All language subtitles for harry.potter.wizards.of.baking.s01e05.1080p.web.h264-spamneggs.srt - eng(3)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,583 --> 00:00:02,126 ♪ (EERIE MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:00:02,127 --> 00:00:06,255 NARRATOR: Last time on Harry Potter Wizards of Baking, 3 00:00:06,256 --> 00:00:09,550 teams created gravity-defying showpieces... 4 00:00:09,551 --> 00:00:11,093 We can do this. 5 00:00:11,094 --> 00:00:13,637 ...that celebrated the Dark Arts... 6 00:00:13,638 --> 00:00:15,472 It looks really creepy. 7 00:00:15,473 --> 00:00:18,308 ...and presented them in the Forbidden Forest. 8 00:00:18,309 --> 00:00:20,978 (CONTESTANTS CHATTER EXCITEDLY) 9 00:00:20,979 --> 00:00:24,440 NARRATOR: Miko and Chris secured their first win of the competition. 10 00:00:24,441 --> 00:00:27,568 This is truly a celebration of the Dark Arts. 11 00:00:27,569 --> 00:00:30,446 We finally won something. 12 00:00:30,447 --> 00:00:33,782 NARRATOR: Lisa and Mitzi's flavors won over the judges... 13 00:00:33,783 --> 00:00:34,992 I taste your heart. 14 00:00:34,993 --> 00:00:36,952 ...but their presentation fell... 15 00:00:36,953 --> 00:00:38,829 - (SHOUTS) - ...short. 16 00:00:38,830 --> 00:00:39,955 LISA: I'm gutted. 17 00:00:39,956 --> 00:00:41,957 Lisa, Mitzi, it's time to say goodbye. 18 00:00:41,958 --> 00:00:43,792 LISA: (SIGHS) With our heads held high. 19 00:00:43,793 --> 00:00:46,503 - ♪ (ENCHANTING MUSIC PLAYING) ♪ - NARRATOR: This week, it's the semifinals. 20 00:00:46,504 --> 00:00:47,796 And the pressure is on 21 00:00:47,797 --> 00:00:50,132 for our remaining three teams... 22 00:00:50,133 --> 00:00:52,009 Oh my God. We're not even halfway done. 23 00:00:52,010 --> 00:00:55,471 ...to impress a beloved Harry Potter guest... 24 00:00:55,472 --> 00:00:56,513 (CONTESTANTS CHEERING) 25 00:00:56,514 --> 00:00:58,974 ...and earn a spot in the finale... 26 00:00:58,975 --> 00:01:00,309 Any little mistake will send you home. 27 00:01:00,310 --> 00:01:01,727 - (GASPS) - (SOFT THUD) 28 00:01:01,728 --> 00:01:04,188 - (CONTESTANTS EXCLAIM) - ...while inside one of the most exclusive 29 00:01:04,189 --> 00:01:06,982 inner sanctums of Hogwarts. 30 00:01:06,983 --> 00:01:08,650 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 31 00:01:08,651 --> 00:01:10,110 JUAN: Whoa. 32 00:01:10,111 --> 00:01:11,363 Oh my goodness. 33 00:01:11,863 --> 00:01:14,031 Oh my God. 34 00:01:14,032 --> 00:01:17,201 ELIZABETH: It's so cool to be here in Dumbledore's office. 35 00:01:17,202 --> 00:01:19,495 - ♪ (ETHEREAL MUSIC PLAYING) ♪ - It's so grand. 36 00:01:19,496 --> 00:01:24,708 You definitely get that sense of... (GASPS) ..."sacred place." 37 00:01:24,709 --> 00:01:26,293 Just amazing. 38 00:01:26,294 --> 00:01:30,422 Chris, we're in the semifinals. (EXCLAIMS) 39 00:01:30,423 --> 00:01:31,674 CHRIS: We're feeling confident 40 00:01:31,675 --> 00:01:34,385 going into the most important challenge yet. 41 00:01:34,386 --> 00:01:36,388 - It's the best of the best at this point. - Wow. 42 00:01:39,557 --> 00:01:43,144 ♪ ("HEDWIG'S THEME" BY JOHN WILLIAMS PLAYING) ♪ 43 00:01:48,108 --> 00:01:49,858 - Ooh! - ♪ (JUBILANT MUSIC PLAYING) ♪ 44 00:01:49,859 --> 00:01:51,276 Hey, everybody! Come down, come down! 45 00:01:51,277 --> 00:01:52,528 Hello! 46 00:01:52,529 --> 00:01:54,071 (CONTESTANTS LAUGHING) 47 00:01:54,072 --> 00:01:56,198 Welcome to the semifinals! 48 00:01:56,199 --> 00:01:57,325 (ALL CHEERING) 49 00:01:58,076 --> 00:01:59,077 Yes! 50 00:01:59,786 --> 00:02:01,120 When this day is done, 51 00:02:01,121 --> 00:02:04,123 only two teams will advance to the final task 52 00:02:04,124 --> 00:02:05,416 of the competition. 53 00:02:05,417 --> 00:02:06,875 - Yes! - That's amazing. 54 00:02:06,876 --> 00:02:09,378 JAMES PHELPS: And one of those surviving teams 55 00:02:09,379 --> 00:02:12,297 will go on to claim the Wizards of Baking Cup! 56 00:02:12,298 --> 00:02:13,882 (CONTESTANTS CHATTER EXCITEDLY, APPLAUD) 57 00:02:13,883 --> 00:02:15,009 JAMES: And you'll be featured 58 00:02:15,010 --> 00:02:16,678 in the new Harry Potter cookbook. 59 00:02:17,804 --> 00:02:18,929 Yes. 60 00:02:18,930 --> 00:02:20,764 - Oh my God. - Well, tonight, 61 00:02:20,765 --> 00:02:23,684 your tour of the Wizarding World continues 62 00:02:23,685 --> 00:02:26,562 as you present your next sweet showpiece 63 00:02:26,563 --> 00:02:29,231 in another legendary location, 64 00:02:29,232 --> 00:02:31,442 Dumbledore's office. 65 00:02:31,443 --> 00:02:33,902 MINERVA MCGONAGALL: Professor Dumbledore will be waiting for you. 66 00:02:33,903 --> 00:02:35,654 "Sherbet lemon." 67 00:02:35,655 --> 00:02:38,783 ♪ (MYSTICAL MUSIC PLAYING) ♪ 68 00:02:42,954 --> 00:02:44,330 - (SCREECHES) - Ah! 69 00:02:45,331 --> 00:02:46,623 It's a Pensieve. 70 00:02:46,624 --> 00:02:48,584 Very useful if, like me, 71 00:02:48,585 --> 00:02:51,045 you find your mind a wee bit stretched. 72 00:02:51,046 --> 00:02:53,922 What was the phrase? "Come quietly." 73 00:02:53,923 --> 00:02:55,008 DOLORES UMBRIDGE: Take him! 74 00:02:56,217 --> 00:02:57,635 (FAWKES SCREECHING) 75 00:02:58,803 --> 00:02:59,803 (CHRIS CHUCKLES) 76 00:02:59,804 --> 00:03:01,930 We've got another exciting piece of news. 77 00:03:01,931 --> 00:03:03,015 - What? - Okay. 78 00:03:03,016 --> 00:03:07,269 Today, we'll be joined by another special guest. 79 00:03:07,270 --> 00:03:08,979 - Oh my God! - I wonder who it is. 80 00:03:08,980 --> 00:03:10,939 This person played a character 81 00:03:10,940 --> 00:03:12,941 who was an accomplished Quidditch player, 82 00:03:12,942 --> 00:03:15,652 a key member of Dumbledore's Army, 83 00:03:15,653 --> 00:03:19,282 and, in fact, the character who gave the group its name. 84 00:03:20,200 --> 00:03:21,326 Please welcome... 85 00:03:23,620 --> 00:03:26,163 JAMES: Ginny Weasley herself, Bonnie Wright! 86 00:03:26,164 --> 00:03:29,000 (CONTESTANTS SHOUT EXCITEDLY) 87 00:03:29,668 --> 00:03:30,959 - Hello! - JAMES: What's up, sis? 88 00:03:30,960 --> 00:03:33,128 (ALL LAUGHING) 89 00:03:33,129 --> 00:03:36,298 Hello, everyone! It's so lovely to be here. 90 00:03:36,299 --> 00:03:38,801 I'm so excited to see what you create today. 91 00:03:38,802 --> 00:03:41,136 What's it like for you to be back here at Leavesden? 92 00:03:41,137 --> 00:03:42,680 Oh, it's always so special. 93 00:03:42,681 --> 00:03:44,932 All these memories just flood through. 94 00:03:44,933 --> 00:03:46,141 Fred, you next. 95 00:03:46,142 --> 00:03:47,518 He's not Fred, I am. 96 00:03:47,519 --> 00:03:48,686 Good luck. 97 00:03:48,687 --> 00:03:50,145 BONNIE WRIGHT: I'm just always so amazed 98 00:03:50,146 --> 00:03:51,563 at the beautiful attention to detail 99 00:03:51,564 --> 00:03:52,856 that we got to be a part of. 100 00:03:52,857 --> 00:03:54,066 Hello. 101 00:03:54,067 --> 00:03:56,403 BONNIE: I feel like you kind of just step back in time. 102 00:03:57,696 --> 00:03:59,196 Oh, well, it's great to see you here 103 00:03:59,197 --> 00:04:00,489 and being able to join us. 104 00:04:00,490 --> 00:04:03,659 And, Bonnie, you've agreed to join Carla and Joseph 105 00:04:03,660 --> 00:04:05,828 on our judging panel this week. 106 00:04:05,829 --> 00:04:08,206 I have. I'm very ready and excited. 107 00:04:08,748 --> 00:04:09,957 Okay then, teams. 108 00:04:09,958 --> 00:04:11,166 JAMES: As you know, 109 00:04:11,167 --> 00:04:13,585 Dumbledore's office is filled 110 00:04:13,586 --> 00:04:16,171 with all sorts of magical delights. 111 00:04:16,172 --> 00:04:19,883 Now, your challenge today is to design some sweet showpieces 112 00:04:19,884 --> 00:04:22,011 inspired by one of them. 113 00:04:22,012 --> 00:04:23,220 In this task, 114 00:04:23,221 --> 00:04:26,725 your edible sculpture must be taller than ever before. 115 00:04:27,267 --> 00:04:30,144 At least four feet high. 116 00:04:30,145 --> 00:04:31,687 (OVERLAPPING CHATTER) 117 00:04:31,688 --> 00:04:35,566 OLIVER PHELPS: The judges would like two tasting elements per showpiece. 118 00:04:35,567 --> 00:04:38,027 And if that wasn't challenging enough, 119 00:04:38,028 --> 00:04:40,029 here's the hardest rule. 120 00:04:40,030 --> 00:04:41,864 In your enchanting effect today, 121 00:04:41,865 --> 00:04:43,198 you'll pay homage 122 00:04:43,199 --> 00:04:44,908 to one of the most difficult skills 123 00:04:44,909 --> 00:04:46,827 for wizards to master. 124 00:04:46,828 --> 00:04:48,037 Transformation. 125 00:04:48,038 --> 00:04:49,538 - Oh. - Oh my... 126 00:04:49,539 --> 00:04:50,873 - JORDAN: Wow. - Transformation. 127 00:04:50,874 --> 00:04:53,042 Gosh, well, how are we going to do that? 128 00:04:53,043 --> 00:04:55,294 We are one bake away from the finale, 129 00:04:55,295 --> 00:04:57,589 so you've really got to step it up. 130 00:04:59,841 --> 00:05:02,885 Good luck, and let the baking begin! 131 00:05:02,886 --> 00:05:04,928 - Good luck, guys. - ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 132 00:05:04,929 --> 00:05:07,222 - (MUMBLES INDISTINCTLY) - All right. 133 00:05:07,223 --> 00:05:08,849 - You ready? Okay. - JORDAN: Yeah. 134 00:05:08,850 --> 00:05:10,851 CHRIS: Let's see what we got from Dumbledore's office. 135 00:05:10,852 --> 00:05:12,436 Oh, "Your inspiration is the portraits." 136 00:05:12,437 --> 00:05:14,938 - (EXCLAIMS) Yes, finally. - Miko, this is right up your alley. 137 00:05:14,939 --> 00:05:16,607 Portraits of past headteachers. 138 00:05:16,608 --> 00:05:18,859 MIKO: Past headteachers. I love this one. 139 00:05:18,860 --> 00:05:20,569 Yeah, yeah. You gotta make a painting for this. 140 00:05:20,570 --> 00:05:22,488 Oh, definitely a painting 'cause it's a portrait. 141 00:05:22,489 --> 00:05:23,614 - Ooh! - (GASPS) 142 00:05:23,615 --> 00:05:26,033 - "Your inspiration is Fawkes." - Yay! 143 00:05:26,034 --> 00:05:27,868 JUAN: "Dumbledore's kind and brave phoenix 144 00:05:27,869 --> 00:05:29,745 who occasionally bursts into flame 145 00:05:29,746 --> 00:05:32,039 and is reborn from his own ashes." 146 00:05:32,040 --> 00:05:33,833 - I love it so much. - Yeah! 147 00:05:34,626 --> 00:05:35,668 Oh my goodness. 148 00:05:35,669 --> 00:05:37,503 - A Time-Turner. - ZOE: "A Time-Turner. 149 00:05:37,504 --> 00:05:40,089 A highly complex magical device 150 00:05:40,090 --> 00:05:43,258 that allows the user to go back in time." 151 00:05:43,259 --> 00:05:44,468 This is tough, Jordan. 152 00:05:44,469 --> 00:05:46,053 JORDAN: Yeah, this is-- this is a tough one. 153 00:05:46,054 --> 00:05:47,304 ♪ (THRILLING MUSIC PLAYING) ♪ 154 00:05:47,305 --> 00:05:49,264 ZOE: I think we need to really, really bring it. 155 00:05:49,265 --> 00:05:50,432 It's so iconic. 156 00:05:50,433 --> 00:05:52,685 I don't think we can replicate that. 157 00:05:52,686 --> 00:05:55,229 I think in order for us to succeed, 158 00:05:55,230 --> 00:05:56,480 we need to abstract. 159 00:05:56,481 --> 00:05:58,816 Sort of deconstructed Time-Turners. 160 00:05:58,817 --> 00:06:01,319 JORDAN: I would love to do more of a sculptural chocolate element. 161 00:06:02,195 --> 00:06:04,780 The judges mentioned last challenge 162 00:06:04,781 --> 00:06:07,116 that we were not performing at our best. 163 00:06:07,117 --> 00:06:08,659 - Yes. - So we need to make sure 164 00:06:08,660 --> 00:06:11,995 that we bring the detail, the quality, the perfection. 165 00:06:11,996 --> 00:06:13,956 Definitely, this one needs to be, like, step up. 166 00:06:13,957 --> 00:06:15,457 ELIZABETH: Yeah. 167 00:06:15,458 --> 00:06:16,709 Miko and Chris. 168 00:06:16,710 --> 00:06:17,918 - Hey, how are you? - Oh, hello! 169 00:06:17,919 --> 00:06:19,461 JAMES: Your winning Dark Arts showpiece 170 00:06:19,462 --> 00:06:21,547 from the Forbidden Forest earned you an advantage. 171 00:06:21,548 --> 00:06:23,424 Oh my God. 172 00:06:23,425 --> 00:06:26,635 "You've earned the power of the Deluminator. 173 00:06:26,636 --> 00:06:28,387 The Deluminator is a magical device that, 174 00:06:28,388 --> 00:06:30,264 when opened, can absorb and expel light 175 00:06:30,265 --> 00:06:31,724 from any light-emitting source." 176 00:06:31,725 --> 00:06:32,933 CHRIS: Interesting. 177 00:06:32,934 --> 00:06:34,727 - What do you think, Juan? Juan. - (SOFTLY) 178 00:06:34,728 --> 00:06:36,145 What do you think it is? 179 00:06:36,146 --> 00:06:38,272 (WHISPERING) 180 00:06:38,273 --> 00:06:40,482 the lights above the stations of your opponents... 181 00:06:40,483 --> 00:06:41,984 ELIZABETH: Can you hear? 182 00:06:41,985 --> 00:06:44,278 - No, I can't hear anything. - ELIZABETH: I can't hear. I wanna know. 183 00:06:44,279 --> 00:06:46,071 OLIVER: 184 00:06:46,072 --> 00:06:48,490 - ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ - (LAUGHS) 185 00:06:48,491 --> 00:06:50,993 CHRIS: The Deluminator, if we hit 'em at the right time, 186 00:06:50,994 --> 00:06:52,327 this might set them back a little bit. 187 00:06:52,328 --> 00:06:54,204 Let us know when you want to use your advantage. 188 00:06:54,205 --> 00:06:55,330 - We will. - Best of luck. 189 00:06:55,331 --> 00:06:56,707 - Thank you so much. - Thank you so much. 190 00:06:56,708 --> 00:06:58,334 - (WHISPERING) What is it? - (JORDAN CHUCKLING) 191 00:06:58,335 --> 00:07:00,044 - (INDISTINCT CHATTER) - ELIZABETH: Let's go. 192 00:07:00,045 --> 00:07:03,172 - (OVERLAPPING CHATTER) - ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 193 00:07:03,173 --> 00:07:04,715 - JAMES: Elizabeth and Juan. - Hi. 194 00:07:04,716 --> 00:07:06,342 Congratulations for getting this far. 195 00:07:06,343 --> 00:07:07,676 I know, right? 196 00:07:07,677 --> 00:07:09,845 Last week was obviously a bit of a letdown 197 00:07:09,846 --> 00:07:11,722 considering you won the two challenges before that. 198 00:07:11,723 --> 00:07:16,185 So this week, we're going to make sure that we go back to 199 00:07:16,186 --> 00:07:18,312 what was working for us, 200 00:07:18,313 --> 00:07:21,357 which is focusing on the quality and the details. 201 00:07:21,358 --> 00:07:23,025 So what's your inspiration? 202 00:07:23,026 --> 00:07:24,193 Fawkes. 203 00:07:24,194 --> 00:07:26,362 - Ooh. - What better inspiration to have 204 00:07:26,363 --> 00:07:27,863 after what happened last challenge? 205 00:07:27,864 --> 00:07:30,199 Yes. Rebirth. This is your moment. 206 00:07:30,200 --> 00:07:32,368 So what we're going to be doing is 207 00:07:32,369 --> 00:07:35,454 a giant sculptural piece of Fawkes. 208 00:07:35,455 --> 00:07:37,414 He's going to be there with his wings up. 209 00:07:37,415 --> 00:07:40,209 Then we're going to have the whole piece turn around. 210 00:07:40,210 --> 00:07:43,212 Fawkes bursting into fire, 211 00:07:43,213 --> 00:07:45,381 because obviously he gets reborn 212 00:07:45,382 --> 00:07:47,800 to reveal a pile of ash. 213 00:07:47,801 --> 00:07:49,468 And then a little Baby Fawkes 214 00:07:49,469 --> 00:07:51,053 is going to poke his head out the ash. 215 00:07:51,054 --> 00:07:52,221 - Wow! - Brilliant! 216 00:07:52,222 --> 00:07:54,223 And what kind of flavors do we have going on? 217 00:07:54,224 --> 00:07:58,060 I wanted to pay homage this time to my grandma, 218 00:07:58,061 --> 00:08:00,313 so I'm actually doing her carrot cake. 219 00:08:01,648 --> 00:08:04,775 She actually puts a little bit of cayenne pepper into it 220 00:08:04,776 --> 00:08:06,276 just to give a little bit of heat. 221 00:08:06,277 --> 00:08:09,113 My grandma used to just make delicious food, 222 00:08:09,114 --> 00:08:10,781 but especially her carrot cake. 223 00:08:10,782 --> 00:08:12,741 We were actually neighbors 224 00:08:12,742 --> 00:08:14,493 so we'd actually go to my grandma's house, 225 00:08:14,494 --> 00:08:15,953 and then we just go there 226 00:08:15,954 --> 00:08:17,830 to eat comfort food that I love. 227 00:08:17,831 --> 00:08:19,039 Yeah. 228 00:08:19,040 --> 00:08:21,959 ELIZABETH: I am taking inspiration from the password, 229 00:08:21,960 --> 00:08:23,585 "sherbet lemon." 230 00:08:23,586 --> 00:08:25,421 My tasting element is actually 231 00:08:25,422 --> 00:08:27,923 going to go into Fawkes himself. 232 00:08:27,924 --> 00:08:29,842 Fawkes is going to have a body, 233 00:08:29,843 --> 00:08:32,261 and that's going to be all out of lemon cake 234 00:08:32,262 --> 00:08:34,972 with a lemon crémeux. 235 00:08:34,973 --> 00:08:37,391 I'm going to have a layer of meringue for a crunch layer. 236 00:08:37,392 --> 00:08:40,102 I'm actually really excited about this 237 00:08:40,103 --> 00:08:42,771 because I love Fawkes. 238 00:08:42,772 --> 00:08:45,149 I just want to make sure that I do him justice. 239 00:08:45,150 --> 00:08:46,942 How big a Harry Potter fan are you? 240 00:08:46,943 --> 00:08:49,278 You know, I have the usual. I have the posters. 241 00:08:49,279 --> 00:08:50,988 I have the cushions. I have the socks. 242 00:08:50,989 --> 00:08:52,698 I have the sweater. I have the cloak. 243 00:08:52,699 --> 00:08:54,283 I have a Quidditch outfit. 244 00:08:54,284 --> 00:08:55,951 Do you have a Quidditch outfit, Bonnie? 245 00:08:55,952 --> 00:08:57,619 I can't say I do have a Quidditch outfit. 246 00:08:57,620 --> 00:08:59,705 I'm apparently not a true fan. That's amazing. 247 00:08:59,706 --> 00:09:01,498 Guys, good luck. We'll catch up with you later. 248 00:09:01,499 --> 00:09:03,125 - JUAN: Thank you so much. - Good luck. 249 00:09:03,126 --> 00:09:04,835 - Nice to meet you. - You too. 250 00:09:04,836 --> 00:09:07,046 ELIZABETH: I just put in my lemon zest cake. 251 00:09:07,047 --> 00:09:08,756 JUAN: Perfect. 252 00:09:08,757 --> 00:09:10,466 Guys, what was your inspiration? 253 00:09:10,467 --> 00:09:12,801 We got a difficult one. We got Time-Turners. 254 00:09:12,802 --> 00:09:14,553 - Oh, the Time-Turner? - Yeah. 255 00:09:14,554 --> 00:09:16,305 When I think of Time-Turner, I think about gears, 256 00:09:16,306 --> 00:09:18,058 - movement, and dials. - Dials. 257 00:09:19,309 --> 00:09:23,645 ZOE: We are putting together a sculptural showpiece 258 00:09:23,646 --> 00:09:26,732 that will speak to the moving of time. 259 00:09:26,733 --> 00:09:29,985 So I'm going to make a load of dials and cogs. 260 00:09:29,986 --> 00:09:32,112 JORDAN: And I will create three rings out of chocolate 261 00:09:32,113 --> 00:09:34,490 to look like the rings of the Time-Turner. 262 00:09:34,491 --> 00:09:37,493 Then we'll move all the way up into a chocolate showpiece 263 00:09:37,494 --> 00:09:39,495 that houses more gears and more movement 264 00:09:39,496 --> 00:09:41,288 with a lot of different mediums. 265 00:09:41,289 --> 00:09:43,332 I work with chocolate really every day. 266 00:09:43,333 --> 00:09:44,583 I've done big chocolate sculptures 267 00:09:44,584 --> 00:09:46,043 that I'm really proud of. 268 00:09:46,044 --> 00:09:47,878 But throughout the competition, 269 00:09:47,879 --> 00:09:49,463 I really haven't showcased chocolate work. 270 00:09:49,464 --> 00:09:51,674 So I'm excited to show the judges 271 00:09:51,675 --> 00:09:53,217 more skill and technique. 272 00:09:53,218 --> 00:09:55,344 I'm always up for the challenge, so this is fun. 273 00:09:55,345 --> 00:09:58,555 So, Jordan, this is the batter for our ginger entremet. 274 00:09:58,556 --> 00:10:01,225 Our first tasting element is going to be an entremet 275 00:10:01,226 --> 00:10:03,143 that consists of a ginger cake 276 00:10:03,144 --> 00:10:06,313 with miso caramel pear compote interior 277 00:10:06,314 --> 00:10:10,025 with a little bit of fiery stem ginger in it as well. 278 00:10:10,026 --> 00:10:12,194 Last challenge, I felt that we dropped the ball 279 00:10:12,195 --> 00:10:13,862 a little bit with the flavors. 280 00:10:13,863 --> 00:10:15,739 There's no second chances. We're in the semifinal. 281 00:10:15,740 --> 00:10:17,741 The competition is really stiff. 282 00:10:17,742 --> 00:10:19,243 The teams are fantastic, 283 00:10:19,244 --> 00:10:21,579 and we gotta do what we gotta do. 284 00:10:23,915 --> 00:10:25,249 This is the buttercream. 285 00:10:25,250 --> 00:10:27,084 - Miko, Chris. - MIKO: Hi. 286 00:10:27,085 --> 00:10:29,378 So what are you actually baking? What are we going to see? 287 00:10:29,379 --> 00:10:31,046 So what we got here are the portraits 288 00:10:31,047 --> 00:10:32,256 in Dumbledore's office. 289 00:10:32,257 --> 00:10:34,508 Being an artist, that fits into your category, doesn't it? 290 00:10:34,509 --> 00:10:35,592 MIKO: Yeah, exactly. 291 00:10:35,593 --> 00:10:36,969 But it's more pressure on my part 292 00:10:36,970 --> 00:10:38,595 because if you're doing a portrait, 293 00:10:38,596 --> 00:10:41,390 it has to be exactly similar 294 00:10:41,391 --> 00:10:43,976 or else it's not a portrait of that person. 295 00:10:43,977 --> 00:10:47,229 So we are paying homage to Dumbledore himself, 296 00:10:47,230 --> 00:10:50,399 and also our favorite headmaster, for a brief time, 297 00:10:50,400 --> 00:10:51,567 Professor Snape. 298 00:10:51,568 --> 00:10:53,193 - MIKO: Professor Snape. - Ooh! 299 00:10:53,194 --> 00:10:55,946 And for us, Snape is our unsung hero. 300 00:10:55,947 --> 00:10:57,614 BONNIE: And for so many people watching, 301 00:10:57,615 --> 00:10:59,074 he is their unsung hero, too. 302 00:10:59,075 --> 00:11:00,909 JAMES: How's this going to work in transformation? 303 00:11:00,910 --> 00:11:02,911 Are you going to have two paintings next to each other? 304 00:11:02,912 --> 00:11:04,246 CHRIS: We're gonna make a large frame 305 00:11:04,247 --> 00:11:05,289 cast out of chocolate. 306 00:11:05,290 --> 00:11:07,082 It'll spin, so as you look from one angle, 307 00:11:07,083 --> 00:11:08,250 it'll be Professor Dumbledore, 308 00:11:08,251 --> 00:11:09,585 and as you look from the other angle, 309 00:11:09,586 --> 00:11:10,753 it'll be Professor Snape. 310 00:11:10,754 --> 00:11:12,254 Miko needs a canvas to paint on, 311 00:11:12,255 --> 00:11:13,922 so I'll be making chocolate slats. 312 00:11:13,923 --> 00:11:16,592 This is a very large piece. 313 00:11:16,593 --> 00:11:18,927 Each one of the slats that we have is thirty inches long. 314 00:11:18,928 --> 00:11:21,263 Wow. And have you ever done anything like this before? 315 00:11:21,264 --> 00:11:22,348 No. 316 00:11:22,349 --> 00:11:24,266 You've saved it to this moment to try something new. 317 00:11:24,267 --> 00:11:25,934 You have to go big or go home. 318 00:11:25,935 --> 00:11:27,311 Well, it does smell incredible. 319 00:11:27,312 --> 00:11:28,437 Thank you. 320 00:11:28,438 --> 00:11:30,981 What I'm baking for my tasting element is yuzu cake, 321 00:11:30,982 --> 00:11:34,651 with candied yuzu folded in it and a yuzu curd. 322 00:11:34,652 --> 00:11:35,861 So lots of yuzu things. 323 00:11:35,862 --> 00:11:37,404 Is that, like, on the citrusy end? 324 00:11:37,405 --> 00:11:39,156 What's the, like, flavor profile of that? 325 00:11:39,157 --> 00:11:42,493 Yuzu is similar to lemon. It's a Japanese lemon. 326 00:11:42,494 --> 00:11:44,161 It's gonna be, like, sweet and sour. 327 00:11:44,162 --> 00:11:45,287 - That's it? Okay. - MIKO: Yeah. 328 00:11:45,288 --> 00:11:49,291 So our take on the flavor of, you know, sherbet lemon. 329 00:11:49,292 --> 00:11:52,503 So my tasting element will be part of the portrait. 330 00:11:52,504 --> 00:11:53,671 CHRIS: And then on the bottom, 331 00:11:53,672 --> 00:11:55,047 because we're in Dumbledore's office, 332 00:11:55,048 --> 00:11:57,049 we're going to have candles, which are my tasting element. 333 00:11:57,050 --> 00:11:59,843 A play on a peanut butter and jelly sandwich. 334 00:11:59,844 --> 00:12:04,306 So right now I am making the molds for the candles. 335 00:12:04,307 --> 00:12:05,849 My tasting element will go inside of these 336 00:12:05,850 --> 00:12:06,975 once they're cast. 337 00:12:06,976 --> 00:12:08,143 So it's candied peanuts 338 00:12:08,144 --> 00:12:10,187 that are tossed in cinnamon and cayenne pepper 339 00:12:10,188 --> 00:12:12,189 and a Concord grape gelée. 340 00:12:12,190 --> 00:12:14,316 Peanut butter and jelly sandwiches are nostalgic for me. 341 00:12:14,317 --> 00:12:16,068 It's a staple of American diet, isn't it? 342 00:12:16,069 --> 00:12:17,444 Well, it was a staple for my diet 343 00:12:17,445 --> 00:12:18,654 because that's all I could afford 344 00:12:18,655 --> 00:12:20,155 when I first became a cook. 345 00:12:20,156 --> 00:12:22,491 You know, after years of working long days... 346 00:12:22,492 --> 00:12:23,701 The grind is real. 347 00:12:23,702 --> 00:12:25,202 Now to be on the other side of that 348 00:12:25,203 --> 00:12:26,870 as an executive pastry chef 349 00:12:26,871 --> 00:12:28,497 and to be here in the semifinals, 350 00:12:28,498 --> 00:12:30,332 potentially winning would be absolutely amazing. 351 00:12:30,333 --> 00:12:32,543 It would validate that I made the right decision 352 00:12:32,544 --> 00:12:33,752 about being a chef. 353 00:12:33,753 --> 00:12:35,504 Kind of like a full-circle moment. 354 00:12:35,505 --> 00:12:37,881 You guys are one step away from the finale. 355 00:12:37,882 --> 00:12:39,216 Is there more pressure on yourselves, 356 00:12:39,217 --> 00:12:40,759 especially winning last week? 357 00:12:40,760 --> 00:12:42,886 Yeah, you're only down to three teams who are amazing 358 00:12:42,887 --> 00:12:45,180 and any little mistake will send you home. 359 00:12:45,181 --> 00:12:46,975 So you have to hope someone else makes one. 360 00:12:48,018 --> 00:12:49,476 Very Slytherin of me. 361 00:12:49,477 --> 00:12:51,104 - (INDISTINCT CHATTER) - (LAUGHING) 362 00:12:52,105 --> 00:12:53,647 ZOE: The time's going too quickly. 363 00:12:53,648 --> 00:12:56,026 ♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪ 364 00:12:56,443 --> 00:12:57,818 MIKO: Goodness. 365 00:12:57,819 --> 00:12:59,862 What I'm doing now with the frame, 366 00:12:59,863 --> 00:13:02,031 I'm actually making a mold out of it using putty. 367 00:13:02,032 --> 00:13:06,493 And this frame is a very critical part of our showpiece. 368 00:13:06,494 --> 00:13:08,328 This mold is going to be ready 369 00:13:08,329 --> 00:13:10,372 for us to actually pour chocolate into. 370 00:13:10,373 --> 00:13:12,416 I'm already exhausted from kneading. 371 00:13:12,417 --> 00:13:16,045 Knead, Miko. Knead like the wind. (SIGHS) 372 00:13:16,046 --> 00:13:17,921 At least you're starting with your sculpting. 373 00:13:17,922 --> 00:13:19,214 ELIZABETH: Yeah. 374 00:13:19,215 --> 00:13:23,510 I'm making Fawkes's face out of modeling chocolate and fondant. 375 00:13:23,511 --> 00:13:25,721 This is a really difficult piece 376 00:13:25,722 --> 00:13:28,057 because Fawkes is so detailed. 377 00:13:28,058 --> 00:13:30,059 Being here, it just means so much to me 378 00:13:30,060 --> 00:13:32,728 because I've done a lot of other competitions before, 379 00:13:32,729 --> 00:13:36,065 but Harry Potter has always had a special place in my heart, 380 00:13:36,066 --> 00:13:39,234 so I've never wanted to win a competition 381 00:13:39,235 --> 00:13:41,445 as badly as I have this one. 382 00:13:41,446 --> 00:13:43,198 He's so pretty. 383 00:13:43,865 --> 00:13:44,948 JAMES: Bakers! 384 00:13:44,949 --> 00:13:48,369 - OLIVER: Five hours remaining. - JUAN: Oh, great. 385 00:13:48,370 --> 00:13:52,081 CHRIS: I'm making the slats for Miko's painting. 386 00:13:52,082 --> 00:13:55,084 I just gotta get Miko the pieces that he needs. 387 00:13:55,085 --> 00:13:56,585 My concern is that if we break any, 388 00:13:56,586 --> 00:13:58,253 we won't have a showpiece. 389 00:13:58,254 --> 00:14:00,964 These need to be super straight and the exact dimensions. 390 00:14:00,965 --> 00:14:02,424 So if I don't nail this, 391 00:14:02,425 --> 00:14:04,344 Lord knows what Miko's gonna end up painting. 392 00:14:05,220 --> 00:14:06,261 - (GROANS) - Are you okay? 393 00:14:06,262 --> 00:14:07,805 CHRIS: Some of the slats are breaking. 394 00:14:07,806 --> 00:14:10,057 Oh my God. Chris. 395 00:14:10,058 --> 00:14:12,601 CHRIS: I have zero time to remake any of them. 396 00:14:12,602 --> 00:14:15,020 We're missing a slat and we don't have a full picture. 397 00:14:15,021 --> 00:14:17,106 I'm not having fun right now. 398 00:14:17,107 --> 00:14:19,733 CHRIS: I don't think anything would be more terrifying 399 00:14:19,734 --> 00:14:22,277 and embarrassing to be in the semifinals 400 00:14:22,278 --> 00:14:23,779 and not go to the judging with a showpiece. 401 00:14:23,780 --> 00:14:25,114 - (SLAT THUDS) - (SPEAKING TAGALOG) 402 00:14:25,115 --> 00:14:26,782 CHRIS: (IN ENGLISH) I think we may have bit off 403 00:14:26,783 --> 00:14:27,992 more than we could chew with this. 404 00:14:30,286 --> 00:14:32,913 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 405 00:14:32,914 --> 00:14:35,916 CHRIS: What I would do, Miko, to fix the slats pieces, 406 00:14:35,917 --> 00:14:37,251 is glue them together. 407 00:14:37,252 --> 00:14:39,586 Like we've timed it exactly to have enough time 408 00:14:39,587 --> 00:14:41,755 to fix the slats. 409 00:14:41,756 --> 00:14:43,674 'Cause I have to, while Miko's painting, 410 00:14:43,675 --> 00:14:45,092 I have to do my tasting element 411 00:14:45,093 --> 00:14:46,677 and finish the entire showpiece. 412 00:14:46,678 --> 00:14:48,804 So I have zero time to come back to this. 413 00:14:48,805 --> 00:14:50,055 So, once I'm done, I'm done. 414 00:14:50,056 --> 00:14:51,807 And if we're missing a slat, we're missing a slat. 415 00:14:51,808 --> 00:14:53,267 And we don't have a full picture. 416 00:14:53,268 --> 00:14:55,477 You know? Every second counts. 417 00:14:55,478 --> 00:14:56,770 ♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪ 418 00:14:56,771 --> 00:14:59,064 I'm working on my pineapple compote. 419 00:14:59,065 --> 00:15:01,108 That's gonna be one of my layers 420 00:15:01,109 --> 00:15:04,445 for my tasting element, the carrot cake. 421 00:15:04,446 --> 00:15:07,781 So it has a really tangy punch into it. 422 00:15:07,782 --> 00:15:09,950 ELIZABETH: I'm working on this lemon crémeux 423 00:15:09,951 --> 00:15:11,285 for my sherbet lemon cake. 424 00:15:11,286 --> 00:15:12,536 JUAN: Oh yeah. 425 00:15:12,537 --> 00:15:13,704 - Hey, Juan. - JUAN: Yes? 426 00:15:13,705 --> 00:15:14,788 Can you throw me a lemon? 427 00:15:14,789 --> 00:15:17,375 - You ready? (GRUNTS, PANTS) - JORDAN: Yeah, yeah. 428 00:15:18,585 --> 00:15:19,918 (CONTESTANTS LAUGHING) 429 00:15:19,919 --> 00:15:22,629 You've got a little muscle behind that. 430 00:15:22,630 --> 00:15:26,258 Apparently, everyone's doing sherbet lemon tastings. 431 00:15:26,259 --> 00:15:28,969 Well, we're not really doing a sherbet lemon taste, 432 00:15:28,970 --> 00:15:30,179 so it's an illusion. 433 00:15:30,180 --> 00:15:31,348 CHRIS: Ah! There you go. 434 00:15:31,765 --> 00:15:32,806 Zoe and Jordan. 435 00:15:32,807 --> 00:15:33,974 - Oh, hello. - Hello, hello. 436 00:15:33,975 --> 00:15:36,018 So, talk to us about your bake. What are you doing? 437 00:15:36,019 --> 00:15:37,394 Our inspiration is Time-Turners. 438 00:15:37,395 --> 00:15:39,146 We're really turning our showpiece 439 00:15:39,147 --> 00:15:41,523 into something that embodies time. 440 00:15:41,524 --> 00:15:45,152 ZOE: We are creating hyper-realistic lemons. 441 00:15:45,153 --> 00:15:47,488 The flavor profile is an interpretation 442 00:15:47,489 --> 00:15:50,407 of a Cherry Bakewell tart, a classic English dessert. 443 00:15:50,408 --> 00:15:52,826 Sour cherry and sweet almond. 444 00:15:52,827 --> 00:15:55,496 JORDAN: This is the frangipane that Zoe made earlier. 445 00:15:55,497 --> 00:15:57,164 The other half is gonna be a cherry confit 446 00:15:57,165 --> 00:15:58,499 with some fresh cherries in it. 447 00:15:58,500 --> 00:16:01,502 So this is the morello cherry mousse. 448 00:16:01,503 --> 00:16:04,505 And then I'm going to put the insert of the frangipane 449 00:16:04,506 --> 00:16:06,840 and confit cherries in the center. 450 00:16:06,841 --> 00:16:09,510 These are the centers of the sherbet lemons 451 00:16:09,511 --> 00:16:11,053 that aren't actually sherbet lemons. 452 00:16:11,054 --> 00:16:12,513 JAMES: You obviously know lots about this. 453 00:16:12,514 --> 00:16:14,014 Were you classically trained? 454 00:16:14,015 --> 00:16:16,016 I got an academic scholarship, 455 00:16:16,017 --> 00:16:18,686 as well as attending Johnson & Wales, 456 00:16:18,687 --> 00:16:20,229 you know, a pastry school. 457 00:16:20,230 --> 00:16:22,398 I've had a completely different experience to Jordan. 458 00:16:22,399 --> 00:16:23,524 I am self-taught. 459 00:16:23,525 --> 00:16:25,859 I've never had any professional training in the kitchen. 460 00:16:25,860 --> 00:16:27,778 We're now pushing probably forty years 461 00:16:27,779 --> 00:16:30,906 of me being in the kitchen and baking, so... You learn. 462 00:16:30,907 --> 00:16:33,367 I learned from my mother and my grandmothers 463 00:16:33,368 --> 00:16:35,369 and my aunties and baking at home. 464 00:16:35,370 --> 00:16:37,996 So I'm appreciative for them, for sure. 465 00:16:37,997 --> 00:16:41,333 Once I had children, then I started experimenting 466 00:16:41,334 --> 00:16:44,044 with novelty cakes and cake sculptures 467 00:16:44,045 --> 00:16:45,713 and things like that for them, really. 468 00:16:45,714 --> 00:16:47,172 And it sort of snowballed from that. 469 00:16:47,173 --> 00:16:49,800 You've taken on a big, big challenge here. 470 00:16:49,801 --> 00:16:51,343 Thank you. Thank you so much. 471 00:16:51,344 --> 00:16:52,886 - Thank you. - All the best. 472 00:16:52,887 --> 00:16:54,471 ♪ (INTRIGUING MUSIC PLAYING) ♪ 473 00:16:54,472 --> 00:16:55,806 JUAN: How are you feeling? 474 00:16:55,807 --> 00:16:57,016 ELIZABETH: Not too bad actually. 475 00:16:57,017 --> 00:17:01,228 I'm going to be working on the wings because those are big. 476 00:17:01,229 --> 00:17:04,982 This piece definitely has its risks and challenges. 477 00:17:04,983 --> 00:17:07,735 One of those is going to be the wings. 478 00:17:07,736 --> 00:17:09,486 They're going to be so big 479 00:17:09,487 --> 00:17:11,071 and they're going to be outstretched. 480 00:17:11,072 --> 00:17:12,740 They're literally defying gravity, 481 00:17:12,741 --> 00:17:14,616 and I am concerned about the weight 482 00:17:14,617 --> 00:17:17,244 and making sure that all my fondant stays on. 483 00:17:17,245 --> 00:17:19,747 So this is my support for my wings, 484 00:17:19,748 --> 00:17:25,044 and then I'm going to put on all my fondant feathers. 485 00:17:25,045 --> 00:17:27,671 - ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ - Okay, teams, two hours gone 486 00:17:27,672 --> 00:17:29,256 and four hours left. 487 00:17:29,257 --> 00:17:31,258 Ugh! Where did that two hours go? 488 00:17:31,259 --> 00:17:33,135 ELIZABETH: I know, that's what I was thinking. I was... 489 00:17:33,136 --> 00:17:35,722 Four hours and, oh my God. We're not even halfway done. 490 00:17:37,474 --> 00:17:39,433 ZOE: Jordan, I'm just finishing up 491 00:17:39,434 --> 00:17:40,601 painting all these accents 492 00:17:40,602 --> 00:17:42,644 and I've got to paint the big cog. 493 00:17:42,645 --> 00:17:43,771 How are you getting on? 494 00:17:43,772 --> 00:17:45,397 JORDAN: I gotta finish this chocolate piece. 495 00:17:45,398 --> 00:17:49,610 I'm just unmolding the inspired Time-Turner rings. 496 00:17:49,611 --> 00:17:51,779 There's a lot of chocolate in this showpiece. 497 00:17:51,780 --> 00:17:55,074 We want to do three rings intertwined with one another. 498 00:17:55,075 --> 00:17:56,200 It's a risk in itself. 499 00:17:56,201 --> 00:17:59,119 I'm unmolding the rings, moving too fast, of course. 500 00:17:59,120 --> 00:18:01,413 - Ooh! - And I break the middle ring. 501 00:18:01,414 --> 00:18:02,623 It's the semifinal. 502 00:18:02,624 --> 00:18:03,874 I can't afford to have this crack. 503 00:18:03,875 --> 00:18:06,794 I know that I can repair it, but I need to do that now. 504 00:18:06,795 --> 00:18:09,296 My wife, I know she's rooting for me. 505 00:18:09,297 --> 00:18:10,631 I'm recently married. 506 00:18:10,632 --> 00:18:13,550 My wife's name is Tori. And she's amazing. 507 00:18:13,551 --> 00:18:15,302 She's the better half, definitely. 508 00:18:15,303 --> 00:18:16,804 And I want to win this competition 509 00:18:16,805 --> 00:18:18,180 and make her proud. 510 00:18:18,181 --> 00:18:20,182 ZOE: That looks fantastic, Jordan. How's it coming? 511 00:18:20,183 --> 00:18:21,809 Still has some little bit of detail to do. 512 00:18:21,810 --> 00:18:25,688 I'm going to add some bolts, make it very industrial. 513 00:18:25,689 --> 00:18:27,607 This crack, it never happened. 514 00:18:28,650 --> 00:18:29,733 (SHUSHES) 515 00:18:29,734 --> 00:18:31,694 ♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪ 516 00:18:31,695 --> 00:18:35,572 MIKO: Okay. For our showpiece, I have two portraits. 517 00:18:35,573 --> 00:18:38,826 But I'm actually starting with Snape's portrait. 518 00:18:38,827 --> 00:18:41,495 As a kid, painting was my first love. 519 00:18:41,496 --> 00:18:42,663 I loved to draw. 520 00:18:42,664 --> 00:18:44,540 I started drawing at the age of four. 521 00:18:44,541 --> 00:18:47,376 I also have a bachelor's degree in fine arts 522 00:18:47,377 --> 00:18:48,669 and I majored in painting. 523 00:18:48,670 --> 00:18:50,879 So this challenge is right up my alley. 524 00:18:50,880 --> 00:18:53,549 I actually won prestigious competitions 525 00:18:53,550 --> 00:18:56,051 for my sculptures and my paintings. 526 00:18:56,052 --> 00:18:58,178 And I taught art and art history. 527 00:18:58,179 --> 00:18:59,763 But then I was like, 528 00:18:59,764 --> 00:19:02,016 "Let me just pursue my passion in baking." 529 00:19:02,017 --> 00:19:04,018 And now I get to incorporate 530 00:19:04,019 --> 00:19:06,478 my painting skills onto my cakes. 531 00:19:06,479 --> 00:19:07,855 If we were to go home this challenge, 532 00:19:07,856 --> 00:19:09,565 I would be so disappointed at myself. 533 00:19:09,566 --> 00:19:11,191 I want to reach the finale. 534 00:19:11,192 --> 00:19:13,152 And I want to reach the finale with you. 535 00:19:13,153 --> 00:19:15,029 Yeah, same. I can't imagine going home. 536 00:19:15,030 --> 00:19:16,613 - CHRIS: Miko. - MIKO: Yes, Chris? 537 00:19:16,614 --> 00:19:18,240 I don't know how you have managed to pull that 538 00:19:18,241 --> 00:19:20,784 out of thin air in the past thirty minutes. 539 00:19:20,785 --> 00:19:22,202 When you're in a time crunch, 540 00:19:22,203 --> 00:19:24,663 you can do a lot of impossible things. 541 00:19:24,664 --> 00:19:26,040 ♪ (INTRIGUING MUSIC PLAYING) ♪ 542 00:19:26,041 --> 00:19:29,626 I'm gonna go ahead and quickly knock out Baby Fawkes. 543 00:19:29,627 --> 00:19:32,212 So the idea of our transformation element is that 544 00:19:32,213 --> 00:19:35,507 in the front, we have Fawkes as an adult, 545 00:19:35,508 --> 00:19:37,634 but then when it turns into fire, 546 00:19:37,635 --> 00:19:40,262 and then it's gonna reveal Baby Fawkes. 547 00:19:40,263 --> 00:19:42,973 Right now, I am doing the fire. 548 00:19:42,974 --> 00:19:46,060 We're using the cocoa butter sheets 549 00:19:46,061 --> 00:19:47,561 with a lot of gold. (CHUCKLES) 550 00:19:47,562 --> 00:19:49,438 And then I'm covering them with chocolate. 551 00:19:49,439 --> 00:19:51,231 The reason why I'm folding them this way 552 00:19:51,232 --> 00:19:53,233 is so when I take them out of the acetate, 553 00:19:53,234 --> 00:19:55,903 I am already gonna have that shape. 554 00:19:55,904 --> 00:19:59,074 And I can just pull them around the whole piece. 555 00:19:59,949 --> 00:20:01,116 Halfway through. 556 00:20:01,117 --> 00:20:02,743 - Three hours gone. - Whoa! 557 00:20:02,744 --> 00:20:04,370 Three hours to go. 558 00:20:04,371 --> 00:20:06,747 - CHRIS: Runnin' outta time. - ZOE: I'm freaking out on the inside, I can tell you. 559 00:20:06,748 --> 00:20:07,873 OLIVER: You can do it. 560 00:20:07,874 --> 00:20:08,999 I feel like I'm coming in 561 00:20:09,000 --> 00:20:10,918 on this very high-stakes moment. 562 00:20:10,919 --> 00:20:13,420 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 563 00:20:13,421 --> 00:20:15,547 ELIZABETH: So the wings are going really, really good. 564 00:20:15,548 --> 00:20:17,591 I've got lots and lots of layers on. 565 00:20:17,592 --> 00:20:19,928 I'm almost done with the first wing actually. 566 00:20:27,560 --> 00:20:29,354 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 567 00:20:30,480 --> 00:20:31,438 ELIZABETH: Cool. 568 00:20:31,439 --> 00:20:33,108 This is just soul-crushing at this point. 569 00:20:34,317 --> 00:20:35,317 JUAN: What's happening? 570 00:20:35,318 --> 00:20:37,362 It came off of the acrylic. 571 00:20:38,196 --> 00:20:39,405 - JUAN: Oh, no. - ELIZABETH: Yep. 572 00:20:39,406 --> 00:20:42,533 My time is literally ticking down. 573 00:20:42,534 --> 00:20:46,620 At this point, I just hope we can still finish this thing. 574 00:20:46,621 --> 00:20:48,163 We made it this far. 575 00:20:48,164 --> 00:20:50,333 I just don't want to go home yet. 576 00:20:52,210 --> 00:20:53,878 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 577 00:20:54,462 --> 00:20:55,879 What do you need? 578 00:20:55,880 --> 00:20:58,424 I need you to cut out feathers for me. 579 00:20:58,425 --> 00:21:00,259 Cut out feathers? Okay. 580 00:21:00,260 --> 00:21:02,511 ELIZABETH: These wings took up so much more time 581 00:21:02,512 --> 00:21:03,637 than I anticipated 582 00:21:03,638 --> 00:21:05,305 because I didn't plan on them falling off. 583 00:21:05,306 --> 00:21:06,890 So in order to fix it, 584 00:21:06,891 --> 00:21:10,269 I basically have to remake these entire parts of the wing, 585 00:21:10,270 --> 00:21:11,895 which means rolling out more fondant, 586 00:21:11,896 --> 00:21:13,605 cutting out more wings. 587 00:21:13,606 --> 00:21:15,191 They just have to be done quickly. 588 00:21:15,483 --> 00:21:16,568 Got it. 589 00:21:17,360 --> 00:21:19,153 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 590 00:21:19,154 --> 00:21:21,613 Miko, I think it's a good time to use the advantage. 591 00:21:21,614 --> 00:21:23,741 Zoe's doing some painting on a cake, 592 00:21:23,742 --> 00:21:25,659 and I know that Elizabeth and Juan are doing some 593 00:21:25,660 --> 00:21:27,745 very intricate feathers for their phoenix. 594 00:21:27,746 --> 00:21:29,581 - Let's do it now. - CHRIS: All right, let's go. Perfect. 595 00:21:30,040 --> 00:21:31,041 Ooh. 596 00:21:31,458 --> 00:21:32,541 Okay. 597 00:21:32,542 --> 00:21:35,919 May we have your attention please? 598 00:21:35,920 --> 00:21:39,631 Miko and Chris have decided to use their advantage, 599 00:21:39,632 --> 00:21:40,675 the power... 600 00:21:43,053 --> 00:21:45,137 of the Deluminator. 601 00:21:45,138 --> 00:21:47,681 - ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ - Oh, no. You guys! 602 00:21:47,682 --> 00:21:50,934 So in this kitchen, that means 603 00:21:50,935 --> 00:21:54,438 that the lights above your two stations 604 00:21:54,439 --> 00:21:57,359 will go dark for ten minutes. 605 00:21:58,026 --> 00:22:00,152 No light for ten minutes? 606 00:22:00,153 --> 00:22:01,320 Sorry, guys. 607 00:22:01,321 --> 00:22:03,530 I'm going to freeze Juan's arm off or something 608 00:22:03,531 --> 00:22:04,865 using this in the dark. 609 00:22:04,866 --> 00:22:06,992 I've got to do some painting now. 610 00:22:06,993 --> 00:22:08,952 All right, get ready, 611 00:22:08,953 --> 00:22:12,039 because your ten minutes in the dark starts now. 612 00:22:12,040 --> 00:22:14,249 - ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ - (CONTESTANTS EXCLAIMING) 613 00:22:14,250 --> 00:22:16,710 - Perfect. It worked. - Thank you. 614 00:22:16,711 --> 00:22:18,712 - ZOE: Wow. Okay. - JORDAN: That's really dark. 615 00:22:18,713 --> 00:22:20,839 I'm piping chocolate onto the wings 616 00:22:20,840 --> 00:22:23,050 because I'm trying to stick these feathers on. 617 00:22:23,051 --> 00:22:25,886 Now I can't see if I'm piping chocolate on my wing 618 00:22:25,887 --> 00:22:27,179 - or Juan's head. - (CHUCKLES) 619 00:22:27,180 --> 00:22:29,598 Miko's got lovely bright light over there. 620 00:22:29,599 --> 00:22:31,183 Meanwhile, I'm squinting. 621 00:22:31,184 --> 00:22:33,812 CHRIS: I can only imagine how much this is setting them back. 622 00:22:34,229 --> 00:22:35,604 Well, I hope so. 623 00:22:35,605 --> 00:22:38,190 Oh, that's so evil of me. (LAUGHS NERVOUSLY) 624 00:22:38,191 --> 00:22:39,525 So right now I'm starting to assemble 625 00:22:39,526 --> 00:22:40,734 my candles tasting element. 626 00:22:40,735 --> 00:22:43,195 So I have some of the candied nuts in there. 627 00:22:43,196 --> 00:22:45,614 And now I'm going to put some peanut butter mousse in there. 628 00:22:45,615 --> 00:22:49,410 And then I'll finish it with the grape Concord gelée. 629 00:22:49,411 --> 00:22:51,286 Zoe, are you having fun in the dark? 630 00:22:51,287 --> 00:22:53,038 Yeah, I'm literally starting to do 631 00:22:53,039 --> 00:22:54,748 some painting and drawing. 632 00:22:54,749 --> 00:22:56,418 So this is beautiful timing. 633 00:22:57,377 --> 00:22:59,753 We were running like a well-oiled machine. 634 00:22:59,754 --> 00:23:01,171 But now, we're just moving slowly. 635 00:23:01,172 --> 00:23:02,589 And every minute counts. 636 00:23:02,590 --> 00:23:04,717 We can't have anything prevent us 637 00:23:04,718 --> 00:23:06,844 from getting into the finale. 638 00:23:06,845 --> 00:23:08,429 We want to get to the end. 639 00:23:08,430 --> 00:23:10,389 It's just... It's not ideal. 640 00:23:10,390 --> 00:23:12,725 Can you say "thank you" to Miko and Chris right now? 641 00:23:12,726 --> 00:23:13,892 Thanks, Miko and Chris. 642 00:23:13,893 --> 00:23:15,561 Who's saying something? I can't see them. 643 00:23:15,562 --> 00:23:18,731 - ELIZABETH: Cheers! - (OVERLAPPING SHOUTS) 644 00:23:18,732 --> 00:23:19,940 ZOE: When the lights go on, 645 00:23:19,941 --> 00:23:22,359 it's going to have to be a casualty check, right? 646 00:23:22,360 --> 00:23:23,944 - OLIVER: Five. - Four. 647 00:23:23,945 --> 00:23:25,654 - OLIVER: Three. - JAMES: Two. 648 00:23:25,655 --> 00:23:28,282 - One. Lumos! - Lumos! 649 00:23:28,283 --> 00:23:30,909 - ZOE: Yay! Thank goodness, wow. - Yay! 650 00:23:30,910 --> 00:23:32,244 JORDAN: Let there be light. 651 00:23:32,245 --> 00:23:33,954 Okay, teams, four hours gone 652 00:23:33,955 --> 00:23:36,081 - and two hours left. - ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 653 00:23:36,082 --> 00:23:39,794 (GRUMBLES) Oh my, that is not very long at all. 654 00:23:41,129 --> 00:23:44,923 I am making my tasting element. 655 00:23:44,924 --> 00:23:47,426 So we're gonna have a layer of carrot cake, 656 00:23:47,427 --> 00:23:50,971 then we have a layer of the spicy pecan gianduja, 657 00:23:50,972 --> 00:23:53,975 the mascarpone cream, the pineapple. 658 00:23:55,226 --> 00:23:56,686 It's not spicy enough, no. 659 00:23:58,313 --> 00:23:59,521 I'm not getting any spicy. 660 00:23:59,522 --> 00:24:01,523 I'm gonna actually scrape it off, 661 00:24:01,524 --> 00:24:04,234 and I'm gonna add more spicy in the pineapple. 662 00:24:04,235 --> 00:24:05,652 CHRIS: We've unmolded our chocolate frame, 663 00:24:05,653 --> 00:24:07,488 so we're about to put it on the wooden frame now. 664 00:24:07,489 --> 00:24:09,074 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 665 00:24:09,616 --> 00:24:10,949 This is weird. 666 00:24:10,950 --> 00:24:12,160 CHRIS: There's gaps in the frame. 667 00:24:12,869 --> 00:24:13,994 We discovered that the frame 668 00:24:13,995 --> 00:24:15,496 is not the same size as the wood board, 669 00:24:15,497 --> 00:24:17,122 so now we're having to makeshift something 670 00:24:17,123 --> 00:24:18,248 to cover it up. 671 00:24:18,249 --> 00:24:20,542 MIKO: We're putting fondant on this part 672 00:24:20,543 --> 00:24:23,087 so it could look like, still, a frame. 673 00:24:23,088 --> 00:24:25,173 This is taking time from us. 674 00:24:28,009 --> 00:24:29,385 ♪ (ENCHANTING MUSIC PLAYING) ♪ 675 00:24:29,386 --> 00:24:30,803 That looks fantastic, Jordan. 676 00:24:30,804 --> 00:24:32,721 JORDAN: I still have some detail to do. 677 00:24:32,722 --> 00:24:33,806 I dipped our lemons 678 00:24:33,807 --> 00:24:35,224 into cocoa butter and white chocolate, 679 00:24:35,225 --> 00:24:37,351 which created a hard outer layer. 680 00:24:37,352 --> 00:24:39,269 Now I'm spraying on a glaze 681 00:24:39,270 --> 00:24:41,313 that will give it that lemon peel texture. 682 00:24:41,314 --> 00:24:42,481 And the sherbet lemons themselves 683 00:24:42,482 --> 00:24:43,607 will be transformative 684 00:24:43,608 --> 00:24:45,317 because they're going to look like lemons 685 00:24:45,318 --> 00:24:46,527 but not taste like lemons. 686 00:24:46,528 --> 00:24:49,113 And then our transformation element. 687 00:24:49,114 --> 00:24:52,825 The lemons will be hidden inside an infinity mirror. 688 00:24:52,826 --> 00:24:55,577 When the judges first see the piece, 689 00:24:55,578 --> 00:24:57,996 they will not be able to see the lemons. 690 00:24:57,997 --> 00:25:01,291 But when they look inside, the lemons will appear. 691 00:25:01,292 --> 00:25:03,585 I hope it's enough to get us into the final. 692 00:25:03,586 --> 00:25:06,464 All we can do is do our best, and that is what we're doing. 693 00:25:07,549 --> 00:25:09,341 - Yeah, but it's the semifinal. - It's the semifinal. 694 00:25:09,342 --> 00:25:11,010 - Big. You can feel it. - The pressure is there, 695 00:25:11,011 --> 00:25:12,845 and they are all paying so much attention 696 00:25:12,846 --> 00:25:14,138 to everything they're doing 697 00:25:14,139 --> 00:25:17,516 because it's going to be fine margins from now on. 698 00:25:17,517 --> 00:25:20,185 Juan, can you work on making the ashes, pretty please? 699 00:25:20,186 --> 00:25:21,311 JUAN: Of course. 700 00:25:21,312 --> 00:25:23,522 So to make the pile of ashes that we're going to put 701 00:25:23,523 --> 00:25:24,606 on the bottom of our piece, 702 00:25:24,607 --> 00:25:26,692 I'm doing a technique called flocking. 703 00:25:26,693 --> 00:25:29,194 You paint wafer paper with blacks and grays 704 00:25:29,195 --> 00:25:30,612 and then you dehydrate it. 705 00:25:30,613 --> 00:25:32,865 What that does is the wafer paper dries out, 706 00:25:32,866 --> 00:25:36,785 so then I can grind them to make really nice and dry ashes. 707 00:25:36,786 --> 00:25:38,620 ELIZABETH: I need to start layering the cakes 708 00:25:38,621 --> 00:25:39,997 for my tasting element, 709 00:25:39,998 --> 00:25:42,166 which is going to be Fawkes's body, 710 00:25:42,167 --> 00:25:44,376 and that's gonna be all out of cake. 711 00:25:44,377 --> 00:25:47,087 I've got a layer of lemon crémeux, 712 00:25:47,088 --> 00:25:50,007 and then we're also going to add a meringue. 713 00:25:50,008 --> 00:25:52,634 Then I have to carve the shape of the body. 714 00:25:52,635 --> 00:25:55,930 I've got the first bit on, his little belly. 715 00:25:56,598 --> 00:25:57,890 - (CAKE THUDS) - (GASPS) 716 00:25:57,891 --> 00:26:00,476 - (ELIZABETH EXCLAIMS) - ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 717 00:26:00,477 --> 00:26:02,895 OLIVER: Part of Elizabeth and Juan's cake has just fallen. 718 00:26:02,896 --> 00:26:04,229 ELIZABETH: Now I have to redo those. 719 00:26:04,230 --> 00:26:06,566 Can we get a dustpan and brush, please? 720 00:26:07,901 --> 00:26:10,069 OLIVER: I think it's going to set them back a little bit. 721 00:26:10,070 --> 00:26:11,779 Pivot, pivot, pivot, pivot. 722 00:26:11,780 --> 00:26:14,115 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 723 00:26:15,909 --> 00:26:17,034 - (CAKE THUDS) - (GASPS) 724 00:26:17,035 --> 00:26:18,660 (ELIZABETH EXCLAIMS) 725 00:26:18,661 --> 00:26:21,372 Yeah, the cake somehow just fell off. 726 00:26:21,373 --> 00:26:22,956 It just abandoned ship 727 00:26:22,957 --> 00:26:25,876 and just decided to make my life even more stressful. 728 00:26:25,877 --> 00:26:29,838 So what we're going to do is I have a little bit extra 729 00:26:29,839 --> 00:26:32,132 and we're just going to go ahead and put that on 730 00:26:32,133 --> 00:26:34,426 and then just give it a fondant neck 731 00:26:34,427 --> 00:26:36,762 because I don't need cake all the way up to the neck. 732 00:26:36,763 --> 00:26:40,474 This is definitely pushing me like another 15 minutes back. 733 00:26:40,475 --> 00:26:42,768 - One hour to go teams, one hour. - (SCOFFS) 734 00:26:42,769 --> 00:26:44,937 Coming through, right behind, right behind, right behind. 735 00:26:44,938 --> 00:26:46,897 So what I'm doing right now is 736 00:26:46,898 --> 00:26:49,274 I'm attaching two chocolate slats together. 737 00:26:49,275 --> 00:26:52,111 So one is actually of Dumbledore's portrait 738 00:26:52,112 --> 00:26:55,239 and the other one is of Snape's portrait. 739 00:26:55,240 --> 00:26:59,410 This is the most nervous I have ever been in this competition 740 00:26:59,411 --> 00:27:01,620 because everything has to be precise or else 741 00:27:01,621 --> 00:27:03,747 the transformative element of our showpiece 742 00:27:03,748 --> 00:27:05,708 where you will see Dumbledore on one side 743 00:27:05,709 --> 00:27:08,127 and Snape on the other is not going to work. 744 00:27:08,128 --> 00:27:10,630 I'm hoping that the slats are going to fit. 745 00:27:12,173 --> 00:27:15,718 I'm using an edible paint. 746 00:27:15,719 --> 00:27:18,303 It's kind of like acrylic paint, 747 00:27:18,304 --> 00:27:19,722 but it's food coloring. 748 00:27:19,723 --> 00:27:21,141 Breathe, Jordan. 749 00:27:22,559 --> 00:27:24,768 I'm just finishing up painting all these accents. 750 00:27:24,769 --> 00:27:25,812 Okay. 751 00:27:27,772 --> 00:27:28,939 ZOE: How are you getting on? 752 00:27:28,940 --> 00:27:31,900 I'm going to try to make a dome for the top of that Time-Turner 753 00:27:31,901 --> 00:27:34,278 to make it look like there's glass. 754 00:27:34,279 --> 00:27:36,780 The plan is to pour some sugar, glucose, and water 755 00:27:36,781 --> 00:27:37,948 in the center. 756 00:27:37,949 --> 00:27:40,284 And with the ring, once you push down, 757 00:27:40,285 --> 00:27:42,911 the plastic wrap creates air, so it creates a bubble. 758 00:27:42,912 --> 00:27:45,331 That's going to sit on top of the entremet. That's the plan. 759 00:27:49,002 --> 00:27:50,879 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 760 00:27:51,713 --> 00:27:53,130 - ZOE: It broke? - JORDAN: Yeah. 761 00:27:53,131 --> 00:27:54,923 - That is devastating. - ZOE: Okay. 762 00:27:54,924 --> 00:27:56,967 He doesn't have time to remake it, 763 00:27:56,968 --> 00:27:59,178 but the entremet looks beautiful, 764 00:27:59,179 --> 00:28:01,805 so we're hoping it'll be okay without it. 765 00:28:01,806 --> 00:28:02,973 (SIGHS) 766 00:28:02,974 --> 00:28:05,517 Just under ten minutes to go, everybody. 767 00:28:05,518 --> 00:28:07,311 - Oh my God. - ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 768 00:28:07,312 --> 00:28:09,730 There's not much time left. I just need to cover this body, 769 00:28:09,731 --> 00:28:12,149 so I'm rushing to get that done. 770 00:28:12,150 --> 00:28:13,650 OLIVER: Come on, guys. 771 00:28:13,651 --> 00:28:15,235 ELIZABETH: I'm very much panicking. 772 00:28:15,236 --> 00:28:18,072 My hand is moving as fast as it can go 773 00:28:18,073 --> 00:28:20,991 because I need to texture this body 774 00:28:20,992 --> 00:28:22,493 and make it look fluffy. 775 00:28:22,494 --> 00:28:24,244 MIKO: This is the most important part of the piece, 776 00:28:24,245 --> 00:28:27,916 and I'm nearly done, but not "done" done. 777 00:28:28,792 --> 00:28:30,834 Ninety seconds. 778 00:28:30,835 --> 00:28:32,503 It's starting to come together. 779 00:28:32,504 --> 00:28:34,338 Tons more gears, they're all over there. 780 00:28:34,339 --> 00:28:36,173 MIKO: I'm trying to paint the white parts. 781 00:28:36,174 --> 00:28:37,508 I don't want to leave it white. 782 00:28:37,509 --> 00:28:39,219 Thirty seconds. 783 00:28:41,721 --> 00:28:43,013 - OLIVER: Five. - JAMES: Four. 784 00:28:43,014 --> 00:28:44,848 - OLIVER: Three. - Two. 785 00:28:44,849 --> 00:28:46,016 One. 786 00:28:46,017 --> 00:28:49,604 Arresto Momentum. Your time is up. 787 00:28:51,272 --> 00:28:53,023 Time to assemble your pieces. 788 00:28:53,024 --> 00:28:55,734 Please take all the parts 789 00:28:55,735 --> 00:28:58,278 and move over to Dumbledore's office. 790 00:28:58,279 --> 00:28:59,697 JAMES: Good luck, everybody. 791 00:28:59,698 --> 00:29:02,450 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 792 00:29:09,249 --> 00:29:12,042 ZOE: Honestly, I'm proud of what we put together. 793 00:29:12,043 --> 00:29:14,169 We worked really hard. 794 00:29:14,170 --> 00:29:16,714 But we're up against stiff competition. 795 00:29:16,715 --> 00:29:18,550 Is it enough to get us through? 796 00:29:19,009 --> 00:29:20,301 I don't know. 797 00:29:22,220 --> 00:29:24,848 Welcome back to Dumbledore's office. 798 00:29:25,932 --> 00:29:29,685 This is where we'll determine 799 00:29:29,686 --> 00:29:33,897 which two teams will head into the finale. 800 00:29:33,898 --> 00:29:37,819 So Zoe, Jordan, so what did you come up with? 801 00:29:38,445 --> 00:29:41,155 ZOE: We decided to abstract 802 00:29:41,156 --> 00:29:44,241 the concept of time and the Time-Turner. 803 00:29:44,242 --> 00:29:47,494 The dials and cogs are made of isomalt and chocolate, 804 00:29:47,495 --> 00:29:50,080 and throughout the rest of the piece we have rings, 805 00:29:50,081 --> 00:29:52,458 clockfaces, and an entremet 806 00:29:52,459 --> 00:29:55,127 that all resemble other facets of time. 807 00:29:55,128 --> 00:29:58,131 This showpiece is giving my hair 808 00:29:59,132 --> 00:30:01,258 - a run for its money. - It really is! 809 00:30:01,259 --> 00:30:03,136 (ALL CHUCKLING) 810 00:30:03,887 --> 00:30:06,430 Even the embossing that is here, 811 00:30:06,431 --> 00:30:09,350 that attention to detail is really incredible. 812 00:30:09,351 --> 00:30:10,976 - It's so stunning. - JORDAN: Thank you. 813 00:30:10,977 --> 00:30:12,603 We've also asked you to showcase 814 00:30:12,604 --> 00:30:15,481 an enchanting element that brings this piece to life. 815 00:30:15,482 --> 00:30:16,940 If you look at this cog, 816 00:30:16,941 --> 00:30:19,318 - it looks like there's nothing in it. - JOZEF YOUSSEF: Okay. 817 00:30:19,319 --> 00:30:21,945 - And then, when we turn it on... - (JUDGES EXCLAIM) 818 00:30:21,946 --> 00:30:24,615 ...it should look like there's a whole bunch of lemons. 819 00:30:24,616 --> 00:30:25,949 Wow! 820 00:30:25,950 --> 00:30:27,910 - Look, get in there. - Delicious. 821 00:30:27,911 --> 00:30:29,912 - BONNIE: Ooh! - JOZEF: I'm loving this. 822 00:30:29,913 --> 00:30:33,749 You saw some "sherbet lemons," which are Dumbledore's favorite. 823 00:30:33,750 --> 00:30:34,917 The outer shell 824 00:30:34,918 --> 00:30:37,628 is made of white chocolate and cocoa butter. 825 00:30:37,629 --> 00:30:39,672 Inside, we've got a frangipane, 826 00:30:39,673 --> 00:30:41,924 a cherry confit, and a cherry mousse. 827 00:30:41,925 --> 00:30:43,842 BONNIE: It looks very hyper-real. 828 00:30:43,843 --> 00:30:46,553 Even looks like it's just been, like, rained on. 829 00:30:46,554 --> 00:30:48,013 - CARLA HALL: I know! - ZOE: Yeah. 830 00:30:48,014 --> 00:30:52,393 This lemon has transformed into a cherry dessert. (CHUCKLES) 831 00:30:52,394 --> 00:30:54,228 The first thing I was mainly thinking of 832 00:30:54,229 --> 00:30:55,396 when I had the first bite 833 00:30:55,397 --> 00:30:57,314 was just the texture was so good. 834 00:30:57,315 --> 00:31:01,485 Like, the fluffiness of the cherry kind of creamy bit 835 00:31:01,486 --> 00:31:03,153 in comparison to this hard shell, 836 00:31:03,154 --> 00:31:04,363 I really like that. 837 00:31:04,364 --> 00:31:07,950 But I could have done with a bit more of the frangipane, 838 00:31:07,951 --> 00:31:09,326 but the rest of the balance 839 00:31:09,327 --> 00:31:10,661 that you have going through this, 840 00:31:10,662 --> 00:31:14,665 the texture of this mousse, the tartness, beautiful. 841 00:31:14,666 --> 00:31:15,874 Thank you. 842 00:31:15,875 --> 00:31:19,586 Up here, we have an entremet. It's built with a ginger cake. 843 00:31:19,587 --> 00:31:21,505 We made a miso salted caramel, 844 00:31:21,506 --> 00:31:24,174 and we folded in some pears as well for that, 845 00:31:24,175 --> 00:31:25,342 for some texture. 846 00:31:25,343 --> 00:31:28,054 And that is enrobed with cream cheese mousse. 847 00:31:28,888 --> 00:31:30,389 It's delicious. I would say 848 00:31:30,390 --> 00:31:32,434 I'm definitely getting the ginger, like, spice. 849 00:31:33,643 --> 00:31:38,897 This cream cheese mousse that is like the best version 850 00:31:38,898 --> 00:31:42,860 of a cheesecake I have ever tasted is so good. 851 00:31:42,861 --> 00:31:44,236 Thank you. 852 00:31:44,237 --> 00:31:50,076 Now, this showpiece could be your ticket to the finale. 853 00:31:51,411 --> 00:31:54,705 Well, you may leave the headmaster's office for now. 854 00:31:54,706 --> 00:31:55,832 Thank you. 855 00:31:56,624 --> 00:31:58,709 ♪ (ENCHANTING MUSIC PLAYING) ♪ 856 00:31:58,710 --> 00:32:01,462 ELIZABETH: Making this piece, it gave me a few gray hairs. 857 00:32:01,463 --> 00:32:03,714 I mean, there was wings falling off, 858 00:32:03,715 --> 00:32:05,425 there was bodies falling off. 859 00:32:06,259 --> 00:32:07,885 But, I mean, honestly, 860 00:32:07,886 --> 00:32:09,553 we started off this challenge, you know, 861 00:32:09,554 --> 00:32:12,723 with the metaphor of rising up from the ashes. 862 00:32:12,724 --> 00:32:13,932 At this point, 863 00:32:13,933 --> 00:32:17,561 I just hope we can still make that true and make that happen. 864 00:32:17,562 --> 00:32:20,564 And I just really want to make it to the finale. 865 00:32:20,565 --> 00:32:22,859 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 866 00:32:23,735 --> 00:32:25,402 - JOZEF: Wow. - Wow. 867 00:32:25,403 --> 00:32:27,196 (SQUAWKING) 868 00:32:27,197 --> 00:32:29,239 - (LAUGHS) - Sorry, I couldn't resist. 869 00:32:29,240 --> 00:32:31,409 I'm glad, because we've been doing it as well, so... 870 00:32:32,035 --> 00:32:33,786 Elizabeth and Juan, 871 00:32:33,787 --> 00:32:37,623 it is very obvious here what your inspiration was. 872 00:32:37,624 --> 00:32:41,251 Fawkes the Phoenix. This looks incredible. 873 00:32:41,252 --> 00:32:43,754 What beautiful vibrant colors that you have, 874 00:32:43,755 --> 00:32:45,255 what lovely stature, 875 00:32:45,256 --> 00:32:48,802 even the pose that you've got Fawkes in. Bravo. 876 00:32:51,179 --> 00:32:53,514 ELIZABETH: Fawkes is made out of cake 877 00:32:53,515 --> 00:32:56,266 and also modeling chocolate fondant mix, 878 00:32:56,267 --> 00:32:59,103 a little bit of gum paste, modeling chocolate head, 879 00:32:59,104 --> 00:33:03,273 and wafer paper for the little plume feathers on top. 880 00:33:03,274 --> 00:33:06,485 So what is the transformational element? 881 00:33:06,486 --> 00:33:09,113 JUAN: So as we know, when Fawkes goes on fire, 882 00:33:09,114 --> 00:33:11,616 he just bursts into ashes. 883 00:33:12,409 --> 00:33:15,369 (JUDGES EXCLAIM) 884 00:33:15,370 --> 00:33:18,455 JUAN: Then he reborns into Baby Fawkes. 885 00:33:18,456 --> 00:33:20,916 - ELZABETH: Here comes Baby Fawkes! - (JUDGES SHOUT) 886 00:33:20,917 --> 00:33:23,627 - Hey! Baby Fawkes. - BONNIE: Baby Fawkes! Welcome. 887 00:33:23,628 --> 00:33:26,255 The Baby Fawkes is just absolutely adorable. 888 00:33:26,256 --> 00:33:29,633 I can't wait for him to take flight into his new world. 889 00:33:29,634 --> 00:33:31,969 I love the idea of these flames 890 00:33:31,970 --> 00:33:34,263 and even the black chocolate shards 891 00:33:34,264 --> 00:33:37,016 that you've got kind of leading up to the flames. It's genius. 892 00:33:37,017 --> 00:33:38,517 - Thank you. - Thank you. 893 00:33:38,518 --> 00:33:41,186 For our first tasting, actually is the ashes. 894 00:33:41,187 --> 00:33:43,313 So for that, we have a carrot cake. 895 00:33:43,314 --> 00:33:45,816 Then we have a pecan gianduja. 896 00:33:45,817 --> 00:33:47,276 That's going to give us some crunchy, 897 00:33:47,277 --> 00:33:49,319 but also some heat element into it. 898 00:33:49,320 --> 00:33:51,321 Then we have a mascarpone mousse 899 00:33:51,322 --> 00:33:53,198 and then a pineapple compote. 900 00:33:53,199 --> 00:33:54,825 I had one bit, I was like, "Whew!" 901 00:33:54,826 --> 00:33:56,536 It was like, "Wait, what was that?" 902 00:33:57,037 --> 00:33:58,037 Taking that in. 903 00:33:58,038 --> 00:33:59,371 (COUGHS) 904 00:33:59,372 --> 00:34:02,458 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 905 00:34:02,459 --> 00:34:04,377 It was definitely quite a kick. 906 00:34:06,046 --> 00:34:07,713 (CLEARS THROAT) 907 00:34:07,714 --> 00:34:09,340 - BONNIE: Taking that in. - (CARLA COUGHING) 908 00:34:09,341 --> 00:34:11,051 ♪ (DRAMATIC MUSICAL STING) ♪ 909 00:34:12,677 --> 00:34:13,677 (CLEARS THROATS) 910 00:34:13,678 --> 00:34:15,680 - Taking that in. - (COUGHS) 911 00:34:17,724 --> 00:34:21,185 That cayenne comes in from down, down your toes, 912 00:34:21,186 --> 00:34:23,437 and it was like, bam! 913 00:34:23,438 --> 00:34:26,690 I think that it may have gotten a little too spicy 914 00:34:26,691 --> 00:34:28,859 - after it baked and as it sat. - JUAN: As it ages. 915 00:34:28,860 --> 00:34:32,321 That said, I think that the crumble 916 00:34:32,322 --> 00:34:34,741 is really wonderful. 917 00:34:36,159 --> 00:34:38,243 Let's get on to your second taster. 918 00:34:38,244 --> 00:34:43,499 ELIZABETH: What I have for you is a zesty lemon cream cake 919 00:34:43,500 --> 00:34:45,376 with a lemon crémeux, 920 00:34:45,377 --> 00:34:49,588 and also a crunchy, slightly sour meringue layer. 921 00:34:49,589 --> 00:34:51,383 Admittedly, the cake is a little crumbly... 922 00:34:53,093 --> 00:34:56,011 but the flavor is fantastic. 923 00:34:56,012 --> 00:34:59,014 I'm definitely getting sour, I'm definitely getting sweet. 924 00:34:59,015 --> 00:35:00,182 Thank you. 925 00:35:00,183 --> 00:35:02,559 I don't think I've ever had a layer of meringue in a cake. 926 00:35:02,560 --> 00:35:04,645 It's usually the exterior of something. 927 00:35:04,646 --> 00:35:06,355 This is really nice to see it on the inside. 928 00:35:06,356 --> 00:35:08,065 It brings a whole different texture to it. 929 00:35:08,066 --> 00:35:10,275 The meringue is definitely my favorite element 930 00:35:10,276 --> 00:35:11,860 to the mouthful I've had here. 931 00:35:11,861 --> 00:35:14,905 Elizabeth and Juan, we'll call you back later. 932 00:35:14,906 --> 00:35:16,865 - Thank you very much. - Thank you. 933 00:35:16,866 --> 00:35:18,659 ♪ (THRILLING MUSIC PLAYING) ♪ 934 00:35:18,660 --> 00:35:21,286 MIKO: We did not come here to lose. 935 00:35:21,287 --> 00:35:23,831 CHRIS: We're hungry for a win in the finale, for sure. 936 00:35:23,832 --> 00:35:26,291 Coming into this challenge, it's not our cleanest work. 937 00:35:26,292 --> 00:35:27,960 But Miko nailed his flavors on the yuzu, 938 00:35:27,961 --> 00:35:29,294 I nailed my tasting, 939 00:35:29,295 --> 00:35:32,048 so I'm optimistically hopeful. We got this. 940 00:35:33,258 --> 00:35:35,677 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 941 00:35:38,847 --> 00:35:39,930 Miko and Chris, 942 00:35:39,931 --> 00:35:42,558 we're very excited to check out your showpiece. 943 00:35:42,559 --> 00:35:44,810 Oh, we're so excited too. 944 00:35:44,811 --> 00:35:47,062 CHRIS: This is the entrance into Dumbledore's office. 945 00:35:47,063 --> 00:35:48,272 And with the password... 946 00:35:48,273 --> 00:35:49,732 What's the password? 947 00:35:49,733 --> 00:35:51,900 - Ooh. - "Sherbet lemon." 948 00:35:51,901 --> 00:35:53,235 MIKO: Uh-huh. 949 00:35:53,236 --> 00:35:56,405 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 950 00:35:56,406 --> 00:35:58,283 Oh, I like what I'm seeing. 951 00:36:00,702 --> 00:36:02,411 CHRIS: So it is a chocolate frame, 952 00:36:02,412 --> 00:36:03,912 and the slats that Miko painted on 953 00:36:03,913 --> 00:36:05,998 are also casted out of chocolate. 954 00:36:05,999 --> 00:36:07,541 So on this side, 955 00:36:07,542 --> 00:36:09,626 you will see the portrait of Dumbledore. 956 00:36:09,627 --> 00:36:10,794 JOZEF: Mm. There he is! 957 00:36:10,795 --> 00:36:13,881 MIKO: But it transforms to the portrait of Snape. 958 00:36:13,882 --> 00:36:16,091 (JUDGES EXCLAIM) 959 00:36:16,092 --> 00:36:17,177 It's definitely Snape. 960 00:36:18,386 --> 00:36:19,595 This just really comes alive. 961 00:36:19,596 --> 00:36:22,473 So it really feels like magic out of this frame. 962 00:36:22,474 --> 00:36:23,724 - Thank you so much. - Thank you. 963 00:36:23,725 --> 00:36:26,435 You do get the optical illusion, so bravo. 964 00:36:26,436 --> 00:36:27,603 But at the same time, 965 00:36:27,604 --> 00:36:31,523 I can see a lot of chocolate binding all of this together. 966 00:36:31,524 --> 00:36:33,609 With a bit more finesse, 967 00:36:33,610 --> 00:36:36,653 you really could have achieved something that would have been 968 00:36:36,654 --> 00:36:38,530 mind-blowingly remarkable. 969 00:36:38,531 --> 00:36:40,616 But having said that, 970 00:36:40,617 --> 00:36:42,993 I've never seen anything quite like this. 971 00:36:42,994 --> 00:36:44,953 - Thank you so much, Chef. - CHRIS: Thank you. 972 00:36:44,954 --> 00:36:46,955 So my tasting element are the candles. 973 00:36:46,956 --> 00:36:48,332 So I did peanut butter mousse 974 00:36:48,333 --> 00:36:50,626 with caramelized Oaxacan spiced peanuts 975 00:36:50,627 --> 00:36:52,629 and Concord grape gelée. 976 00:36:55,840 --> 00:36:59,051 I love absolutely every flavor that you've got in here, 977 00:36:59,052 --> 00:37:01,637 but I'd say this chocolate shell is quite thick, 978 00:37:01,638 --> 00:37:03,764 but I want to keep digging out more. 979 00:37:03,765 --> 00:37:05,683 - It's really delicious. - Thank you very much. 980 00:37:05,684 --> 00:37:07,935 I love peanut butter, so I was 981 00:37:07,936 --> 00:37:09,603 a bit worried that I wouldn't love 982 00:37:09,604 --> 00:37:11,980 the more unusual take on it, but I do. 983 00:37:11,981 --> 00:37:13,399 - Thank you very much. - Thank you. 984 00:37:13,400 --> 00:37:15,317 So the painting is not just a painting, 985 00:37:15,318 --> 00:37:17,486 it also happens to be my tasting element. 986 00:37:17,487 --> 00:37:21,115 So inside the painting is actually my cake. 987 00:37:21,116 --> 00:37:23,867 So the flavors are candied yuzu, 988 00:37:23,868 --> 00:37:25,953 a layer of yuzu buttercream, 989 00:37:25,954 --> 00:37:30,041 yuzu curd, and white chocolate coated yuzu peels. 990 00:37:31,084 --> 00:37:33,002 I'm a big fan of yuzu as a flavor, 991 00:37:33,003 --> 00:37:34,378 and I feel like you can definitely 992 00:37:34,379 --> 00:37:35,963 note and taste that it's that. 993 00:37:35,964 --> 00:37:38,382 I mean, the two layers here were just my favorite, 994 00:37:38,383 --> 00:37:40,009 the cream and that cake. 995 00:37:40,010 --> 00:37:41,969 It's like a fluffy, beautiful cloud. 996 00:37:41,970 --> 00:37:43,012 Thank you. 997 00:37:43,013 --> 00:37:45,389 You've actually got a really fresh yuzu flavor 998 00:37:45,390 --> 00:37:46,640 that comes through in the sponge, 999 00:37:46,641 --> 00:37:48,851 which that's actually quite hard to achieve. 1000 00:37:48,852 --> 00:37:50,686 You know what I like about your cake? 1001 00:37:50,687 --> 00:37:52,063 The different textures. 1002 00:37:52,814 --> 00:37:54,314 There's nothing on my plate. 1003 00:37:54,315 --> 00:37:56,734 Thank you. That's the best compliment ever. 1004 00:37:56,735 --> 00:37:58,318 Thank you so much, Chef. 1005 00:37:58,319 --> 00:38:01,530 We'll see you back here in Dumbledore's office shortly. 1006 00:38:01,531 --> 00:38:02,656 Thank you. 1007 00:38:02,657 --> 00:38:04,324 - Thank you so much. - Thank you. 1008 00:38:04,325 --> 00:38:06,953 ♪ (THRILLING MUSIC PLAYING) ♪ 1009 00:38:14,127 --> 00:38:16,795 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 1010 00:38:16,796 --> 00:38:20,549 Teams, your edible sculptures were the biggest and best yet. 1011 00:38:20,550 --> 00:38:22,634 But as you know, 1012 00:38:22,635 --> 00:38:26,514 only one team can win our final advantage. 1013 00:38:27,432 --> 00:38:28,599 And that team 1014 00:38:28,600 --> 00:38:30,935 will be going straight through to the finale. 1015 00:38:33,021 --> 00:38:34,314 That team is... 1016 00:38:39,527 --> 00:38:40,569 Zoe and Jordan. 1017 00:38:40,570 --> 00:38:43,072 - Oh my God. Oh my God! - No way! 1018 00:38:43,073 --> 00:38:45,574 ♪ (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) ♪ 1019 00:38:45,575 --> 00:38:48,744 - This is overdue! It's overdue! - I know it is! We finally won. 1020 00:38:48,745 --> 00:38:50,120 We won a challenge. 1021 00:38:50,121 --> 00:38:52,581 If anything, it's the most important challenge to win. 1022 00:38:52,582 --> 00:38:54,875 - ZOE: Yes. Yes. (CHUCKLES) - JORDAN: We're in the finale. 1023 00:38:54,876 --> 00:38:57,795 BONNIE: We loved how your Time-Turner showpiece 1024 00:38:57,796 --> 00:39:00,506 was both magical and mechanical. 1025 00:39:00,507 --> 00:39:01,632 I feel like 1026 00:39:01,633 --> 00:39:03,510 that's something Dumbledore himself would have loved. 1027 00:39:05,053 --> 00:39:06,804 - ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ - Now it's time to find out 1028 00:39:06,805 --> 00:39:10,057 who you will be competing against for the championship, 1029 00:39:10,058 --> 00:39:12,185 and who will be heading home. 1030 00:39:15,230 --> 00:39:16,981 Elizabeth and Juan. 1031 00:39:18,191 --> 00:39:21,319 Your Fawkes showpiece was fire. 1032 00:39:23,738 --> 00:39:27,074 But the texture of your lemon cake 1033 00:39:27,075 --> 00:39:30,744 was a little bit off and crumbly. 1034 00:39:30,745 --> 00:39:33,622 And Juan, the cayenne made your carrot cake 1035 00:39:33,623 --> 00:39:35,834 a little too hot to handle. 1036 00:39:37,210 --> 00:39:40,839 Miko and Chris, you gave us so much more than a dessert. 1037 00:39:42,340 --> 00:39:45,759 Your showpiece was an edible optical illusion. 1038 00:39:45,760 --> 00:39:46,844 Thank you. 1039 00:39:46,845 --> 00:39:48,470 JOZEF: But the execution of your showpiece 1040 00:39:48,471 --> 00:39:50,639 was sloppy in a number of places. 1041 00:39:50,640 --> 00:39:54,184 We love the creativity of your candle tasting element, 1042 00:39:54,185 --> 00:39:58,523 but the chocolate around that candle was way too thick. 1043 00:40:00,608 --> 00:40:03,318 This was, by far, 1044 00:40:03,319 --> 00:40:05,821 the most difficult decision we've had to make 1045 00:40:05,822 --> 00:40:06,906 in this competition. 1046 00:40:10,535 --> 00:40:13,329 But in the end, we all agreed. 1047 00:40:15,790 --> 00:40:19,753 The team that will be moving on to the finale is... 1048 00:40:22,922 --> 00:40:24,214 Elizabeth and Juan. 1049 00:40:24,215 --> 00:40:25,966 ♪ (EMOTIONAL MUSIC PLAYING) ♪ 1050 00:40:25,967 --> 00:40:27,217 BONNIE: Congratulations. 1051 00:40:27,218 --> 00:40:29,219 (CONTESTANTS APPLAUD) 1052 00:40:29,220 --> 00:40:33,015 Miko and Chris, we want to thank you guys so much 1053 00:40:33,016 --> 00:40:36,685 for all the amazing showpieces that you've created 1054 00:40:36,686 --> 00:40:38,896 on all these Harry Potter movie sets. 1055 00:40:38,897 --> 00:40:40,856 You guys are such a great team, 1056 00:40:40,857 --> 00:40:43,234 but I'm afraid that your journey ends here. 1057 00:40:43,693 --> 00:40:44,736 Thank you. 1058 00:40:45,153 --> 00:40:46,403 Bye, guys. 1059 00:40:46,404 --> 00:40:48,238 CHRIS: So unfortunately, we're leaving Hogwarts. 1060 00:40:48,239 --> 00:40:49,531 It's kind of bittersweet. 1061 00:40:49,532 --> 00:40:51,283 The two teams that are going to the finale 1062 00:40:51,284 --> 00:40:52,701 are absolutely phenomenal. 1063 00:40:52,702 --> 00:40:55,371 We came in proud Slytherins. We're leaving proud Slytherins. 1064 00:40:55,372 --> 00:40:57,289 And secretly, I know there are a lot of people 1065 00:40:57,290 --> 00:40:59,208 that are actually Slytherins and don't want to admit it, 1066 00:40:59,209 --> 00:41:00,376 but now maybe they will. 1067 00:41:00,377 --> 00:41:02,670 - Um... - (LAUGHS) 1068 00:41:02,671 --> 00:41:06,548 Congratulations, Zoe and Jordan and Elizabeth and Juan. 1069 00:41:06,549 --> 00:41:10,469 You are the Harry Potter: Wizards of Baking finalists. 1070 00:41:10,470 --> 00:41:13,263 ♪ (UPLIFTING MUSIC PLAYING) ♪ 1071 00:41:13,264 --> 00:41:18,103 And I hope you're ready for the biggest bake of your lives. 1072 00:41:21,022 --> 00:41:22,898 - ♪ ("HEDWIG'S THEME" PLAYING) ♪ - NARRATOR: Next time... 1073 00:41:22,899 --> 00:41:24,233 JAMES: What you present in this hall 1074 00:41:24,234 --> 00:41:26,068 will determine which team will be crowned 1075 00:41:26,069 --> 00:41:29,738 the first ever Wizards of Baking champions. 1076 00:41:29,739 --> 00:41:32,408 NARRATOR: The final task will push our teams... 1077 00:41:32,409 --> 00:41:34,076 (SIGHS) Look at that. 1078 00:41:34,077 --> 00:41:35,744 ...like never before. 1079 00:41:35,745 --> 00:41:36,912 Ouch! Medic. 1080 00:41:36,913 --> 00:41:39,915 I've got one thing that sums up how I feel right now. 1081 00:41:39,916 --> 00:41:42,042 NARRATOR: They'll create their largest 1082 00:41:42,043 --> 00:41:44,586 and most elaborate showpieces yet... 1083 00:41:44,587 --> 00:41:45,754 This is a big risk. 1084 00:41:45,755 --> 00:41:48,090 I hope it shows the judges that we're not messing around. 1085 00:41:48,091 --> 00:41:49,591 ...and present them 1086 00:41:49,592 --> 00:41:53,512 in front of their most formidable group of critics. 1087 00:41:53,513 --> 00:41:57,182 Which team will make culinary history? 1088 00:41:57,183 --> 00:42:01,979 OLIVER: The winners of Harry Potter: Wizards of Baking are... 1089 00:42:01,980 --> 00:42:05,400 - (CHEERS, APPLAUSE) - ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 81135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.