All language subtitles for Spithood.2024.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-Indonesian

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:06,840 --> 00:03:07,818 Itu omong kosong. 2 00:03:07,842 --> 00:03:10,114 Benar-benar omong kosong pemerintah. 3 00:03:10,138 --> 00:03:11,683 Aku senang punya pekerjaan. 4 00:03:13,186 --> 00:03:15,625 Lagipula tempat ini seperti sampah. 5 00:03:15,649 --> 00:03:17,588 Aku senang ditutup. 6 00:03:17,612 --> 00:03:19,215 - Hei teman-teman. - Hei, Andy. 7 00:03:19,239 --> 00:03:21,052 Aku di shift terakhir hari ini. 8 00:03:21,076 --> 00:03:22,471 - Oh. - Ya Tuhan, 9 00:03:22,495 --> 00:03:23,497 aku akan rindu tempat ini. 10 00:03:24,333 --> 00:03:25,352 Bagaimana kabarmu, Andy? 11 00:03:25,376 --> 00:03:26,898 Aku baik-baik saja. 12 00:03:26,922 --> 00:03:27,941 - Bagus. - Aku sudah di sini 13 00:03:27,965 --> 00:03:29,570 selama 30 tahun. 14 00:03:29,594 --> 00:03:30,780 Aku punya banyak kenangan. 15 00:03:30,804 --> 00:03:32,033 Ya. 16 00:03:32,057 --> 00:03:33,243 Selamat tinggal. 17 00:03:33,267 --> 00:03:34,267 Selamat tinggal, kawan. 18 00:03:35,689 --> 00:03:37,836 30 tahun. Sialan. 19 00:03:37,860 --> 00:03:40,341 Tidak perlu dirindukan dengan tempat ini. 20 00:03:40,365 --> 00:03:42,930 Baiklah, aku menantikan kelompok kerja baru. 21 00:03:42,954 --> 00:03:44,390 Seandainya aku bisa mengatakan hal yang sama. 22 00:03:44,414 --> 00:03:45,500 Apa yang kau katakan? 23 00:03:46,586 --> 00:03:48,632 Aku mengatakan aku tidak mendapatkan posisi baru. 24 00:03:49,884 --> 00:03:51,697 Teknologi baru. Pemotongan gaji. 25 00:03:51,721 --> 00:03:52,721 Aku sudah selesai. 26 00:03:54,268 --> 00:03:55,604 Pensiun tidak akan terlalu buruk. 27 00:03:56,731 --> 00:03:58,777 Minum, memancing, 28 00:04:00,113 --> 00:04:01,007 membanting Ny. Jeeves. 29 00:04:01,031 --> 00:04:02,952 - Ugh. - Bagus. 30 00:04:12,763 --> 00:04:14,308 Siap untuk shift terakhir kita? 31 00:04:15,268 --> 00:04:17,272 Ya, hanya ada banyak dokumen. 32 00:04:18,608 --> 00:04:20,462 - Tidak apa-apa. - Ini shift terakhir kita. 33 00:04:20,486 --> 00:04:22,300 Aku tahu, aku tahu. Kau benar. 34 00:04:22,324 --> 00:04:25,932 - Shift terakhir. - Benar. 35 00:04:25,956 --> 00:04:27,668 Boleh aku mengajukan pertanyaan? 36 00:04:34,014 --> 00:04:37,562 Ini saatnya memberi tahu semua orang tentang kita? 37 00:04:38,690 --> 00:04:40,252 Mm, lakukanlah. 38 00:04:40,276 --> 00:04:41,881 Benarkah? 39 00:04:41,905 --> 00:04:43,074 Lagipula semua orang sudah tahu. 40 00:04:49,252 --> 00:04:50,254 Siapa yang tahu? 41 00:04:53,052 --> 00:04:54,889 Kau tidak akan mempercayainya. 42 00:05:00,859 --> 00:05:02,088 Tunggu sebentar. 43 00:05:02,112 --> 00:05:04,342 Mason, kau mendengar? 44 00:05:04,366 --> 00:05:05,366 Mason, kau di sana? 45 00:05:08,332 --> 00:05:10,378 Jawablah. Kita akan ngobrol nanti. 46 00:05:11,380 --> 00:05:13,068 Teruskan, Maise. Ada apa? 47 00:05:13,092 --> 00:05:15,030 Kami membutuhkanmu. 48 00:05:15,054 --> 00:05:16,348 Dan bawa Ashley. 49 00:05:18,519 --> 00:05:20,834 Kenapa kau tidak meneleponnya? 50 00:05:20,858 --> 00:05:22,838 Mason, ini rahasia terburuk yang dirahasiakan 51 00:05:22,862 --> 00:05:24,549 sejak Jeeves mencoba menyelinap 52 00:05:24,573 --> 00:05:26,243 ke dalam gedung tahun 1969. 53 00:05:28,915 --> 00:05:30,585 Itu tahun 70an. 54 00:05:33,549 --> 00:05:36,531 Kami punya tahanan baru untuk dievaluasi Ashley. 55 00:05:36,555 --> 00:05:38,368 Sesuatu tentang uji coba. 56 00:05:38,392 --> 00:05:40,856 Mereka perlu tahu bagaimana menangani pembelaan penyakit jiwanya. 57 00:05:41,858 --> 00:05:44,112 Permintaan ini langsung dari negara. 58 00:05:45,824 --> 00:05:47,762 Kau bercanda? 59 00:05:47,786 --> 00:05:50,792 Kami tidak membuat aturan, kami hanya mengikutinya. 60 00:05:52,045 --> 00:05:53,045 Berapa perkiraan waktunya? 61 00:05:53,924 --> 00:05:56,321 Emailnya baru saja masuk ke kantor, 62 00:05:56,345 --> 00:05:57,156 tapi sepertinya busnya sudah keluar dari depan. 63 00:05:57,180 --> 00:05:58,265 Ya Tuhan. 64 00:05:59,685 --> 00:06:00,685 Oke. 65 00:06:01,438 --> 00:06:02,583 Aku tidak mengerti. 66 00:06:02,607 --> 00:06:04,796 Kita akan tutup besok. 67 00:06:04,820 --> 00:06:06,675 Aku bahkan tidak punya sumber daya 68 00:06:06,699 --> 00:06:08,619 untuk melakukan evaluasi yang akurat. 69 00:06:14,256 --> 00:06:15,968 Sebaiknya aku menemui mereka. 70 00:06:23,065 --> 00:06:24,819 - Aku mencintaimu. - Aku juga mencintaimu. 71 00:06:37,552 --> 00:06:39,115 Siapa sebenarnya dia? 72 00:06:39,139 --> 00:06:40,952 Semacam lelaki mesum? 73 00:06:40,976 --> 00:06:41,870 Aku tidak tahu. 74 00:06:41,894 --> 00:06:43,623 Mungkin psikopat yang tidak memikirkan apa pun 75 00:06:43,647 --> 00:06:45,586 kecuali pembunuhan, kekacauan. 76 00:06:45,610 --> 00:06:47,947 Kita tetap profesional, oke? 77 00:06:49,075 --> 00:06:50,262 Ini dia. 78 00:06:50,286 --> 00:06:51,998 Baiklah, semuanya bersiap-siap. 79 00:07:10,409 --> 00:07:11,220 Seperti sesuatu 80 00:07:11,244 --> 00:07:12,431 yang keluar dari film horor. 81 00:07:12,455 --> 00:07:14,041 Saatnya jalan, kawan. 82 00:07:21,640 --> 00:07:23,017 Pintu ditutup. 83 00:07:28,780 --> 00:07:30,717 Bawa dia ke akomodasi. 84 00:07:30,741 --> 00:07:32,141 Aku akan menandatangani dokumennya. 85 00:07:33,664 --> 00:07:34,664 Lewat sini, sobat. 86 00:07:37,046 --> 00:07:38,046 Kau mau main bola 87 00:07:38,967 --> 00:07:40,385 atau mau diseret? 88 00:07:46,606 --> 00:07:48,211 Main bola. 89 00:07:48,235 --> 00:07:49,235 Pilihan bagus. 90 00:07:51,658 --> 00:07:53,454 Hickey, kemari. 91 00:07:55,708 --> 00:07:57,312 Sebelum kau bertanya, 92 00:07:57,336 --> 00:07:59,340 benda yang di kepalanya jangan dilepas. 93 00:08:00,176 --> 00:08:01,636 - Jangan pernah. - Kenapa? 94 00:08:02,555 --> 00:08:03,975 Jangan tanya aku, kawan. 95 00:08:05,686 --> 00:08:06,898 Berikan ini ke Ashley. 96 00:08:19,047 --> 00:08:19,858 Masuk. 97 00:08:19,882 --> 00:08:21,235 Ada orang? 98 00:08:21,259 --> 00:08:22,259 Hey. 99 00:08:23,222 --> 00:08:25,035 Aish, apa yang terjadi? 100 00:08:25,059 --> 00:08:26,059 Tidak ada apa-apa. 101 00:08:27,146 --> 00:08:28,208 Mason memberikan ini dari pengemudi. 102 00:08:28,232 --> 00:08:29,043 Dia memintaku memberikan padamu. 103 00:08:29,067 --> 00:08:30,253 Ya. 104 00:08:30,277 --> 00:08:31,446 Terima kasih, Hickey. 105 00:08:35,746 --> 00:08:36,746 Oke. 106 00:08:39,128 --> 00:08:40,589 Lalu apa yang kau lakukan di sini? 107 00:08:53,615 --> 00:08:55,159 Pemicunya? 108 00:09:08,645 --> 00:09:10,482 Ada apa denganmu? 109 00:09:13,280 --> 00:09:17,598 Um, pasien yang baru saja masuk ini, 110 00:09:17,622 --> 00:09:18,790 dia, um, 111 00:09:21,796 --> 00:09:23,610 dia membunuh lima perempuan. 112 00:09:23,634 --> 00:09:25,470 Mm. Ya. 113 00:09:31,232 --> 00:09:32,986 Itu mengejutkanku. 114 00:09:39,874 --> 00:09:40,874 Tidak apa-apa. 115 00:09:58,620 --> 00:10:00,433 Siapa itu? 116 00:10:00,457 --> 00:10:03,731 Kenapa dia memakai sesuatu di kepalanya? 117 00:10:03,755 --> 00:10:05,819 Hai, aku tahu sesuatu. 118 00:10:05,843 --> 00:10:06,845 Aku tidak sehat. 119 00:10:12,732 --> 00:10:14,235 Ayo main denganku. 120 00:10:21,541 --> 00:10:23,563 Kau harus masuk. 121 00:10:23,587 --> 00:10:25,674 Tidak akan ada bedanya. 122 00:10:30,809 --> 00:10:34,209 Ini akan menjadi hotel barumu selama 10 jam ke depan. 123 00:10:34,233 --> 00:10:35,233 Selamat menikmati. 124 00:10:38,200 --> 00:10:40,204 Aku kembali ke ruang kamera. 125 00:10:50,057 --> 00:10:51,392 Pintu ditutup. 126 00:10:56,486 --> 00:10:58,573 Ashley ke Mason. Kau mendengar? 127 00:11:03,250 --> 00:11:04,544 Ya, Ashley, silakan. 128 00:11:05,629 --> 00:11:07,383 Aku tidak bisa mengulas orang ini. 129 00:11:09,720 --> 00:11:11,474 Baiklah, aku akan datang dan ngobrol. 130 00:11:50,093 --> 00:11:51,093 Kenapa tidak? 131 00:11:51,888 --> 00:11:54,161 Aku tidak bisa. Aku tidak bisa menjelaskannya. 132 00:11:54,185 --> 00:11:56,790 Tidak bisa menjelaskan apa? 133 00:11:56,814 --> 00:11:58,127 Kau tidak bisa mengatakan tidak. Itu pekerjaanmu. 134 00:11:58,151 --> 00:12:00,030 Lelaki baru itu sakit jiwa. 135 00:12:02,326 --> 00:12:04,413 Bisakah ada yang memeriksa dia? 136 00:12:06,751 --> 00:12:08,773 Aku tidak bisa melakukan ini sekarang. 137 00:12:08,797 --> 00:12:09,900 Tapi kau harus tahu, 138 00:12:09,924 --> 00:12:12,011 kau bisa mempercayaiku dalam segala hal. 139 00:12:12,888 --> 00:12:14,493 Ya. 140 00:12:14,517 --> 00:12:15,328 Jadi lakukan apa yang kau kuasai 141 00:12:15,352 --> 00:12:18,316 dan selesaikan, oke? 142 00:12:40,944 --> 00:12:42,197 Hei, anjing. 143 00:12:43,491 --> 00:12:44,660 Kau baik-baik saja? 144 00:12:51,758 --> 00:12:52,758 Oh. 145 00:13:29,875 --> 00:13:32,046 Aku harus ke toilet. Sialan. 146 00:13:58,892 --> 00:14:01,123 Bercintalah dengan ibu seksi di wilayahmu. 147 00:14:01,147 --> 00:14:03,377 Tidak perlu mendaftar, jangan khawatir. 148 00:14:03,401 --> 00:14:05,423 Cukup SMS dan minta untuk bercinta. 149 00:14:05,447 --> 00:14:07,367 Lihat foto mereka yang horny. 150 00:15:07,391 --> 00:15:59,391 Bonus Dobel WeDe Tambahan Bonus Freespin & Petir Main di WINJOS Pasti WIN & JOS WeDenya Kunjungiย https://vip.winjos.today 151 00:16:08,526 --> 00:16:09,526 Sialan. 152 00:16:10,363 --> 00:16:11,967 Perhatian. Perhatian. 153 00:16:11,991 --> 00:16:12,802 Ini bukan latihan. 154 00:16:12,826 --> 00:16:14,514 Ada kode Hitam. 155 00:16:14,538 --> 00:16:16,601 Pasien keluar dari kurungan. 156 00:16:16,625 --> 00:16:18,020 Ini bukan latihan. 157 00:16:18,044 --> 00:16:19,649 Ada kode Hitam. 158 00:16:19,673 --> 00:16:21,843 Pasien keluar dari kurungan. 159 00:16:47,562 --> 00:16:49,459 Tim, batasi obrolan dalam komunikasi 160 00:16:49,483 --> 00:16:51,402 dan bersiap menghadapi lockdown. 161 00:17:02,968 --> 00:17:06,057 Mel, tekan lampu hijau untuk memulai lockdown. 162 00:17:31,859 --> 00:17:33,338 Tidak apa-apa. Tidak apa-apa. 163 00:17:33,362 --> 00:17:34,822 Kita akan baik-baik saja. 164 00:17:52,066 --> 00:17:53,378 Dia tidak boleh sampai masuk. 165 00:17:53,402 --> 00:17:54,296 Dengar, Andy sudah mengunci pintu. 166 00:17:54,320 --> 00:17:56,783 Kita aman. 167 00:18:14,903 --> 00:18:16,824 Mel, bisa kau melihat di mana dia? 168 00:18:18,159 --> 00:18:19,159 Belum ada apa-apa. 169 00:18:20,873 --> 00:18:23,462 Di mana kau, bajingan jelek? 170 00:18:30,183 --> 00:18:31,478 Haruskah aku menelepon polisi? 171 00:18:32,897 --> 00:18:33,897 Ya. 172 00:18:34,818 --> 00:18:36,237 Lalu kunci pintumu. 173 00:18:43,209 --> 00:18:44,021 Tidak ada perintah padanya. 174 00:18:44,045 --> 00:18:46,633 Tidak ada peringatan lainnya. Jangan tersinggung. 175 00:18:48,637 --> 00:18:50,409 Lihatlah email yang dikirimkan 176 00:18:50,433 --> 00:18:52,580 untuk anggota lainnya. 177 00:18:52,604 --> 00:18:54,608 Delta 11? 178 00:18:55,943 --> 00:18:57,154 Delta 11. Silakan. 179 00:18:58,908 --> 00:19:01,013 Delta 11, kita punya kode 101 dan kemungkinan 104 180 00:19:01,037 --> 00:19:03,435 di rumah sakit Blake's Road. 181 00:19:03,459 --> 00:19:04,459 Bisa kau datang? 182 00:19:06,590 --> 00:19:07,801 Delta 11. Baiklah! 183 00:19:24,291 --> 00:19:26,606 Ashley, Maise, kau di mana? 184 00:19:26,630 --> 00:19:29,529 Kami di kantor. Andy juga ada di sini. 185 00:19:29,553 --> 00:19:31,055 Aku membutuhkanmu. 186 00:19:33,309 --> 00:19:34,395 Di mana Noob? 187 00:19:37,944 --> 00:19:39,507 Noob, masuklah. 188 00:19:39,531 --> 00:19:40,616 Kau di sana? Noob? 189 00:19:53,767 --> 00:19:57,877 Mason, kita akan tetap di sini. 190 00:19:57,901 --> 00:19:59,863 Semuanya sudah terkunci. Kita aman. 191 00:20:07,294 --> 00:20:08,815 Bagaimana sekarang? 192 00:20:08,839 --> 00:20:09,901 Oh, tidak apa-apa. 193 00:20:09,925 --> 00:20:11,969 Generator cadangan akan menyala. 194 00:20:19,193 --> 00:20:22,718 Pasti kau tidak mengira ini akan terjadi di malam terakhirmu. 195 00:20:22,742 --> 00:20:24,012 Inilah yang terjadi. 196 00:20:24,036 --> 00:20:25,014 Kita perlu membuat rencana. 197 00:20:25,038 --> 00:20:26,583 - Atau bunuh dia. - Oh, diamlah. 198 00:20:27,459 --> 00:20:29,649 Mase, Klara masih di atas. 199 00:20:29,673 --> 00:20:31,360 Bagaimana kita mengamankan pasien? 200 00:20:31,384 --> 00:20:32,947 Bagaimana dengan polisi? 201 00:20:32,971 --> 00:20:34,074 Bisa kita menelepon mereka? 202 00:20:34,098 --> 00:20:35,326 Mel juga di atas. 203 00:20:35,350 --> 00:20:37,915 Ya, kenapa kita tidak menunggu saja? 204 00:20:37,939 --> 00:20:39,901 Untuk apa kita membutuhkan polisi? 205 00:20:42,197 --> 00:20:44,201 Mel, kau memperhatikan matanya? 206 00:20:48,293 --> 00:20:49,293 Belum. 207 00:20:55,307 --> 00:20:56,727 Tunggu, sesuatu sedang terjadi. 208 00:21:00,609 --> 00:21:01,609 Mason? 209 00:21:02,572 --> 00:21:03,675 Ya. 210 00:21:03,699 --> 00:21:04,699 Kita punya masalah. 211 00:21:05,953 --> 00:21:06,953 Apa lagi sekarang? 212 00:21:08,625 --> 00:21:10,146 Layarnya hitam. 213 00:21:10,170 --> 00:21:11,840 Kupikir dia menutupi kameranya. 214 00:21:13,051 --> 00:21:15,091 Apa maksudmu dia menutupi kameranya? 215 00:21:17,059 --> 00:21:18,621 Dia menutupi kameranya. 216 00:21:18,645 --> 00:21:19,885 Aku tidak bisa melihat apa-apa. 217 00:21:22,319 --> 00:21:24,866 Bagaimana dia bisa tahu cara melakukan itu? 218 00:21:27,204 --> 00:21:29,208 Selalu ada di film. 219 00:21:30,126 --> 00:21:31,355 Yah, bersyukurlah ini tidak terjadi. 220 00:21:31,379 --> 00:21:33,341 Diam Anak Domba Sialan. 221 00:21:35,930 --> 00:21:37,934 Turunlah ke ruang tim. 222 00:21:39,395 --> 00:21:40,395 Hati-hati. 223 00:21:43,194 --> 00:21:44,781 Oke, aku datang. 224 00:21:47,160 --> 00:21:48,454 Sialan dengan omong kosong ini. 225 00:21:49,833 --> 00:21:51,334 Apa yang terjadi? 226 00:21:59,101 --> 00:22:01,857 Baiklah, Tenang. 227 00:22:03,568 --> 00:22:05,047 Saat Mel sampai di sini, 228 00:22:05,071 --> 00:22:07,366 kita akan mendiskusikan bagaimana kita menanganinya. 229 00:23:20,806 --> 00:23:22,727 Turun. Turun sekarang. 230 00:23:23,895 --> 00:23:25,147 Mel. 231 00:23:45,396 --> 00:23:46,649 Mel, jawab aku. 232 00:24:02,639 --> 00:24:04,369 Menurutku, kita lari saja ke pintu keluar 233 00:24:04,393 --> 00:24:05,833 biarkan polisi yang menanganinya. 234 00:24:06,981 --> 00:24:09,963 Apa? Aku akan pensiun besok. 235 00:24:09,987 --> 00:24:11,424 Kita punya tenaga kerja. 236 00:24:11,448 --> 00:24:13,095 Kita bisa mengembalikan orang ini ke tempatnya. 237 00:24:13,119 --> 00:24:14,454 Baiklah, koboi. 238 00:24:15,498 --> 00:24:17,711 Menurutmu, apa yang harus kau buktikan? 239 00:24:19,423 --> 00:24:21,987 Cari kamar kecil pribadi, aku akan menunjukkannya. 240 00:24:22,011 --> 00:24:23,365 Oh, kau bukan tipeku. 241 00:24:23,389 --> 00:24:24,640 Diam! 242 00:24:34,035 --> 00:24:36,582 Ashley, kau masih punya berkasnya kan? 243 00:24:39,755 --> 00:24:42,236 Apa isinya? Apa yang perlu kita ketahui? 244 00:24:42,260 --> 00:24:43,781 Aku akan membaca apa yang tertulis di dalamnya. 245 00:24:43,805 --> 00:24:46,787 Paul Atkins, dihukum atas pembunuhan lima perempuan 246 00:24:46,811 --> 00:24:48,749 sambil menunggu penilaian kesehatan mental wajib 247 00:24:48,773 --> 00:24:50,819 atas perintah hakim. 248 00:24:51,905 --> 00:24:53,383 Dan di sini juga dikatakan, 249 00:24:53,407 --> 00:24:55,953 dia kehilangan keluarganya karena tabrak lari. 250 00:24:59,711 --> 00:25:01,966 Kita perlu menemukan orang ini. 251 00:25:05,014 --> 00:25:07,185 Jeeves, kau dan Hickey bekerja samalah. 252 00:25:09,064 --> 00:25:10,794 Fiona, kau dan Stephanie. 253 00:25:10,818 --> 00:25:12,487 - Benarkah? - Aku akan menjemput Andy. 254 00:25:13,990 --> 00:25:14,990 Baiklah. 255 00:25:16,245 --> 00:25:17,454 Ayo kita selesaikan. 256 00:25:30,941 --> 00:25:32,694 Kau bersemangat sebelumnya. 257 00:25:36,159 --> 00:25:38,014 Aku tahu aku tidak seharusnya begitu. 258 00:25:38,038 --> 00:25:39,038 Aku hanya, 259 00:25:40,001 --> 00:25:41,963 aku menganggapnya jadi hal pribadi. 260 00:25:45,803 --> 00:25:47,181 Kau mau membicarakannya? 261 00:25:49,728 --> 00:25:50,728 Tidak. 262 00:25:51,440 --> 00:25:53,753 Maksudku, mungkin suatu hari nanti, 263 00:25:53,777 --> 00:25:57,870 tapi tidak di sini seperti ini. 264 00:25:59,957 --> 00:26:02,813 Dengar, aku tahu Paul 265 00:26:02,837 --> 00:26:04,884 melakukan hal-hal mengerikan, 266 00:26:06,053 --> 00:26:09,410 tapi aku membaca di arsipnya dia kehilangan keluarganya 267 00:26:09,434 --> 00:26:10,853 hingga kecelakaan tabrak lari. 268 00:26:13,233 --> 00:26:15,029 Ya, aku, um, aku membacanya juga. 269 00:26:16,281 --> 00:26:18,202 Kau tahu, itu sebabnya aku kehilangan Howardku 270 00:26:19,162 --> 00:26:20,498 dan perempuan kecilku, Sally. 271 00:26:22,627 --> 00:26:23,940 Maaf. 272 00:26:23,964 --> 00:26:28,156 Aku tidak tahu. 273 00:26:28,180 --> 00:26:30,267 Sally tidak mati di jalan malam itu. 274 00:26:31,144 --> 00:26:32,498 Itu sebabnya 275 00:26:32,522 --> 00:26:34,651 aku menghabiskan hidupku bertahun-tahun kerja di sini. 276 00:26:36,071 --> 00:26:37,115 Aku tidak mengerti. 277 00:26:37,992 --> 00:26:42,393 dia punya kamar di fasilitas ini selama 10 tahun 278 00:26:42,417 --> 00:26:44,420 sebelum dia meninggal. 279 00:26:50,099 --> 00:26:51,099 Bagaimanapun, 280 00:26:51,936 --> 00:26:52,914 dengan Andy di tempat kerja, 281 00:26:52,938 --> 00:26:54,690 tidak ada yang bisa melewati pintu. 282 00:26:57,948 --> 00:27:00,095 Ini omong kosong. 283 00:27:00,119 --> 00:27:03,059 Tadi malam saat bekerja, aku mengejar buronan. 284 00:27:03,083 --> 00:27:03,978 Ssst. 285 00:27:04,002 --> 00:27:06,733 Ya, ya, ya. 286 00:27:06,757 --> 00:27:11,409 Sungguh, aku sudah kerja di sini sepanjang hidupku 287 00:27:11,433 --> 00:27:13,079 dan aku bisa memberitahumu sekarang, 288 00:27:13,103 --> 00:27:15,542 hal seperti ini belum pernah terjadi sebelumnya. 289 00:27:15,566 --> 00:27:16,566 Kau melihatnya? 290 00:27:18,655 --> 00:27:20,218 Aku tidak melihat apa pun. 291 00:27:20,242 --> 00:27:21,954 Aku melihat sesuatu. Aku yakin itu. 292 00:27:23,290 --> 00:27:24,769 Kita hubungi Mason? 293 00:27:24,793 --> 00:27:27,066 Tidak. Itu membuat terlalu banyak suara. 294 00:27:27,090 --> 00:27:28,944 Bajingan berkerudung itu akan mendengar kita. 295 00:27:28,968 --> 00:27:29,968 Ayo. 296 00:27:36,316 --> 00:27:38,588 Bagaimana menurutmu? 297 00:27:38,612 --> 00:27:39,612 Naik atau turun? 298 00:27:41,409 --> 00:27:42,409 Turun, menurutku. 299 00:27:44,457 --> 00:27:45,457 Baiklah, nak. 300 00:27:46,628 --> 00:27:47,713 Kau duluan. 301 00:27:49,092 --> 00:27:50,445 Aku? 302 00:27:50,469 --> 00:27:52,056 Kau petugas keamanan. 303 00:27:54,561 --> 00:27:55,646 Kau akan baik-baik saja. 304 00:28:27,084 --> 00:28:28,170 Kosong. 305 00:28:34,641 --> 00:28:36,061 Hickey! Hickey! 306 00:28:40,778 --> 00:28:43,968 Hickey. Hickey, bertahanlah, kawan. 307 00:28:43,992 --> 00:28:45,680 Jangan sakiti dia, brengsek. 308 00:28:45,704 --> 00:28:46,873 Tidak. 309 00:29:08,040 --> 00:29:09,377 Datangi aku! 310 00:29:10,629 --> 00:29:11,691 Tuhan. 311 00:29:11,715 --> 00:29:12,818 Ya Tuhan. 312 00:29:12,842 --> 00:29:13,653 Ya Tuhan. 313 00:29:13,677 --> 00:29:15,055 Yesus, datanglah ke dalam hidupku. 314 00:29:16,433 --> 00:29:18,454 Ampunilah dosa-dosaku 315 00:29:18,478 --> 00:29:21,127 dan berilah aku anugerah keselamatan. 316 00:29:21,151 --> 00:29:22,151 Amin. 317 00:29:33,633 --> 00:29:36,574 Ya Tuhan, ya Tuhan, aku harus duduk. 318 00:29:36,598 --> 00:29:38,536 Oh, ya Tuhan. 319 00:29:38,560 --> 00:29:43,570 Oh. 320 00:29:44,322 --> 00:29:45,324 Mati aku. 321 00:29:57,807 --> 00:29:59,828 Dia akan masuk ke sini. 322 00:29:59,852 --> 00:30:02,108 Tidak, tidak akan. 323 00:30:09,497 --> 00:30:10,497 Maise? 324 00:30:11,418 --> 00:30:16,428 Mm? 325 00:30:20,769 --> 00:30:21,855 Apa yang akan kau lakukan 326 00:30:23,065 --> 00:30:25,446 jika kau menemukan orang yang membunuh keluargamu? 327 00:30:38,138 --> 00:30:41,352 - Aku benci tempat ini. - Ini membuatku merinding. 328 00:30:42,646 --> 00:30:44,275 Aku akan mengambil air. 329 00:30:45,360 --> 00:30:46,630 Semua kegilaan ini terjadi 330 00:30:46,654 --> 00:30:48,617 dan kau mau mencari segelas air? 331 00:31:40,345 --> 00:31:41,597 Fiona? 332 00:31:50,156 --> 00:31:52,387 Ya Tuhan. 333 00:31:52,411 --> 00:31:53,681 Serius? 334 00:31:53,705 --> 00:31:54,957 Kau baik-baik saja, kan? 335 00:32:00,510 --> 00:32:01,947 Ini tidak lucu. 336 00:32:01,971 --> 00:32:03,266 Ini sedikit lucu. 337 00:32:05,290 --> 00:32:55,290 Bonus Dobel WeDe Tambahan Bonus Freespin & Petir Main di WINJOS Pasti WIN & JOS WeDenya Kunjungiย https://vip.winjos.today 338 00:33:02,968 --> 00:33:04,136 Tolong aku! 339 00:34:51,309 --> 00:34:53,582 Apa itu Johnny kecil? 340 00:34:53,606 --> 00:34:54,960 Namanya John. Kau tahu dia membenci itu. 341 00:34:54,984 --> 00:34:59,886 - Oh, aku tahu dia membencinya. - Begitu aku menyebutnya. 342 00:34:59,910 --> 00:35:01,180 Dia sedikit brengsek. 343 00:35:01,204 --> 00:35:04,562 - Kau yang sedikit brengsek. - Dia yang brengsek. 344 00:35:04,586 --> 00:35:06,441 Alamatnya di Jalan Old County. 345 00:35:06,465 --> 00:35:09,363 Menurutku dia tidak memperlakukanmu dengan baik. 346 00:35:09,387 --> 00:35:10,890 Dia tidak terlalu buruk. 347 00:35:18,990 --> 00:35:19,884 Ayo kita periksa ya? 348 00:35:19,908 --> 00:35:21,178 Nol, tiga, enam, empat, tujuh, 349 00:35:21,202 --> 00:35:24,083 satu, empat, empat, empat. 350 00:35:42,829 --> 00:35:44,081 Ya, baiklah. 351 00:35:51,179 --> 00:35:53,391 Sepertinya ini rumah sakit. 352 00:36:03,370 --> 00:36:04,706 Tidak terlihat lampu menyala. 353 00:36:07,086 --> 00:36:08,213 Tidak ada apa pun di sini. 354 00:36:10,008 --> 00:36:11,595 Semuanya sudah ditutup. 355 00:36:13,641 --> 00:36:15,245 Mau meneleponnya? 356 00:36:15,269 --> 00:36:16,269 Ya. 357 00:36:17,816 --> 00:36:19,044 Delta 11. 358 00:36:19,068 --> 00:36:21,298 Delta 11. Silakan. 359 00:36:21,322 --> 00:36:22,802 Delta 11. Kami tidak melihat apa pun di sini. 360 00:36:22,826 --> 00:36:25,431 Jadi kami akan melanjutkan patroli. 361 00:36:25,455 --> 00:36:27,251 Baiklah, Delta 11. 362 00:37:19,063 --> 00:37:20,063 Ashley. 363 00:37:20,817 --> 00:37:22,128 Ashley. 364 00:37:22,152 --> 00:37:23,488 Ashley, bangun. 365 00:37:32,006 --> 00:37:34,093 Aku baru saja bermimpi buruk. 366 00:37:37,141 --> 00:37:38,476 Aku tidak bisa bergerak. 367 00:37:41,316 --> 00:37:42,318 Itu dia. 368 00:37:44,447 --> 00:37:45,968 Kau berteriak dan berkeringat. 369 00:37:45,992 --> 00:37:47,036 Aku harus membangunkanmu. 370 00:38:07,117 --> 00:38:08,847 Maise. 371 00:38:08,871 --> 00:38:09,871 Ya? 372 00:38:11,501 --> 00:38:13,338 Kau tidak menjawabku sebelumnya. 373 00:38:14,465 --> 00:38:15,802 Kapan itu? 374 00:38:18,139 --> 00:38:19,201 Aku bertanya apa yang akan kau lakukan 375 00:38:19,225 --> 00:38:21,897 jika kau menemukan orang yang membunuh keluargamu. 376 00:38:26,949 --> 00:38:29,202 Aku mau keadilan. 377 00:38:36,300 --> 00:38:38,888 Aku akan membunuhnya. 378 00:39:27,653 --> 00:39:28,965 Kenapa polisi belum juga datang? 379 00:39:28,989 --> 00:39:30,116 Aku tidak tahu. 380 00:39:31,118 --> 00:39:33,557 Kita harus kembali ke atas. 381 00:39:33,581 --> 00:39:34,685 Bagaimana dengan Stephanie? 382 00:39:34,709 --> 00:39:35,836 Dia bersama Fiona. 383 00:39:38,258 --> 00:39:39,301 Stephanie, masuklah. 384 00:39:42,767 --> 00:39:44,579 Stephanie, kau di sana? 385 00:39:44,603 --> 00:39:46,960 Dia tidak bisa langsung merespons. 386 00:39:46,984 --> 00:39:48,236 Diamkan radio. 387 00:39:49,113 --> 00:39:50,424 Dengar, kita harus memeriksa Klara. 388 00:39:50,448 --> 00:39:53,055 Kita masih punya kewajiban merawatnya. 389 00:39:53,079 --> 00:39:54,516 Kalian periksa Klara. 390 00:39:54,540 --> 00:39:55,351 Temui aku kembali di kantor. 391 00:39:55,375 --> 00:39:57,272 Menurutku kita tidak harus berpencar, Mase. 392 00:39:57,296 --> 00:39:58,296 Mase. 393 00:40:04,853 --> 00:40:06,415 Apa yang kau lakukan? 394 00:40:06,439 --> 00:40:08,026 Hanya membuang sampah, itu saja. 395 00:40:18,756 --> 00:40:21,486 Klara, kau baik-baik saja? 396 00:40:21,510 --> 00:40:23,574 Ini hari ulang tahun Gray. 397 00:40:23,598 --> 00:40:25,494 Kita bawa dia ke kantor. 398 00:40:25,518 --> 00:40:26,518 Ya. 399 00:40:27,940 --> 00:40:29,294 Pakai sepatumu. 400 00:40:29,318 --> 00:40:32,866 Kenapa kau tidak memakainya? 401 00:40:35,497 --> 00:40:37,124 Andy, apa yang kau lakukan, kawan? 402 00:40:40,966 --> 00:40:42,487 Andy, kembali ke sini sekarang. 403 00:40:42,511 --> 00:40:43,511 Andy. Andy. 404 00:40:44,264 --> 00:40:46,203 Andy, kembali ke sini. 405 00:40:46,227 --> 00:40:49,459 Andy. 406 00:40:49,483 --> 00:40:51,964 Jangan ganggu dia, dasar bajingan. 407 00:40:51,988 --> 00:40:53,074 Sialan. 408 00:40:56,414 --> 00:40:58,227 Bajingan. 409 00:40:58,251 --> 00:40:59,711 Sialan. 410 00:41:03,887 --> 00:41:05,557 Bajingan. 411 00:41:13,614 --> 00:41:15,136 Ash. Ashley. 412 00:41:15,160 --> 00:41:16,160 Mason? 413 00:41:17,456 --> 00:41:18,456 Tolong aku, Ash. 414 00:41:25,513 --> 00:41:27,118 Kami belum menangkapnya. 415 00:41:27,142 --> 00:41:28,579 Maksudmu dia masih di luar? 416 00:41:28,603 --> 00:41:30,624 - Ya. - Bagaimana dengan polisi? 417 00:41:30,648 --> 00:41:31,752 Mel sudah menelepon mereka, tapi mereka tidak bergeming. 418 00:41:31,776 --> 00:41:34,090 Baiklah, telepon mereka lagi. 419 00:41:34,114 --> 00:41:35,593 Lagipula tidak penting. 420 00:41:35,617 --> 00:41:36,636 Tempat ini dibangun untuk memastikan 421 00:41:36,660 --> 00:41:38,307 jika lockdown diberlakukan, 422 00:41:38,331 --> 00:41:39,726 artinya tidak ada yang bisa keluar. 423 00:41:39,750 --> 00:41:41,605 Tidak ada yang bisa masuk. Sial. 424 00:41:41,629 --> 00:41:45,070 Mereka mungkin sudah datang dan pergi, mengira tempat ini sudah tutup. 425 00:41:45,094 --> 00:41:46,448 Anakku meninggal di tempat ini. 426 00:41:46,472 --> 00:41:48,592 Aku tidak pernah berpikir aku akan mati di sini juga. 427 00:41:49,436 --> 00:41:50,581 Andy, Jeeves. 428 00:41:50,605 --> 00:41:51,605 Jeeves, kau di sana? 429 00:41:56,325 --> 00:41:57,762 Jeeves, kau di sana? 430 00:41:57,786 --> 00:41:59,057 Oke, kawan. Ya, ya. 431 00:41:59,081 --> 00:42:00,142 Aku di sini, Mason. 432 00:42:00,166 --> 00:42:02,337 Bisa kau dan Andy datang ke kantor? 433 00:42:05,635 --> 00:42:06,446 Maaf, sobat. 434 00:42:06,470 --> 00:42:08,015 Aku tidak bisa ke sana sekarang. 435 00:42:08,892 --> 00:42:10,956 Kau baik-baik saja? Apa yang terjadi? 436 00:42:10,980 --> 00:42:11,980 Tidak, sobat. 437 00:42:13,276 --> 00:42:14,444 Andy sudah tewas. 438 00:42:18,327 --> 00:42:19,327 Dengar, aku, 439 00:42:20,039 --> 00:42:21,393 aku terjebak dalam kurungan. 440 00:42:21,417 --> 00:42:24,298 Bisa kau meminta Ashley membuka pintu sel kedua? 441 00:42:25,300 --> 00:42:27,470 Ya, baiklah. 442 00:42:29,766 --> 00:42:30,766 Di mana Klara? 443 00:42:32,314 --> 00:42:33,441 - Aku di sini. - Tidak. 444 00:42:36,948 --> 00:42:39,369 Dia ada di sini, sobat. Dia ada di sini. 445 00:42:40,413 --> 00:42:42,101 Aku akan memberitahumu. 446 00:42:42,125 --> 00:42:45,756 Jika sebelumnya dia tidak gila, sekarang dia gila. 447 00:43:19,658 --> 00:43:21,120 Mungkin kita tunggu saja dia keluar. 448 00:43:22,205 --> 00:43:23,405 Ini tidak sesederhana itu. 449 00:43:24,710 --> 00:43:26,255 Apa maksudnya? 450 00:43:28,843 --> 00:43:31,783 Dalam berkasnya, kau bilang keluarganya dibunuh. 451 00:43:31,807 --> 00:43:34,062 Ya, tabrak lari. Meninggalkan mereka mati. 452 00:43:36,817 --> 00:43:38,755 Bagaimana jika pengemudi tidak seperti itu? 453 00:43:38,779 --> 00:43:40,366 - Apa? - Pengemudinya. 454 00:43:41,201 --> 00:43:42,471 Apa? 455 00:43:42,495 --> 00:43:45,293 Bagaimana jika pengemudinya berhenti lebih dulu lalu pergi? 456 00:43:46,462 --> 00:43:49,341 Seseorang di sini sudah memicunya. 457 00:43:57,776 --> 00:43:59,112 Oke, jadi bagaimana sekarang? 458 00:44:01,450 --> 00:44:02,869 Aku punya ide. 459 00:44:08,506 --> 00:44:09,506 Paul. 460 00:44:10,760 --> 00:44:11,762 Paul Atkins. 461 00:44:14,226 --> 00:44:15,979 Aku tahu kau tidak bisa menjawab, 462 00:44:21,782 --> 00:44:23,494 tapi aku juga tahu kau bisa mendengarku. 463 00:44:25,498 --> 00:44:27,895 Maaf atas apa yang terjadi pada keluargamu. 464 00:44:27,919 --> 00:44:29,357 Sungguh. 465 00:44:29,381 --> 00:44:30,981 Aku mau kita berbicara. 466 00:44:33,931 --> 00:44:36,103 Aku tidak akan menyakitimu. 467 00:44:38,607 --> 00:44:40,003 Kau pegang janjiku. 468 00:44:40,027 --> 00:44:41,195 Kau bisa mempercayaiku. 469 00:45:26,787 --> 00:45:28,790 Mason, kau sudah berhasil menjebaknya? 470 00:45:42,110 --> 00:45:43,736 Maise, Ashley, kau di sana? 471 00:47:00,474 --> 00:47:03,647 Akulah yang membunuh keluarganya. 472 00:47:06,361 --> 00:47:08,365 Aku, aku tidak mengerti. 473 00:47:12,206 --> 00:47:14,501 Aku mengendarai mobil hari itu. 474 00:47:20,639 --> 00:47:23,705 Kau memberitahuku semua ini karena kau? 475 00:47:23,729 --> 00:47:24,665 - Maafkan aku. - Itu... 476 00:47:24,689 --> 00:47:26,443 - Apa yang kau katakan? - Maafkan aku. 477 00:47:28,530 --> 00:47:30,534 Ya Tuhan, Ashley. 478 00:47:31,995 --> 00:47:33,248 Aku sangat menyesal. 479 00:47:34,834 --> 00:47:37,548 Tak satu pun dari mereka harus mati, Ashley. 480 00:47:39,469 --> 00:47:43,351 Maise, maaf. Semua ini tidak seharusnya terjadi. 481 00:48:03,725 --> 00:48:05,144 Maafkan aku, Maise. 482 00:48:06,940 --> 00:48:07,942 Berhenti. 483 00:48:08,777 --> 00:48:10,071 Berhenti bicara. 484 00:48:11,449 --> 00:48:13,076 Oh. 485 00:48:28,358 --> 00:48:30,422 Aku tidak tahu bagaimana kau bisa tidur di malam hari. 486 00:48:30,446 --> 00:48:32,718 Oh, Maise. 487 00:48:32,742 --> 00:48:34,095 Jangan, jangan, jangan. 488 00:48:34,119 --> 00:48:35,119 Hanya saja. 489 00:48:37,042 --> 00:48:37,853 Itu tidak seharusnya terjadi. 490 00:48:37,877 --> 00:48:38,688 Ya Tuhan, aku tidak akan melakukannya, 491 00:48:38,712 --> 00:48:40,072 aku tahu, tapi jangan lakukan itu. 492 00:48:42,803 --> 00:48:43,929 Itu tidak... 493 00:48:54,034 --> 00:48:55,287 Menyedihkan sekali. 494 00:48:56,373 --> 00:48:58,101 - Tolong jangan bilang. - Menyedihkan. 495 00:48:58,125 --> 00:49:01,633 Tolong, jangan beri tahu siapa pun. 496 00:49:03,345 --> 00:49:06,058 Kau memintaku menjaga rahasia kecil kotormu? 497 00:49:07,645 --> 00:49:08,645 Menurutku tidak. 498 00:49:09,774 --> 00:49:11,277 Kau akan membayarnya. 499 00:49:12,195 --> 00:49:13,657 Untuk setiap orang dari mereka. 500 00:49:14,534 --> 00:49:15,929 Kau mendengarku? 501 00:49:15,953 --> 00:49:17,664 Masing-masing dari mereka. 502 00:49:24,345 --> 00:49:25,345 Maafkan aku. 503 00:49:30,064 --> 00:49:32,026 Bukan padaku kau harus meminta maaf. 504 00:49:35,116 --> 00:49:36,971 Pada semua keluarga mereka. 505 00:49:36,995 --> 00:49:38,595 Kau harus memberi tahu mereka. 506 00:49:41,170 --> 00:49:43,048 Kau pengecut, Ashley. 507 00:49:53,487 --> 00:49:55,197 Maaf. 508 00:51:02,473 --> 00:51:54,473 Bonus Dobel WeDe Tambahan Bonus Freespin & Petir Main di WINJOS Pasti WIN & JOS WeDenya Kunjungiย https://vip.winjos.today 509 00:52:04,498 --> 00:52:06,919 Maise, kau mendengar? 510 00:52:07,880 --> 00:52:10,903 Kami di sini, Mason. Aku perlu memberitahumu sesuatu. 511 00:52:10,927 --> 00:52:12,449 Apa? Kau tidak bisa memberitahunya. 512 00:52:12,473 --> 00:52:14,160 Aku mau kau membawa kami keluar dari lockdown. 513 00:52:14,184 --> 00:52:16,773 Dan saat kubilang, kunci kembali. 514 00:52:17,900 --> 00:52:18,900 Itu pekerjaanku. 515 00:52:20,154 --> 00:52:22,408 Katakan padanya atau aku yang akan melakukannya. 516 00:52:27,753 --> 00:52:28,731 Aku akan segera kembali. 517 00:52:28,755 --> 00:52:30,651 Maise. 518 00:52:30,675 --> 00:52:33,055 Aku punya firasat buruk tentang ini. 519 00:52:34,349 --> 00:52:35,434 Aku akan pergi. 520 00:53:05,745 --> 00:53:08,082 Maise, kunci sekarang. 521 00:53:16,183 --> 00:53:21,151 Ashley? 522 00:53:21,736 --> 00:53:22,904 Ashley? 523 00:53:42,861 --> 00:53:44,322 Ashley, apa yang kau lakukan? 524 00:53:48,121 --> 00:53:49,999 Nama istrinya Sarah. 525 00:53:57,473 --> 00:53:58,473 Itu aku. 526 00:53:59,603 --> 00:54:00,855 Aku pengemudinya. 527 00:54:02,693 --> 00:54:04,195 Aku mencintaimu, Mason. 528 00:54:06,701 --> 00:54:07,553 Berhenti. Berhenti. 529 00:54:07,577 --> 00:54:09,557 Berhenti, Mason, berhenti. 530 00:54:09,581 --> 00:54:11,310 Mason, tidak, tidak, tidak. 531 00:54:11,334 --> 00:54:13,189 Mason! Mason! 532 00:54:13,213 --> 00:54:14,213 Mason, tidak. 533 00:54:15,050 --> 00:54:16,721 Mason, Mason, Mason. 534 00:54:18,140 --> 00:54:19,182 Kumohon. 535 00:54:22,189 --> 00:54:24,027 Tidak, tidak, tidak, jangan Mason. 536 00:54:27,993 --> 00:54:29,747 Mason, berhenti. Bangun! 537 00:54:31,207 --> 00:54:33,252 Kumohon. 538 00:55:18,636 --> 00:55:19,636 Lihat? 539 00:55:20,514 --> 00:55:22,769 Sudah kubilang aku akan menyelesaikannya. 540 00:55:27,570 --> 00:55:28,570 Hey. 541 00:55:34,417 --> 00:55:35,626 Aku akan mengurusnya. 542 00:55:48,650 --> 00:55:57,650 Alih Bahasa: Kuda Lumping 23 Desember 2024 35513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.