Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,302 --> 00:00:04,471
I'VE ALREADY SHOWERED.
2
00:00:04,504 --> 00:00:05,472
CAN WE ORDER
A BOTTLE OF WINE?
3
00:00:05,505 --> 00:00:06,339
I THOUGHT YOU WANTED IT
TO BE A FAST LUNCH.
4
00:00:06,373 --> 00:00:09,843
OH, I HAVE NOTHING
TO RUSH BACK FOR.
5
00:00:09,876 --> 00:00:11,311
VICTORY, IT'S CALLED
A TRANSITION.
6
00:00:11,344 --> 00:00:13,546
DOWNSIZING TO A SMALLER OFFICE
IS A TRANSITION.
7
00:00:13,580 --> 00:00:15,682
MAKING DRESSES IN YOUR KITCHEN
IS CALLED MILDRED PIERCE.
8
00:00:15,715 --> 00:00:17,550
DID WE HAVE
A FIGHT LAST NIGHT?
9
00:00:17,584 --> 00:00:19,586
AND IF SO,
IN WHICH TIME ZONE?
10
00:00:19,619 --> 00:00:21,121
(Victory)IT WASN'T A FIGHT.
11
00:00:21,154 --> 00:00:22,322
THIS IS ABOUT YOU
NOT WANTING
12
00:00:22,355 --> 00:00:23,556
TO BE A PART
OF MY WORLD.
13
00:00:23,590 --> 00:00:28,395
[heavy breathing]
14
00:00:28,428 --> 00:00:29,396
OH!
15
00:00:29,429 --> 00:00:30,296
GOD!
16
00:00:30,330 --> 00:00:31,164
HEY, EVERYTHING OKAY?
17
00:00:31,197 --> 00:00:31,898
(Nico)OH, I JUST THOUGHT, MAYBE,
18
00:00:31,931 --> 00:00:33,700
I DON'T KNOW,
IF YOU WANTED
19
00:00:33,733 --> 00:00:34,701
TO BRINGA DIFFERENT ASSISTANT?
20
00:00:34,734 --> 00:00:35,702
NO KIRBY?
21
00:00:35,735 --> 00:00:36,703
WHAT?
WHAT'D HE DO?
22
00:00:36,736 --> 00:00:38,171
[elevator bell]
23
00:00:38,204 --> 00:00:40,306
DIDN'T I SEE YOU
AT THE PRINCE WILLIAM SHOOT?
24
00:00:40,340 --> 00:00:40,974
I'M MIKE.
25
00:00:41,007 --> 00:00:42,342
(Hector)KIRBY ATWOOD.
26
00:00:42,375 --> 00:00:43,343
DO YOU KNOW HIM?
27
00:00:43,376 --> 00:00:44,711
I'M NOT SURE
THAT I DO.
28
00:00:44,744 --> 00:00:47,681
THEN WHY IS HE CLAIMING
YOU SEXUALLY HARASSED HIM?
29
00:00:53,386 --> 00:00:54,554
NICO?
30
00:00:54,587 --> 00:00:57,190
WHO IS KIRBY ATWOOD?
31
00:00:57,223 --> 00:01:00,360
I'M NOT SURE.
32
00:01:00,393 --> 00:01:02,462
HE MAY HAVE WORKED ON ONE
OF THE PHOTO SHOOTS.
33
00:01:02,495 --> 00:01:05,165
WOULD YOU KNOW THIS PERSON
IF HE CAME INTO THE ROOM?
34
00:01:05,198 --> 00:01:07,300
THERE ARE SO MANY PEOPLE
35
00:01:07,334 --> 00:01:08,401
WANDERING AROUND THOSE THINGS.
36
00:01:08,435 --> 00:01:09,736
I COULD'VE SAID SOMETHING.
37
00:01:09,769 --> 00:01:11,671
OR OFFENDED SOMEONE
BY ACCIDENT.
38
00:01:11,705 --> 00:01:13,239
NICO, I GET IT.
39
00:01:13,273 --> 00:01:15,442
I OFFEND 60 PEOPLE
IN ONE TIME ZONE
40
00:01:15,475 --> 00:01:16,309
BEFORE I'M AWAKE
IN ANOTHER.
41
00:01:16,343 --> 00:01:19,412
PEOPLE LIKE USARE EASY TARGETS.
42
00:01:19,446 --> 00:01:20,714
IF I NEED
TO DO SOMETHING--
43
00:01:20,747 --> 00:01:22,482
WE'LL INVESTIGATE HIS CLAIM.
44
00:01:22,515 --> 00:01:24,584
IF NEEDS BE,
WE'LL TAP INTO A SLUSH FUND
45
00:01:24,617 --> 00:01:26,486
WE HAVE SET ASIDE
FOR THIS SORT OF THING.
46
00:01:26,519 --> 00:01:27,654
HECTOR, I DON'T KNOW
WHAT TO SAY.
47
00:01:27,687 --> 00:01:28,521
THEN DON'T SAY A WORD.
48
00:01:28,555 --> 00:01:31,424
I WANT YOU WORKING,
NOT DISTRACTED.
49
00:01:31,458 --> 00:01:33,126
YOU'RE TOO IMPORTANT
TO THIS ORGANIZATION.
50
00:01:37,397 --> 00:01:39,632
[solemn music]
51
00:01:39,666 --> 00:01:47,674
* *
52
00:01:53,313 --> 00:01:54,414
WELL, WHAT'D YOU THINK?
53
00:01:54,447 --> 00:01:55,715
WAIT.
54
00:01:55,749 --> 00:01:57,250
I KNOW THE SITAR
CAN BE MONOTONOUS.
55
00:01:57,283 --> 00:01:58,351
AND WE'RE DEFINITELY GONNA
COLOR CORRECT
56
00:01:58,385 --> 00:01:59,352
THE FATHER'S TEETH.
57
00:01:59,386 --> 00:02:00,253
BUT I WANT
YOUR HONEST OPINION.
58
00:02:00,286 --> 00:02:02,389
BECAUSE I HAPPENTO REALLY LOVE IT.
59
00:02:02,422 --> 00:02:04,424
I THINK BOMBAY IN THE '30SIS INCREDIBLY ROMANTIC.
60
00:02:04,457 --> 00:02:06,393
BUT MY OPINION
IS NOT IMPORTANT.
61
00:02:06,426 --> 00:02:08,528
EVEN THOUGH I THINK
IT'S REALLY, REALLY GREAT.
62
00:02:08,561 --> 00:02:10,630
SO TALK.
63
00:02:10,663 --> 00:02:11,698
I LIKED IT.
64
00:02:11,731 --> 00:02:12,799
YOU DID?
65
00:02:12,832 --> 00:02:14,534
WHY?
WHAT WAS YOUR FAVORITE PART?
66
00:02:14,567 --> 00:02:16,236
THE CLOTHES.
67
00:02:16,269 --> 00:02:18,238
THE CLOTHES, THAT'S IT?
68
00:02:18,271 --> 00:02:20,707
AND THE STORY
AND THE CHARACTERS.
69
00:02:20,740 --> 00:02:22,509
BUT THE SHOES.
70
00:02:22,542 --> 00:02:23,543
WERE THEY HAND EMBROIDERED?
71
00:02:23,576 --> 00:02:25,211
NICO?
72
00:02:25,245 --> 00:02:26,246
DID ANYTHING STICK WITH YOU?
73
00:02:26,279 --> 00:02:27,480
BESIDES FOOTWEAR?
74
00:02:27,514 --> 00:02:28,581
IT'S GOOD, WENDY.
75
00:02:28,615 --> 00:02:29,683
IT'S SWEEPING.
76
00:02:29,716 --> 00:02:30,483
IT'S TOUCHING.
77
00:02:30,517 --> 00:02:32,619
YOU HAVE A BIG HITON YOUR HANDS.
78
00:02:32,652 --> 00:02:34,487
I'M SLEEPING
WITH A 25-YEAR-OLD.
79
00:02:34,521 --> 00:02:35,689
WHAT DID YOU JUST SAY?
80
00:02:35,722 --> 00:02:38,491
I'M SLEEPING
WITH A 25-YEAR-OLD.
81
00:02:38,525 --> 00:02:39,492
WAS.
82
00:02:39,526 --> 00:02:40,593
WHAT?
83
00:02:40,627 --> 00:02:41,761
WHAT?
[knocking]
84
00:02:41,795 --> 00:02:43,430
(all)
WHAT?
85
00:02:43,463 --> 00:02:44,998
YOUR 5:00 CONFERENCE CALL.
86
00:02:45,031 --> 00:02:46,433
CANCEL IT.
87
00:02:46,466 --> 00:02:47,801
CAN'T YOU SEE
I'M IN A MEETING?
88
00:02:47,834 --> 00:02:51,338
GO.
89
00:02:51,371 --> 00:02:53,440
WHAT'S GOING ON
WITH CHARLES?
90
00:02:53,473 --> 00:02:54,441
DOES HE KNOW?
91
00:02:54,474 --> 00:02:55,442
OF COURSE NOT.
92
00:02:55,475 --> 00:02:56,443
AND HE NEVER WILL.
93
00:02:56,476 --> 00:02:58,545
IT'S OVER.
94
00:02:58,578 --> 00:03:00,513
IF YOU DON'T COUNT
THE SEXUAL HARASSMENT SUIT.
95
00:03:00,547 --> 00:03:03,249
OKAY, DOES THIS ROOM
HAVE A MINI-BAR?
96
00:03:03,283 --> 00:03:04,451
IT JUST HAPPENED.
97
00:03:04,484 --> 00:03:06,252
I DON'T--I DON'T KNOW
HOW TO EXPLAIN IT.
98
00:03:06,286 --> 00:03:07,020
IT WAS IMPULSIVE.
99
00:03:07,053 --> 00:03:07,954
IT WAS FANTASTIC.
100
00:03:07,987 --> 00:03:10,323
IT WAS LIKE IT WAS HAPPENING
TO SOMEONE ELSE.
101
00:03:10,357 --> 00:03:12,492
IT WAS LIKE
I WAS IN MY OWN MOVIE.
102
00:03:12,525 --> 00:03:15,462
BETTER THAN ANYTHING
I'VE RENTED THIS MONTH.
103
00:03:15,495 --> 00:03:16,496
SORRY, GO AHEAD.
104
00:03:16,529 --> 00:03:17,797
WHAT WAS THAT LIKE?
105
00:03:17,831 --> 00:03:19,499
I MEAN, AFTER BEING
WITH THE SAME PERSON
106
00:03:19,532 --> 00:03:21,501
FOR SO MANY YEARS,
TO HAVE SOMEONE ELSE TOUCH YOU.
107
00:03:21,534 --> 00:03:22,535
KNOW YOUR FLAWS.
108
00:03:22,569 --> 00:03:24,504
HOW DO YOU MAKE THAT
LEAP OF FAITH WITH A STRANGER?
109
00:03:24,537 --> 00:03:26,039
HOW DO YOU DO THAT?
110
00:03:26,072 --> 00:03:27,607
I WOULD NEED
A BUCKET OF BOOZE.
111
00:03:27,640 --> 00:03:30,276
WE COULD USE ANOTHER BUCKET
OF BOOZE RIGHT ABOUT NOW.
112
00:03:30,310 --> 00:03:31,745
HOW WELL DID YOU KNOW HIM,
BEFORE--
113
00:03:31,778 --> 00:03:33,513
WELL, NOT WELL AT ALL.
114
00:03:33,546 --> 00:03:36,349
I MEAN, MAYBE THAT'S WHY
IT WAS SO AMAZING.
115
00:03:36,383 --> 00:03:39,853
I MEAN, WHEN I'M WITH HIM
IT'S LIKE I'M OUT OF MY LIFE.
116
00:03:39,886 --> 00:03:40,820
I THOUGHT
I COULD HANDLE IT.
117
00:03:40,854 --> 00:03:41,755
UNTIL NOW.
118
00:03:41,788 --> 00:03:44,691
WHAT TOOK YOU SO LONG
TO TELL US ABOUT THIS?
119
00:03:44,724 --> 00:03:46,292
WE TELL EACH OTHER
EVERYTHING.
120
00:03:46,326 --> 00:03:47,494
I TELL YOU GUYS ABOUT THINGS
121
00:03:47,527 --> 00:03:49,329
THAT I'M AFRAID
TO SHOW MY DERMATOLOGIST.
122
00:03:49,362 --> 00:03:50,397
YOU STILL HAVEN'T HAD THAT
LOOKED AT?
123
00:03:50,430 --> 00:03:52,432
SHUT-UP,
THE SUBJECT IS HER.
124
00:03:52,465 --> 00:03:54,567
ARE YOU IN LOVE
WITH THIS GUY?
125
00:03:54,601 --> 00:03:55,568
NO.
126
00:03:55,602 --> 00:03:56,569
NO!
127
00:03:56,603 --> 00:03:58,304
I DIDN'T TELL YOU GUYS
128
00:03:58,338 --> 00:03:59,439
BECAUSE I DIDN'T WANT
YOU LOOKING AT ME
129
00:03:59,472 --> 00:04:00,573
THE WAY YOU'RE LOOKING
AT ME NOW.
130
00:04:00,607 --> 00:04:02,575
WELL, I CAN'T HELP IT.
131
00:04:02,609 --> 00:04:04,644
YOU AND CHARLES.
132
00:04:04,678 --> 00:04:06,312
YOU GUYS WERE LIKE MY--
133
00:04:06,346 --> 00:04:08,615
MY ROLE MODELS
FOR THE PERFECT MARRIAGE.
134
00:04:08,648 --> 00:04:10,617
I'M SORRY
I LET YOU DOWN.
135
00:04:10,650 --> 00:04:11,551
YOU DIDN'T LET HER DOWN.
136
00:04:11,584 --> 00:04:12,752
YOU JUST--
LET ME DOWN?
137
00:04:12,786 --> 00:04:13,720
NOT HELPING.
138
00:04:13,753 --> 00:04:15,388
WELL, I DIDN'T CHEAT
ON YOU.
139
00:04:15,422 --> 00:04:16,523
BUT YOU DIDN'T TELL US.
140
00:04:16,556 --> 00:04:18,625
SO YOU KINDA DID.
141
00:04:18,658 --> 00:04:19,793
I'M A LITTLE BIT ANGRY TOO.
142
00:04:19,826 --> 00:04:21,695
I'M NOT ANGRY,
I'M HURT.
143
00:04:21,728 --> 00:04:22,696
SOUND ANGRY TO ME.
144
00:04:22,729 --> 00:04:24,464
OKAY, WE'RE ALL ANGRY.
145
00:04:24,497 --> 00:04:25,532
YOU KNOW WHAT,
WHY DON'T YOU ALL SUE ME?
146
00:04:25,565 --> 00:04:26,666
LET'S GET THE BUSBOY
147
00:04:26,700 --> 00:04:27,500
AND MAKE IT
A CLASS-ACTION.
148
00:04:27,534 --> 00:04:30,737
HOW DID IT GO
FROM AMAZING TO LAWSUIT?
149
00:04:30,770 --> 00:04:32,639
DID IT REALLY END
THAT BADLY?
150
00:04:32,672 --> 00:04:33,606
I TRIED TO FIX IT
151
00:04:33,640 --> 00:04:34,808
AND IT JUST MADE A MESS
OF THE WHOLE THING.
152
00:04:34,841 --> 00:04:38,545
I DON'T UNDERSTAND WHY HE
WOULD WANNA HURT ME LIKE THIS.
153
00:04:38,578 --> 00:04:39,679
'CAUSE HE'S 25.
154
00:04:39,713 --> 00:04:41,514
HE LIVES ON RAMEN
AND RED BULL.
155
00:04:41,548 --> 00:04:43,383
HE'S GOT NOTHING TO LOSE
AND EVERYTHING TO GAIN.
156
00:04:43,416 --> 00:04:44,551
IT MAKES NO SENSE.
157
00:04:44,584 --> 00:04:47,654
I MEAN WE WERE
SO INTIMATE.
158
00:04:47,687 --> 00:04:48,722
NO, YOU WEREN'T.
159
00:04:48,755 --> 00:04:49,789
YOU WERE NAKED.
160
00:04:49,823 --> 00:04:50,657
THERE'S A DIFFERENCE.
161
00:04:50,690 --> 00:04:52,359
INTIMACY IS WHAT YOU HAVE
WITH CHARLES.
162
00:04:52,392 --> 00:04:53,693
OKAY, WHAT ABOUT
YOU AND CHARLES?
163
00:04:53,727 --> 00:04:55,929
WHAT IS GOING TO HAPPEN
WITH YOU AND CHARLES?
164
00:04:55,962 --> 00:04:57,364
OH, MY GOD.
165
00:04:57,397 --> 00:04:58,431
CAN'T WE DISCUSS
THAT PART TOMORROW?
166
00:04:58,465 --> 00:04:59,632
THAT IS A WHOLE
'NOTHER BOTTLE.
167
00:04:59,666 --> 00:05:01,434
BUT I'M WORRIED
ABOUT YOU GUYS.
168
00:05:01,468 --> 00:05:02,702
AREN'T YOU
GONNA TELL HIM?
169
00:05:02,736 --> 00:05:04,938
WHY, JUST TO RELIEVE
MY GUILT?
170
00:05:04,971 --> 00:05:07,574
I MEAN, I'M NOT
LEAVING HIM FOR KIRBY.
171
00:05:07,607 --> 00:05:09,142
IF I TOLD HIM,
THAT WOULD MAKE CHARLES
172
00:05:09,175 --> 00:05:11,444
FEEL TERRIBLE ABOUT HIMSELF
AND WORSE ABOUT ME.
173
00:05:11,478 --> 00:05:12,679
SHE'S RIGHT.
174
00:05:12,712 --> 00:05:14,981
WOW, WELL,
I WOULDN'T KNOW WHAT TO DO.
175
00:05:15,015 --> 00:05:16,583
SO GLAD I'M NOT YOU.
176
00:05:16,616 --> 00:05:17,984
ALL I WANNA DO IS LOOK KIRBY
IN THE EYE
177
00:05:18,018 --> 00:05:18,985
AND ASK HIM WHY.
178
00:05:19,019 --> 00:05:20,653
DON'T DO THAT.
179
00:05:20,687 --> 00:05:22,689
IT'LL MAKE IT
A LOT WORSE.
180
00:05:22,722 --> 00:05:24,491
LET THE COMPANY
HANDLE IT.
181
00:05:24,524 --> 00:05:25,492
PROMISE ME, NICO?
182
00:05:25,525 --> 00:05:27,427
I PROMISE.
183
00:05:27,460 --> 00:05:28,695
ALL RIGHT, BYE.
184
00:05:28,728 --> 00:05:29,963
BYE.
185
00:05:29,996 --> 00:05:33,466
TAXI!
186
00:05:33,500 --> 00:05:36,703
HEY.
187
00:05:36,736 --> 00:05:38,438
HEY, DO YOU WANNA
TAKE THIS ONE?
188
00:05:38,471 --> 00:05:41,775
YEAH.
189
00:05:41,808 --> 00:05:43,643
THAT WAY YOU GUYS CAN TALK
ABOUT ME BEHIND MY BACK.
190
00:05:43,677 --> 00:05:44,744
NOW, HONEY,
191
00:05:44,778 --> 00:05:46,479
NOBODY'S GONNA BE TALKIN'
ABOUT YOU BEHIND YOUR BACK.
192
00:05:46,513 --> 00:05:49,416
I LOVE YOU.
193
00:05:49,449 --> 00:05:50,483
DO YOU BELIEVE HER?
194
00:05:50,517 --> 00:05:52,852
I KNEW SOMETHING WAS UP
THE DAY WE WERE IN THE PARK.
195
00:05:52,886 --> 00:05:53,920
REMEMBER THAT GUY?
196
00:05:53,953 --> 00:05:55,655
WITH THE TINY GYM SHORTS?
197
00:05:55,689 --> 00:05:57,757
SHE WAS IN TOTAL COUGAR MODE.
198
00:05:57,791 --> 00:05:58,758
SHE LOOK THINNER TO YOU?
199
00:05:58,792 --> 00:06:00,927
AT LEAST SIX POUNDS.
200
00:06:00,960 --> 00:06:03,630
DO YOU REALLY THINK
THIS IS ABOUT THE SEX?
201
00:06:03,663 --> 00:06:06,199
I MEAN, I WOULD NEVER RISK
MY MARRIAGE FOR THAT.
202
00:06:06,232 --> 00:06:08,468
TALK TO ME AFTER YOU'VE
BEEN MARRIED 17 YEARS.
203
00:06:08,501 --> 00:06:09,502
OH, I DON'T THINK
IT MATTERS
204
00:06:09,536 --> 00:06:10,537
WHETHER OR NOT
YOU'VE BEEN MARRIED.
205
00:06:10,570 --> 00:06:13,740
IT DOES, TRUST ME.
206
00:06:13,773 --> 00:06:14,808
TAXI!
207
00:06:31,791 --> 00:06:32,792
HEY.
208
00:06:32,826 --> 00:06:33,927
HI.
209
00:06:33,960 --> 00:06:36,563
OH, MY GOD.
YOU'RE DOING THE LAUNDRY.
210
00:06:36,596 --> 00:06:37,864
I LOVE YOU.
211
00:06:37,897 --> 00:06:39,766
I LOVE YOU TOO.
212
00:06:39,799 --> 00:06:41,501
IT WAS JUST SOCKS.
213
00:06:41,534 --> 00:06:42,535
WAIT TILL YOU
SEE ME FOLD 'EM.
214
00:06:42,569 --> 00:06:44,704
IS TAYLOR ASLEEP?
215
00:06:44,738 --> 00:06:46,039
FINALLY.
216
00:06:46,072 --> 00:06:48,541
MADDIE'S STILL
AT DANCE CLASS.
217
00:06:48,575 --> 00:06:49,743
YOU GOT ANYTHING THAT
NEEDS TO BE WASHED?
218
00:06:49,776 --> 00:06:52,712
MMM.
219
00:06:52,746 --> 00:06:54,814
I THINK THESE JEANS
ARE REALLY DIRTY.
220
00:06:54,848 --> 00:06:55,949
I THINK THEY NEED
TO BE WASHED.
221
00:06:55,982 --> 00:06:57,517
REALLY?
RIGHT NOW.
222
00:06:57,550 --> 00:06:58,651
WELL, WHAT BROUGHT THIS ON?
223
00:06:58,685 --> 00:07:03,690
OH, DO YOU WANNA TALK
OR DO YOU WANT TO DO LAUNDRY?
224
00:07:03,723 --> 00:07:07,560
UH, I THINK
I WANNA DO LAUNDRY.
225
00:07:07,594 --> 00:07:09,529
[grunts]
226
00:07:14,834 --> 00:07:17,704
LET ME GET THAT.
227
00:07:27,013 --> 00:07:29,716
[mechanical whirring]
228
00:07:29,749 --> 00:07:31,851
THERE YOU GO.
229
00:07:31,885 --> 00:07:32,986
[laughter]
230
00:07:37,924 --> 00:07:39,726
HELLO.
231
00:07:39,759 --> 00:07:41,494
HI.
232
00:07:45,999 --> 00:07:48,635
SO DOES THIS MEAN
WE'RE OKAY?
233
00:07:48,668 --> 00:07:49,669
BECAUSE IF YOU WANT ME
234
00:07:49,703 --> 00:07:51,604
TO JOIN THE POSSE
FOR BOGGLE NIGHT--
235
00:07:51,638 --> 00:07:53,306
NOW DON'T BE AN ASS.
236
00:07:53,340 --> 00:07:54,140
SO FOR NOW I'M WILLING
237
00:07:54,174 --> 00:07:55,875
TO SEE MY FRIENDS
ON MY OWN TIME.
238
00:07:55,909 --> 00:07:57,744
WORKS FOR ME.
239
00:07:57,777 --> 00:08:00,814
I MISSED YOU.
240
00:08:00,847 --> 00:08:01,981
WHY HAVE YOU
NEVER BEEN MARRIED?
241
00:08:02,015 --> 00:08:02,849
I DON'T KNOW.
242
00:08:02,882 --> 00:08:04,718
I GUESS I JUST
NEVER MET THE RIGHT GUY.
243
00:08:04,751 --> 00:08:05,552
I'M SERIOUS.
244
00:08:05,585 --> 00:08:07,754
AND SMELLING A LOT
LIKE MY WINE CELLAR.
245
00:08:07,787 --> 00:08:10,890
ANSWER ME.
246
00:08:10,924 --> 00:08:12,859
OKAY.
247
00:08:12,892 --> 00:08:13,760
WHY AM I NOT MARRIED?
248
00:08:13,793 --> 00:08:15,628
I'M A BUSINESSMAN.
249
00:08:15,662 --> 00:08:18,164
I DON'T BELIEVE IN ENTERING
INTO MERGER NEGOTIATIONS
250
00:08:18,198 --> 00:08:22,669
UNLESS I'M ABSOLUTELY CERTAIN IT
IS A LIFETIME INVESTMENT.
251
00:08:22,702 --> 00:08:25,105
HOW'S THAT?
252
00:08:25,138 --> 00:08:27,540
WORKS FOR ME.
253
00:08:32,746 --> 00:08:34,781
HI.
254
00:08:34,814 --> 00:08:37,784
HEY, SWEETHEART,
HOW WAS YOUR DAY?
255
00:08:42,122 --> 00:08:43,823
FINE.
256
00:08:47,394 --> 00:08:49,929
{\an8}* READ MY LIPS *
257
00:08:49,963 --> 00:08:52,832
{\an8}* BE *
258
00:08:52,866 --> 00:08:55,835
{\an8}* ALL THAT YOU CAN BE *
259
00:08:55,869 --> 00:08:56,836
{\an8}* MAKE A DIFFERENCE *
260
00:08:56,870 --> 00:09:00,940
{\an8}* GIVE YOUR DREAMS TO ME *
261
00:09:00,974 --> 00:09:03,943
{\an8}* NO TIME FOR SLEEPING *
262
00:09:03,977 --> 00:09:06,146
{\an8}* THERE'S TOO MUCH TO DO *
263
00:09:06,179 --> 00:09:09,649
{\an8}* DON'T YOU FORGET THAT *
264
00:09:09,683 --> 00:09:11,885
{\an8}* WE DO WHAT WE WANT TO DO *
265
00:09:11,918 --> 00:09:13,787
{\an8}* *
266
00:09:13,820 --> 00:09:14,954
{\an8}* LET'S MAKE SOME MONEY *
267
00:09:14,988 --> 00:09:17,824
{\an8}* AH AH *
268
00:09:17,857 --> 00:09:20,627
{\an8}* LET'S BREAK OUT *
269
00:09:20,660 --> 00:09:22,962
{\an8}* AH AH WHEN THE SUN
IS SHINING *
270
00:09:22,996 --> 00:09:24,998
{\an8}* READ MY LIPS * *
271
00:09:29,135 --> 00:09:30,103
[elevator bell]
272
00:09:30,136 --> 00:09:31,104
MORNING.
273
00:09:31,137 --> 00:09:32,072
CAN WE TALK?
274
00:09:32,105 --> 00:09:33,340
YOU DON'T TALK,
YOU BADGER.
275
00:09:33,373 --> 00:09:34,341
WHAT IS IT?
BOMBAY HIGHWAY.
276
00:09:34,374 --> 00:09:35,342
WHAT ABOUT IT?
277
00:09:35,375 --> 00:09:36,376
IT'S A NICE LITTLE MOVIE.
278
00:09:36,409 --> 00:09:37,243
IF YOU LIKE
NICE LITTLE MOVIES
279
00:09:37,277 --> 00:09:38,812
ABOUT TWO PEOPLE
STRICKEN WITH CHOLERA.
280
00:09:38,845 --> 00:09:40,380
IT'S MALARIA AND THEY'RE CURED
BY ACT THREE.
281
00:09:40,413 --> 00:09:41,715
WELL,
BE THAT AS IT MAY,
282
00:09:41,748 --> 00:09:42,749
I REALLY THINK
A LIMITED PUSH
283
00:09:42,782 --> 00:09:44,351
TO THE ART HOUSE CROWD
IS THE WAY TO GO, YEAH?
284
00:09:44,384 --> 00:09:45,352
REALLY?
285
00:09:45,385 --> 00:09:46,753
I WAS THINKING
HUGE PREMIERE,
286
00:09:46,786 --> 00:09:47,754
TONS OF PRESS,
AND A RED CARPET.
287
00:09:47,787 --> 00:09:48,788
WENDY.
288
00:09:48,822 --> 00:09:50,290
WE GOT A LOTTA BIG BUDGET
PROJECTS COMING UP.
289
00:09:50,323 --> 00:09:51,324
MONEY IS TIGHT.
290
00:09:51,358 --> 00:09:52,192
DO I NEED
TO REMIND YOU
291
00:09:52,225 --> 00:09:53,393
WHAT HAPPENED
WITH YOUR LAST LITTLE GEM?
292
00:09:53,426 --> 00:09:54,394
I THOUGHT IT WAS
A GREAT FILM.
293
00:09:54,427 --> 00:09:55,395
IT BOMBED.
294
00:09:55,428 --> 00:09:56,696
DIDN'T EVEN COVER
ITS PRINT COSTS.
295
00:09:56,730 --> 00:09:57,764
THAT'S BECAUSE
IT DIDN'T GET
296
00:09:57,797 --> 00:09:58,765
GET THE PROMOTIONAL PUSH
IT DESERVED.
297
00:09:58,798 --> 00:09:59,766
NOBODY SAW IT.
298
00:09:59,799 --> 00:10:01,101
THAT PREMIERE PARTY WAS A STEP
ABOVE POTLUCK.
299
00:10:01,134 --> 00:10:02,402
WAS THAT YOUR POTATO SALAD?
300
00:10:02,435 --> 00:10:03,937
ALL RIGHT, STAY OUT
OF MY WAY, OKAY?
301
00:10:03,970 --> 00:10:04,904
THIS MOVIE IS A SLEEPER.
302
00:10:04,938 --> 00:10:06,339
IT COULD BE ANOTHER
LITTLE MISS SUNSHINE.
303
00:10:06,373 --> 00:10:07,273
SUNSHINE?
304
00:10:07,307 --> 00:10:08,241
IT TAKES PLACE
IN THE SLUMS OF CALCUTTA.
305
00:10:08,274 --> 00:10:10,877
BOMBAY, AND WE ARE GONNA MAKE
A LOT OF NOISE.
306
00:10:10,910 --> 00:10:13,380
STARTING WITH A MONSTER PREMIERE
PARTY AND ALL THE STARS.
307
00:10:13,413 --> 00:10:16,950
I CONFIRMED CHLOE JAMISON
LAST WEEK FOR THE RED CARPET.
308
00:10:16,983 --> 00:10:18,918
CHLOE JAMISON JUST CONFIRMED.
309
00:10:18,952 --> 00:10:20,120
SEE?
310
00:10:20,153 --> 00:10:21,421
WENDY, YOU'RE MY BOSS.
311
00:10:21,454 --> 00:10:22,422
I SUPPORT WHATEVER YOU WANT.
312
00:10:22,455 --> 00:10:23,256
BUT WE BOTH KNOW PEOPLE
313
00:10:23,289 --> 00:10:24,157
DON'T STAY THE HEAD
OF A FILM STUDIO
314
00:10:24,190 --> 00:10:26,126
UNLESS THEY MAKE MOVIES
THAT MAKE MONEY.
315
00:10:26,159 --> 00:10:27,460
AND ALL I'M DOING
IS SPENDING A LITTLE EXTRA
316
00:10:27,494 --> 00:10:28,862
TO MAKE SURE
THIS ONE DOES.
317
00:10:28,895 --> 00:10:30,096
BUT IF IT DOESN'T,
HECTOR'S NOT GONNA
318
00:10:30,130 --> 00:10:31,798
LET YOU MAKE ANOTHER
PASSION PROJECT FOR A WHILE.
319
00:10:31,831 --> 00:10:32,799
SO I'M JUST ASKING.
320
00:10:32,832 --> 00:10:34,034
ARE YOU SURE YOU
WANNA GO OUT
321
00:10:34,067 --> 00:10:35,402
ON A LIMB FOR THIS ONE?
322
00:10:35,435 --> 00:10:37,904
ABSOLUTELY.
323
00:10:39,372 --> 00:10:40,340
YOU WANTED TO SEE ME?
324
00:10:40,373 --> 00:10:41,875
YES, NICO, COME IN.
325
00:10:41,908 --> 00:10:43,877
THIS IS JUDITH TREADWELL
FROM LEGAL.
326
00:10:43,910 --> 00:10:46,479
IT SEEMS YOUR ACCUSER,
MR. ATWOOD, HAS TURNED DOWN
327
00:10:46,513 --> 00:10:47,781
THE MONEY WE OFFERED HIM.
328
00:10:47,814 --> 00:10:49,349
QUITE A SIZEABLE AMOUNT,I MIGHT ADD.
329
00:10:49,382 --> 00:10:51,785
HE'S GOING AHEAD
WITH HIS HARASSMENT CLAIM.
330
00:10:51,818 --> 00:10:54,387
OBVIOUSLY IT'S NOT THE QUICK
RESOLUTION WE'D HOPE FOR.
331
00:10:54,421 --> 00:10:56,423
WE'LL TRY TO CONTINUE TO KEEPTHE MATTER QUIET, OF COURSE.
332
00:10:56,456 --> 00:10:57,457
BUT THE--
333
00:10:57,490 --> 00:10:58,925
(Hector)WHAT DO YOU THINKHE WANTS, NICO?
334
00:10:58,958 --> 00:11:00,360
IS THERE ANY TRUTH
TO HIS CLAIM?
335
00:11:00,393 --> 00:11:02,829
NO, ABSOLUTELY NOT.
336
00:11:02,862 --> 00:11:04,397
TAKE WHATEVER ACTION YOU NEED
337
00:11:04,431 --> 00:11:05,832
TO PROTECT OUR ASSETS.
338
00:11:05,865 --> 00:11:07,400
THANK YOU, NICO.
339
00:11:07,434 --> 00:11:10,036
YES.
340
00:11:15,008 --> 00:11:16,376
OKAY, WHO HAS THE MU-SHU?
341
00:11:16,409 --> 00:11:18,445
UH, TANDOORI CHICKEN.
342
00:11:18,478 --> 00:11:19,879
I JUST WANT PIZZA.
343
00:11:19,913 --> 00:11:20,847
UH-HUH.
344
00:11:20,880 --> 00:11:22,148
WELL, I'M
FIXING YOU A PLATE.
345
00:11:22,182 --> 00:11:23,817
SPRING ROLL,
TWO PIECES OF SUSHI,
346
00:11:23,850 --> 00:11:25,051
AND A SLICE OF PIZZA.
347
00:11:25,085 --> 00:11:26,453
JUST ONCE,
IT WOULD BE NICE
348
00:11:26,486 --> 00:11:28,221
IF WE ALL AGREED
ON ONE TAKE-OUT PLACE.
349
00:11:28,254 --> 00:11:29,956
GLOBALIZATION,
WHILE IT'S BAD FOR THE PLANET,
350
00:11:29,989 --> 00:11:30,957
IT'S GREAT FOR LEFTOVERS.
351
00:11:30,990 --> 00:11:32,392
HANG ON.
352
00:11:32,425 --> 00:11:33,827
ISN'T THAT YOUR MOVIE
THEY'RE TALKING ABOUT?
353
00:11:33,860 --> 00:11:34,728
OH, TURN IT UP.
354
00:11:34,761 --> 00:11:36,196
(man on TV)NUMBER 12 ON THE LIST.
355
00:11:36,229 --> 00:11:38,832
BOMBAY HIGHWAY.
356
00:11:38,865 --> 00:11:40,500
IT'S A REAL DEPARTURE FOR YOU,
ISN'T IT, CHLOE?
357
00:11:40,533 --> 00:11:42,168
DEFINITELY, YEAH.
358
00:11:42,202 --> 00:11:45,171
AND INDIA, IT'S, LIKE--
IT'S, LIKE, AWESOME.
359
00:11:45,205 --> 00:11:48,475
BUT IT'S SO FAR,
YOU KNOW, AWAY.
360
00:11:48,508 --> 00:11:49,175
(Shane)WOW.
361
00:11:49,209 --> 00:11:50,043
THAT'S YOUR GIRL.
362
00:11:50,076 --> 00:11:51,244
(female interviewer)RUMOR HAS IT
363
00:11:51,277 --> 00:11:54,247
THAT YOU AND ROCKER, DEEGANMCNEIL ARE GETTING SERIOUS.
364
00:11:54,280 --> 00:11:55,882
ANYTHING YOU WANT
TO ANNOUNCE?
365
00:11:55,915 --> 00:11:57,117
IT'S GOING REALLY WELL.
366
00:11:57,150 --> 00:12:00,520
YOU ALWAYS LOOK SO FABULOUSON THE RED CARPET, CHLOE.
367
00:12:00,553 --> 00:12:02,455
CAN YOU TELL US WHO YOU'LLBE WEARING THIS TIME?
368
00:12:02,489 --> 00:12:03,823
(Chloe)I'M NOT SURE--
369
00:12:03,857 --> 00:12:04,991
WHERE'S THE PHONE?
370
00:12:05,025 --> 00:12:06,126
UNDER THE EGG ROLLS.
371
00:12:06,159 --> 00:12:07,494
GIVE IT TO ME.
372
00:12:07,527 --> 00:12:11,197
[telephone rings]
373
00:12:11,231 --> 00:12:12,899
VICTORY FORD STUDIO.
374
00:12:12,932 --> 00:12:14,100
OH, HI.
375
00:12:14,134 --> 00:12:15,502
IT'S MRS. HEALY.
376
00:12:15,535 --> 00:12:16,536
WILL YOU CALL HER WENDY?
377
00:12:16,569 --> 00:12:20,140
SHE'S NOT A MATH TEACHER.
378
00:12:20,173 --> 00:12:21,041
HEY, WHAT'S UP?
379
00:12:21,074 --> 00:12:23,243
HEY, VIC,
WHAT'RE YOU DOIN' RIGHT NOW?
380
00:12:23,276 --> 00:12:24,878
TRYING TO DESIGN A JACKET.
381
00:12:24,911 --> 00:12:26,212
WHICH LOOKS MORE
LIKE A HANDBAG.
382
00:12:26,246 --> 00:12:27,180
WITH A FOUR INCH HEEL.
383
00:12:27,213 --> 00:12:29,916
HOW WOULD YOU FEELABOUT CHLOE JAMISON
384
00:12:29,949 --> 00:12:32,052
WEARING A VICTORY FORD DESIGNAT THE PREMIERE?
385
00:12:32,085 --> 00:12:33,153
WHAT, ARE YOU SERIOUS?
386
00:12:33,186 --> 00:12:35,155
WELL, I'D HAVE
TO CONVINCE HER FIRST.
387
00:12:35,188 --> 00:12:37,257
WITH THE PRESS THAT GIRL GETS,
I WOULD KILL.
388
00:12:37,290 --> 00:12:39,893
THE ONLY COVER SHE'S NOT
ON THIS MONTH IS GUNS & AMMO.
389
00:12:39,926 --> 00:12:41,895
CAN YOU COME UP WITH SOMETHING
FABULOUS BY FRIDAY?
390
00:12:41,928 --> 00:12:43,096
GOD, YES!
391
00:12:43,129 --> 00:12:44,130
ALL RIGHT,I'LL SEE WHAT I CAN DO.
392
00:12:44,164 --> 00:12:45,498
TALK TO YOU TOMORROW.
393
00:12:45,532 --> 00:12:46,499
PERFECT.
394
00:12:46,533 --> 00:12:48,168
WAIT, WENDY.
395
00:12:48,201 --> 00:12:50,203
THANKS.
396
00:12:59,045 --> 00:13:00,580
WELL, I'LL SEND YOU...
397
00:13:02,282 --> 00:13:04,117
LOOK, I GOTTA CALL YOU BACK.
398
00:13:04,150 --> 00:13:07,053
DID WE HAVE
A MEETING SCHEDULED?
399
00:13:07,087 --> 00:13:08,054
SOMETHING'S COME UP.
400
00:13:08,088 --> 00:13:10,056
HAVE A SEAT.
401
00:13:14,160 --> 00:13:17,530
THERE'S A WITNESS
WHO SAW YOU WITH KIRBY ATWOOD.
402
00:13:17,564 --> 00:13:19,232
WELL...
[chuckles]
403
00:13:19,265 --> 00:13:20,166
OF COURSE THERE IS.
404
00:13:20,200 --> 00:13:22,202
THERE ARE A DOZEN PEOPLE
AT A PHOTO SHOOT.
405
00:13:22,235 --> 00:13:23,303
IT WASN'T A PHOTO SHOOT.
406
00:13:23,336 --> 00:13:24,938
THE WEB LAUNCH PARTY.
407
00:13:24,971 --> 00:13:27,540
THIS WITNESS SAID
THEY SAW HIM TALKING TO YOU
408
00:13:27,574 --> 00:13:31,111
AT THE BAR AND THEN FOLLOW YOUINTO THE LADIES ROOM.
409
00:13:31,144 --> 00:13:34,514
CLEARLY, HE MADE
AN UNWANTED SEXUAL ADVANCE.
410
00:13:34,547 --> 00:13:36,316
AND WHEN YOU REBUFFED HIM,
411
00:13:36,349 --> 00:13:38,585
HE FILED THIS HARASSMENT
CLAIM IN REVENGE.
412
00:13:38,618 --> 00:13:41,521
I'VE PREPARED A STATEMENTFOR YOU TO SIGN TO THAT EFFECT.
413
00:13:41,554 --> 00:13:43,189
ALL YOU HAVE
TO DO IS SIGN IT.
414
00:13:43,223 --> 00:13:44,991
AND WE'LL PAINT HIM
AS A PREDATOR.
415
00:13:45,025 --> 00:13:47,127
BY THE TIME I'M DONE
WITH MR. ATWOOD,
416
00:13:47,160 --> 00:13:49,062
HE'LL BE LUCKY IF HE DOESN'T
HAVE TO REGISTER
417
00:13:49,095 --> 00:13:51,297
AS A SEX OFFENDER
AND LEAVE THE STATE.
418
00:13:51,331 --> 00:13:55,535
I CAN GUARANTEE HE'LL GO AWAY.
419
00:13:55,568 --> 00:13:57,337
THAT IS WHAT WE WANT,
ISN'T IT?
420
00:13:57,370 --> 00:13:59,239
I--OF COURSE, YEAH.
421
00:13:59,272 --> 00:14:00,306
I JUST NEED SOME TIME
TO LOOK OVER THIS.
422
00:14:00,340 --> 00:14:01,174
OKAY.
423
00:14:01,207 --> 00:14:03,343
GET IT BACK TO ME
BY THE END OF THE DAY.
424
00:14:35,075 --> 00:14:36,609
[sighing]
425
00:14:41,748 --> 00:14:46,920
[ringing]
426
00:14:49,622 --> 00:14:52,025
HELLO?
427
00:14:52,058 --> 00:14:55,195
HELLO?
428
00:15:01,701 --> 00:15:04,437
HEY, WHAT ABOUT THIS?
429
00:15:04,471 --> 00:15:06,673
THINK SHE'D LIKE IT?
430
00:15:06,706 --> 00:15:14,180
HMM, MAYBE IF SHE WANTED
TO COVER THE WALL IN HER DORM.
431
00:15:14,214 --> 00:15:15,415
[sighs]
432
00:15:15,448 --> 00:15:16,716
OKAY, DON'T MOVE.
433
00:15:16,750 --> 00:15:17,717
OVER THERE.
434
00:15:17,751 --> 00:15:22,722
1:00, CHECK IT OUT.
435
00:15:22,756 --> 00:15:25,125
YOU WANNA PUT CHLOE JAMISON
IN A CARDIGAN AND LOAFERS?
436
00:15:25,158 --> 00:15:27,193
NO, THAT IS LANA TAMBORELLI
FROM WOMEN'S APPAREL WEEKLY.
437
00:15:27,227 --> 00:15:28,194
DO WE LIKE HER?
438
00:15:28,228 --> 00:15:29,195
WE HATE HER.
439
00:15:29,229 --> 00:15:30,196
SHE TRASHED MY LAST SHOW.
440
00:15:30,230 --> 00:15:31,264
LET'S GET OUT OF HERE.
WHY?
441
00:15:31,297 --> 00:15:32,132
WHY?
442
00:15:32,165 --> 00:15:33,400
BECAUSE THE HEADLINE
OF HER REVIEW SAID,
443
00:15:33,433 --> 00:15:34,634
"MS. FORD IS RUNNING
ON AN EMPTY TANK".
444
00:15:34,668 --> 00:15:35,502
LET'S GO.
445
00:15:35,535 --> 00:15:37,070
YOU'VE GOT NOTHING
TO BE ASHAMED OF.
446
00:15:37,103 --> 00:15:38,338
YOU'RE HERE
TO DRESS A MOVIE STAR.
447
00:15:38,371 --> 00:15:41,474
SHE'S HERE TO FIND SOMETHING
TO COVER ARM FAT.
448
00:15:41,508 --> 00:15:43,076
MS. FORD?
449
00:15:43,109 --> 00:15:45,178
HOW DOES CHLOE FEELABOUT RAW SILK?
450
00:15:45,211 --> 00:15:46,346
TOO ITCHY?
451
00:15:46,379 --> 00:15:47,380
AND WHAT ABOUT THIS?
452
00:15:47,414 --> 00:15:49,683
HAVE WE EVER SEEN CHLOE JAMISON
IN SALMON BEFORE?
453
00:15:49,716 --> 00:15:53,420
OR DO YOU THINK IT'LL CLASH
TOO MUCH WITH THE RED CARPET?
454
00:15:53,453 --> 00:15:54,487
VICTORY?
455
00:15:54,521 --> 00:15:57,757
SWEETIE, HOW ARE YOU?
456
00:15:57,791 --> 00:15:59,025
LANA, HI.
457
00:15:59,059 --> 00:16:00,060
OH.
458
00:16:00,093 --> 00:16:02,095
[kissing sounds]
459
00:16:02,128 --> 00:16:03,363
THIS IS MY ASSISTANT, ROY.
460
00:16:03,396 --> 00:16:04,264
CHARMED.
461
00:16:04,297 --> 00:16:07,133
SO YOU'RE DESIGNING
FOR CHLOE JAMISON NOW?
462
00:16:07,167 --> 00:16:09,769
SOUNDS LIKE WE'VE BEEN WORRIED
ABOUT YOU FOR NOTHING.
463
00:16:09,803 --> 00:16:11,137
WE?
464
00:16:11,171 --> 00:16:13,239
WELL, YOU KNOW WHAT I MEAN.
465
00:16:13,273 --> 00:16:14,474
THE INDUSTRY.
466
00:16:14,507 --> 00:16:15,508
PEOPLE TALK.
467
00:16:15,542 --> 00:16:17,711
SO WHAT'RE YOU WHIPPING UP
FOR CHLOE?
468
00:16:17,744 --> 00:16:20,380
CAN I BE THE FIRST
TO GET A SNEAK PEAK?
469
00:16:20,413 --> 00:16:22,749
OH, WELL, YOU KNOW,
I COULDN'T DO THAT.
470
00:16:22,782 --> 00:16:24,217
PEOPLE TALK.
471
00:16:24,250 --> 00:16:25,452
EVEN WHEN THEY'VE
GOT NOTHING TO SAY.
472
00:16:25,485 --> 00:16:28,054
WELL, IT WAS REALLY NICE
SEEING YOU, LANA.
473
00:16:29,255 --> 00:16:30,690
GOOD-BYE.
474
00:16:36,496 --> 00:16:38,398
IT TURNS OUT CHLOE
LOVES VICTORY'S WORK.
475
00:16:38,431 --> 00:16:39,466
I DIDN'T HAVE TO DO MUCH
OF A SELL.
476
00:16:39,499 --> 00:16:42,068
SHE JUMPED.
477
00:16:45,872 --> 00:16:47,374
YOU CALLED HIM,
DIDN'T YOU?
478
00:16:47,407 --> 00:16:48,341
[sighs]
479
00:16:48,375 --> 00:16:50,777
NICO, I WARNED YOU
THAT IT WOULD MAKE IT WORSE.
480
00:16:50,810 --> 00:16:52,445
LET THE LEGAL DEPARTMENT
HANDLE THIS.
481
00:16:52,479 --> 00:16:54,481
THE LEGAL DEPARTMENT WANTS ME
TO SIGN A STATEMENT
482
00:16:54,514 --> 00:16:56,816
SAYING THAT HE
BASICALLY ATTACKED ME.
483
00:16:56,850 --> 00:16:58,518
IT MAKES HIM LOOK
LIKE A PREDATOR.
484
00:16:58,551 --> 00:17:01,087
HIS REPUTATION WILL BE
COMPLETELY RUINED.
485
00:17:01,121 --> 00:17:02,188
WELL HE DIDN'T SEEM
TOO CONCERNED
486
00:17:02,222 --> 00:17:03,323
ABOUT WHAT HE
WAS DOING TO YOURS.
487
00:17:03,356 --> 00:17:04,357
SIGN THE PAPER.
488
00:17:04,391 --> 00:17:05,558
I CAN'T.
I CAN'T.
489
00:17:05,592 --> 00:17:08,194
I CAN'T DESTROY SOMEONE ELSE'S
LIFE JUST TO SAVE MY OWN.
490
00:17:08,228 --> 00:17:10,530
HOW ABOUT TO SAVE
YOUR MARRIAGE?
491
00:17:22,342 --> 00:17:23,309
HEY.
492
00:17:23,343 --> 00:17:24,444
HEY.
493
00:17:24,477 --> 00:17:25,612
SORRY.
494
00:17:25,645 --> 00:17:28,314
SPENT THE LAST 20 MINUTES
TRYING TO CONVINCE MY CLASS
495
00:17:28,348 --> 00:17:30,583
THAT THE NEW WORLD WAS CONQUERED
BECAUSE OF A CAFFEINE ADDICTION.
496
00:17:30,617 --> 00:17:31,551
I REMEMBER THAT LECTURE.
497
00:17:31,584 --> 00:17:33,219
IT REQUIRED A LOT
OF CAFFEINE.
498
00:17:33,253 --> 00:17:34,754
[laughs]
YEAH.
499
00:17:34,788 --> 00:17:35,822
SO WHAT BRINGS YOU
ALL THE WAY UP HERE?
500
00:17:35,855 --> 00:17:38,258
BRANGELINA STAND YOU UP
FOR A TRIP TO CAMBODIA?
501
00:17:38,291 --> 00:17:40,593
MISSED THE NEIGHBORHOOD.
502
00:17:40,627 --> 00:17:42,128
AND YOU?
503
00:17:42,162 --> 00:17:43,129
REALLY?
504
00:17:43,163 --> 00:17:44,264
EXCUSE ME, PROFESSOR?
505
00:17:44,297 --> 00:17:45,298
EXCUSE ME, I'M SO SORRY
TO INTERRUPT.
506
00:17:45,331 --> 00:17:47,500
YOU SEE, ON WEDNESDAY NIGHT,
MY HARD DRIVE CRASHED.
507
00:17:47,534 --> 00:17:48,601
AND I LOST EVERYTHING.
508
00:17:48,635 --> 00:17:49,602
SO I KNOW THIS
WAS DUE YESTERDAY.
509
00:17:49,636 --> 00:17:51,371
AND IF YOU DON'T ACCEPT IT,
I COMPLETELY...
510
00:17:51,404 --> 00:17:52,305
MEGAN, CALM DOWN.
511
00:17:52,339 --> 00:17:53,606
IT'S JUST A PAPER
ON THE SPANISH CIVIL WAR.
512
00:17:53,640 --> 00:17:54,808
IT ALREADY HAPPENED
A LONG TIME AGO.
513
00:17:54,841 --> 00:17:56,242
JUST BREATHE, OKAY?
514
00:17:56,276 --> 00:17:57,844
BUT I FEEL LIKE
I COMPLETELY LET YOU DOWN.
515
00:17:57,877 --> 00:17:59,546
NO, NO.THE WORLD'S STILL SPINNING.
516
00:17:59,579 --> 00:18:00,847
LIFE GOES ON.
OKAY?
517
00:18:00,880 --> 00:18:03,149
JUST, I'LL TAKE THE PAPER.
IT'S ALL RIGHT.
518
00:18:03,183 --> 00:18:05,885
OH, UH, THIS IS MY WIFE, NICO.
519
00:18:05,919 --> 00:18:07,020
HI.
520
00:18:07,053 --> 00:18:08,888
MEGAN IS ONE OF MY MOSTPROMISING GRAD STUDENTS.
521
00:18:08,922 --> 00:18:11,358
WHEN SHE GETS, AT LEAST,
TWO HOURS SLEEP A NIGHT.
522
00:18:11,391 --> 00:18:13,493
SO MAYBE SHE'D GO HOME AND WORKFOR A RECORD EIGHT, HUH?
523
00:18:13,526 --> 00:18:15,428
THANK YOU.
524
00:18:15,462 --> 00:18:16,629
YOU KNOW, YOU ARE
ONE LUCKY WOMAN.
525
00:18:16,663 --> 00:18:17,831
YOU KNOW THAT, RIGHT?
526
00:18:21,668 --> 00:18:22,902
[chuckles]
527
00:18:22,936 --> 00:18:24,504
THAT WAS A KIND GESTURE.
528
00:18:24,537 --> 00:18:27,273
WELL, SHE'S NOT THE FIRST
TO HAND IN SOMETHING LATE.
529
00:18:27,307 --> 00:18:29,642
YOU STILL OWE ME A PAPER
ON THOMAS PAINE, I BELIEVE.
530
00:18:29,676 --> 00:18:31,478
OH, DON'T MAKE ME
READ THAT AGAIN.
531
00:18:31,511 --> 00:18:34,180
I'LL GO CHECK THE SPECIALS.
532
00:19:05,578 --> 00:19:06,579
WE HAVE A VISITOR.
533
00:19:06,613 --> 00:19:07,580
MS. FORD?
534
00:19:07,614 --> 00:19:08,748
UH-HUH?
535
00:19:08,782 --> 00:19:10,383
SHE HASN'T MOVED SINCE
THE TODAY SHOW.
536
00:19:10,417 --> 00:19:11,418
I'M A LITTLE CONCERNED
537
00:19:11,451 --> 00:19:12,886
ABOUT WHERE ALL THOSE
GREEN TEA LATTES ARE GOING.
538
00:19:12,919 --> 00:19:14,387
COME ON.
YOU NEED LUNCH.
539
00:19:14,421 --> 00:19:15,388
NO!
540
00:19:15,422 --> 00:19:17,290
OKAY, THEN YOU NEED A CATHETER.
541
00:19:18,425 --> 00:19:19,359
WE'LL HAVE FUN.
542
00:19:19,392 --> 00:19:21,394
YOU CAN EAT SUSHI
OFF MY TUMMY THIS TIME.
543
00:19:21,428 --> 00:19:22,829
JOE, NO.
STOP IT.
544
00:19:22,862 --> 00:19:23,697
I NEED TO FIX THIS SLEEVE.
545
00:19:23,730 --> 00:19:25,532
IT LOOKS LIKE A SLING.
IT'S A DISASTER.
546
00:19:25,565 --> 00:19:27,867
CAN I BE THE JUDGE OF THIS?
547
00:19:27,901 --> 00:19:30,303
I HAPPEN TO KNOW A LOT
ABOUT SPECTACULAR DRESSES.
548
00:19:30,337 --> 00:19:31,438
I'VE TAKEN OFF ONE
OR TWO IN MY TIME.
549
00:19:31,471 --> 00:19:32,872
REALLY, YOU LIKE TO TUCK?
550
00:19:32,906 --> 00:19:33,740
OR YOU JUST ROLL
WITH THE BULGE?
551
00:19:33,773 --> 00:19:35,875
DON'T YOU HAVE SOMETHING
TO COLLATE, SON?
552
00:19:35,909 --> 00:19:38,645
COME ON, LET ME SEE.
553
00:19:38,678 --> 00:19:40,847
[sighing]
554
00:19:44,384 --> 00:19:45,618
WOW.
555
00:19:45,652 --> 00:19:47,387
I LIKE IT.
IT'S CUTE.
556
00:19:47,420 --> 00:19:48,788
CUTE?
557
00:19:48,822 --> 00:19:49,956
WHAT IS CUTE?
558
00:19:49,989 --> 00:19:51,958
THIS IS AN EVENING GOWN,
NOT A ONESIE.
559
00:19:51,991 --> 00:19:53,626
NO, NO, COME ON.
WHAT I MEANT--
560
00:19:53,660 --> 00:19:54,627
NO, YOU'RE RIGHT.
IT IS.
561
00:19:54,661 --> 00:19:56,730
IT'S CUTE.
I HATE IT.
562
00:19:56,763 --> 00:19:58,498
DON'T LISTEN TO ME.
I'M FASHION IMPAIRED.
563
00:19:58,531 --> 00:20:00,333
NO, I NEEDED TO HEAR THAT.
564
00:20:00,367 --> 00:20:02,902
EVERYTHING IS RIDING
ON THIS DRESS.
565
00:20:02,936 --> 00:20:04,738
AND I WILL NOT LET
LANA TAMBORELLI
566
00:20:04,771 --> 00:20:06,506
USE ME AS HER LITTER BOX.
567
00:20:06,539 --> 00:20:08,975
THIS DRESS
HAS TO STOP TRAFFIC.
568
00:20:09,009 --> 00:20:10,410
SHOULD SHE BE
HANDLING SCISSORS?
569
00:20:10,443 --> 00:20:12,345
DO YOU WANNA TAKE THEM
AWAY FROM HER?
570
00:20:20,620 --> 00:20:22,355
[elevator bell chimes]
571
00:20:24,624 --> 00:20:26,459
AH, NICO.
572
00:20:26,493 --> 00:20:27,527
I JUST GOT OFF THE PHONE
WITH THE CLIENT.
573
00:20:27,560 --> 00:20:29,396
THEY ARE OVER THE MOON
ABOUT NEXT WEEK'S PHOTO SHOOT.
574
00:20:29,429 --> 00:20:30,597
WHAT DO YOU NEED, MIKE?
575
00:20:30,630 --> 00:20:31,931
I DON'T NEED ANYTHING.
576
00:20:31,965 --> 00:20:33,900
I WAS JUST TRYING
TO PAY YOU A COMPLIMENT.
577
00:20:33,933 --> 00:20:35,468
I MEAN, WEREN'T YOU THE ONE
WHO CAME UP WITH THE WHOLE
578
00:20:35,502 --> 00:20:37,404
JAKE GYLLENHAAL,
SHIRTLESS-ON-THE-BEACH CONCEPT?
579
00:20:37,437 --> 00:20:38,471
UH, YEAH, THANKS.
580
00:20:38,505 --> 00:20:39,572
YOU'RE WELCOME.
581
00:20:39,606 --> 00:20:40,607
I BET YOU'RE REALLY
LOOKING FORWARD
582
00:20:40,640 --> 00:20:41,641
TO THAT SHOOT YOURSELF, HUH?
583
00:20:41,675 --> 00:20:42,642
EXCUSE ME?
584
00:20:42,676 --> 00:20:44,978
WELL, YOU LIKE
THE YOUNG ONES.
585
00:20:45,011 --> 00:20:46,413
RIGHT?
586
00:20:50,417 --> 00:20:52,619
(Wendy)BOOK THE ONES I CIRCLED.
587
00:20:52,652 --> 00:20:54,421
WENDY, YOU GOT A MINUTE?
588
00:20:54,454 --> 00:20:55,422
NOT REALLY.
589
00:20:55,455 --> 00:20:56,556
GOTTA CALL THE CATERER BACK.
590
00:20:56,589 --> 00:20:58,825
I JUST GOT AN INVOICE
FOR AN ELEPHANT.
591
00:20:58,858 --> 00:21:00,393
THE BIG ONE
OR THE LITTLE ONE?
592
00:21:00,427 --> 00:21:01,261
OH, THIS IS OUT OF CONTROL.
593
00:21:01,294 --> 00:21:04,464
FIRE EATERS, BELLY DANCERS,
AN ELEPHANT?
594
00:21:04,497 --> 00:21:05,532
THIS IS NOT A PREMIERE PARTY.
595
00:21:05,565 --> 00:21:06,866
THIS HAS BECOME
CIRQUE DU SOLEIL.
596
00:21:06,900 --> 00:21:08,535
NO PARTY SHOULD COST
MORE THAN THE FILM.
597
00:21:08,568 --> 00:21:09,636
COME ON.
598
00:21:09,669 --> 00:21:11,004
HOW AM I SUPPOSED TO JUSTIFY
THESE EXPENSES TO HECTOR?
599
00:21:11,037 --> 00:21:12,472
WELL THAT'S YOUR JOB, SAL.
600
00:21:12,505 --> 00:21:13,506
RIGHT NOW I'VE GOTTA
FIND PORT-A-POTTIES
601
00:21:13,540 --> 00:21:14,641
IN THE SHAPE
OF THE TAJ MAHAL.
602
00:21:14,674 --> 00:21:15,875
SINCE WHEN
IS THAT YOUR JOB?
603
00:21:15,909 --> 00:21:16,976
WE HIRE EVENT PLANNERS.
604
00:21:17,010 --> 00:21:18,745
WE'LL TREAT THIS
LIKE ANY OTHER PARTY.
605
00:21:18,778 --> 00:21:20,914
WENDY, NO PARTY IS GONNA MAKE
A FILM INTO A HIT.
606
00:21:20,947 --> 00:21:22,849
MAYBE NOT.
607
00:21:22,882 --> 00:21:24,951
BUT I'LL BE DAMNED IF I LET
ANOTHER GREAT LITTLE MOVIE
608
00:21:24,984 --> 00:21:26,252
SLIP UNDER THE RADAR.
609
00:21:26,286 --> 00:21:28,922
THIS IS THE KIND OF FILM I GOT
INTO THE BUSINESS TO MAKE, SAL.
610
00:21:28,955 --> 00:21:31,791
IT'S ABOUT PEOPLE,
HUMAN DIGNITY, SACRIFICE.
611
00:21:31,825 --> 00:21:33,727
IF WE DON'T AT LEAST TRY
TO HELP AUDIENCES
612
00:21:33,760 --> 00:21:34,527
FIND THE GOOD ONES,
613
00:21:34,561 --> 00:21:35,795
WE MIGHT AS WELL
NOT BOTHER AT ALL.
614
00:21:35,829 --> 00:21:37,063
LOOK, I UNDERSTAND
YOUR PASSION.
615
00:21:37,097 --> 00:21:38,531
BUT YOU'RE LOSING OBJECTIVITY
616
00:21:38,565 --> 00:21:40,533
BY GETTING CAUGHT UP
IN TINY DETAILS.
617
00:21:40,567 --> 00:21:42,435
YOU GOTTA KEEP YOUR EYE
ON THE BIGGER PICTURE.
618
00:21:42,469 --> 00:21:43,470
I TOTALLY AGREE.
619
00:21:43,503 --> 00:21:44,671
WHERE'RE YOU GOING?
620
00:21:44,704 --> 00:21:46,473
TO CHECK OUT THE BEADS
ON CHLOE'S DRESS.
621
00:21:46,506 --> 00:21:49,509
THEY'RE HAND BLOWN.
622
00:21:49,542 --> 00:21:51,878
YOU PROMISED ME THIS CHARGE
WOULD BE KEPT CONFIDENTIAL.
623
00:21:51,911 --> 00:21:53,813
YOU TOLD ME THAT YOU WOULD
HANDLE IT DISCREETLY.
624
00:21:53,847 --> 00:21:55,448
I HAVE.
625
00:21:55,482 --> 00:21:57,517
REALLY, THEN WHY DOES
MIKE HARNESS KNOW ABOUT IT?
626
00:21:57,550 --> 00:21:59,452
I HAVE NO IDEA.
627
00:21:59,486 --> 00:22:02,889
BUT I CAN ASSURE YOU, IF HE
OR ANYONE ELSE HEARD ABOUT IT
628
00:22:02,922 --> 00:22:04,057
MY DEPARTMENTWASN'T THE SOURCE.
629
00:22:04,090 --> 00:22:05,859
NICO, DO YOU WANT ME
TO SPEAK TO MIKE?
630
00:22:05,892 --> 00:22:08,695
NO, I-I-I DON'T
WANT THIS DISCUSSED.
631
00:22:08,728 --> 00:22:10,063
THIS WAS NEVER SUPPOSED TO GO
BEYOND THIS ROOM.
632
00:22:10,096 --> 00:22:11,798
YOU WERE SUPPOSED
TO PROTECT ME.
633
00:22:11,831 --> 00:22:14,000
WE'VE DONE EVERYTHING WE CAN.
634
00:22:14,034 --> 00:22:16,002
WHAT MAKES YOU SO SURE
THAT THIS INFORMATION
635
00:22:16,036 --> 00:22:20,573
WASN'T SPREAD BY YOUR ACCUSER?
636
00:22:20,607 --> 00:22:22,542
SO THERE'S STILL SOME
FINISHING WORK TO BE DONE.
637
00:22:22,575 --> 00:22:23,443
BUT IT'S--IT'S ALMOST THERE.
638
00:22:23,476 --> 00:22:24,978
AND I JUST--I THINK CHLOE'S
GONNA LOVE IT.
639
00:22:25,011 --> 00:22:26,513
I MEAN, I HOPE.
640
00:22:26,546 --> 00:22:27,480
[phone rings]
641
00:22:27,514 --> 00:22:28,648
OH, WAIT, WAIT.
LET ME JUST SEE WHO THIS IS.
642
00:22:28,682 --> 00:22:29,783
SORRY.
643
00:22:29,816 --> 00:22:30,850
[sighs]
644
00:22:30,884 --> 00:22:31,851
IS IT NICO?
645
00:22:31,885 --> 00:22:32,919
NO.
646
00:22:32,952 --> 00:22:33,953
HAVE YOU SPOKEN
TO HER YET?
647
00:22:33,987 --> 00:22:36,523
NO, I DON'T KNOW WHAT TO SAY.
648
00:22:36,556 --> 00:22:37,891
JUST SAY HELLO.
HOW ARE YOU?
649
00:22:37,924 --> 00:22:39,693
I CAN'T.
650
00:22:39,726 --> 00:22:43,596
THIS WHOLE THING
JUST MAKES ME FEEL WEIRD.
651
00:22:43,630 --> 00:22:44,864
CAN SHE LOSE
HER JOB OVER THIS?
652
00:22:44,898 --> 00:22:46,599
OH, DON'T EVEN GO THERE.
653
00:22:46,633 --> 00:22:48,635
AND THEN WHAT ABOUT CHARLES?
654
00:22:48,668 --> 00:22:50,503
HOW'RE WE SUPPOSED TO LOOK HIM
IN THE EYE, KNOWING?
655
00:22:50,537 --> 00:22:52,539
WE DIDN'T DO ANYTHING WRONG.
656
00:22:52,572 --> 00:22:53,707
SHE MADE A MISTAKE.
657
00:22:53,740 --> 00:22:57,510
YEAH, WELL, WEN,
THIS IS A BIG MISTAKE.
658
00:22:57,544 --> 00:22:59,045
TWO MONTHS AGO,
NICO HAD EVERYTHING.
659
00:22:59,079 --> 00:23:00,080
GREAT JOB.
660
00:23:00,113 --> 00:23:02,115
GREAT APARTMENT,
GREAT HUSBAND.
661
00:23:02,148 --> 00:23:04,050
BUT NOW, BECAUSE SHE CHOSE TO
MESS AROUND WITH THE WRONG GUY,
662
00:23:04,084 --> 00:23:05,118
SHE STANDS TO LOSE EVERYTHING.
663
00:23:05,151 --> 00:23:06,653
EVERYTHING.
664
00:23:06,686 --> 00:23:08,088
DOESN'T THAT FREAK YOU OUT?
665
00:23:08,121 --> 00:23:09,989
YES, IT DOES.
666
00:23:10,023 --> 00:23:12,759
BUT SHE CAN'T LOSE US TOO.
667
00:23:12,792 --> 00:23:14,627
AND TONIGHT I HAVE
A BIG MOVIE OPENING.
668
00:23:14,661 --> 00:23:16,062
SO SHOW ME THE DRESS.
669
00:23:23,837 --> 00:23:25,605
HUH.
670
00:23:46,760 --> 00:23:47,594
[clears throat]
671
00:23:47,627 --> 00:23:48,628
CAN I GET YOU SOMETHING?
672
00:23:48,661 --> 00:23:51,664
YEAH, A WHISKEY, NEAT.
673
00:23:51,698 --> 00:23:54,668
AND A LITTLE INSIGHT
WOULD BE NICE.
674
00:23:54,701 --> 00:23:57,671
KIRBY, I KNOW THAT YOU
ARE ANGRY AT ME.
675
00:23:57,704 --> 00:23:59,906
BUT DO YOU HAVE ANY IDEA
WHAT THIS WILL DO TO ME?
676
00:23:59,939 --> 00:24:00,940
WHAT IT WILL DO
TO BOTH OF US?
677
00:24:00,974 --> 00:24:02,676
AT LEAST YOU
STILL HAVE YOUR JOB.
678
00:24:02,709 --> 00:24:05,812
AS YOU CAN SEE I'VE HAD
TO MAKE SOME CAREER CHANGES.
679
00:24:05,845 --> 00:24:08,748
I NEVER MEANT
FOR THAT TO HAPPEN.
680
00:24:08,782 --> 00:24:10,083
I TOLD YOU I WAS SORRY.
681
00:24:10,116 --> 00:24:11,217
I TRIED TO MAKE IT UP TO YOU.
682
00:24:11,251 --> 00:24:13,687
YEAH, ME, AND UH--
HOW MANY OTHERS?
683
00:24:13,720 --> 00:24:15,622
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
684
00:24:15,655 --> 00:24:16,823
THE OTHERS?
685
00:24:16,856 --> 00:24:17,957
I GUESS YOU THINK
IT'S ONE OF THE PERKS
686
00:24:17,991 --> 00:24:19,659
OF RUNNING A MAGAZINE, HUH?
687
00:24:19,693 --> 00:24:20,960
YOU HAVE A LEGAL DEPARTMENT
TO CLEAN UP THE MESS.
688
00:24:20,994 --> 00:24:22,696
YOU CAN MOVE ON
TO YOUR NEXT FUN LITTLE FLING.
689
00:24:22,729 --> 00:24:23,963
RIGHT?
690
00:24:23,997 --> 00:24:26,599
WHO PUT THIS
IN YOUR HEAD?
691
00:24:26,633 --> 00:24:27,634
MIKE HARNESS?
692
00:24:27,667 --> 00:24:28,968
WHAT IF HE DID?
693
00:24:29,002 --> 00:24:31,705
[sighing]
694
00:24:31,738 --> 00:24:34,841
I CAN'T BELIEVE WITH ALL THE
TIME THAT WE HAVE SPENT TOGETHER
695
00:24:34,874 --> 00:24:38,712
THAT YOU WOULD TRUST
MIKE HARNESS OVER ME.
696
00:24:38,745 --> 00:24:40,613
WOW.
697
00:24:40,647 --> 00:24:42,615
(man)YO, KIRBY.
698
00:24:42,649 --> 00:24:45,719
YOU RETIRED?
699
00:24:45,752 --> 00:24:47,187
CAN YOU JUST GO?
700
00:24:47,220 --> 00:24:50,023
I SEEM TO LOSE JOBS
WHEN YOU'RE AROUND.
701
00:25:05,138 --> 00:25:06,606
HOLD STILL.
702
00:25:06,639 --> 00:25:08,241
THIS LOOKS DIFFERENT
FROM THE LAST FITTING.
703
00:25:08,274 --> 00:25:10,210
IT'S NOT AS SEXY.
704
00:25:10,243 --> 00:25:12,178
WHATEVER, NOTHING LOOKS GOOD
ON ME RIGHT NOW.
705
00:25:12,212 --> 00:25:13,813
[sighs]
706
00:25:13,847 --> 00:25:14,748
DO YOU HAVE A BATHROOM
I CAN USE?
707
00:25:14,781 --> 00:25:16,082
SECOND DOOR ON THE LEFT.
708
00:25:16,116 --> 00:25:18,785
GREAT.
709
00:25:18,818 --> 00:25:20,286
WHAT'S WRONG WITH HER?
710
00:25:20,320 --> 00:25:22,122
SHE BROKE UP WITH HER BOYFRIEND
THIS MORNING.
711
00:25:22,155 --> 00:25:23,723
THINKS HE'S CHEATING ON HER.
DON'T ASK.
712
00:25:23,757 --> 00:25:25,692
CAN I ASK WHAT HAPPENED
TO THE DRESS?
713
00:25:25,725 --> 00:25:26,793
[sighs]
714
00:25:26,826 --> 00:25:30,130
WENDY HAD SOME NOTES.
715
00:25:30,163 --> 00:25:32,132
SHE WANTED A JACKET.
716
00:25:32,165 --> 00:25:34,234
THOUGHT THAT THE DRESS
WAS TOO REVEALING.
717
00:25:34,267 --> 00:25:37,270
WANTED SOMETHING TO REFLECT
THE MOVIE'S SPIRITUAL THEMES.
718
00:25:37,303 --> 00:25:38,672
IT'S CHLOE JAMISON.
719
00:25:38,705 --> 00:25:40,640
SHE LOVES TO SHOW OFF
WHAT GOD GAVE HER.
720
00:25:40,674 --> 00:25:42,742
YEAH, WELL, APPARENTLY WENDY
MISSED THE ESQUIRE COVER WHERE
721
00:25:42,776 --> 00:25:44,811
SHE WAS WEARING TWO COCKTAIL
NAPKINS AND A PINEAPPLE.
722
00:25:44,844 --> 00:25:46,713
I SHOULD PROBABLY
KEEP MY NOSE CLEAN,
723
00:25:46,746 --> 00:25:50,216
BUT YOU'RE THE DESIGNER,
NOT MRS. HEALY.
724
00:25:53,153 --> 00:25:54,120
HE JUST CALLED ME.
725
00:25:54,154 --> 00:25:55,155
WHO?
726
00:25:55,188 --> 00:25:56,389
DEEGAN.
727
00:25:56,423 --> 00:25:58,725
BUT IT DOESN'T MATTER, 'CAUSE
I'M NOT GONNA CALL HIM BACK.
728
00:25:58,758 --> 00:26:00,360
AND YOU KNOW WHAT,I'M GONNA BAG THIS PREMIERE.
729
00:26:00,393 --> 00:26:01,761
WHAT?
730
00:26:01,795 --> 00:26:03,229
CHLOE, YOU CAN'T DO THAT,
IT'S YOUR MOVIE.
731
00:26:03,263 --> 00:26:04,664
I'LL RENT IT.
732
00:26:04,698 --> 00:26:07,834
CHLOE, YOU HAVE TO BE THERE.
733
00:26:07,867 --> 00:26:11,271
THE BEST REVENGE IS SHOWING UP
AND LOOKING FABULOUS.
734
00:26:11,304 --> 00:26:13,206
WELL, I DON'T WANT REVENGE.
735
00:26:13,239 --> 00:26:14,741
I JUST WANT HIM BACK.
736
00:26:14,774 --> 00:26:16,776
WELL, THEN YOU NEED
TO GO IN THERE AND CALL HIM
737
00:26:16,810 --> 00:26:18,178
AND SEE WHAT HE HAS TO SAY.
738
00:26:18,211 --> 00:26:20,880
MAYBE HE WANTS YOU BACK.
739
00:26:20,914 --> 00:26:23,783
LISTEN, IF I'VE LEARNED
ANYTHING IN THE LAST FEW DAYS,
740
00:26:23,817 --> 00:26:25,185
IT'S THAT SOMETIMES
WHAT YOU DON'T SAY
741
00:26:25,218 --> 00:26:27,354
ENDS UP HURTING YOU
MORE THAN WHAT YOU DO.
742
00:26:29,122 --> 00:26:32,792
HMM?
743
00:26:32,826 --> 00:26:34,761
CAN'T WE JUST
SHOW A LITTLE MORE?
744
00:26:34,794 --> 00:26:36,396
NO, UM.
745
00:26:36,429 --> 00:26:38,865
THIS LOOK IS REALLY
FABULOUS ON YOU.
746
00:26:38,898 --> 00:26:42,202
AND THIS JACKET
REALLY MAKES IT.
747
00:26:42,235 --> 00:26:45,372
WHAT HAVE YOU
GOT FOR ME, JOSH?
748
00:26:45,405 --> 00:26:46,773
YOUR ROUGH CUT SCREENING HAS
BEEN PUSHED TO TUESDAY.
749
00:26:46,806 --> 00:26:48,875
I MOVED TWO PITCHES
TO FRIDAY.
750
00:26:48,908 --> 00:26:50,143
AND TONIGHT'S PARTY
SHOULD GO PERFECT
751
00:26:50,176 --> 00:26:51,177
EXCEPT FOR A FEW
MINOR HICCUPS.
752
00:26:51,211 --> 00:26:52,345
HICCUPS?
753
00:26:52,379 --> 00:26:53,847
AS IN, "HOLD YOUR BREATH,
COUNT TO TEN AND THEY'RE GONE"?
754
00:26:53,880 --> 00:26:54,881
THOSE KIND OF HICCUPS?
755
00:26:54,914 --> 00:26:55,882
MAYBE MORE LIKE AN ANEURYSM.
756
00:26:55,915 --> 00:26:56,916
TALK TO ME, JOSH.
757
00:26:56,950 --> 00:26:59,352
WELL, THE PETA PEOPLE FOUND OUT
ABOUT THE ELEPHANT
758
00:26:59,386 --> 00:27:00,754
AND THEY'RE THREATENING
A HUGE PROTEST.
759
00:27:00,787 --> 00:27:01,788
ABOUT THE ELEPHANT?
760
00:27:01,821 --> 00:27:02,989
ABOUT THE GIFT BAGS.
761
00:27:03,023 --> 00:27:05,792
TURNS OUT SOMEONE PUT COUPONS
FOR OMAHA STEAKS IN THERE.
762
00:27:05,825 --> 00:27:07,360
NEW P.R. GIRL THOUGHT
763
00:27:07,394 --> 00:27:09,796
THAT "COWS ARE SACRED",
MEANT THEY REALLY LIKE BEEF.
764
00:27:09,829 --> 00:27:12,232
SO THEY'RE THREATENING
A BIG PROTEST.
765
00:27:12,265 --> 00:27:13,266
AND THAT'S NOT
THE WORST NEWS.
766
00:27:13,299 --> 00:27:14,434
THERE'S MORE?
767
00:27:14,467 --> 00:27:15,402
HAVE YOU READ TMZ?
768
00:27:15,435 --> 00:27:16,870
CHLOE JAMISON BROKE UP
WITH DEEGAN MCNEIL.
769
00:27:16,903 --> 00:27:17,971
AND HE'S STILL GOING
TO THE PREMIERE.
770
00:27:18,004 --> 00:27:18,972
COULD GET UGLY.
771
00:27:19,005 --> 00:27:20,140
[elevator chimes]
772
00:27:20,173 --> 00:27:21,207
OKAY.
773
00:27:21,241 --> 00:27:22,942
HERE'S WHAT I WANT YOU TO DO.
774
00:27:22,976 --> 00:27:24,144
GATHER THE INTERNS.
775
00:27:24,177 --> 00:27:26,246
GET THEM TO PULL THE STEAK
COUPONS OUT OF THE GIFT BAGS.
776
00:27:26,279 --> 00:27:28,148
CANCEL THE ELEPHANT,MAKE A DONATION TO PETA.
777
00:27:28,181 --> 00:27:30,216
ASSIGN SOMEBODY TO MEET
CHLOE'S EX AT THE LIMO LINE
778
00:27:30,250 --> 00:27:31,951
AND GET HIM INSIDE RIGHT AWAY
SO SHE DOESN'T SEE HIM.
779
00:27:31,985 --> 00:27:34,287
AND SEAT HIM IN THE BALCONY
BEHIND--I DON'T KNOW.
780
00:27:34,320 --> 00:27:35,288
SHAQUILLE O'NEAL.
781
00:27:35,321 --> 00:27:36,856
WE DON'T HAVE INTERNS.
782
00:27:36,890 --> 00:27:38,725
WELL THEN YOU BETTER
USE BOTH HANDS.
783
00:27:47,801 --> 00:27:48,935
[knock at door]
784
00:27:48,968 --> 00:27:49,869
HEY.
HEY.
785
00:27:49,903 --> 00:27:51,805
THERE WAS A MIX-UP.
786
00:27:51,838 --> 00:27:54,174
AND THE JEWELER SENT
OVER TWO NECKLACES.
787
00:27:54,207 --> 00:27:55,275
I'M TEMPTED
TO WEAR THEM BOTH,
788
00:27:55,308 --> 00:27:56,276
BUT THEN I'LL LOOK
LIKE ELTON JOHN.
789
00:27:56,309 --> 00:27:57,410
WHAT ARE YOU WEARING TONIGHT?
790
00:27:57,444 --> 00:28:00,847
I REALLY HAVEN'T
GIVEN IT MUCH THOUGHT.
791
00:28:00,880 --> 00:28:03,516
SO WE OUT OF CREAMER?
792
00:28:03,550 --> 00:28:05,418
NICO, WHAT'S GOING ON?
793
00:28:05,452 --> 00:28:08,188
MIKE HARNESS PUT KIRBY UP
TO THE LAWSUIT.
794
00:28:08,221 --> 00:28:09,923
WHAT?
YEAH.
795
00:28:09,956 --> 00:28:11,891
THAT'S HOW BADLY
HE WANTS ME TO GO AWAY.
796
00:28:11,925 --> 00:28:13,793
WHAT A SNAKE.
797
00:28:13,827 --> 00:28:15,428
WELL,
YOU'VE GOTTA TELL HECTOR.
798
00:28:15,462 --> 00:28:16,996
CAN'T.
WHY NOT?
799
00:28:17,030 --> 00:28:18,465
WELL, BECAUSE THEN I'D HAVE
TO TELL HECTOR
800
00:28:18,498 --> 00:28:19,899
THAT I LIED TO HIS FACE.
801
00:28:19,933 --> 00:28:20,900
YEAH, BUT IT WASN'T HARASSMENT.
802
00:28:20,934 --> 00:28:21,901
THE KID CAME ON TO YOU.
803
00:28:21,935 --> 00:28:24,337
WENDY, I SLEPT WITH HIM.
804
00:28:24,371 --> 00:28:25,505
THEN I GOT HIM FIRED.
805
00:28:25,538 --> 00:28:26,873
AND I'M HIS SUPERIOR.
806
00:28:26,906 --> 00:28:28,241
THAT'S CALLED
SEXUAL HARASSMENT.
807
00:28:28,274 --> 00:28:33,780
WHAT ARE YOU GONNA DO?
808
00:28:33,813 --> 00:28:37,217
ALL RIGHT, LOOK.
809
00:28:37,250 --> 00:28:39,019
REMEMBER THAT DAY IN THE PARK,
810
00:28:39,052 --> 00:28:41,054
WHEN YOU ASKED US
ABOUT WHETHER IT WAS FAIR
811
00:28:41,087 --> 00:28:43,323
TO EXPECT EVERYTHING
FROM ONE PERSON?
812
00:28:43,356 --> 00:28:46,793
THAT'S BEEN ON MY MIND
EVER SINCE.
813
00:28:46,826 --> 00:28:48,795
GOD KNOWS, I CAN'T IMAGINE
MY LIFE WITHOUT SHANE.
814
00:28:48,828 --> 00:28:50,430
BUT THERE'S SOME THINGS
HE'LL NEVER BE.
815
00:28:50,463 --> 00:28:54,801
AT TIMES, I'VE BEEN
IN THE SAME PLACE YOU WERE.
816
00:28:54,834 --> 00:28:57,904
NICO, YOU'RE NOT
THE FIRST PERSON TO THINK
817
00:28:57,937 --> 00:29:00,006
ABOUT TAKING A WALK
ON THE WILD SIDE.
818
00:29:00,040 --> 00:29:00,907
YOU JUST DID IT.
819
00:29:00,940 --> 00:29:02,575
[laughs]
820
00:29:02,609 --> 00:29:04,978
MOST OF US NEVER LEAVE
THE CURB.
821
00:29:05,011 --> 00:29:06,946
I GUESS I NEVER WENT THERE
822
00:29:06,980 --> 00:29:07,981
BECAUSE WHAT I DON'T GET
FROM SHANE,
823
00:29:08,014 --> 00:29:11,918
I ALWAYS SEEMED TO GET
FROM YOU.
824
00:29:11,951 --> 00:29:14,554
AND VICTORY.
825
00:29:14,587 --> 00:29:16,890
I JUST WISH WE COULD'VE KNOWN
YOU WERE HURTING SO MUCH.
826
00:29:16,923 --> 00:29:19,826
SO MAYBE WE COULD'VE SAVED YOU
FROM ALL OF THIS.
827
00:29:22,996 --> 00:29:24,264
IS THERE ANYTHING I CAN DO?
828
00:29:24,297 --> 00:29:28,568
NO.
829
00:29:28,601 --> 00:29:30,403
I JUST...
830
00:29:30,437 --> 00:29:34,074
I HAVE TO DEAL
WITH THE CONSEQUENCES MYSELF.
831
00:29:34,107 --> 00:29:38,411
I JUST DON'T WANT CHARLES
TO HEAR IT FROM SOMEWHERE ELSE.
832
00:29:47,053 --> 00:29:49,089
(woman on television)
THERE'S NOTHING BETWEEN TED AND ME.
833
00:29:49,122 --> 00:29:50,590
I SAID YOU
DIDN'T HAVE TO EXPLAIN.
834
00:29:50,623 --> 00:29:52,592
I KNOW ALL ABOUT WHAT HAPPENED
BETWEEN YOU AND TED.
835
00:29:52,625 --> 00:29:54,394
MY ONLY PURPOSE IN SEEING YOUWAS TO SEE IF YOU'RE
836
00:29:54,427 --> 00:29:56,062
ANY DIFFERENT THANAN ORDINARY MANICURIST.
837
00:29:56,096 --> 00:29:57,097
[phone ringing]
838
00:29:57,130 --> 00:29:59,299
NOW THAT I'VE MET YOU,MY DEAR, MS. ALLEN,
839
00:29:59,332 --> 00:30:01,001
I FEEL YOU'RE QUITE...
840
00:30:01,034 --> 00:30:03,636
(woman #2 on television)ARE YOU THROUGH?
841
00:30:03,670 --> 00:30:07,073
THERE'S ONE THING I THINK WEHAVEN'T COVERED.
842
00:30:07,107 --> 00:30:09,109
YES, WENDY, I MADE ALL
OF YOUR CHANGES.
843
00:30:09,142 --> 00:30:10,110
GOOD.
844
00:30:10,143 --> 00:30:11,111
SHE'S WEARING THE VEST.
845
00:30:11,144 --> 00:30:12,078
GREAT.
846
00:30:12,112 --> 00:30:12,979
AND WHEN THE PARTY'S OVER,
847
00:30:13,013 --> 00:30:14,414
WE CAN GIVE HER OUTFIT
TO CONDOLEEZZA.
848
00:30:14,447 --> 00:30:15,582
ALL RIGHT,
NO ATTITUDE, PLEASE.
849
00:30:15,615 --> 00:30:16,583
WE'RE IN THE HOME STRETCH.
850
00:30:16,616 --> 00:30:18,118
HOW'S CHLOE?
851
00:30:18,151 --> 00:30:19,919
IS SHE FREAKING OUTABOUT DEEGAN?
852
00:30:19,953 --> 00:30:21,554
NOT GONNA BE A PROBLEM.
853
00:30:21,588 --> 00:30:23,490
SHE'S IN THE OTHER ROOM TALKING
TO HIM RIGHT NOW.
854
00:30:23,523 --> 00:30:24,991
BEEN IN THERE FOR AN HOUR.
855
00:30:25,025 --> 00:30:26,026
I'M SURE
THEY PATCHED THINGS UP.
856
00:30:26,059 --> 00:30:27,994
REALLY?
OH, THANK GOD.
857
00:30:28,028 --> 00:30:29,429
THAT'S ONE LESS THING
FOR ME TO WORRY ABOUT.
858
00:30:29,462 --> 00:30:30,563
OKAY, UH, WELL--
859
00:30:30,597 --> 00:30:33,933
NEVER MIND,
I'LL SEE YOU THERE.
860
00:30:33,967 --> 00:30:35,135
[dial tone]
861
00:30:35,168 --> 00:30:37,337
YOU'RE WELCOME!
862
00:30:37,370 --> 00:30:40,507
[bottles crashing]
863
00:30:40,540 --> 00:30:42,542
CHLOE?
864
00:30:42,575 --> 00:30:44,044
CAN I HELP YOU FIND SOMETHING?
865
00:30:44,077 --> 00:30:45,512
BOURBON!
866
00:30:45,545 --> 00:30:48,081
WHERE IS YOUR DAMN BOURBON?
867
00:30:48,114 --> 00:30:50,684
[crying]
WHY DID YOU MAKE ME CALL HIM?
868
00:30:50,717 --> 00:30:51,651
WHAT HAPPENED?
869
00:30:51,685 --> 00:30:54,921
SOME SKANK-WHORE-BITCH
ANSWERED THE PHONE!
870
00:30:54,954 --> 00:30:57,524
THAT'S WHAT HAPPENED.
871
00:30:57,557 --> 00:30:59,125
CAN I MIX GIN WITH VODKA?
872
00:30:59,159 --> 00:31:01,127
NOT AFTER LABOR DAY.
873
00:31:01,161 --> 00:31:02,662
OKAY, COME ON SWEETIE.
874
00:31:02,696 --> 00:31:05,031
YOU GOT A LONG NIGHT
AHEAD OF YOU.
875
00:31:15,008 --> 00:31:18,178
THIS TIE IS DRIVING ME
CRAZY TONIGHT.
876
00:31:18,211 --> 00:31:19,446
LET ME TRY.
877
00:31:19,479 --> 00:31:22,148
AH, I THINK I'VE GOT IT.
878
00:31:22,182 --> 00:31:24,050
HOW'S THAT?
879
00:31:24,084 --> 00:31:25,418
OKAY?
880
00:31:25,452 --> 00:31:26,486
I LOOK OKAY?
881
00:31:26,519 --> 00:31:28,621
THERE YOU GO.
THANKS.
882
00:31:28,655 --> 00:31:29,723
WHAT WOULD I DO
WITHOUT YOU?
883
00:31:29,756 --> 00:31:31,224
HMM?
884
00:31:31,257 --> 00:31:33,393
[telephone ringing]
885
00:31:33,426 --> 00:31:34,427
LET THE MACHINE GET IT.
886
00:31:34,461 --> 00:31:35,428
AH, IT MIGHT BE THE DEAN.
887
00:31:35,462 --> 00:31:37,530
HE WANTS TO GO
OVER NEXT SEMESTER SCHEDULES.
888
00:31:37,564 --> 00:31:38,998
I PROBABLY SHOULD.
889
00:31:39,032 --> 00:31:39,866
(Megan)HI, IT'S MEGAN.
890
00:31:39,899 --> 00:31:41,101
I JUST WANTEDTO THANK YOU AGAIN
891
00:31:41,134 --> 00:31:42,669
FOR BEING SO AMAZING.
892
00:31:42,702 --> 00:31:44,104
IF THERE'S ANY WAYI CAN MAKE IT UP--
893
00:31:44,137 --> 00:31:45,438
[answering machine beep]
894
00:31:45,472 --> 00:31:46,539
[sighing]
895
00:31:46,573 --> 00:31:47,640
DON'T LOOK AT ME.
896
00:31:47,674 --> 00:31:48,641
I DID NOT GIVE HER
THIS NUMBER.
897
00:31:48,675 --> 00:31:51,411
THAT'S GOOGLE FOR YOU, HUH?
898
00:31:51,444 --> 00:31:54,047
NO ONE HAS
ANY PRIVACY ANYMORE.
899
00:31:54,080 --> 00:31:55,148
READY?
900
00:32:01,021 --> 00:32:02,022
NICI?
901
00:32:03,490 --> 00:32:05,492
READY.
902
00:32:10,063 --> 00:32:11,765
I DON'T UNDERSTAND.
903
00:32:11,798 --> 00:32:13,266
YOU TOLD HER TO CALL
THE BOYFRIEND?
904
00:32:13,299 --> 00:32:14,300
WHY WOULD YOU DO THAT?
905
00:32:14,334 --> 00:32:15,735
WHAT WERE YOU THINKING?
906
00:32:15,769 --> 00:32:17,437
I WAS THINKING THAT I WANTED HER
TO SHOW UP TONIGHT
907
00:32:17,470 --> 00:32:19,639
WEARING MY DRESS
AT YOUR OPENING.
908
00:32:19,673 --> 00:32:20,640
OKAY, CALM DOWN.
909
00:32:20,674 --> 00:32:22,342
HOW BAD IS IT?
910
00:32:22,375 --> 00:32:24,077
NOT BAD.
911
00:32:24,110 --> 00:32:26,079
SHE MAY NEED
A LITTLE BIT OF COFFEE.
912
00:32:26,112 --> 00:32:28,048
WELL GIVE HER THE WHOLE POT.
913
00:32:28,081 --> 00:32:29,482
AND MAKE SURE THAT THE DRIVER
BRINGS HER TO THE SIDE ENTRANCE.
914
00:32:29,516 --> 00:32:30,750
SIDE ENTRANCE?
915
00:32:30,784 --> 00:32:31,785
SO SHE CAN SKIP
THE RED CARPET
916
00:32:31,818 --> 00:32:33,019
AND STILL DO
THE PARTY AFTER.
917
00:32:33,053 --> 00:32:34,788
I DID NOT ACCIDENTALLY SWALLOW,
918
00:32:34,821 --> 00:32:38,091
AND HAVE TO RECOVER
THREE HAND BLOWN GLASS BEADS
919
00:32:38,124 --> 00:32:39,693
SO THAT SHE COULD SKIP
THE RED CARPET.
920
00:32:39,726 --> 00:32:41,061
SHE NEEDS TO BE PHOTOGRAPHED
921
00:32:41,094 --> 00:32:43,163
ON THAT CARPET
WEARING MY DRESS.
922
00:32:43,196 --> 00:32:44,297
SHE WILL BE FINE, TRUST ME.
923
00:32:44,330 --> 00:32:45,365
NO, I CAN'T.
924
00:32:45,398 --> 00:32:46,399
I'VE GOT TOO MUCH
RIDING ON THIS.
925
00:32:46,433 --> 00:32:48,068
WENDY!
926
00:32:48,101 --> 00:32:49,235
NO!NO RED CARPET.
927
00:32:49,269 --> 00:32:50,804
JUST DO AS I TOLD YOU, VICTORY.
928
00:32:50,837 --> 00:32:52,038
THAT'S IT.
929
00:32:52,072 --> 00:32:53,673
OR I'LL CALL THE DRIVER MYSELF.
930
00:33:11,124 --> 00:33:13,059
HERE YOU GO.
931
00:33:13,093 --> 00:33:14,094
THANKS, WHAT IS IT?
932
00:33:14,127 --> 00:33:14,961
IT'S CALLED "COBRA VENOM".
933
00:33:14,994 --> 00:33:16,429
BUT I THINK IT'S
JUST VODKA AND LEMONADE.
934
00:33:16,463 --> 00:33:17,430
AND YOURS?
935
00:33:17,464 --> 00:33:19,065
INDIAN GINGER ALE.
936
00:33:19,099 --> 00:33:20,066
IT'S GONNA CURE
INDIAN HEARTBURN.
937
00:33:20,100 --> 00:33:22,135
HOW MANY OF THOSE SAMOSAS
DID I EAT ANYWAY?
938
00:33:22,168 --> 00:33:23,737
I WASN'T COUNTING.
939
00:33:23,770 --> 00:33:27,474
YOU SHOULD,
I DEPEND ON YOU FOR THAT.
940
00:33:27,507 --> 00:33:28,775
NICO, THERE YOU ARE.
941
00:33:28,808 --> 00:33:29,809
I'VE BEEN LOOKING
FOR YOU EVERYWHERE.
942
00:33:29,843 --> 00:33:31,244
CHARLES, NICE TO SEE YOU.
943
00:33:31,277 --> 00:33:32,479
NICE TO BE SEEN.
944
00:33:32,512 --> 00:33:34,347
MAY I HIJACK YOU
FOR A MOMENT?
945
00:33:34,381 --> 00:33:35,715
YES, OF COURSE.
946
00:33:35,749 --> 00:33:38,084
I'LL BE RIGHT BACK.
947
00:33:38,118 --> 00:33:40,286
SO IT'S OVER.
948
00:33:40,320 --> 00:33:41,154
WHAT?
949
00:33:41,187 --> 00:33:45,392
MR. KIRBY ATWOOD
HAS DROPPED THE CHARGES.
950
00:33:45,425 --> 00:33:47,160
EXCELLENT NEWS,
WOULDN'T YOU SAY?
951
00:33:47,193 --> 00:33:49,562
YES, THAT'S WONDERFUL.
952
00:33:49,596 --> 00:33:51,831
I'M STILL BAFFLED
BY WHAT IT IS HE TRULY WANTED.
953
00:33:51,865 --> 00:33:53,566
I MEAN, DID HE THINK
HE COULD BLACKMAIL HIS WAY
954
00:33:53,600 --> 00:33:55,101
INTO BECOMING
A STAR PHOTOGRAPHER?
955
00:33:55,135 --> 00:33:57,337
ANYWAY, CONGRATULATIONS.
956
00:33:57,370 --> 00:33:59,172
WE'VE DODGED A BULLET.
957
00:33:59,205 --> 00:34:00,340
ENJOY THE PARTY.
958
00:34:00,373 --> 00:34:01,408
THANK YOU.
959
00:34:01,441 --> 00:34:03,810
YOU TOO.
960
00:34:09,149 --> 00:34:11,251
HEY, WHAT WAS
ALL THAT ABOUT?
961
00:34:11,284 --> 00:34:12,819
OH, IT'S JUST,
UH, WORK STUFF.
962
00:34:12,852 --> 00:34:16,122
LISTEN, SWEETIE, WOULD YOU MIND
IF I SAW THE MOVIE ON DVD?
963
00:34:16,156 --> 00:34:17,490
THIS GINGER ALE
IS DEFINITELY NOT WORKING.
964
00:34:17,524 --> 00:34:18,491
THEN LET'S GO.
965
00:34:18,525 --> 00:34:19,859
I'VE ALREADY SEEN THE MOVIE.
966
00:34:19,893 --> 00:34:20,860
NO, NO, YOU SHOULD STAY HERE.
ALL RIGHT?
967
00:34:20,894 --> 00:34:22,462
WENDY'S TAKING ATTENDANCE.
968
00:34:22,495 --> 00:34:23,296
THANK YOU.
969
00:34:23,329 --> 00:34:24,764
HAVE A GOOD TIME.
I'LL SEE YOU LATER.
970
00:34:24,798 --> 00:34:28,134
OKAY, BYE.
971
00:34:28,168 --> 00:34:29,336
WELL DONE, WENDY.
972
00:34:29,369 --> 00:34:30,904
SMASHING PARTY.
YOU'VE OUTDONE YOURSELF.
973
00:34:30,937 --> 00:34:31,771
AW, THANK YOU.
974
00:34:31,805 --> 00:34:34,207
LET'S HOPE IT TRANSLATES
INTO BOX OFFICE.
975
00:34:34,240 --> 00:34:35,308
OH, IT WILL.
976
00:34:35,342 --> 00:34:36,409
CAN I TALK TO YOU
FOR A MINUTE?
977
00:34:36,443 --> 00:34:38,411
UH, LATER, JOSH.
978
00:34:38,445 --> 00:34:40,480
WE'VE ALREADY GOTTEN THE NOD
FROM A NATIONAL CRITIC.
979
00:34:40,513 --> 00:34:42,449
GREAT.
980
00:34:42,482 --> 00:34:44,551
IF YOU'LL EXCUSE ME
FOR JUST A MINUTE.
981
00:34:44,584 --> 00:34:45,885
THERE'S A CHUTNEY CRISIS.
982
00:34:45,919 --> 00:34:46,886
HONEY?
983
00:34:46,920 --> 00:34:47,854
YEAH, ALL RIGHT.
984
00:34:58,498 --> 00:35:00,367
OKAY, OKAY.
985
00:35:04,204 --> 00:35:06,206
VICTORY, WHAT ARE YOU DOING?
986
00:35:06,239 --> 00:35:07,807
I TOLD YOU TO BRING CHLOE
AROUND TO THE SIDE.
987
00:35:07,841 --> 00:35:09,409
SHE SAYS SHE CAN DO
THE RED CARPET.
988
00:35:09,442 --> 00:35:10,643
SHE INSISTED.
989
00:35:10,677 --> 00:35:12,445
WENDY, HI.
990
00:35:12,479 --> 00:35:13,513
IT'S WENDY.
991
00:35:13,546 --> 00:35:14,914
OH, MY GOD.
YOU LOOK SO HOT.
992
00:35:14,948 --> 00:35:16,316
THANKS.
993
00:35:16,349 --> 00:35:18,251
SIR, WOULD YOU PLEASE
PULL THE CAR AROUND
994
00:35:18,284 --> 00:35:19,252
TO THE SIDE ENTRANCE?
995
00:35:19,285 --> 00:35:22,922
LADY, WE'RE BLOCKED.
996
00:35:22,956 --> 00:35:24,224
NO, JUST STAY--STAY--
997
00:35:24,257 --> 00:35:29,229
MOVE OVER.
998
00:35:29,262 --> 00:35:31,231
DO YOU GUYS MIND
IF I DON'T USE A GLASS FOR THIS?
999
00:35:31,264 --> 00:35:32,265
YES, YES.
1000
00:35:32,298 --> 00:35:33,533
YOU KNOW, VICTORY,
THIS IS, BY FAR,
1001
00:35:33,566 --> 00:35:35,368
THE MOST SELFISH THING
YOU HAVE EVER DONE.
1002
00:35:35,402 --> 00:35:37,370
THIS ENTIRE EVENING
IS NOT ABOUT YOU.
1003
00:35:37,404 --> 00:35:39,339
NO, YOU MADE THAT CLEAR WHEN
YOU CHOSE THE COLOR THREAD
1004
00:35:39,372 --> 00:35:40,407
I HAD TO USE FOR THE HEM.
1005
00:35:40,440 --> 00:35:41,541
I MADE A SUGGESTION.
1006
00:35:41,574 --> 00:35:43,410
NO, YOU DIDN'T.
YOU BARKED AN ORDER.
1007
00:35:43,443 --> 00:35:44,477
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
1008
00:35:44,511 --> 00:35:45,512
I'M THE ONE
WHO GOT YOU THIS JOB.
1009
00:35:45,545 --> 00:35:46,780
AND WHY?
1010
00:35:46,813 --> 00:35:48,948
SO THAT YOU COULD MICROMANAGE
AND CONTROL EVERY LAST DETAIL?
1011
00:35:48,982 --> 00:35:49,949
YOU DON'T CAREABOUT MY OPINION.
1012
00:35:49,983 --> 00:35:51,518
YOU DON'T TRUST MY JUDGMENT.
1013
00:35:51,551 --> 00:35:52,952
[gags]
1014
00:35:52,986 --> 00:35:53,953
NEED I SAY MORE?
1015
00:35:53,987 --> 00:35:54,788
OH, MY GOD.
1016
00:35:54,821 --> 00:35:56,656
PLEASE DO NOT
PIN THIS ONE ON ME.
1017
00:35:56,690 --> 00:35:57,924
WHY NOT?I LEFT HER IN YOUR CARE.
1018
00:35:57,957 --> 00:35:58,925
(Victory)WELL, I'M NOT HER KEEPER.
1019
00:35:58,958 --> 00:35:59,826
AND YOU ARE NOT MINE.
1020
00:35:59,859 --> 00:36:01,695
I AM SO TIRED
OF BEING TALKED DOWN TO
1021
00:36:01,728 --> 00:36:02,696
LIKE I AM THE BABY SISTER.
1022
00:36:02,729 --> 00:36:03,530
OH, PLEASE.
1023
00:36:03,563 --> 00:36:05,432
WHEN HAVE I EVER
TREATED YOU LIKE THAT?
1024
00:36:05,465 --> 00:36:06,466
I'M NOT EVEN ALLOWED
TO HAVE AN OPINION
1025
00:36:06,499 --> 00:36:08,268
ON NICO'S RELATIONSHIP.
1026
00:36:08,301 --> 00:36:09,669
BECAUSE I'M NOT MARRIED,
1027
00:36:09,703 --> 00:36:12,272
ANYTHING I HAVE TO SAY
IS IRRELEVANT.
1028
00:36:12,305 --> 00:36:13,306
THIS IS ABSURD.
1029
00:36:13,340 --> 00:36:15,275
I DON'T HAVE TIME FOR THIS.
1030
00:36:18,345 --> 00:36:19,145
I DON'T EITHER.
1031
00:36:19,179 --> 00:36:20,980
WOULD YOU PLEASE GET BACK
IN THE CAR?
1032
00:36:21,014 --> 00:36:22,482
WOULD YOU PLEASE STOP
TRYING TO CONTROL EVERYONE?
1033
00:36:22,515 --> 00:36:24,250
I AM NOT TRYING
TO CONTROL EVERYONE.
1034
00:36:24,284 --> 00:36:26,286
I AM TRYING TO CONTROL
A THREE HOUR PREMIERE.
1035
00:36:26,319 --> 00:36:28,288
YOU GUYS HAVE ANY CRUSHED ICE?
1036
00:36:28,321 --> 00:36:30,023
CHLOE, COULD YOU PLEASE
ROLL UP THE WINDOW, PLEASE?
1037
00:36:30,056 --> 00:36:33,526
SIR WOULD YOU PLEASE BRING
THE CAR AROUND TO THE SIDE.
1038
00:36:33,560 --> 00:36:35,328
(Chloe)DEEGAN!
1039
00:36:35,362 --> 00:36:37,297
[gasps]
OH, MY GOD.
1040
00:36:37,330 --> 00:36:38,398
LISTEN TO YOU, WEN.
1041
00:36:38,431 --> 00:36:40,266
YOU KNOW YOUR BUSINESS CARD
SAYS "STUDIO EXECUTIVE".
1042
00:36:40,300 --> 00:36:41,601
NOT "FASHION DESIGNER",
NOT "TRAFFIC COP".
1043
00:36:41,634 --> 00:36:43,036
WHY DON'T YOU LET PEOPLE
DO THEIR JOBS?
1044
00:36:43,069 --> 00:36:44,637
OH, WELL FORGIVE ME
IF I CAN'T TRUST EVERYONE
1045
00:36:44,671 --> 00:36:45,638
TO DO THE RIGHT THING
RIGHT NOW.
1046
00:36:45,672 --> 00:36:48,274
THERE ARE SOME PEOPLE
IN MY LIFE THAT ARE PAYING
1047
00:36:48,308 --> 00:36:50,310
BIG TIME FOR MAKING
SOME REALLY STUPID DECISIONS.
1048
00:36:50,343 --> 00:36:51,177
OH, NO, WHOA.
1049
00:36:51,211 --> 00:36:52,746
DO NOT CONFUSE ME
WITH SOMEONE ELSE.
1050
00:36:52,779 --> 00:36:54,547
I DESIGNED A DRESS.
1051
00:36:54,581 --> 00:36:55,548
I DIDN'T CHEAT
ON MY HUSBAND.
1052
00:36:55,582 --> 00:36:57,017
THIS IS NOT
WHAT THIS IS ABOUT.
1053
00:36:57,050 --> 00:36:58,284
REALLY?
1054
00:36:58,318 --> 00:36:59,285
WHEN'S THE LAST TIME
YOU LEFT WORK
1055
00:36:59,319 --> 00:37:01,488
AND RACED DOWN 30 BLOCKS
TO CHECK A WHIPSTITCH?
1056
00:37:01,521 --> 00:37:03,289
[tires squealing]
1057
00:37:14,968 --> 00:37:16,636
[cameras clicking]
1058
00:37:26,413 --> 00:37:28,081
(Wendy)
I DON'T KNOW YET.
1059
00:37:28,114 --> 00:37:30,383
HER LAWYER THINKS THAT SHE'SGONNA BE CHARGED WITH A DUI.
1060
00:37:30,417 --> 00:37:31,985
FOUR MILES AN HOUR.
1061
00:37:32,018 --> 00:37:36,322
IF ANYTHING IT SHOULD
BE PARKING UNDER THE INFLUENCE.
1062
00:37:36,356 --> 00:37:38,992
OH, HANG ON.
1063
00:37:39,025 --> 00:37:40,627
HEY, JOSH, HOW'D IT GO?
1064
00:37:40,660 --> 00:37:42,962
IT'S STILL GOING.
1065
00:37:42,996 --> 00:37:43,997
THIS PARTY IS ROCKIN'!
1066
00:37:44,030 --> 00:37:45,398
I MEANT THE MOVIE.
1067
00:37:45,432 --> 00:37:47,100
HOW DID PEOPLE FEEL
ABOUT THE MOVIE?
1068
00:37:47,133 --> 00:37:49,469
OH, UH, I DON'T--I DON'T KNOW.
1069
00:37:49,502 --> 00:37:50,570
UH, YOU WANT ME TO ASK?
1070
00:37:50,603 --> 00:37:53,373
NO, NEVER MIND.
1071
00:37:53,406 --> 00:37:54,374
SAL?
1072
00:37:54,407 --> 00:37:55,508
YEAH, I'M HERE.
1073
00:37:55,542 --> 00:37:57,010
LISTEN, WE GOT THE WHOLE
P.R. DEPARTMENT WORKING ON THIS.
1074
00:37:57,043 --> 00:37:58,011
HOW YOU HOLDIN' UP?
1075
00:37:58,044 --> 00:37:59,612
I'M FINE.
1076
00:37:59,646 --> 00:38:00,980
WHAT A DISASTER, HUH?
1077
00:38:01,014 --> 00:38:01,981
ARE YOU KIDDING?
1078
00:38:02,015 --> 00:38:02,982
IT'S A COUP.
1079
00:38:03,016 --> 00:38:05,118
YOUR STAR GETS WASTED,
TRIES TO RUN OVER HER EX
1080
00:38:05,151 --> 00:38:06,252
AND HIS PORN STAR DATE.
1081
00:38:06,286 --> 00:38:08,488
YEAH, I THINK THEY'LL BE TALKING
ABOUT THIS MOVIE, WENDY.
1082
00:38:08,521 --> 00:38:10,724
YEAH, GOOD TO BE ME.
1083
00:38:10,757 --> 00:38:12,058
[doorbell]
1084
00:38:20,567 --> 00:38:22,369
I COULDN'T DECIDE
HOW WE SHOULD CELEBRATE
1085
00:38:22,402 --> 00:38:24,604
YOUR RETURN FROM THE DEAD:
CHAMPAGNE OR A BUBBLE BATH.
1086
00:38:24,637 --> 00:38:25,638
SO WE'RE DOING BOTH.
1087
00:38:25,672 --> 00:38:27,774
YOU THINK CHAMPAGNE TICKLES
WHEN YOU DRINK IT.
1088
00:38:27,807 --> 00:38:29,142
YOU HAVE A TUB, RIGHT?
1089
00:38:29,175 --> 00:38:30,744
WE'RE NOT CELEBRATING
ANYTHING.
1090
00:38:30,777 --> 00:38:32,078
NOBODY LIKED THE DRESS?
1091
00:38:32,112 --> 00:38:33,380
NOBODY EVEN SAW THE DRESS.
1092
00:38:33,413 --> 00:38:35,048
SHOULD WE DISCUSS THIS
UNDER BUBBLES?
1093
00:38:35,081 --> 00:38:36,950
I DON'T DESERVE A BATH.
1094
00:38:39,085 --> 00:38:40,787
YEAH, BUT YOU KINDA NEED ONE.
1095
00:38:40,820 --> 00:38:42,789
I DESERVE TO BE SPANKED.
1096
00:38:42,822 --> 00:38:44,691
I HAD A HUGE FIGHT WITH WENDY.
1097
00:38:44,724 --> 00:38:45,925
I ACTED
LIKE A SPOILED CHILD.
1098
00:38:45,959 --> 00:38:48,528
AND I WOULDN'T BE SURPRISED IF
SHE NEVER WANTS TO SEE ME AGAIN.
1099
00:38:48,561 --> 00:38:49,629
I'LL SPANK YOU IF YOU WANT.
1100
00:39:00,206 --> 00:39:04,411
SO I GUESS NOW WOULD BE
A REALLY BAD TIME TO ASK YOU
1101
00:39:04,444 --> 00:39:08,048
IF I COULD DO THAT JANE AUSTEN
THING YOU GUYS ARE DEVELOPING?
1102
00:39:08,081 --> 00:39:11,084
YEAH, IT MIGHT BE.
1103
00:39:11,117 --> 00:39:14,054
I'M REALLY SORRY.
1104
00:39:14,087 --> 00:39:16,523
I REALLY SCREWED UP TONIGHT,
DIDN'T I?
1105
00:39:16,556 --> 00:39:17,590
EH, IT HAPPENS.
1106
00:39:17,624 --> 00:39:20,427
I WASN'T EXACTLY ON MY BEST
BEHAVIOR TONIGHT EITHER.
1107
00:39:20,460 --> 00:39:21,661
(officer)BAIL'S BEEN POSTED,MS. JAMISON.
1108
00:39:21,695 --> 00:39:22,729
YOU'RE FREE TO GO.
1109
00:39:22,762 --> 00:39:26,566
LISTEN, THERE'S A BUNCHOF REPORTERS OUT FRONT.
1110
00:39:26,599 --> 00:39:30,437
YOU CAN GO OUT THE BACK WAY
IF YOU WANT.
1111
00:39:30,470 --> 00:39:31,571
ACTUALLY, IF YOU DON'T MIND,
1112
00:39:31,604 --> 00:39:34,140
CHLOE, I'D LIKE YOU
TO GO OUT THE FRONT.
1113
00:39:34,174 --> 00:39:36,776
AH, GREAT IDEA.
1114
00:39:36,810 --> 00:39:41,581
OH, WAIT.
1115
00:39:41,614 --> 00:39:43,083
MUCH BETTER.
1116
00:39:44,784 --> 00:39:47,721
[reporters all speaking at once]
1117
00:39:47,754 --> 00:39:48,955
(man)HOW MUCHYOU BEEN DRINKING TODAY?
1118
00:39:48,988 --> 00:39:50,623
(woman)ARE YOU PREGNANTWITH DEEGAN MCNEIL'S BABY?
1119
00:39:50,657 --> 00:39:52,659
CHLOE, WHO ARE YOU WEARING?
1120
00:39:52,692 --> 00:39:54,728
(Chloe)VICTORY FORD.
1121
00:39:54,761 --> 00:39:58,598
HEY, YOUR DRESS
LOOKS GREAT.
1122
00:39:58,631 --> 00:40:01,101
I LIKE THE PATTERN
ON THE FRONT.
1123
00:40:01,134 --> 00:40:03,103
IT'S A STAIN.
1124
00:40:03,136 --> 00:40:06,139
THAT'S WHAT HAPPENS
WHEN BOURBON MEETS WHISKEY.
1125
00:40:06,172 --> 00:40:08,441
HAND ME MY PHONE.
1126
00:40:27,861 --> 00:40:30,130
HAVE I TOLD YOU HOW MUCH
I LIKED THE MOVIE?
1127
00:40:30,163 --> 00:40:31,164
YOU DON'T HAVE TO SAY THAT.
1128
00:40:31,197 --> 00:40:33,199
I WILL SHARE THE BOTTLE.
1129
00:40:33,233 --> 00:40:34,267
OH, NO, I DID.
1130
00:40:34,300 --> 00:40:36,136
I WAS REALLY CAUGHT UP IN IT.
1131
00:40:36,169 --> 00:40:37,203
YEAH, BUT WOULD YOU
TELL YOUR FRIENDS?
1132
00:40:37,237 --> 00:40:38,304
MM-HMM.
1133
00:40:38,338 --> 00:40:43,109
WHAT DO YOU THINK I WAS DOING
WHILE YOU WERE IN JAIL?
1134
00:40:43,143 --> 00:40:44,811
[cell phone vibrating]
1135
00:40:44,844 --> 00:40:47,514
YOU'RE BUZZING.
1136
00:40:51,251 --> 00:40:54,220
WELL, THAT'S NICE.
1137
00:41:05,231 --> 00:41:06,232
WHY'D YOU DO IT?
1138
00:41:06,266 --> 00:41:07,767
WHAT?
1139
00:41:07,801 --> 00:41:10,270
WHY'D YOU DROP THE CHARGES?
1140
00:41:13,640 --> 00:41:17,544
WHAT DO YOU WANT, KIRBY?
1141
00:41:17,577 --> 00:41:18,678
YOU.
78870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.