All language subtitles for Sound of Summer 2022 [1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:10,816 --> 00:03:12,401 It's hot. 2 00:03:12,985 --> 00:03:14,903 Too hot. 3 00:03:15,821 --> 00:03:18,615 Hello everyone and welcome back to Hanasaki Radio! 4 00:03:18,907 --> 00:03:20,617 We're your hosts 5 00:03:20,909 --> 00:03:21,493 Hana 6 00:03:21,785 --> 00:03:22,619 Saki. 7 00:03:22,953 --> 00:03:23,871 And we are 8 00:03:24,163 --> 00:03:26,081 HANASAKI! 9 00:03:28,584 --> 00:03:31,211 Back once again on this glorious day. 10 00:03:31,545 --> 00:03:34,298 Playing you the best music of the summer, all summer! 11 00:03:34,590 --> 00:03:37,217 It's 7:30am, the sun is shining 12 00:03:37,551 --> 00:03:38,886 the cicadas are singing. 13 00:03:39,178 --> 00:03:40,929 What more could you ask for? 14 00:03:41,221 --> 00:03:44,475 Ah, but if I could ask for one thing. 15 00:03:44,892 --> 00:03:47,811 These kind of hot days make me want some watermelon. 16 00:03:48,103 --> 00:03:50,439 Ah I understand. Let's get some later. 17 00:03:50,898 --> 00:03:52,316 So did you hear the news? 18 00:03:52,608 --> 00:03:55,235 Yesterday was the hottest day of the year so far! 19 00:03:55,569 --> 00:03:56,570 Oh really? 20 00:03:56,862 --> 00:03:58,781 39 degrees! 21 00:03:59,156 --> 00:04:01,909 So that's why I was sweating so much. 22 00:04:02,201 --> 00:04:03,786 The studio was like a sauna! 23 00:04:04,077 --> 00:04:06,622 Really? Anyway, enough about your sweat. 24 00:04:06,914 --> 00:04:08,999 I was dripping! 25 00:04:09,291 --> 00:04:10,584 Yeah yeah we got it. 26 00:04:11,418 --> 00:04:13,921 So what's everyone's day looking like? 27 00:04:14,213 --> 00:04:16,381 Will you be joining us for a slice of watermelon? 28 00:04:16,673 --> 00:04:18,801 Perhaps you're on your way to work or school? 29 00:04:19,259 --> 00:04:21,094 Either way, while out and about be sure to take caution. 30 00:04:21,386 --> 00:04:25,057 Stay hydrated and watch out for heatstroke. 31 00:04:25,349 --> 00:04:27,059 Right right. 32 00:04:27,351 --> 00:04:28,560 Don't make light of the summer. 33 00:04:28,852 --> 00:04:30,562 You'll die. 34 00:04:30,854 --> 00:04:32,523 Why are you saying such things? 35 00:04:32,815 --> 00:04:34,525 I don't know! 36 00:04:34,817 --> 00:04:36,985 Anyway, as the saying goes 37 00:04:37,277 --> 00:04:41,156 "Everything good happens between the months of June and August". 38 00:04:41,573 --> 00:04:43,826 And I think this year too is going to bring a fantastic summer. 39 00:04:44,243 --> 00:04:47,621 I'm so glad to be spending here with you lovely people. 40 00:04:48,455 --> 00:04:50,374 Hey I think a mosquito got in here. 41 00:05:36,253 --> 00:05:38,171 Man it's hot. 42 00:05:55,480 --> 00:05:57,399 Good morning! 43 00:05:57,858 --> 00:06:00,193 Ah! Good morning! Did you catch a lot? 44 00:06:02,070 --> 00:06:04,364 Wa! Nice! Well donel 45 00:06:05,741 --> 00:06:07,659 Oh, got to go. See you! 46 00:06:59,836 --> 00:07:00,545 Good morning! 47 00:07:00,879 --> 00:07:02,255 Sorry, you made me jump! 48 00:07:02,547 --> 00:07:03,840 Isn't it hot today?! 49 00:07:04,132 --> 00:07:05,342 Damn hot! 50 00:07:05,676 --> 00:07:07,594 And today's cicadas are particularly noisy. 51 00:07:08,637 --> 00:07:09,930 Ah but I like that. 52 00:07:10,305 --> 00:07:10,889 Really?! 53 00:07:11,181 --> 00:07:13,475 Yeah, it's the sound of summer! 54 00:07:13,809 --> 00:07:15,894 No way. 55 00:07:16,269 --> 00:07:17,312 They're gross. 56 00:07:18,689 --> 00:07:20,649 Yeah maybe you're right. 57 00:07:21,692 --> 00:07:24,277 But it's only going to get worse from here. 58 00:07:24,569 --> 00:07:28,448 Ahh summer in Japan is the worst. 59 00:07:29,032 --> 00:07:30,325 There are some good things too though. 60 00:07:30,993 --> 00:07:32,285 Like what? 61 00:07:33,495 --> 00:07:34,955 Ice coffee! 62 00:07:35,247 --> 00:07:38,166 Oh! Just what I needed! 63 00:07:38,500 --> 00:07:39,710 Thank you! 64 00:07:45,173 --> 00:07:46,299 That's good. 65 00:07:46,717 --> 00:07:47,300 Alright, let's get started. 66 00:07:47,592 --> 00:07:48,343 Okay. 67 00:09:37,619 --> 00:09:41,540 Welcome! 68 00:10:25,709 --> 00:10:28,003 May I take your order? 69 00:10:29,838 --> 00:10:33,049 Hot coffee, coming right up. 70 00:10:33,508 --> 00:10:35,719 One hot coffee please. 71 00:10:50,609 --> 00:10:51,860 Cicada catching?! 72 00:10:52,152 --> 00:10:53,153 It would appear so! 73 00:10:53,445 --> 00:10:55,113 Oh no. 74 00:10:56,072 --> 00:10:58,742 What is he a kid? 75 00:10:59,034 --> 00:11:01,077 Surely he's too old for that! 76 00:11:04,372 --> 00:11:05,707 Wait. What's he doing? 77 00:11:07,250 --> 00:11:08,126 Hold on. 78 00:11:08,418 --> 00:11:10,337 He's giving something to the cicadas! 79 00:11:10,921 --> 00:11:12,339 Oh no. 80 00:11:12,631 --> 00:11:13,840 That's so gross! 81 00:11:14,132 --> 00:11:15,967 Cut it out. 82 00:11:26,895 --> 00:11:28,021 Do you think he heard us? 83 00:11:28,313 --> 00:11:29,689 I think he likes you! 84 00:11:29,981 --> 00:11:32,442 No way! Cut it out! 85 00:11:46,206 --> 00:11:48,124 Cheers! 86 00:11:55,632 --> 00:11:57,550 That's good. 87 00:11:59,469 --> 00:12:00,804 So how are things recently? 88 00:12:01,096 --> 00:12:02,347 As per usual I guess. 89 00:12:02,639 --> 00:12:06,309 On my end, I've been working on my new song. 90 00:12:07,102 --> 00:12:08,645 If you don't mind, could you give it a listen? 91 00:12:08,937 --> 00:12:10,855 Absolutely! Let me hear it. 92 00:12:11,189 --> 00:12:13,733 Okay, here we go. 93 00:12:23,994 --> 00:12:25,996 Not sure if it's tuned or not. 94 00:12:34,129 --> 00:12:35,880 The sound is a bit off. 95 00:12:38,341 --> 00:12:39,676 Wait, wrong chord. 96 00:12:40,010 --> 00:12:45,181 ♪ In a world where words are lost ♪ 97 00:12:45,557 --> 00:12:50,729 ♪ There is only one person left who speaks ♪ 98 00:12:51,146 --> 00:12:56,776 ♪ Just by talking this town will make you laugh ♪ 99 00:12:57,152 --> 00:13:02,741 ♪ It's difficult to spin the words ♪ 100 00:13:03,742 --> 00:13:06,161 ♪ Do I want to be this or do I want to be that? ♪ 101 00:13:06,453 --> 00:13:08,830 ♪ I just can't decide ♪ 102 00:13:09,664 --> 00:13:14,627 ♪ I've forgotten the power of my words ♪ 103 00:13:15,503 --> 00:13:17,922 ♪ Do I want to do this or do I want to do that? ♪ 104 00:13:18,214 --> 00:13:20,508 ♪ I just don't know ♪ 105 00:13:20,884 --> 00:13:26,473 ♪ Since I've been tricked by the characters that I see ♪ 106 00:13:28,016 --> 00:13:29,684 I think the tuning was a little off but. 107 00:13:31,353 --> 00:13:33,229 But this kind of thing. 108 00:13:33,521 --> 00:13:34,689 It was great. 109 00:13:34,981 --> 00:13:36,274 Even out of tune? 110 00:13:36,566 --> 00:13:37,609 Really? I didn't even notice. 111 00:13:37,901 --> 00:13:41,696 Really? That's good then. 112 00:13:42,405 --> 00:13:43,365 Thank you. 113 00:13:46,242 --> 00:13:47,077 Right, let's get out of here. 114 00:13:47,369 --> 00:13:49,287 Yeah, let's go. 115 00:14:00,090 --> 00:14:02,008 Ugh, it's still hot. 116 00:14:06,054 --> 00:14:08,890 - Thank you for today! - See you tomorrow! 117 00:15:20,253 --> 00:15:22,172 Ahh what a day. 118 00:15:28,720 --> 00:15:31,431 Um... 119 00:15:31,723 --> 00:15:34,767 Excuse me... 120 00:15:35,393 --> 00:15:38,730 Could you just... 121 00:15:51,743 --> 00:15:56,998 Please don't fly towards me! 122 00:15:59,501 --> 00:16:01,419 Safe. 123 00:16:14,432 --> 00:16:16,059 I'm ho me! 124 00:16:19,103 --> 00:16:20,772 Who the hell am I talking to? 125 00:18:35,406 --> 00:18:39,327 Are they still singing at this time?! 126 00:19:02,058 --> 00:19:02,934 Hey! It's already 10pm. 127 00:19:03,226 --> 00:19:04,268 Go to sleep already! 128 00:19:04,560 --> 00:19:05,812 Some of us have work tomorrow! 129 00:19:17,949 --> 00:19:19,909 Oil What are you doing shouting at this time! 130 00:19:20,201 --> 00:19:22,370 Shut up! 131 00:19:45,059 --> 00:19:46,978 The paper is wilting. 132 00:19:47,270 --> 00:19:49,188 Looks like today is going to be particularly hot. 133 00:20:12,962 --> 00:20:14,881 - Good morning. - Morning! 134 00:20:22,638 --> 00:20:24,432 - He's back again. - Huh who? 135 00:20:24,724 --> 00:20:25,683 The Cicada Man. 136 00:20:25,975 --> 00:20:28,978 Eww that guy creeps me out. 137 00:20:29,645 --> 00:20:31,481 What do you think he does with all those cicadas? 138 00:20:31,773 --> 00:20:32,774 No idea. 139 00:20:33,065 --> 00:20:35,443 But just looking at them makes me feel itchy. 140 00:20:36,068 --> 00:20:39,280 Hey, stop! cut it out! 141 00:20:40,198 --> 00:20:42,533 Come on, we've got work to do. 142 00:24:59,832 --> 00:25:01,333 Good morning. 143 00:25:01,667 --> 00:25:03,419 Morning. 144 00:25:04,003 --> 00:25:05,921 What's wrong? Not feeling too good? 145 00:25:06,422 --> 00:25:10,259 Yeah, I think the heat is getting to me. 146 00:25:10,634 --> 00:25:13,095 What's up with your arm? It's red. 147 00:25:14,180 --> 00:25:16,140 I'm not sure. 148 00:25:17,058 --> 00:25:19,226 It is kind of itchy though. 149 00:25:19,852 --> 00:25:21,771 Maybe I was bitten or something. 150 00:25:22,688 --> 00:25:24,231 You should go get it checked out. 151 00:25:24,523 --> 00:25:26,442 I'm fine here on my own. 152 00:25:28,360 --> 00:25:31,614 Yeah I guess I'll go to the doctors. 153 00:25:32,073 --> 00:25:33,991 Thank you. 154 00:25:35,659 --> 00:25:37,578 Welco... 155 00:25:45,252 --> 00:25:47,588 Sorry, I'm not really up for this. 156 00:25:48,005 --> 00:25:49,924 Would you mind covering for me? 157 00:25:50,341 --> 00:25:52,843 Yeah of course. You take it easy. 158 00:26:42,852 --> 00:26:44,436 Hello. 159 00:26:44,895 --> 00:26:46,814 Come in, take a seat. 160 00:26:49,608 --> 00:26:51,277 What can I do for you today? 161 00:26:51,569 --> 00:26:52,945 I'm itchy. 162 00:26:53,779 --> 00:26:54,905 Itchy? 163 00:26:55,698 --> 00:26:57,074 Could you elaborate? 164 00:26:58,909 --> 00:27:02,121 I think I've been bitten by a bug or something. 165 00:27:02,830 --> 00:27:04,498 A bug? 166 00:27:05,749 --> 00:27:07,459 Do you know what kind of bug? 167 00:27:07,793 --> 00:27:08,711 Maybe a cicada? 168 00:27:09,003 --> 00:27:10,921 A cicada? 169 00:27:12,798 --> 00:27:14,175 When did the itchiness start? 170 00:27:14,967 --> 00:27:18,762 Around a week or so ago. 171 00:27:20,973 --> 00:27:23,559 Right about when the cicadas started singing then. 172 00:27:23,851 --> 00:27:25,769 Yes I suppose so. 173 00:27:27,313 --> 00:27:30,316 You know how people start to feel itchy. 174 00:27:30,608 --> 00:27:35,571 If lice or mites are even mentioned? 175 00:27:36,947 --> 00:27:39,992 Now the cicadas are singing in abundance. 176 00:27:41,035 --> 00:27:48,626 And I think because of that you're starting to feel itchy. 177 00:27:49,793 --> 00:27:51,670 As soon as they stop singing. 178 00:27:52,004 --> 00:27:54,798 I'm sure your itchiness will go away. 179 00:27:55,633 --> 00:27:57,551 So let's just keep an eye on things for now. 180 00:27:58,719 --> 00:28:00,346 Is there anything else troubling you? 181 00:28:00,638 --> 00:28:02,681 I can't really sleep very well. 182 00:28:04,350 --> 00:28:05,100 Oh really? 183 00:28:05,392 --> 00:28:09,313 In which case I'll prescribe some sleeping pills. 184 00:28:11,023 --> 00:28:13,776 Just until the cicadas stop singing. 185 00:28:14,235 --> 00:28:16,779 Until the end of the summer. 186 00:28:18,239 --> 00:28:20,032 So for now just monitor your symptoms. 187 00:28:20,324 --> 00:28:22,201 And come back if they get any worse. 188 00:28:22,868 --> 00:28:24,912 You take care now. 189 00:30:28,243 --> 00:30:30,162 Hello. Sorry to bother you. 190 00:30:30,454 --> 00:30:32,373 What did the doctor say? 191 00:30:32,873 --> 00:30:33,957 Oh really? 192 00:30:34,458 --> 00:30:36,668 Sorry, I'm really swamped here. 193 00:30:37,169 --> 00:30:39,088 Any chance you could come help out? 194 00:30:40,506 --> 00:30:41,840 Oh, yeah no worries at all. 195 00:30:42,174 --> 00:30:43,926 I'll figure something out. 196 00:30:44,218 --> 00:30:46,428 Get well soon. 197 00:39:08,179 --> 00:39:10,098 Found you! 198 00:43:20,723 --> 00:43:22,642 Come in. 199 00:43:34,737 --> 00:43:36,656 Take a seat. 200 00:43:38,783 --> 00:43:41,244 How are your symptoms today? 201 00:43:43,329 --> 00:43:44,706 Excruciating. 202 00:43:45,498 --> 00:43:46,958 The cicadas have been biting me. 203 00:43:47,792 --> 00:43:49,711 Cicadas don't bite. 204 00:43:52,672 --> 00:43:54,591 He put them inside of me. 205 00:43:55,842 --> 00:43:57,760 While I was sleeping. 206 00:43:59,012 --> 00:44:00,388 "He"? 207 00:44:00,680 --> 00:44:01,973 The Cicada Man! 208 00:44:02,265 --> 00:44:04,184 The Cicada Man?! 209 00:44:06,144 --> 00:44:07,645 Look! 210 00:44:10,773 --> 00:44:12,066 And what's this? 211 00:44:12,358 --> 00:44:13,568 Cicada particles. 212 00:44:13,860 --> 00:44:15,778 This is proof that he put them inside of me! 213 00:44:21,075 --> 00:44:22,994 Cicada particles? 214 00:45:15,713 --> 00:45:18,883 Have you heard of delusions of parasites before? 215 00:45:22,011 --> 00:45:23,680 The idea that a parasite. 216 00:45:23,972 --> 00:45:26,724 Has entered the body and is living inside. 217 00:45:27,016 --> 00:45:29,936 Causing sensations of movement, itchiness. 218 00:45:30,228 --> 00:45:33,439 And general uncomfortableness. 219 00:45:34,607 --> 00:45:39,112 While uncommon, it's not unheard of. 220 00:45:40,446 --> 00:45:44,284 And your symptoms are caused by just that. 221 00:45:47,662 --> 00:45:51,040 So I'm going to prescribe a light anti-psychotic. 222 00:45:53,918 --> 00:45:56,713 Just until the cicadas have stopped singing. 223 00:45:57,005 --> 00:45:59,882 A month's worth or so. 224 00:46:01,843 --> 00:46:03,928 Let's see how you get on with those. 225 00:46:04,262 --> 00:46:05,680 But... 226 00:46:07,432 --> 00:46:08,891 No no, it's okay. 227 00:46:09,434 --> 00:46:11,060 You take care now. 228 00:50:27,400 --> 00:50:28,985 Hey Cicada Boy. 229 00:50:29,277 --> 00:50:31,153 Why are you always playing with bugs? 230 00:50:31,571 --> 00:50:33,155 Since he has no friends. 231 00:50:33,614 --> 00:50:35,491 He only has bugs to play with! 232 00:50:35,825 --> 00:50:37,743 Poor him! 233 00:50:39,412 --> 00:50:41,330 That was a good one! 234 00:50:45,459 --> 00:50:47,295 Hey Cicada Boy. 235 00:50:47,587 --> 00:50:49,255 We'll let you play with us 236 00:50:49,547 --> 00:50:51,382 if you eat one. 237 00:50:51,674 --> 00:50:52,717 No way! 238 00:50:53,134 --> 00:50:55,136 Right! Let's play together! 239 00:50:55,595 --> 00:50:58,806 But you have to eat one first. 240 00:50:59,515 --> 00:51:01,434 Those are the rules! 241 00:51:22,705 --> 00:51:24,624 Is he really going to eat it? 242 00:51:26,500 --> 00:51:27,710 Hey this is fun! 243 00:51:34,592 --> 00:51:35,801 Oh my god! 244 00:51:36,093 --> 00:51:37,094 I can't believe he really ate it! 245 00:51:37,428 --> 00:51:38,888 He's so gross! 246 00:51:39,930 --> 00:51:42,224 What's with this Cicada Boy?! 247 00:51:42,516 --> 00:51:44,060 Come on, let's get out of here! 248 00:51:44,352 --> 00:51:45,645 Ouch ouch. 249 00:51:45,936 --> 00:51:47,355 Sorry! Come on, let's go! 250 01:07:02,561 --> 01:07:04,479 Help me. 251 01:07:13,738 --> 01:07:15,657 Please help me. 252 01:07:24,541 --> 01:07:26,459 Please help me. 253 01:07:27,294 --> 01:07:29,212 Help me please! 16546

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.