All language subtitles for human.error.s01e02.1080p.hdtv.h264-ferengi[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,756 --> 00:00:01,837 She's been executed. 2 00:00:01,917 --> 00:00:03,519 Sonia might not have had criminal links, 3 00:00:03,599 --> 00:00:05,201 but whoever executed her might have. 4 00:00:05,282 --> 00:00:06,443 Can you ask around and see 5 00:00:06,523 --> 00:00:08,646 if anyone might've done a job yesterday? 6 00:00:08,726 --> 00:00:10,368 How much does a 9mil cost these days? 7 00:00:10,448 --> 00:00:12,370 Do we know why she was targeted? 8 00:00:12,451 --> 00:00:15,615 Are you confirming that police have made no progress 9 00:00:15,695 --> 00:00:19,059 in identifying the killer of this pregnant woman? 10 00:00:19,139 --> 00:00:20,701 Holly is making a mess of this. 11 00:00:22,143 --> 00:00:24,586 Shit! I'm pregnant. 12 00:00:24,666 --> 00:00:25,948 Hey. Hey. 13 00:00:26,028 --> 00:00:27,750 Who was on the phone? 14 00:00:27,830 --> 00:00:28,871 Just work. 15 00:00:48,896 --> 00:00:49,938 What? 16 00:00:51,780 --> 00:00:53,743 Pink socks? 17 00:00:56,226 --> 00:00:58,789 Dirty. You're dirty. 18 00:00:58,869 --> 00:01:00,111 Holly. Yes! 19 00:01:00,191 --> 00:01:01,673 Holly. Yes! 20 00:01:01,753 --> 00:01:03,515 Holly. Yes. 21 00:01:03,595 --> 00:01:04,636 Oi. 22 00:01:06,799 --> 00:01:08,241 You've been pulling all-nighters again. 23 00:01:12,326 --> 00:01:14,008 OK. That9s very new. Sorry. 24 00:01:14,088 --> 00:01:16,371 So, tell me where it hurts. 25 00:01:16,451 --> 00:01:18,454 I'm... 26 00:01:18,534 --> 00:01:21,257 I've got a positive result on a pregnancy test. 27 00:01:21,337 --> 00:01:22,299 My god. Yeah. 28 00:01:22,379 --> 00:01:24,942 Holly, that's so exciting. 29 00:01:25,022 --> 00:01:28,346 Well, Luke must be thrilled. He's wanted another baby for ages. 30 00:01:28,426 --> 00:01:29,428 Yeah. 31 00:01:32,231 --> 00:01:35,235 It's not his. 32 00:01:35,315 --> 00:01:38,599 Is the father someone that can offer you some support? 33 00:01:40,081 --> 00:01:42,124 We haven't really had a chance to discuss anything. 34 00:01:42,204 --> 00:01:44,046 I mean, it was just a... just a one night thing. 35 00:01:44,126 --> 00:01:46,849 I mean, he's... You know, he's an old friend. 36 00:01:46,930 --> 00:01:48,572 He's a really good friend of Luke's, actually. 37 00:01:48,652 --> 00:01:51,095 He's not just, um... Right. 38 00:01:51,175 --> 00:01:52,216 And he's a cop. 39 00:01:58,785 --> 00:02:01,107 You've got Holly O'Rourke. Leave a message. 40 00:02:01,188 --> 00:02:02,229 Holly, it's Gab. 41 00:02:02,309 --> 00:02:04,552 I found some old messages on Sonia's phone. 42 00:02:04,632 --> 00:02:07,275 It sounds like Sonia was... They're-they're sexy. 43 00:02:07,355 --> 00:02:09,158 It-it sounds like she was having an affair. 44 00:02:20,452 --> 00:02:22,575 Are you alright? Yeah. 45 00:02:22,655 --> 00:02:25,218 How are you going with a lead on the on the murder weapon? 46 00:02:25,298 --> 00:02:28,021 I'm... I'm... I'm working on it. 47 00:02:28,101 --> 00:02:29,984 OK, so news overnight 48 00:02:30,064 --> 00:02:32,747 is that Sonia Matthews may have been intimate with someone 49 00:02:32,827 --> 00:02:34,029 other than her husband. 50 00:02:35,311 --> 00:02:38,755 One of my detectives is following up on that as we speak. 51 00:02:38,835 --> 00:02:42,560 And so, that gives the husband motive, 52 00:02:42,640 --> 00:02:45,203 but we know for certain that he didn't do the shooting himself. 53 00:02:46,445 --> 00:02:49,689 I can't find a motive for his ex and her husband. 54 00:02:49,769 --> 00:02:52,612 So, putting those three suspects aside... 55 00:02:55,416 --> 00:02:57,499 he's our only way in. 56 00:02:57,579 --> 00:03:00,022 Anything about him that you recognise? 57 00:03:06,430 --> 00:03:08,272 Holds the gun is in his left hand. 58 00:03:08,352 --> 00:03:10,835 Yeah, well, that rules about 80% of known hit men. 59 00:03:10,915 --> 00:03:12,678 And he's holding it with one hand only. 60 00:03:12,758 --> 00:03:14,160 A bloody cowboy. Right? 61 00:03:14,240 --> 00:03:16,482 And he's run is all haphazard. 62 00:03:16,563 --> 00:03:19,526 Let's the target lead him instead of containing her. 63 00:03:19,606 --> 00:03:21,849 So, either he's had no formal weapons training 64 00:03:21,929 --> 00:03:24,893 or I don't know he shot himself under pressure. 65 00:03:29,699 --> 00:03:31,982 Your message, Holls, it sounded like something happened. 66 00:03:32,062 --> 00:03:34,185 I thought you... I thought you were in trouble. 67 00:03:34,265 --> 00:03:38,030 I am. I don't have a firm suspect. 68 00:03:38,110 --> 00:03:41,834 Everyone including some of my team is starting to look at me sideways. 69 00:03:41,914 --> 00:03:42,956 OK. 70 00:03:45,879 --> 00:03:49,724 I was in the middle of a job, Holls. You just can't pull me out. 71 00:03:49,804 --> 00:03:52,007 I... I... I could've... I could've blown my cover. 72 00:03:55,452 --> 00:03:56,493 Sorry, I... 73 00:03:59,376 --> 00:04:02,020 I didn't mean to put you in a bad spot there. 74 00:04:03,982 --> 00:04:05,024 Listen. 75 00:04:05,104 --> 00:04:06,546 Look, I-I've gonna lead on someone 76 00:04:06,626 --> 00:04:08,228 who-who might know where the gun came from. 77 00:04:08,308 --> 00:04:10,871 I just... I haven't had a chance to reach out to her yet. 78 00:04:12,153 --> 00:04:13,194 Could you do that now? 79 00:04:14,916 --> 00:04:17,039 Sure, sure. Thanks. 80 00:04:19,562 --> 00:04:20,924 I just need you to promise me something. 81 00:04:21,004 --> 00:04:22,766 Yeah. 82 00:04:22,846 --> 00:04:25,249 Don't let 'em see you sweat, Holls... 83 00:04:27,051 --> 00:04:28,253 Keith, I really need a name. 84 00:04:29,615 --> 00:04:31,817 Like now. Yeah. 85 00:04:31,897 --> 00:04:34,060 Alright, I'm on it. Thanks. 86 00:04:50,521 --> 00:04:53,324 Why do you hate me so much? 87 00:04:53,405 --> 00:04:54,846 I don't think it's that personal... 88 00:04:54,926 --> 00:04:58,010 No, these ones all really love me, this one nothing. 89 00:04:58,090 --> 00:04:59,853 Yeah. 90 00:05:09,745 --> 00:05:10,786 OK, undo your belt. 91 00:05:12,028 --> 00:05:13,069 What! 92 00:05:14,471 --> 00:05:15,512 Nah, I didn't mean that. 93 00:05:15,593 --> 00:05:17,555 You don't know what you're missing. 94 00:05:17,635 --> 00:05:18,636 Come on, what do you want? 95 00:05:22,241 --> 00:05:25,285 That murder in Greensburg, you know anything about it? 96 00:05:26,366 --> 00:05:27,648 Not a lot. 97 00:05:27,728 --> 00:05:30,251 'Cause I heard Dion got offered a cheap gun last night. 98 00:05:30,331 --> 00:05:32,814 My son has nothing to do with it. 99 00:05:32,894 --> 00:05:35,137 OK, I just wanna know who offered it to him. 100 00:05:35,217 --> 00:05:36,699 I'm in the market for a similar piece. 101 00:05:39,423 --> 00:05:41,745 I will give you a name... Huh. 102 00:05:41,826 --> 00:05:43,227 If you tell everyone you speak 103 00:05:43,307 --> 00:05:45,630 to my sons do not kill women, 104 00:05:45,710 --> 00:05:47,473 and definitely not in front of a kid. 105 00:05:49,075 --> 00:05:50,076 Ricky Larson. 106 00:06:01,250 --> 00:06:02,291 Hey. Hey. 107 00:06:04,134 --> 00:06:06,016 Cheers. No. 108 00:06:06,096 --> 00:06:08,699 But thank you. 109 00:06:10,862 --> 00:06:13,786 Holy shit! A baby? 110 00:06:15,067 --> 00:06:17,511 This changes things. Yeah, I guess. 111 00:06:17,591 --> 00:06:20,354 We should talk. Um, we'll get where we go from here. 112 00:06:22,277 --> 00:06:24,359 We kinda have to be a bit discreet. 113 00:06:24,439 --> 00:06:26,522 Of course, yeah. OK. 114 00:06:27,964 --> 00:06:30,847 Can I call your later? I have a meeting... 115 00:06:30,927 --> 00:06:33,331 Yeah, well, I'm-I'm here, when you're ready. 116 00:06:33,411 --> 00:06:35,013 Hey, Gavin. Hey, Holls. 117 00:06:35,093 --> 00:06:36,054 Where were you, bugger? 118 00:06:36,134 --> 00:06:37,416 What happened to the raid last night? 119 00:06:37,496 --> 00:06:38,857 We were all dressed up with nowhere to go. 120 00:06:38,938 --> 00:06:39,899 Sorry, Gavin. 121 00:06:39,979 --> 00:06:42,222 Someone let the tiger know we were coming. 122 00:06:42,302 --> 00:06:44,665 So, I... 123 00:06:44,745 --> 00:06:46,988 But I did get you a coffee to make up for it. 124 00:06:48,109 --> 00:06:50,272 Sorry, I'm I interrupting? 125 00:06:50,352 --> 00:06:52,675 No, not at all. I'll pass, Mate. 126 00:06:52,755 --> 00:06:55,999 But, Holly, you want a coffee? No, I'm right. 127 00:06:56,079 --> 00:06:57,761 Thanks. 128 00:06:57,841 --> 00:06:59,804 Looks like you're drinking both of those yourself. 129 00:06:59,884 --> 00:07:00,885 Yeah. 130 00:07:02,127 --> 00:07:04,129 Yes. Well, enjoy that. 131 00:07:04,209 --> 00:07:06,893 You wanna do this at mine. Yeah, sure. 132 00:07:06,973 --> 00:07:10,337 Um, see you tonight. Yeah, Mate. See you there. 133 00:07:11,939 --> 00:07:13,421 Boys are having a little get-together tonight. 134 00:07:13,501 --> 00:07:15,103 Yeah, I heard about that. Stop the jab. 135 00:07:15,183 --> 00:07:17,746 Stop the jab. Stop the jab. 136 00:07:17,827 --> 00:07:19,789 Hello. Morning, Holly. 137 00:07:19,869 --> 00:07:21,952 Just getting some tips off the boys on hand-to-hand. 138 00:07:22,032 --> 00:07:23,033 Keeping it tight, you know. 139 00:07:23,113 --> 00:07:24,435 OK. 140 00:07:24,515 --> 00:07:27,238 Have you got something? Yeah, I do, actually. 141 00:07:27,319 --> 00:07:30,923 Hey, my team are on that shooting in Greensborough, Sonia Matthews. 142 00:07:31,003 --> 00:07:32,725 I have the name of a guy that 143 00:07:32,805 --> 00:07:34,287 might be in possession of the murder weapon, 144 00:07:34,367 --> 00:07:35,329 Ricard Larson. 145 00:07:35,409 --> 00:07:37,051 He's done a few stints for possession and assault. 146 00:07:37,131 --> 00:07:38,653 Yeah, we know Ricky. 147 00:07:38,733 --> 00:07:41,456 He shot at us with a crossbow the last time went to talk to him. 148 00:07:41,536 --> 00:07:43,299 We're hoping to get into his place nice and quick, 149 00:07:43,379 --> 00:07:44,740 catch him off guard. 150 00:07:44,821 --> 00:07:46,663 Any chance tactical can give us a hand? 151 00:07:46,743 --> 00:07:47,904 I'd love to say hi to Ricky. 152 00:07:49,747 --> 00:07:51,109 Our target is a gun trader, 153 00:07:51,189 --> 00:07:53,471 has a history of shooting at police. 154 00:07:53,552 --> 00:07:55,074 He's potentially armed and dangerous. 155 00:07:56,275 --> 00:07:57,877 Keep an eye out for anyone else inside. 156 00:08:03,965 --> 00:08:05,927 (PLAYS 'NO WOW' ALBUM BY 'THE KILLS') 157 00:08:31,800 --> 00:08:32,801 Ricky Larson! 158 00:08:38,729 --> 00:08:40,571 Police! Stop! Police! Don't move! 159 00:08:41,933 --> 00:08:45,257 Get off. Get off me! 160 00:08:45,337 --> 00:08:46,699 Is that any way to treat an old mate? 161 00:08:55,269 --> 00:08:56,311 Come on. 162 00:09:02,559 --> 00:09:03,560 Thanks, Gavin. 163 00:09:08,005 --> 00:09:10,048 I looked into who Sonia was, um, sexting... 164 00:09:10,128 --> 00:09:11,890 Yeah. 165 00:09:11,970 --> 00:09:14,734 There were to a burner phone bought with a stolen card, 166 00:09:14,814 --> 00:09:16,576 so, I can't ID who owns it. 167 00:09:18,258 --> 00:09:19,940 No, there has to be a way to ID who sent them, Gabe. 168 00:09:20,021 --> 00:09:22,384 Holly. Yeah? 169 00:09:22,464 --> 00:09:23,505 So I gotta go. 170 00:09:26,068 --> 00:09:27,430 Stashed under the deck. 171 00:09:27,510 --> 00:09:28,511 We'll clear up top. 172 00:09:29,673 --> 00:09:31,235 It was a 9mil you were after, yeah? Yeah. 173 00:09:33,478 --> 00:09:34,519 Hang on. There's one more. 174 00:09:37,643 --> 00:09:39,765 How did you come into possession of the guns, Ricky? 175 00:09:39,846 --> 00:09:42,249 No comment. 176 00:09:42,329 --> 00:09:44,491 A woman was shot in her drive way. 177 00:09:44,571 --> 00:09:45,573 It's all over the news. 178 00:09:47,095 --> 00:09:49,618 The gun used to kill her was same calibre as those weapons 179 00:09:49,698 --> 00:09:51,380 we found in your backyard. 180 00:09:51,460 --> 00:09:54,704 This place is a share house. You can't prove who they belong to. 181 00:09:54,784 --> 00:09:56,306 I'm on Ricky. Lawyer. 182 00:09:58,269 --> 00:10:00,992 Where did you get his name from? Undercover. 183 00:10:01,072 --> 00:10:03,115 So, this is a fifth member of our team? 184 00:10:03,195 --> 00:10:05,117 No, not technically on our team, 185 00:10:05,197 --> 00:10:06,679 but they're keeping an eye out for us. 186 00:10:08,281 --> 00:10:10,484 Let's charge Ricky with possession of illegal firearm. 187 00:10:10,564 --> 00:10:11,646 It'll give us some leverage. 188 00:10:11,726 --> 00:10:14,209 He clearly knows play that angle. 189 00:10:14,289 --> 00:10:16,171 Let's-let's put him in a cell 190 00:10:16,251 --> 00:10:17,853 while Rose takes a look at the weapons. 191 00:10:25,944 --> 00:10:28,867 I separated the messages between Sonia and the burner phone 192 00:10:28,947 --> 00:10:30,750 to get a timeline of their interactions, 193 00:10:30,830 --> 00:10:33,193 and see if there are any identifying details. 194 00:10:33,273 --> 00:10:34,234 OK. 195 00:10:34,314 --> 00:10:36,557 Most of it is just embarrassing. 196 00:10:36,637 --> 00:10:37,839 Except there is something weird about 197 00:10:37,919 --> 00:10:40,882 the very first message Sonia received from that phone. 198 00:10:40,963 --> 00:10:41,924 "Use this." 199 00:10:42,004 --> 00:10:43,446 Odd way to start a conversation, right? 200 00:10:43,526 --> 00:10:44,487 Yeah. 201 00:10:44,567 --> 00:10:45,528 So, then I went back, 202 00:10:45,608 --> 00:10:46,810 and I looked at all of their messages 203 00:10:46,890 --> 00:10:48,852 on her phone before that. 204 00:10:48,933 --> 00:10:52,737 Three days before, "Use this," Sonia sent a message herself 205 00:10:52,817 --> 00:10:54,179 to a different number. 206 00:10:54,259 --> 00:10:56,662 "Lovely meeting you yesterday. "Thanks for the tip." 207 00:10:56,742 --> 00:10:59,506 Right, now, she never got a response to that text, 208 00:10:59,586 --> 00:11:01,468 but what if she sent this. 209 00:11:01,548 --> 00:11:03,070 "Thanks for the tip". 210 00:11:03,151 --> 00:11:04,793 ...to the first one. 211 00:11:04,873 --> 00:11:06,675 And then three days later 212 00:11:06,755 --> 00:11:08,237 received response from the burner phone. 213 00:11:08,317 --> 00:11:09,719 "Use this new number." 214 00:11:09,799 --> 00:11:11,922 So, we need to know who she thanked for the tip. 215 00:11:12,002 --> 00:11:13,403 Who's number is it? 216 00:11:13,484 --> 00:11:14,725 I'm just about to do that. 217 00:11:18,049 --> 00:11:19,731 - Hey, Baby. - Hi, Mum. 218 00:11:19,812 --> 00:11:20,973 How was your day? Good. 219 00:11:21,053 --> 00:11:22,455 Bear took me to the pool and taught me 220 00:11:22,535 --> 00:11:25,058 how to break out the plastic cups while holding my breath. 221 00:11:25,138 --> 00:11:26,780 Ooh, nice! 222 00:11:26,860 --> 00:11:29,584 Mum, we're gonna cook pasta. Which one do you like? 223 00:11:29,664 --> 00:11:30,625 I don't think 224 00:11:30,705 --> 00:11:32,387 I'm gonna be home in time for dinner. 225 00:11:33,629 --> 00:11:36,072 Only cause I've gotta catch Sonia's killer. 226 00:11:36,152 --> 00:11:37,514 Do you have any suspect? 227 00:11:37,594 --> 00:11:40,437 Sure do. Hey, can you put Bear on for me? 228 00:11:40,518 --> 00:11:43,481 Fine. Bye, Mum. I'll talk to her. 229 00:11:43,561 --> 00:11:45,204 Hello. Hi, Dad. 230 00:11:45,284 --> 00:11:47,607 Hi. Hang on. What? 231 00:11:47,687 --> 00:11:50,330 No, Dad, it's on... I'm gonna be late. 232 00:11:50,410 --> 00:11:52,693 Did you say late? That's alright. 233 00:11:52,773 --> 00:11:56,458 OK, talk soon. OK, see you. 234 00:11:56,538 --> 00:11:58,220 Hey! 235 00:11:58,300 --> 00:11:59,742 Just think, this could be you one day. 236 00:12:00,863 --> 00:12:02,706 I will not be working murders when I have children. 237 00:12:07,151 --> 00:12:08,953 We gotta buy some pasta, right? 238 00:12:09,034 --> 00:12:11,917 So, it could be spaghetti or those tubes. 239 00:12:11,997 --> 00:12:14,240 Or what do we call little-little ones 240 00:12:14,320 --> 00:12:16,363 that look like bow ties? 241 00:12:16,443 --> 00:12:18,325 Farfalle? A farfalle. Yeah. 242 00:12:18,405 --> 00:12:19,407 I'll have those. 243 00:12:22,130 --> 00:12:23,372 I don't know why they even had me. 244 00:12:23,452 --> 00:12:25,094 I get ten minutes with mum in the morning 245 00:12:25,174 --> 00:12:26,496 and ten minutes for dad at night. 246 00:12:27,817 --> 00:12:30,060 May be if I die, they'll show up to my funeral. 247 00:12:30,140 --> 00:12:34,385 Hey, dude, that's not funny. 248 00:12:36,068 --> 00:12:37,549 I found this dead woman once. 249 00:12:39,151 --> 00:12:40,754 Yeah. 250 00:12:40,834 --> 00:12:41,875 You know what she smell like? 251 00:12:43,437 --> 00:12:46,000 What? Steamed dim sims. 252 00:12:46,080 --> 00:12:49,244 Gross. 253 00:12:50,966 --> 00:12:52,168 Let's get some ice-cream too, alright. 254 00:12:52,248 --> 00:12:53,850 Yeah, the green one. Yeah. Good. 255 00:13:02,100 --> 00:13:03,542 What do you say? What do you... 256 00:13:03,622 --> 00:13:04,664 Alright, quiet down! 257 00:13:04,744 --> 00:13:07,147 Quiet down! Quiet down! Quiet down! 258 00:13:07,227 --> 00:13:09,029 Gavin! 259 00:13:09,109 --> 00:13:11,512 Gavin! Gavin! Gavin! 260 00:13:11,592 --> 00:13:13,315 I thought you said this is karaoke night? 261 00:13:15,878 --> 00:13:17,159 Six months ago, 262 00:13:17,239 --> 00:13:20,163 our leader here ended a 72-hour siege 263 00:13:20,243 --> 00:13:23,047 by shooting an armed angry man in the face. 264 00:13:26,451 --> 00:13:29,535 He left the assailant without a nose, 265 00:13:29,615 --> 00:13:31,578 and in the process saved a life. 266 00:13:31,658 --> 00:13:33,660 Show off! No, shut up. 267 00:13:33,740 --> 00:13:35,262 Gav also got himself shot that day. 268 00:13:35,342 --> 00:13:36,304 Didn't you, Gav? 269 00:13:36,384 --> 00:13:38,306 Hey, it's not the first time someone had a crack, 270 00:13:38,386 --> 00:13:39,427 it won't be the last. 271 00:13:39,508 --> 00:13:41,150 Seriously though, we waited for... 272 00:13:41,230 --> 00:13:42,551 ...the official announcement... 273 00:13:42,631 --> 00:13:45,115 ...but we all know the bosses don't notice the little things 274 00:13:45,195 --> 00:13:47,838 like nearly getting your blown off to save a woman's life. 275 00:13:47,918 --> 00:13:49,560 So, from the rest of us, Gavin, 276 00:13:49,640 --> 00:13:52,564 this is the unofficial award 277 00:13:52,644 --> 00:13:54,607 for services to facial deconstruction. 278 00:13:55,768 --> 00:13:56,729 Thank you. 279 00:14:09,786 --> 00:14:12,789 Hey, Maia. Maia. 280 00:14:12,870 --> 00:14:13,831 I'm sorry. 281 00:14:13,911 --> 00:14:15,193 You just bought. 282 00:14:15,273 --> 00:14:16,434 Cheers, Guys. Thank you! 283 00:14:16,514 --> 00:14:17,475 Thank you! 284 00:14:23,163 --> 00:14:24,124 Hey. 285 00:14:24,204 --> 00:14:26,687 Hey, how did you go with that first number Sonia texted? 286 00:14:26,767 --> 00:14:28,609 We can't ID the owner of that number either. 287 00:14:28,690 --> 00:14:29,651 Come on, Gabe. 288 00:14:29,731 --> 00:14:31,453 Because it's identity protected. 289 00:14:31,533 --> 00:14:33,776 By who? Us. The police. 290 00:14:35,899 --> 00:14:37,701 I can make an application for clearance, 291 00:14:37,781 --> 00:14:40,625 but we need to provide details about why we want access... 292 00:14:40,705 --> 00:14:42,587 Send me the number. I'll just call it. 293 00:14:44,630 --> 00:14:46,993 Right. Go get yourself a drink. I'll introduce you to everyone. 294 00:14:48,755 --> 00:14:50,157 No thanks. 295 00:14:50,237 --> 00:14:52,800 I've got a date. OK. 296 00:14:52,880 --> 00:14:54,642 Well, um, I'll see ya. See ya. 297 00:15:20,194 --> 00:15:21,196 Hello. Hello. 298 00:15:31,040 --> 00:15:32,561 In a couple of hours Babe OK? 299 00:15:36,042 --> 00:15:37,003 Alright. 300 00:15:39,084 --> 00:15:41,325 OK, love you too. Alright, bye. 301 00:15:41,405 --> 00:15:42,405 Hey. Hey. 302 00:15:42,485 --> 00:15:44,526 Congratulations. Thanks. 303 00:15:44,606 --> 00:15:45,566 Hey, can we get 304 00:15:45,646 --> 00:15:47,407 your crew's bodycam footage from the raid? 305 00:15:47,487 --> 00:15:48,768 Yeah, sure. I'll get techy onto it. 306 00:15:48,848 --> 00:15:49,888 Thanks. 307 00:15:51,289 --> 00:15:54,650 Also, we found 308 00:15:54,731 --> 00:15:58,572 some messages on Sonia Matthews old phone records. 309 00:15:58,652 --> 00:16:01,654 They were sent to the phone you just answered. 310 00:16:01,734 --> 00:16:03,014 That was you. Yeah. 311 00:16:05,775 --> 00:16:06,816 OK, detective. 312 00:16:12,058 --> 00:16:14,979 Look, I've been meaning to raise this for a while. 313 00:16:15,060 --> 00:16:16,020 OK? 314 00:16:16,100 --> 00:16:18,061 I met Sonia at the restaurant where she worked. 315 00:16:18,141 --> 00:16:19,942 We had a boys' lunch there. 316 00:16:20,022 --> 00:16:21,302 Right. 317 00:16:21,382 --> 00:16:24,264 Had a bit of drink, we flirted a little. 318 00:16:24,344 --> 00:16:25,384 I left a big tip. 319 00:16:26,985 --> 00:16:29,306 And did you text her? No, she texted me. 320 00:16:29,386 --> 00:16:31,907 I mean, she must've got my number from the restaurant booking. 321 00:16:31,987 --> 00:16:33,028 I don't know. 322 00:16:34,748 --> 00:16:35,829 Did you ever see her again? 323 00:16:37,069 --> 00:16:38,390 We went out once, but that was it. 324 00:16:39,470 --> 00:16:42,592 OK. She turned into a bit of a pest afterwards, wouldn't leave me be. 325 00:16:43,992 --> 00:16:46,193 Look, it's not my proudest moment, but... 326 00:16:46,273 --> 00:16:47,434 if we can keep this between us... 327 00:16:47,514 --> 00:16:49,155 Yeah, totally. 328 00:16:49,235 --> 00:16:50,795 Sure, totally confidential. 329 00:16:53,036 --> 00:16:54,477 Um, so, but you know I have to ask... 330 00:16:54,557 --> 00:16:56,918 It was at work, and I pulled a double shift, OK? 331 00:16:58,279 --> 00:17:01,040 I really appreciate you coming to me with this. 332 00:17:02,200 --> 00:17:04,281 OK, alright. 333 00:17:07,643 --> 00:17:09,364 Here we go. Here we go. No, leave it. It's done. 334 00:17:09,444 --> 00:17:10,924 No, look, it's fine. It's fine. God. 335 00:17:11,004 --> 00:17:12,485 It's nothing I haven't seen before. OK? 336 00:17:12,565 --> 00:17:14,566 My wife's having our third baby. 337 00:17:14,646 --> 00:17:16,327 It's a non stop spew at my place. 338 00:17:16,407 --> 00:17:17,487 Sorry, just... 339 00:17:17,567 --> 00:17:19,888 I think... It must be something I had at lunch. 340 00:17:19,968 --> 00:17:21,889 You're shout, you tight bastard. 341 00:17:21,969 --> 00:17:23,210 Yeah, well that'll do. 342 00:17:23,290 --> 00:17:25,451 Yeah. Hey, look, um, call me any time. 343 00:17:25,531 --> 00:17:27,492 I'm happy to clear anything up, OK? 344 00:17:27,572 --> 00:17:28,932 Hey, look after yourself. 345 00:17:30,773 --> 00:17:33,734 ('BLACK ICE' BY DEVASTATIONS PLAYS) 346 00:18:15,233 --> 00:18:18,194 ('BLACK ICE' BY DEVASTATIONS PLAYS) 347 00:18:20,515 --> 00:18:21,516 This better be good, Holls. 348 00:18:21,596 --> 00:18:23,917 I was beating Butterfield in a headstand competition. 349 00:18:23,997 --> 00:18:25,637 Yeah, thanks for coming back. 350 00:18:25,718 --> 00:18:26,718 Um, two things. 351 00:18:26,798 --> 00:18:31,560 Can you get Gabe to access a CCTV footage from this club 352 00:18:31,640 --> 00:18:32,761 on that date there? 353 00:18:32,841 --> 00:18:35,162 I think Sonia went there for a drink... 354 00:18:35,242 --> 00:18:36,682 with our new suspect. 355 00:18:36,762 --> 00:18:38,203 Who's our new suspect? 356 00:18:38,283 --> 00:18:39,884 First thing in the morning, I want you and Maia... 357 00:18:39,964 --> 00:18:42,605 to go to the cafe where she worked, ask if she was seeing anyone 358 00:18:42,685 --> 00:18:44,126 other than her husband. 359 00:18:44,206 --> 00:18:46,367 Is this about all those text messages from the burner phone? 360 00:18:46,447 --> 00:18:48,248 Yeah. And can you check if she had a locker? 361 00:18:48,328 --> 00:18:49,608 Look for any personal items. 362 00:18:51,009 --> 00:18:52,689 Couldn't you have just told me all this on the phone? 363 00:18:52,770 --> 00:18:54,450 We're in the middle of an investigation... 364 00:18:54,530 --> 00:18:56,571 ...and you're on call. Hey, you were the pub too. 365 00:18:56,651 --> 00:18:58,892 Did you see me wrestling the boys or doing shots? 366 00:19:00,573 --> 00:19:01,613 OK, Boss. 367 00:19:01,693 --> 00:19:02,694 I'm on. 368 00:19:04,335 --> 00:19:05,655 And do it from home. 369 00:19:07,776 --> 00:19:09,857 Who's our new suspect? 370 00:19:09,937 --> 00:19:11,018 I haven't confirmed it yet. 371 00:19:11,098 --> 00:19:12,298 Are you being for real right now? 372 00:19:12,378 --> 00:19:15,099 It's a police officer, potentially. 373 00:19:15,179 --> 00:19:17,741 I don't wanna give you a name until I'm sure for your sake, 374 00:19:17,821 --> 00:19:19,661 for mine, for the officer involved. 375 00:19:20,742 --> 00:19:24,103 Then I need to bring Kirsten in on the plan before we make a move. 376 00:19:28,025 --> 00:19:29,986 I really hope you're wrong about this. 377 00:19:30,066 --> 00:19:31,187 Yeah, so do I. 378 00:19:43,072 --> 00:19:45,393 Whoa, that is strong. 379 00:19:47,114 --> 00:19:48,074 How's the foot? 380 00:19:49,195 --> 00:19:50,555 Should be out this a boot by now. 381 00:19:50,635 --> 00:19:52,396 You can't you rush it, Gabe. 382 00:19:52,476 --> 00:19:54,357 You are... 383 00:19:54,437 --> 00:19:55,477 You put a hole in it. 384 00:19:56,798 --> 00:20:00,319 Hey, listen, the only people who know that are you and my cousin. 385 00:20:00,400 --> 00:20:02,641 I don't care, alright? 386 00:20:02,721 --> 00:20:03,921 I think it's funny. 387 00:20:04,001 --> 00:20:05,762 Exactly. 388 00:20:05,842 --> 00:20:07,723 Anyone at work finds out, that will be it for me. 389 00:20:08,843 --> 00:20:10,564 They're already chaining me to the death. 390 00:20:11,845 --> 00:20:13,045 I'm just the tech guy. 391 00:20:14,206 --> 00:20:16,126 There's-there's no way I did the course. 392 00:20:20,048 --> 00:20:21,289 So, what would you like to do... 393 00:20:22,569 --> 00:20:23,970 Detective Kim? 394 00:20:25,331 --> 00:20:28,212 You, wanna arrest someone? 395 00:20:30,013 --> 00:20:32,534 Well, I did ID our new suspect. 396 00:20:34,175 --> 00:20:36,496 Really? Yeah. 397 00:20:36,576 --> 00:20:40,137 No, IDed, but I found the lead, 398 00:20:40,217 --> 00:20:43,539 and it's not confirmed yet, but... 399 00:20:44,619 --> 00:20:46,980 Huh. Look at you acting all coy. 400 00:20:48,141 --> 00:20:49,141 It's a cop. 401 00:20:50,542 --> 00:20:52,983 Don't tell anyone I told you that. 402 00:20:53,063 --> 00:20:54,464 I could lose my job, you know. 403 00:20:56,024 --> 00:20:57,665 I have a code I have to live by now. 404 00:21:05,268 --> 00:21:06,269 What's the code? 405 00:21:09,990 --> 00:21:11,511 Just once? 406 00:21:13,752 --> 00:21:15,113 OK. 407 00:21:16,753 --> 00:21:18,154 You want me to say it again. Alright. 408 00:21:20,155 --> 00:21:22,276 There is no greater honour, 409 00:21:22,356 --> 00:21:24,037 no more profound duty 410 00:21:24,117 --> 00:21:26,318 than when a police officer must investigate 411 00:21:26,398 --> 00:21:28,919 the death of a human being. 412 00:21:30,119 --> 00:21:31,440 Delete that. Delete that. 413 00:21:31,520 --> 00:21:33,281 Delete it. I'm not deleting it. 414 00:21:38,203 --> 00:21:39,884 Hey. 415 00:21:39,964 --> 00:21:40,964 Hey. 416 00:21:42,165 --> 00:21:44,126 I've just had some pasta if you want some. 417 00:21:44,206 --> 00:21:46,727 Yeah, sure. 418 00:21:46,807 --> 00:21:48,447 I'm won't ask you how your case is going 419 00:21:48,527 --> 00:21:50,128 if you don't ask me about my trial. 420 00:21:50,208 --> 00:21:51,449 OK, deal. 421 00:22:07,576 --> 00:22:11,658 Do you remember when we talked about having another kid a while back? 422 00:22:13,138 --> 00:22:14,699 What a joke, eh? 423 00:22:14,779 --> 00:22:16,420 I don't know, you sounded pretty keen. 424 00:22:17,740 --> 00:22:20,102 That's just my ego talking. 425 00:22:20,182 --> 00:22:23,023 I thought it was 'cause you love Alice so much. 426 00:22:23,103 --> 00:22:24,503 Absolutely. 427 00:22:24,583 --> 00:22:25,904 But look at this. 428 00:22:25,984 --> 00:22:26,985 Barely have time for her. 429 00:22:28,825 --> 00:22:30,066 And we've had sex what... 430 00:22:31,507 --> 00:22:33,668 once in the past seven months. 431 00:22:33,748 --> 00:22:35,028 OK, jeez! 432 00:22:35,108 --> 00:22:36,349 I'm just saying it's a bit of a late 433 00:22:36,429 --> 00:22:39,230 from no sex to a quickie to having a baby. 434 00:22:39,310 --> 00:22:40,310 Point taken. 435 00:22:42,712 --> 00:22:43,672 Besides, I don't think 436 00:22:43,752 --> 00:22:45,353 that's what gonna fix everything in our life. 437 00:22:47,394 --> 00:22:49,314 Why did we stop having sex? 438 00:22:51,075 --> 00:22:53,236 I lie beside you every night. 439 00:22:53,316 --> 00:22:54,317 I'm there if you want me. 440 00:22:54,397 --> 00:22:57,198 Come on, please. Don't put this all back on me. 441 00:22:59,199 --> 00:23:01,800 I just figured you'd lost interest in me in that way. 442 00:23:07,643 --> 00:23:09,283 We could see a counsellor. 443 00:23:10,764 --> 00:23:11,924 If you think that will help. 444 00:23:14,286 --> 00:23:16,246 They must just lock us up. 445 00:23:16,326 --> 00:23:17,887 Never let us see Alice again. 446 00:23:21,049 --> 00:23:22,049 Maybe. 447 00:23:24,490 --> 00:23:26,331 OK, I'm going to bed. 448 00:23:26,411 --> 00:23:27,691 If you wanna pick it up from last night. 449 00:23:29,052 --> 00:23:30,253 See you soon. 450 00:23:45,339 --> 00:23:47,180 Hey, what do you got? 451 00:23:47,260 --> 00:23:49,141 So this link just came through. 452 00:23:49,221 --> 00:23:51,342 Footage from the back of the vault bar just after 453 00:23:51,422 --> 00:23:52,623 Sonia's card was used there. 454 00:23:55,624 --> 00:23:57,625 You all good? 455 00:23:57,705 --> 00:24:00,066 Yeah, just my mood moderators. 456 00:24:00,146 --> 00:24:01,306 Is it working? 457 00:24:01,386 --> 00:24:02,507 You can tell me in an hour. 458 00:24:03,667 --> 00:24:04,668 OK, here we go. 459 00:24:05,988 --> 00:24:07,109 So, that's her? 460 00:24:07,189 --> 00:24:08,189 Yep. 461 00:24:21,275 --> 00:24:22,476 Is that Captain Butterfield? Turn it off. 462 00:24:28,639 --> 00:24:29,919 Let's talk in here. 463 00:24:29,999 --> 00:24:31,680 And, thanks for this, Gavin. 464 00:24:31,760 --> 00:24:33,961 I just wanna clarify a few things. 465 00:24:34,041 --> 00:24:36,322 Yeah, go for it. Um, do you wanna take a seat? 466 00:24:36,402 --> 00:24:37,923 No, I'm good. I've been on my arse all day. 467 00:24:38,003 --> 00:24:42,044 OK. Look, so, you and Sonia went for a drink? 468 00:24:42,125 --> 00:24:43,165 Yeah, I told you that. 469 00:24:44,446 --> 00:24:45,726 Did you have a kiss? 470 00:24:45,806 --> 00:24:46,887 May be once. 471 00:24:48,247 --> 00:24:49,968 See, you never said anything about kissing. 472 00:24:50,048 --> 00:24:51,489 Come on, Holly. 473 00:24:51,569 --> 00:24:53,169 Would you if you were me? 474 00:24:53,249 --> 00:24:55,010 I mean, you do realise how incredibly uncomfortable 475 00:24:55,090 --> 00:24:56,131 ...this is making me. 476 00:24:58,452 --> 00:24:59,532 Did she ever knock you back? 477 00:25:00,733 --> 00:25:02,734 Why ask me that? 478 00:25:02,814 --> 00:25:03,894 Let's do a formal interview. 479 00:25:03,974 --> 00:25:06,255 I'm sure you'd love to interrogate me, Holly. 480 00:25:07,896 --> 00:25:09,697 Listen, I spend every day 481 00:25:09,777 --> 00:25:12,898 cleaning up the most wretched messes created by men 482 00:25:12,978 --> 00:25:14,979 who can't deal with a woman who won't do what he wants. 483 00:25:15,059 --> 00:25:16,420 Don't bloody lecture me, Detective. 484 00:25:16,500 --> 00:25:19,061 90%. I know the figures. 485 00:25:19,141 --> 00:25:21,062 Then you know that 90% of women are killed 486 00:25:21,142 --> 00:25:22,182 by someone they know. 487 00:25:26,344 --> 00:25:27,825 Holly... 488 00:25:27,905 --> 00:25:29,225 if I were you, 489 00:25:29,305 --> 00:25:32,387 I'd be a little more concerned about that little bean in your belly. 490 00:25:33,787 --> 00:25:36,028 And how you're gonna tell your hubby you've been fucking one of us, 491 00:25:36,108 --> 00:25:37,349 before someone else does. 492 00:25:39,550 --> 00:25:41,511 Thanks, Detective. 493 00:25:47,660 --> 00:25:48,621 Thank you. OK. 494 00:25:48,701 --> 00:25:49,742 Of course, I'll keep you posted. 495 00:25:51,303 --> 00:25:52,464 How'd you go? 496 00:25:52,544 --> 00:25:53,985 Her workmate couldn't confirm an affair, 497 00:25:54,065 --> 00:25:55,587 but she did mention a friend of Sonia's 498 00:25:55,667 --> 00:25:57,749 who'd helped her out with an incident. 499 00:25:57,829 --> 00:25:58,990 No name though. 500 00:25:59,070 --> 00:26:01,672 But we found this in her locker, with a list at the back. 501 00:26:01,752 --> 00:26:05,235 November 9, nail in tyre, November 30, 502 00:26:05,315 --> 00:26:07,757 interior light globes in car gone. 503 00:26:07,837 --> 00:26:10,760 December 21 runners on the porch full of red paint. 504 00:26:10,840 --> 00:26:12,401 Sounds like a stalker, right? 505 00:26:13,762 --> 00:26:16,044 Listen, this is difficult, 506 00:26:16,124 --> 00:26:18,366 but we have a video of Gavin Butterfield 507 00:26:18,446 --> 00:26:20,488 and Sonia outside a bar. 508 00:26:20,568 --> 00:26:21,849 He's admitted to knowing her. 509 00:26:21,929 --> 00:26:23,690 He said it's a brief flirtation, 510 00:26:23,771 --> 00:26:26,213 but the footage we have suggest something much darker. 511 00:26:28,094 --> 00:26:29,095 So... 512 00:26:29,175 --> 00:26:30,216 So, Gavin... 513 00:26:30,296 --> 00:26:32,218 Yeah, just keep it down. 514 00:26:32,298 --> 00:26:36,421 So, Gavin helped her out, she pays him back with a drink... 515 00:26:36,501 --> 00:26:37,462 He tries to make a move, 516 00:26:37,542 --> 00:26:41,546 she ultimately rejects him, and then he can't let her go. 517 00:26:41,626 --> 00:26:43,587 Makes her regret ever meeting him. 518 00:26:43,667 --> 00:26:45,389 What triggers him to kill her? 519 00:26:45,469 --> 00:26:48,952 She has his real phone number, maybe she threatened to dob him in. 520 00:26:51,154 --> 00:26:54,236 I know there's no joy in investigating one of our own. 521 00:26:54,316 --> 00:26:58,240 But we are opening a line on Gavin Butterfield. 522 00:26:58,320 --> 00:27:00,001 We keep this very quiet. 523 00:27:00,081 --> 00:27:02,443 Remove all evidence from the boards, from our desks. 524 00:27:02,523 --> 00:27:03,844 Everything is going in a locker. 525 00:27:05,085 --> 00:27:06,967 I'll do some backgrounds, see what else he's been upto. 526 00:27:12,412 --> 00:27:13,493 You? 527 00:27:24,742 --> 00:27:25,863 Rose. 528 00:27:25,943 --> 00:27:27,064 Hey. 529 00:27:27,144 --> 00:27:29,826 The results an in for these guns you found at Ricky's. 530 00:27:29,906 --> 00:27:32,869 Hey, um, so, we tested these three against the bullets we recovered 531 00:27:32,949 --> 00:27:35,111 from the crime scene at Sonia's. 532 00:27:35,191 --> 00:27:36,592 Yeah? Yeah. 533 00:27:36,672 --> 00:27:38,674 Not a match for the murder weapon. 534 00:27:38,754 --> 00:27:40,956 And no finger prints, no DNA. 535 00:27:42,437 --> 00:27:43,998 Can we still charge Ricky with possession? 536 00:27:44,078 --> 00:27:45,560 There's no point. He can argue they were in... 537 00:27:45,640 --> 00:27:47,441 common area so it won't stick. 538 00:27:47,521 --> 00:27:50,924 So, there is something unique about these two bad boys. 539 00:27:51,004 --> 00:27:52,205 Wanna take a look? OK. 540 00:27:53,607 --> 00:27:55,128 See this serial number on this gun? 541 00:27:57,650 --> 00:27:58,651 Now... 542 00:28:00,132 --> 00:28:01,253 Now compare it to this one. 543 00:28:04,456 --> 00:28:06,137 Yeah. They are almost sequential. 544 00:28:06,217 --> 00:28:07,618 Well done. 545 00:28:07,698 --> 00:28:08,980 Could they be part of the same cache? 546 00:28:10,100 --> 00:28:11,342 So, may be someone got rid of the one 547 00:28:11,422 --> 00:28:13,383 we wanted before we got there? 548 00:28:13,463 --> 00:28:16,146 Or Gavin took it at the raid. 549 00:28:16,226 --> 00:28:17,747 Either way, there's one missing, 550 00:28:17,827 --> 00:28:19,548 and it could be the gun that killed Sonia. 551 00:28:22,631 --> 00:28:25,433 Gavin Butterfield has lodged a complain against you. 552 00:28:25,513 --> 00:28:26,795 What for? 553 00:28:26,875 --> 00:28:28,316 What, for catching him in a lie. 554 00:28:28,396 --> 00:28:29,477 No, harassment. 555 00:28:29,557 --> 00:28:30,598 Come on. 556 00:28:30,678 --> 00:28:32,720 He didn't just ring me to have a whinge. 557 00:28:32,800 --> 00:28:34,161 This is what he does, Kirsten. 558 00:28:34,241 --> 00:28:35,882 He gets in first before the victim. 559 00:28:35,962 --> 00:28:38,645 I mean, he said that Sonia was stalking him, 560 00:28:38,725 --> 00:28:41,647 when he was clearly stalking her. He called her a pest. 561 00:28:41,727 --> 00:28:43,048 There's still needs to be a process. 562 00:28:43,128 --> 00:28:46,411 He is trying to influence the case by discrediting me. 563 00:28:47,932 --> 00:28:50,174 Why are you taking this one so personally? 564 00:28:50,254 --> 00:28:51,616 Kirsten, I'm not. 565 00:28:51,696 --> 00:28:52,937 I think he killed Sonia, 566 00:28:53,017 --> 00:28:55,579 and you wanna talk about a harassment complaint. 567 00:28:55,659 --> 00:28:56,660 Really? 568 00:28:57,781 --> 00:28:59,863 Come on, Holly. Don't do that. 569 00:29:01,784 --> 00:29:02,905 Just play a straight bat. 570 00:29:04,066 --> 00:29:07,069 Get your team to deal with him or you build the case evidence. 571 00:29:08,870 --> 00:29:10,512 OK, Holly, are we agreed? 572 00:29:12,393 --> 00:29:13,474 I hear you, Kirsten. 573 00:29:15,436 --> 00:29:16,437 I will handle it. 574 00:29:28,166 --> 00:29:29,127 Maia? 575 00:29:29,207 --> 00:29:32,410 Hey, I found an old internal complaint against our suspect. 576 00:29:33,971 --> 00:29:35,333 How very interesting. 577 00:29:35,413 --> 00:29:37,094 One of his classmates at the academy 578 00:29:37,174 --> 00:29:38,976 accused him of stalking her, 579 00:29:39,056 --> 00:29:41,578 and says Gavin put his hands around her throat at one stage. 580 00:29:43,459 --> 00:29:45,461 Can you organise a time to see her? 581 00:29:45,541 --> 00:29:46,542 Sure, Boss. 582 00:29:53,068 --> 00:29:54,068 Prick. 583 00:30:02,075 --> 00:30:03,076 Holly. 584 00:30:04,437 --> 00:30:05,438 Can I talk to you for a sec? 585 00:30:06,559 --> 00:30:07,760 Yep. 586 00:30:07,840 --> 00:30:09,241 You're on a mission? Yeah. 587 00:30:10,482 --> 00:30:11,763 Or you just trying to avoid me? 588 00:30:12,884 --> 00:30:14,125 No. I just... 589 00:30:15,807 --> 00:30:17,128 God, don't you feel bad? 590 00:30:18,289 --> 00:30:21,051 About Luke? Yeah, yes. 591 00:30:21,131 --> 00:30:22,773 Have you told him? No, of course, not. 592 00:30:22,853 --> 00:30:24,174 I mean, I still have a couple of weeks 593 00:30:24,254 --> 00:30:26,336 to make a decision. 594 00:30:26,416 --> 00:30:27,977 Are you thinking about not going ahead? 595 00:30:28,057 --> 00:30:29,538 But hey... 596 00:30:29,618 --> 00:30:33,302 why did you tell me if you were just thinking of getting rid of it? 597 00:30:33,382 --> 00:30:34,903 Don't use that kind of language. 598 00:30:34,983 --> 00:30:37,145 Dylan, you sound like the head of patriarchal dick squad. 599 00:30:37,225 --> 00:30:39,026 Yeah. 600 00:30:39,106 --> 00:30:40,468 I-I don't wanna be part of that crew. 601 00:30:40,548 --> 00:30:42,429 No, you don't get your choose, you just... 602 00:30:42,509 --> 00:30:44,231 You get no-nominated. 603 00:30:44,311 --> 00:30:45,312 I'm sorry. 604 00:30:46,793 --> 00:30:49,515 Listen, I could really use a friend right now, 605 00:30:49,595 --> 00:30:52,478 not a baby daddy. 606 00:30:52,558 --> 00:30:53,759 Alright. 607 00:30:53,839 --> 00:30:55,200 Fair enough. 608 00:30:55,280 --> 00:30:57,282 But here's the thing. 609 00:30:57,362 --> 00:30:59,924 Look, I know this is messy, right? People are gonna get hurt, 610 00:31:00,004 --> 00:31:03,847 but if you did wanna have our baby, I would love you to. 611 00:31:10,493 --> 00:31:12,495 Those pink socks that you wear... 612 00:31:14,336 --> 00:31:15,497 They're yours, aren't they? 613 00:31:16,898 --> 00:31:17,899 They're... 614 00:31:30,310 --> 00:31:33,312 Gavin's former classmate won't talk to us. 615 00:31:33,392 --> 00:31:35,995 She said Gavin ruined her life. 616 00:31:36,075 --> 00:31:37,676 She won't go through that again. 617 00:31:37,756 --> 00:31:39,878 How-how does he get away with this for like 20 years? 618 00:31:39,958 --> 00:31:40,999 I don't know. 619 00:31:41,079 --> 00:31:42,440 I mean, he's a good police officer. 620 00:31:42,520 --> 00:31:44,161 I guess it's misplaced loyalty. 621 00:31:44,242 --> 00:31:45,443 It's fucking messed up. Yeah. 622 00:31:47,044 --> 00:31:48,125 What? 623 00:31:50,407 --> 00:31:51,888 I just miss being surprised 624 00:31:51,968 --> 00:31:53,690 by the depths some people will go to. 625 00:32:01,136 --> 00:32:03,938 Does having a family make it more difficult? 626 00:32:04,018 --> 00:32:05,419 No, it makes me try harder. 627 00:32:07,021 --> 00:32:09,303 I think having Alice has made me a better detective. 628 00:32:10,984 --> 00:32:13,867 I mean, not everyone may agree with that. 629 00:32:13,947 --> 00:32:15,668 It's made me care more. 630 00:32:15,748 --> 00:32:17,510 Some people mistake that for being emotional. 631 00:32:17,590 --> 00:32:19,031 God, I hate that word. Me too. 632 00:32:21,273 --> 00:32:23,515 Me too, but reacting to that is a waste of time, 633 00:32:23,595 --> 00:32:25,396 and that's time away from Sonia. 634 00:32:25,476 --> 00:32:26,677 She's the only person who can't 635 00:32:26,757 --> 00:32:27,878 stand for herself any more. 636 00:32:27,959 --> 00:32:28,959 So, it is up to us. 637 00:32:33,003 --> 00:32:35,445 I think there is one person who might be able to help. 638 00:32:35,525 --> 00:32:36,526 Come on. 639 00:32:38,207 --> 00:32:40,049 Did you really need to come to my work? 640 00:32:40,129 --> 00:32:41,730 We are investigating your wife's murder. 641 00:32:41,810 --> 00:32:43,772 People still think I did it. OK. 642 00:32:43,852 --> 00:32:46,734 So, like, are you prepared to answer questions or not? 643 00:32:48,896 --> 00:32:49,977 Just... 644 00:32:50,057 --> 00:32:51,298 Fire away, Detective. 645 00:32:51,378 --> 00:32:54,981 Did Sonia mentioned anything about damage to her belongings? 646 00:32:55,061 --> 00:32:56,062 Anything at all? 647 00:32:58,064 --> 00:32:59,946 I don't... I don't know if this means anything, but I... 648 00:33:01,267 --> 00:33:03,428 I found a pair of her runners... 649 00:33:03,509 --> 00:33:06,711 in the garbage one night when I was taking the bins out. 650 00:33:06,791 --> 00:33:08,873 There was a red paint all over. 651 00:33:08,953 --> 00:33:10,555 She couldn't explain where it came from. 652 00:33:10,635 --> 00:33:11,716 What about lights in her car? 653 00:33:13,437 --> 00:33:14,878 Yeah, interior lights. 654 00:33:14,958 --> 00:33:16,439 She said they kept braking. 655 00:33:17,681 --> 00:33:18,761 You don't think it any of this is related 656 00:33:18,842 --> 00:33:20,683 to Sonia's murder, do you? 657 00:33:21,964 --> 00:33:23,806 Does the name Gavin Butterfield bring anything else? 658 00:33:23,886 --> 00:33:26,728 Why didn't you mention any of this before, Mike? 659 00:33:26,808 --> 00:33:28,370 I'm just putting it together now. 660 00:33:28,450 --> 00:33:30,211 OK? Well, you guys are doing my head in. 661 00:33:44,423 --> 00:33:47,506 Hey! My god. 662 00:33:48,867 --> 00:33:50,949 Could have taken your life in your hands, Keith. 663 00:33:51,029 --> 00:33:52,430 Don't worry about me, Holls. 664 00:33:52,510 --> 00:33:54,111 when I was on the bike. 665 00:33:54,191 --> 00:33:56,433 So I don't feel pain anymore. 666 00:33:56,513 --> 00:33:57,754 Or love. 667 00:34:03,159 --> 00:34:04,480 That bastard's coming for me. 668 00:34:04,560 --> 00:34:06,322 I don't have anything solid on him. 669 00:34:07,483 --> 00:34:10,045 Well, I've been doing some digging. 670 00:34:11,446 --> 00:34:13,888 And it turns out Butterfield wasn't on duty 671 00:34:13,968 --> 00:34:15,369 the day of Sonia's shooting. 672 00:34:15,449 --> 00:34:17,051 I asked one of their staff officers. 673 00:34:17,131 --> 00:34:18,732 Someone covered for him. 674 00:34:21,495 --> 00:34:25,058 Butterfield stays here when his wife kicks him out. 675 00:34:27,179 --> 00:34:29,181 Guess who the chick is. 676 00:34:29,261 --> 00:34:30,462 She's the chick from the siege. 677 00:34:32,063 --> 00:34:34,506 The one where he shot the husband in the face? 678 00:34:34,586 --> 00:34:36,267 Wow! 679 00:34:36,347 --> 00:34:38,429 This guy has no boundaries. 680 00:34:40,390 --> 00:34:41,511 I reckon if... 681 00:34:42,953 --> 00:34:44,314 if you asked her, you might find out 682 00:34:44,394 --> 00:34:46,075 where Gavin was on the day of the murder. 683 00:34:48,157 --> 00:34:49,318 Thank you. 684 00:34:49,398 --> 00:34:50,679 Well, you take care of yourself, alright? 685 00:34:51,960 --> 00:34:53,081 Yeah? Yeah. 686 00:34:53,161 --> 00:34:54,162 Gotta go. 687 00:35:19,704 --> 00:35:21,105 Gavin saved my life. 688 00:35:21,185 --> 00:35:22,506 No, I know about the siege. 689 00:35:24,908 --> 00:35:27,190 My husband had a gun he was threatening to use. 690 00:35:27,270 --> 00:35:29,512 And my kids were in the bedroom next door. 691 00:35:29,592 --> 00:35:31,073 And I'm not trying to dispute that, 692 00:35:31,153 --> 00:35:34,036 but Gavin has a history of coercing women. 693 00:35:34,116 --> 00:35:35,757 Do I look like someone you can push around? 694 00:35:35,837 --> 00:35:37,639 No, not all. 695 00:35:37,719 --> 00:35:41,002 But I also know that even strong women are abused. 696 00:35:43,204 --> 00:35:45,245 In fact, they struggle the most to admit it. 697 00:35:50,089 --> 00:35:52,171 I don't know what you want from me. 698 00:35:52,251 --> 00:35:53,813 Was Gavin with you last Friday? 699 00:35:56,135 --> 00:35:58,296 There was a little boy in the back of the car, 700 00:35:58,376 --> 00:35:59,497 when Sonia was murdered. 701 00:36:00,979 --> 00:36:02,820 He was her step son, Connor. 702 00:36:02,900 --> 00:36:03,901 Saw the whole thing. 703 00:36:08,065 --> 00:36:09,986 He'll kill me if I try to leave. 704 00:36:10,066 --> 00:36:12,709 And I have to leave if I talk to you. 705 00:36:12,789 --> 00:36:14,670 He might try and kill you if you stay. 706 00:36:18,353 --> 00:36:20,555 Are you OK, Mum? Yeah, yeah. 707 00:36:21,716 --> 00:36:22,717 Come on, let's go to bed. 708 00:36:24,839 --> 00:36:26,160 I'll think about it. 709 00:36:26,240 --> 00:36:27,241 Show yourself out. 710 00:36:31,084 --> 00:36:34,047 ('GORECKI' BY LAMB PLAYS) 711 00:37:31,575 --> 00:37:32,576 Fucker. 712 00:37:35,859 --> 00:37:36,860 Idiot. 713 00:38:38,000 --> 00:38:39,680 Your heart's pounding. 714 00:38:42,919 --> 00:38:44,079 I rushed home to see you. 715 00:38:45,959 --> 00:38:46,959 Yeah? 716 00:39:02,877 --> 00:39:03,877 I'm pregnant. 717 00:39:06,637 --> 00:39:07,637 Mmm? 718 00:39:10,916 --> 00:39:11,916 You're not serious. 719 00:39:15,876 --> 00:39:16,875 That's not possible. 720 00:39:25,714 --> 00:39:26,714 Who's is it? 721 00:39:32,274 --> 00:39:33,593 Who's baby is it, Holly? 722 00:39:39,953 --> 00:39:41,273 Dylan's. 723 00:39:41,353 --> 00:39:42,512 What? 724 00:39:46,352 --> 00:39:48,472 Listen, I... 725 00:39:48,552 --> 00:39:51,311 How is that even possible? I mean, he's wife just died. 726 00:39:53,711 --> 00:39:55,191 It was after that. I've... 727 00:39:58,471 --> 00:39:59,470 Yeah? 728 00:40:01,070 --> 00:40:03,950 You know, I've been helping him sort things out. 729 00:40:04,030 --> 00:40:05,630 By banging him behind my back. 730 00:40:05,710 --> 00:40:07,349 Don't make this sound s-sordid. 731 00:40:09,389 --> 00:40:10,389 Well, um... 732 00:40:11,789 --> 00:40:13,469 A-are you in love with him? No. 733 00:40:13,549 --> 00:40:14,829 Is that what this is? 734 00:40:14,909 --> 00:40:16,908 Is this part of some plan? You're gonna run away with him now? 735 00:40:16,988 --> 00:40:19,268 I wouldn't have announced that. I would've just done it. 736 00:40:19,348 --> 00:40:20,548 Really? 737 00:40:20,628 --> 00:40:22,388 So, you could've been even more a bitch about it. 738 00:40:22,468 --> 00:40:24,947 Don't pretend like you've been celibate this whole time. 739 00:40:25,027 --> 00:40:26,387 Nice one, Holly. 740 00:40:26,467 --> 00:40:28,827 Nice one. Just-just burn it all down. 741 00:40:42,465 --> 00:40:44,065 What, so you're just gonna run away? 742 00:40:45,345 --> 00:40:48,985 I'm in the middle of a trial. I can't deal with right now. 743 00:40:49,065 --> 00:40:51,224 No, I'll go. I'll... I am going. 744 00:40:51,304 --> 00:40:52,704 You stay here with Alice! No. 745 00:40:52,784 --> 00:40:53,944 Listen up, I stuffed up. Hey, stop with the bag. 746 00:40:54,024 --> 00:40:56,424 I stuffed up. Let it go! Let go of the bag! 747 00:41:18,941 --> 00:41:21,221 Look at you, you are all organized. 748 00:41:24,980 --> 00:41:26,220 Why did dad leave last night? 749 00:41:27,460 --> 00:41:28,460 Um... 750 00:41:29,780 --> 00:41:32,619 He just has a trial he has to prepare for. 751 00:41:37,059 --> 00:41:38,179 Sound like you were yelling. 752 00:41:39,499 --> 00:41:40,579 Did you have a fight? 753 00:41:42,098 --> 00:41:43,258 Yeah, we had a disagreement. 754 00:41:45,098 --> 00:41:46,098 What about? 755 00:41:47,738 --> 00:41:49,937 Alice, do you mind if I just make a cup of tea first? 756 00:41:54,737 --> 00:41:55,977 That's Bear. I have to go. 757 00:41:57,297 --> 00:42:00,256 But I thought I was taking you to school this morning. 758 00:42:00,336 --> 00:42:01,896 I called him. 759 00:42:01,976 --> 00:42:02,976 Bye, Mum. 760 00:42:16,694 --> 00:42:19,534 Hey, it's Caroline. You came to see me about Gavin. 761 00:42:19,614 --> 00:42:21,494 I have something for you. 762 00:42:27,093 --> 00:42:28,093 Caroline? 763 00:42:33,012 --> 00:42:34,532 Gavin told me to get it out of the shed. 764 00:42:36,092 --> 00:42:37,492 He asked me to get rid of it. 765 00:42:37,572 --> 00:42:38,692 Please tell me 766 00:42:38,772 --> 00:42:41,011 you didn't walk in here with a gun, Caroline. 767 00:42:41,091 --> 00:42:42,091 What? 768 00:42:47,811 --> 00:42:49,570 It's his secret phone. 769 00:42:49,650 --> 00:42:51,730 It's got everything on it. 770 00:42:52,850 --> 00:42:53,850 Thank you. 771 00:43:27,095 --> 00:43:29,620 Holly, I've got no time for this today. 772 00:43:29,700 --> 00:43:31,022 Senior Sergeant Butterfield, 773 00:43:31,102 --> 00:43:33,747 we'd like to interview you about the murder of Sonia Matthews. 774 00:43:33,827 --> 00:43:35,350 You are like a bloody dog with a bone. 775 00:43:36,633 --> 00:43:38,115 This is bullshit, Holly. 776 00:43:40,920 --> 00:43:42,483 Alright. 777 00:43:42,563 --> 00:43:43,686 Come in. I'll make us a coffee. 778 00:43:43,766 --> 00:43:44,968 No. 779 00:43:45,048 --> 00:43:47,012 We'd like to do this down at headquarters. 780 00:43:47,092 --> 00:43:49,737 Just take a breath. 781 00:43:49,817 --> 00:43:51,059 I've got some new info. 782 00:43:51,139 --> 00:43:52,341 You might be interested. 783 00:43:52,422 --> 00:43:54,105 Gavin. I shot the wrong woman. 784 00:43:56,950 --> 00:43:58,352 What do you mean wrong woman? 785 00:43:58,433 --> 00:44:00,276 Was meant to be her. Someone stuffed up. 786 00:44:02,680 --> 00:44:03,843 OK. 787 00:44:03,923 --> 00:44:06,728 We can talk about that at headquarters. 788 00:44:12,218 --> 00:44:15,224 You are persistent. I'll give you that much. 789 00:44:15,304 --> 00:44:16,546 You sure you wanna do this, Holly? 790 00:44:19,511 --> 00:44:21,996 You need to come down to headquarters now. 791 00:44:31,814 --> 00:44:32,816 I'll drive myself. 792 00:44:50,769 --> 00:44:52,171 If that's true, it would explain few things. 793 00:44:52,252 --> 00:44:53,654 Imagine if some idiot... 794 00:44:53,734 --> 00:44:55,498 killed the wrong person. 795 00:44:55,578 --> 00:44:56,660 We still have to bring him in. 796 00:44:56,740 --> 00:44:58,142 I want him on record. Of course. 797 00:44:58,223 --> 00:44:59,705 I'll call Maia, get her to do some research... 798 00:44:59,785 --> 00:45:01,228 ...on other Sonia Matthews. OK. 799 00:45:08,481 --> 00:45:10,565 Nice wheels, Gavin. 800 00:45:10,645 --> 00:45:11,727 Catch me if you can, Holls. 801 00:45:24,872 --> 00:45:26,515 You take off, Holly. I'll be right behind you. 802 00:45:26,595 --> 00:45:28,919 It's OK. We're fine to follow. 803 00:45:28,999 --> 00:45:30,802 Love this little game of cat and mouse we're playing. 804 00:45:30,883 --> 00:45:32,085 As long as you're happy. 805 00:45:32,165 --> 00:45:33,167 Always. 57196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.