Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,257 --> 00:00:07,676
This is the Big Man's turf.
2
00:00:07,884 --> 00:00:10,845
It was Silvermane's first,
and he's taking it back.
3
00:00:11,054 --> 00:00:13,556
I just wanted flowers for my date
with Liz tonight.
4
00:00:13,765 --> 00:00:16,309
It's like the bad guys know
when I'm in a hurry.
5
00:00:19,813 --> 00:00:22,440
City's a powder keg
with Tombstone, Silvermane...
6
00:00:22,649 --> 00:00:25,318
...and even Doc Ock,
each vying to turn New York...
7
00:00:25,527 --> 00:00:28,196
...into his own personal
criminal empire.
8
00:00:29,155 --> 00:00:33,535
Liz's flowers.
Maybe Tombie would write me a note.
9
00:01:45,607 --> 00:01:48,568
- Hey, Harr.
- Whoa, Pete, ninja much?
10
00:01:48,777 --> 00:01:50,904
Sorry. Where's Gwen?
11
00:01:51,321 --> 00:01:53,990
M.J. insisted on bringing her.
12
00:01:57,327 --> 00:02:01,748
Gentlemen, may I present,
Gwen Stacy.
13
00:02:08,755 --> 00:02:10,298
Hi.
14
00:02:10,840 --> 00:02:12,967
Wow, babe, you look great.
15
00:02:14,385 --> 00:02:17,806
Gwen, you look like an angel.
16
00:02:18,014 --> 00:02:21,351
Thanks, Peter. That was sweet.
17
00:02:40,411 --> 00:02:43,122
Michael, don't run.
18
00:02:43,748 --> 00:02:48,253
But, Joan, honeybunch, darling, it's not
too late to catch the Knicks. Why--?
19
00:02:48,461 --> 00:02:52,090
Because it's Valentine's Day
and you're giving me romantic or else.
20
00:02:52,882 --> 00:02:55,260
What's so romantic
about yodelling yokels?
21
00:02:55,468 --> 00:02:57,512
- What's that, dear?
- Nothing, sweetums.
22
00:03:05,395 --> 00:03:07,188
Dr. Octopus, I presume.
23
00:03:07,522 --> 00:03:08,773
Indeed.
24
00:03:08,982 --> 00:03:11,109
But where is our third party?
25
00:03:11,317 --> 00:03:14,028
Silvio Manfredi has arrived.
26
00:03:26,082 --> 00:03:27,375
We can begin.
27
00:03:29,502 --> 00:03:32,213
See, boss, it's good you brung me.
28
00:03:32,422 --> 00:03:34,299
You need me watching your back.
29
00:03:34,507 --> 00:03:39,637
Just don't give me or my back
cause to regret your inclusion.
30
00:03:43,600 --> 00:03:47,395
To the Valentine's Day Massa--
Summit.
31
00:03:57,447 --> 00:04:00,408
Wow, everything looks great.
32
00:04:03,077 --> 00:04:05,788
And it's free.
Helps to be the owner's daughter.
33
00:04:05,997 --> 00:04:08,291
Wow, what a surprise.
34
00:04:08,750 --> 00:04:11,252
Romantic minds think alike, eh?
35
00:04:11,461 --> 00:04:13,630
Why don't all us homeys sit together?
36
00:04:13,838 --> 00:04:16,674
You expect us to sit with them?
I don't think--
37
00:04:16,883 --> 00:04:18,801
Please, Sal. Stay.
38
00:04:19,719 --> 00:04:21,804
Fine. Scoot over.
39
00:04:22,305 --> 00:04:23,681
- Excuse me.
- I'm sorry.
40
00:04:23,890 --> 00:04:26,309
- Don't touch me.
- Come on, stop complaining.
41
00:04:32,190 --> 00:04:35,401
- Patch, what are you--?
- I needed the scratch.
42
00:04:36,110 --> 00:04:37,362
Fine.
43
00:04:37,570 --> 00:04:39,697
But stay inconspicuous.
44
00:04:39,906 --> 00:04:40,990
Sure, sure.
45
00:04:41,199 --> 00:04:44,035
Sir, someone left this for you.
46
00:04:52,251 --> 00:04:53,419
Clumsy me.
47
00:04:53,628 --> 00:04:57,382
Yo, Parker,
help me pick this up, amigo.
48
00:04:57,590 --> 00:04:59,217
Okay, Parker, here's the deal.
49
00:04:59,425 --> 00:05:02,887
Make sure I don't say nothing
to make Sha Shan think I'm stupid.
50
00:05:03,096 --> 00:05:04,931
Dude. Ship. Sailed.
51
00:05:05,139 --> 00:05:07,892
Shut up! She likes smartness.
52
00:05:08,101 --> 00:05:10,812
That and, like, integrity and stuff.
53
00:05:11,020 --> 00:05:14,524
So if I say something dumb,
you kick me or something.
54
00:05:14,732 --> 00:05:16,859
For you, pal, anytime.
55
00:05:18,403 --> 00:05:23,408
- Weren't you picking up the silverware?
- Why? Wanna eat off dirty forks or--?
56
00:05:30,707 --> 00:05:34,002
Look, Big Man, here's the bottom line:
57
00:05:34,210 --> 00:05:37,422
The Manfredi family's ruled New York
for decades.
58
00:05:37,630 --> 00:05:40,591
You are not taking what is mine.
59
00:05:40,800 --> 00:05:44,220
You old-school types
always make things personal.
60
00:05:44,429 --> 00:05:47,306
But a criminal empire
should be run like a business.
61
00:05:48,558 --> 00:05:52,228
Not a business, a science.
62
00:05:52,437 --> 00:05:54,564
You both think so small...
63
00:05:54,772 --> 00:05:57,483
...fighting over scraps like rats.
64
00:05:57,859 --> 00:06:00,069
Given such confidence, doctor...
65
00:06:00,278 --> 00:06:02,822
...I wonder why you bothered
calling this summit.
66
00:06:03,031 --> 00:06:05,742
I didn't Call it.
67
00:06:05,950 --> 00:06:07,452
This relic did.
68
00:06:07,660 --> 00:06:09,078
What's the game here?
69
00:06:09,287 --> 00:06:11,998
You called the summit yourself,
Tombstone.
70
00:06:12,373 --> 00:06:14,751
Bet we could settle this easy.
71
00:06:14,959 --> 00:06:18,004
Oh, yeah? How would that go?
72
00:06:31,100 --> 00:06:32,894
Sable!
73
00:06:39,442 --> 00:06:41,861
Treachery!
74
00:06:42,070 --> 00:06:44,030
Your plan worked, boss. Take them.
75
00:06:44,238 --> 00:06:45,448
What?
76
00:06:55,833 --> 00:06:58,086
Will you stop squirming?
77
00:06:58,294 --> 00:07:00,254
It's this furshlugginer seat.
78
00:07:00,463 --> 00:07:02,006
It's built for hamsters.
79
00:07:02,215 --> 00:07:04,050
Zip it! People are trying to hear!
80
00:07:10,348 --> 00:07:12,725
You and I will have words.
81
00:07:45,299 --> 00:07:47,927
Now we make this personal.
82
00:07:48,427 --> 00:07:51,639
All goes well, them three mooks
take each other out...
83
00:07:51,848 --> 00:07:55,101
...and Hammerhead's the new
Big Man.
84
00:07:56,644 --> 00:07:59,230
Wonder who I got to thank
for them posies.
85
00:08:00,565 --> 00:08:02,150
Come on, come on.
86
00:08:02,358 --> 00:08:03,776
Hello? Robbie.
87
00:08:05,611 --> 00:08:07,905
Yo, Osborn.
88
00:08:08,114 --> 00:08:10,616
Nice remodel on Gwe--
89
00:08:11,534 --> 00:08:15,037
So you two enjoying your un-date?
90
00:08:15,413 --> 00:08:16,956
- Undoubtedly.
- Undoubtedly.
91
00:08:18,791 --> 00:08:21,252
Hello? Robbie?
92
00:08:21,460 --> 00:08:23,671
Look, I'm sorry, but I'm on a--
93
00:08:23,880 --> 00:08:25,131
Wait, who's fighting?
94
00:08:25,339 --> 00:08:26,757
Right. On my Way-
95
00:08:26,966 --> 00:08:29,218
Petey, it's Valentine's Day.
96
00:08:29,427 --> 00:08:31,888
Doesn't the Bugle
have any other photographers?
97
00:08:32,096 --> 00:08:35,141
- Not for this assignment.
- Parker, what are you doing?
98
00:08:35,349 --> 00:08:37,226
Sorry, Flash, you're on your own.
99
00:08:37,435 --> 00:08:39,979
Liz, I'll try to come back soon.
100
00:08:41,439 --> 00:08:43,524
Sorry, Gwen.
101
00:08:52,283 --> 00:08:53,492
- What's that?
- Shush.
102
00:08:53,701 --> 00:08:55,703
Oh, sorry, sorry, picklepuss.
103
00:08:55,912 --> 00:08:59,373
I gotta investigate. Could be news.
104
00:09:04,212 --> 00:09:06,547
We were all betrayed,
by Hammerhead.
105
00:09:06,756 --> 00:09:08,549
Hammerhead is a stooge.
106
00:09:08,758 --> 00:09:10,718
He doesn't blink without orders.
107
00:09:10,927 --> 00:09:14,513
Indeed, your denial lacks sincerity.
108
00:09:30,780 --> 00:09:32,782
I thought I was just making an excuse.
109
00:09:46,963 --> 00:09:48,923
Et tu, Octopus?
110
00:09:50,007 --> 00:09:51,300
What can I say?
111
00:09:51,509 --> 00:09:55,054
An opportunity is an opportunity,
Silvermane.
112
00:09:55,263 --> 00:09:57,556
Oh, so that's Silvermane.
113
00:09:57,765 --> 00:10:00,851
Wow, three-way battle
to declare New York's biggest jerk.
114
00:10:01,060 --> 00:10:02,186
Where do I start?
115
00:10:02,395 --> 00:10:05,690
Perhaps with your demise, arachnid.
116
00:10:22,999 --> 00:10:26,210
Hey, picklepuss,
this is heavier than it looks, so--
117
00:10:27,336 --> 00:10:30,548
Move, kids. Can't trust
that blasted web-head to save us.
118
00:10:30,756 --> 00:10:32,091
Oh, real nice.
119
00:10:41,475 --> 00:10:43,602
Oh, man.
120
00:10:58,409 --> 00:10:59,493
Cordon off the area.
121
00:10:59,702 --> 00:11:01,746
Priority one is protecting civilians.
122
00:11:01,954 --> 00:11:03,539
Call me a relic.
123
00:11:06,751 --> 00:11:09,795
- Call Blackie Gaxton.
- Gaxton.
124
00:11:11,422 --> 00:11:14,592
Hey, Blackie.
125
00:11:17,470 --> 00:11:18,637
I just don't get Pete.
126
00:11:18,846 --> 00:11:21,891
What kind of guy abandons his girl
on Valentine's?
127
00:11:22,099 --> 00:11:26,228
That's not fair, Harry. You know
he needs the Bugle to help his aunt.
128
00:11:29,607 --> 00:11:31,525
How are your snails?
129
00:11:31,734 --> 00:11:36,781
When you told me to try the escargot,
I thought you'd escar-went, but--
130
00:11:36,989 --> 00:11:38,157
What was that for?
131
00:11:38,366 --> 00:11:42,036
I don't know, but Parker was doing it.
It looked like fun.
132
00:11:42,661 --> 00:11:45,998
- A romantic rose for your lady?
- I'll take your whole basket.
133
00:11:49,335 --> 00:11:52,046
- Thank you.
- Now, he knows how to treat a lady.
134
00:12:08,187 --> 00:12:09,897
So this is the Spider-Man...
135
00:12:10,106 --> 00:12:12,942
...that's given Tombstone and Octopus
so much trouble.
136
00:12:13,150 --> 00:12:15,653
As yet, I'm unimpressed.
137
00:12:15,861 --> 00:12:19,365
You haven't seen me juggle bowling
balls while drinking a glass of water.
138
00:12:19,573 --> 00:12:22,326
I've gotta start making that stuff
stronger.
139
00:12:28,999 --> 00:12:33,254
Octopus calling Kraven. Do you read?
140
00:12:45,599 --> 00:12:49,186
They are so not making old folks
like they used to.
141
00:12:49,687 --> 00:12:52,481
Excellent, May. You're fit as a fiddle.
142
00:12:52,690 --> 00:12:54,650
That's what I keep telling Peter.
143
00:12:54,859 --> 00:12:58,529
It's sweet of you to make this
house call so I can give him the word.
144
00:12:58,737 --> 00:12:59,905
Oh, my pleasure.
145
00:13:00,114 --> 00:13:03,784
But, you know, I'm surprised
you're home alone on Valentine's Day.
146
00:13:03,993 --> 00:13:06,787
Oh, well, what would I be doing?
147
00:13:06,996 --> 00:13:09,039
And Peter's hanging with his friends.
148
00:13:09,248 --> 00:13:13,961
You will pay the price for your
constant interference, arachnid.
149
00:13:14,170 --> 00:13:17,298
I'm broke. How about you pay tonight
and I'll owe you one?
150
00:13:20,342 --> 00:13:23,637
My enemies and this Jurassic jerk
are taking each other out.
151
00:13:23,846 --> 00:13:25,723
And I'm trying to stop them, why?
152
00:13:29,351 --> 00:13:31,395
Oh, right. Public safety.
153
00:13:36,233 --> 00:13:37,735
Robbie? Robbie?
154
00:13:37,943 --> 00:13:40,196
Confounded static. Robbie!
155
00:13:42,406 --> 00:13:45,367
This is the cause of our troubles.
156
00:13:45,576 --> 00:13:49,788
We can rule Manhattan together
or divide it at our leisure...
157
00:13:49,997 --> 00:13:53,792
...as soon as we dispose of this pest.
158
00:13:55,002 --> 00:13:57,171
Please tell me the fat lady's
not singing.
159
00:14:05,596 --> 00:14:10,059
Hold him still,
and I'll finish what the both of you--
160
00:14:10,267 --> 00:14:11,727
Stop, fool.
161
00:14:11,936 --> 00:14:13,896
Let go.
162
00:14:14,104 --> 00:14:16,440
Thanks, Tombie.
Just don't expect roses.
163
00:14:16,649 --> 00:14:19,443
Best field trip ever.
164
00:14:19,652 --> 00:14:21,737
Sorry, doctor. Too many witnesses.
165
00:14:21,946 --> 00:14:25,699
L. Thompson Lincoln can't be seen
collaborating with super-villains.
166
00:14:25,908 --> 00:14:29,245
Then L. Thompson Lincoln is weak.
167
00:14:31,455 --> 00:14:32,748
You're all weak.
168
00:14:33,207 --> 00:14:36,043
I'm confused.
Did you wanna fight or dance?
169
00:14:42,174 --> 00:14:44,760
If your knee's bothering you,
we can just talk.
170
00:14:44,969 --> 00:14:47,471
No, we'll dance. We'll dance.
171
00:14:47,680 --> 00:14:51,892
Flash, stop. You don't have to be afraid
to open your mouth around me.
172
00:14:52,101 --> 00:14:53,811
I like you for who you are:
173
00:14:54,019 --> 00:14:57,231
An honest guy
who stands up for what's right.
174
00:14:58,357 --> 00:14:59,984
Then dance with me.
175
00:15:00,192 --> 00:15:03,904
Because honestly,
I can't think of anything I'd rather do.
176
00:15:06,532 --> 00:15:08,409
Come on, sis, dance with us.
177
00:15:08,617 --> 00:15:11,495
And be a third wheel on the most
romantic night of the year?
178
00:15:11,704 --> 00:15:13,581
Romantic? Please.
179
00:15:13,789 --> 00:15:17,668
It's a commercial holiday created by
florists and greeting card companies.
180
00:15:17,876 --> 00:15:19,503
Nothing romantic about it.
181
00:15:19,712 --> 00:15:21,839
Yes. Yes, I will.
182
00:15:24,883 --> 00:15:28,554
Okay, maybe a little romantic.
183
00:15:31,181 --> 00:15:32,474
Can%see.
184
00:15:32,683 --> 00:15:35,811
But I don't need my sight to finish this.
185
00:15:36,020 --> 00:15:38,063
Oh, great. A hood with focus.
186
00:15:39,815 --> 00:15:42,776
That sound. Hydraulic servos
are powering this armor.
187
00:15:43,527 --> 00:15:46,905
No hydraulics, no power.
188
00:15:53,662 --> 00:15:55,331
No. No.
189
00:15:55,539 --> 00:15:59,168
This cannot happen to Silvio Manfredi.
190
00:15:59,376 --> 00:16:02,171
Sable, Sable, do you read me?
191
00:16:02,379 --> 00:16:05,674
Sable to Silvermane.
Daddy, do you copy?
192
00:16:11,639 --> 00:16:14,099
Spill, hamster.
How have you blocked our comm?
193
00:16:14,308 --> 00:16:16,143
Blocked your comm?
194
00:16:16,352 --> 00:16:18,520
Well, wouldn't you like to know?
195
00:16:19,480 --> 00:16:21,357
Don't you turn your back on me.
196
00:16:21,565 --> 00:16:25,319
- My father--
- Daddy's out of the picture, princess.
197
00:16:25,736 --> 00:16:27,571
So be nice.
198
00:16:32,242 --> 00:16:33,786
I know it's not sporting...
199
00:16:33,994 --> 00:16:37,706
...but who am I to balk
at playing the scavenger?
200
00:16:37,915 --> 00:16:40,709
The law of the jungle prevails.
201
00:16:43,504 --> 00:16:44,755
Newsflash, doc.
202
00:16:44,963 --> 00:16:46,757
Not a lot of octopi in the jungle.
203
00:16:47,341 --> 00:16:49,426
Don't go anywhere.
204
00:17:39,852 --> 00:17:42,187
No witnesses down here.
205
00:17:47,484 --> 00:17:51,029
I assume you remember
our last physical encounter.
206
00:17:51,238 --> 00:17:52,364
Painfully.
207
00:17:52,573 --> 00:17:55,200
But I told you then,
I don't look the other way.
208
00:19:09,483 --> 00:19:12,569
Captain George Stacy,
meet L. Thompson Lincoln...
209
00:19:12,778 --> 00:19:14,321
...alias Tombstone...
210
00:19:14,530 --> 00:19:16,406
...alias the Big Man of crime.
211
00:19:16,615 --> 00:19:18,700
Mr. Lincoln, you're under arrest.
212
00:19:18,909 --> 00:19:19,993
Confound it, Stacy.
213
00:19:20,202 --> 00:19:24,081
I'll give you six seconds to arrest
Spider-Man for assaulting this citizen.
214
00:19:24,289 --> 00:19:27,501
Everyone saw Lincoln save
that ungrateful web-head's life.
215
00:19:27,709 --> 00:19:29,920
Boss. J.J.
216
00:19:30,128 --> 00:19:31,922
What? What?
217
00:19:32,923 --> 00:19:36,051
Never mind.
218
00:19:36,260 --> 00:19:38,929
Jonah Jameson, you abandoned me.
219
00:19:39,137 --> 00:19:45,227
Joan, if I'm not elsewhere
in 0.2 seconds, I'm stroking out!
220
00:19:46,228 --> 00:19:47,396
You're fired.
221
00:19:47,604 --> 00:19:50,148
Expect your severance package soon.
222
00:19:56,989 --> 00:19:58,031
Thanks.
223
00:19:58,240 --> 00:20:01,285
This can't be what you had planned
for Valentine's Day.
224
00:20:01,743 --> 00:20:04,329
Valentine's Day.
225
00:20:06,248 --> 00:20:08,709
- You're not seeing her.
- Look, Mark.
226
00:20:08,917 --> 00:20:11,336
I didn't wanna go, but I need that job.
227
00:20:11,545 --> 00:20:14,339
You think this is about your job?
Liz gets the job.
228
00:20:14,548 --> 00:20:18,093
- Then what--?
- Two words: Gwen Stacy.
229
00:20:18,302 --> 00:20:22,097
Liz saw how you looked at her,
how you apologized to her for leaving.
230
00:20:22,306 --> 00:20:25,976
My sister's not gonna be your
second choice. She's too good for that.
231
00:20:26,184 --> 00:20:28,312
She's too good for you.
232
00:20:32,065 --> 00:20:33,275
Something wrong, son?
233
00:20:33,483 --> 00:20:34,651
Did you see the paper?
234
00:20:36,111 --> 00:20:37,738
Tombstone made bail.
235
00:20:37,946 --> 00:20:41,491
Lincoln may be free,
but the world knows he's the Big Man.
236
00:20:41,700 --> 00:20:44,870
Sixteen government agencies
now have him under surveillance.
237
00:20:45,078 --> 00:20:47,164
His operation is crippled.
238
00:20:47,372 --> 00:20:49,082
We'll get him eventually.
239
00:20:50,375 --> 00:20:51,752
Well, good.
240
00:20:51,960 --> 00:20:54,087
Here's the real problem:
241
00:20:54,296 --> 00:20:57,925
You've created a power vacuum
in the criminal universe.
242
00:20:58,133 --> 00:21:00,427
And nature abhors a vacuum.
243
00:21:06,099 --> 00:21:09,061
Hammerhead never showed
this kind of initiative.
244
00:21:09,269 --> 00:21:11,855
I should have known
you were behind this.
245
00:21:12,064 --> 00:21:14,483
Guilty, gum)'-
246
00:21:14,691 --> 00:21:18,278
And, oh, so very guilty...
247
00:21:18,487 --> 00:21:23,367
...of being the new Big Man of crime.
17301
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.