Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
You�re not, Peggy. Don�t
be too hard on yourself.
141
00:17:06,900 --> 00:17:09,000
Please stop it now!
142
00:17:13,100 --> 00:17:16,500
We�re back with real life Ghost Hunters,
143
00:17:16,600 --> 00:17:17,900
Ed and Lorraine Warren,
144
00:17:18,000 --> 00:17:21,300
talking about their experiences
at the Amityville house.
145
00:17:21,500 --> 00:17:25,500
And now we�re gonna talk to
my next guest,
Dr. Steven Kaplan,
146
00:17:25,500 --> 00:17:28,000
who says that the investigations
147
00:17:28,000 --> 00:17:30,300
the Warrens conducted into
148
00:17:30,300 --> 00:17:32,400
is a load of hogwash.
149
00:17:32,400 --> 00:17:33,500
Why is that?
150
00:17:33,800 --> 00:17:38,200
Well, it�s been well established that
Amityville was a blatant hoax.
151
00:17:38,300 --> 00:17:39,600
Well, it has never been proven.
152
00:17:39,600 --> 00:17:40,600
Yes it has!
153
00:17:40,700 --> 00:17:44,600
The Lutz family made everything up
so they can profit off of all the publicity.
154
00:17:44,600 --> 00:17:45,600
That's just not true!
155
00:17:45,700 --> 00:17:48,000
Look, we see this
all the time.
156
00:17:48,100 --> 00:17:49,900
It's very easy to
sit on the outside,
157
00:17:49,900 --> 00:17:51,300
and pick apart their story.
158
00:17:51,400 --> 00:17:55,100
But it�s something very different to have
159
00:17:55,100 --> 00:17:59,000
I don�t need to go to the moon to know
that is not made out of "green cheese".
160
00:17:59,100 --> 00:18:01,200
Listen, Ed Warren�s
never seen a house
161
00:18:01,300 --> 00:18:02,900
that he didn�t think was haunted.
162
00:18:03,000 --> 00:18:04,800
By the time his wife is done
163
00:18:04,900 --> 00:18:06,600
blowing smoke and ringing bells
164
00:18:06,700 --> 00:18:08,900
they got everybody else to believing in ghosts too.
165
00:18:09,000 --> 00:18:11,300
What exactly you are doctor of anyway?
166
00:18:11,500 --> 00:18:13,700
Come on Warren, try and show
a little class, will you?
167
00:18:13,700 --> 00:18:14,800
I'm not going to show
class with somebody
168
00:18:14,900 --> 00:18:16,600
who is sitting here telling
lies about my wife and me.
169
00:18:16,600 --> 00:18:18,000
Be very careful who you call a liar!
170
00:18:18,100 --> 00:18:19,100
What are you gonna do about it?
171
00:18:22,500 --> 00:18:24,800
We go on these shows
to inform people.
172
00:18:24,900 --> 00:18:26,100
But every time I open my mouth,
173
00:18:26,200 --> 00:18:28,100
- another one of those little ass..
- Ed!
174
00:18:28,700 --> 00:18:30,000
Academics...
175
00:18:30,700 --> 00:18:34,000
pops out, try to undo
everything we�ve done.
176
00:18:34,100 --> 00:18:36,000
- Could you please take a breath?
- I know, I know..
177
00:18:36,000 --> 00:18:37,200
I know, I'm counting to ten,
178
00:18:37,200 --> 00:18:38,500
counting to ten.
179
00:18:43,800 --> 00:18:46,500
Alright Billy, you ready
to do a speech?
180
00:18:50,000 --> 00:18:51,100
The Crooked Man
181
00:18:55,200 --> 00:18:57,400
? There was a crooked mad man
182
00:18:57,500 --> 00:18:59,300
? he walked a crooked line
183
00:18:59,300 --> 00:19:01,500
? He found a crooked six�
184
00:19:04,600 --> 00:19:07,400
It�s all right.
185
00:19:07,500 --> 00:19:09,000
Ready?
186
00:19:09,000 --> 00:19:11,000
? He found a crooked six pence�
187
00:19:11,100 --> 00:19:13,400
? Upon a crooked stair
188
00:19:13,600 --> 00:19:16,000
? He bought a crooked cat...
189
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
? which caught a crooked mouse...
190
00:19:18,000 --> 00:19:22,100
? And they all lived together
in a little crooked house.
191
00:19:22,700 --> 00:19:24,000
The Crooked Man
192
00:19:24,100 --> 00:19:25,700
Good boy!
193
00:19:25,800 --> 00:19:27,400
You are getting so good.
194
00:19:27,400 --> 00:19:29,500
- Now you may have a biscuit.
195
00:19:29,900 --> 00:19:31,000
Alright, come one.
196
00:19:31,000 --> 00:19:32,300
Off to bed with ya.
197
00:19:33,300 --> 00:19:35,200
- Good night mom.
- Good night darling.
198
00:19:38,200 --> 00:19:42,000
Now don�t eat too many of those, or you�ll
199
00:19:42,100 --> 00:19:43,000
I�
200
00:19:43,100 --> 00:19:44,000
won�t.
201
00:19:44,000 --> 00:19:45,500
You promise?
202
00:19:47,300 --> 00:19:49,400
- Alright, boys.
- Good night, Mom.
203
00:21:08,000 --> 00:21:09,500
No.
204
00:21:10,800 --> 00:21:12,500
Help.
205
00:21:14,100 --> 00:21:15,500
Please stop.
206
00:21:20,500 --> 00:21:22,600
- Janet.
- Please!
207
00:21:22,600 --> 00:21:25,800
Janet, Janet, wake up,
you are dreaming.
208
00:21:37,500 --> 00:21:39,600
This is my house.
209
00:21:39,600 --> 00:21:42,200
No! No it�s not.
210
00:21:42,300 --> 00:21:43,500
Get away!
211
00:21:44,000 --> 00:21:45,500
Who are you?
212
00:21:45,500 --> 00:21:47,100
What are you doing here?
213
00:21:47,100 --> 00:21:49,300
Playing a game with Billy.
214
00:21:49,400 --> 00:21:50,900
Leave Billy alone.
215
00:21:51,000 --> 00:21:52,900
Janet, who are you talking to?
216
00:21:52,900 --> 00:21:54,500
You have to go away!
217
00:21:54,800 --> 00:21:58,100
- You're the one trespassing!
- Janet, wake up!
218
00:21:58,300 --> 00:22:00,400
I'll tell my mother
if you don�t stop.
219
00:22:00,500 --> 00:22:02,800
- I'll break her neck!
- No!
220
00:22:02,800 --> 00:22:03,900
Please!
221
00:22:04,000 --> 00:22:05,700
- Join with Billy!
- No.
222
00:22:05,700 --> 00:22:07,000
No!
223
00:22:08,100 --> 00:22:09,500
Hey Janet?
224
00:22:09,600 --> 00:22:11,100
- It�s all right.
225
00:22:11,200 --> 00:22:13,100
It�s okay.
226
00:22:15,700 --> 00:22:17,400
Go back to sleep.
227
00:22:50,400 --> 00:22:52,500
Stay away from me!
228
00:22:52,600 --> 00:22:53,900
Leave us alone!
Do you hear me?
229
00:22:54,000 --> 00:22:56,100
Shut up. What are you doing?
There's no one here!
230
00:22:56,700 --> 00:22:59,500
This is my house..
231
00:26:24,600 --> 00:26:29,600
Mom!
232
00:26:29,600 --> 00:26:31,000
Billy, what's wrong?
233
00:26:31,000 --> 00:26:34,300
- There-there�s someone in my tent!
- What?
234
00:26:34,400 --> 00:26:37,100
There-there�s someone in my te-tent!
235
00:27:04,800 --> 00:27:07,600
You see? Nothing.
You just had a bad dream.
236
00:27:07,600 --> 00:27:08,800
That's all.
237
00:27:14,500 --> 00:27:16,000
Go to your room.
238
00:27:40,900 --> 00:27:42,400
Oh my God!
239
00:27:42,600 --> 00:27:43,600
Janet!
240
00:27:43,700 --> 00:27:46,800
You nearly gave me a heart attack.
241
00:27:49,300 --> 00:27:51,700
I think I�ve been
sleepwalking again.
242
00:27:51,700 --> 00:27:53,100
What do you mean again?
243
00:27:54,300 --> 00:27:55,400
Are you all right?
244
00:27:56,000 --> 00:27:57,600
You are burning out.
245
00:27:57,800 --> 00:28:01,000
Come on. Let's get
you back upstairs, eh?
246
00:28:02,900 --> 00:28:05,400
I think it�s best you don�t
go to school tomorrow.
247
00:28:06,900 --> 00:28:09,600
Come on. Let�s get
you back in bed, eh?
248
00:29:54,400 --> 00:29:57,000
Hodgson's Residence .
249
00:29:58,800 --> 00:30:00,400
Hi Mom.
250
00:30:01,600 --> 00:30:03,300
Yeah, a little.
251
00:30:04,200 --> 00:30:07,200
I just had some,
I�m not
really that hungry.
252
00:30:25,400 --> 00:30:27,400
Yeah, I'm here.
253
00:30:28,900 --> 00:30:30,400
Do you know when you�ll be home?
254
00:30:33,200 --> 00:30:35,400
Right.
Bye, Mom.
255
00:31:59,600 --> 00:32:01,200
My house!
256
00:32:27,400 --> 00:32:29,100
You're up early.
257
00:32:31,200 --> 00:32:32,600
Yeah, I couldn�t sleep.
258
00:32:32,600 --> 00:32:35,500
- Are you inspired?
- I wouldn�t call it that.
259
00:32:36,400 --> 00:32:38,200
I had this crazy dream.
260
00:32:38,400 --> 00:32:40,900
I saw this thing.
When I woke up,
261
00:32:41,800 --> 00:32:44,600
couldn�t get it out of my head, so..
262
00:32:44,800 --> 00:32:46,900
I thought maybe this might help.
263
00:33:03,600 --> 00:33:05,900
Hey, I know I'm no Picasso,
264
00:33:05,900 --> 00:33:07,100
but didn�t think it was that bad.
265
00:33:18,700 --> 00:33:20,300
We need to stop.
266
00:33:22,800 --> 00:33:26,300
We could still do the
lectures but, no new cases.
267
00:33:26,500 --> 00:33:28,400
At least not for a little while.
268
00:33:29,100 --> 00:33:31,000
All right.
269
00:33:32,600 --> 00:33:33,900
Could I ask why?
270
00:33:34,600 --> 00:33:37,100
Because if it�s the tv shows
271
00:33:37,700 --> 00:33:39,400
we won�t do that.
272
00:33:39,600 --> 00:33:41,800
- Good morning.
- Good morning.
273
00:33:42,100 --> 00:33:43,500
Morning.
274
00:33:51,000 --> 00:33:52,900
Do you trust me?
275
00:33:53,400 --> 00:33:54,900
You know I do.
276
00:33:55,200 --> 00:33:57,100
Then please trust me now.
277
00:33:59,200 --> 00:34:00,800
Okay.
278
00:34:20,100 --> 00:34:21,900
What�d you doing that for?
279
00:34:22,600 --> 00:34:24,800
In case if I�m
sleep walking again.
280
00:35:51,400 --> 00:35:52,500
Mom?
281
00:35:57,600 --> 00:35:58,700
Johnny?
282
00:38:52,400 --> 00:38:55,100
Janet, what�s wrong?
What is it?
283
00:38:55,100 --> 00:38:57,600
There's someone in the room!
284
00:38:58,100 --> 00:39:00,300
There is no one.
What you're talking about?
285
00:39:09,300 --> 00:39:11,500
Mom! There's someone
in our room!
286
00:39:11,500 --> 00:39:12,800
The bed is shaking
up and down.
287
00:39:12,900 --> 00:39:14,900
Janet, I swear to God if
you�re making these up!
288
00:39:14,900 --> 00:39:16,600
He bit me!
Look!
289
00:39:18,000 --> 00:39:19,200
Oh my God!
290
00:39:42,300 --> 00:39:43,800
You two been playing with this?
291
00:39:44,000 --> 00:39:46,500
Taking turns, scaring the
wits out of each other?
292
00:39:46,500 --> 00:39:48,200
No wonder I can�t get good night�s sleep!
293
00:39:48,300 --> 00:39:48,900
But Mom...
294
00:39:48,900 --> 00:39:50,700
No, I do not want to hear another word!
295
00:39:50,700 --> 00:39:52,600
Now get back to bed
the lot of you!
296
00:40:07,300 --> 00:40:10,600
NOTTINGHAM'S RESIDENCE
297
00:40:11,000 --> 00:40:12,800
I seen it with my own eyes.
298
00:40:12,800 --> 00:40:15,400
That bloody thing went
clear across the room.
299
00:40:17,200 --> 00:40:19,300
- What?
- Well?
300
00:40:19,300 --> 00:40:20,300
It was cold. I�ve been
through the house.
301
00:40:20,300 --> 00:40:23,400
From top to bottom,
there�s no one there.
302
00:40:23,500 --> 00:40:25,800
What about Margaret
and
Janet�s room? Did you�
303
00:40:25,800 --> 00:40:27,300
Yes, I gone there. Every room.
304
00:40:27,300 --> 00:40:29,000
Even went down the basement.
305
00:40:29,400 --> 00:40:31,000
What he's doing?
306
00:40:31,000 --> 00:40:34,000
Oh. We taught him to ring the bell,
when he wants to go.
307
00:40:34,000 --> 00:40:35,600
Do you want to let him out, Billy?
308
00:40:44,600 --> 00:40:46,000
Lo-lo-look!
309
00:40:46,100 --> 00:40:48,000
Po-police are at our house.
310
00:40:48,000 --> 00:40:49,500
What are they doing here?
311
00:40:49,500 --> 00:40:51,900
- Well, I called them.
- What?
312
00:40:51,900 --> 00:40:54,600
Well there�s got to be someone
313
00:40:54,600 --> 00:40:57,100
- Probably.
- Yeah.
314
00:41:24,600 --> 00:41:27,900
So ma�am, you didn�t
personally see the man yourself?
315
00:41:27,900 --> 00:41:28,900
No.
316
00:41:28,900 --> 00:41:30,700
But I don�t think she�s making it up.
317
00:41:30,800 --> 00:41:32,100
Not anymore.
318
00:41:32,400 --> 00:41:35,800
Well, look there has to be
some sort of explanation.
319
00:41:35,800 --> 00:41:38,100
Sir, that�s why we're here, okay?
320
00:41:58,900 --> 00:42:00,700
Bring me a chair from the kitchen.
321
00:42:21,900 --> 00:42:24,000
It�s coming from inside the wall.
322
00:42:25,100 --> 00:42:27,900
Them what? Mice maybe?
323
00:42:28,000 --> 00:42:29,700
Big bloody mouse.
324
00:42:41,800 --> 00:42:43,100
Well, there�s uh...
325
00:42:43,100 --> 00:42:44,500
Nothing we can do about that.
326
00:42:44,600 --> 00:42:47,800
We can file an incident report and
327
00:42:47,900 --> 00:42:48,800
But that's about all.
328
00:42:48,800 --> 00:42:49,800
A report?!
329
00:42:49,800 --> 00:42:51,300
Oh, that�s brilliant!
330
00:42:51,300 --> 00:42:53,500
A report of my house. That's
331
00:42:53,600 --> 00:42:55,300
For God�s sake.
332
00:42:56,400 --> 00:42:57,700
Listen.
333
00:42:57,800 --> 00:43:00,600
I think this is a bit beyond us.
334
00:43:01,400 --> 00:43:04,800
The priest at our Church is a
family friend.
I ask him to call on you.
335
00:44:03,200 --> 00:44:04,600
Judy?
336
00:44:14,100 --> 00:44:15,500
Honey?
337
00:44:17,500 --> 00:44:19,000
What�s wrong?
338
00:44:19,100 --> 00:44:20,700
Mom..
339
00:44:22,200 --> 00:44:23,800
Who is that?
340
00:44:33,200 --> 00:44:34,600
Go back..
341
00:48:02,000 --> 00:48:03,800
Who are you?!
342
00:48:07,900 --> 00:48:09,600
Tell me who you are!
343
00:48:09,600 --> 00:48:11,600
Mom! Mom, wake up!
344
00:48:11,700 --> 00:48:12,900
What do you want?!
345
00:48:19,600 --> 00:48:21,000
I�m sorry, Lorraine.
346
00:48:29,700 --> 00:48:30,900
Are you okay?
347
00:48:32,800 --> 00:48:34,000
I'm okay.
348
00:48:51,500 --> 00:48:53,500
- Mrs. Hodgson?
- Yes?
349
00:48:53,800 --> 00:48:57,400
My name is Kent Allen, we�re with
the
television news program Wide Angle.
350
00:48:57,800 --> 00:49:00,100
I was hoping to have a word with you about the�
351
00:49:00,300 --> 00:49:02,400
disturbance at your home last week.
352
00:49:02,600 --> 00:49:04,400
How did you find out about that?
353
00:49:04,400 --> 00:49:07,200
The police constables filed an incident report.
354
00:49:07,700 --> 00:49:09,300
It�s had raised a few eyebrows.
355
00:49:12,900 --> 00:49:16,200
I�d rather not have my business spread
all over the tele, if you don't mind!
356
00:49:16,300 --> 00:49:17,700
- Good day.
- Is it still happening?
357
00:49:18,100 --> 00:49:20,100
Because if it is, getting your side of the story,
358
00:49:20,100 --> 00:49:22,400
I might be your best chance of finding help.
359
00:49:25,200 --> 00:49:27,400
- Is it on?
- Okay.
360
00:49:27,400 --> 00:49:28,200
CALLE GREEN
ENFIELD, LONDON
361
00:49:28,200 --> 00:49:29,500
Behind the doors of this
362
00:49:29,600 --> 00:49:32,000
seemingly normal house,
in Pondus End, North London
363
00:49:32,000 --> 00:49:34,300
is a family, living in a nightmare.
364
00:49:34,500 --> 00:49:36,600
PRIMARY ENFIELD
- I looked up and through the window,
365
00:49:36,600 --> 00:49:39,200
plain as day, I see the younger girl Janet
366
00:49:39,300 --> 00:49:41,700
HAZEL
GUARD SHORT CRUISE
- been flying around in the air,
like she is floating.
367
00:49:41,900 --> 00:49:44,100
GRAHAM MORRIS
PHOTOGRAPHER
- So we ran back inside
and sure enough,
368
00:49:44,200 --> 00:49:46,900
there�s little toys lego brick
flying all around the room.
369
00:49:46,900 --> 00:49:49,300
One of them hit me right in the face,
so hard it drew blood.
370
00:49:49,400 --> 00:49:53,200
I saw the chair slide by itself
across the floor
371
00:49:53,200 --> 00:49:54,900
PETERSON
OFFICIAL OFFICIAL HEPPS
at a distance of several feet.
372
00:49:55,000 --> 00:49:56,800
PETERSON
OFFICIAL OFFICIAL HEPPS
- I check the chair for wires,
373
00:49:56,800 --> 00:49:58,300
but could find nothing to explain it.
374
00:49:58,600 --> 00:50:00,600
Maurice Grosse is an engineering consultant
375
00:50:00,700 --> 00:50:02,200
and has been investigating these claims
376
00:50:02,200 --> 00:50:04,100
for the Society for Psychical Research.
377
00:50:04,100 --> 00:50:06,900
MAURICE GROSSE
ENGINEERING CONSULTANT
- Well, I do not think there is any
doubt at all.
378
00:50:07,000 --> 00:50:09,800
The sheer number of documented
incidents in this case
379
00:50:09,800 --> 00:50:11,700
is absolutely staggering.
380
00:50:11,900 --> 00:50:13,100
But Anita Gregory,
381
00:50:13,100 --> 00:50:16,400
a parapsychologist and lecturer at
the Polytechnic of North London
382
00:50:16,500 --> 00:50:17,800
is not convinced.
383
00:50:17,900 --> 00:50:20,100
ANITA GREGORY
parapsychologist / LECTURER /
SKEPTICAL
- Our principal characters
here are all children
384
00:50:20,100 --> 00:50:22,700
and children can be
very ingenious pranksters.
385
00:50:22,800 --> 00:50:24,500
At the centre of these frightening activities
386
00:50:24,500 --> 00:50:26,200
is 11 year-old Janet Hodgson.
387
00:50:26,300 --> 00:50:29,300
I�ve recently interviewed Janet
and her 14 year-old sister Margaret.
388
00:50:29,700 --> 00:50:32,400
What happens next,
will astonish you.
389
00:50:32,400 --> 00:50:35,500
How does it feel,
living in a haunted house?
390
00:50:36,800 --> 00:50:40,000
I don�t know.
You don�t get used to it.
391
00:50:40,400 --> 00:50:44,000
See, we were just a normal
family before all this.
392
00:50:44,000 --> 00:50:47,400
It�s been getting worse since the
Mr. Grosse started talking to it.
393
00:50:47,900 --> 00:50:49,300
How do you mean?
394
00:50:50,200 --> 00:50:52,100
Like asking a question.
395
00:50:52,200 --> 00:50:54,500
Saying nod twice for yes,
once for no.
396
00:50:54,500 --> 00:50:56,100
That sort of thing.
397
00:50:56,100 --> 00:50:58,500
And I wonder what will happen if
we tried talking to it now?
398
00:51:00,200 --> 00:51:01,600
Is anybody there?
399
00:51:03,500 --> 00:51:05,700
Is anybody there who
wishes to communicate?
400
00:51:13,700 --> 00:51:15,500
I say again,
is anybody there?
401
00:51:20,100 --> 00:51:21,300
Nothing?
402
00:51:21,700 --> 00:51:23,400
Well it isn�t a juke box, is it?
403
00:51:43,400 --> 00:51:44,900
Janet, are you all right?
404
00:51:53,900 --> 00:51:55,100
Janet?
405
00:52:04,000 --> 00:52:05,200
Janet?
406
00:52:08,300 --> 00:52:10,100
Janet, are you feeling all right?
407
00:52:11,200 --> 00:52:13,900
Stop calling me Janet!
408
00:52:14,900 --> 00:52:16,300
Isn�t that your name?
409
00:52:17,900 --> 00:52:20,100
Janet is asleep.
410
00:52:20,800 --> 00:52:22,800
and I'm talking.
411
00:52:29,500 --> 00:52:31,000
Well, what should I call you?
412
00:52:44,200 --> 00:52:45,900
What is your name?
413
00:52:48,200 --> 00:52:50,400
You don�t belong here.
414
00:52:51,900 --> 00:52:54,900
My name is Maurice Grosse.
415
00:52:55,300 --> 00:52:56,600
Who are you?
416
00:52:59,200 --> 00:53:01,300
This is my house.
417
00:53:01,400 --> 00:53:03,300
Get out now.
418
00:53:03,600 --> 00:53:05,600
No, this is not your house.
419
00:53:05,700 --> 00:53:07,500
Now, what�s your name?
420
00:53:09,200 --> 00:53:10,800
Knock, knock.
421
00:53:13,700 --> 00:53:14,700
Very well.
422
00:53:16,200 --> 00:53:17,500
Who�s there?
423
00:53:19,500 --> 00:53:23,700
Bill, Bill, Bill, Bill.
424
00:53:24,600 --> 00:53:26,100
Bill who?
425
00:53:27,900 --> 00:53:31,400
My name is Bill Wilkins.
426
00:53:31,700 --> 00:53:35,100
and I'm 72 years old.
427
00:53:36,600 --> 00:53:38,300
Where do you come from?
428
00:53:41,200 --> 00:53:44,000
I come from the grave.
429
00:53:45,000 --> 00:53:46,700
How did you die?
430
00:53:49,500 --> 00:53:52,500
I went blind and
had a haemorrhage
431
00:53:52,900 --> 00:53:57,100
and I fell asleep and died in
the chair in the corner.
432
00:53:59,900 --> 00:54:02,300
Why have you come here?
433
00:54:04,800 --> 00:54:07,900
I like to hear them scream.
434
00:54:11,300 --> 00:54:13,400
Why didn�t you just leave us alone!
435
00:54:13,400 --> 00:54:15,100
Shut up, you old cow.
436
00:54:26,800 --> 00:54:27,900
Janet, darling..
437
00:54:28,200 --> 00:54:30,200
- Darling, are you all right?
- I'm sorry.
438
00:54:31,100 --> 00:54:32,800
Janet?
439
00:54:35,600 --> 00:54:39,900
THE HOUSE OF BIZARRE INCIDENTS
440
00:54:43,600 --> 00:54:45,000
Peggy, what am I gonna do?
441
00:54:45,200 --> 00:54:48,700
Well, you don�t need to think
about it tonight and...
442
00:54:49,000 --> 00:54:51,500
you and the kids can stay
here as long as you like.
443
00:54:51,600 --> 00:54:52,900
Ma-mom...
444
00:54:53,800 --> 00:54:56,100
Billy, aren�t you supposed
to get ready for bed?
445
00:54:56,800 --> 00:54:59,500
I-I thought you might like some biscuits.
446
00:55:09,400 --> 00:55:10,500
Thank you.
447
00:55:45,300 --> 00:55:49,400
? He bought a broken cat
which caught a broken mouse
448
00:56:38,900 --> 00:56:40,200
Baron?
449
00:56:57,000 --> 00:56:58,200
Baron?
450
00:57:30,200 --> 00:57:34,000
was a crooked man
451
00:57:35,600 --> 00:57:40,600
and he walked a crooked mile.
452
00:57:40,700 --> 00:57:42,600
No. Mom!
453
00:57:42,800 --> 00:57:45,200
- Mom! Mom
- What? What happened?
454
00:57:45,200 --> 00:57:46,000
What is it?
455
00:57:46,000 --> 00:57:47,300
- The crooked man!
- What crooked?
456
00:57:47,500 --> 00:57:49,000
What are you talking about darling?
457
00:57:49,100 --> 00:57:50,800
The crooked man.
458
00:57:50,900 --> 00:57:52,100
Calm down and just tell me what has happened.
459
00:57:52,100 --> 00:57:53,100
- What happened?
- What is it?
460
00:57:53,300 --> 00:57:55,100
I don�t know, I think he has been
walking around�
461
00:57:55,200 --> 00:57:58,500
The crooked man stepped forth and... i>
462
00:57:58,600 --> 00:58:00,900
rang the crooked bell i>
463
00:58:00,900 --> 00:58:03,500
And thus his crooked soul...
464
00:58:03,500 --> 00:58:05,900
spiralled into a crooked Hell
465
00:58:10,500 --> 00:58:13,000
Murdered his crooked family...
466
00:58:13,100 --> 00:58:15,700
and laughed a crooked laugh
467
00:58:29,500 --> 00:58:31,500
Janet!
468
00:58:31,700 --> 00:58:32,900
Janet!
469
00:58:33,100 --> 00:58:34,600
Oh my God!
470
00:58:34,800 --> 00:58:36,100
No!
471
00:58:36,200 --> 00:58:40,300
Someone get an ambulance!
472
00:58:41,500 --> 00:58:43,200
This is my house
473
00:58:43,400 --> 00:58:45,300
Get out now!
474
00:58:45,600 --> 00:58:47,600
< i> No, this is not your house.
475
00:58:47,700 --> 00:58:49,500
Now, what�s your name
476
00:58:50,300 --> 00:58:51,600
Knock, knock..
477
00:58:52,100 --> 00:58:53,100
Very well.
478
00:58:53,400 --> 00:58:54,500
Who�s there?
479
00:58:57,100 --> 00:59:01,100
Bill, Bill, Bill, Bill
480
00:59:02,000 --> 00:59:03,300
Bill, who?
481
00:59:04,200 --> 00:59:07,600
My name is Bill Wilkins
482
00:59:08,000 --> 00:59:11,100
and I'm 72 years old. i>
483
00:59:13,900 --> 00:59:15,200
What do you make of that voice?
484
00:59:16,300 --> 00:59:17,800
Sounds confused.
485
00:59:18,400 --> 00:59:19,700
Is it senile?
486
00:59:21,200 --> 00:59:23,200
The voice on this tape,
487
00:59:23,700 --> 00:59:26,200
is coming from a 11 year-old girl.
488
00:59:34,500 --> 00:59:36,800
The family reached out
to the Church for help?
489
00:59:37,100 --> 00:59:38,500
Yes, but...
490
00:59:38,500 --> 00:59:41,600
Truthfully, we have been
reluctant to get involved.
491
00:59:41,700 --> 00:59:44,300
The case has turned into a
media circus over there.
492
00:59:44,300 --> 00:59:46,200
And they are calling it
England�s Amityville.
493
00:59:46,300 --> 00:59:47,400
Great.
494
00:59:47,600 --> 00:59:48,800
Are you afraid it�s a hoax?
495
00:59:49,200 --> 00:59:53,300
The Church�s ability to help people
depends on it�s reputation.
496
00:59:54,500 --> 00:59:56,100
So what do you
want us to do?
497
00:59:56,100 --> 00:59:57,900
We�d like you to fly to London.
498
00:59:58,000 --> 01:00:00,100
For three days to act as a..
499
01:00:00,500 --> 01:00:02,600
our unofficial eyes and ears.
500
01:00:02,600 --> 01:00:04,500
Now you don�t have to do anything.
501
01:00:04,700 --> 01:00:07,500
If it is a hoax, you just
turn around and leave.
502
01:00:07,600 --> 01:00:09,200
But if it is not..
503
01:00:10,200 --> 01:00:12,500
then there is a
family in London
504
01:00:12,600 --> 01:00:14,600
that desperately needs our help.
505
01:00:18,100 --> 01:00:20,000
Well thank you for
your faith in us.
506
01:00:20,000 --> 01:00:21,500
- Just let me know.
- Okay.
507
01:00:26,700 --> 01:00:28,300
I told him we�ll talk about it.
508
01:00:29,900 --> 01:00:31,600
There's nothing to talk about.
509
01:00:31,600 --> 01:00:32,600
Honey, you heard him.
510
01:00:32,600 --> 01:00:35,900
They do not want us to get involved,
511
01:00:37,900 --> 01:00:39,900
There have always been
cases we�ve turned down,
512
01:00:39,900 --> 01:00:42,400
There have never been a
family that we refused to help.
513
01:00:44,300 --> 01:00:46,400
I had a vision in Amityville.
514
01:00:48,700 --> 01:00:50,900
It was the same one
I had 7 years ago.
515
01:00:55,600 --> 01:00:57,600
I had a premonition
of your death.
516
01:01:01,300 --> 01:01:03,900
Wait, that's why you locked
yourself away for eight days?
517
01:01:03,900 --> 01:01:05,000
You saw my death?
518
01:01:05,100 --> 01:01:06,500
You�ve seen it too.
519
01:01:07,100 --> 01:01:09,700
The demon in your painting is real.
520
01:01:09,900 --> 01:01:12,400
We have both seen the same
inhuman spirit.
521
01:01:12,700 --> 01:01:15,100
It�s a warning,
if we keep doing this...
522
01:01:15,700 --> 01:01:17,600
You�re going to die.
523
01:01:20,000 --> 01:01:22,000
Your visions are a gift from God.
524
01:01:22,500 --> 01:01:25,600
And if God is showing you my
death, he�s doing it for a reason.
525
01:01:27,000 --> 01:01:29,200
Maybe you were meant to
prevent it from happening.
526
01:01:30,300 --> 01:01:34,000
Come on. We don�t
run from fights.
527
01:01:43,600 --> 01:01:46,500
If we go, if we do this,
528
01:01:46,900 --> 01:01:49,900
you have to promise me that
we are just there to observe.
529
01:01:51,000 --> 01:01:53,500
If everything turns out
530
01:01:53,600 --> 01:01:56,300
we�re gonna tell the
Church and we�re gonna get out.
531
01:01:56,700 --> 01:01:58,200
Promise me.
532
01:02:00,500 --> 01:02:01,700
Promise me, Ed.
533
01:02:04,400 --> 01:02:05,600
I promise.
534
01:02:14,600 --> 01:02:15,900
Mr and Mrs Warren,
535
01:02:16,000 --> 01:02:18,400
I am Maurice Grosse,
thank you so much for coming.
536
01:02:18,500 --> 01:02:21,900
I believe you�re gonna be
staying in the Hodgson house,
537
01:02:21,900 --> 01:02:23,000
is that right?
538
01:02:23,100 --> 01:02:24,600
Always better to be on the mix.
539
01:02:24,600 --> 01:02:25,900
Oh, yeah I agree.
540
01:02:33,100 --> 01:02:34,300
This is it.
541
01:02:39,700 --> 01:02:40,800
Here we are.
542
01:02:45,000 --> 01:02:47,700
Ed, we managed to capture
some amazing things.
543
01:02:47,800 --> 01:02:49,800
I think you�ll be very impressed
with what you see.
544
01:02:49,900 --> 01:02:52,600
Great, yeah I'd like to listen
to those tapes again too.
545
01:02:52,700 --> 01:02:54,400
There�s really interesting stuff in it.
546
01:02:56,900 --> 01:02:59,300
Vic Nottingham. Hi Vic.
547
01:02:59,800 --> 01:03:01,700
- How are you? Ed Warren.
- Hello mate.
548
01:03:02,300 --> 01:03:03,600
How are you?
549
01:03:03,700 --> 01:03:05,100
And this is Peggy, Peggy Hodgson.
550
01:03:05,300 --> 01:03:06,600
- Nice to meet you, Ed Warren.
- How do you do?
551
01:03:06,700 --> 01:03:08,300
- My wife Lorraine.
- How do you do?
552
01:03:08,300 --> 01:03:09,400
- Hello.
- Hello.
553
01:03:09,600 --> 01:03:11,100
Well, I�ll be off here Pegg.
554
01:03:11,200 --> 01:03:12,700
Will you tell the kids I said hello.
555
01:03:12,700 --> 01:03:13,500
Yeah of course I will.
556
01:03:13,500 --> 01:03:14,700
- Nice to meet you.
- You too, Hon.
557
01:03:15,000 --> 01:03:16,600
So here we are, Peggy.
558
01:03:16,600 --> 01:03:17,600
Well do come in.
559
01:03:17,800 --> 01:03:19,900
It�s just me and Janet here now.
560
01:03:20,000 --> 01:03:21,900
My other kids are staying with them.
561
01:03:22,000 --> 01:03:24,200
This is where the girls used slept, but...
562
01:03:24,200 --> 01:03:26,400
- We don�t use it anymore.
- Why not?
563
01:03:26,400 --> 01:03:28,700
Well most of the activity
centred in this room,
564
01:03:28,800 --> 01:03:31,000
we were quite afraid that someone might get hurt,
565
01:03:31,100 --> 01:03:32,300
that�s why we kept it locked.
566
01:03:32,600 --> 01:03:34,800
I understand that Janet
has levitated?
567
01:03:34,900 --> 01:03:36,100
Does that happened in here as well?
568
01:03:36,200 --> 01:03:37,300
- Yeah..
569
01:03:37,400 --> 01:03:39,000
We�ve got photographs of that as well.
570
01:03:39,000 --> 01:03:41,600
I would like to hear Mrs. Hodgson�s
571
01:03:49,200 --> 01:03:51,300
The neighbors donated them all.
572
01:03:51,400 --> 01:03:54,900
I hung them up hoping to keep
things from moving around.
573
01:03:58,700 --> 01:04:01,200
- Does it work?
- No.
574
01:04:01,200 --> 01:04:02,700
We can hear it all night.
575
01:04:24,600 --> 01:04:26,000
Hi there, I'm Lorraine.
576
01:04:29,800 --> 01:04:31,100
Mind if I have a sit?
577
01:04:41,700 --> 01:04:42,800
Do you know why I�m here?
578
01:04:44,500 --> 01:04:47,400
Well, your mom�s told me about
what�s been going on..
579
01:04:47,400 --> 01:04:49,600
and I'm here
to help if I can.
580
01:04:49,700 --> 01:04:51,000
Would you like to talk about it?
581
01:04:56,200 --> 01:04:57,800
You know when I was about your age,
582
01:04:58,200 --> 01:05:00,100
I was visiting my mom in a hospital,
583
01:05:00,400 --> 01:05:02,500
and.. I saw an angel.
584
01:05:05,000 --> 01:05:06,000
Yeah.
585
01:05:06,900 --> 01:05:08,500
It was..
586
01:05:08,600 --> 01:05:11,000
standing next to a little waste bed,
587
01:05:11,100 --> 01:05:13,200
and just gently touching his cheek,
588
01:05:13,300 --> 01:05:14,600
and it stopped then
589
01:05:15,100 --> 01:05:17,100
it looked right at me.
590
01:05:17,300 --> 01:05:19,700
Of course my mom and the
nurses did not believe me...
591
01:05:20,100 --> 01:05:21,900
but I knew it was real.
592
01:05:26,900 --> 01:05:28,500
Look, I know how it is.
593
01:05:29,400 --> 01:05:32,500
I know what it�s like to lose your
friends, because you're different.
594
01:05:34,600 --> 01:05:36,300
But I also know that..
595
01:05:36,500 --> 01:05:39,400
One person can change everything.
596
01:05:39,700 --> 01:05:41,800
And you just have to open up to them.
597
01:05:50,000 --> 01:05:53,300
How did you know you could trust
the people you have been talked to?
598
01:05:54,100 --> 01:05:57,400
I didn�t.
Sometimes I got hurt.
599
01:05:59,700 --> 01:06:01,900
And it took a long time, but..
600
01:06:03,300 --> 01:06:05,800
I finally found someone who believed me.
601
01:06:09,500 --> 01:06:10,900
What did you do then?
602
01:06:13,700 --> 01:06:14,900
I married him.
603
01:06:27,300 --> 01:06:29,100
I'm just so tired.
604
01:06:32,500 --> 01:06:34,200
I can�t sleep here.
605
01:06:36,900 --> 01:06:38,900
I used to go to the medical at school.
606
01:06:39,400 --> 01:06:41,300
And they let me sleep there.
607
01:06:42,200 --> 01:06:44,100
Because I was so worn out.
608
01:06:46,400 --> 01:06:48,200
But now I can�t even do that.
609
01:06:53,600 --> 01:06:55,500
Everyone�s afraid of me.
610
01:06:59,600 --> 01:07:01,000
I got no friends.
611
01:07:02,600 --> 01:07:04,200
No place I can go to.
612
01:07:08,900 --> 01:07:10,900
It makes me feel like I'm not normal.
613
01:07:11,700 --> 01:07:14,900
You know, whatever�s
doing this to you..
614
01:07:14,900 --> 01:07:16,300
wants you to feel this way.
615
01:07:17,000 --> 01:07:18,400
But why?
616
01:07:18,800 --> 01:07:22,000
Because.. that�s what makes it stronger.
617
01:07:23,600 --> 01:07:25,100
Around the time
this all started..
618
01:07:25,200 --> 01:07:28,300
Janet started waking up
here, in the middle of the night.
619
01:07:28,400 --> 01:07:30,200
This is the spot Janet said
620
01:07:30,200 --> 01:07:32,200
Bill Wilkins died,
right here.
621
01:07:33,700 --> 01:07:34,900
Where�d you get it from?
622
01:07:37,500 --> 01:07:40,700
My ex-husband bought all the furniture
with the house when we moved in.
623
01:07:41,200 --> 01:07:43,100
If you don�t mind me asking,
624
01:07:43,300 --> 01:07:45,000
is your ex-husband still in the picture?
625
01:07:45,000 --> 01:07:46,000
No.
626
01:07:47,000 --> 01:07:48,500
Sorry to hear that.
627
01:07:49,500 --> 01:07:52,600
Is there any chance of
reconciliation?
628
01:07:52,700 --> 01:07:55,200
He had twins with a woman
from around the corner.
629
01:07:56,900 --> 01:07:59,000
I�m gonna take that as a "no".
630
01:08:01,400 --> 01:08:03,100
Yes, it�s been a lot to do with.
631
01:08:04,400 --> 01:08:06,400
He took all the music
the day he left.
632
01:08:07,100 --> 01:08:08,700
I know most feel like that sometimes..
633
01:08:08,700 --> 01:08:10,900
No, I mean he literally took
away all the records.
634
01:08:11,200 --> 01:08:13,400
My kids used to love listening to
his Elvis collection.
635
01:08:14,200 --> 01:08:16,200
They've been through so much.
636
01:08:17,000 --> 01:08:19,100
And now all these is happening on top.
637
01:08:19,200 --> 01:08:20,800
Yeah, the timing
isn�t a coincidence.
638
01:08:20,800 --> 01:08:23,400
Negative event like this
often feed off on emotional distress.
639
01:08:23,600 --> 01:08:25,200
They like to kick you when you're down.
640
01:08:26,600 --> 01:08:28,000
Well that hardly seemed fair.
641
01:08:28,900 --> 01:08:30,300
No, it really isn�t.
642
01:08:31,000 --> 01:08:33,200
Do you know when the voice
is going to speak?
643
01:08:35,400 --> 01:08:37,000
Sometimes.
644
01:08:37,300 --> 01:08:40,600
And when it does, does it feel like
it�s coming from inside you?
645
01:08:44,800 --> 01:08:45,800
No.
646
01:08:47,100 --> 01:08:49,200
Well it's coming from behind me.
647
01:08:50,600 --> 01:08:52,200
Like I�m being used.
648
01:08:53,600 --> 01:08:56,900
Does it ever say things,
just to you?
649
01:08:57,100 --> 01:08:58,700
That only you can hear?
650
01:09:04,400 --> 01:09:05,600
What is it saying?
651
01:09:09,300 --> 01:09:11,300
It says it wants to hurt you.
652
01:09:13,600 --> 01:09:15,000
When did it say that?
653
01:09:21,600 --> 01:09:22,700
Right now.
654
01:09:33,200 --> 01:09:34,900
Do we really need that?
655
01:09:35,100 --> 01:09:39,100
We would like to be able to prove to the
Church that
she is not making the voice herself.
656
01:09:39,100 --> 01:09:41,400
So by holding the water in her mouth,
we would be able to show
657
01:09:41,600 --> 01:09:43,700
that it is not some form of ventriloquism.
658
01:09:44,400 --> 01:09:47,000
Does she have to be in the chair?
Just..
659
01:09:47,500 --> 01:09:49,400
make me sick seeing her sitting there like that.
660
01:09:49,400 --> 01:09:52,600
You know it's hard, but the spirit
has shown an attachment to the spot.
661
01:09:52,600 --> 01:09:55,400
It will be easier for Ed to contact her,
if she is sitting there.
662
01:09:58,600 --> 01:09:59,700
You'll be alright.
663
01:10:05,000 --> 01:10:06,100
Are you ready for this?
664
01:10:06,700 --> 01:10:08,000
I guess so.
665
01:10:11,000 --> 01:10:14,100
It�s December 21st, 1977.
666
01:10:14,200 --> 01:10:15,400
This is Ed and Lorraine Warren,
667
01:10:15,500 --> 01:10:17,300
sitting with Peggy and Janet Hodgson,
668
01:10:17,500 --> 01:10:19,500
also present, is Maurice Grosse.
669
01:10:20,400 --> 01:10:21,900
Alright, let�s get started.
670
01:10:34,400 --> 01:10:36,800
If there is something here that
would like to communicate with us,
671
01:10:37,400 --> 01:10:39,500
we are all ears. Speak up.
672
01:10:48,100 --> 01:10:50,200
What do you want with this
girl and her family?
673
01:11:04,000 --> 01:11:07,300
It says it won�t talk, if you all
are looking at me like this.
674
01:11:07,300 --> 01:11:09,200
Strange! I wonder why not?
675
01:11:09,200 --> 01:11:11,500
It hasn�t been shy of talking up until now.
676
01:11:12,800 --> 01:11:14,800
How about if we all turn our backs?
677
01:11:14,800 --> 01:11:16,500
Think it�ll speak if we all do that?
678
01:11:17,500 --> 01:11:18,700
Maybe.
679
01:11:19,600 --> 01:11:20,600
Well.
680
01:11:22,300 --> 01:11:24,000
Let's try this again.
681
01:11:43,000 --> 01:11:44,400
So what do you think Bill?
682
01:11:44,800 --> 01:11:46,600
We�ve given you your privacy.
683
01:11:46,700 --> 01:11:48,200
Now come on out and talk to us.
684
01:12:07,600 --> 01:12:11,000
Here I come..
685
01:12:12,300 --> 01:12:15,400
Am I talking to the spirit that
is
oppressing this family?
686
01:12:20,700 --> 01:12:22,200
Is that what I am?
687
01:12:23,700 --> 01:12:25,200
Is that what I�m doing?
688
01:12:26,000 --> 01:12:27,100
Yes.
689
01:12:27,600 --> 01:12:29,500
And I�ve come to put a stop to it.
690
01:12:30,700 --> 01:12:32,000
Do you know who I am?
691
01:12:35,000 --> 01:12:36,000
Ed..
692
01:12:37,200 --> 01:12:38,500
Eddie..
693
01:12:40,300 --> 01:12:41,300
Edward.
694
01:12:43,200 --> 01:12:44,700
Ed, is fine.
695
01:12:48,000 --> 01:12:50,600
Your father called you "Edward".
696
01:12:52,200 --> 01:12:53,300
Not true.
697
01:12:53,700 --> 01:12:55,900
My father called me Ed,
just like everybody else.
698
01:13:02,100 --> 01:13:03,700
Come on Bill, you're
not psychiatrist..
699
01:13:03,800 --> 01:13:05,400
and I�m not here to talk
about my father.
700
01:13:05,400 --> 01:13:07,100
Let�s get down to business,
what do you say?
701
01:13:10,600 --> 01:13:12,800
Why don�t you just leave
these people alone?
702
01:13:17,100 --> 01:13:19,200
Because this is my house.
703
01:13:20,800 --> 01:13:22,100
It�s not your house.
704
01:13:25,200 --> 01:13:26,500
Yes, it is.
705
01:13:27,100 --> 01:13:29,700
I�ve come here to see my family
706
01:13:30,300 --> 01:13:32,400
but they�re not here now.
707
01:13:32,800 --> 01:13:34,400
That�s because you're dead.
708
01:13:34,700 --> 01:13:37,600
If your family did lived here,
they�re long gone now.
709
01:13:38,000 --> 01:13:39,500
Ed..
710
01:13:42,900 --> 01:13:44,600
Where are they?
711
01:13:46,800 --> 01:13:49,100
I don�t know. If I did
maybe I can help you.
712
01:13:50,800 --> 01:13:52,600
I don�t need your help.
713
01:13:53,700 --> 01:13:55,600
Then why don�t you just move on?
714
01:13:59,800 --> 01:14:01,900
I don�t believe in that.
715
01:14:03,700 --> 01:14:04,700
Why not?
716
01:14:06,500 --> 01:14:08,300
What would be so wrong
with going to Heaven?
717
01:14:14,200 --> 01:14:18,800
I.. I'm not a heaven man.
718
01:14:22,100 --> 01:14:23,500
Well I�ve got news for you Bill..
719
01:14:24,900 --> 01:14:26,900
See, I don�t care what you believed in.
720
01:14:28,300 --> 01:14:29,600
You see this?
721
01:14:37,300 --> 01:14:42,400
Help! Me.. let.. go..
722
01:14:42,700 --> 01:14:47,600
Help! It.. let.. go..
723
01:15:21,800 --> 01:15:23,300
Are you sensing a presence?
724
01:15:23,400 --> 01:15:26,300
No, just the opposite,
I�m not sensing anything.
725
01:15:27,500 --> 01:15:28,600
We could be looking at..
726
01:15:28,900 --> 01:15:30,700
hysterical neurosis.
727
01:15:31,500 --> 01:15:33,900
That would explain the
multiple personalities and..
728
01:15:34,000 --> 01:15:35,300
hallucinations.
729
01:15:36,300 --> 01:15:37,900
That doesn�t feel right either.
730
01:15:39,600 --> 01:15:43,100
I can�t explain it, in my heart,
it�s telling me to believe them.
731
01:15:43,200 --> 01:15:45,500
I heard that voice,
with my own ears.
732
01:15:45,800 --> 01:15:48,700
But all I can sense
is their own fear.
733
01:15:48,800 --> 01:15:50,800
I can�t seem to see beyond that.
734
01:16:08,700 --> 01:16:11,100
I don�t think I can sleep
this far away from you.
735
01:16:12,000 --> 01:16:13,100
Well you�re gonna.
736
01:16:13,500 --> 01:16:16,400
I�ll give you something to look
forward to when we get home.
737
01:16:30,600 --> 01:16:32,600
Oh love, I wish you
wouldn�t do that!
738
01:16:32,700 --> 01:16:34,600
It helps me sleep.
739
01:16:34,800 --> 01:16:36,900
At least I know I'm not going anywhere.
740
01:16:55,900 --> 01:16:57,900
I didn�t smoke, mom.
741
01:16:58,200 --> 01:16:59,200
Hey?
742
01:17:02,800 --> 01:17:05,000
That day with Camilla at school.
743
01:17:05,400 --> 01:17:07,300
I was holding the cigarette,
744
01:17:07,300 --> 01:17:09,600
but I wasn�t going to
take a puff, I swear.
745
01:17:11,600 --> 01:17:13,900
I just wanted to look
cool in front of her.
746
01:17:14,600 --> 01:17:16,100
It�s stupid.
747
01:17:17,300 --> 01:17:18,800
Oh, love!
748
01:17:20,500 --> 01:17:22,500
I�m sorry I didn�t believed you.
749
01:17:25,100 --> 01:17:26,500
Oh God!
750
01:18:14,800 --> 01:18:16,100
Help!
751
01:18:18,500 --> 01:18:19,700
Help!
752
01:20:28,500 --> 01:20:30,900
Janet? Oh my God!
753
01:20:31,000 --> 01:20:32,100
Janet?
754
01:20:33,200 --> 01:20:34,300
Janet?
755
01:20:34,300 --> 01:20:35,600
- Help!
- Janet!
756
01:20:36,200 --> 01:20:37,200
Janet!
757
01:20:43,600 --> 01:20:45,000
- Mom!
- Janet!
758
01:20:45,300 --> 01:20:48,000
Help, get me out.
There is somebody in here.
759
01:20:48,100 --> 01:20:49,500
I can�t open it!
760
01:20:50,000 --> 01:20:51,800
Mom, help me!
761
01:20:57,800 --> 01:20:59,100
Janet!
762
01:21:00,400 --> 01:21:02,000
- Mom! Mom!
- Janet!
763
01:21:02,000 --> 01:21:04,200
- What�s going on?
- There is someone in there with Janet.
764
01:21:06,200 --> 01:21:07,500
I can�t get it open!
765
01:21:07,700 --> 01:21:09,300
Get the key!
Go!
766
01:21:13,400 --> 01:21:15,600
Janet, hold on!
We�re coming!
767
01:21:16,200 --> 01:21:17,200
Help me!
768
01:21:17,600 --> 01:21:19,800
- I got the key!
- I got the key!
769
01:21:21,800 --> 01:21:22,800
Come on!
770
01:21:26,400 --> 01:21:27,800
Janet, we�re coming.
771
01:21:29,700 --> 01:21:30,300
It�s ok.
772
01:21:30,400 --> 01:21:31,300
Janet!
773
01:21:31,300 --> 01:21:33,500
Take it off me.
Please take it off!
774
01:21:36,400 --> 01:21:37,500
My God!
775
01:21:38,300 --> 01:21:39,600
It was someone in here!
776
01:21:40,200 --> 01:21:42,000
I saw it with me own eyes.
777
01:21:42,200 --> 01:21:43,600
He did this to my girl.
778
01:21:59,300 --> 01:22:01,900
This is the bite where
Janet received the first night.
779
01:22:02,000 --> 01:22:03,900
It has faded a bit here,
780
01:22:06,800 --> 01:22:09,100
Yeah, it's pretty distinctive,
two missing teeth.
781
01:22:09,100 --> 01:22:11,300
That's right. It's too big
for one of the children.
782
01:22:11,500 --> 01:22:13,100
You think this
was the spirit?
783
01:22:13,100 --> 01:22:14,500
This Bill Wilkins?
784
01:22:14,500 --> 01:22:16,000
I tracked down the home owner,
785
01:22:16,000 --> 01:22:18,100
and it turns out the
owner�s
father lived there.
786
01:22:18,100 --> 01:22:19,800
His name was William Wilkins.
787
01:22:19,800 --> 01:22:22,500
And he died of a haemorrhage
in
the brain in that chair.
788
01:22:23,000 --> 01:22:25,900
Everything she said is true.
789
01:22:25,900 --> 01:22:27,400
All public information, by the way.
790
01:22:27,500 --> 01:22:29,700
She could have heard the
whole story
from a neighbor.
791
01:22:30,100 --> 01:22:34,000
And what about the claim that Janet has
been
teleporting around the house in her sleep?
792
01:22:34,300 --> 01:22:37,600
About as valid as the claims of
her levitating off her bed.
793
01:22:37,700 --> 01:22:39,700
Were any of you there
when it happened?
794
01:22:40,000 --> 01:22:41,900
No, but I have
pictures of that too.
795
01:22:42,200 --> 01:22:43,400
Yeah, there you go.
796
01:22:44,000 --> 01:22:46,000
I set my camera up
in the girls' room
797
01:22:46,100 --> 01:22:48,000
and then I went downstairs
with the remote control
798
01:22:48,000 --> 01:22:50,000
and fire it off whenever
I heard any commotion.
799
01:22:51,800 --> 01:22:54,600
I have to admit,
well her knees are bend..
800
01:22:54,700 --> 01:22:58,100
the upright position of her body,
looks like she is just jumping.
801
01:22:58,100 --> 01:23:01,300
What are you saying? You were there last
night, you saw with your own eyes.
802
01:23:01,600 --> 01:23:02,700
Well..
803
01:23:02,900 --> 01:23:05,100
Peggy was the one who saw
someone attacking Janet.
804
01:23:05,300 --> 01:23:09,000
But she teleported herself into a
room
locked from the outside
805
01:23:09,100 --> 01:23:09,900
for goodness sake!
806
01:23:10,000 --> 01:23:11,300
And what about her voice?
807
01:23:11,500 --> 01:23:13,300
How the heck do you explain that?
808
01:23:13,500 --> 01:23:14,600
I think..
809
01:23:14,600 --> 01:23:16,200
the first time she
was making that voice..
810
01:23:16,200 --> 01:23:18,200
was in front of
television cameras.
811
01:23:18,200 --> 01:23:20,200
And she couldn�t do it
with water in her mouth,
812
01:23:20,300 --> 01:23:21,700
until you looked away.
813
01:23:21,700 --> 01:23:23,400
So, she could have spit it out,
814
01:23:23,600 --> 01:23:25,500
take another sip
before you turn back.
815
01:23:25,800 --> 01:23:28,000
Last year I was conned by Welsh family
816
01:23:28,100 --> 01:23:29,600
pretending to be possessed by demons.
817
01:23:29,900 --> 01:23:32,900
Honestly, I don�t know what
was worse, the demons,
818
01:23:33,000 --> 01:23:36,300
or the people who preyed on our
willingness to believe in them.
819
01:23:36,600 --> 01:23:37,900
The Demons..
820
01:23:38,800 --> 01:23:40,000
are worse.
821
01:23:42,600 --> 01:23:44,600
But you must admit it is suspicious.
822
01:23:44,700 --> 01:23:47,900
You sincerely believed that
823
01:23:48,100 --> 01:23:49,200
And what about Peggy?
824
01:23:49,300 --> 01:23:51,600
Oh, she is just using the whole thing as an excuse
825
01:23:51,600 --> 01:23:53,300
to get better housing from the council.
826
01:23:53,300 --> 01:23:55,000
She already applied!
827
01:23:55,000 --> 01:23:56,900
Look, I�m not saying it�s a hoax.
828
01:23:57,100 --> 01:23:59,800
Sometimes what we do,
requires a leap of faith.
829
01:24:00,100 --> 01:24:02,100
To believe when
nobody else will.
830
01:24:02,300 --> 01:24:04,200
So, you really do believe them?
831
01:24:06,300 --> 01:24:08,300
Yes, we do.
832
01:24:08,600 --> 01:24:10,600
But the Church can�t do
anything without proof.
833
01:24:10,900 --> 01:24:11,800
That�s what we need.
834
01:24:11,900 --> 01:24:14,700
Right. I'll make some telephone
calls, see if I can
835
01:24:14,700 --> 01:24:16,600
get hold of some video
recording equipment.
836
01:24:16,800 --> 01:24:19,600
In the meantime, Ed and I can be
spending time with Peggy and the kids.
837
01:24:19,700 --> 01:24:21,600
Cause they need to be a family again.
838
01:24:22,500 --> 01:24:24,300
Hi Mom, we�re back!
839
01:24:24,300 --> 01:24:25,300
Oh, you did what?
840
01:24:25,800 --> 01:24:26,800
What�s all this?
841
01:24:27,000 --> 01:24:29,100
- Mr. and Mrs. Warren bought us some wine.
842
01:24:29,500 --> 01:24:31,100
Oh, Blue Hawaii.
843
01:24:31,100 --> 01:24:33,600
Hope you don�t mind,
a little American culture.
844
01:24:33,700 --> 01:24:34,700
Not at all.
845
01:24:35,300 --> 01:24:38,100
Billy! I missed you!
846
01:24:39,700 --> 01:24:41,900
Hi guys. I missed you.
847
01:24:43,500 --> 01:24:46,200
So have any of you ever been
848
01:24:48,200 --> 01:24:51,200
Pete, at school. He is
always picking on Billy.
849
01:24:51,800 --> 01:24:54,200
And dear tell me, what do
you do
when that happens?
850
01:24:54,200 --> 01:24:57,100
T�t-t-they stick up for me.
851
01:24:57,100 --> 01:25:00,200
Good, because the spirit in this
house is a lot like that bully.
852
01:25:00,200 --> 01:25:00,900
Yes.
853
01:25:00,900 --> 01:25:02,300
And he�s got it in for Janet.
854
01:25:02,400 --> 01:25:04,200
So you guys got to stick up for her,
855
01:25:04,300 --> 01:25:05,800
the same way they stick up for you.
856
01:25:05,900 --> 01:25:07,300
Family sticks together.
857
01:25:07,500 --> 01:25:09,700
This on the other hand,
is a lost cause.
858
01:25:09,700 --> 01:25:11,100
Oh, bloody hell!
859
01:25:11,100 --> 01:25:13,000
Now all sorts of things stopped working,
860
01:25:13,000 --> 01:25:14,500
for no reason at all.
861
01:25:14,800 --> 01:25:17,200
Well, we�re gonna have music
in here, one way or another.
862
01:25:19,100 --> 01:25:20,200
Whose guitar is that?
863
01:25:21,000 --> 01:25:23,400
It was Dad�s, but he
said I could have it.
864
01:25:23,500 --> 01:25:24,700
Yeah, do you mind?
865
01:25:24,800 --> 01:25:25,800
No.
866
01:25:27,300 --> 01:25:28,700
867
01:25:30,000 --> 01:25:31,600
A little rusty, so
868
01:25:31,700 --> 01:25:33,000
got to promise not to laugh.
869
01:25:36,600 --> 01:25:37,700
Especially you.
870
01:25:44,100 --> 01:25:49,700
? Wise men say
871
01:25:50,300 --> 01:25:55,200
? only fools rush in
872
01:25:55,300 --> 01:25:56,300
Thank you.
873
01:25:57,000 --> 01:25:58,200
Hey, don�t laugh now.
874
01:25:59,300 --> 01:26:07,300
? But I can�t help falling
in love with you
875
01:26:10,900 --> 01:26:16,000
Shall I stay ?
876
01:26:16,400 --> 01:26:20,900
? would it be a sin?
877
01:26:22,500 --> 01:26:30,500
? If I can�t help falling
in love with you
878
01:26:34,500 --> 01:26:37,000
? Like a river flows surely to the
879
01:26:37,100 --> 01:26:38,900
Hi Peggy, we're here.
880
01:26:39,000 --> 01:26:40,100
sea ?
881
01:26:40,600 --> 01:26:43,500
Darling so we go
882
01:26:43,600 --> 01:26:48,300
? Some things are meant to be
883
01:26:50,200 --> 01:26:51,700
Everybody now.
884
01:26:52,200 --> 01:27:00,200
? Take my hand, take my whole life too
885
01:27:04,300 --> 01:27:12,300
? For I can�t help can�t help
falling in love with you
886
01:27:15,800 --> 01:27:23,800
? For I can�t help
falling in love with you...
887
01:27:31,600 --> 01:27:33,000
Thank you very much!
888
01:27:40,200 --> 01:27:41,400
Oh my God!
889
01:27:43,700 --> 01:27:45,700
It's so small and light!
890
01:27:48,400 --> 01:27:49,700
Why do you do this?
891
01:27:50,100 --> 01:27:51,900
Help people like us?
892
01:27:52,400 --> 01:27:53,500
When you were little,
893
01:27:53,600 --> 01:27:56,600
were you ever worried that there might be
something hiding under your bed at night?
894
01:27:56,900 --> 01:27:57,900
895
01:27:58,400 --> 01:27:59,400
Well..
896
01:28:01,100 --> 01:28:04,200
In my bed, actually had
something under.
897
01:28:05,000 --> 01:28:06,000
Yeah..
898
01:28:06,300 --> 01:28:08,800
Something grabbed my hand and
899
01:28:09,200 --> 01:28:11,200
It was too dark to
see under there,
900
01:28:11,200 --> 01:28:13,600
but let me tell you I r
an out of there so fast..
901
01:28:13,600 --> 01:28:14,800
You know what my dad did?
902
01:28:15,000 --> 01:28:17,000
He dragged me right back into the room,
903
01:28:17,000 --> 01:28:18,800
and told me I had to face my fears.
904
01:28:19,700 --> 01:28:21,600
And I was scared to death,
905
01:28:22,400 --> 01:28:26,200
but then I remembered what this
nun had told me in catechism.
906
01:28:27,100 --> 01:28:30,000
God will be there for all who need it.
907
01:28:31,200 --> 01:28:32,500
So..
908
01:28:33,000 --> 01:28:36,300
I grab this crucifix out,
from my nightstand, right..
909
01:28:37,100 --> 01:28:38,600
And I tell whatever�s under there..
910
01:28:39,300 --> 01:28:40,700
that it better leave
911
01:28:41,000 --> 01:28:42,500
or God was gonna kick its butt.
912
01:28:46,600 --> 01:28:48,700
Best thing my father ever did for me.
913
01:28:49,800 --> 01:28:52,200
Of course he only did it because
he really didn�t believed me.
914
01:28:52,700 --> 01:28:54,900
It took me years to finally
find someone who did.
915
01:28:55,200 --> 01:28:56,600
And you know I did then?
916
01:28:56,900 --> 01:28:58,200
You married her?
917
01:29:02,900 --> 01:29:04,900
So you�ve heard this story before?
918
01:29:07,900 --> 01:29:09,200
919
01:29:12,100 --> 01:29:13,600
How are you getting on in here?
920
01:29:13,700 --> 01:29:14,700
Good!
921
01:29:15,100 --> 01:29:16,300
We�re done here.
922
01:29:16,300 --> 01:29:17,800
fixed the closet door too.
923
01:29:17,900 --> 01:29:20,500
And if you�d like, I can take
a look at the washing machine.
924
01:29:21,100 --> 01:29:22,800
Oh no, I couldn�t ask
you to do that.
925
01:29:22,900 --> 01:29:24,500
- It's a disaster down there.
- Come on.
926
01:29:24,500 --> 01:29:25,900
How bad can it be?
927
01:29:29,100 --> 01:29:30,500
Bloody hell!
928
01:29:31,300 --> 01:29:33,200
Everything�s still quiet in there?
929
01:29:33,200 --> 01:29:35,300
Yes, thank goodness, yes.
930
01:29:36,100 --> 01:29:37,900
It would be something now, wouldn�t it?
931
01:29:38,200 --> 01:29:41,200
If we were able to prove
beyond a shadow of a doubt
932
01:29:41,200 --> 01:29:42,900
that there is a life
933
01:29:43,000 --> 01:29:44,400
beyond this.
934
01:29:46,100 --> 01:29:48,500
It would be historic.
935
01:29:49,100 --> 01:29:50,600
Is that why you�re doing this?
936
01:29:50,700 --> 01:29:52,600
Because you want to be a
part of something "historic"?
937
01:29:53,300 --> 01:29:54,800
This isn�t a laboratory.
938
01:29:54,900 --> 01:29:56,600
This is someone's home.
939
01:29:56,700 --> 01:29:59,700
And I think helping that family
940
01:30:00,000 --> 01:30:01,900
No, I�m sorry.
I didn�t mean that.
941
01:30:03,700 --> 01:30:05,800
My daughter died in a car crash
942
01:30:05,800 --> 01:30:07,400
several years ago.
943
01:30:07,500 --> 01:30:10,100
Afterwards, I started to..
944
01:30:10,300 --> 01:30:11,500
experience things..
945
01:30:11,500 --> 01:30:14,100
I think she wanted
to communicate with me.
946
01:30:14,800 --> 01:30:17,800
And yes it would help if I knew
that she was..
947
01:30:18,600 --> 01:30:19,800
I do not know.
948
01:30:22,200 --> 01:30:23,900
Somewhere.
949
01:30:36,000 --> 01:30:37,100
That�s not it.
950
01:30:45,100 --> 01:30:46,200
Oh, great!
951
01:30:49,000 --> 01:30:50,300
I think I found it.
952
01:31:21,400 --> 01:31:22,700
It�s right here.
953
01:31:25,300 --> 01:31:27,000
(Thumping)
954
01:31:42,300 --> 01:31:43,300
Uh..
955
01:31:50,200 --> 01:31:51,300
God.
956
01:31:54,500 --> 01:31:55,600
Alright.
957
01:31:57,800 --> 01:31:59,700
Yeah.
958
01:32:20,600 --> 01:32:21,700
What�s that?
959
01:32:44,100 --> 01:32:45,400
Ed?
960
01:32:45,700 --> 01:32:47,400
There's something behind you.
961
01:33:13,000 --> 01:33:14,800
Come here!
962
01:33:14,900 --> 01:33:15,900
It grabbed me.
963
01:33:16,100 --> 01:33:18,800
It was in me. It tried
to pull me under.
964
01:33:21,500 --> 01:33:22,600
Oh my god, look!
965
01:33:23,700 --> 01:33:25,500
- Oh God, you�re scratched.
- It�s not a scratch.
966
01:33:25,500 --> 01:33:28,800
It's a bite mark, it bit me
just
like it did with Janet.
967
01:34:26,500 --> 01:34:29,200
- Hey Janet, can you get me another one?
- Yeah.
968
01:34:48,200 --> 01:34:49,400
Janet?
969
01:34:50,100 --> 01:34:51,100
What�s wrong?
970
01:34:53,100 --> 01:34:54,700
Don�t you see it?
971
01:34:56,000 --> 01:34:57,300
See what?
972
01:35:00,700 --> 01:35:02,000
In the kitchen.
973
01:35:05,000 --> 01:35:06,500
Tell me what you see.
974
01:35:08,900 --> 01:35:11,300
It�s playing with the knives.
975
01:35:12,600 --> 01:35:14,600
Hiding in the dark.
976
01:35:25,400 --> 01:35:26,400
Johnny?
977
01:35:26,500 --> 01:35:27,600
Johnny, what are you doing?
978
01:35:32,100 --> 01:35:33,200
Johnny, no!
979
01:35:33,500 --> 01:35:34,900
Johnny don�t go!
980
01:35:35,500 --> 01:35:37,300
Remember what Mr. Warren said.
981
01:35:37,400 --> 01:35:39,200
We can�t let it bully us.
982
01:35:40,200 --> 01:35:41,600
This is our house.
983
01:35:43,100 --> 01:35:44,100
Johnny!
984
01:35:44,400 --> 01:35:46,000
Johnny, please come back!
985
01:36:03,600 --> 01:36:05,000
What�s the matter?
What happened?
986
01:36:05,200 --> 01:36:07,900
Janet�s gone!
She was just right here!
987
01:36:11,500 --> 01:36:13,000
- Come on!
- Oh no!
988
01:36:19,100 --> 01:36:20,300
No.
989
01:36:21,000 --> 01:36:23,300
- Mom!
- Johnny!
990
01:36:26,500 --> 01:36:27,900
Ed, what�s going on?
991
01:36:30,800 --> 01:36:32,200
Johnny�s in there!
992
01:36:32,200 --> 01:36:34,600
- No!
- Mom!
993
01:36:34,700 --> 01:36:36,100
Johnny!
994
01:36:37,000 --> 01:36:39,400
- Johnny!
- Okay. Please step back!
995
01:36:51,300 --> 01:36:52,400
Where are they?
996
01:36:52,900 --> 01:36:53,900
Where are they?
997
01:36:54,900 --> 01:36:55,900
Johnny?
998
01:36:56,300 --> 01:36:57,300
Johnny?
999
01:37:01,100 --> 01:37:02,200
Johnny!
1000
01:37:03,400 --> 01:37:05,400
- Oh, darling, come here.
- Mom!
1001
01:37:06,000 --> 01:37:08,500
Are you all right?
1002
01:37:09,600 --> 01:37:10,700
It�s alright, darling.
1003
01:37:17,100 --> 01:37:18,100
Where is Janet?
1004
01:37:21,900 --> 01:37:22,900
Where is Janet?
1005
01:37:24,400 --> 01:37:25,400
Janet!
1006
01:37:44,300 --> 01:37:46,400
Guys, I'm picking up something in here.
1007
01:37:53,200 --> 01:37:54,400
Oh Ed, watch it.
1008
01:38:09,100 --> 01:38:11,900
It.. want.. me..
1009
01:38:12,400 --> 01:38:15,600
want me..
1010
01:38:25,800 --> 01:38:28,700
- Janet!
- It�s okay, it�s okay. Come on.
1011
01:38:29,000 --> 01:38:30,200
Come on.
1012
01:38:30,500 --> 01:38:32,000
Come on out.
1013
01:38:33,600 --> 01:38:34,700
I got you..
1014
01:38:34,700 --> 01:38:35,700
Janet.
1015
01:38:36,200 --> 01:38:37,200
Yeah..
1016
01:38:38,300 --> 01:38:40,000
It's over.
1017
01:38:40,000 --> 01:38:41,300
1018
01:38:43,500 --> 01:38:45,000
How did she get in there?
1019
01:38:53,400 --> 01:38:55,100
It�s alright, darling.
1020
01:38:55,800 --> 01:38:57,300
What�s that?
1021
01:39:07,500 --> 01:39:08,700
Can I..?
1022
01:39:13,100 --> 01:39:14,100
What is it?
1023
01:39:15,000 --> 01:39:16,300
She's faking it.
1024
01:39:17,300 --> 01:39:18,300
What?
1025
01:39:18,700 --> 01:39:19,900
I have proof.
1026
01:40:03,900 --> 01:40:05,800
So much for your leap of faith.
1027
01:40:11,500 --> 01:40:12,700
What?
1028
01:40:12,900 --> 01:40:15,700
My girl didn�t make this up.
I�ve seen things.
1029
01:40:15,900 --> 01:40:18,000
She was caught red
handed faking an event.
1030
01:40:18,000 --> 01:40:19,300
No, it's not possible.
1031
01:40:19,400 --> 01:40:20,600
Have you seen it in there?
1032
01:40:20,700 --> 01:40:23,300
How can a 12 year old girl
throw a table across the room? It�s�
1033
01:40:23,400 --> 01:40:24,900
It's over! Do you understand?
1034
01:40:25,600 --> 01:40:28,700
For the sake of your daughter, don�t
make this harder than it already is.
1035
01:40:30,500 --> 01:40:32,100
She couldn�t have pull this off alone.
1036
01:40:33,500 --> 01:40:34,800
Oh how dare you!
1037
01:40:35,200 --> 01:40:37,000
What you think I put her up to this?
1038
01:40:37,300 --> 01:40:38,100
What about the police?
1039
01:40:38,100 --> 01:40:39,700
Are they on this too?
1040
01:40:39,800 --> 01:40:40,700
It�s alright.
1041
01:40:40,800 --> 01:40:42,000
What about you two?
1042
01:40:44,700 --> 01:40:46,300
You believed us, don�t you?
1043
01:40:50,300 --> 01:40:51,600
We want to help.
1044
01:40:51,900 --> 01:40:54,000
But the Church take one look at that video,
1045
01:40:54,100 --> 01:40:55,400
and that will be the end of it.
1046
01:40:56,300 --> 01:40:58,400
They�ll want to distance
themselves from anything that..
1047
01:40:58,500 --> 01:41:00,400
remotely resembles a hoax.
1048
01:41:04,700 --> 01:41:06,200
I want you to leave, please.
1049
01:41:08,100 --> 01:41:09,400
Now go and get out!
1050
01:41:10,500 --> 01:41:11,900
Get out the lot of ya!
1051
01:41:13,100 --> 01:41:14,400
Get out!
1052
01:41:26,800 --> 01:41:29,900
Perhaps you could somehow
reach out to the spirit
1053
01:41:30,100 --> 01:41:32,500
make contact with it yourself.
1054
01:41:32,500 --> 01:41:33,300
I can�t.
1055
01:41:33,400 --> 01:41:34,700
Believe me I tried.
1056
01:41:35,000 --> 01:41:37,000
I�m sorry. I�m just not
sensing anything here.
1057
01:41:37,600 --> 01:41:38,900
So that�s it then?
1058
01:41:39,000 --> 01:41:41,400
You hold out a lifeline to them and
then you just throw it away.
1059
01:41:41,400 --> 01:41:43,600
We don�t like this anymore than you do.
1060
01:41:43,600 --> 01:41:45,800
We�ll tell the Church about everything we�ve seen,
1061
01:41:45,800 --> 01:41:48,700
but the only piece of concrete evidence we got
1062
01:41:48,800 --> 01:41:50,500
is a video of Janet
faking an incident.
1063
01:41:50,500 --> 01:41:54,000
Hasn�t it been literally
dozens
of genuine incidents?
1064
01:41:54,300 --> 01:41:55,200
You might want this.
1065
01:41:57,700 --> 01:41:59,900
- doesn�t change the fact...
- No, it changes everything.
1066
01:42:00,900 --> 01:42:03,000
We are agents of the Church here.
1067
01:42:03,000 --> 01:42:06,000
They�d be calling us home even if
1068
01:42:08,500 --> 01:42:10,600
You�ve done really good work here Maurice.
1069
01:42:10,900 --> 01:42:13,200
You were here for them when no one else was.
1070
01:42:19,100 --> 01:42:20,300
Thank you.
1071
01:42:22,800 --> 01:42:25,700
But sometimes you need
to make a leap of faith.
1072
01:42:26,400 --> 01:42:29,200
Believe, when nobody else will.
1073
01:43:06,700 --> 01:43:08,000
This doesn�t feel right.
1074
01:43:10,000 --> 01:43:11,100
I know.
1075
01:43:52,800 --> 01:43:54,200
Did you really do it?
1076
01:44:00,000 --> 01:44:01,600
But why?
1077
01:44:02,900 --> 01:44:05,500
It said it would kill you.
1078
01:44:06,900 --> 01:44:09,200
If I didn�t make them leave.
1079
01:44:11,400 --> 01:44:13,000
Don�t you think it�s a little convenient
1080
01:44:13,100 --> 01:44:16,100
that she just happens to fake an
incident in the one room in the house,
1081
01:44:16,300 --> 01:44:18,300
that had a video camera pointing at it?
1082
01:44:18,400 --> 01:44:19,500
Yeah.
1083
01:44:23,700 --> 01:44:25,000
Damn it!
1084
01:44:39,500 --> 01:44:40,500
Lorraine?
1085
01:44:41,500 --> 01:44:43,200
Help me set up these tape recorders.
1086
01:44:56,100 --> 01:44:57,900
Thread it through and start it from the top.
1087
01:45:03,500 --> 01:45:04,500
Alright.
1088
01:45:04,900 --> 01:45:07,700
Remember those strange garbled
messages
we got from Janet?
1089
01:45:07,700 --> 01:45:09,600
You know from.. Bill.
1090
01:45:09,900 --> 01:45:11,700
- Yes
- There were two of them, right?
1091
01:45:12,100 --> 01:45:13,400
This is the first one.
1092
01:45:15,100 --> 01:45:21,200
Help! It.. let.. go..
1093
01:45:21,300 --> 01:45:27,300
Help! It.. let.. go..
1094
01:45:29,100 --> 01:45:31,500
- We thought it was referring to
himself, right?
- Yes.
1095
01:45:31,700 --> 01:45:33,100
Listen to the second one.
1096
01:45:35,100 --> 01:45:42,200
It.. won't..
me... won't.. me..
1097
01:45:53,700 --> 01:45:55,200
If I�m right about this...
1098
01:46:01,000 --> 01:46:09,000
Help me! It won�t let me go!
1099
01:46:49,700 --> 01:46:50,900
I come here..
1100
01:46:51,400 --> 01:46:53,000
to see my family.
1101
01:46:53,400 --> 01:46:55,800
But they're not here now.
1102
01:46:58,500 --> 01:46:59,600
I think..
1103
01:47:01,500 --> 01:47:03,200
I�d like to go now.
1104
01:47:04,700 --> 01:47:06,900
- But I can�t.
- Why not?
1105
01:47:07,800 --> 01:47:09,500
It wants her..
1106
01:47:09,600 --> 01:47:11,100
so badly.
1107
01:47:11,600 --> 01:47:13,400
It almost has her.
1108
01:47:14,000 --> 01:47:15,800
Tell me how to stop it.
1109
01:47:19,600 --> 01:47:21,200
I'm giving..
1110
01:47:21,900 --> 01:47:23,600
and I�m taking.
1111
01:47:23,600 --> 01:47:26,200
I was there at your first breath.
1112
01:47:26,500 --> 01:47:28,800
It didn�t asked for me.
1113
01:47:29,000 --> 01:47:31,300
But I'll follow you
1114
01:47:31,800 --> 01:47:33,500
till death!
1115
01:47:33,700 --> 01:47:36,100
Wait, I don�t understand..
1116
01:47:36,100 --> 01:47:38,100
Please..
1117
01:47:42,100 --> 01:47:43,500
Oh God. Honey, you're bleeding!
1118
01:47:45,200 --> 01:47:46,600
What is happening?
1119
01:47:51,900 --> 01:47:53,900
The old man�s spirit
1120
01:47:54,000 --> 01:47:55,700
is just a pawn.
1121
01:47:55,900 --> 01:47:57,500
He�s been enslaved
1122
01:47:57,500 --> 01:47:59,300
to weaken Janet�s will.
1123
01:47:59,400 --> 01:48:00,500
Enslaved? Enslaved by who?
1124
01:48:00,800 --> 01:48:05,400
Something inhuman. Something that�s taking
a blasphemous form to attack my faith.
1125
01:48:05,700 --> 01:48:07,500
There is a demonic presence in that house.
1126
01:48:08,900 --> 01:48:11,700
You need to get Vic before he
leaves.
We need to go back!
1127
01:48:11,700 --> 01:48:12,800
Okay.
1128
01:48:33,500 --> 01:48:35,300
Mom, help me, please!
1129
01:48:35,300 --> 01:48:36,400
Mom, please!
1130
01:48:36,500 --> 01:48:37,500
Mom, help me!
1131
01:48:37,800 --> 01:48:38,900
Help!
1132
01:48:40,000 --> 01:48:43,500
For God�s sake,
leave us alone!
1133
01:48:46,500 --> 01:48:47,800
Margaret?
1134
01:48:50,100 --> 01:48:51,200
Margaret?
1135
01:48:51,800 --> 01:48:53,600
Margaret, no!
1136
01:48:53,800 --> 01:48:55,500
Margaret, come on honey.
1137
01:48:56,000 --> 01:48:57,000
- Come on.
- Mom?
1138
01:48:57,300 --> 01:48:58,900
What is happening?
1139
01:48:59,800 --> 01:49:01,300
Come on let�s get out.
1140
01:49:04,600 --> 01:49:06,000
Go to Peggy�s house!
1141
01:49:06,100 --> 01:49:08,200
- Are you not coming?
- I can't leave Janet.
1142
01:49:09,800 --> 01:49:11,200
No, Janet!
1143
01:49:11,300 --> 01:49:12,500
Mom!
1144
01:49:13,300 --> 01:49:14,300
Janet!
1145
01:49:14,400 --> 01:49:17,200
I don�t understand it, I mean first
you said it's not real..
1146
01:49:17,300 --> 01:49:17,900
Now it is.
1147
01:49:17,900 --> 01:49:20,300
Our sight are being blocked by the inhuman spirit.
1148
01:49:20,300 --> 01:49:21,800
The old man�s spirit,
1149
01:49:21,800 --> 01:49:24,200
couldn�t break though until
we left that house.
1150
01:49:24,300 --> 01:49:27,400
Everything they have experienced has been
a manifestation of that demonic.
1151
01:49:27,400 --> 01:49:29,600
The old, the crooked man,
are just facade,
1152
01:49:29,600 --> 01:49:31,400
trying to keep us from seeing
the real evil in that house.
1153
01:49:31,400 --> 01:49:33,600
In my vision, he wanted to help
me
but he was too afraid.
1154
01:49:33,700 --> 01:49:36,100
And he kept speaking in a
kind of riddle.
1155
01:49:40,300 --> 01:49:41,700
Something like..
1156
01:49:41,900 --> 01:49:43,400
I am given and I am taken,
1157
01:49:43,800 --> 01:49:45,300
I was there, at your first breath.
1158
01:49:45,700 --> 01:49:47,300
You didn�t asked for me.
1159
01:49:48,500 --> 01:49:51,000
But I will follow you
until your death.
1160
01:49:56,200 --> 01:49:56,800
Your name..
1161
01:49:56,900 --> 01:49:59,000
you didn�t asked for it, it was given
when you were born.
1162
01:49:59,000 --> 01:50:00,400
That�s it! Knowing the demon�s name..
1163
01:50:00,500 --> 01:50:02,000
gives us power over it, and we can cast it out.
1164
01:50:02,000 --> 01:50:04,800
Yeah. Sure, but don�t
know it�s name.
1165
01:50:04,800 --> 01:50:06,200
Or maybe we do.
1166
01:50:07,500 --> 01:50:09,200
Why else would he gave us that clue?
1167
01:50:09,400 --> 01:50:11,200
He must think that we knew it somehow.
1168
01:50:11,600 --> 01:50:13,200
So what do you do now?
1169
01:50:13,300 --> 01:50:15,600
An inhuman spirit powerful enough
to cloud Lorraine�s sight..
1170
01:50:15,600 --> 01:50:16,700
is more than a match for me.
1171
01:50:16,800 --> 01:50:19,200
We need to bring Janet to the
1172
01:50:22,800 --> 01:50:24,400
Janet!
1173
01:50:24,500 --> 01:50:25,700
Margaret?
1174
01:50:34,600 --> 01:50:35,600
Janet!
1175
01:50:37,200 --> 01:50:39,100
Oh thank God you�re here,
Janet is in there.
1176
01:51:07,800 --> 01:51:09,300
- Ed, are you okay?
- Yes.
1177
01:51:11,400 --> 01:51:12,400
I'm gonna go around the back.
1178
01:51:12,500 --> 01:51:14,900
No, Ed! No!
1179
01:51:20,500 --> 01:51:21,800
- Peggy, stay here.
- No, no..
1180
01:51:21,800 --> 01:51:24,400
Wait in the car with the kids.
Wait...
1181
01:51:24,400 --> 01:51:25,500
Janet!
1182
01:51:28,400 --> 01:51:29,500
Get in the car.
1183
01:51:29,600 --> 01:51:30,600
Come on, come on!
1184
01:51:30,600 --> 01:51:32,400
You too Peggy, come on!
1185
01:51:39,000 --> 01:51:40,000
Ed?
1186
01:51:43,800 --> 01:51:44,800
Ed?
1187
01:51:52,800 --> 01:51:53,800
Ed?
1188
01:51:55,400 --> 01:51:56,500
Come on!
1189
01:51:58,300 --> 01:51:59,400
Ed!
1190
01:52:00,700 --> 01:52:01,900
It won�t open.
1191
01:52:03,600 --> 01:52:06,000
- Let me try.
- Shit!
1192
01:52:06,800 --> 01:52:07,800
We have to break it down!
1193
01:52:07,800 --> 01:52:10,000
- Alright, wait here�
- Break it!
1194
01:52:11,200 --> 01:52:12,500
Ed hon, wait right there.
1195
01:52:12,900 --> 01:52:15,600
- Wait, Vic will be right back.
- I can�t wait!
1196
01:52:15,700 --> 01:52:16,900
I�m going on to her.
1197
01:52:16,900 --> 01:52:18,100
No, Ed don't!
1198
01:52:18,100 --> 01:52:19,000
Stop!
1199
01:52:19,100 --> 01:52:20,100
You can�t fight this alone.
1200
01:52:23,600 --> 01:52:24,900
She needs our help.
1201
01:52:25,200 --> 01:52:28,700
Ed, please! Please just wait for me..
1202
01:52:29,100 --> 01:52:30,800
Please wait for me.
1203
01:52:38,500 --> 01:52:39,800
I can�t lose you.
1204
01:52:40,700 --> 01:52:42,400
I'm so scared.
1205
01:52:46,000 --> 01:52:47,100
I know.
1206
01:52:48,700 --> 01:52:49,700
Me too.
1207
01:52:50,600 --> 01:52:52,100
But I have to help her.
1208
01:52:54,000 --> 01:52:55,700
But what about my vision?
1209
01:52:58,100 --> 01:52:59,900
I know I made a promise to you honey..
1210
01:53:02,300 --> 01:53:03,700
but I have to do this.
1211
01:53:06,700 --> 01:53:07,900
I love you, Lorraine.
1212
01:53:08,300 --> 01:53:10,200
Ed, no!
1213
01:53:10,300 --> 01:53:11,700
No!
1214
01:53:11,700 --> 01:53:12,900
Don�t go!
1215
01:53:14,600 --> 01:53:16,400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.