All language subtitles for Mr Bean The.Animated S03 E17

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,740 --> 00:00:03,380 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:26,700 --> 00:00:28,020 (SCOFFS) 3 00:00:31,140 --> 00:00:32,620 (IMITATES CAR REVVING) 4 00:00:32,620 --> 00:00:33,980 Oh, watch out, Teddy! 5 00:00:33,980 --> 00:00:37,060 (EXCLAIMING AND LAUGHING) 6 00:00:37,700 --> 00:00:40,580 MR. BEAN: Oh! What you... 7 00:00:40,580 --> 00:00:42,060 There! 8 00:00:42,060 --> 00:00:44,180 Huh? What? 9 00:00:44,180 --> 00:00:46,780 What? Where are we going? 10 00:00:48,100 --> 00:00:50,260 Which would you like? 11 00:00:50,260 --> 00:00:51,540 IRMA: That one. 12 00:00:51,540 --> 00:00:54,900 -Mmm! -(IMITATING CAR REVVING) 13 00:00:54,900 --> 00:00:56,180 Beany! 14 00:00:56,180 --> 00:00:57,700 -What? -Mmm. 15 00:00:57,700 --> 00:00:59,420 Very romantic. 16 00:00:59,420 --> 00:01:01,580 Yes, yes, very nice. 17 00:01:01,860 --> 00:01:03,260 What? 18 00:01:04,860 --> 00:01:06,300 How much? 19 00:01:06,660 --> 00:01:09,460 I don't think so. 20 00:01:10,220 --> 00:01:11,340 Hmm! 21 00:01:11,340 --> 00:01:13,900 -(IMITATING CAR REVVING) -(DOOR OPENS) 22 00:01:13,900 --> 00:01:14,460 Oh, hello. 23 00:01:14,460 --> 00:01:17,660 If Teddy wanted to go, you'd pay. 24 00:01:18,260 --> 00:01:20,420 Well, fair point. 25 00:01:20,420 --> 00:01:20,700 Oh! 26 00:01:20,700 --> 00:01:25,980 Take me on holiday, then I'll give you Teddy back. 27 00:01:26,180 --> 00:01:28,460 Oh! Teddy! 28 00:01:29,700 --> 00:01:32,020 Teddy! 29 00:01:32,740 --> 00:01:33,860 Oh! 30 00:01:33,860 --> 00:01:37,980 -Dear me. Oh. Uh. -(BARKING) 31 00:01:41,060 --> 00:01:43,460 Ooh. Ooh. 32 00:01:43,660 --> 00:01:44,740 "Cat show." 33 00:01:44,740 --> 00:01:46,580 Oh, hello. Thinking of entering? 34 00:01:46,580 --> 00:01:52,380 Starts at 4:00. First prize, holiday for two to Paris. 35 00:01:55,380 --> 00:01:57,660 Oh, really? 36 00:01:58,340 --> 00:02:02,100 Here, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty. 37 00:02:02,100 --> 00:02:03,380 Come on. 38 00:02:03,380 --> 00:02:05,660 Come on. Come on. 39 00:02:07,380 --> 00:02:09,020 Come on. Scrapper. 40 00:02:09,020 --> 00:02:10,740 Kitty, kitty, kitty, kitty, kitty. 41 00:02:10,740 --> 00:02:13,420 Come and get the nice food. 42 00:02:13,660 --> 00:02:14,980 Come on. 43 00:02:15,380 --> 00:02:17,140 (MEOWING) 44 00:02:25,580 --> 00:02:26,860 (YOWLS) 45 00:02:26,860 --> 00:02:28,460 Ha ha. Gotcha. 46 00:02:28,460 --> 00:02:29,580 (HISSING) 47 00:02:29,580 --> 00:02:31,540 -(NET RIPPING) -Huh? 48 00:02:34,660 --> 00:02:37,540 D'oh! Where'd you... 49 00:02:38,540 --> 00:02:40,180 Come back here! 50 00:02:40,180 --> 00:02:43,740 (SNORING) 51 00:02:47,660 --> 00:02:49,100 MR. BEAN: Ah. 52 00:02:49,100 --> 00:02:51,060 Excellent. 53 00:02:51,060 --> 00:02:54,180 Just got to... What the... 54 00:02:54,180 --> 00:02:55,580 Ooh! 55 00:02:55,580 --> 00:02:58,540 Oh, close. 56 00:02:59,140 --> 00:03:00,580 Oh! 57 00:03:00,580 --> 00:03:01,060 Oh. 58 00:03:01,060 --> 00:03:03,500 -(TOY MOUSE SQUEAKS) -(GASPS) Shh! 59 00:03:03,500 --> 00:03:04,700 Eh! 60 00:03:04,700 --> 00:03:07,260 (CONTINUES SNORING) 61 00:03:07,380 --> 00:03:08,980 Phew. 62 00:03:15,500 --> 00:03:16,740 Ha ha. 63 00:03:16,740 --> 00:03:19,060 -(TOY MOUSE SQUEAKS) -(GIGGLES) 64 00:03:20,340 --> 00:03:21,620 (MEOWS) 65 00:03:21,620 --> 00:03:23,500 Here he comes. 66 00:03:25,580 --> 00:03:27,260 (CHUCKLES) 67 00:03:29,500 --> 00:03:30,620 Yes! 68 00:03:30,620 --> 00:03:31,660 (YOWLING) 69 00:03:31,660 --> 00:03:33,900 I've got you this time. 70 00:03:34,020 --> 00:03:38,100 Right. You're coming with me. 71 00:03:39,580 --> 00:03:42,900 -(GROWLING) -Shh! 72 00:03:46,260 --> 00:03:48,740 -Time for a bath, Scrapper. -(YOWLS) 73 00:03:48,740 --> 00:03:52,420 Hmm. I think I need protection. 74 00:03:54,020 --> 00:03:57,140 There we go! (CHUCKLING) 75 00:04:00,260 --> 00:04:03,300 -Okay. -(YOWLS) 76 00:04:03,980 --> 00:04:05,580 Whoa! 77 00:04:06,180 --> 00:04:08,900 (YOWLING) 78 00:04:10,740 --> 00:04:14,540 (EXCLAIMS) No, come back here. 79 00:04:14,780 --> 00:04:16,340 Ooh. 80 00:04:16,340 --> 00:04:17,540 Oh. 81 00:04:17,540 --> 00:04:19,380 Phew. 82 00:04:20,100 --> 00:04:23,740 -(MEOWING) -Oh, I'll be needing those. 83 00:04:24,740 --> 00:04:26,100 (MEOWING) 84 00:04:28,060 --> 00:04:29,580 Scrapper. 85 00:04:29,580 --> 00:04:30,780 Ow! 86 00:04:30,780 --> 00:04:32,260 Oh. 87 00:04:32,380 --> 00:04:34,780 Come on down, come on, come on, come on, come on. 88 00:04:34,780 --> 00:04:36,180 (GROWLS) 89 00:04:36,180 --> 00:04:36,980 Oh. 90 00:04:36,980 --> 00:04:39,420 There must be something. 91 00:04:39,420 --> 00:04:40,620 Aha. 92 00:04:40,620 --> 00:04:43,180 Oh, sardines. 93 00:04:43,180 --> 00:04:46,860 Come on, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty. Mmm. 94 00:04:46,860 --> 00:04:47,900 (MEOWING) 95 00:04:47,900 --> 00:04:49,900 Mmm, lovely sardine. 96 00:04:49,900 --> 00:04:52,860 Come on. (SMACKING LIPS) Come on. 97 00:04:56,580 --> 00:04:58,140 Ah. 98 00:04:58,340 --> 00:05:00,380 -(SWITCH CLICKING) -Oh. 99 00:05:02,380 --> 00:05:05,020 -(BLOWING) -Oh. There we go. 100 00:05:05,940 --> 00:05:07,220 Right. 101 00:05:08,580 --> 00:05:10,580 (STRAINING) 102 00:05:13,260 --> 00:05:14,500 Oh. 103 00:05:15,460 --> 00:05:16,580 (MEOWING) 104 00:05:16,580 --> 00:05:19,620 Right. Teeth time. 105 00:05:20,020 --> 00:05:22,460 -Okay. -(YOWLS) 106 00:05:23,020 --> 00:05:25,540 -(SNAPPING) -(GASPS) Ooh? 107 00:05:25,540 --> 00:05:28,100 Now let me see. 108 00:05:28,100 --> 00:05:29,380 Ah! 109 00:05:29,380 --> 00:05:31,700 (HUMMING) 110 00:05:31,700 --> 00:05:33,220 Here we go. 111 00:05:33,220 --> 00:05:35,860 Ah! What a picture. 112 00:05:37,860 --> 00:05:38,260 (YOWLS) 113 00:05:38,260 --> 00:05:41,580 Oh, but look, it'll have to do. (GASPS) 114 00:05:41,580 --> 00:05:45,300 Okay, Scrapper, come on, come on, in you go. 115 00:05:45,300 --> 00:05:48,060 There we go. Right. 116 00:05:48,540 --> 00:05:51,860 Hello. (CHUCKLES) This way, please. 117 00:06:00,100 --> 00:06:02,140 Here we go. 118 00:06:02,140 --> 00:06:03,380 Right. 119 00:06:03,380 --> 00:06:05,860 (CATS MEOWING) 120 00:06:07,580 --> 00:06:10,460 Oh! No photographs, please. 121 00:06:10,660 --> 00:06:11,900 Lovely. 122 00:06:11,900 --> 00:06:14,620 -Honestly. -(JUDGE CLEARS THROAT) 123 00:06:14,900 --> 00:06:15,340 Hello. 124 00:06:15,340 --> 00:06:17,980 Ah, yes, good afternoon. How are you? 125 00:06:17,980 --> 00:06:21,900 -The entrance fee. -What? 126 00:06:22,620 --> 00:06:23,900 Hmm. 127 00:06:24,580 --> 00:06:28,300 Okay, oh, all right, all right, all right. 128 00:06:28,300 --> 00:06:29,580 Thank you. 129 00:06:29,580 --> 00:06:31,900 -Over there. -Ah. 130 00:06:32,180 --> 00:06:33,420 Ah. 131 00:06:33,660 --> 00:06:34,340 (YOWLS) 132 00:06:34,340 --> 00:06:37,620 Oh. Well, he's a little excited. 133 00:06:39,580 --> 00:06:41,940 And next we have... 134 00:06:42,060 --> 00:06:43,220 Fluffball III. 135 00:06:43,220 --> 00:06:45,420 Let's see how long his tail is. 136 00:06:45,420 --> 00:06:48,340 Oh, come on, come on. 137 00:06:48,580 --> 00:06:50,580 Fine teeth. 138 00:06:50,580 --> 00:06:51,940 (SIGHS) 139 00:06:52,180 --> 00:06:52,940 Ah. 140 00:06:52,940 --> 00:06:55,020 JUDGE: Perfect length, yes. 141 00:06:55,940 --> 00:06:58,220 (CHUCKLES) 142 00:06:59,900 --> 00:07:03,100 Thanks, and next we have... 143 00:07:03,100 --> 00:07:04,980 -No cat. -Oh! 144 00:07:05,340 --> 00:07:06,580 Tibbles? 145 00:07:06,580 --> 00:07:07,260 Tibbles! 146 00:07:07,260 --> 00:07:08,180 -Tibbles! -Next we have... 147 00:07:08,180 --> 00:07:09,460 Ah, yes, well, this is Scrapper. 148 00:07:09,460 --> 00:07:13,460 -A prize specimen, I think you'll agree. -(HISSING) 149 00:07:13,460 --> 00:07:16,060 He'll have to come out of there. 150 00:07:16,060 --> 00:07:17,340 Um... 151 00:07:17,540 --> 00:07:18,860 Really? 152 00:07:18,860 --> 00:07:21,260 Okay. 153 00:07:22,740 --> 00:07:24,340 -(YOWLS) -Oh! 154 00:07:24,340 --> 00:07:25,180 (GASPS) 155 00:07:25,180 --> 00:07:25,980 Scrapper. Scrapper! 156 00:07:25,980 --> 00:07:28,980 MR. BEAN: Ah. (CHUCKLES NERVOUSLY) 157 00:07:29,140 --> 00:07:31,260 -Whoa! -MR. BEAN: Oh! 158 00:07:31,260 --> 00:07:34,140 Scrapper, control yourself, control yourself. 159 00:07:34,140 --> 00:07:35,100 Oh, dear! 160 00:07:35,100 --> 00:07:37,180 Scrapper, Scrapper! 161 00:07:37,540 --> 00:07:39,540 Oh, no! Oh, no! 162 00:07:39,540 --> 00:07:40,940 Help! 163 00:07:40,940 --> 00:07:43,660 (MEOWING) 164 00:07:46,860 --> 00:07:48,020 Oh! 165 00:07:48,020 --> 00:07:50,580 (GROWLING) 166 00:07:52,100 --> 00:07:53,260 (YOWLS) 167 00:07:53,260 --> 00:07:54,900 (ALL EXCLAIMING) 168 00:07:56,620 --> 00:07:58,460 (GROWLS) 169 00:08:00,500 --> 00:08:01,980 Aha! 170 00:08:02,300 --> 00:08:05,580 Here, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty. 171 00:08:05,580 --> 00:08:06,940 Come on. 172 00:08:07,140 --> 00:08:08,460 Phew. 173 00:08:09,540 --> 00:08:10,580 Look. 174 00:08:10,580 --> 00:08:14,420 -There, smell that. -(SNIFFS AND MEOWS) 175 00:08:16,180 --> 00:08:18,580 Oh, yes! 176 00:08:18,780 --> 00:08:22,900 Oh, hello. I'm so sorry. Sorry. 177 00:08:22,900 --> 00:08:25,620 He's very highly strung. 178 00:08:26,780 --> 00:08:29,020 Oh. (CHUCKLES) 179 00:08:29,460 --> 00:08:32,660 So, um, uh... 180 00:08:33,980 --> 00:08:39,140 He is the only cat left, so he is the winner. 181 00:08:39,140 --> 00:08:40,020 Oh! (CHUCKLES) 182 00:08:40,020 --> 00:08:42,620 -Well. -Over here, photo of the winner. 183 00:08:42,620 --> 00:08:45,540 -And the cat. -Oh. There you go. 184 00:08:45,540 --> 00:08:47,300 -(YOWLS) -(CAMERA SHUTTER CLICKS) 185 00:08:47,300 --> 00:08:50,700 Oh, back in, back in, back in, back in, cat. 186 00:08:50,700 --> 00:08:52,980 Uh-huh. Well, we'll be off. 187 00:08:52,980 --> 00:08:55,260 Thank you so very much. Bye! 188 00:08:55,260 --> 00:08:59,140 (CATS MEOWING AND DOGS BARKING) 189 00:09:02,580 --> 00:09:03,700 -Hello. -Eh? 190 00:09:03,700 --> 00:09:05,660 -Here we go. -What? 191 00:09:05,740 --> 00:09:07,500 -Eh? -(MEOWS) 192 00:09:07,500 --> 00:09:08,980 Bean? 193 00:09:09,300 --> 00:09:11,940 Irma, we're going to Paris. 194 00:09:11,940 --> 00:09:13,940 IRMA:Oh, Beany! 195 00:09:13,940 --> 00:09:14,620 (CHUCKLING) 196 00:09:14,620 --> 00:09:18,700 And I'll be seeing you again very soon. 197 00:09:19,580 --> 00:09:21,860 We're off, we're off. 198 00:09:21,860 --> 00:09:23,580 (CHUCKLES) 199 00:09:27,060 --> 00:09:28,620 Right. 200 00:09:29,340 --> 00:09:31,100 Oh. 201 00:09:32,740 --> 00:09:34,020 Eh? 202 00:09:34,220 --> 00:09:35,620 Bean? 203 00:09:35,620 --> 00:09:37,620 Holiday for two! 204 00:09:37,620 --> 00:09:39,460 Oh. 205 00:09:41,980 --> 00:09:42,740 Mmm! 206 00:09:42,740 --> 00:09:45,980 Hello! I'll be right down. 207 00:09:49,940 --> 00:09:51,260 Morning. 208 00:09:53,060 --> 00:09:55,060 There we go. 209 00:09:55,340 --> 00:09:56,980 MR. BEAN: Oi! Oi! 210 00:09:56,980 --> 00:10:01,060 -What? What? -My cat, my holiday. 211 00:10:01,060 --> 00:10:02,780 What? 212 00:10:03,980 --> 00:10:05,340 Shove up. 213 00:10:05,780 --> 00:10:07,700 (LAUGHING) 214 00:10:07,940 --> 00:10:09,220 Teddy! 215 00:10:09,580 --> 00:10:09,980 Teddy! 216 00:10:09,980 --> 00:10:14,140 Oh, you'll need this. You're looking after Scrapper. 217 00:10:14,140 --> 00:10:16,500 -What the... -Driver, to the airport! 218 00:10:16,500 --> 00:10:19,780 -No, come back, come back! -(MRS. WICKET LAUGHING) 219 00:10:19,780 --> 00:10:21,300 Beany! 220 00:10:21,300 --> 00:10:23,620 Teddy! 221 00:10:24,140 --> 00:10:26,020 Oh, no. 222 00:10:26,020 --> 00:10:27,460 (YOWLS) 223 00:10:27,460 --> 00:10:30,100 Oh, no. 224 00:10:30,100 --> 00:10:32,660 (THEME MUSIC PLAYING) 225 00:10:41,660 --> 00:10:42,380 Oh! 226 00:10:42,380 --> 00:10:44,580 (SIGHS IN EXASPERATION) 227 00:10:57,540 --> 00:11:00,180 -(EXCLAIMS) -(GLASS SHATTERS) 11981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.