Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,977 --> 00:00:47,470
LA FUS�E DE LA VENGEANCE
2
00:00:49,716 --> 00:00:51,980
Clark et Lois sont a' bord
de l'avion du Planet,
3
00:00:52,152 --> 00:00:54,484
a' la recherche
du repaire secret de Luthor.
4
00:00:54,655 --> 00:00:58,319
Luthor les rep�re alors
qu'ils s'approchent dangereusement.
5
00:01:01,495 --> 00:01:02,758
Envoyez la soucoupe.
6
00:01:29,823 --> 00:01:31,814
Qu'est-ce qui arrive vers nous ?
7
00:01:31,992 --> 00:01:33,391
Je ne sais pas.
8
00:01:35,662 --> 00:01:37,756
C'est une de ces soucoupes volantes.
9
00:02:31,818 --> 00:02:33,308
Comment est-on arriv�s ici ?
10
00:02:33,487 --> 00:02:36,081
Superman nous a sortis de l'avion
avant qu'il s'�crase.
11
00:02:36,256 --> 00:02:38,554
Il nous a encore sauv�s.
N'est-il pas merveilleux ?
12
00:02:38,725 --> 00:02:40,716
ignore ce que je ferais sans lui.
13
00:02:40,894 --> 00:02:43,659
Parfois. je pense
que vous �tes jaloux de lui.
14
00:02:55,275 --> 00:02:56,504
ai vu votre avion s'�craser
15
00:02:56,677 --> 00:02:59,078
et l'autre avion se diriger
d�lib�r�ment sur vous.
16
00:02:59,246 --> 00:03:01,578
Ce n'�tait pas un avion
mais une soucoupe volante.
17
00:03:01,748 --> 00:03:04,274
C'est Atom Man qui a d� l'envoyer.
18
00:03:05,952 --> 00:03:08,444
De son repaire
dans les collines pr�s d'ici.
19
00:03:08,622 --> 00:03:11,614
Nos patrouilles sont partout.
Elles vont bient�t le trouver.
20
00:03:11,792 --> 00:03:14,261
esp�re. Pouvez-vous
nous ramener � l'a�roport ?
21
00:03:14,428 --> 00:03:15,953
Bien s�r. montez.
22
00:03:21,735 --> 00:03:24,261
Voiture 57
a' premier poste de contr�le.
23
00:03:24,438 --> 00:03:27,339
Toutes les voitures se rapprochent
et encerclent les collines Culver.
24
00:03:27,507 --> 00:03:29,703
Toutes les routes sont bloqu�es.
25
00:03:30,110 --> 00:03:31,339
Ils se rapprochent.
26
00:03:31,511 --> 00:03:33,275
Finissez vite le vaisseau spatial.
27
00:03:33,447 --> 00:03:36,212
Je vais diffuser
sur la fr�quence de la police.
28
00:03:46,693 --> 00:03:50,288
Dans quelques heures. mes hommes
auront rep�r� et captur� Luthor.
29
00:03:50,464 --> 00:03:53,923
L'histoire que nous allons publier
va �tre sensationnelle.
30
00:03:56,303 --> 00:03:58,829
C'est pour vous, NI. le commissaire.
31
00:03:59,406 --> 00:04:01,534
Le commissaire � l'appareil.
32
00:04:01,708 --> 00:04:03,335
Quoi ?
33
00:04:03,777 --> 00:04:05,302
Entendu.
34
00:04:05,479 --> 00:04:08,847
Luthor va envoyer un message
sur la fr�quence de la police.
35
00:04:09,015 --> 00:04:11,245
Jimmy. allumez la radio.
36
00:04:17,057 --> 00:04:19,116
A l'attention du commissaire.
37
00:04:19,292 --> 00:04:21,192
C'est Luthor qui s'adresse a' vous.
38
00:04:21,361 --> 00:04:23,159
Si vous n'abandonnez vos recherches,
39
00:04:23,330 --> 00:04:26,231
fapporterai le chaos
dans la ville de Metropolis.
40
00:04:26,399 --> 00:04:29,630
Vous avez 75 minutes
pour faire ce que je dis.
41
00:04:29,803 --> 00:04:32,465
Apr�s �a, vous devrez assumer
les cons�quences.
42
00:04:32,639 --> 00:04:35,131
Je n'abandonnerai pas les recherches.
43
00:04:35,842 --> 00:04:39,073
Nous avons 15 minutes
pour voir si Luthor dit vrai.
44
00:04:43,650 --> 00:04:46,620
Les recherches se poursuivent.
Les patrouilles se rapprochent.
45
00:04:46,787 --> 00:04:49,722
Bon. ils veulent du grabuge.
Ils vont l'avoir.
46
00:04:50,257 --> 00:04:52,316
Allumez le vibrateur sonique.
47
00:04:52,492 --> 00:04:56,087
On va voir s'ils appr�cient
les tremblements de terre � Metropolis.
48
00:05:21,421 --> 00:05:24,391
On valeur donner une chance
de r�fl�chir � nouveau.
49
00:05:26,426 --> 00:05:27,757
Oui ?
50
00:05:27,928 --> 00:05:29,589
Je vois.
51
00:05:29,763 --> 00:05:31,026
Tr�s bien. Lois.
52
00:05:31,198 --> 00:05:33,860
Revenez au bureau
et �crivez votre article.
53
00:05:34,434 --> 00:05:37,870
Il n'y a pas eu beaucoup de d�g�ts.
mais la population panique.
54
00:05:38,038 --> 00:05:40,439
Ils exigent que vous fassiez
un march� avec Luthor.
55
00:05:40,607 --> 00:05:42,666
Non. je me refuse � faire �a.
56
00:05:43,076 --> 00:05:44,976
C'est Luthor qui s'adresse a' vous.
57
00:05:45,145 --> 00:05:47,341
Vous avez vu un aper�u
de ce que le peux faire.
58
00:05:47,514 --> 00:05:49,642
aurais pu
r�duire Metropolis a' n�ant.
59
00:05:49,816 --> 00:05:52,808
Mais pour le moment,
je me r�serve �a.
60
00:05:52,986 --> 00:05:55,148
Ma prochaine attaque visera
l'immeuble du Planet
61
00:05:55,322 --> 00:05:57,416
qui s 'effondrera to talemen t.
62
00:05:57,591 --> 00:06:00,424
Vous n'avez que quelques minutes
pour abandonner les recherches.
63
00:06:00,594 --> 00:06:02,062
Que peut-il faire � cet immeuble ?
64
00:06:02,229 --> 00:06:04,527
Je vais jeter un coup d'�il dehors.
65
00:07:22,409 --> 00:07:24,173
Superman. que se passe-t-il ?
66
00:07:24,344 --> 00:07:28,611
Luthor tente de d�truire l'immeuble
en dirigeant des vibrations ici.
67
00:07:28,782 --> 00:07:30,944
Je peux bloquer ces vibrations
� cet endroit-l�.
68
00:07:31,117 --> 00:07:33,211
Mais pas s'il d�place
le rayon rapidement.
69
00:07:33,386 --> 00:07:34,615
Que faire ?
70
00:07:34,788 --> 00:07:36,256
Que White demande � la police
71
00:07:36,423 --> 00:07:39,449
d'abandonner les recherches jusqu'�
ce que nous ayons une strat�gie.
72
00:07:49,703 --> 00:07:51,671
Les ouvriers n'ont pas fini sur le vaisseau ?
73
00:07:51,838 --> 00:07:54,773
Ils travaillent tr�s dur.
c'est presque fini.
74
00:07:55,775 --> 00:07:57,004
Vous avez gagn�. Luthor.
75
00:07:57,177 --> 00:07:59,578
La radio de la police indique
avoir arr�t� la recherche.
76
00:07:59,746 --> 00:08:01,680
Je savais que je pouvais les dominer.
77
00:08:01,848 --> 00:08:05,250
Faites travailler les ouvriers jusqu'�
ce que le vaisseau puisse d�coller.
78
00:08:05,418 --> 00:08:09,821
Apr�s. depuis la ionosph�re.
on forcera nos ennemis � se soumettre.
79
00:08:13,660 --> 00:08:16,755
Ses plans sont de plus en plus fous.
80
00:08:16,930 --> 00:08:19,422
C'est le meilleur scientifique
au monde.
81
00:08:19,599 --> 00:08:21,693
Et on sera avec lui jusqu'au bout.
82
00:08:25,672 --> 00:08:27,697
Les recherches sont arr�t�es.
Que faire ?
83
00:08:27,874 --> 00:08:30,070
On attend que Luthor nous d�truise
encore plus ?
84
00:08:30,243 --> 00:08:33,042
Il planifie s�rement d'aller
dans un nouveau repaire.
85
00:08:33,213 --> 00:08:34,442
C'est possible.
86
00:08:34,614 --> 00:08:37,208
Je vais retenter de p�n�trer
dans son O.G. actuel.
87
00:08:37,384 --> 00:08:39,045
Bonne chance. Superman.
88
00:08:51,331 --> 00:08:53,732
- Allons aux collines Culver.
- Pourquoi ?
89
00:08:53,900 --> 00:08:56,198
On sera l� si jamais Superman
localise Luthor.
90
00:08:56,369 --> 00:08:58,463
Oui. et s'il �choue.
Luthor nous localisera.
91
00:08:58,638 --> 00:09:02,472
On ne peut pas avoir un super article
en restant assis � nos bureaux.
92
00:09:11,451 --> 00:09:13,545
Quelque chose d'int�ressant
sur l'�cran ?
93
00:09:13,720 --> 00:09:16,246
Oui. Superman.
94
00:09:24,864 --> 00:09:27,094
Alors comme �a. il vole encore
dans les parages.
95
00:09:27,267 --> 00:09:31,101
Il ne peut pas voir � travers ces murs
de plomb. m�me avec ses rayons X.
96
00:09:31,271 --> 00:09:34,502
Pourtant. je n'aime pas le savoir
si pr�s d'ici.
97
00:09:42,715 --> 00:09:44,205
Appel au O.G.
98
00:09:44,384 --> 00:09:47,376
Garde un appelle O.G.
99
00:10:00,066 --> 00:10:01,898
Ici le O.G. Qu'y a-t-il ?
100
00:10:02,068 --> 00:10:05,902
La voiture du Daily Planet s'approche.
Il y a deux journalistes dedans.
101
00:10:06,072 --> 00:10:07,597
Je m'occupe d'eux ?
102
00:10:07,774 --> 00:10:11,711
Non. laissez-les aller jusqu'au poste
de Carl et Foster.
103
00:10:11,911 --> 00:10:13,072
Entendu.
104
00:10:26,092 --> 00:10:29,790
Bon. la voiture
vient de passer devant moi.
105
00:10:37,971 --> 00:10:41,339
X-L � poste trois.
106
00:10:41,741 --> 00:10:43,709
R�pondez, poste trois.
107
00:10:46,412 --> 00:10:47,675
Ici poste trois.
108
00:10:47,914 --> 00:10:50,576
Deux journalistes du Daily Planet
s'approchent en voiture.
109
00:10:50,783 --> 00:10:53,411
On va les attraper. On les ram�ne au O.G. ?
110
00:10:53,620 --> 00:10:56,749
Non. Superman nous survole.
Il va vous voir les capturer.
111
00:10:56,923 --> 00:10:59,551
- Alors. on fait quoi ?
- Suivez mes ordres.
112
00:10:59,726 --> 00:11:01,820
Pr�parez l'arme
de projection atomique.
113
00:11:01,995 --> 00:11:05,693
Si Superman s'en m�le, tuez-le,
ainsi que les deux journalistes.
114
00:11:05,865 --> 00:11:07,390
On va se pr�parer.
115
00:11:38,097 --> 00:11:40,088
Sortez de la voiture.
116
00:11:47,941 --> 00:11:50,239
Laissez-nous partir.
Superman arrive.
117
00:12:28,414 --> 00:12:31,748
Poste trois a' X-L.
118
00:12:31,918 --> 00:12:34,285
Ici X-L. Parlez poste trois.
119
00:12:34,454 --> 00:12:36,616
Superman nous a renvoy�
le projectile atomique.
120
00:12:36,789 --> 00:12:38,848
Et nous sommes coinc�s
dans une grotte.
121
00:12:39,025 --> 00:12:41,517
Ne vous inqui�tez pas.
je vais vous sortir de l�.
122
00:12:42,795 --> 00:12:46,095
Je vais d�clarer mon ultimatum
� Metropolis.
123
00:12:51,671 --> 00:12:54,003
A l'attention de la police
de Metropolis.
124
00:12:56,643 --> 00:12:58,111
Ici Luthor.
125
00:12:58,278 --> 00:13:01,771
Vos recherches
n'ont pas �t� abandonn�es.
126
00:13:02,081 --> 00:13:04,345
Par cons�quent,
je vais d�truire Metropolis
127
00:13:04,517 --> 00:13:08,215
a' l'aide d'une roquette g�ante,
qui d�collera d'un lieu secret
128
00:13:08,388 --> 00:13:10,550
et se d�placera vers votre ville.
129
00:13:12,191 --> 00:13:13,750
Passez-moi le commissaire.
130
00:13:16,562 --> 00:13:20,499
NI. le commissaire, vous avez entendu
le message de Luthor ?
131
00:13:21,501 --> 00:13:23,526
Ou'allons-nous faire ?
132
00:13:24,404 --> 00:13:26,600
On ne peut pas rester plant�s l�
et �tre an�antis.
133
00:13:28,508 --> 00:13:31,705
Allumez la radio de la voiture.
On va faire un rapport.
134
00:13:36,783 --> 00:13:38,717
Avez-vous trouv�
le O.G. secret ?
135
00:13:38,885 --> 00:13:41,650
Non. je ne peux pas voir
� travers ces collines de plomb.
136
00:13:41,821 --> 00:13:43,448
A tous les habitants de Metropolis.
137
00:13:43,623 --> 00:13:47,059
Luthor a menace' de d�truire
la ville avec une fus�e g�ante.
138
00:13:47,226 --> 00:13:50,628
La police supervise l'�vacuation
du quartier des affaires.
139
00:13:50,797 --> 00:13:55,132
Les gens sont somm�s de rester
chez eux et de ne pas paniquer.
140
00:13:55,301 --> 00:13:58,134
Des bulletins d'information
seront diffus�s r�guli�rement.
141
00:13:58,304 --> 00:14:01,365
- Luthor parle-t-il s�rieusement ?
- Je suis s�r que oui.
142
00:14:01,574 --> 00:14:02,803
Je dois trouver cette fus�e.
143
00:14:02,975 --> 00:14:05,137
Vous ne l'avez pas vue
pendant votre survol ?
144
00:14:05,311 --> 00:14:07,780
Non. elle n'est pas dans les parages.
145
00:14:08,514 --> 00:14:11,882
Mais je vais passer
la r�gion au peigne fin.
146
00:14:16,489 --> 00:14:18,981
Pourvu qu'il la trouve � temps
pour sauver Metropolis.
147
00:14:19,158 --> 00:14:20,592
Retournons au bureau.
148
00:14:20,760 --> 00:14:22,592
Pour �tre touch�s par la fus�e ?
149
00:14:22,762 --> 00:14:25,254
Nous allons �crire cet article.
m�me si c'est notre dernier.
150
00:14:25,431 --> 00:14:27,456
Je pr�f�rerais le lire.
151
00:14:42,615 --> 00:14:45,641
Je me pr�pare � diriger la fus�e
sur Metropolis.
152
00:14:45,818 --> 00:14:47,286
Quand sera-t-elle pr�te ?
153
00:14:47,453 --> 00:14:49,285
Dans dix secondes.
154
00:15:45,711 --> 00:15:48,476
- La voil�.
- Prenez-la en photo.
155
00:15:57,757 --> 00:15:59,247
Tenez. prenez-la. vous.
156
00:16:00,393 --> 00:16:02,418
Revenez tous les deux !
157
00:16:14,874 --> 00:16:17,206
Luthor va-t-il finir par s'�chapper .7
158
00:16:17,610 --> 00:16:21,205
Lois sera-t-elle entra�n�e
dans son voyage fou dans l'espace .7
159
00:16:21,380 --> 00:16:25,942
Pour la fin spectaculaire, ne manquez
pas �Superman sauve l'univers ",
160
00:16:26,118 --> 00:16:29,452
le dernier �pisode
de Atom Man vs. Superman.
161
00:16:29,622 --> 00:16:31,954
Dans cette salle
la semaine prochaine !
13173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.