Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,627 --> 00:00:05,839
I went to take down
the legendary Black Spirit Knight.
2
00:00:05,922 --> 00:00:07,215
After fighting with him,
3
00:00:07,298 --> 00:00:09,968
I defeated the Black Spirit Knight,
Gerard.
4
00:00:11,594 --> 00:00:13,138
As a summoner,
5
00:00:13,221 --> 00:00:15,348
I can sign a binding contract with someone
6
00:00:15,432 --> 00:00:18,143
as long as I have their permission.
7
00:00:20,395 --> 00:00:23,982
My new king, I swear my loyalty to you.
8
00:00:42,500 --> 00:00:44,002
Gerard.
9
00:00:44,794 --> 00:00:49,883
I can feel your regret and hatred
after losing your country and family.
10
00:00:51,968 --> 00:00:55,472
Then, I went back to the guild to inform
them about the completion of my mission,
11
00:00:55,555 --> 00:00:57,932
and I met a middle-aged gentleman.
12
00:00:59,768 --> 00:01:02,562
The weather is great today.
13
00:01:02,645 --> 00:01:05,774
For you, it's a great day
for an adventure, right?
14
00:01:06,357 --> 00:01:10,612
Yes. I want to depart right away.
15
00:01:13,198 --> 00:01:18,078
It's good to be passionate,
but make sure to rest well too.
16
00:01:19,579 --> 00:01:23,291
You are the one who says that today
is a good day for an adventure.
17
00:01:23,374 --> 00:01:25,502
President of the guild.
18
00:01:26,503 --> 00:01:28,755
As expected from the legendary Kelvin.
19
00:01:28,838 --> 00:01:34,344
That's right. I'm the president
of the guild in Parth, Leon.
20
00:01:35,011 --> 00:01:38,515
By the way, Kelvin,
let me ask you this question.
21
00:01:39,098 --> 00:01:41,351
Don't tell me that…
22
00:01:43,061 --> 00:01:43,978
This is bad.
23
00:01:45,271 --> 00:01:47,732
You are from another world, right?
24
00:01:50,985 --> 00:01:51,820
NAME: LEON, LEVEL: 78
TITLE: ANALYZER
25
00:01:51,903 --> 00:01:56,908
He has a rank A Appraisal Skill.
26
00:01:57,659 --> 00:02:01,955
It means that my identity
has been exposed.
27
00:02:05,125 --> 00:02:07,669
ORIGINAL STORY BY: DOUFU MAYOI
28
00:03:37,467 --> 00:03:41,054
I've heard about Cassil from Ange.
29
00:03:41,137 --> 00:03:44,599
So, you defeated
the Black Spirit Knight by yourself.
30
00:03:44,682 --> 00:03:49,562
No. To be more accurate, you defeated
him with your subordinates, right?
31
00:03:50,855 --> 00:03:54,275
You are a summoner, right?
32
00:03:58,196 --> 00:04:00,740
I wasn't careful enough.
33
00:04:00,823 --> 00:04:02,575
I never thought
34
00:04:03,201 --> 00:04:06,913
that I would meet someone with a Rank A
Appraisal Skill in such a short time.
35
00:04:07,997 --> 00:04:11,376
-My king, pull yourself together.
-Gerard.
36
00:04:12,335 --> 00:04:16,339
You can't always keep
your status a secret anyway.
37
00:04:16,422 --> 00:04:17,507
More importantly,
38
00:04:17,590 --> 00:04:21,094
you need to make more friends
who you can share this secret with.
39
00:04:21,177 --> 00:04:24,013
We'll do our best to support you.
40
00:04:26,057 --> 00:04:29,018
Yes. You are right.
41
00:04:31,354 --> 00:04:35,233
That's right. As expected
from a rank A Appraisal Skill.
42
00:04:35,316 --> 00:04:37,151
With your eyes,
43
00:04:37,235 --> 00:04:41,114
I'm sure you know that Cassil
and his companions are criminals.
44
00:04:41,864 --> 00:04:43,950
Why didn't you stop them?
45
00:04:44,784 --> 00:04:47,912
I have to apologize for that.
46
00:04:47,996 --> 00:04:51,874
Cassil comes from a noble family
in Trycen.
47
00:04:51,958 --> 00:04:55,420
It's hard for us to punish someone
who's a nobleman from another country.
48
00:04:55,503 --> 00:04:57,922
So, I had been looking
for evidence to convict him.
49
00:04:59,716 --> 00:05:01,384
That person is a nobleman?
50
00:05:01,968 --> 00:05:05,221
But we were getting ready to arrest them.
51
00:05:05,305 --> 00:05:09,475
When we were finally ready to catch him…
52
00:05:10,184 --> 00:05:13,187
I beat you to it, right?
53
00:05:14,147 --> 00:05:17,108
To be honest,
you saved us a lot of trouble.
54
00:05:17,191 --> 00:05:20,611
We'll make sure that he gets
the punishment he deserves.
55
00:05:21,279 --> 00:05:22,530
That's good.
56
00:05:25,700 --> 00:05:29,620
Now, let's get to the main point.
57
00:05:30,705 --> 00:05:34,459
I don't plan to make you into my enemy.
58
00:05:34,542 --> 00:05:38,379
Instead, I want to cooperate with you.
59
00:05:38,463 --> 00:05:42,717
I had once met someone
from the other world as well.
60
00:05:44,302 --> 00:05:47,138
There are other people
from the other world besides me?
61
00:05:47,221 --> 00:05:51,642
They are the warriors summoned
by the Holy Empire of Deramis.
62
00:05:51,726 --> 00:05:53,186
I see.
63
00:05:53,269 --> 00:05:54,353
Melfina?
64
00:05:54,437 --> 00:05:57,940
They must be the ones
I sent here before this.
65
00:05:58,691 --> 00:06:00,401
You did that?
66
00:06:01,819 --> 00:06:04,155
If you are interested,
I can tell you about it later.
67
00:06:06,741 --> 00:06:10,119
The sorceress of Deramis
summoned the warriors
68
00:06:10,203 --> 00:06:12,413
after receiving the prophecy
from the Gods.
69
00:06:12,497 --> 00:06:14,582
According to the sorceress,
70
00:06:15,166 --> 00:06:17,543
the Demon King
is going to be resurrected soon.
71
00:06:18,544 --> 00:06:19,504
Demon King.
72
00:06:23,299 --> 00:06:24,926
Maybe because of that,
73
00:06:25,009 --> 00:06:28,304
the monsters on this land
have gotten more vicious.
74
00:06:29,555 --> 00:06:33,267
I think the Black Spirit Knight,
who you had defeated, was so powerful
75
00:06:33,351 --> 00:06:35,978
because of the imminent resurrection
of the Demon King too.
76
00:06:36,562 --> 00:06:41,359
But even the warriors
can't protect the whole continent.
77
00:06:41,442 --> 00:06:45,154
Moreover, if the Demon King
is really resurrected,
78
00:06:45,238 --> 00:06:49,408
we will want them to focus
on defeating the Demon King.
79
00:06:49,492 --> 00:06:55,039
So, you want me to deal with the threat
of those monsters on behalf of them?
80
00:06:55,123 --> 00:06:57,959
So far, we don't have
enough people to take on
81
00:06:58,042 --> 00:07:02,046
rank B assignments in this town.
82
00:07:02,130 --> 00:07:06,509
I will pay you accordingly,
and you'll have my support.
83
00:07:06,592 --> 00:07:09,428
That's why we made the exception
to let you rank up.
84
00:07:09,512 --> 00:07:13,015
You are free to choose
whatever assignments you want.
85
00:07:13,891 --> 00:07:16,102
Your conditions are too good to be true.
86
00:07:16,185 --> 00:07:21,566
You hid the fact that you are a summoner
and come from another world.
87
00:07:21,649 --> 00:07:22,733
Why?
88
00:07:24,902 --> 00:07:27,572
Because you don't want to be dragged
89
00:07:27,655 --> 00:07:29,699
into the power struggle
between the nobles, right?
90
00:07:30,700 --> 00:07:32,994
If you are willing to help me,
91
00:07:33,077 --> 00:07:36,205
I'll ensure that you have your freedom.
92
00:07:37,373 --> 00:07:39,125
He has seen through you.
93
00:07:39,208 --> 00:07:40,918
No matter how genius someone is,
94
00:07:41,002 --> 00:07:45,423
they won't be able the master
the Summoning Skill at your level.
95
00:07:45,506 --> 00:07:50,094
Your skills are powerful enough for you
to be a rank S adventurer.
96
00:07:51,220 --> 00:07:53,848
Let me help you climb higher.
97
00:07:53,931 --> 00:07:58,811
Before you are taken in
by a more powerful faction.
98
00:08:01,397 --> 00:08:02,982
Let's work together then.
99
00:08:03,065 --> 00:08:05,526
I'm satisfied with your condition.
100
00:08:08,571 --> 00:08:11,115
NAME: LEON, LEVEL: 78
TITLE: ANALYZER, SKILL
101
00:08:11,199 --> 00:08:13,493
FOCUS(C), TEACHING(S)
NATURAL RECOVERY(C), CONCEALMENT(B)
102
00:08:14,160 --> 00:08:18,498
Kelvin, I heard
that you've become a rank B adventurer.
103
00:08:19,290 --> 00:08:23,252
Wait. Chlea,
that's so quick of you to find out.
104
00:08:23,920 --> 00:08:27,256
All the young adventurers
are talking about it.
105
00:08:27,340 --> 00:08:30,510
Personally, I want to keep a low profile.
106
00:08:30,593 --> 00:08:32,303
Nonsense.
107
00:08:32,386 --> 00:08:34,680
I had never heard about an adventurer
who could level up
108
00:08:34,764 --> 00:08:37,141
to rank B in such a short time.
109
00:08:37,225 --> 00:08:39,644
Okay. Let's celebrate.
110
00:08:39,727 --> 00:08:41,646
I'll make you
an extra special dinner today.
111
00:08:41,729 --> 00:08:45,691
Amazing. The food you cook
is delicious, Chlea.
112
00:08:48,819 --> 00:08:51,364
But please feed me something
for lunch first.
113
00:08:53,658 --> 00:08:55,117
My king.
114
00:08:55,201 --> 00:08:57,495
Don't tell me that the woman just now…
115
00:08:57,578 --> 00:08:58,788
No.
116
00:08:58,871 --> 00:09:01,457
She is definitely not a candidate
to be my consort, okay?
117
00:09:01,541 --> 00:09:05,294
She's the owner of this inn
that I've been living in for a week.
118
00:09:05,378 --> 00:09:09,048
You already have me, but…
119
00:09:09,131 --> 00:09:12,718
Melfina, stop with this nonsense.
120
00:09:20,601 --> 00:09:22,144
Melfina.
121
00:09:22,228 --> 00:09:25,231
What is it?
122
00:09:25,314 --> 00:09:28,943
Tell me about the warriors
who you had sent here.
123
00:09:29,569 --> 00:09:31,696
It was a long time ago.
124
00:09:32,321 --> 00:09:34,532
The sorceress
of the Holy Empire of Deramis
125
00:09:34,615 --> 00:09:36,867
was performing a summoning ritual.
126
00:09:37,868 --> 00:09:43,332
So, I chose some good-looking men
and women and sent them here.
127
00:09:44,542 --> 00:09:49,088
I think they've leveled-up enough
right now.
128
00:09:49,171 --> 00:09:52,800
You make it sounds so easy.
129
00:09:53,718 --> 00:09:56,971
The sorceress of Deramis
summoned the warriors
130
00:09:57,054 --> 00:09:59,432
after receiving the prophecy
from the Gods.
131
00:09:59,515 --> 00:10:01,309
According to the sorceress,
132
00:10:02,018 --> 00:10:04,812
the Demon King
is going to be resurrected soon.
133
00:10:06,105 --> 00:10:08,316
Demon King and warriors.
134
00:10:08,983 --> 00:10:11,068
It's like the usual script
with a resurrected
135
00:10:11,152 --> 00:10:13,070
Demon King and something, right?
136
00:10:13,154 --> 00:10:17,491
Basically, it has nothing to do with you.
Don't worry about it.
137
00:10:17,575 --> 00:10:20,745
I'm bored of that situation already.
138
00:10:20,828 --> 00:10:22,913
I don't want to be a part of it.
139
00:10:22,997 --> 00:10:24,123
Okay.
140
00:10:34,508 --> 00:10:35,718
That battle was a close call.
141
00:10:37,303 --> 00:10:39,764
Warriors and Demon King?
142
00:10:40,890 --> 00:10:42,058
Clotho.
143
00:10:46,103 --> 00:10:49,148
Can you take out the payment
that I asked you to keep?
144
00:10:51,442 --> 00:10:52,777
Very good.
145
00:10:54,403 --> 00:10:57,907
Gluttony is really a good storage option.
146
00:10:57,990 --> 00:11:00,868
I wondered where you keep
all the things you absorbed.
147
00:11:06,332 --> 00:11:09,085
These will be enough.
148
00:11:09,168 --> 00:11:11,837
My king, are you going to go shopping?
149
00:11:11,921 --> 00:11:13,047
Sort of.
150
00:11:15,508 --> 00:11:19,553
Chlea, can you cook
an extra set of dinner for me today?
151
00:11:20,846 --> 00:11:21,764
Sure.
152
00:11:21,847 --> 00:11:23,140
Thank you.
153
00:11:28,104 --> 00:11:30,648
My king, you look happy.
154
00:11:30,731 --> 00:11:32,983
What are you going to buy?
155
00:11:33,067 --> 00:11:34,443
Slave.
156
00:11:35,528 --> 00:11:38,406
I'm going to buy a slave.
157
00:11:38,489 --> 00:11:40,282
What?
158
00:11:49,208 --> 00:11:52,294
You are shouting so loudly on the street.
159
00:11:52,378 --> 00:11:54,839
You are indeed young and energetic.
160
00:11:54,922 --> 00:11:57,842
It's not like what you think it is.
161
00:11:57,925 --> 00:11:59,677
When I saw the slave merchant,
162
00:11:59,760 --> 00:12:03,097
Melfina told me that buying
a slave is another way
163
00:12:03,180 --> 00:12:05,808
of getting a member for our party.
164
00:12:05,891 --> 00:12:09,478
You want to train the slave
and let her join your party, right?
165
00:12:09,562 --> 00:12:13,691
Yes. And I can't just leave
the girl like that.
166
00:12:13,774 --> 00:12:16,235
You already have me.
167
00:12:17,027 --> 00:12:19,280
Like I say, it's not what you think it is.
168
00:12:20,406 --> 00:12:24,577
It was a close call
when I fought with Gerard.
169
00:12:25,327 --> 00:12:28,038
After this, all of my opponents
will be as powerful.
170
00:12:28,747 --> 00:12:31,083
So, I want to increase my combat power.
171
00:12:31,792 --> 00:12:33,335
That makes sense.
172
00:12:34,378 --> 00:12:39,425
I heard that a slave can't use her skills
without the permission of her master.
173
00:12:39,508 --> 00:12:42,178
I'm looking for a slave
174
00:12:42,261 --> 00:12:44,763
who has never used her skills
and doesn't have a previous master.
175
00:12:44,847 --> 00:12:49,685
Yes. A slave who can act as our rearguard.
176
00:12:54,607 --> 00:12:56,901
My client!
177
00:12:59,987 --> 00:13:01,113
Are you okay?
178
00:13:01,197 --> 00:13:02,239
Are you playing with me?
179
00:13:02,323 --> 00:13:05,451
Who will buy a cursed slave?
180
00:13:05,534 --> 00:13:07,203
No…
181
00:13:13,709 --> 00:13:16,003
She's the one from a few days ago.
182
00:13:17,213 --> 00:13:19,924
She's the half-blooded elf I bought
a few days ago.
183
00:13:20,007 --> 00:13:24,887
She has a powerful curse on her.
It burns everything that touches her.
184
00:13:28,432 --> 00:13:29,850
NAME: EFIL, RACE: HALF-BLOODED ELF
185
00:13:29,934 --> 00:13:31,310
SUPPORT SKILL
CURSE OF THE FIRE DRAGON KING
186
00:13:31,393 --> 00:13:34,563
She doesn't have any skills that I need.
187
00:13:35,231 --> 00:13:37,024
-Melfina.
-Yes?
188
00:13:37,650 --> 00:13:40,819
How high should my ranking be
to break her curse?
189
00:13:40,903 --> 00:13:44,532
I think this is the curse
of the Fire Dragon King.
190
00:13:44,615 --> 00:13:48,160
You can break it with a rank A
White Magic, Sacred Blessing.
191
00:14:02,841 --> 00:14:03,884
Darn it.
192
00:14:03,968 --> 00:14:06,303
At first, I thought that I could sell her
for a good price,
193
00:14:06,387 --> 00:14:08,847
but I had miscalculated.
194
00:14:08,931 --> 00:14:12,851
No one will buy someone with a curse.
195
00:14:17,022 --> 00:14:20,067
You are the customer from just now.
What do you need?
196
00:14:20,150 --> 00:14:23,821
Can you sell her to me?
197
00:14:26,156 --> 00:14:29,618
What? You had seen
her curse just now, right?
198
00:14:30,286 --> 00:14:34,874
A half-elf is indeed rare,
and she has no previous master,
199
00:14:34,957 --> 00:14:36,750
but she has a curse on her.
200
00:14:36,834 --> 00:14:38,794
It burns everything…
201
00:14:42,047 --> 00:14:43,716
Is the money enough?
202
00:14:53,559 --> 00:14:55,269
You are…
203
00:14:55,352 --> 00:14:59,773
Come out now.
From today onward, he'll be your master.
204
00:14:59,857 --> 00:15:01,233
What?
205
00:15:29,094 --> 00:15:33,849
Well…
206
00:15:34,642 --> 00:15:37,853
Thank you for buying me.
207
00:15:38,437 --> 00:15:41,273
I am Efil.
208
00:15:41,357 --> 00:15:44,526
I am Kelvin. I'm an adventurer.
209
00:15:45,235 --> 00:15:49,573
I hope that you can join my party
and fight with me.
210
00:15:49,657 --> 00:15:52,952
But I have a curse on me.
211
00:15:53,035 --> 00:15:56,747
Efil, when did you become a slave?
212
00:15:56,830 --> 00:16:00,793
As far as I can remember,
I've always been a slave.
213
00:16:01,460 --> 00:16:04,046
I think I was sold when I was born.
214
00:16:04,129 --> 00:16:06,674
So, I don't even know
what my parents look like.
215
00:16:06,757 --> 00:16:09,760
I don't even know why I'm cursed.
216
00:16:09,843 --> 00:16:12,471
I see. It must have been hard on you.
217
00:16:12,554 --> 00:16:14,264
No!
218
00:16:14,348 --> 00:16:20,479
I don't want to hurt anyone anymore!
219
00:16:21,855 --> 00:16:22,982
Efil.
220
00:16:25,442 --> 00:16:26,777
Trust me.
221
00:16:40,374 --> 00:16:41,375
How?
222
00:16:41,458 --> 00:16:45,838
Efil, I don't know
what you had been through,
223
00:16:47,881 --> 00:16:51,927
but after this, I won't let you experience
such sorrow anymore.
224
00:16:53,929 --> 00:16:57,766
But my hands…
225
00:16:57,850 --> 00:17:00,060
You'll be fine now.
226
00:17:00,144 --> 00:17:03,939
You won't hurt anyone again
because of your curse.
227
00:17:04,023 --> 00:17:05,482
Your curse has been broken.
228
00:17:14,324 --> 00:17:16,577
My master.
229
00:17:17,536 --> 00:17:19,246
Master Kelvin.
230
00:17:24,543 --> 00:17:27,629
Looks like the curse has been broken.
231
00:17:27,713 --> 00:17:31,675
Yes. Rank A White Magic, Sacred Blessing.
232
00:17:31,759 --> 00:17:35,637
I used the rest of my skill points
just now to unlock this skill.
233
00:17:38,265 --> 00:17:41,018
Before you can summon me,
234
00:17:41,101 --> 00:17:45,647
I'll let you lend your shoulder
to her to lean on.
235
00:17:45,731 --> 00:17:47,900
You are indeed a goddess.
236
00:17:47,983 --> 00:17:49,735
You are so magnanimous.
237
00:17:55,365 --> 00:17:56,867
I'm back.
238
00:17:57,618 --> 00:18:01,497
Kelvin, you are back right on time.
239
00:18:01,580 --> 00:18:03,874
I'm going to serve your dinner
at that table.
240
00:18:04,458 --> 00:18:07,836
Is she your dinner companion for tonight?
241
00:18:07,920 --> 00:18:10,380
Chlea, I'm sorry.
242
00:18:10,464 --> 00:18:15,177
Can you get her a set of clothes
after dinner?
243
00:18:18,222 --> 00:18:23,602
I'm hungry.
Efil, Chlea can cook very well.
244
00:18:25,145 --> 00:18:26,063
It should be before dinner.
245
00:18:26,146 --> 00:18:28,398
What?
246
00:18:29,608 --> 00:18:33,821
She's such a cute girl.
How can she eat in this outfit?
247
00:18:33,904 --> 00:18:37,449
She needs to dress up before dinner.
248
00:18:39,034 --> 00:18:41,870
Efil, don't be afraid.
249
00:18:59,680 --> 00:19:03,934
I don't know what happened,
but leave her to me, Kelvin!
250
00:19:04,017 --> 00:19:06,937
I'll leave her to you then.
251
00:19:28,750 --> 00:19:31,211
Sorry for the wait, Kelvin.
252
00:19:32,171 --> 00:19:36,800
Come, Efil. Show your master
what you look like.
253
00:19:46,226 --> 00:19:50,731
What do you think, Master?
254
00:20:00,115 --> 00:20:03,202
I'm sorry.
255
00:20:03,285 --> 00:20:07,706
You look beautiful.
256
00:20:12,127 --> 00:20:14,213
Well, I…
257
00:20:15,214 --> 00:20:19,509
I'll work hard for you after this.
258
00:20:20,552 --> 00:20:22,304
Please take care of me.
259
00:20:22,387 --> 00:20:24,556
Yes. Nice to meet you too.
260
00:20:27,434 --> 00:20:30,354
I'm sorry for making you wait.
261
00:20:30,437 --> 00:20:32,314
Time to eat.
262
00:20:33,482 --> 00:20:34,483
Yes, please.
263
00:20:35,275 --> 00:20:38,779
Can I help you out?
264
00:20:38,862 --> 00:20:40,405
Of course.
265
00:20:41,657 --> 00:20:42,950
A maid outfit?
266
00:20:44,159 --> 00:20:45,661
Nice, Chlea.
267
00:20:47,663 --> 00:20:52,918
After that, Efil and I enjoyed
Chlea's wonderful dinner.
268
00:20:53,001 --> 00:20:57,005
Efil teared up because
the food was too delicious.
269
00:20:59,466 --> 00:21:03,887
I told her about Melfina,
Clotho, and Gerard.
270
00:21:04,554 --> 00:21:08,850
I told her that I'm a summoner,
and I asked her to keep it a secret.
271
00:21:08,934 --> 00:21:11,436
And I told her that she has to fight
like an adventurer after this.
272
00:21:11,520 --> 00:21:13,689
I asked Efil to use her skills
that she had never used.
273
00:21:13,772 --> 00:21:16,650
She gained the double growth rate skill
274
00:21:16,733 --> 00:21:19,194
and the double skill point skill like me.
275
00:21:19,903 --> 00:21:23,115
And I let her choose
the rest of the skills herself.
276
00:21:24,074 --> 00:21:25,450
I made the decision,
277
00:21:26,118 --> 00:21:30,956
after discussing it with Melfina,
to train Efil to make her own decisions.
278
00:21:32,124 --> 00:21:37,254
Everything is going well.
But there's an issue.
279
00:21:37,337 --> 00:21:40,716
Although I want to book
another room from Chlea,
280
00:21:41,675 --> 00:21:43,593
there's no available room left.
281
00:21:53,437 --> 00:21:54,938
So cute.
282
00:21:55,564 --> 00:21:56,565
But…
283
00:21:57,607 --> 00:22:00,610
I can't sleep.
20238
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.