All language subtitles for Mr Bean The.Animated S03 E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,780 --> 00:00:03,380 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:26,500 --> 00:00:27,500 (SCOFFS) 3 00:00:27,500 --> 00:00:29,060 (DOOR CLOSES LOUDLY) 4 00:00:30,420 --> 00:00:31,980 Mmm. 5 00:00:32,500 --> 00:00:35,380 Not long now, Teddy. 6 00:00:36,260 --> 00:00:39,180 Oh! This chair! 7 00:00:39,180 --> 00:00:40,780 Honestly. 8 00:00:40,980 --> 00:00:42,420 (SNIFFS) 9 00:00:43,100 --> 00:00:44,420 Oh no! 10 00:00:44,420 --> 00:00:47,060 Oh no! No, no, no! 11 00:00:47,060 --> 00:00:48,500 (CHAIR CREAKS) 12 00:00:48,940 --> 00:00:51,580 Oh, boy. (WHIMPERS) 13 00:00:52,460 --> 00:00:54,820 (LOW GRUMBLING) 14 00:00:55,140 --> 00:00:56,580 (EXCLAIMS) 15 00:01:01,460 --> 00:01:03,500 (WHIMPERING) 16 00:01:04,020 --> 00:01:05,500 (SIGHS) 17 00:01:08,020 --> 00:01:09,340 (SIGHS) 18 00:01:12,660 --> 00:01:14,180 Ugh. 19 00:01:16,260 --> 00:01:18,420 I... Bean! 20 00:01:18,420 --> 00:01:19,700 (GASPS) 21 00:01:19,980 --> 00:01:22,180 (GRUMBLES) 22 00:01:22,940 --> 00:01:24,300 Disaster. 23 00:01:24,300 --> 00:01:25,820 Gonna have to start again. 24 00:01:25,820 --> 00:01:28,340 Well, seeing as you're not going anywhere, 25 00:01:28,340 --> 00:01:31,020 you can stay in for this delivery. 26 00:01:31,020 --> 00:01:33,620 What? (GROANS) 27 00:01:33,620 --> 00:01:36,780 -I'm off out. -But... But... 28 00:01:38,060 --> 00:01:39,620 (SIGHS) 29 00:01:39,900 --> 00:01:41,500 All right. 30 00:01:41,780 --> 00:01:43,660 (WATER GURGLING) 31 00:01:43,860 --> 00:01:45,020 (DOORBELL RINGS) 32 00:01:45,020 --> 00:01:46,380 (MUMBLING) 33 00:01:48,620 --> 00:01:51,500 Ow! (GROANS) 34 00:01:55,580 --> 00:01:57,420 Chair for Mrs. Wicket. 35 00:01:57,500 --> 00:01:59,620 Yes, yes. Hello. 36 00:02:00,020 --> 00:02:02,820 Hey. You're not Mrs. Wicket. 37 00:02:04,020 --> 00:02:08,020 Um... No. 38 00:02:09,420 --> 00:02:12,140 But... Hmm... 39 00:02:12,260 --> 00:02:14,900 I'll just go and get her. 40 00:02:14,900 --> 00:02:16,500 Quick, quick, quick. 41 00:02:16,500 --> 00:02:19,340 Perfect. (LAUGHS) 42 00:02:20,540 --> 00:02:23,220 (IN WOMAN'S VOICE) Oh, hello. 43 00:02:23,220 --> 00:02:24,460 Huh? 44 00:02:24,500 --> 00:02:27,340 (HARP MUSIC PLAYING) 45 00:02:27,340 --> 00:02:28,980 Can I help you? 46 00:02:28,980 --> 00:02:33,020 (GASPS) You're... You're lovely. 47 00:02:33,020 --> 00:02:36,220 (STAMMERING) Where do you want your chair? 48 00:02:36,700 --> 00:02:38,620 -(IN MAN'S VOICE) In the lounge. -What? 49 00:02:38,620 --> 00:02:42,580 (IN WOMAN'S VOICE) In the lounge, please. 50 00:02:43,060 --> 00:02:46,540 Oh, actually, uh, put it upstairs 51 00:02:46,540 --> 00:02:50,300 in the upstairs lounge. 52 00:02:50,300 --> 00:02:51,820 This way. 53 00:02:51,820 --> 00:02:54,860 (STRAINING) 54 00:02:55,460 --> 00:02:57,500 In here. 55 00:02:58,260 --> 00:02:59,540 Oh no. 56 00:03:00,060 --> 00:03:01,980 Quick, quick, quick. 57 00:03:04,020 --> 00:03:05,860 (STRAINING) 58 00:03:05,980 --> 00:03:07,300 (GASPS) 59 00:03:10,300 --> 00:03:12,140 (GRUNTING) 60 00:03:17,860 --> 00:03:19,420 Oh! Ah. 61 00:03:21,300 --> 00:03:23,500 (STRAINING) 62 00:03:23,860 --> 00:03:25,900 (EXHALES) There you go. 63 00:03:25,900 --> 00:03:26,820 (LAUGHS DELIGHTEDLY) 64 00:03:26,820 --> 00:03:28,780 Do you want me to take that out for you? 65 00:03:28,780 --> 00:03:32,300 Oh, yes. If you wouldn't mind. 66 00:03:32,660 --> 00:03:35,860 (STRAINING) 67 00:03:36,100 --> 00:03:39,260 Oh, no. Leave it there. 68 00:03:39,260 --> 00:03:42,180 Thank you. Bye. 69 00:03:42,180 --> 00:03:45,500 -Cheerio, then. -Cheerio. 70 00:03:48,020 --> 00:03:50,500 Ah. Excellent. 71 00:03:50,500 --> 00:03:54,500 (LAUGHING) Oh! 72 00:03:54,820 --> 00:03:57,940 Yeah. (LAUGHS) 73 00:04:00,580 --> 00:04:02,700 And there. 74 00:04:03,300 --> 00:04:05,020 (COUGHS) 75 00:04:06,300 --> 00:04:09,420 (GASPS AMD SNIFFS) Oh, no! 76 00:04:09,420 --> 00:04:11,500 Not again! 77 00:04:12,020 --> 00:04:13,420 (GROANS) 78 00:04:14,260 --> 00:04:18,340 -(SIGHS) Look at that. -(DOORBELL RINGS) 79 00:04:18,340 --> 00:04:21,340 (SIGHS) Oh, now what? 80 00:04:22,500 --> 00:04:24,780 Hello. This is for you. 81 00:04:24,780 --> 00:04:27,540 (IN WOMAN'S VOICE) Oh, hello. 82 00:04:27,580 --> 00:04:30,460 Very lovely. Thank you. Bye. 83 00:04:30,460 --> 00:04:33,940 -(DOORBELL RINGS) -(GROANS) Oh, no. 84 00:04:34,020 --> 00:04:35,780 (IN WOMAN'S VOICE) Hello. 85 00:04:35,780 --> 00:04:38,380 Should we go out? Cinema? 86 00:04:40,220 --> 00:04:41,580 Ice skating? 87 00:04:42,900 --> 00:04:45,060 -Lunch? -Oh. 88 00:04:45,060 --> 00:04:47,540 Um... You're on. 89 00:04:47,540 --> 00:04:50,460 I used to deliver here. You'll like this place. 90 00:04:50,460 --> 00:04:53,580 MR. BEAN: Oh, this looks very good. 91 00:04:53,820 --> 00:04:57,580 Oh! Oh! Look at that. 92 00:04:57,900 --> 00:04:59,780 Whoa. Lovely. 93 00:04:59,780 --> 00:05:01,940 This way. Table for two. 94 00:05:01,940 --> 00:05:04,300 -Excellent. -(SIGHS) 95 00:05:04,300 --> 00:05:07,140 -Allow me. -Oh, thank you. 96 00:05:07,140 --> 00:05:08,260 Oh, no, I'll keep that. 97 00:05:08,260 --> 00:05:10,580 Thank you. It's a little chilly. 98 00:05:10,580 --> 00:05:12,940 Okay. So... 99 00:05:12,940 --> 00:05:14,020 Your order, please? 100 00:05:14,020 --> 00:05:16,100 -Salad, please. -Oh, very good. 101 00:05:16,100 --> 00:05:19,300 Ooh, I think I'll have... 102 00:05:19,300 --> 00:05:23,300 One of everything. 103 00:05:23,380 --> 00:05:24,500 No! Wait. 104 00:05:24,500 --> 00:05:26,900 Two of everything. 105 00:05:26,900 --> 00:05:28,260 Thank you. 106 00:05:28,500 --> 00:05:31,860 Two of everything, madam. 107 00:05:31,860 --> 00:05:34,620 -Bread. -Oh, I love bread. 108 00:05:35,020 --> 00:05:38,500 (BOTH STRAINING) 109 00:05:38,500 --> 00:05:41,060 -Get off! Thank you. -(GROANS) 110 00:05:42,620 --> 00:05:44,300 MR. BEAN: Lovely. 111 00:05:44,300 --> 00:05:45,820 Soup of the day. 112 00:05:45,820 --> 00:05:48,220 Thank you. Um... 113 00:05:49,340 --> 00:05:52,500 (MUMBLING) 114 00:05:56,140 --> 00:06:00,460 Oh. Just takes a little while. Oh! 115 00:06:05,300 --> 00:06:06,980 (CHUCKLES) 116 00:06:11,900 --> 00:06:13,260 (SLURPING) 117 00:06:19,420 --> 00:06:21,340 Garlic bread. 118 00:06:22,460 --> 00:06:24,420 (SNORTING) 119 00:06:24,420 --> 00:06:28,780 (BELCHES) Oh, I do beg your pardon. 120 00:06:31,180 --> 00:06:32,540 (GRUNTS) 121 00:06:32,540 --> 00:06:35,900 Huh? Back in a minute. 122 00:06:36,500 --> 00:06:40,300 I might have another one of those. (CHUCKLES) 123 00:06:42,180 --> 00:06:44,500 (STAMMERING) 124 00:06:48,020 --> 00:06:50,900 Ah! Come here. 125 00:06:50,900 --> 00:06:53,460 Oh, no! 126 00:06:53,460 --> 00:06:58,900 (STAMMERING) Oh, no! Ooh! 127 00:07:00,020 --> 00:07:02,420 Ah-ha! 128 00:07:06,180 --> 00:07:09,780 Ah. Have you done something to your hair? 129 00:07:09,780 --> 00:07:13,500 Yes. (CHUCKLES) Do you like it? 130 00:07:13,500 --> 00:07:16,700 Two of everything, madam. 131 00:07:17,020 --> 00:07:19,500 -Salad. -Mmm. 132 00:07:21,140 --> 00:07:23,380 I started as a delivery boy. 133 00:07:23,380 --> 00:07:24,500 WAITER: A slice of pie? 134 00:07:24,500 --> 00:07:27,460 I'll have the whole pie, please. 135 00:07:27,780 --> 00:07:28,660 Thank you. 136 00:07:28,660 --> 00:07:31,180 Then I worked up to delivery man. 137 00:07:31,180 --> 00:07:33,340 WAITER: Dessert for two. 138 00:07:33,380 --> 00:07:35,620 Oh, lovely! 139 00:07:36,500 --> 00:07:39,500 Off, off, off! Thank you. 140 00:07:41,300 --> 00:07:43,380 Get one for yourself. 141 00:07:44,620 --> 00:07:47,700 Oh, what a treat. (CHUCKLES) 142 00:07:48,060 --> 00:07:49,580 Mmm. Lovely. 143 00:07:49,580 --> 00:07:51,660 Excuse me. The bill, please. 144 00:07:51,660 --> 00:07:54,540 (GROANS) Oh, very nice. 145 00:07:54,540 --> 00:07:56,900 WAITER: The bill. MR. BEAN: Lovely. 146 00:07:56,900 --> 00:07:58,460 DELIVERY MAN: Right. 147 00:07:58,700 --> 00:08:00,300 So, I had this. 148 00:08:00,300 --> 00:08:05,060 And you had this, this, and all these. 149 00:08:05,060 --> 00:08:08,580 So, that means the rest is yours. 150 00:08:08,580 --> 00:08:09,980 Oh, right. 151 00:08:10,420 --> 00:08:12,180 What? 152 00:08:12,380 --> 00:08:14,940 (STAMMERING) 153 00:08:14,940 --> 00:08:18,500 (NERVOUSLY) Oh, well. Excuse me while I, uh... 154 00:08:18,500 --> 00:08:20,340 You know, go to the, uh... 155 00:08:20,340 --> 00:08:22,500 I'll just be a minute. 156 00:08:24,060 --> 00:08:26,700 MAN: Oi! What's your problem? 157 00:08:26,900 --> 00:08:30,180 Oh, yes. Of course. Sorry! 158 00:08:31,780 --> 00:08:33,940 -(WOMAN SCREAMS) -MR. BEAN: Sorry. 159 00:08:33,940 --> 00:08:34,980 (BREATH TREMBLING) 160 00:08:34,980 --> 00:08:37,140 DELIVERY MAN: But, I didn't have all this. 161 00:08:37,140 --> 00:08:38,500 We're gonna split the bill 162 00:08:38,500 --> 00:08:41,660 when she comes back. Been a long time. 163 00:08:41,900 --> 00:08:45,860 -Mrs. Wicket? Mrs. Wicket? -(WOMAN YELPS) 164 00:08:45,940 --> 00:08:49,260 Oh. She's gone. 165 00:08:51,660 --> 00:08:52,700 Sir? 166 00:08:52,700 --> 00:08:57,300 Ah. Right. (SIGHS) 167 00:08:58,940 --> 00:09:02,300 Oh! (SCATTING) 168 00:09:04,380 --> 00:09:06,540 (SIGHS) Oh. 169 00:09:07,300 --> 00:09:10,340 Bean! Where's me chair? 170 00:09:10,340 --> 00:09:11,780 Um... Here. 171 00:09:11,780 --> 00:09:16,220 Oh, they never look like the pictures, do they? 172 00:09:16,500 --> 00:09:19,820 (CHUCKLES) Ah! 173 00:09:19,900 --> 00:09:21,420 Very nice. 174 00:09:22,940 --> 00:09:24,500 Ooh. 175 00:09:25,380 --> 00:09:26,420 Lovely. 176 00:09:26,420 --> 00:09:30,060 -(DOORBELL RINGS) -Hmm? Who's that? 177 00:09:30,500 --> 00:09:32,220 -(GASPS) -(OMINOUS MUSIC PLAYING) 178 00:09:32,220 --> 00:09:34,980 Hello. Mrs. Wicket, please. 179 00:09:35,140 --> 00:09:35,660 Yes? 180 00:09:35,660 --> 00:09:38,500 Huh? You're not Mrs. Wicket. 181 00:09:38,500 --> 00:09:39,460 Yes, I am. 182 00:09:39,460 --> 00:09:43,260 The one who lives upstairs with the new chair. 183 00:09:43,540 --> 00:09:45,900 MRS. WICKET: Bean! 184 00:09:46,100 --> 00:09:47,300 (WHIMPERS) 185 00:09:47,300 --> 00:09:48,420 (GROWLS) 186 00:09:48,420 --> 00:09:50,980 (WHIMPERING) 187 00:09:51,100 --> 00:09:53,380 Bean! 188 00:09:53,580 --> 00:09:56,060 Oh, hello. 189 00:09:56,060 --> 00:09:57,700 That's my chair. 190 00:09:57,700 --> 00:10:00,580 Uh... I can explain. 191 00:10:00,580 --> 00:10:03,500 Downstairs. Now! 192 00:10:03,500 --> 00:10:05,140 (SIGHS) 193 00:10:05,140 --> 00:10:08,060 (BOTH MUMBLING AND LAUGHING) 194 00:10:08,060 --> 00:10:11,700 -(STRAINING) -(INDISTINCT CONVERSATION) 195 00:10:11,700 --> 00:10:15,340 (EXHALES) Honestly. (SARCASTICALLY) You're welcome. 196 00:10:15,340 --> 00:10:20,140 (LAUGHS) Deliveries, eh? Oh, you make me laugh. 197 00:10:22,100 --> 00:10:25,500 (SIGHS) Here we go. 198 00:10:25,500 --> 00:10:27,780 (STRAINING) 199 00:10:29,940 --> 00:10:32,500 (THEME MUSIC PLAYING) 200 00:10:44,900 --> 00:10:46,540 (SIGHS) 11063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.