Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,042 --> 00:00:09,208
2
00:00:09,208 --> 00:00:17,208
[birds chirping]
3
00:00:28,333 --> 00:00:28,333
4
00:01:49,000 --> 00:01:54,292
[whistling]
5
00:01:57,042 --> 00:02:00,417
6
00:02:07,208 --> 00:02:08,833
7
00:02:14,708 --> 00:02:16,500
[tense music]
8
00:02:20,333 --> 00:02:23,000
9
00:02:23,042 --> 00:02:24,917
[wind blowing]
10
00:02:25,000 --> 00:02:29,542
11
00:02:29,625 --> 00:02:33,625
- Who's there?
12
00:02:40,125 --> 00:02:43,625
13
00:02:45,875 --> 00:02:48,875
- Is someone there?
14
00:02:56,125 --> 00:02:59,125
15
00:03:05,708 --> 00:03:08,833
If someone's there,
you better leave now.
16
00:03:11,333 --> 00:03:12,792
17
00:03:12,875 --> 00:03:15,625
The police are on their way.
18
00:03:15,708 --> 00:03:18,417
19
00:03:19,500 --> 00:03:20,375
[foreboding music]
20
00:03:21,125 --> 00:03:23,000
21
00:03:23,042 --> 00:03:27,250
[kettle whistling]
22
00:03:28,667 --> 00:03:30,750
23
00:03:30,833 --> 00:03:32,542
[music crescendos]
24
00:03:34,208 --> 00:03:37,792
25
00:03:39,792 --> 00:03:42,167
[screaming]
26
00:03:50,833 --> 00:03:54,667
27
00:03:55,792 --> 00:03:59,458
[whistling dies down]
28
00:03:59,542 --> 00:04:02,667
29
00:04:02,750 --> 00:04:05,583
[upbeat music]
30
00:04:05,667 --> 00:04:09,875
31
00:04:10,000 --> 00:04:11,208
- Hold on, Peppermint.
32
00:04:11,333 --> 00:04:12,458
33
00:04:12,542 --> 00:04:13,708
[Peppermint barking]
34
00:04:13,875 --> 00:04:15,833
35
00:04:15,917 --> 00:04:17,333
I know. I know. I don't
like her either.
36
00:04:17,417 --> 00:04:20,292
37
00:04:20,375 --> 00:04:22,042
Let's go.
38
00:04:26,583 --> 00:04:26,667
39
00:04:29,292 --> 00:04:29,375
Peppermint!
40
00:04:32,208 --> 00:04:32,292
41
00:04:34,458 --> 00:04:34,542
[foreboding music]
42
00:04:36,625 --> 00:04:36,708
43
00:04:38,500 --> 00:04:38,542
[Peppermint barking]
44
00:04:41,333 --> 00:04:41,458
45
00:04:42,958 --> 00:04:43,042
Peppermint.
46
00:04:44,083 --> 00:04:44,208
47
00:04:46,542 --> 00:04:46,625
[shrieking]
48
00:04:48,667 --> 00:04:51,458
49
00:04:53,708 --> 00:04:53,833
[whining]
50
00:04:55,708 --> 00:04:55,833
51
00:04:58,542 --> 00:04:58,625
- We are gathered to mourn the
loss of Mrs. Gladys Claremont.
52
00:05:01,417 --> 00:05:01,500
53
00:05:04,042 --> 00:05:04,125
The Lord is my Shepherd
I shall not want.
54
00:05:06,167 --> 00:05:06,208
55
00:05:07,708 --> 00:05:07,833
He maketh me to lie down
in green pastures.
56
00:05:09,042 --> 00:05:10,583
57
00:05:12,125 --> 00:05:12,208
He leadeth me beside
the still waters.
58
00:05:15,333 --> 00:05:15,500
59
00:05:18,625 --> 00:05:18,708
He restoreth my soul.
He leadeth me in the path--
60
00:05:22,250 --> 00:05:22,333
61
00:05:24,667 --> 00:05:25,958
- Can't believe she's gone.
62
00:05:28,167 --> 00:05:28,208
63
00:05:30,542 --> 00:05:31,125
- For His name's sake.
64
00:05:33,167 --> 00:05:33,250
65
00:05:34,375 --> 00:05:34,458
- Why?
66
00:05:36,833 --> 00:05:36,958
67
00:05:38,875 --> 00:05:39,000
- 'Cause she was too
mean to kill herself.
68
00:05:40,833 --> 00:05:46,000
69
00:05:48,583 --> 00:05:56,583
[chuckles softly]
70
00:06:05,500 --> 00:06:05,542
71
00:06:09,542 --> 00:06:11,833
- She got what was coming to
her. That's all I gotta say.
72
00:06:11,875 --> 00:06:14,333
73
00:06:14,417 --> 00:06:16,083
- Yeah, no kidding.
74
00:06:18,375 --> 00:06:21,292
- Will you all please be quiet.
Show some respect for the dead.
75
00:06:21,375 --> 00:06:23,000
76
00:06:23,042 --> 00:06:24,458
- Surely goodness and mercy
77
00:06:24,542 --> 00:06:26,917
78
00:06:27,042 --> 00:06:30,750
should follow me all the days
of my life.
79
00:06:30,833 --> 00:06:35,625
80
00:06:36,500 --> 00:06:39,708
- I heard Lily had
a nervous breakdown.
81
00:06:40,958 --> 00:06:42,625
82
00:06:43,708 --> 00:06:47,500
- Who's Lily?
- The dog walker.
83
00:06:48,417 --> 00:06:49,792
84
00:06:49,875 --> 00:06:51,750
The one who found her.
- Uh-huh.
85
00:06:51,833 --> 00:06:54,125
86
00:06:55,583 --> 00:06:58,500
- Poor kid. I wonder what's
gonna happen to her house.
87
00:06:58,583 --> 00:07:01,833
88
00:07:01,875 --> 00:07:05,583
She had no children.
89
00:07:06,708 --> 00:07:09,667
90
00:07:09,750 --> 00:07:12,292
- Next of kin?
91
00:07:12,375 --> 00:07:13,667
92
00:07:13,792 --> 00:07:15,375
- She didn't have
any kin either.
93
00:07:15,458 --> 00:07:19,667
94
00:07:19,750 --> 00:07:22,458
- The bank will take it
and sell it at auction.
95
00:07:22,542 --> 00:07:24,083
96
00:07:24,167 --> 00:07:25,833
My uncle was a probate lawyer.
97
00:07:25,958 --> 00:07:27,958
98
00:07:29,000 --> 00:07:31,750
- Oh, very cool.
99
00:07:31,833 --> 00:07:32,958
100
00:07:33,083 --> 00:07:35,042
- I'll tell you one thing,
I wouldn't live there.
101
00:07:35,542 --> 00:07:37,333
102
00:07:37,417 --> 00:07:39,500
- No, me either.
Give me the creeps.
103
00:07:40,125 --> 00:07:42,042
104
00:07:44,833 --> 00:07:48,708
- Yeah, but it's the kinda thing
you have to disclose, right?
105
00:07:49,125 --> 00:07:52,333
106
00:07:52,375 --> 00:07:56,417
- What?
- A death in the house.
107
00:08:01,792 --> 00:08:04,958
108
00:08:34,333 --> 00:08:36,917
- That's a myth.
109
00:08:37,000 --> 00:08:41,958
110
00:08:50,875 --> 00:08:53,542
- How do you know?
111
00:08:53,625 --> 00:08:55,917
112
00:08:56,000 --> 00:08:59,500
Sorry.
113
00:09:00,000 --> 00:09:01,875
114
00:09:01,958 --> 00:09:03,625
- One thing's for sure, it
can't help with property values.
115
00:09:03,708 --> 00:09:05,333
116
00:09:05,417 --> 00:09:06,917
- No, it can't hurt them.
People care about curb appeal,
117
00:09:07,042 --> 00:09:08,542
118
00:09:08,625 --> 00:09:10,875
about schools. Not what goes
on behind closed doors.
119
00:09:10,958 --> 00:09:12,167
120
00:09:12,250 --> 00:09:14,167
- Well, I hope you're right.
121
00:09:14,250 --> 00:09:15,542
122
00:09:15,625 --> 00:09:18,500
- Well, we have some things
to discuss.
123
00:09:18,583 --> 00:09:21,500
124
00:09:22,125 --> 00:09:24,542
Anyone wanna go to
Hillside Diner?
125
00:09:24,625 --> 00:09:27,583
126
00:09:27,708 --> 00:09:29,750
I feel like pie.
127
00:09:29,833 --> 00:09:33,292
128
00:09:33,375 --> 00:09:35,000
- I could do pie.
129
00:09:35,083 --> 00:09:38,375
130
00:09:38,458 --> 00:09:40,125
[muttering]
Yeah.
131
00:09:40,208 --> 00:09:41,917
132
00:09:42,042 --> 00:09:43,750
[indistinct chatter]
133
00:09:46,417 --> 00:09:48,667
134
00:09:48,708 --> 00:09:50,708
- Bless you.
135
00:09:50,833 --> 00:09:52,458
136
00:09:52,542 --> 00:09:53,542
- Hey. Good job.
137
00:09:53,625 --> 00:09:55,333
138
00:09:55,417 --> 00:09:56,917
- You know, we should have
really hired the movers.
139
00:09:57,000 --> 00:09:58,333
140
00:09:58,417 --> 00:09:59,708
- Oh, we're still young
and strong.
141
00:09:59,792 --> 00:10:02,500
Plus if I told you the quotes
I received,
142
00:10:02,583 --> 00:10:04,833
143
00:10:06,833 --> 00:10:08,542
you'd be happy we're moving all
these boxes ourselves.
144
00:10:08,667 --> 00:10:10,667
145
00:10:10,750 --> 00:10:13,792
- That's fair.
146
00:10:13,875 --> 00:10:16,708
147
00:10:18,167 --> 00:10:18,208
- You know, I drove by there
the other day,
148
00:10:20,583 --> 00:10:20,708
149
00:10:23,292 --> 00:10:23,375
past our new house.
150
00:10:24,833 --> 00:10:24,958
151
00:10:26,750 --> 00:10:26,875
- Oh.
152
00:10:28,375 --> 00:10:28,458
153
00:10:29,542 --> 00:10:29,625
- The neighborhood is like
right out of a TV show.
154
00:10:31,667 --> 00:10:31,792
155
00:10:33,667 --> 00:10:33,750
- Yeah, we got lucky
my bank held the mortgage.
156
00:10:35,500 --> 00:10:35,583
157
00:10:37,333 --> 00:10:37,375
- Yeah. I know, Alex.
But still...
158
00:10:39,500 --> 00:10:39,625
159
00:10:42,417 --> 00:10:43,250
- What's wrong? Hmm?
160
00:10:47,250 --> 00:10:47,333
161
00:10:50,125 --> 00:10:53,875
Is it the death?
162
00:10:56,750 --> 00:10:56,875
163
00:10:59,458 --> 00:10:59,542
- Right. It's a little creepy.
164
00:11:00,875 --> 00:11:00,958
165
00:11:03,875 --> 00:11:04,000
- You know, people die, Carlee.
166
00:11:06,000 --> 00:11:06,083
167
00:11:09,375 --> 00:11:12,292
And if they don't die in
the hospital,
168
00:11:13,833 --> 00:11:13,917
169
00:11:16,542 --> 00:11:16,625
they die in their homes. Hmm?
170
00:11:18,083 --> 00:11:18,167
171
00:11:19,625 --> 00:11:19,708
- Yeah, I know. I know.
172
00:11:21,208 --> 00:11:21,292
173
00:11:24,917 --> 00:11:27,208
- Plus, trust me. Pretty soon
you'll be badgering me
174
00:11:27,292 --> 00:11:31,000
175
00:11:32,875 --> 00:11:35,292
to have them hurry up the estate
closing so that we can buy it.
176
00:11:35,375 --> 00:11:36,667
177
00:11:36,750 --> 00:11:38,083
- Oh, shoot. I forgot the time.
178
00:11:38,208 --> 00:11:40,750
179
00:11:40,875 --> 00:11:45,917
I wanted to stop by the store
before we left.
180
00:11:46,042 --> 00:11:48,500
181
00:11:48,583 --> 00:11:51,250
- Really?
I thought you told Sheila
182
00:11:53,292 --> 00:11:55,167
183
00:11:55,208 --> 00:11:58,917
you weren't coming in today?
184
00:11:59,750 --> 00:12:02,042
185
00:12:02,125 --> 00:12:04,208
- I did but... we just got
a shipment of dresses
186
00:12:04,917 --> 00:12:06,625
187
00:12:06,708 --> 00:12:09,125
and I wanna make sure that
they're displayed properly.
188
00:12:09,208 --> 00:12:12,708
189
00:12:23,292 --> 00:12:27,542
I mean, can you just start
loading up the van?
190
00:12:27,625 --> 00:12:30,333
191
00:12:30,458 --> 00:12:32,667
I'll be back soon.
- Mm-hmm.
192
00:12:32,750 --> 00:12:34,417
193
00:12:34,500 --> 00:12:36,375
Leave me with
all the heavy lifting.
194
00:12:37,667 --> 00:12:37,708
195
00:12:39,833 --> 00:12:39,875
- But I did say that
you're so strong.
196
00:12:41,167 --> 00:12:41,292
197
00:12:43,458 --> 00:12:47,833
- Mm-hmm.
198
00:12:49,625 --> 00:12:49,708
199
00:12:51,250 --> 00:12:51,333
- And handsome.
200
00:12:54,500 --> 00:12:54,542
201
00:12:57,750 --> 00:12:59,875
- Hmm. What else?
202
00:12:59,958 --> 00:13:01,833
203
00:13:01,875 --> 00:13:03,750
- And a good kisser.
204
00:13:03,833 --> 00:13:07,625
205
00:13:07,708 --> 00:13:10,000
- All right.
206
00:13:10,083 --> 00:13:12,167
207
00:13:12,208 --> 00:13:16,042
- And I'll get you an iced
coffee on my way back.
208
00:13:16,167 --> 00:13:19,083
209
00:13:19,167 --> 00:13:22,333
- Make that a beer
and you got a deal.
210
00:13:22,375 --> 00:13:25,625
211
00:13:25,708 --> 00:13:28,333
[upbeat music]
212
00:13:28,375 --> 00:13:30,292
213
00:13:30,375 --> 00:13:33,167
[rumbling]
214
00:13:33,208 --> 00:13:34,917
215
00:13:35,000 --> 00:13:36,833
[dialling]
216
00:13:36,958 --> 00:13:38,750
217
00:13:38,833 --> 00:13:40,625
- It's me. They're here.
Meet me outside.
218
00:13:40,708 --> 00:13:42,958
219
00:13:43,042 --> 00:13:45,708
- I can't believe they're
here already.
220
00:13:45,833 --> 00:13:47,292
221
00:13:47,375 --> 00:13:50,875
Mrs. Claremont's only been gone
a week.
222
00:13:50,958 --> 00:13:53,333
223
00:13:53,917 --> 00:13:56,292
- The longer the house sits the
less the mortgage lender makes.
224
00:13:56,375 --> 00:13:58,000
225
00:14:03,000 --> 00:14:05,042
- They look like a nice couple.
- Mm-hmm.
226
00:14:05,125 --> 00:14:07,167
227
00:14:10,042 --> 00:14:10,167
- I wonder if they'll fit in.
228
00:14:12,500 --> 00:14:12,625
229
00:14:13,792 --> 00:14:13,875
- Why wouldn't they?
230
00:14:15,417 --> 00:14:15,500
231
00:14:17,167 --> 00:14:17,250
- No kids.
232
00:14:18,417 --> 00:14:18,500
233
00:14:19,917 --> 00:14:20,000
- I don't have kids.
234
00:14:21,208 --> 00:14:21,292
235
00:14:24,083 --> 00:14:24,167
- Yes, you do. They're
just outta the house.
236
00:14:29,375 --> 00:14:29,458
237
00:14:31,542 --> 00:14:33,708
[chuckles]
238
00:14:33,792 --> 00:14:35,542
239
00:14:35,625 --> 00:14:37,958
Hmm, he is handsome.
240
00:14:38,042 --> 00:14:42,417
241
00:14:42,500 --> 00:14:43,667
- Betsy!
242
00:14:43,750 --> 00:14:47,167
243
00:14:47,750 --> 00:14:49,917
- What? A girl can look.
244
00:14:50,000 --> 00:14:53,000
245
00:14:55,708 --> 00:14:57,042
- Well, as long as it's just
looking. You're married.
246
00:14:57,125 --> 00:15:00,625
247
00:15:00,708 --> 00:15:03,708
- My husband is in prison.
248
00:15:07,167 --> 00:15:07,208
249
00:15:09,167 --> 00:15:09,250
In cases like mine,
there are exceptions.
250
00:15:11,833 --> 00:15:11,917
251
00:15:13,583 --> 00:15:13,667
- Yeah, but he's married.
252
00:15:15,167 --> 00:15:15,250
253
00:15:19,125 --> 00:15:19,208
- But is he happily married?
That is the question.
254
00:15:22,000 --> 00:15:22,042
255
00:15:24,000 --> 00:15:24,083
- That's not the question.
256
00:15:25,167 --> 00:15:25,250
257
00:15:26,625 --> 00:15:26,708
- It's such a good question.
- No. I'm... I'm going home.
258
00:15:28,500 --> 00:15:28,583
259
00:15:30,333 --> 00:15:30,375
- See ya.
- Oh, me too. See ya.
260
00:15:33,542 --> 00:15:33,625
261
00:15:35,833 --> 00:15:35,917
- Bye.
262
00:15:38,042 --> 00:15:38,875
263
00:15:40,417 --> 00:15:40,500
Hi.
264
00:15:42,417 --> 00:15:44,458
265
00:15:47,333 --> 00:15:47,375
[Brittany]: Archer! Careful.
266
00:15:48,833 --> 00:15:48,958
267
00:15:51,292 --> 00:15:51,375
- Relax, Brittany.
268
00:15:52,625 --> 00:15:54,292
269
00:15:57,208 --> 00:15:57,292
You think with your dad
out of the picture
270
00:15:59,250 --> 00:15:59,333
271
00:16:01,667 --> 00:16:01,750
I could start using
the front door?
272
00:16:04,792 --> 00:16:04,875
273
00:16:07,292 --> 00:16:07,375
- No, are you crazy?
With him gone,
274
00:16:08,417 --> 00:16:08,958
275
00:16:11,042 --> 00:16:11,625
all my mom has time to do
is snoop.
276
00:16:14,542 --> 00:16:14,708
277
00:16:16,583 --> 00:16:16,708
And she has the ears of a bat.
278
00:16:17,833 --> 00:16:17,875
279
00:16:19,333 --> 00:16:21,333
So you have to take
your shoes off.
280
00:16:23,708 --> 00:16:23,792
281
00:16:26,417 --> 00:16:26,542
- Bats do have good hearing.
- Mm-hmm. So, shoes.
282
00:16:28,167 --> 00:16:28,208
283
00:16:30,292 --> 00:16:30,375
- Oui, oui, mademoiselle.
284
00:16:32,708 --> 00:16:34,500
285
00:16:34,583 --> 00:16:36,875
Hear the big neighborhood
news?
286
00:16:37,000 --> 00:16:39,167
287
00:16:39,208 --> 00:16:41,125
- That we have new neighbors?
288
00:16:41,208 --> 00:16:43,292
289
00:16:43,375 --> 00:16:46,500
- Yeah. And what happened
to Mrs. Claremont.
290
00:16:46,583 --> 00:16:48,375
291
00:16:48,458 --> 00:16:50,500
- Yeah. I don't know.
I'm gonna kinda miss her.
292
00:16:50,542 --> 00:16:54,667
It's gonna be weird without
having her around.
293
00:16:54,750 --> 00:16:57,708
294
00:16:57,792 --> 00:17:00,542
[scoffs]
- What are you talking about?
295
00:17:00,625 --> 00:17:03,167
296
00:17:03,292 --> 00:17:06,000
You hated the Claremonster.
[laughs]
297
00:17:06,042 --> 00:17:07,542
298
00:17:07,625 --> 00:17:10,250
- I didn't hate her,
299
00:17:10,375 --> 00:17:11,917
300
00:17:12,000 --> 00:17:14,125
I just thought she was a pain
in the butt.
301
00:17:14,208 --> 00:17:15,833
302
00:17:15,958 --> 00:17:17,875
But I also kinda thought
that she was like
303
00:17:17,958 --> 00:17:19,333
304
00:17:19,417 --> 00:17:21,000
the neighborhood grandma.
305
00:17:21,083 --> 00:17:23,375
306
00:17:23,500 --> 00:17:25,708
- Or the neighborhood narc.
307
00:17:25,792 --> 00:17:27,333
308
00:17:27,417 --> 00:17:28,000
Remember when she called
the cops last Halloween?
309
00:17:28,042 --> 00:17:29,625
310
00:17:30,167 --> 00:17:31,750
- That's because you egged
her house.
311
00:17:31,833 --> 00:17:34,208
312
00:17:34,292 --> 00:17:35,833
- She passed out pennies
wrapped in cellophane.
313
00:17:35,917 --> 00:17:37,667
314
00:17:37,750 --> 00:17:40,500
- Oh yeah, she definitely
deserved it then.
315
00:17:40,542 --> 00:17:42,958
316
00:17:44,833 --> 00:17:44,917
[chuckles]
317
00:17:47,500 --> 00:17:47,542
318
00:17:50,708 --> 00:17:53,542
- Still pretty crazy, though.
How she died.
319
00:17:55,417 --> 00:17:58,750
320
00:18:03,125 --> 00:18:04,833
- Stop. I don't even really
wanna think about it.
321
00:18:09,125 --> 00:18:17,125
322
00:18:22,208 --> 00:18:30,208
- You uh... think the dog
that found her
323
00:18:46,500 --> 00:18:46,583
324
00:18:49,500 --> 00:18:57,500
started nibbling on her toes?
- Stop.
325
00:19:00,625 --> 00:19:08,625
326
00:19:11,375 --> 00:19:15,125
- Just nom, nom, nom, nom.
327
00:19:19,250 --> 00:19:23,958
328
00:19:27,333 --> 00:19:32,375
- Stop, no.
Dogs don't even do that.
329
00:19:35,208 --> 00:19:37,833
330
00:19:37,875 --> 00:19:39,500
Cats will eat people, though.
331
00:19:39,542 --> 00:19:42,833
332
00:19:42,917 --> 00:19:45,500
- Oh well,
speaking about eating.
333
00:19:45,625 --> 00:19:48,583
334
00:19:48,667 --> 00:19:51,167
I need a snack.
335
00:19:51,250 --> 00:19:52,500
336
00:19:52,583 --> 00:19:54,250
- Nice. That's real nice.
337
00:19:54,375 --> 00:19:55,833
338
00:19:55,875 --> 00:19:59,500
- Hmm, these are pretty good.
339
00:19:59,583 --> 00:20:02,167
340
00:20:02,250 --> 00:20:03,542
You ever think about getting
like um...
341
00:20:03,625 --> 00:20:07,125
342
00:20:07,208 --> 00:20:09,083
a big TV screen in here?
343
00:20:09,167 --> 00:20:12,000
344
00:20:12,083 --> 00:20:15,500
- Uh, I think you watch
too much TV as it is.
345
00:20:17,333 --> 00:20:22,167
- True, true, true.
346
00:20:22,500 --> 00:20:23,583
347
00:20:23,667 --> 00:20:27,333
[unsettling music]
348
00:20:28,167 --> 00:20:31,292
349
00:20:31,375 --> 00:20:33,458
- Our first night
in our new home.
350
00:20:38,583 --> 00:20:42,333
351
00:20:42,417 --> 00:20:46,333
- Mm-hmm.
352
00:20:46,875 --> 00:20:48,500
353
00:20:48,542 --> 00:20:50,625
- I hope she didn't
die in this bed.
354
00:20:50,708 --> 00:20:53,500
355
00:20:53,583 --> 00:20:56,083
- No, no. The cops said
she died in the living room.
356
00:20:56,167 --> 00:20:57,250
357
00:20:59,292 --> 00:21:00,792
- Okay. Oh, so our new
neighbors, the Perkins,
358
00:21:13,667 --> 00:21:16,000
359
00:21:19,042 --> 00:21:20,625
invited us over for dinner
tomorrow night.
360
00:21:20,708 --> 00:21:22,875
361
00:21:23,000 --> 00:21:24,333
- Ugh. No.
362
00:21:24,375 --> 00:21:26,250
363
00:21:26,333 --> 00:21:27,708
- What do you mean, no?
364
00:21:27,792 --> 00:21:29,875
365
00:21:29,958 --> 00:21:32,750
- I mean I'm tired, Carlee.
We just finished moving.
366
00:21:32,833 --> 00:21:34,583
367
00:21:34,667 --> 00:21:37,458
- Come on. Please?
368
00:21:37,542 --> 00:21:41,500
369
00:21:41,542 --> 00:21:43,667
I wanna meet the new neighbors.
370
00:21:43,833 --> 00:21:46,167
371
00:21:46,250 --> 00:21:47,750
[sighs]
372
00:21:47,833 --> 00:21:51,000
373
00:21:51,042 --> 00:21:53,208
Fine. Fine.
374
00:21:53,292 --> 00:21:54,833
375
00:21:54,917 --> 00:21:57,958
[upbeat music]
376
00:21:59,583 --> 00:22:07,583
377
00:22:11,417 --> 00:22:11,500
Women& [laughing]
378
00:22:14,792 --> 00:22:14,875
379
00:22:17,708 --> 00:22:18,958
- Oh, it was really so nice
of you to invite us, Dina.
380
00:22:21,542 --> 00:22:21,625
381
00:22:23,333 --> 00:22:23,417
I should've come over
and introduced myself
382
00:22:25,500 --> 00:22:25,583
383
00:22:27,792 --> 00:22:27,875
but there was just so much
to do.
384
00:22:30,417 --> 00:22:30,500
385
00:22:32,708 --> 00:22:32,792
- Mm-hmm.
- You're here now.
386
00:22:35,125 --> 00:22:35,208
- Hear, hear.
[laughing]
387
00:22:37,167 --> 00:22:37,792
388
00:22:39,667 --> 00:22:39,750
And I'm no longer the
new girl on the block.
389
00:22:42,833 --> 00:22:42,875
390
00:22:45,417 --> 00:22:45,500
[chuckling]
391
00:22:47,625 --> 00:22:47,708
392
00:22:50,000 --> 00:22:50,125
[all]: Cheers.
[glasses clinking]
393
00:22:53,083 --> 00:22:53,167
394
00:22:57,333 --> 00:22:57,417
- You know, it's not easy
to find a house
395
00:22:59,792 --> 00:22:59,875
396
00:23:03,917 --> 00:23:05,042
in this neighborhood.
397
00:23:06,917 --> 00:23:10,000
398
00:23:11,708 --> 00:23:19,708
I heard people buy a home here
and they don't tend to leave it.
399
00:23:25,958 --> 00:23:26,042
400
00:23:29,917 --> 00:23:30,042
- How did you find your house,
if you don't mind me asking?
401
00:23:32,500 --> 00:23:32,583
- Well, Alex just
got transferred
402
00:23:34,458 --> 00:23:34,542
403
00:23:37,167 --> 00:23:37,250
from Capital National,
404
00:23:39,083 --> 00:23:39,167
405
00:23:40,500 --> 00:23:40,583
the bank that held
the Claremont's mortgage.
406
00:23:41,917 --> 00:23:42,000
407
00:23:43,667 --> 00:23:43,750
And normally when a bank
repossesses a property
408
00:23:46,000 --> 00:23:46,083
409
00:23:48,000 --> 00:23:48,083
following a death,
it's sold at auction.
410
00:23:49,500 --> 00:23:49,583
411
00:23:51,458 --> 00:23:51,542
But that can take months,
sometimes years.
412
00:23:53,500 --> 00:23:53,583
413
00:23:55,792 --> 00:23:55,875
- Hmm.
- So, Alex suggested we move in
414
00:23:58,000 --> 00:23:58,083
415
00:23:59,917 --> 00:24:00,000
in the meantime.
A win for everyone.
416
00:24:01,500 --> 00:24:01,583
417
00:24:02,583 --> 00:24:02,667
- But you will buy the home
once you're able, won't you?
418
00:24:03,917 --> 00:24:04,042
419
00:24:05,583 --> 00:24:05,667
- I think so.
You know, I hope so.
420
00:24:07,458 --> 00:24:07,542
421
00:24:10,833 --> 00:24:10,875
[women giggling]
422
00:24:12,292 --> 00:24:12,375
423
00:24:13,667 --> 00:24:13,750
- So, finance.
- Mm-hmm.
424
00:24:16,250 --> 00:24:16,333
425
00:24:17,708 --> 00:24:17,792
- Oh, that's cool.
That is... that's cool.
426
00:24:19,125 --> 00:24:19,208
427
00:24:21,333 --> 00:24:21,375
You know something
about that, Rog.
428
00:24:23,208 --> 00:24:23,292
429
00:24:25,375 --> 00:24:26,917
- Yeah, a little bit.
- You uh...
430
00:24:29,292 --> 00:24:30,917
431
00:24:31,000 --> 00:24:32,208
you have any hot stock tips
for us?
432
00:24:33,708 --> 00:24:33,792
433
00:24:35,333 --> 00:24:35,417
- I work in the mortgage
division.
434
00:24:37,083 --> 00:24:37,167
435
00:24:40,792 --> 00:24:40,875
Not investment banking.
- Okay.
436
00:24:44,667 --> 00:24:44,750
437
00:24:48,625 --> 00:24:48,708
- Right, but that is the hot
place to be right now
438
00:24:50,333 --> 00:24:50,417
439
00:24:52,833 --> 00:24:52,917
with the real estate prices
through the roof.
440
00:24:54,875 --> 00:24:56,875
441
00:25:00,042 --> 00:25:01,292
- Right?
- I uh... I just process loans.
442
00:25:02,833 --> 00:25:03,875
443
00:25:05,292 --> 00:25:05,375
I don't buy or sell properties
myself.
444
00:25:07,750 --> 00:25:07,833
445
00:25:10,000 --> 00:25:10,083
- Very interesting.
446
00:25:12,042 --> 00:25:12,125
447
00:25:14,250 --> 00:25:14,333
- Yeah.
448
00:25:15,625 --> 00:25:15,708
449
00:25:18,542 --> 00:25:18,625
[women laughing]
- Well, that's my work.
450
00:25:19,958 --> 00:25:23,833
451
00:25:27,625 --> 00:25:27,708
And so what do you do?
452
00:25:29,875 --> 00:25:30,000
- Well, I'm part owner of a
small clothing boutique
453
00:25:32,667 --> 00:25:32,750
454
00:25:35,375 --> 00:25:35,500
in downtown, um, Urban Accents.
455
00:25:37,167 --> 00:25:38,042
456
00:25:40,208 --> 00:25:40,292
- Oh, I've heard of that place.
457
00:25:42,333 --> 00:25:42,417
458
00:25:46,833 --> 00:25:46,875
- You have to stop buy.
459
00:25:52,042 --> 00:25:52,333
460
00:25:53,875 --> 00:25:54,417
I'll give you the friends
and family discount.
461
00:25:55,708 --> 00:25:55,833
462
00:25:57,917 --> 00:25:58,042
- Oh.
463
00:26:00,833 --> 00:26:00,875
464
00:26:05,292 --> 00:26:05,375
- Speaking of family...
465
00:26:09,667 --> 00:26:09,750
466
00:26:12,167 --> 00:26:12,292
- Oh.
[laughs]
467
00:26:15,500 --> 00:26:15,583
468
00:26:18,000 --> 00:26:18,083
Leave her alone.
She's still young.
469
00:26:22,042 --> 00:26:22,125
470
00:26:25,375 --> 00:26:25,458
- It's okay. Um, we hope to,
one day.
471
00:26:27,167 --> 00:26:28,875
472
00:26:34,500 --> 00:26:34,583
If we do buy the house.
473
00:26:36,583 --> 00:26:38,375
- Hmm.
- Look around.
474
00:26:40,000 --> 00:26:41,375
475
00:26:43,375 --> 00:26:46,208
- Yeah.
476
00:26:48,375 --> 00:26:48,500
477
00:26:50,333 --> 00:26:50,417
[indistinct chatter]
478
00:26:52,958 --> 00:26:53,042
479
00:26:54,833 --> 00:26:54,917
- You do know about what
happened there, right?
480
00:26:56,167 --> 00:26:56,250
481
00:26:58,792 --> 00:26:58,875
- Of course.
482
00:27:00,708 --> 00:27:00,792
483
00:27:02,917 --> 00:27:03,000
- And it doesn't...
I don't know, um...
484
00:27:05,583 --> 00:27:05,667
485
00:27:07,333 --> 00:27:07,417
- Freak me out?
- Yeah.
486
00:27:09,458 --> 00:27:12,458
487
00:27:14,292 --> 00:27:14,375
- Well, as Alex said,
people die everywhere.
488
00:27:16,625 --> 00:27:24,625
489
00:27:34,750 --> 00:27:34,833
- Right.
490
00:27:37,292 --> 00:27:38,875
491
00:27:41,542 --> 00:27:41,625
- For someone who is not in the,
in the business,
492
00:27:44,000 --> 00:27:44,083
493
00:27:47,667 --> 00:27:47,750
so to speak, you did manage
to slide into a pretty nice,
494
00:27:49,042 --> 00:27:49,667
little number across the street.
- Pretty, pretty sweet.
495
00:27:52,417 --> 00:27:54,042
496
00:27:55,542 --> 00:27:59,000
- It's uh, not easy to get
in around here.
497
00:28:03,292 --> 00:28:04,500
498
00:28:04,583 --> 00:28:07,125
- No.
- Without some sort of an in.
499
00:28:09,542 --> 00:28:09,667
500
00:28:12,042 --> 00:28:12,125
- Took Roger what,
was it almost a year?
501
00:28:13,958 --> 00:28:16,208
502
00:28:16,333 --> 00:28:18,792
- I built this place. You...
503
00:28:23,208 --> 00:28:24,958
504
00:28:28,458 --> 00:28:29,833
[laughing]
505
00:28:29,875 --> 00:28:31,417
506
00:28:32,917 --> 00:28:35,458
No, it's uh... don't be
offended in any way
507
00:28:36,458 --> 00:28:38,208
508
00:28:41,417 --> 00:28:45,125
because the truth be told,
this is the best thing
509
00:28:59,458 --> 00:29:00,833
510
00:29:00,875 --> 00:29:02,917
that could've happened to me.
511
00:29:05,833 --> 00:29:09,542
512
00:29:09,625 --> 00:29:11,458
And that old bird was nothing
but trouble.
513
00:29:11,542 --> 00:29:14,208
514
00:29:29,542 --> 00:29:34,542
- Really? I thought she was
some nice, old lady.
515
00:30:04,250 --> 00:30:07,417
516
00:30:13,292 --> 00:30:16,583
[snickers]
517
00:30:24,792 --> 00:30:28,500
518
00:30:28,542 --> 00:30:31,208
- No, I think what Roger means
to say is that
519
00:30:40,875 --> 00:30:45,333
520
00:30:45,958 --> 00:30:47,917
it's probably easier
for you to buy the house now
521
00:30:51,708 --> 00:30:53,833
522
00:30:55,542 --> 00:30:57,208
that she... is...
523
00:30:57,667 --> 00:31:01,125
524
00:31:07,875 --> 00:31:10,083
[both]: Deceased.
525
00:31:12,042 --> 00:31:14,708
526
00:31:14,792 --> 00:31:18,000
- Actually, it depends
on the situation.
527
00:31:19,375 --> 00:31:21,917
528
00:31:22,000 --> 00:31:23,292
- So, they leave you a lot
of work to do over there?
529
00:31:23,375 --> 00:31:25,000
530
00:31:25,042 --> 00:31:26,583
- Not too much.
531
00:31:26,667 --> 00:31:27,875
532
00:31:28,000 --> 00:31:30,417
- Huh. Not as...
not as much work as this.
533
00:31:30,542 --> 00:31:32,500
534
00:31:32,542 --> 00:31:35,375
- Huh.
535
00:31:35,458 --> 00:31:36,917
536
00:31:37,000 --> 00:31:39,208
- Look, you know, I mean if...
537
00:31:39,333 --> 00:31:42,333
538
00:31:42,417 --> 00:31:44,875
if you need help with,
you know, anything,
539
00:31:44,958 --> 00:31:46,375
540
00:31:46,458 --> 00:31:48,833
I would love to come by
and help out, you know,
541
00:31:50,500 --> 00:31:50,542
542
00:31:52,000 --> 00:31:52,083
next week, this weekend.
I know my way around a toolbox,
543
00:31:53,708 --> 00:31:53,833
544
00:31:55,292 --> 00:31:55,375
I uh, can tell a half-decent
joke.
545
00:31:57,042 --> 00:31:57,125
546
00:32:00,042 --> 00:32:00,167
- I'll be fine.
547
00:32:03,708 --> 00:32:03,792
548
00:32:06,625 --> 00:32:06,708
But thank you.
549
00:32:09,958 --> 00:32:10,042
550
00:32:13,208 --> 00:32:17,042
- Boys, appetizers are ready.
551
00:32:17,125 --> 00:32:19,292
552
00:32:22,083 --> 00:32:23,833
[Alex]: Great.
- You're welcome.
553
00:32:23,958 --> 00:32:26,083
554
00:32:26,167 --> 00:32:28,500
- What was that?
- Right?
555
00:32:28,583 --> 00:32:31,542
556
00:32:31,625 --> 00:32:32,750
- Oh, my God.
557
00:32:32,833 --> 00:32:35,333
558
00:32:35,458 --> 00:32:39,750
- So, when are you gonna invite
us over for the housewarming?
559
00:32:39,875 --> 00:32:43,417
560
00:32:43,500 --> 00:32:47,167
- Oh, that's right! It'll be
great to see what you've done
561
00:32:47,208 --> 00:32:49,000
562
00:32:49,083 --> 00:32:50,542
with the place now
that you're in here.
563
00:32:50,625 --> 00:32:52,125
564
00:32:54,083 --> 00:32:54,208
- Yeah, we're not gonna be
entertaining anytime soon.
565
00:32:55,833 --> 00:32:55,875
566
00:32:57,208 --> 00:33:00,292
- Nothing formal,
just a drink or two.
567
00:33:02,125 --> 00:33:02,208
- Or three. Or four.
[laughs]
568
00:33:04,250 --> 00:33:04,333
569
00:33:06,042 --> 00:33:06,125
[insects chirping]
570
00:33:08,875 --> 00:33:11,375
571
00:33:11,500 --> 00:33:14,250
- Ah, come on, Alex!
- It was a joke.
572
00:33:15,583 --> 00:33:17,375
573
00:33:19,625 --> 00:33:24,292
- Lighten up.
- Yeah.
574
00:33:24,375 --> 00:33:26,458
575
00:33:26,542 --> 00:33:29,000
- Look, you're part
of the neighborhood now.
576
00:33:29,042 --> 00:33:30,333
577
00:33:30,417 --> 00:33:31,875
Embrace our credo, you work hard
and you play hard.
578
00:33:31,958 --> 00:33:34,000
579
00:33:34,083 --> 00:33:35,958
- Even if you don't work hard.
[laughs]
580
00:33:36,042 --> 00:33:39,125
581
00:33:39,208 --> 00:33:42,250
Like this guy.
- It has its privileges.
582
00:33:42,375 --> 00:33:45,333
583
00:33:45,375 --> 00:33:47,958
- I'm kidding. I'm kidding.
The truth is, we're nice people.
584
00:33:48,042 --> 00:33:52,792
585
00:33:52,875 --> 00:33:55,625
It's a great neighborhood. We
wanna welcome you and you know,
586
00:33:58,000 --> 00:33:58,042
587
00:33:59,500 --> 00:33:59,625
once we get our claws into you,
you'll never be rid of us.
588
00:34:02,167 --> 00:34:02,208
589
00:34:03,833 --> 00:34:03,958
- Yeah. Carlee!
Come on, we gotta go.
590
00:34:05,583 --> 00:34:06,250
591
00:34:09,125 --> 00:34:09,208
- We just got rid of that
592
00:34:12,417 --> 00:34:16,333
593
00:34:18,583 --> 00:34:25,792
withered old bat across
the street.
594
00:34:28,583 --> 00:34:35,667
595
00:34:39,542 --> 00:34:39,625
- Yeah, yeah, yeah and...
and you're the new guys here
596
00:34:42,208 --> 00:34:42,292
597
00:34:43,583 --> 00:34:43,667
and we all wanna be friends.
We just--
598
00:34:46,542 --> 00:34:47,583
599
00:34:50,250 --> 00:34:50,333
- No, I don't...
I don't think so, guys.
600
00:34:53,583 --> 00:34:53,667
601
00:34:55,333 --> 00:34:55,417
- Come on.
- Okay.
602
00:34:58,583 --> 00:34:59,208
603
00:35:02,042 --> 00:35:02,167
- Let's go.
604
00:35:04,125 --> 00:35:04,208
605
00:35:06,125 --> 00:35:06,208
- Wonderful to meet you, Carlee.
606
00:35:07,833 --> 00:35:07,875
607
00:35:10,917 --> 00:35:11,042
- Yeah, you too.
608
00:35:13,458 --> 00:35:13,542
609
00:35:16,083 --> 00:35:16,167
Um, and thanks again, Roger.
610
00:35:18,125 --> 00:35:18,792
611
00:35:20,583 --> 00:35:21,708
- My pleasure.
- Yeah, we'll see you soon.
612
00:35:24,708 --> 00:35:24,833
613
00:35:27,208 --> 00:35:27,292
- All right.
- Okay, yeah.
614
00:35:28,458 --> 00:35:28,542
615
00:35:30,667 --> 00:35:38,667
- Yeah, great.
616
00:35:44,417 --> 00:35:49,375
617
00:35:50,917 --> 00:35:51,000
- Alex.
- Night.
618
00:35:52,542 --> 00:35:54,000
619
00:35:56,750 --> 00:35:56,833
- See ya soon.
620
00:35:59,542 --> 00:36:04,292
621
00:36:05,750 --> 00:36:05,833
[blows out breath]
- I need a drink.
622
00:36:10,500 --> 00:36:11,250
623
00:36:14,000 --> 00:36:14,458
- Yeah, I need one or too.
624
00:36:17,292 --> 00:36:17,375
625
00:36:19,667 --> 00:36:19,708
- Wow, that was...
626
00:36:21,500 --> 00:36:21,542
627
00:36:24,708 --> 00:36:25,708
- I don't know what--
- ...the most painful.
628
00:36:27,167 --> 00:36:27,250
629
00:36:28,375 --> 00:36:28,458
- I can't... why are we even
trying to get him in the house.
630
00:36:30,167 --> 00:36:30,250
- Well...
[laughs]
631
00:36:32,208 --> 00:36:35,083
632
00:36:37,292 --> 00:36:38,500
[barking]
633
00:36:39,958 --> 00:36:40,625
634
00:36:43,042 --> 00:36:43,125
[clattering]
635
00:36:44,833 --> 00:36:45,667
636
00:36:47,583 --> 00:36:48,125
- Alex?
637
00:36:50,500 --> 00:36:50,542
638
00:36:52,375 --> 00:36:52,500
[foreboding music]
639
00:36:55,167 --> 00:36:55,542
640
00:36:57,500 --> 00:36:57,583
[banging]
[creaking]
641
00:36:59,292 --> 00:36:59,375
642
00:37:00,500 --> 00:37:01,667
[clattering]
[gasps]
643
00:37:02,792 --> 00:37:04,417
644
00:37:07,333 --> 00:37:08,042
What the...
645
00:37:09,708 --> 00:37:10,458
646
00:37:13,167 --> 00:37:13,250
[plastic rustling]
647
00:37:15,792 --> 00:37:16,583
648
00:37:19,333 --> 00:37:19,375
[door creaks]
649
00:37:21,500 --> 00:37:21,583
650
00:37:23,542 --> 00:37:23,625
[clattering]
651
00:37:28,000 --> 00:37:28,083
652
00:37:32,000 --> 00:37:32,042
[tense music]
653
00:37:34,667 --> 00:37:37,333
654
00:37:38,625 --> 00:37:38,708
[knocking]
655
00:37:41,292 --> 00:37:41,375
656
00:37:44,292 --> 00:37:45,000
[gasps]
657
00:37:46,167 --> 00:37:46,250
Alex?
- Did I... did I wake you?
658
00:37:47,625 --> 00:37:47,708
659
00:37:49,292 --> 00:37:49,375
- What are you doing?
660
00:37:51,667 --> 00:37:51,708
661
00:37:52,875 --> 00:37:56,417
- I was just uh, thinking about
what we could do with the space.
662
00:37:59,917 --> 00:38:05,708
663
00:38:07,792 --> 00:38:07,875
- No. What are you
talking about?
664
00:38:10,667 --> 00:38:10,750
665
00:38:12,750 --> 00:38:12,833
- Well you know, maybe we can
turn this into an office
666
00:38:15,583 --> 00:38:19,500
667
00:38:20,875 --> 00:38:20,958
and maybe I'll blow out the
walls, put in an extra window.
668
00:38:23,000 --> 00:38:23,042
669
00:38:26,125 --> 00:38:26,208
- More windows?
670
00:38:27,542 --> 00:38:27,625
671
00:38:29,458 --> 00:38:30,917
- Yeah, and maybe a couple
French doors.
672
00:38:33,042 --> 00:38:33,125
673
00:38:35,125 --> 00:38:35,208
Leads to the patio.
674
00:38:38,708 --> 00:38:38,792
675
00:38:40,750 --> 00:38:43,500
- Okay, you never so much as
hung a picture up on the wall
676
00:38:47,500 --> 00:38:47,625
677
00:38:50,250 --> 00:38:50,333
and now you're talking about
major renovations?
678
00:38:52,208 --> 00:38:52,292
679
00:38:54,083 --> 00:38:57,667
[stammers]
680
00:38:59,542 --> 00:39:06,500
681
00:39:08,375 --> 00:39:08,500
We've only been here
for a few days.
682
00:39:10,250 --> 00:39:11,917
683
00:39:12,042 --> 00:39:15,042
And we're still just renting.
684
00:39:17,000 --> 00:39:17,083
685
00:39:18,750 --> 00:39:18,833
And we haven't even replaced
Mrs. Claremont's furniture yet.
686
00:39:20,083 --> 00:39:23,042
687
00:39:24,708 --> 00:39:28,083
- I know that.
I was just thinking.
688
00:39:28,167 --> 00:39:31,083
689
00:39:31,208 --> 00:39:32,583
- Alex... what's going on
with you?
690
00:39:33,042 --> 00:39:35,833
691
00:39:35,875 --> 00:39:38,000
- What?
692
00:39:38,042 --> 00:39:39,250
693
00:39:39,333 --> 00:39:41,167
- You don't really seem
like yourself.
694
00:39:41,250 --> 00:39:42,417
695
00:39:42,542 --> 00:39:44,958
Like... never mind.
696
00:39:45,708 --> 00:39:48,875
697
00:39:48,958 --> 00:39:50,958
- No. Tell me.
698
00:39:51,042 --> 00:39:52,583
699
00:39:52,667 --> 00:39:55,833
- Tonight at the dinner party,
you were so quiet.
700
00:39:55,917 --> 00:39:58,000
701
00:39:58,042 --> 00:39:59,333
And when you did talk,
you were kind of...
702
00:39:59,458 --> 00:40:02,375
703
00:40:02,500 --> 00:40:04,292
rude.
704
00:40:04,375 --> 00:40:05,833
705
00:40:05,875 --> 00:40:08,500
- I just think we don't need
to be buddy-buddy with everyone
706
00:40:08,542 --> 00:40:10,750
707
00:40:10,833 --> 00:40:13,708
in the neighborhood, that's all.
- We were at a dinner party.
708
00:40:13,792 --> 00:40:15,625
709
00:40:17,583 --> 00:40:18,750
- It's good to keep some
distance between us
710
00:40:20,583 --> 00:40:20,667
711
00:40:22,333 --> 00:40:22,417
and the neighbors.
712
00:40:24,833 --> 00:40:24,875
713
00:40:29,208 --> 00:40:29,292
- I'm going to bed.
714
00:40:32,375 --> 00:40:32,458
715
00:40:35,042 --> 00:40:35,125
[birds chirping]
716
00:40:37,875 --> 00:40:37,958
717
00:40:41,000 --> 00:40:43,167
- Hey, Bannon.
- Yeah?
718
00:40:47,125 --> 00:40:47,208
719
00:40:49,208 --> 00:40:49,292
- You processed the Gladys
Claremont suicide, right?
720
00:40:50,875 --> 00:40:50,958
721
00:40:54,583 --> 00:40:54,667
- Yeah. Something wrong?
722
00:40:56,625 --> 00:41:04,625
723
00:41:09,000 --> 00:41:09,042
- No, no. I was going
through the files
724
00:41:12,625 --> 00:41:20,625
725
00:41:27,167 --> 00:41:31,208
and according to
your report,
726
00:41:32,667 --> 00:41:33,833
727
00:41:36,167 --> 00:41:37,708
Roger Perkins' fingerprints
were found in the house?
728
00:41:40,042 --> 00:41:41,542
729
00:41:43,083 --> 00:41:43,167
- Yeah. Along with those of the
old woman, the dog walker,
730
00:41:45,167 --> 00:41:45,625
731
00:41:47,542 --> 00:41:47,625
and some others
we couldn't identify.
732
00:41:49,417 --> 00:41:49,500
733
00:41:51,667 --> 00:41:52,792
He was her next door neighbor
so, it's hardly surprising.
734
00:41:54,250 --> 00:41:58,542
735
00:42:00,125 --> 00:42:00,208
- Uh-huh. So the scene was
locked down immediately, right?
736
00:42:01,292 --> 00:42:01,375
737
00:42:02,667 --> 00:42:02,792
- Yeah, we had to make sure it
was a suicide,
738
00:42:04,667 --> 00:42:07,833
739
00:42:10,167 --> 00:42:10,250
despite there not being any
evidence to the contrary.
740
00:42:12,000 --> 00:42:12,042
741
00:42:13,833 --> 00:42:15,708
- So, no note.
742
00:42:17,250 --> 00:42:17,333
743
00:42:19,792 --> 00:42:19,875
- None that we could find.
And we looked everywhere.
744
00:42:21,708 --> 00:42:22,875
745
00:42:25,958 --> 00:42:26,042
We even removed boxes
of her personal possessions
746
00:42:29,292 --> 00:42:29,375
747
00:42:30,958 --> 00:42:31,042
hoping it would give us a clue.
748
00:42:34,292 --> 00:42:35,125
749
00:42:38,208 --> 00:42:38,917
- Hmm. All right, well thanks,
Bannon. You did good work.
750
00:42:41,042 --> 00:42:42,875
- Yeah, no worries.
751
00:42:45,167 --> 00:42:45,292
752
00:42:47,208 --> 00:42:47,333
- Thank you for sparing a few
minutes of your time.
753
00:42:50,000 --> 00:42:52,708
754
00:42:55,292 --> 00:42:55,375
- Oh, of course. Can I get you
something, coffee, tea?
755
00:42:57,750 --> 00:42:57,833
756
00:42:59,208 --> 00:42:59,333
- Coffee, if it's on.
- Yeah. It won't take a minute.
757
00:43:01,000 --> 00:43:01,083
758
00:43:03,667 --> 00:43:03,750
- So, you said this was about
Claremont's suicide.
759
00:43:06,125 --> 00:43:07,708
760
00:43:11,083 --> 00:43:19,083
- Yes, were you close with her?
761
00:43:37,167 --> 00:43:38,208
762
00:43:40,625 --> 00:43:42,292
- Ha. Close, no.
763
00:43:45,333 --> 00:43:45,458
764
00:43:47,667 --> 00:43:48,667
Nobody in the neighborhood
could stand that old lady.
765
00:43:50,333 --> 00:43:50,375
766
00:43:56,500 --> 00:43:56,542
- And yet your fingerprints
were found in her home.
767
00:43:59,875 --> 00:44:01,833
768
00:44:02,792 --> 00:44:02,875
- I said I couldn't stand her.
769
00:44:06,167 --> 00:44:09,583
770
00:44:09,708 --> 00:44:11,750
I never said I didn't go
over there.
771
00:44:11,833 --> 00:44:15,167
772
00:44:15,250 --> 00:44:18,083
- And why were you there?
773
00:44:21,500 --> 00:44:23,417
774
00:44:24,750 --> 00:44:26,458
- We're thinking about getting
a new lawn service
775
00:44:31,500 --> 00:44:34,167
776
00:44:34,250 --> 00:44:37,625
in the neighborhood. I wanted to
talk to her about it.
777
00:44:38,208 --> 00:44:41,250
778
00:44:42,625 --> 00:44:44,792
Figured we could get a better
deal if everybody was on board.
779
00:44:44,875 --> 00:44:49,500
780
00:44:49,625 --> 00:44:51,083
- And what was the name
of this lawn service?
781
00:44:51,167 --> 00:44:52,375
782
00:44:53,375 --> 00:44:57,708
- I don't recall offhand.
783
00:44:59,375 --> 00:45:02,792
784
00:45:06,000 --> 00:45:09,917
- Here you go.
I didn't know how you take it.
785
00:45:13,417 --> 00:45:14,917
786
00:45:19,083 --> 00:45:20,417
- I am so sorry to put you out.
I was just leaving.
787
00:45:22,208 --> 00:45:22,292
788
00:45:26,333 --> 00:45:26,375
I appreciate your time,
Mr. Perkins.
789
00:45:29,875 --> 00:45:30,000
790
00:45:34,750 --> 00:45:36,208
If you remember anything,
you know how to reach me.
791
00:45:40,958 --> 00:45:41,042
792
00:45:45,083 --> 00:45:45,208
Thank you.
- Thanks.
793
00:45:48,083 --> 00:45:48,167
794
00:45:51,292 --> 00:45:52,750
What was that about?
795
00:45:55,167 --> 00:45:55,208
796
00:45:56,500 --> 00:45:58,458
[ball rattling]
797
00:46:04,292 --> 00:46:04,375
798
00:46:07,458 --> 00:46:08,792
- So, what do we think, huh?
Maple Street man cave.
799
00:46:12,042 --> 00:46:12,708
800
00:46:15,833 --> 00:46:15,875
- Yeah. You know, of all the
things you could have possibly
801
00:46:19,042 --> 00:46:19,125
802
00:46:22,250 --> 00:46:22,333
come up with,
you settled on log cabin.
803
00:46:25,542 --> 00:46:25,625
804
00:46:28,000 --> 00:46:28,083
- Rustic Canadiana.
No, hey, hey, hey.
805
00:46:29,583 --> 00:46:30,875
806
00:46:34,833 --> 00:46:36,500
Not on the pool table. Come on.
807
00:46:39,042 --> 00:46:45,333
y
808
00:46:47,042 --> 00:46:48,292
- So, what'd you
tell her, Roger?
809
00:46:50,000 --> 00:46:50,042
810
00:46:53,583 --> 00:47:00,208
- Well, some nonsense about
811
00:47:01,333 --> 00:47:01,417
812
00:47:02,500 --> 00:47:08,958
getting a new lawn service
for the neighborhood.
813
00:47:12,208 --> 00:47:20,208
814
00:47:41,125 --> 00:47:49,125
- She believe you?
- Not a chance.
815
00:47:52,625 --> 00:47:52,708
816
00:47:57,333 --> 00:47:57,375
- Tellin' ya, we should've
taken care of this
817
00:47:59,333 --> 00:47:59,375
818
00:48:01,417 --> 00:48:03,667
with the old man years ago.
819
00:48:03,792 --> 00:48:06,167
820
00:48:06,250 --> 00:48:08,750
- Yeah, no kidding.
But that ship has sailed.
821
00:48:08,875 --> 00:48:11,375
822
00:48:12,500 --> 00:48:14,583
- What about the neighbors,
the new neighbors?
823
00:48:15,542 --> 00:48:19,875
824
00:48:20,000 --> 00:48:21,292
- What about 'em?
- Well, maybe they'll play ball.
825
00:48:21,833 --> 00:48:23,583
826
00:48:23,667 --> 00:48:25,375
- Yeah, no. Come on, Roger.
You met him.
827
00:48:27,875 --> 00:48:30,167
828
00:48:36,542 --> 00:48:40,583
I don't even like him much less
trust him.
829
00:48:42,542 --> 00:48:44,417
830
00:48:49,667 --> 00:48:52,500
- I'm telling you,
we should've nipped
831
00:49:12,792 --> 00:49:14,458
832
00:49:15,542 --> 00:49:16,667
this in the bud years ago.
833
00:49:16,750 --> 00:49:19,333
834
00:49:19,375 --> 00:49:21,250
- Yes, you said that before,
Jake.
835
00:49:21,333 --> 00:49:23,083
836
00:49:23,167 --> 00:49:24,458
It's not doing us a lot
of good right now.
837
00:49:24,542 --> 00:49:25,833
838
00:49:25,917 --> 00:49:27,000
- Take it easy. Take it easy.
839
00:49:27,083 --> 00:49:28,708
840
00:49:28,792 --> 00:49:32,250
- Well, we need to do something.
841
00:49:48,917 --> 00:49:51,083
842
00:49:52,750 --> 00:49:55,000
- Yeah.
843
00:49:55,083 --> 00:49:57,292
844
00:49:57,375 --> 00:49:58,667
- I'm going over there.
845
00:49:58,750 --> 00:50:01,542
846
00:50:02,583 --> 00:50:03,708
- Roger, come on. You?
- Why not?
847
00:50:04,792 --> 00:50:07,000
848
00:50:07,042 --> 00:50:10,458
- You're already
under suspicion.
849
00:50:10,542 --> 00:50:13,083
850
00:50:13,708 --> 00:50:17,000
- Well, what difference
does it make?
851
00:50:17,042 --> 00:50:18,667
852
00:50:20,083 --> 00:50:22,167
If they find something
and then they get one of us,
853
00:50:26,083 --> 00:50:28,333
854
00:50:30,250 --> 00:50:32,708
they'll get all of us.
855
00:50:36,125 --> 00:50:37,833
856
00:50:37,917 --> 00:50:40,458
- Well, maybe it's
not even there.
857
00:50:44,042 --> 00:50:46,167
- Where would it be?
858
00:50:47,875 --> 00:50:52,500
859
00:50:52,625 --> 00:50:55,250
[chuckles]
860
00:50:55,333 --> 00:50:57,458
861
00:50:58,042 --> 00:51:00,625
You know Mrs. Claremont
would always visit
862
00:51:00,708 --> 00:51:02,583
the old man's grave, right?
863
00:51:02,667 --> 00:51:04,500
864
00:51:04,583 --> 00:51:08,375
- Oh, maybe it's buried
with him.
865
00:51:08,542 --> 00:51:10,708
866
00:51:13,458 --> 00:51:16,708
[chuckling]
- Grab a shovel.
867
00:51:16,792 --> 00:51:18,083
868
00:51:31,042 --> 00:51:32,875
[laughing]
869
00:51:38,417 --> 00:51:41,667
870
00:51:43,375 --> 00:51:47,417
[sighs]
- There's no way, right?
871
00:51:47,500 --> 00:51:50,042
872
00:51:50,125 --> 00:51:52,667
- No! It's in that house.
873
00:51:52,750 --> 00:51:54,000
874
00:51:54,083 --> 00:51:56,708
Right under their noses.
875
00:52:01,875 --> 00:52:01,958
876
00:52:05,000 --> 00:52:05,083
- If only we'd taken
care of this sooner.
877
00:52:07,042 --> 00:52:07,208
878
00:52:09,875 --> 00:52:09,958
[annoyed exhale]
879
00:52:12,667 --> 00:52:12,708
880
00:52:15,417 --> 00:52:16,333
- We're gonna take care
of you if you don't shut up.
881
00:52:19,167 --> 00:52:21,333
882
00:52:23,125 --> 00:52:23,208
- That's not very nice.
883
00:52:25,333 --> 00:52:25,417
884
00:52:30,375 --> 00:52:30,458
[women laughing]
885
00:52:34,292 --> 00:52:40,125
886
00:52:42,667 --> 00:52:50,667
- Okay.
887
00:53:01,500 --> 00:53:01,583
888
00:53:04,083 --> 00:53:05,042
I just wanna say real quickly
before lunch comes
889
00:53:10,167 --> 00:53:10,250
890
00:53:13,750 --> 00:53:16,125
and before we open
another bottle.
891
00:53:18,000 --> 00:53:18,042
892
00:53:20,667 --> 00:53:20,708
It's nice to welcome
you to the group.
893
00:53:24,250 --> 00:53:24,333
894
00:53:27,333 --> 00:53:27,417
- Ah.
- Hear, hear.
895
00:53:30,917 --> 00:53:31,000
896
00:53:32,333 --> 00:53:32,458
- Hear, hear!
- Cheers.
897
00:53:34,708 --> 00:53:34,833
898
00:53:38,000 --> 00:53:39,042
- Welcome.
899
00:53:43,500 --> 00:53:43,583
900
00:53:47,250 --> 00:53:47,333
- And I wanna thank all of you
for making me feel so welcome.
901
00:53:48,708 --> 00:53:49,708
902
00:53:52,667 --> 00:53:52,708
- We're not giving up all of
our secrets just yet.
903
00:53:54,708 --> 00:53:54,833
904
00:53:56,167 --> 00:53:56,208
I mean, after all,
you are just renting.
905
00:53:59,250 --> 00:53:59,333
906
00:54:01,667 --> 00:54:01,708
- Oh, don't pay any attention
to her, Car,
907
00:54:05,500 --> 00:54:05,583
908
00:54:07,417 --> 00:54:07,500
she's just teasing you.
909
00:54:09,000 --> 00:54:12,250
910
00:54:12,333 --> 00:54:15,000
- Actually,
if I'm gonna be honest,
911
00:54:15,125 --> 00:54:19,625
912
00:54:19,708 --> 00:54:21,042
the transition hasn't been easy.
913
00:54:21,167 --> 00:54:25,042
914
00:54:26,042 --> 00:54:27,708
You girls have been great
and I love the neighborhood.
915
00:54:27,792 --> 00:54:29,417
916
00:54:33,583 --> 00:54:35,375
But it's Alex.
He hasn't been himself.
917
00:54:38,333 --> 00:54:38,417
918
00:54:40,208 --> 00:54:40,250
- What do you mean?
919
00:54:41,583 --> 00:54:41,667
920
00:54:43,667 --> 00:54:43,750
- Well, you saw some of it
921
00:54:47,792 --> 00:54:47,875
922
00:54:51,667 --> 00:54:51,750
at the dinner party
the other night.
923
00:54:55,583 --> 00:54:55,667
924
00:54:58,417 --> 00:54:58,500
Normally he's the friendliest
man in the world.
925
00:55:01,542 --> 00:55:01,625
926
00:55:04,208 --> 00:55:12,208
But at your house he was sullen
and rude.
927
00:55:18,292 --> 00:55:25,917
928
00:55:27,625 --> 00:55:32,417
And with me he's distant
and aloof.
929
00:55:34,083 --> 00:55:34,167
930
00:55:35,708 --> 00:55:35,750
And just not the Alex I know.
931
00:55:37,833 --> 00:55:37,917
932
00:55:39,375 --> 00:55:39,458
[laughs]: Well, welcome
to the married life, Car.
933
00:55:41,458 --> 00:55:41,542
934
00:55:42,875 --> 00:55:44,917
[scoffs]
935
00:55:46,792 --> 00:55:54,583
936
00:55:56,417 --> 00:55:56,542
- It's more than that. I mean
sure, we have our ups and downs
937
00:55:59,625 --> 00:55:59,708
938
00:56:02,208 --> 00:56:02,333
just like any other couple
but this...
939
00:56:04,208 --> 00:56:04,250
940
00:56:07,333 --> 00:56:07,417
this is different.
941
00:56:09,542 --> 00:56:09,625
942
00:56:12,208 --> 00:56:13,083
- Well, hey. Moving is hard.
It's very stressful.
943
00:56:16,417 --> 00:56:21,417
944
00:56:24,875 --> 00:56:24,917
I'm sure this is just
a transition.
945
00:56:27,958 --> 00:56:28,042
946
00:56:29,042 --> 00:56:29,167
- You're right.
947
00:56:30,958 --> 00:56:31,042
948
00:56:33,042 --> 00:56:33,125
Maybe it'll pass.
949
00:56:34,792 --> 00:56:34,875
950
00:56:36,958 --> 00:56:37,042
- By the way, did you guys
hear what happened
951
00:56:38,708 --> 00:56:38,750
952
00:56:40,667 --> 00:56:42,250
to Felicia Montclair?
- No. Do tell.
953
00:56:44,042 --> 00:56:45,625
954
00:56:47,750 --> 00:56:48,667
- Her daughter who she thought
was in grad school,
955
00:56:51,875 --> 00:56:51,917
956
00:56:53,625 --> 00:56:55,208
turns out she never even
graduated college.
957
00:56:55,292 --> 00:56:57,875
958
00:56:57,958 --> 00:56:59,542
[gasps]
959
00:56:59,583 --> 00:57:01,833
960
00:57:01,917 --> 00:57:05,333
- She was making a living on
one of those webcam sites.
961
00:57:06,250 --> 00:57:10,292
962
00:57:14,250 --> 00:57:14,375
- Oh.
[chuckling]
963
00:57:16,542 --> 00:57:18,250
964
00:57:21,375 --> 00:57:21,417
- Like, how much we talkin'?
965
00:57:23,250 --> 00:57:23,708
966
00:57:26,542 --> 00:57:29,042
- A lot of money.
- A lot of money?
967
00:57:32,542 --> 00:57:40,542
968
00:58:20,625 --> 00:58:28,625
[chuckling]
- Smart girl.
969
00:58:38,500 --> 00:58:38,583
970
00:58:40,167 --> 00:58:48,167
- That's what I said.
- Right?
971
00:58:53,333 --> 00:58:53,417
[laughing]
972
00:58:54,750 --> 00:58:54,875
- Sign Betsy up.
- Yes!
973
00:58:56,542 --> 00:58:56,667
974
00:59:00,833 --> 00:59:00,917
[laughing]
975
00:59:02,292 --> 00:59:02,958
976
00:59:06,042 --> 00:59:06,083
- Thank you for dinner.
977
00:59:07,542 --> 00:59:07,625
978
00:59:09,750 --> 00:59:09,875
- And thank you for dessert.
979
00:59:11,750 --> 00:59:11,875
980
00:59:14,458 --> 00:59:14,542
- You sure you don't wanna come
inside? We can watch a movie.
981
00:59:16,458 --> 00:59:24,458
982
00:59:34,708 --> 00:59:35,417
My mom's home but she...
she won't bother us.
983
00:59:37,125 --> 00:59:39,375
984
00:59:41,000 --> 00:59:44,667
- Uh... I can't.
985
00:59:46,417 --> 00:59:47,000
986
00:59:49,500 --> 00:59:53,292
I got curfew.
987
00:59:54,833 --> 00:59:55,875
988
00:59:59,208 --> 00:59:59,292
- Kay. Text me?
989
01:00:00,542 --> 01:00:00,583
- Of course.
990
01:00:02,375 --> 01:00:02,417
991
01:00:05,000 --> 01:00:05,083
[insects chirping]
992
01:00:07,083 --> 01:00:07,167
H
993
01:00:08,500 --> 01:00:08,583
What's wrong?
994
01:00:10,833 --> 01:00:10,917
995
01:00:13,042 --> 01:00:16,292
- Um... nothing, I just...
996
01:00:18,417 --> 01:00:18,500
I thought I saw something over
by Mrs. Claremont's house.
997
01:00:22,875 --> 01:00:24,500
998
01:00:27,417 --> 01:00:27,542
- Not Mrs. Claremont's
house anymore.
999
01:00:29,667 --> 01:00:32,542
1000
01:00:35,625 --> 01:00:36,458
The new people are
living there.
1001
01:00:38,167 --> 01:00:38,250
- No, I know, but it wasn't
like the new neighbors.
1002
01:00:42,958 --> 01:00:50,958
1003
01:01:02,292 --> 01:01:04,250
It... it was like a shadow
creeping around the side.
1004
01:01:05,750 --> 01:01:08,125
1005
01:01:10,042 --> 01:01:10,083
- Uh...
1006
01:01:12,375 --> 01:01:12,417
1007
01:01:15,542 --> 01:01:15,583
I don't see anyone.
1008
01:01:19,125 --> 01:01:22,167
1009
01:01:24,917 --> 01:01:25,042
- I could have sworn.
1010
01:01:28,583 --> 01:01:28,708
1011
01:01:30,292 --> 01:01:30,375
- Hey, I'll walk you in.
1012
01:01:34,958 --> 01:01:35,042
1013
01:01:40,042 --> 01:01:40,167
Let's go.
- Okay.
1014
01:01:42,958 --> 01:01:43,083
1015
01:01:45,708 --> 01:01:45,750
[foreboding music]
1016
01:01:47,792 --> 01:01:48,583
1017
01:01:51,417 --> 01:01:51,500
[rattling]
1018
01:01:55,833 --> 01:01:57,125
1019
01:01:58,542 --> 01:01:59,250
[inhales deeply]
1020
01:02:01,208 --> 01:02:01,250
1021
01:02:02,917 --> 01:02:03,042
- Alex. Alex, I think
I heard something.
1022
01:02:04,792 --> 01:02:04,875
1023
01:02:06,875 --> 01:02:06,958
[grumbles]
1024
01:02:08,667 --> 01:02:08,750
1025
01:02:12,583 --> 01:02:12,708
[sighs]
1026
01:02:15,542 --> 01:02:15,625
1027
01:02:19,042 --> 01:02:19,083
[tense music]
1028
01:02:21,875 --> 01:02:21,958
1029
01:02:24,833 --> 01:02:25,750
[exhales]
What are you doing, Alex?
1030
01:02:30,208 --> 01:02:30,292
1031
01:02:33,333 --> 01:02:33,417
[clattering]
1032
01:02:36,417 --> 01:02:36,500
1033
01:02:42,042 --> 01:02:43,917
[breathes shakily]
1034
01:02:46,333 --> 01:02:50,625
1035
01:02:53,583 --> 01:02:53,708
[clattering]
1036
01:02:54,708 --> 01:02:54,750
1037
01:02:55,958 --> 01:02:56,042
[eerie music]
1038
01:02:57,542 --> 01:02:57,625
1039
01:02:59,208 --> 01:02:59,292
What the...
1040
01:03:00,708 --> 01:03:00,792
1041
01:03:03,208 --> 01:03:03,250
Oh, Alex.
1042
01:03:04,875 --> 01:03:04,958
1043
01:03:06,417 --> 01:03:06,542
Ugh.
1044
01:03:09,833 --> 01:03:09,917
1045
01:03:12,292 --> 01:03:12,417
[gasps then pants]
1046
01:03:14,542 --> 01:03:14,583
1047
01:03:17,083 --> 01:03:17,167
Al... Alex!
1048
01:03:19,417 --> 01:03:20,792
1049
01:03:20,917 --> 01:03:24,250
- And you're sure you
didn't see his face?
1050
01:03:27,042 --> 01:03:27,083
1051
01:03:28,708 --> 01:03:29,708
- Definitely.
He was wearing a mask.
1052
01:03:31,875 --> 01:03:31,958
1053
01:03:34,208 --> 01:03:34,292
- Now, you're sure you
only saw one person?
1054
01:03:35,917 --> 01:03:37,583
1055
01:03:39,208 --> 01:03:39,292
- I'm positive.
1056
01:03:41,375 --> 01:03:41,458
1057
01:03:43,583 --> 01:03:43,667
- It looks like they came
in through this door.
1058
01:03:45,250 --> 01:03:45,333
1059
01:03:47,750 --> 01:03:47,833
The lock's been forced open.
1060
01:03:50,542 --> 01:03:50,625
1061
01:03:52,042 --> 01:03:52,083
- So, they didn't pick the lock?
1062
01:03:54,208 --> 01:03:54,292
1063
01:03:55,917 --> 01:03:58,458
- No.
- Doesn't matter.
1064
01:04:03,167 --> 01:04:03,250
1065
01:04:06,042 --> 01:04:06,167
First thing tomorrow morning
I'm getting the locks changed.
1066
01:04:09,375 --> 01:04:09,500
1067
01:04:11,000 --> 01:04:11,083
- And installing an alarm.
- And installing an alarm.
1068
01:04:13,375 --> 01:04:16,167
1069
01:04:18,792 --> 01:04:18,875
- That's a great idea.
1070
01:04:20,625 --> 01:04:20,708
1071
01:04:21,875 --> 01:04:21,958
Most of the residents on this
block have one.
1072
01:04:23,500 --> 01:04:23,583
1073
01:04:26,500 --> 01:04:26,583
- You know, I'm surprised
Mrs. Claremont didn't.
1074
01:04:28,208 --> 01:04:28,292
1075
01:04:31,208 --> 01:04:31,250
- Well, plenty of older folks
don't get around to it,
1076
01:04:33,875 --> 01:04:33,917
1077
01:04:36,458 --> 01:04:36,583
especially in safe
neighborhoods.
1078
01:04:40,542 --> 01:04:40,625
1079
01:04:44,000 --> 01:04:45,708
They consider it an unnecessary
expense.
1080
01:04:47,875 --> 01:04:48,000
Besides, you can't imagine
how many of them
1081
01:04:50,292 --> 01:04:50,417
1082
01:04:53,292 --> 01:04:54,417
get triggered by mistake.
1083
01:04:56,208 --> 01:04:58,792
1084
01:05:00,417 --> 01:05:08,417
- We will get a top-of-the-line
security system.
1085
01:05:10,542 --> 01:05:10,583
1086
01:05:13,875 --> 01:05:13,917
No matter the cost.
1087
01:05:16,875 --> 01:05:16,917
1088
01:05:19,333 --> 01:05:19,417
- What are you doing in here?
1089
01:05:21,375 --> 01:05:25,375
1090
01:05:25,458 --> 01:05:28,208
- Uh, just some renovations.
Nothing major.
1091
01:05:28,250 --> 01:05:30,750
1092
01:05:30,833 --> 01:05:32,167
- Hmm. Mr. and Mrs. Patterson,
1093
01:05:32,250 --> 01:05:36,083
1094
01:05:37,875 --> 01:05:39,250
you said it didn't look as
though anything had been stolen?
1095
01:05:40,833 --> 01:05:42,792
1096
01:05:42,875 --> 01:05:44,667
- Um, I just took a quick look
around, but no,
1097
01:05:44,750 --> 01:05:46,750
1098
01:05:46,833 --> 01:05:49,000
I don't think so. Uh, my purse
was in the bedroom.
1099
01:05:49,083 --> 01:05:52,958
Nothing was stolen from there.
And well, Alex was there.
1100
01:05:53,042 --> 01:05:57,417
1101
01:05:57,500 --> 01:06:02,375
- And did you see anything?
- No.
1102
01:06:02,458 --> 01:06:04,625
1103
01:06:09,292 --> 01:06:12,542
- Did the intruder do this?
1104
01:06:12,583 --> 01:06:14,875
1105
01:06:16,958 --> 01:06:20,000
- No, I'm just reorganizing
in here.
1106
01:06:20,083 --> 01:06:23,208
1107
01:06:23,292 --> 01:06:25,375
I'll have it cleaned up
by tomorrow.
1108
01:06:25,417 --> 01:06:29,417
1109
01:06:29,500 --> 01:06:31,542
- Now, do you keep any
valuables in your house?
1110
01:06:33,667 --> 01:06:35,208
1111
01:06:35,250 --> 01:06:40,417
- Like what?
1112
01:06:41,375 --> 01:06:42,625
1113
01:06:44,500 --> 01:06:46,500
- Like cash, artwork, jewelry?
1114
01:06:46,583 --> 01:06:48,042
1115
01:06:48,125 --> 01:06:50,250
- Um, not really. My ring is
the most expensive thing I own
1116
01:06:55,042 --> 01:06:56,208
1117
01:06:59,250 --> 01:07:07,250
and I never take it off.
Plus I checked.
1118
01:07:19,333 --> 01:07:22,792
1119
01:07:27,292 --> 01:07:35,292
Nothing was stolen
from my jewelry box.
1120
01:08:42,500 --> 01:08:43,125
1121
01:08:44,042 --> 01:08:46,375
- And have you received
any threats
1122
01:08:47,708 --> 01:08:47,833
1123
01:08:49,833 --> 01:08:49,958
since you moved into
the neighborhood?
1124
01:08:52,042 --> 01:08:52,083
1125
01:08:53,875 --> 01:08:53,958
- Threats? From who?
1126
01:08:56,250 --> 01:08:58,042
- Anyone. Any altercations?
1127
01:08:58,125 --> 01:09:00,208
1128
01:09:00,292 --> 01:09:02,417
- Uh no, of course not.
1129
01:09:02,542 --> 01:09:04,917
1130
01:09:05,000 --> 01:09:06,917
The neighbors
couldn't have been nicer.
1131
01:09:07,000 --> 01:09:08,708
1132
01:09:08,750 --> 01:09:11,417
- And can you think of anyone
1133
01:09:14,250 --> 01:09:16,917
1134
01:09:17,000 --> 01:09:18,625
who would want to break
into your house?
1135
01:09:18,750 --> 01:09:19,708
1136
01:09:21,250 --> 01:09:23,500
- I thought that was your job.
1137
01:09:23,583 --> 01:09:25,833
1138
01:09:25,917 --> 01:09:27,958
- Mr. Patterson,
we all want the same thing.
1139
01:09:28,083 --> 01:09:30,500
To figure out who did this.
1140
01:09:30,583 --> 01:09:32,167
1141
01:09:32,250 --> 01:09:33,750
And the more we work together,
the better our chances are.
1142
01:09:34,417 --> 01:09:35,958
1143
01:09:36,042 --> 01:09:37,333
- We have no idea.
1144
01:09:37,417 --> 01:09:39,125
1145
01:09:48,292 --> 01:09:50,542
- Maybe... maybe they didn't
come for us at all.
1146
01:09:50,625 --> 01:09:52,792
1147
01:09:52,875 --> 01:09:54,250
You know, maybe it was
the Claremonts.
1148
01:09:54,333 --> 01:09:55,833
1149
01:09:57,375 --> 01:09:57,458
Someone who thought
they still lived her?
1150
01:09:59,542 --> 01:09:59,583
1151
01:10:01,083 --> 01:10:04,583
- Well, I don't know.
1152
01:10:06,667 --> 01:10:06,750
1153
01:10:08,042 --> 01:10:08,125
The Claremonts
are an elderly couple.
1154
01:10:09,167 --> 01:10:09,250
1155
01:10:11,292 --> 01:10:11,375
Not the type to have
many enemies.
1156
01:10:13,875 --> 01:10:13,958
1157
01:10:15,333 --> 01:10:16,500
We're still going through
the deceased's possessions
1158
01:10:18,583 --> 01:10:18,667
1159
01:10:20,250 --> 01:10:27,083
but so far there's been nothing
to point in that direction.
1160
01:10:30,875 --> 01:10:30,917
1161
01:10:33,875 --> 01:10:33,958
- Then... I don't know
what else to say.
1162
01:10:35,208 --> 01:10:35,292
1163
01:10:36,583 --> 01:10:36,708
- Well, I think I have
everything that I need.
1164
01:10:37,750 --> 01:10:37,833
1165
01:10:39,333 --> 01:10:41,417
And I know you're shaken up.
Just get some rest.
1166
01:10:43,500 --> 01:10:43,583
1167
01:10:45,042 --> 01:10:45,750
I'll be in touch.
And tomorrow, actually today,
1168
01:10:47,667 --> 01:10:49,917
1169
01:10:53,000 --> 01:10:53,083
you make sure you call the alarm
company and the locksmith.
1170
01:10:54,917 --> 01:11:02,917
- We will. Um, thank you,
Detective.
1171
01:11:10,667 --> 01:11:11,542
1172
01:11:13,583 --> 01:11:13,667
- Of course.
1173
01:11:15,333 --> 01:11:15,417
1174
01:11:17,750 --> 01:11:17,833
- You know we heard great
things about this neighborhood,
1175
01:11:19,083 --> 01:11:19,167
1176
01:11:20,708 --> 01:11:20,792
but we've only been here
for a week
1177
01:11:21,833 --> 01:11:21,917
1178
01:11:24,417 --> 01:11:24,500
and we're already victims
of a crime.
1179
01:11:27,875 --> 01:11:28,000
1180
01:11:29,375 --> 01:11:29,417
- I understand your frustration,
Mr. Patterson,
1181
01:11:31,625 --> 01:11:31,750
1182
01:11:34,375 --> 01:11:34,458
but break-ins,
they can happen anywhere.
1183
01:11:37,208 --> 01:11:37,250
1184
01:11:39,792 --> 01:11:41,417
- That's all we get.
That's all we get.
1185
01:11:43,917 --> 01:11:45,000
1186
01:11:46,958 --> 01:11:47,042
[birds chirping]
1187
01:11:49,792 --> 01:11:49,875
1188
01:11:50,875 --> 01:11:51,750
- Lou! Just the guy I wanna see.
- Hey.
1189
01:11:53,042 --> 01:11:53,125
1190
01:11:55,542 --> 01:11:57,250
- Ooh, I don't wanna get
any formaldehyde on me.
1191
01:11:59,042 --> 01:11:59,083
1192
01:12:02,250 --> 01:12:02,333
- I haven't even been
in the morgue today.
1193
01:12:06,875 --> 01:12:06,917
1194
01:12:10,375 --> 01:12:10,458
- Okay, all right. How ya doin'?
- Good to see you.
1195
01:12:13,583 --> 01:12:14,667
1196
01:12:15,542 --> 01:12:15,583
Can I assume this
isn't just a friendly visit?
1197
01:12:17,292 --> 01:12:17,375
-
1198
01:12:19,458 --> 01:12:21,500
- Well, I wanna talk to you
about a recent death, a suicide.
1199
01:12:25,958 --> 01:12:33,958
1200
01:13:40,500 --> 01:13:41,083
Gladys Claremont.
1201
01:13:42,333 --> 01:13:42,417
1202
01:13:44,042 --> 01:13:52,042
Is there a chance that it wasn't
a suicide?
1203
01:14:11,542 --> 01:14:11,583
1204
01:14:13,708 --> 01:14:13,792
- Her hyoid bone was crushed.
That's what killed her.
1205
01:14:16,875 --> 01:14:17,458
1206
01:14:19,875 --> 01:14:20,000
- But isn't that what you would
expect to see
1207
01:14:21,417 --> 01:14:21,500
1208
01:14:24,375 --> 01:14:24,417
if she'd been manually
strangled?
1209
01:14:26,417 --> 01:14:26,500
1210
01:14:29,042 --> 01:14:30,208
- Sure, except for one thing.
1211
01:14:32,375 --> 01:14:32,417
1212
01:14:34,500 --> 01:14:34,583
She was found hanging from
a beam in her living room.
1213
01:14:36,042 --> 01:14:37,667
1214
01:14:37,750 --> 01:14:41,958
- So, you're saying that there
is no medical evidence
1215
01:14:42,042 --> 01:14:43,250
1216
01:14:43,333 --> 01:14:45,000
that would point to murder
rather than suicide?
1217
01:14:45,083 --> 01:14:46,750
1218
01:14:46,833 --> 01:14:48,625
- That's what I'm tellin' ya.
1219
01:14:48,708 --> 01:14:50,542
1220
01:14:52,417 --> 01:14:54,375
- But it's possible.
1221
01:14:54,417 --> 01:14:57,542
1222
01:15:51,250 --> 01:15:54,542
- Yeah. Is that what
you came for?
1223
01:16:00,125 --> 01:16:01,375
1224
01:16:01,542 --> 01:16:02,875
- Uh-huh. Okay.
1225
01:16:02,958 --> 01:16:04,458
1226
01:16:08,417 --> 01:16:12,250
- Say hi to your mom.
1227
01:16:22,917 --> 01:16:25,500
1228
01:16:27,167 --> 01:16:28,250
- Okay. Bye.
1229
01:16:29,875 --> 01:16:30,000
1230
01:16:31,625 --> 01:16:32,750
[door opens and closes]
1231
01:16:34,292 --> 01:16:34,375
1232
01:16:38,042 --> 01:16:38,167
- Mom?
1233
01:16:39,833 --> 01:16:41,458
1234
01:16:45,042 --> 01:16:45,125
- Hi, sweetheart.
1235
01:16:47,042 --> 01:16:47,167
1236
01:16:48,250 --> 01:16:48,333
- Can I talk to you for a sec?
1237
01:16:51,125 --> 01:16:55,958
1238
01:16:58,625 --> 01:16:58,708
- Of course. Yes, sit.
1239
01:17:02,542 --> 01:17:10,542
1240
01:17:21,292 --> 01:17:21,375
What is it?
1241
01:17:22,875 --> 01:17:25,250
1242
01:17:26,875 --> 01:17:27,375
- Is something going on?
I mean, here on Maple Street?
1243
01:17:29,625 --> 01:17:31,833
1244
01:17:33,542 --> 01:17:33,667
- There's always something going
on, on Maple Street.
1245
01:17:35,000 --> 01:17:35,083
1246
01:17:36,792 --> 01:17:38,208
- No, I'm... I'm serious, Mom.
1247
01:17:38,333 --> 01:17:40,667
#
1248
01:17:40,750 --> 01:17:44,042
After everything that happened
with Dad, we promised,
1249
01:17:44,167 --> 01:17:47,083
1250
01:17:47,208 --> 01:17:49,875
no more secrets.
1251
01:17:50,250 --> 01:17:51,875
1252
01:17:51,958 --> 01:17:56,167
- And I'm not keeping
anything from you.
1253
01:17:56,250 --> 01:17:57,625
1254
01:17:57,750 --> 01:17:59,292
- I heard at school
that someone broke into
1255
01:17:59,417 --> 01:18:03,417
1256
01:18:03,542 --> 01:18:07,250
the new neighbors' house.
1257
01:18:07,375 --> 01:18:09,583
1258
01:18:09,667 --> 01:18:11,042
- I heard that too
1259
01:18:11,125 --> 01:18:13,125
1260
01:18:13,208 --> 01:18:15,042
but I wasn't keeping it
from you.
1261
01:18:15,167 --> 01:18:17,458
1262
01:18:17,542 --> 01:18:20,000
- I think I might
know something.
1263
01:18:20,083 --> 01:18:24,958
1264
01:18:25,042 --> 01:18:28,458
- What?
1265
01:18:28,583 --> 01:18:31,250
1266
01:18:31,375 --> 01:18:34,625
- Well, the other night when
Archer drove me home,
1267
01:18:34,750 --> 01:18:36,375
1268
01:18:36,458 --> 01:18:38,917
I got out of the car and...
1269
01:18:39,000 --> 01:18:40,917
1270
01:18:41,000 --> 01:18:44,125
I don't know,
I thought I saw something.
1271
01:18:44,250 --> 01:18:46,208
1272
01:18:46,250 --> 01:18:49,708
- Something.
- Someone.
1273
01:18:49,750 --> 01:18:52,250
1274
01:18:52,333 --> 01:18:56,042
Over by the new
neighbors' house.
1275
01:18:56,125 --> 01:18:57,542
1276
01:18:57,583 --> 01:18:58,792
Like they were scoping
out the place.
1277
01:18:58,875 --> 01:19:00,875
1278
01:19:00,958 --> 01:19:03,375
- And you didn't tell me?
1279
01:19:03,417 --> 01:19:05,250
1280
01:19:05,375 --> 01:19:07,375
- Well, Archer kinda
convinced me
1281
01:19:07,750 --> 01:19:09,792
1282
01:19:09,917 --> 01:19:12,583
that I must've just
been imagining it.
1283
01:19:14,875 --> 01:19:15,042
1284
01:19:18,458 --> 01:19:18,583
- Oh.
1285
01:19:22,167 --> 01:19:24,417
1286
01:19:26,083 --> 01:19:26,167
- Do you think I should
tell Detective Vaughn?
1287
01:19:26,958 --> 01:19:27,042
1288
01:19:30,000 --> 01:19:30,083
- You didn't see who it was?
1289
01:19:32,833 --> 01:19:33,708
1290
01:19:36,542 --> 01:19:36,583
- Well, I'm not even sure it
was a person.
1291
01:19:38,458 --> 01:19:39,792
1292
01:19:42,833 --> 01:19:44,375
I mean, it was dark and
I was far away.
1293
01:19:46,333 --> 01:19:52,250
1294
01:19:55,417 --> 01:20:03,417
- Then I don't see
how it could help.
1295
01:20:23,000 --> 01:20:26,750
1296
01:20:29,167 --> 01:20:29,250
- I don't know, it's just part
of me feels like I...
1297
01:20:30,833 --> 01:20:30,917
1298
01:20:33,417 --> 01:20:33,542
should let her decide that.
1299
01:20:34,750 --> 01:20:34,833
1300
01:20:36,292 --> 01:20:37,083
- Look, Britt, I like Detective
Vaughn a lot, I trust her,
1301
01:20:40,917 --> 01:20:41,042
1302
01:20:44,667 --> 01:20:44,750
but if you're not even sure
you saw anything, I just...
1303
01:20:46,292 --> 01:20:47,917
1304
01:20:50,917 --> 01:20:51,000
I don't think it's the right
time to get involved.
1305
01:20:54,875 --> 01:20:54,958
1306
01:20:58,042 --> 01:20:58,125
- You're telling me the truth?
1307
01:21:00,208 --> 01:21:00,292
1308
01:21:02,542 --> 01:21:03,167
You don't know anything
about this?
1309
01:21:06,292 --> 01:21:07,042
1310
01:21:10,542 --> 01:21:10,583
- What could I possibly know?
1311
01:21:11,792 --> 01:21:11,875
1312
01:21:13,667 --> 01:21:13,750
[sighs]
- Okay.
1313
01:21:15,792 --> 01:21:16,667
1314
01:21:19,375 --> 01:21:20,000
- Okay.
1315
01:21:23,500 --> 01:21:23,583
1316
01:21:26,833 --> 01:21:26,917
- Thanks, Mom.
I've got some homework to do.
1317
01:21:29,542 --> 01:21:31,125
1318
01:21:34,042 --> 01:21:34,125
- All right. Come talk
to me anytime.
1319
01:21:36,708 --> 01:21:36,833
1320
01:21:39,042 --> 01:21:39,167
- Okay.
1321
01:21:42,167 --> 01:21:42,250
1322
01:21:45,958 --> 01:21:46,083
[mysterious music]
1323
01:21:49,750 --> 01:21:49,875
1324
01:21:52,583 --> 01:21:55,833
[line ringing]
1325
01:21:57,000 --> 01:21:58,875
1326
01:21:58,958 --> 01:22:02,500
- Hello, you've reached the
voicemail of Alex Patterson.
1327
01:22:06,917 --> 01:22:08,542
1328
01:22:08,583 --> 01:22:10,917
Please leave your name, number,
and a brief message,
1329
01:22:11,042 --> 01:22:13,708
1330
01:22:13,792 --> 01:22:15,208
and I'll return your call.
[beep]
1331
01:22:15,292 --> 01:22:17,917
1332
01:22:20,875 --> 01:22:24,375
[line ringing]
1333
01:22:38,792 --> 01:22:41,208
1334
01:22:41,292 --> 01:22:42,417
- Hi, you've reached
Capital National.
1335
01:22:42,500 --> 01:22:45,083
1336
01:22:45,542 --> 01:22:47,250
- Hi, yes, um I'd like to speak
to Alex Patterson
1337
01:22:47,333 --> 01:22:49,792
1338
01:22:49,875 --> 01:22:51,625
in the mortgage department,
please.
1339
01:22:51,708 --> 01:22:53,333
1340
01:22:53,417 --> 01:22:56,958
- Okay, give me a second.
1341
01:22:57,042 --> 01:22:59,083
1342
01:23:01,083 --> 01:23:01,167
He's not listed
in the company directory.
1343
01:23:04,208 --> 01:23:04,250
1344
01:23:06,000 --> 01:23:06,083
Are you sure he works
at this branch, ma'am?
1345
01:23:07,250 --> 01:23:07,375
1346
01:23:10,792 --> 01:23:10,875
- Of course I'm sure. He was
just transferred to that branch.
1347
01:23:12,750 --> 01:23:12,833
1348
01:23:14,542 --> 01:23:14,625
- Maybe he hasn't started yet.
1349
01:23:17,292 --> 01:23:17,375
1350
01:23:19,708 --> 01:23:19,792
- Uh... you know what?
Um, I'm sorry.
1351
01:23:22,458 --> 01:23:22,542
1352
01:23:25,208 --> 01:23:25,292
I think I did get
the wrong branch.
1353
01:23:29,167 --> 01:23:29,250
1354
01:23:30,917 --> 01:23:31,000
I'm sorry to waste your time.
1355
01:23:32,958 --> 01:23:33,042
1356
01:23:34,333 --> 01:23:34,417
- It was my pleasure, ma'am.
1357
01:23:36,167 --> 01:23:37,250
1358
01:23:39,167 --> 01:23:40,833
[beep]
1359
01:23:43,292 --> 01:23:44,250
1360
01:23:44,334 --> 01:23:46,625
- But Lou ruled it a suicide.
1361
01:23:49,500 --> 01:23:52,125
1362
01:23:53,709 --> 01:23:56,209
- Yeah, but only because
of the evidence.
1363
01:23:57,334 --> 01:24:00,209
- Which is what we do,
Detective.
1364
01:24:00,292 --> 01:24:03,125
1365
01:24:05,167 --> 01:24:07,542
- But he also said that
he couldn't rule out murder.
1366
01:24:24,084 --> 01:24:25,792
We just, we just didn't pursue
that route
1367
01:24:25,875 --> 01:24:27,417
1368
01:24:38,000 --> 01:24:39,625
because we didn't have a motive.
1369
01:24:39,709 --> 01:24:40,875
1370
01:24:40,959 --> 01:24:43,375
- And we do now?
1371
01:24:43,459 --> 01:24:45,625
[sighs]
- No, not really but...
1372
01:24:47,167 --> 01:24:47,250
1373
01:24:49,334 --> 01:24:49,417
Something just doesn't
feel right. The break-in.
1374
01:24:52,417 --> 01:24:52,500
1375
01:24:55,250 --> 01:24:55,292
It has to be connected to what
happened to Gladys Claremont.
1376
01:24:57,000 --> 01:24:57,125
1377
01:24:59,209 --> 01:24:59,292
- Why?
1378
01:25:01,167 --> 01:25:01,250
1379
01:25:04,000 --> 01:25:04,084
- Because it's just too
coincidental otherwise.
1380
01:25:05,625 --> 01:25:05,750
1381
01:25:07,084 --> 01:25:07,167
- I don't know, someone hears
a new family's
1382
01:25:12,000 --> 01:25:12,084
1383
01:25:13,750 --> 01:25:13,834
moved into the house.
1384
01:25:16,375 --> 01:25:16,459
1385
01:25:19,625 --> 01:25:19,750
Maybe they know that
the alarm system
1386
01:25:21,584 --> 01:25:21,667
1387
01:25:22,709 --> 01:25:22,792
hasn't been installed yet.
1388
01:25:24,584 --> 01:25:29,792
1389
01:25:33,709 --> 01:25:33,710
Perhaps it's a crime
of opportunity.
79354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.