All language subtitles for The Worlds Most Scenic Railway Journeys S02E06 1080p WEB DL H264 BTN_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,640 --> 00:00:07,640 Join us on an extraordinary journey through one of the world's 2 00:00:07,640 --> 00:00:08,960 most northern countries. 3 00:00:12,960 --> 00:00:15,960 On a railway line that penetrates the thickest of forests... 4 00:00:17,960 --> 00:00:19,960 ..passes vast frozen lakes... 5 00:00:23,960 --> 00:00:28,000 ..and runs all year round, no matter how tough the conditions. 6 00:00:29,320 --> 00:00:30,960 It's extremely hard work. 7 00:00:34,960 --> 00:00:37,480 A route that endures freezing temperatures... 8 00:00:37,480 --> 00:00:40,960 We are crazy, we are Finnish, so that's normal. 9 00:00:42,960 --> 00:00:46,000 ..and has suffered extraordinary destruction. 10 00:00:46,000 --> 00:00:47,960 The Germans felt betrayed. 11 00:00:47,960 --> 00:00:50,960 On their way out, they destroyed everything. 12 00:00:51,960 --> 00:00:53,960 We'll meet the people who live and work 13 00:00:53,960 --> 00:00:55,960 along this very special train line. 14 00:00:59,480 --> 00:01:01,960 This is no ordinary railway journey. 15 00:01:02,960 --> 00:01:07,960 This is one of the most scenic railway journeys in the world... 16 00:01:08,800 --> 00:01:09,960 ..Finland. 17 00:01:20,960 --> 00:01:25,320 Finland, the hidden gem of Northern Europe. 18 00:01:25,320 --> 00:01:30,160 During winter, a fairy tale landscape of snow and ice. 19 00:01:32,960 --> 00:01:38,320 Our rail trip begins in the capital, Helsinki, at its magnificent 20 00:01:38,320 --> 00:01:40,960 Art Nouveau Central Station. 21 00:01:41,960 --> 00:01:44,960 Waiting at the platform is our intercity train 22 00:01:44,960 --> 00:01:50,960 with a powerful Sr2 locomotive and double-deck passenger coaches, 23 00:01:50,960 --> 00:01:52,960 powered by overhead electricity 24 00:01:52,960 --> 00:01:56,640 and capable of producing 6,100 kilowatts, 25 00:01:56,640 --> 00:01:59,160 or over 8,000 horsepower, 26 00:01:59,160 --> 00:02:02,960 it can reach speeds of up to 130mph. 27 00:02:04,320 --> 00:02:07,320 Our journey will take us from Helsinki on the south coast, 28 00:02:07,320 --> 00:02:10,960 to Kemijarvi in the far north. 29 00:02:10,960 --> 00:02:16,960 The first stage is through Finland's lake district to Mikkeli, 30 00:02:16,960 --> 00:02:19,960 and then onto the city of Kuopio. 31 00:02:19,960 --> 00:02:23,160 At Lake Oulujarvi, we travel north west 32 00:02:23,160 --> 00:02:26,960 towards Oulu and the Baltic Sea. 33 00:02:26,960 --> 00:02:30,960 From there, we skirt the icy coastline before turning inland 34 00:02:30,960 --> 00:02:33,960 for Rovaniemi, Lapland's capital. 35 00:02:34,960 --> 00:02:39,960 After more than 600 miles, we'll arrive at our destination 36 00:02:39,960 --> 00:02:41,960 inside the Arctic Circle. 37 00:02:42,960 --> 00:02:47,480 It's winter, and even though our train is departing at 8.38 in the morning, 38 00:02:47,480 --> 00:02:50,960 Helsinki is so far north, it's still dark. 39 00:02:52,960 --> 00:02:55,160 Our conductor on board today is Joseph. 40 00:02:55,160 --> 00:02:59,960 Now we are going with a double-deck intercity train 41 00:02:59,960 --> 00:03:02,800 and the capacity of this train is about 600. 42 00:03:03,960 --> 00:03:06,960 This part of our trip is from Helsinki to Mikkeli, 43 00:03:06,960 --> 00:03:09,960 a two-and-a-half-hour journey through a wintry wonderland. 44 00:03:11,960 --> 00:03:13,960 It may look cold outside, 45 00:03:13,960 --> 00:03:17,800 but there's always hot Finnish delicacies on offer. 46 00:03:17,800 --> 00:03:18,960 I'm working in the restaurant car 47 00:03:18,960 --> 00:03:22,960 and we make some coffee and tea for the customers 48 00:03:22,960 --> 00:03:24,320 and some meatballs. 49 00:03:25,480 --> 00:03:28,960 Meatballs and mash might be recognised the world over, 50 00:03:28,960 --> 00:03:31,960 but not that much is known about the Finns themselves. 51 00:03:32,960 --> 00:03:39,960 Finnish people are maybe a bit shy and nice, polite, very honest, 52 00:03:39,960 --> 00:03:42,800 and we do our best to help you. 53 00:03:44,960 --> 00:03:49,800 Outside, the wide, flat landscape is soon hidden by forest, 54 00:03:49,800 --> 00:03:52,480 with three quarters of the countryside, 55 00:03:52,480 --> 00:03:54,960 almost 90,000 square miles, 56 00:03:54,960 --> 00:03:59,000 covered in woodland, it's a view our passengers soon get used to. 57 00:04:15,960 --> 00:04:18,960 I picked up this place here in the upper floor 58 00:04:18,960 --> 00:04:21,800 so that I can look at the scenery. 59 00:04:21,800 --> 00:04:25,960 Because if I'm downstairs, there are only trees, trees, trees. 60 00:04:25,960 --> 00:04:27,000 Now I can see the scenery here. 61 00:04:30,800 --> 00:04:32,960 But if the view doesn't interest you, 62 00:04:32,960 --> 00:04:35,480 you can always visit the train's dedicated playroom. 63 00:04:36,960 --> 00:04:40,000 Isla loves travelling in the train. 64 00:04:40,000 --> 00:04:41,960 ISLA SPEAKS INDISTINCTLY 65 00:04:41,960 --> 00:04:45,960 On board today are a mixture of families, tourists and commuters. 66 00:04:45,960 --> 00:04:48,000 I live in Helsinki, but I work in Kuopio. 67 00:04:48,000 --> 00:04:51,960 So, I take this train, like, once a week. 68 00:04:51,960 --> 00:04:53,960 We just really loved travelling by train. Yeah. 69 00:04:53,960 --> 00:04:57,480 And, yeah, especially during the winter, it's really beautiful. 70 00:04:58,960 --> 00:05:02,960 Among the passengers is Finnish rail historian Sakari Salu. 71 00:05:04,960 --> 00:05:08,960 When Finland got its first railway, 1862, 72 00:05:08,960 --> 00:05:11,960 we were a part of Russian Empire. 73 00:05:11,960 --> 00:05:15,960 This time it was very hard time for Finnish people. 74 00:05:16,960 --> 00:05:22,000 We had very, very cold summers and people were suffering. 75 00:05:22,000 --> 00:05:26,960 During the 1860s, when the early railways were being built, 76 00:05:26,960 --> 00:05:30,960 Finland was in the midst of a devastating famine. 77 00:05:30,960 --> 00:05:34,960 They were hungry and there were many diseases 78 00:05:34,960 --> 00:05:38,960 because people were not in strong health. 79 00:05:38,960 --> 00:05:41,960 And there were many people who died. 80 00:05:41,960 --> 00:05:45,160 Half a century later, in 1917, 81 00:05:45,160 --> 00:05:47,960 Finland gained its independence from Russia. 82 00:05:49,960 --> 00:05:55,960 But even today, its trains still retain the wider Russian gauge. 83 00:05:58,960 --> 00:06:02,960 The impetus behind the new railways was economic 84 00:06:02,960 --> 00:06:07,960 to support what was then Finland's most important industry, timber. 85 00:06:08,960 --> 00:06:12,960 First, it was only the raw material which was transported 86 00:06:12,960 --> 00:06:14,960 to foreign countries. 87 00:06:14,960 --> 00:06:19,960 Nowadays, the wood is still one of our main materials. 88 00:06:21,160 --> 00:06:25,000 At its height, pulp, paper and wood from Finland's forests 89 00:06:25,000 --> 00:06:27,960 made up 80% of its exports, 90 00:06:27,960 --> 00:06:31,960 most of it transported to the coast by train. 91 00:06:33,960 --> 00:06:37,960 So, we can say that our forests are good for the railways... 92 00:06:38,960 --> 00:06:40,480 ..and the economy. 93 00:06:42,320 --> 00:06:45,000 Passengers, next stop Mikkeli. 94 00:06:45,000 --> 00:06:49,960 I hope a nice day to everyone who is getting off in Mikkeli. 95 00:06:49,960 --> 00:06:52,480 From Mikkeli a branch line takes 96 00:06:52,480 --> 00:06:57,960 you past a disused station that's almost literally frozen in time. 97 00:07:00,960 --> 00:07:03,960 I call this place my time capsule. 98 00:07:03,960 --> 00:07:06,320 This is our station's office. 99 00:07:07,960 --> 00:07:11,960 This is interop system from 1956, 100 00:07:11,960 --> 00:07:13,960 the only in Finland working. 101 00:07:15,960 --> 00:07:19,480 There are now green light for a train, which is going south. 102 00:07:22,480 --> 00:07:26,960 Rail enthusiast Pietari bought Kalvitsa's old railway buildings 103 00:07:26,960 --> 00:07:31,960 in 2009 and has worked hard to take it back to its heyday. 104 00:07:31,960 --> 00:07:35,960 This was empty building. when I bought this 105 00:07:35,960 --> 00:07:40,480 and now this is a bit like wonderland from '60s. 106 00:07:41,320 --> 00:07:43,960 I'm a little boy here again. 107 00:07:43,960 --> 00:07:46,960 This is Telex. 108 00:07:46,960 --> 00:07:49,160 It's like e-mail today. 109 00:07:51,960 --> 00:07:55,960 In railways, they could send messages using this. 110 00:07:57,960 --> 00:07:59,960 PHONE RINGS 111 00:08:00,960 --> 00:08:04,960 This telephone system is from '70s and it's fully working. 112 00:08:07,320 --> 00:08:11,960 These chairs are from '60s, from Finnish trains. 113 00:08:11,960 --> 00:08:14,960 These are from 65 and these from 1960. 114 00:08:14,960 --> 00:08:18,960 And people can sit and drink coffee or tea. 115 00:08:20,480 --> 00:08:24,960 In fact, Pietari's vintage station cafe has proved so popular 116 00:08:24,960 --> 00:08:27,160 it's become the social hub of the village. 117 00:08:28,960 --> 00:08:32,960 I think this cafe is unique in a way, like, 118 00:08:32,960 --> 00:08:36,320 where can you find places like this? 119 00:08:36,320 --> 00:08:40,960 This place reminds people that older times were happy times. 120 00:08:44,960 --> 00:08:49,960 As our train heads north, it now enters the heart of Finland, 121 00:08:49,960 --> 00:08:54,960 a place filled with vast frozen lakes and forests 122 00:08:54,960 --> 00:08:59,960 where man has had to learn to live hand in hand with nature. 123 00:08:59,960 --> 00:09:04,960 Finnish look after the forest and forest look after that Finnish. 124 00:09:16,320 --> 00:09:19,960 We're at the second stage of our train journey through Finland. 125 00:09:19,960 --> 00:09:24,000 From Helsinki, we travelled 170 miles to Mikkeli. 126 00:09:25,960 --> 00:09:29,960 Now we continue north towards the city of Kuopio. 127 00:09:32,960 --> 00:09:36,960 Even though Finland is about 25% bigger than the UK, 128 00:09:36,960 --> 00:09:39,960 its population is just 5.5 million, 129 00:09:39,960 --> 00:09:44,320 making it one of the most sparsely populated countries in Europe. 130 00:09:44,320 --> 00:09:46,960 So, there's plenty of space. 131 00:09:46,960 --> 00:09:50,960 The quietness and just the nature. 132 00:09:50,960 --> 00:09:54,960 And the fact you don't see in any houses for a long time when you travel, 133 00:09:54,960 --> 00:09:58,640 I think that's something that is special and worth preserving. 134 00:10:04,960 --> 00:10:06,960 On either side of the tracks, 135 00:10:06,960 --> 00:10:11,960 enormous pine, spruce and birch forests stretch into the distance. 136 00:10:13,960 --> 00:10:16,320 Over half are privately owned. 137 00:10:18,960 --> 00:10:21,960 In fact, one in ten Finns own a forest. 138 00:10:23,960 --> 00:10:29,960 My family has lived here in this area about 320 years. 139 00:10:29,960 --> 00:10:33,960 Jukka Karvonen is the descendant of at least ten 140 00:10:33,960 --> 00:10:35,960 generations of foresters. 141 00:10:35,960 --> 00:10:38,960 This is my family and my relatives here. 142 00:10:38,960 --> 00:10:43,320 In this picture, we see very heavy logs, very big logs. 143 00:10:43,320 --> 00:10:49,960 They only have their hands to carry them over 100 kilos. 144 00:10:49,960 --> 00:10:51,960 Just have to... 145 00:10:51,960 --> 00:10:55,960 You can see how hard work it was. 146 00:10:59,960 --> 00:11:04,480 Even as a young boy, Jukka was soon put to work. 147 00:11:04,480 --> 00:11:09,320 These trees, I plant them when I was ten years old. 148 00:11:09,320 --> 00:11:13,960 It was hard work to have to stay here and plant this forest. 149 00:11:13,960 --> 00:11:19,960 Over three days, Jukka planted more than 1,000 saplings. 150 00:11:19,960 --> 00:11:21,960 When you look at it now, 151 00:11:21,960 --> 00:11:25,960 I don't regret that I have this few days working here. 152 00:11:25,960 --> 00:11:27,640 I'm proud of it. 153 00:11:27,640 --> 00:11:30,000 It's makes me some way emotional. 154 00:11:30,000 --> 00:11:32,960 But they still are young trees. 155 00:11:34,960 --> 00:11:37,960 It will be another 20 years before Jukka's trees are ready 156 00:11:37,960 --> 00:11:39,480 to be cut down. 157 00:11:39,480 --> 00:11:42,960 Something, rather surprisingly for a forester, 158 00:11:42,960 --> 00:11:44,960 he's not looking forward to. 159 00:11:44,960 --> 00:11:47,000 When you know that yourself you planted it. 160 00:11:47,000 --> 00:11:50,960 They were so small and they are now so big. 161 00:11:52,320 --> 00:11:59,960 I have to fight it inside me with myself, what shall I do this forest? 162 00:11:59,960 --> 00:12:03,960 Do I cut it or do I let it grow? 163 00:12:03,960 --> 00:12:06,960 But as planting trees is always a long-term investment, 164 00:12:06,960 --> 00:12:10,960 Jukka probably won't have to make that decision. 165 00:12:10,960 --> 00:12:13,000 When you think about forestry owning, 166 00:12:13,000 --> 00:12:20,960 we don't work for ourself, but those who come after us. 167 00:12:22,000 --> 00:12:25,960 My grandparents plants the trees I harvest 168 00:12:25,960 --> 00:12:30,960 and I plant the trees my grandchild harvest. 169 00:12:34,960 --> 00:12:38,960 For Jukka, forestry is not only in HIS blood, 170 00:12:38,960 --> 00:12:40,960 but also Finland's. 171 00:12:41,960 --> 00:12:45,960 Finnish people have the most emotional contact in the land. 172 00:12:46,960 --> 00:12:50,960 I can say that Finnish are safe in forest. 173 00:12:51,960 --> 00:12:55,960 Finnish look after the forest and forest look after the Finnish. 174 00:12:57,960 --> 00:13:01,960 When you have forest, it gives you perspective for your whole life. 175 00:13:06,960 --> 00:13:10,640 Working as a forester is tough and demanding, especially 176 00:13:10,640 --> 00:13:14,960 since the best time to fell trees is in the depths of winter. 177 00:13:18,960 --> 00:13:23,800 Luckily, over the past 40 years, the equipment has improved. 178 00:13:23,800 --> 00:13:25,960 This takes care of everything. 179 00:13:26,960 --> 00:13:30,960 It's so much easier today with these modern machines to do 180 00:13:30,960 --> 00:13:32,960 the job which I am doing now. 181 00:13:34,480 --> 00:13:39,480 100 years ago, it took at least two lumberjacks one hour 182 00:13:39,480 --> 00:13:41,960 to cut down and load a large spruce. 183 00:13:46,640 --> 00:13:50,960 Now to fell, de-limb, cut to length... 184 00:13:52,960 --> 00:13:55,960 ..and load takes just over a minute. 185 00:13:59,960 --> 00:14:03,960 There was a little bit of broken wood. I take that away. 186 00:14:03,960 --> 00:14:07,960 I love my work, it's like a jet operator. 187 00:14:13,960 --> 00:14:15,960 Today, 25% of Finland's timber 188 00:14:15,960 --> 00:14:19,960 is still transported to the paper mills and ports by train. 189 00:14:28,480 --> 00:14:32,960 Our own journey has now reached the lakeside city of Kuopio, 190 00:14:32,960 --> 00:14:35,960 four hours north of Helsinki. 191 00:14:35,960 --> 00:14:38,960 Kuopio is really a charming, small city and 192 00:14:38,960 --> 00:14:41,960 it's surrounded by Lake Kallavesi, 193 00:14:41,960 --> 00:14:44,160 so you see water almost everywhere. 194 00:14:46,960 --> 00:14:51,960 There are more than 188,000 lakes in Finland. 195 00:14:51,960 --> 00:14:55,960 But during the winter, most of them are covered in around 196 00:14:55,960 --> 00:14:56,960 half a metre of ice. 197 00:14:58,960 --> 00:15:01,960 Those white places, they are lakes. 198 00:15:01,960 --> 00:15:03,960 But if you don't know that they are lakes, 199 00:15:03,960 --> 00:15:05,640 you could imagine they are fields. 200 00:15:07,960 --> 00:15:08,960 We are used to it. 201 00:15:08,960 --> 00:15:13,960 People think that it is not winter unless it is cold. 202 00:15:13,960 --> 00:15:18,960 During the year, temperatures in Finland can range from minus 30 203 00:15:18,960 --> 00:15:21,960 to over 30 degrees Celsius. 204 00:15:21,960 --> 00:15:22,960 We have a real winter, 205 00:15:22,960 --> 00:15:24,960 we have real summer. 206 00:15:24,960 --> 00:15:27,000 We have real autumn and a real spring. 207 00:15:32,960 --> 00:15:36,960 Whatever the season, though, the Finns do love a sauna. 208 00:15:39,960 --> 00:15:42,960 And a short walk from the Kuopio station 209 00:15:42,960 --> 00:15:44,960 brings you to one of the city's busiest. 210 00:15:46,320 --> 00:15:50,960 Saunas are so popular in Finland that there are more than two million 211 00:15:50,960 --> 00:15:53,480 across the country. 212 00:15:53,480 --> 00:15:55,960 Almost one for every two Finns. 213 00:15:58,960 --> 00:16:02,960 And once you've warmed up, it's time for a refreshing dip... 214 00:16:06,640 --> 00:16:09,960 ..even when Lake Kallavesi's frozen over. 215 00:16:11,960 --> 00:16:16,960 The temperature is right now, I think it's lower than zero. 216 00:16:16,960 --> 00:16:18,960 And it's quite cold. 217 00:16:23,960 --> 00:16:26,960 A pump has to be used to keep the icy waters moving. 218 00:16:28,960 --> 00:16:31,320 Without it, the surface would soon freeze. 219 00:16:36,960 --> 00:16:38,960 Some people, they think I'm crazy a little bit. 220 00:16:40,960 --> 00:16:43,960 I think it's quite traditional for Finnish people. 221 00:16:43,960 --> 00:16:47,960 Finns, though, swear by the healing effects of a hot sauna 222 00:16:47,960 --> 00:16:49,960 followed by a cold plunge. 223 00:16:50,960 --> 00:16:53,640 I feel very well when I do this. 224 00:16:54,960 --> 00:16:56,960 I feel more alive. 225 00:16:56,960 --> 00:16:59,960 I have done this about 20 years. 226 00:16:59,960 --> 00:17:02,960 Said to increase blood flow 227 00:17:02,960 --> 00:17:07,800 and reduce aches and pains, as well as release a flood of endorphins, 228 00:17:07,800 --> 00:17:11,960 around 100,000 Finns take a sauna and ice-cold dip like this 229 00:17:11,960 --> 00:17:13,960 at least once a week. 230 00:17:13,960 --> 00:17:15,960 We are crazy. We are Finnish. 231 00:17:15,960 --> 00:17:17,960 So that's normal. 232 00:17:25,960 --> 00:17:28,960 Just a mile and a half from Kuopio station 233 00:17:28,960 --> 00:17:31,960 is the city's most famous landmark, Puijo Tower. 234 00:17:33,960 --> 00:17:40,960 Opened in 1963 and 75 metres high, a revolving restaurant at the top 235 00:17:40,960 --> 00:17:43,960 offers diners fine Finnish food 236 00:17:43,960 --> 00:17:46,960 as well as a 360-degree view 237 00:17:46,960 --> 00:17:48,960 of the lake, forests and ski jumps. 238 00:17:50,960 --> 00:17:54,320 This goes around like once per every hour, 239 00:17:54,320 --> 00:17:56,960 so the rotation of the restaurant is one hour, so 240 00:17:56,960 --> 00:18:01,160 you can see different scenery when you're having a nice dinner here. 241 00:18:01,160 --> 00:18:04,960 The food that we serve here at Puijo Tower Restaurant 242 00:18:04,960 --> 00:18:07,960 is all locally produced, at least from Finland. 243 00:18:07,960 --> 00:18:12,960 We forage mushrooms, wild herbs, and then all the fish comes 244 00:18:12,960 --> 00:18:15,960 from the lake that's surrounding us. 245 00:18:15,960 --> 00:18:18,960 Fishing in lakes and foraging in forests for wild mushrooms 246 00:18:18,960 --> 00:18:23,960 and arctic berries is a popular pastime across the whole of Finland. 247 00:18:25,960 --> 00:18:28,000 And today we are serving our main course up of a white perch 248 00:18:28,000 --> 00:18:31,800 from Lake Kallavesi. So, about 3km away from here. 249 00:18:31,800 --> 00:18:33,960 and the garnish for that is the potato. 250 00:18:33,960 --> 00:18:37,960 And the potatoes come from about 15km away. 251 00:18:37,960 --> 00:18:40,960 And it's served also with pickled carrots 252 00:18:40,960 --> 00:18:42,480 and a chevril butter sauce. 253 00:18:42,480 --> 00:18:46,000 It's been really nice to know just how much people actually appreciate 254 00:18:46,000 --> 00:18:49,800 the local ingredients and kind of traditional recipes. 255 00:18:53,960 --> 00:18:57,960 After Kuopio, our double-decker inter city continues north, 256 00:18:57,960 --> 00:19:01,960 travelling through Finland's lake district towards the Kainuu region, 257 00:19:01,960 --> 00:19:07,160 around the top of Lake Oulujarvi and on towards the city of Olou 258 00:19:07,160 --> 00:19:09,640 and the Baltic coast. 259 00:19:09,640 --> 00:19:14,160 It is pretty much forests and lakes, but the lakes are spectacular. 260 00:19:14,160 --> 00:19:17,960 With an area of 358 square miles, 261 00:19:17,960 --> 00:19:21,960 Lake Oulujarvi is more than 66 times 262 00:19:21,960 --> 00:19:24,960 the size of England's biggest, Windermere, 263 00:19:24,960 --> 00:19:28,800 and it's only the fifth largest in Finland. 264 00:19:28,800 --> 00:19:31,960 We have one of the biggest lakes. 265 00:19:31,960 --> 00:19:36,960 Somebody says that it's a kind of sea, but it's only a lake. 266 00:19:38,960 --> 00:19:41,960 Pasi grew up near the shores of Lake Oulujarvi. 267 00:19:43,960 --> 00:19:47,960 This is a beach. We always swimming in the summertime. 268 00:19:49,960 --> 00:19:52,960 I think that this very beautiful landscapes in here. 269 00:19:52,960 --> 00:19:57,800 We have many hills, lakes and rivers in this area. 270 00:19:58,960 --> 00:20:01,960 The lakes and rivers may look beautiful even in winter. 271 00:20:01,960 --> 00:20:05,960 But for the builders of this section of railway, they were a nightmare. 272 00:20:07,960 --> 00:20:10,960 It takes so many years to build this 273 00:20:10,960 --> 00:20:14,960 because there are many rivers to bridge 274 00:20:14,960 --> 00:20:17,960 and of course, we have many swamps. 275 00:20:19,960 --> 00:20:24,960 The line between here and the coast is just over 100 miles long. 276 00:20:29,160 --> 00:20:31,960 But because the terrain is so awkward, 277 00:20:31,960 --> 00:20:34,640 it took five years to complete. 278 00:20:36,960 --> 00:20:39,960 Today, though, all the hard work's forgotten 279 00:20:39,960 --> 00:20:43,960 and our fellow passengers simply enjoy the view. 280 00:20:45,960 --> 00:20:49,960 Every time I pass lakes, it's like every time you get, 281 00:20:49,960 --> 00:20:52,960 like, a different kind of a scenery and it's beautiful. 282 00:21:02,960 --> 00:21:06,960 Four hours and 17 minutes after leaving Kuopio, 283 00:21:06,960 --> 00:21:08,960 our train arrives in the city of Olou. 284 00:21:13,960 --> 00:21:18,160 It's also the base for the region's biggest rail yard. 285 00:21:18,160 --> 00:21:23,960 This depot is running 24-7, 365 days per year. 286 00:21:23,960 --> 00:21:27,960 So, basically, we are always here for maintaining trains. 287 00:21:30,480 --> 00:21:33,960 After travelling the icy lakes and snow-covered forests 288 00:21:33,960 --> 00:21:34,960 of central Finland, 289 00:21:34,960 --> 00:21:38,960 it's time for our train to receive some much-needed attention. 290 00:21:41,640 --> 00:21:43,960 I am taking snow off the train. 291 00:21:43,960 --> 00:21:48,960 It takes, like, one hour to two hours to clean one sector. 292 00:21:48,960 --> 00:21:54,640 Despite appearances, the vast amount of snow and ice stuck to the bottom 293 00:21:54,640 --> 00:21:58,960 of the train is not a problem for Yoonas and his team. 294 00:21:58,960 --> 00:22:01,960 Basically, with the snow and ice, we are fine, 295 00:22:01,960 --> 00:22:03,960 but the humidity in, like, 296 00:22:03,960 --> 00:22:07,960 an air system is quite a big problem for us. 297 00:22:09,160 --> 00:22:13,960 Over our 650-mile journey north from Helsinki to Lapland, 298 00:22:13,960 --> 00:22:16,960 the outside temperature will drop so much 299 00:22:16,960 --> 00:22:20,320 that it can cause major brake failure. 300 00:22:20,320 --> 00:22:23,960 Finland is a quite long country that when we start 301 00:22:23,960 --> 00:22:27,960 running from Helsinki it could be like plus five. 302 00:22:27,960 --> 00:22:30,960 And when you end up, it could be minus 40. 303 00:22:30,960 --> 00:22:32,960 That's quite difficult for us. 304 00:22:32,960 --> 00:22:36,960 But because brakes are working by air 305 00:22:36,960 --> 00:22:40,960 and if we have water or humidity in the brake systems 306 00:22:40,960 --> 00:22:42,960 those will get ice. 307 00:22:42,960 --> 00:22:46,960 If there is condensation or ice in the air brake system, 308 00:22:46,960 --> 00:22:48,960 our train's wheels could lock. 309 00:22:48,960 --> 00:22:50,960 And then we have problems. 310 00:22:56,960 --> 00:23:00,960 But it's not only the trains that need regular maintenance. 311 00:23:00,960 --> 00:23:04,960 In Britain, even a sprinkling of snow can cause delays. 312 00:23:04,960 --> 00:23:08,480 But here in northern Finland, it's a very different story. 313 00:23:09,960 --> 00:23:12,960 Our job is to keep the train moving. 314 00:23:15,960 --> 00:23:19,960 Keep the snow off the rails, switches, level crossing. 315 00:23:21,960 --> 00:23:24,960 With temperatures often as low as minus 30, 316 00:23:24,960 --> 00:23:29,960 Yuha and his colleagues must check and clear every mile of track. 317 00:23:31,160 --> 00:23:35,960 We're sing the excavators plus a snow blower. 318 00:23:39,960 --> 00:23:41,320 It's extremely hard work. 319 00:23:42,960 --> 00:23:44,960 All weather, all day. 320 00:23:46,960 --> 00:23:51,960 Once the train and tracks are clear of ice, it's time for us to leave 321 00:23:51,960 --> 00:23:54,960 Olou and head north into Lapland... 322 00:23:55,960 --> 00:23:58,320 ..and across the Arctic Circle. 323 00:24:10,160 --> 00:24:13,960 Our train journey through Finland has now reached Lapland... 324 00:24:15,960 --> 00:24:18,320 ..the country's most northern region. 325 00:24:20,960 --> 00:24:23,960 Our first stop is the town of Kemi 326 00:24:23,960 --> 00:24:26,960 before we turn to the northeast for the Arctic Circle 327 00:24:26,960 --> 00:24:29,000 and Lapland's capital, Rovaniemi. 328 00:24:35,960 --> 00:24:39,960 Kemi is the base for enormous icebreakers, 329 00:24:39,960 --> 00:24:42,960 and just a mile from the railway station, 330 00:24:42,960 --> 00:24:44,960 the world's biggest snow castle. 331 00:24:46,960 --> 00:24:50,160 This castle, it is made from sea water. 332 00:24:50,160 --> 00:24:54,960 There is about six million litres of water in this castle. 333 00:24:56,480 --> 00:24:59,960 This far north, it's so cold that the giant SnowCastle 334 00:24:59,960 --> 00:25:02,000 can be built out of sea water. 335 00:25:03,960 --> 00:25:08,960 We need minus 70 so we can take the water from the sea just nearby 336 00:25:08,960 --> 00:25:10,960 and take it through the pumps. 337 00:25:10,960 --> 00:25:14,960 And - PRSH - with the pressure, we can make the mountain of snow. 338 00:25:14,960 --> 00:25:18,960 The buildings, that can be as large as 20,000 square metres, 339 00:25:18,960 --> 00:25:21,960 are then created by spraying the snow 340 00:25:21,960 --> 00:25:24,960 over enormous inflatable bubbles. 341 00:25:24,960 --> 00:25:28,960 And we are putting the snow on the top of the forms 342 00:25:28,960 --> 00:25:33,800 and then we wait a little bit and then we take the forms off. 343 00:25:34,960 --> 00:25:38,960 For example, this one, it has been a very, very big ball 344 00:25:38,960 --> 00:25:40,960 and it was full of air. 345 00:25:40,960 --> 00:25:43,960 And then they are putting the snow on the top. 346 00:25:43,960 --> 00:25:45,960 And after the snow is hard, 347 00:25:45,960 --> 00:25:48,960 they are just - PIEU - taking the air off 348 00:25:48,960 --> 00:25:52,960 and take the ball off and we get a castle shaped like this. 349 00:25:52,960 --> 00:25:56,960 The SnowCastle even has its very own snow chapel. 350 00:25:56,960 --> 00:26:01,960 This place we are now, it is our small church. 351 00:26:01,960 --> 00:26:04,000 And every year here in SnowCastle, 352 00:26:04,000 --> 00:26:05,960 many couples are getting married. 353 00:26:05,960 --> 00:26:08,960 That means that your heart is very warm 354 00:26:08,960 --> 00:26:10,000 if you are getting married here. 355 00:26:10,000 --> 00:26:12,960 Whether it's in the bedroom or the bar, 356 00:26:12,960 --> 00:26:16,320 each wall has been decorated with imaginative ice carvings. 357 00:26:19,960 --> 00:26:24,960 And every carving, they have some meaning, which they are carving. 358 00:26:24,960 --> 00:26:28,000 And this one here, it is a tree of life, which is connecting 359 00:26:28,000 --> 00:26:30,960 all the people all over the world 360 00:26:30,960 --> 00:26:35,320 because it is in our mythology here in Finland, it is in Vikings, 361 00:26:35,320 --> 00:26:39,160 it is in Bible and it is in China and India, everywhere. 362 00:26:39,160 --> 00:26:43,960 Everything here is either made from snow or carved out of ice, 363 00:26:43,960 --> 00:26:45,960 including the drinking cups. 364 00:26:48,960 --> 00:26:52,960 Once the visitors have left, keeping the castle snow white, 365 00:26:52,960 --> 00:26:56,960 even after a spilt coffee, involves a lot more than a quick wipe down. 366 00:26:59,960 --> 00:27:02,960 But like all good things, the SnowCastle 367 00:27:02,960 --> 00:27:05,000 will eventually come to an end. 368 00:27:05,000 --> 00:27:08,960 And in this case, when the weather warms up around mid April. 369 00:27:08,960 --> 00:27:13,960 And what is the best of SnowCastle is that all the snow, 370 00:27:13,960 --> 00:27:15,960 you can see, is recycled. 371 00:27:15,960 --> 00:27:19,960 So, when the summer is coming, we have to crash this one. 372 00:27:19,960 --> 00:27:23,640 And we are putting it back to sea and then next year 373 00:27:23,640 --> 00:27:24,960 we are taking it back. 374 00:27:29,960 --> 00:27:34,000 After Kemi, our train journey leaves the coast and heads inland 375 00:27:34,000 --> 00:27:36,960 towards the capital of Lapland, 376 00:27:36,960 --> 00:27:37,960 Rovaniemi. 377 00:27:40,960 --> 00:27:45,960 Located 66 degrees north, the city is right on the edge 378 00:27:45,960 --> 00:27:47,960 of the Arctic Circle. 379 00:27:47,960 --> 00:27:52,640 75 years ago, though, Rovaniemi station was at the very centre 380 00:27:52,640 --> 00:27:54,000 of an enormous explosion. 381 00:27:56,480 --> 00:27:59,960 Local guide Frank explains what happened. 382 00:27:59,960 --> 00:28:03,480 We have to talk a bit about the war history, the Second World War. 383 00:28:03,480 --> 00:28:05,960 In 1941, Finland, 384 00:28:05,960 --> 00:28:09,000 terrified that the Soviet Union might invade from the east, 385 00:28:09,000 --> 00:28:11,960 decided to join forces with Germany. 386 00:28:15,480 --> 00:28:17,640 There are quite many Germans living in this town. 387 00:28:17,640 --> 00:28:19,960 Actually, the town doubled in size during the Second World War 388 00:28:19,960 --> 00:28:21,640 because all the soldiers, 389 00:28:21,640 --> 00:28:23,960 they had to live somewhere, dare to eat somewhere. 390 00:28:23,960 --> 00:28:25,960 So, for local shopkeepers, this was a great thing. 391 00:28:25,960 --> 00:28:30,960 By June 1944, though, the German army was on the back foot 392 00:28:30,960 --> 00:28:32,960 and the Russians on the offensive. 393 00:28:32,960 --> 00:28:36,160 In 1944, we knew that the Germans were going to lose the war. 394 00:28:36,160 --> 00:28:38,960 So Finland had to find a solution with Russia. 395 00:28:38,960 --> 00:28:40,960 And so we made a peace agreement. 396 00:28:40,960 --> 00:28:44,000 Unfortunately, there were over 200,000 German soldiers 397 00:28:44,000 --> 00:28:46,000 in Finland at the time. 398 00:28:46,000 --> 00:28:50,960 And feeling betrayed, they weren't leaving without a fight. 399 00:28:50,960 --> 00:28:52,960 This is not the original Rovaniemi station. 400 00:28:52,960 --> 00:28:55,960 The station that we had before was blown up. 401 00:28:58,800 --> 00:29:01,960 The original station, there was ammunition train parked next to it. 402 00:29:01,960 --> 00:29:05,960 And when the train blew up, that explosion was enormous. 403 00:29:05,960 --> 00:29:07,960 The previous station just disappeared completely. 404 00:29:09,960 --> 00:29:11,960 Was it the Germans who blew it up? 405 00:29:11,960 --> 00:29:13,960 Was it the Finnish army who blew it up? 406 00:29:13,960 --> 00:29:15,000 We still don't know. 407 00:29:16,960 --> 00:29:21,960 The station wasn't the only casualty of the German withdrawal. 408 00:29:21,960 --> 00:29:24,960 When the Germans retreated, they destroyed the whole city. 409 00:29:24,960 --> 00:29:26,960 It was either burned or bombed. 410 00:29:26,960 --> 00:29:30,960 So, over 90% of the buildings in this town were destroyed. 411 00:29:31,960 --> 00:29:34,960 When the first people arrived after the Germans have left, 412 00:29:34,960 --> 00:29:35,960 they called this town the Chimney Point 413 00:29:35,960 --> 00:29:38,960 because the chimneys were the only things left standing. 414 00:29:38,960 --> 00:29:41,960 All the wooden houses were either bombed or burned down. 415 00:29:51,960 --> 00:29:56,960 Once the war was over, Finland's most famous architect, Alvar Aalto, 416 00:29:56,960 --> 00:30:00,960 was given the task of rebuilding Rovaniemi. 417 00:30:00,960 --> 00:30:02,960 But besides designing the actual buildings, 418 00:30:02,960 --> 00:30:05,960 he also designed the layout of the town. 419 00:30:05,960 --> 00:30:09,480 And it was while planning the layout that Aalto noticed 420 00:30:09,480 --> 00:30:14,960 something unusual, that the land, roads, rivers and railways 421 00:30:14,960 --> 00:30:18,640 created the shape of a reindeer's head. 422 00:30:18,640 --> 00:30:23,960 So, as the reindeer is the symbol of Lapland, Rovaniemi, its capital, 423 00:30:23,960 --> 00:30:25,960 it was worth highlighting. 424 00:30:25,960 --> 00:30:26,960 It's quite cool. 425 00:30:26,960 --> 00:30:28,960 It really looks like a reindeer. 426 00:30:28,960 --> 00:30:31,960 And over here we see the eye of the reindeer, 427 00:30:31,960 --> 00:30:33,960 that is the soccer stadium. 428 00:30:35,960 --> 00:30:40,960 Today, it has grown into a sprawling city of 63,000 people 429 00:30:40,960 --> 00:30:43,960 with the majestic Lumberjack's Candle Bridge 430 00:30:43,960 --> 00:30:45,320 dominating its skyline. 431 00:30:46,960 --> 00:30:51,320 Aalto's reindeer head is now absorbed into the surrounding suburbs. 432 00:30:52,960 --> 00:30:54,960 I think people at Rovaniemi, they do know about it, 433 00:30:54,960 --> 00:30:56,960 but it's not really well known, I would say. 434 00:30:56,960 --> 00:30:59,320 I think if somebody moved to Rovaniemi, they would be not aware 435 00:30:59,320 --> 00:31:02,160 that actually the street map is modelled after a reindeer. 436 00:31:02,160 --> 00:31:05,960 The world-renowned architect Alvar Aalto 437 00:31:05,960 --> 00:31:07,960 may have had a sense of fun, 438 00:31:07,960 --> 00:31:11,640 but just five miles north of his new station... 439 00:31:14,960 --> 00:31:17,960 there's the official Arctic residence 440 00:31:17,960 --> 00:31:19,960 of someone even more fun loving - 441 00:31:19,960 --> 00:31:22,160 Santa Claus. 442 00:31:22,160 --> 00:31:24,960 I'm here at my office every day of the year. 443 00:31:26,160 --> 00:31:28,960 I'm meeting visitors and my friends. 444 00:31:28,960 --> 00:31:32,960 People are coming here with their wishes and dreams 445 00:31:32,960 --> 00:31:36,960 and we are talking here and they have some fun here. 446 00:31:40,000 --> 00:31:42,160 My favourite day of the year? 447 00:31:43,640 --> 00:31:45,960 I think it's every day when I see happy people. 448 00:31:45,960 --> 00:31:48,960 And I think I see happy people here every day. 449 00:31:49,960 --> 00:31:52,960 As well as welcoming over half a million visitors 450 00:31:52,960 --> 00:31:54,960 to his Arctic home each year, 451 00:31:54,960 --> 00:31:58,640 Santa also receives another half a million letters 452 00:31:58,640 --> 00:32:00,480 from around the world. 453 00:32:00,480 --> 00:32:02,000 Oh, some nice letters. 454 00:32:02,000 --> 00:32:03,960 This is from Italy. 455 00:32:03,960 --> 00:32:05,960 I think that's me. 456 00:32:07,960 --> 00:32:11,960 Every letter addressed to Father Christmas ends up here. 457 00:32:11,960 --> 00:32:14,640 Well, this is Santa Claus' main post office. 458 00:32:14,640 --> 00:32:16,000 And I'm a post elf. 459 00:32:16,000 --> 00:32:21,960 And with so many letters to read, Santa's elves don't just make toys. 460 00:32:21,960 --> 00:32:25,960 Our elves, they are very well-behaved and hardworking. 461 00:32:25,960 --> 00:32:31,160 In these piles, here, I have letter from, for example, Italy 462 00:32:31,160 --> 00:32:36,960 and United Kingdom, piles from Germany, United States, Switzerland. 463 00:32:37,960 --> 00:32:41,480 The letters to Santa Claus, they come from all over the world. 464 00:32:41,480 --> 00:32:45,960 He has received letters from over 200 countries. 465 00:32:46,960 --> 00:32:49,960 So, we are definitely not sitting with our feet up. 466 00:32:54,960 --> 00:32:57,960 But it's not just elves that are kept busy. 467 00:32:59,960 --> 00:33:03,000 When they're not pulling Santa, Rudolph and his fellow reindeers 468 00:33:03,000 --> 00:33:05,960 are happy to take you out for a spin through the snow. 469 00:33:10,000 --> 00:33:13,960 And if you can't make it on the train journey to Santa's home, 470 00:33:13,960 --> 00:33:16,320 don't worry, you won't be forgotten. 471 00:33:16,320 --> 00:33:18,960 Now, you, I mean just you there. 472 00:33:18,960 --> 00:33:22,960 I remember you have been quite good last year, 473 00:33:22,960 --> 00:33:25,000 but I hope you're going to be good this year too. 474 00:33:25,000 --> 00:33:27,960 So, behave and have fun. 475 00:33:27,960 --> 00:33:29,960 See you at Christmas. 476 00:33:35,960 --> 00:33:38,960 We're now only 54 miles from our final destination. 477 00:33:43,800 --> 00:33:45,960 And as we venture across the Arctic Circle, 478 00:33:45,960 --> 00:33:47,960 we have a first-class view. 479 00:33:48,960 --> 00:33:51,960 When the sun is rising, it's beautiful. 480 00:33:51,960 --> 00:33:53,800 Yes, I love it, my job. 481 00:34:02,960 --> 00:34:06,960 We are now at the final stage of our epic train journey through Finland. 482 00:34:08,960 --> 00:34:13,960 From Rovaniemi, we will travel 54 miles northeast towards the town 483 00:34:13,960 --> 00:34:18,160 of Kemijarvi, a gateway to Lapland's wild open spaces. 484 00:34:21,960 --> 00:34:23,960 It's 7am and minus 18 degrees. 485 00:34:26,960 --> 00:34:30,960 Our river, Mikko, is about to carry out his final checks. 486 00:34:31,960 --> 00:34:34,960 Yeah, everything looks OK. 487 00:34:34,960 --> 00:34:36,960 PHONE RINGS 488 00:34:36,960 --> 00:34:38,960 SPEAKS IN OWN LANGUAGE 489 00:34:40,960 --> 00:34:42,960 CONTROL: 490 00:34:47,960 --> 00:34:48,960 We're good to go now. 491 00:34:53,960 --> 00:34:58,160 Soon sparks fly as our electric train rushes through the ice and snow. 492 00:35:00,960 --> 00:35:05,960 This time of the year, the typical temperature is running 493 00:35:05,960 --> 00:35:10,960 between minus 15 and minus 35 degrees. 494 00:35:12,960 --> 00:35:15,960 Over the next hour, Mikko will drive our train through some 495 00:35:15,960 --> 00:35:18,320 of Finland's most stunning scenery. 496 00:35:19,800 --> 00:35:25,960 Yeah, it's nice to drive the train when the sun is rising. 497 00:35:25,960 --> 00:35:27,800 It's beautiful. 498 00:35:27,800 --> 00:35:28,960 Yes, I love it, my job. 499 00:35:33,960 --> 00:35:36,960 The surrounding forests might seem quiet, 500 00:35:36,960 --> 00:35:39,960 but our driver can't afford to be complacent. 501 00:35:39,960 --> 00:35:44,960 I need to keep my focus on the railways all the time 502 00:35:44,960 --> 00:35:50,160 because we have lots of animals here. 503 00:35:50,160 --> 00:35:55,960 In Lapland, there are around 200,000 reindeer roaming through the snowy woodland. 504 00:35:55,960 --> 00:35:59,960 Very often, we see reindeers on the track. 505 00:35:59,960 --> 00:36:03,480 Very dangerous accidents happen too, often. 506 00:36:05,960 --> 00:36:08,960 No reindeers on the track so far. 507 00:36:08,960 --> 00:36:10,320 And that is good. 508 00:36:10,320 --> 00:36:12,960 Today, our train provides a vital link 509 00:36:12,960 --> 00:36:15,960 between Lapland's capital, Rovaniemi, 510 00:36:15,960 --> 00:36:18,960 and the small lakeside town of Kemijarvi, 511 00:36:18,960 --> 00:36:24,000 a place so dependent on the railway that its economy would soon collapse 512 00:36:24,000 --> 00:36:25,960 if the track were closed. 513 00:36:27,960 --> 00:36:30,960 A few years ago, though, the government decided 514 00:36:30,960 --> 00:36:32,960 to do just that. 515 00:36:32,960 --> 00:36:37,960 In 2005, there was a horrible news in the radio and TV. 516 00:36:37,960 --> 00:36:41,160 They will have stopped all train traffic from Rovaniemi 517 00:36:41,160 --> 00:36:43,480 to Kemijarvi. 518 00:36:43,480 --> 00:36:45,960 No goods traffic, no timber traffic. 519 00:36:45,960 --> 00:36:47,960 Everything stopped. 520 00:36:47,960 --> 00:36:49,960 Economically, problems. 521 00:36:49,960 --> 00:36:51,480 Problems with tourists. 522 00:36:51,480 --> 00:36:52,960 Everything. 523 00:36:52,960 --> 00:36:56,960 It was horrible news, what's happened. Oh, boy. 524 00:36:56,960 --> 00:37:00,960 With new electric trains being introduced throughout the country, 525 00:37:00,960 --> 00:37:03,960 this old track would need converting. 526 00:37:04,960 --> 00:37:08,160 But as far as the government-run railways are concerned, 527 00:37:08,160 --> 00:37:10,960 it simply wasn't worth it. 528 00:37:10,960 --> 00:37:12,960 They say that it's too expensive. 529 00:37:12,960 --> 00:37:15,960 We felt that the government had forgot us. 530 00:37:17,800 --> 00:37:18,960 That was the feeling. 531 00:37:21,960 --> 00:37:24,960 Realising the end of the railway would be a catastrophe 532 00:37:24,960 --> 00:37:27,960 for their town, the locals decided to fight back. 533 00:37:29,960 --> 00:37:34,960 Two businesswomen began to contact, everywhere, politics, media 534 00:37:34,960 --> 00:37:38,960 and then began the railway rebellion. 535 00:37:38,960 --> 00:37:40,640 The message was to government, 536 00:37:40,640 --> 00:37:44,800 "Don't forget Lapland, don't cut the railways off from Lapland. 537 00:37:44,800 --> 00:37:45,960 "We need the railways." 538 00:37:46,960 --> 00:37:50,960 Despite their pleas, the government decided they could afford 539 00:37:50,960 --> 00:37:52,480 to forget Lapland. 540 00:37:53,960 --> 00:37:59,960 In December, 2006, the last train from Kemijarvi left the station. 541 00:38:01,960 --> 00:38:03,960 A very sad day. 542 00:38:04,960 --> 00:38:07,960 Abandoned by the government, Kemijarvi 543 00:38:07,960 --> 00:38:12,960 and its 7,500 residents now faced a very uncertain future. 544 00:38:16,960 --> 00:38:18,480 With the local economy crashing, 545 00:38:18,480 --> 00:38:20,960 young residents began to leave. 546 00:38:20,960 --> 00:38:23,960 It was clear the small town was dying. 547 00:38:25,960 --> 00:38:30,960 Then two years later, something unexpected happened. 548 00:38:39,960 --> 00:38:45,640 First March, 2008, a new fine night train came to Kemijarvi. 549 00:38:45,640 --> 00:38:47,960 And it was a wonderful festival in Kemijarvi. 550 00:38:47,960 --> 00:38:49,960 It was so positive. 551 00:38:49,960 --> 00:38:51,960 A very great surprise. 552 00:38:53,960 --> 00:38:58,960 Their railway rebellion HAD made an impression after all. 553 00:38:58,960 --> 00:39:01,960 The railway station was full of people. 554 00:39:01,960 --> 00:39:03,960 Hundreds of hundred people 555 00:39:03,960 --> 00:39:06,960 were welcoming the new night train from Helsinki. 556 00:39:06,960 --> 00:39:08,480 It was a miracle. 557 00:39:09,320 --> 00:39:12,960 The town of Kemijarvi was finally back on the rail map. 558 00:39:14,160 --> 00:39:16,960 We are now approaching to Kemijarvi. 559 00:39:16,960 --> 00:39:19,960 And it's our last stop. 560 00:39:19,960 --> 00:39:22,960 In schedule, right on time. 561 00:39:40,960 --> 00:39:43,960 For Kemijarvi, the train is the town's main link 562 00:39:43,960 --> 00:39:45,960 to the outside world. 563 00:39:46,960 --> 00:39:51,960 In fact, anyone who moves here is known as a Junantuomat, 564 00:39:51,960 --> 00:39:53,800 a train traveller like Tytti. 565 00:39:54,960 --> 00:39:56,960 So, we are now on top of Suoma, 566 00:39:56,960 --> 00:39:59,960 it's the ski resort here in Kemijarvi. 567 00:39:59,960 --> 00:40:01,960 And it's our diamond. 568 00:40:03,480 --> 00:40:07,960 Like our own train journey, Tytti left the busy streets and crowds 569 00:40:07,960 --> 00:40:10,960 of Helsinki and travelled north through Finland 570 00:40:10,960 --> 00:40:13,160 to enjoy the wild beauty of Lapland. 571 00:40:14,000 --> 00:40:15,960 You can see the lakes forests. 572 00:40:15,960 --> 00:40:20,480 It's just something that you cannot explain by words. 573 00:40:20,480 --> 00:40:22,160 You have to experience that. 574 00:40:23,960 --> 00:40:26,960 Here, even the trees are different than the other places. 575 00:40:26,960 --> 00:40:29,960 Here you can see all the trees are covered by snow. 576 00:40:33,800 --> 00:40:34,960 This is my paradise here. 577 00:40:34,960 --> 00:40:37,960 So I never could imagine to leave this place. 578 00:40:52,320 --> 00:40:55,800 It's a kind of relaxing way of life. 579 00:40:59,960 --> 00:41:04,640 In Finland, everyone is allowed to roam wherever they wish. 580 00:41:07,000 --> 00:41:10,800 It's known as the Everyman's Rights. 581 00:41:10,800 --> 00:41:12,960 And here, in Kemijarvi, 582 00:41:12,960 --> 00:41:15,960 there's so much space and so few people, 583 00:41:15,960 --> 00:41:18,160 just two for every square kilometre, 584 00:41:18,160 --> 00:41:21,640 you can walk across enormous frozen lakes 585 00:41:21,640 --> 00:41:24,320 without meeting a single soul. 586 00:41:24,320 --> 00:41:26,960 It's not crowded here like in Helsinki. 587 00:41:26,960 --> 00:41:28,960 So it's totally different. 588 00:41:30,960 --> 00:41:34,000 Kemijarvi might be literally the end of the line, 589 00:41:34,000 --> 00:41:37,960 but with its wide-open landscapes and little light pollution, 590 00:41:37,960 --> 00:41:41,960 there's also a good chance of spotting one of nature's 591 00:41:41,960 --> 00:41:43,960 most extraordinary displays. 592 00:41:45,960 --> 00:41:47,960 For the first time when I saw the northern lights, 593 00:41:47,960 --> 00:41:52,960 I was walking with my dogs and suddenly I looked up onto the sky 594 00:41:52,960 --> 00:41:54,480 and there their were. 595 00:41:55,960 --> 00:42:00,960 In Lapland, the aurora borealis can be seen on clear nights any time 596 00:42:00,960 --> 00:42:02,960 between September and March. 597 00:42:05,960 --> 00:42:07,960 The northern lights, they were really dancing. 598 00:42:07,960 --> 00:42:09,160 It was amazing. 599 00:42:13,960 --> 00:42:16,960 Our train has travelled the length of a country through some 600 00:42:16,960 --> 00:42:18,960 of the harshest conditions. 601 00:42:22,480 --> 00:42:24,960 A route that was not only essential for foresters, 602 00:42:24,960 --> 00:42:28,960 but also the economy and success of Finland. 603 00:42:33,960 --> 00:42:36,960 Providing a vital link between remote communities 604 00:42:36,960 --> 00:42:40,960 in some of the most stunning winter landscapes. 605 00:42:44,640 --> 00:42:47,000 The trip from Helsinki to the Arctic Circle, 606 00:42:47,000 --> 00:42:51,000 a journey taken straight out of the perfect picture book. 607 00:43:20,960 --> 00:43:23,960 Subtitles by Red Bee Media 51027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.