All language subtitles for Logan Lucky 2017_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,959 --> 00:00:05,380 ["Some Days Are Diamonds" playing] 2 00:00:09,592 --> 00:00:11,803 ♪ When you asked ♪ 3 00:00:11,886 --> 00:00:16,474 ♪ How I've been here without you ♪ 4 00:00:18,685 --> 00:00:22,647 ♪ I'd like to say I've been fine ♪ 5 00:00:23,648 --> 00:00:25,400 ♪ And I do ♪ 6 00:00:28,445 --> 00:00:30,530 ♪ But we both know… ♪ 7 00:00:30,613 --> 00:00:32,157 [song continues indistinctly] 8 00:00:32,240 --> 00:00:35,577 [Jimmy] Now the story goes that John Denver, 9 00:00:35,660 --> 00:00:37,245 he was playing at this little ol' place 10 00:00:37,328 --> 00:00:39,164 called the Cellar Door in Washington, D.C… 11 00:00:39,956 --> 00:00:42,667 [grunts] around Christmas time in 1970. 12 00:00:42,751 --> 00:00:46,755 His opening act was this husband and wife duo 13 00:00:46,838 --> 00:00:51,843 named Bill Danoff and Taffy Nivert and they called themself Fat City. 14 00:00:51,926 --> 00:00:54,179 [chuckles] That's kind of a funny name. 15 00:00:54,262 --> 00:00:58,016 Yeah, that is kind of a funny name. Socket, uh, 5/8ths. 16 00:01:00,018 --> 00:01:01,561 [Sadie grunts softly] 17 00:01:02,520 --> 00:01:05,940 Now, one night, they decide to go on back to the house 18 00:01:06,024 --> 00:01:07,567 and have a little jam session. 19 00:01:08,109 --> 00:01:09,110 [grunts] 20 00:01:09,194 --> 00:01:13,031 On the way, they got into an accident and, John Denver, he broke his thumb. 21 00:01:13,698 --> 00:01:15,909 And when they finally got back to the house, 22 00:01:15,992 --> 00:01:17,619 and Bill and Taffy played… 23 00:01:17,702 --> 00:01:20,705 played John Denver this song they'd been working on, 24 00:01:21,539 --> 00:01:23,208 he flipped for it, man. 25 00:01:23,291 --> 00:01:26,920 And they worked on that thing till dawn. Screwdriver. 26 00:01:27,003 --> 00:01:29,005 -Flat head or Phillips? -Flat. 27 00:01:29,839 --> 00:01:31,758 So that's why you like the song. 28 00:01:31,841 --> 00:01:34,302 Well, I like the song because of the song. 29 00:01:35,178 --> 00:01:39,182 I mean, I guess I also like it 'cause it's got a story behind it. 30 00:01:40,350 --> 00:01:44,437 You know, Bill Danoff later said that he ain't never even been to West Virginia. 31 00:01:44,521 --> 00:01:46,064 Well, I like the song, too, 32 00:01:46,147 --> 00:01:48,858 but I don't really think it'll work for the pageant. 33 00:01:49,651 --> 00:01:51,111 Pliers. 34 00:01:51,194 --> 00:01:53,530 -Regular or needle-nose? -Needle. 35 00:01:58,535 --> 00:02:00,537 So you coming to my rehearsal? 36 00:02:01,204 --> 00:02:03,248 Yeah. I'm going to pick you up right after work. 37 00:02:04,040 --> 00:02:05,500 Just so you know, I asked Mommy 38 00:02:05,583 --> 00:02:07,961 if she and Moody would pay for your cell phone. 39 00:02:08,044 --> 00:02:10,713 She said even if they did, you wouldn't take it. 40 00:02:11,214 --> 00:02:13,466 Sadie bug, she's right. 41 00:02:13,550 --> 00:02:14,676 The only thing, 42 00:02:16,219 --> 00:02:20,723 I need a cell phone for is taking pictures of you. Gun show! 43 00:02:20,807 --> 00:02:25,562 [exclaiming] 44 00:02:27,230 --> 00:02:28,773 -Hey, Daddy. -Nope. 45 00:02:31,067 --> 00:02:33,486 ["Some Days Are Diamonds" continues] 46 00:02:33,570 --> 00:02:36,990 ♪ Sometimes a cold wind ♪ 47 00:02:37,073 --> 00:02:40,577 -♪ Blows a chill in my bones ♪ -[truck beeps] 48 00:02:42,412 --> 00:02:46,791 ♪ Some days are diamonds ♪ 49 00:02:46,875 --> 00:02:50,003 ♪ Some days are stones ♪ 50 00:02:50,086 --> 00:02:51,796 [thuds] 51 00:02:56,175 --> 00:02:58,720 ♪ Some days are diamonds ♪ 52 00:02:58,803 --> 00:03:01,097 [thudding] 53 00:03:01,180 --> 00:03:02,307 [Jimmy] All right. 54 00:03:05,476 --> 00:03:09,772 ♪ Sometimes the hard times ♪ 55 00:03:09,856 --> 00:03:13,359 ♪ Won't leave me alone ♪ 56 00:03:14,402 --> 00:03:18,489 ♪ Sometimes a cold wind ♪ 57 00:03:18,573 --> 00:03:21,117 ♪ Blows a chill in my bones ♪ 58 00:03:23,786 --> 00:03:27,957 ♪ Some days are diamonds ♪ 59 00:03:28,041 --> 00:03:29,792 ♪ Some days are stones… ♪ 60 00:03:29,876 --> 00:03:31,294 What say, Cal? 61 00:03:31,377 --> 00:03:34,047 Hey, Jimmy. Come on in. Shut that door, would you? 62 00:03:38,635 --> 00:03:40,470 Yeah. Have a seat. 63 00:03:43,723 --> 00:03:46,726 Jimmy, I'm just gonna say it. I got to let you go. 64 00:03:48,019 --> 00:03:49,395 [scoffs] 65 00:03:49,479 --> 00:03:51,814 Cal… I didn't even do nothing, man. 66 00:03:51,898 --> 00:03:53,566 I know you didn't do nothing. 67 00:03:53,650 --> 00:03:55,568 But last week, someone in HR saw you leaving, 68 00:03:55,652 --> 00:03:59,239 walking out to your truck and they saw you was limping. 69 00:04:01,574 --> 00:04:05,161 So? My leg ain't got nothing to do with driving that Case out there. 70 00:04:05,245 --> 00:04:06,079 I know that. 71 00:04:06,162 --> 00:04:08,790 I know, but the folks over in the big office, they feel different. 72 00:04:08,873 --> 00:04:10,792 They said you didn't list it on your paperwork 73 00:04:10,875 --> 00:04:12,085 when you was first brought on. 74 00:04:12,168 --> 00:04:13,419 -No. -And they are calling it 75 00:04:13,503 --> 00:04:15,255 a "pre-existing condition" 76 00:04:15,338 --> 00:04:17,173 and that it is a liability issue. 77 00:04:17,257 --> 00:04:19,467 -Okay, this big then. -What is that, two to three feet? 78 00:04:19,550 --> 00:04:22,804 This big and you let me drive my truck around the track tonight. 79 00:04:23,638 --> 00:04:26,182 Look, it's a four-wheel drive. It isn't gonna hurt you. 80 00:04:30,144 --> 00:04:31,312 [car door slams] 81 00:04:35,566 --> 00:04:36,901 [breathing heavily] 82 00:04:58,548 --> 00:05:01,301 [music playing over car stereo] 83 00:05:05,221 --> 00:05:07,390 [John Denver singing] ♪ Almost heaven ♪ 84 00:05:08,057 --> 00:05:10,059 ♪ West Virginia ♪ 85 00:05:10,977 --> 00:05:16,482 ♪ Blue Ridge Mountains Shenandoah River ♪ 86 00:05:24,115 --> 00:05:26,075 [Mellie] Purple Lady, you know my brother, Jimmy? 87 00:05:26,159 --> 00:05:28,328 [Purple Lady] Oh, Jimmy Logan, 88 00:05:28,411 --> 00:05:31,331 that ball player that was gonna be a big deal? 89 00:05:31,414 --> 00:05:33,458 [Jimmy chuckles] Hey, Purple Lady. 90 00:05:33,541 --> 00:05:36,878 My husband, the Major, when he was still alive, 91 00:05:36,961 --> 00:05:39,172 he loved LSU football. 92 00:05:39,255 --> 00:05:42,091 Whenever they'd show the games here local, we'd watch. 93 00:05:42,175 --> 00:05:43,051 Of course for me, 94 00:05:43,134 --> 00:05:44,844 -it was all about the uniforms. -Hmm. 95 00:05:44,927 --> 00:05:47,513 Their jerseys are the most striking shade of purple. 96 00:05:47,597 --> 00:05:48,598 Purple! 97 00:05:48,681 --> 00:05:52,518 Yes, purple and gold. Royal colors. 98 00:05:52,602 --> 00:05:55,605 I got off early, so I figured I'd take Sadie on over to her dance thing, 99 00:05:55,688 --> 00:05:57,023 so you didn't have to drive her. 100 00:05:57,607 --> 00:05:58,733 Well, that's great and all, 101 00:05:58,816 --> 00:06:00,943 you wantin' to see your daughter dance an' everything. 102 00:06:01,027 --> 00:06:02,403 But it was yesterday. 103 00:06:03,279 --> 00:06:04,447 [sighs] Shit. 104 00:06:04,530 --> 00:06:05,865 Excuse you. 105 00:06:05,948 --> 00:06:07,617 I got her there fine, by the way. 106 00:06:07,700 --> 00:06:11,704 See, most people think if you're gonna go to Charleston, then, duh, 107 00:06:11,788 --> 00:06:17,043 you get on the 85 to Danville, then the I-19 to Charleston. 54 miles. 108 00:06:17,126 --> 00:06:21,464 But, being 4:00 p.m., I knew not the best time of day to be on the road. 109 00:06:21,547 --> 00:06:25,718 And they're still doing all that shoulder work on the I-19. 110 00:06:25,802 --> 00:06:28,054 Plus, then you got the sun right in your eyes 111 00:06:28,137 --> 00:06:30,515 for that whole stretch outside of Julian. 112 00:06:31,349 --> 00:06:33,893 So, yeah, I took the 85 to Danville, 113 00:06:33,976 --> 00:06:37,730 but then I hopped onto the 3, so instead of going up and over, 114 00:06:37,814 --> 00:06:39,565 I'm going over and then up. 115 00:06:39,649 --> 00:06:42,276 And after that it was just a straight shot on Daniel Boone Parkway 116 00:06:42,360 --> 00:06:43,486 all the way to Marmet. 117 00:06:43,569 --> 00:06:45,988 [Purple Lady] Well, sure sounds like you love to drive. 118 00:06:46,072 --> 00:06:48,282 It was just a rehearsal, not like the real pageant, 119 00:06:48,366 --> 00:06:50,576 but Bobbie Jo is not happy. 120 00:06:50,660 --> 00:06:52,161 Now, why didn't you call me? 121 00:06:52,245 --> 00:06:54,747 I tried, but your cell phone seems to have been turned off. 122 00:06:54,831 --> 00:06:57,416 You should pay your bills. Everyone needs a cell phone. 123 00:06:57,500 --> 00:06:58,835 I don't like 'em. 124 00:06:58,918 --> 00:07:01,087 You one of them Unabomber types? 125 00:07:01,170 --> 00:07:04,507 Yeah. I am one of them Unabomber types. 126 00:07:04,590 --> 00:07:06,634 See, I don't like people tellin' me what to do, 127 00:07:06,717 --> 00:07:08,010 like, "Answer the phone." 128 00:07:19,522 --> 00:07:21,983 -Hey. -Oh, this is gonna be good. 129 00:07:22,066 --> 00:07:24,652 Look, I'm sorry, okay? I'm sorry, I thought… 130 00:07:25,528 --> 00:07:28,781 [stutters] I knew it was 4:00, I just thought it was 4:00 today. 131 00:07:28,865 --> 00:07:31,367 That's the first time you've used that excuse! 132 00:07:31,451 --> 00:07:33,286 Look, I said I was sorry, all right? 133 00:07:33,369 --> 00:07:35,413 Mellie said y'all figured it out just fine, anyway. 134 00:07:35,496 --> 00:07:39,709 She also tell you that she got pulled over going 30 miles over the speed limit 135 00:07:39,792 --> 00:07:41,586 with my daughter in the car? 136 00:07:41,669 --> 00:07:42,545 It's our daughter. 137 00:07:42,628 --> 00:07:45,506 Sadie said her Aunt Mellie "worked her Mellie magic" 138 00:07:45,590 --> 00:07:47,633 and talked the cops into not giving her a ticket! 139 00:07:47,717 --> 00:07:51,429 So that's a real good character-building experience for our daughter to witness. 140 00:07:51,512 --> 00:07:52,805 -Yeah. -Don't laugh at me! 141 00:07:52,889 --> 00:07:56,476 Yeah, whatever, forget it. What-- What's up with the sale sign out there? 142 00:07:56,559 --> 00:07:58,769 You didn't tell me you and Moody was buyin' a new house. 143 00:07:58,853 --> 00:08:00,521 -[Sadie] Daddy! -Hey! 144 00:08:00,605 --> 00:08:02,315 -[Jimmy growls] -[Sadie] Ah! 145 00:08:02,398 --> 00:08:04,066 -What you doing? -Nothing. 146 00:08:04,150 --> 00:08:05,234 Ow! Ow. Man! 147 00:08:05,318 --> 00:08:06,402 [Sadie chuckles] 148 00:08:06,486 --> 00:08:08,404 Hey, me and your momma were just talking about 149 00:08:08,488 --> 00:08:10,490 maybe me and you goin' to get some ice cream. 150 00:08:10,573 --> 00:08:12,408 I'm not allowed ice cream anymore. 151 00:08:13,409 --> 00:08:14,577 Says who? 152 00:08:14,660 --> 00:08:19,165 Mommy. She says it's got too many calories and that nobody loves a fat girl. 153 00:08:19,248 --> 00:08:23,085 You ain't… I think that's a little bit harsh. 154 00:08:23,169 --> 00:08:24,754 -[boys shouting] -This is some of that 155 00:08:24,837 --> 00:08:27,673 co-parenting stuff that you and I need to talk about. 156 00:08:27,757 --> 00:08:29,509 That Dr. Phil stuff. 157 00:08:29,592 --> 00:08:31,886 -Hey, Jimmy! -Hey, Moody. 158 00:08:31,969 --> 00:08:34,013 -Yeah, what's goin' on, sweetie? -Wow. Thank you. 159 00:08:34,847 --> 00:08:37,850 Hey, hey! Hey, you two don't settle down, we ain't gonna get no mall. 160 00:08:37,934 --> 00:08:39,602 Daddy, will you come with? 161 00:08:39,685 --> 00:08:41,437 [Moody] We're taking Sadie and the boys 162 00:08:41,521 --> 00:08:43,648 to see that new Furious Fast movie at the mall. 163 00:08:43,731 --> 00:08:44,649 You want in? 164 00:08:44,732 --> 00:08:46,317 [inhales] Uh… 165 00:08:46,400 --> 00:08:48,986 That's a little… That's a little intense for the kids, ain't it? 166 00:08:49,070 --> 00:08:51,113 They love it. Keeps them quiet. 167 00:08:51,197 --> 00:08:54,033 They sit staring at the screen the whole time, scared shitless. 168 00:08:54,116 --> 00:08:55,743 -You want to come? -[Sadie] Please? 169 00:08:55,826 --> 00:08:59,080 [stammers] I got to get going to work. You know? 170 00:08:59,163 --> 00:09:01,165 -Oh! -I ain't got time for a whole movie. 171 00:09:01,916 --> 00:09:04,210 But you go and have fun. Give me a hug. 172 00:09:04,293 --> 00:09:06,337 [grunting] Not on my back. 173 00:09:06,420 --> 00:09:07,922 But we're gonna get some ice cream. 174 00:09:08,005 --> 00:09:09,131 -Promise? -Okay. 175 00:09:09,215 --> 00:09:11,676 But it's got to be yogurt, 'cause I got the pageant comin' up. 176 00:09:11,759 --> 00:09:14,387 [gasps] Oh, I finally know what song I'm gonna sing for talent. 177 00:09:14,470 --> 00:09:16,806 -[Jimmy] What song? -"Umbrella" by Rihanna. 178 00:09:16,889 --> 00:09:18,516 [Levi] When Rihanna sings "Umbrella," 179 00:09:18,599 --> 00:09:20,893 she's not really singing about a rain umbrella. 180 00:09:20,977 --> 00:09:24,146 She's really singing about her vagina. It's code. 181 00:09:24,647 --> 00:09:26,732 -Who told you that? -[Levi] Everybody. 182 00:09:26,816 --> 00:09:28,651 Come on, let's go! Everyone in the Expedition. 183 00:09:28,734 --> 00:09:29,569 [Sadie] Whoo! 184 00:09:29,652 --> 00:09:31,821 -Kiss your mother when you leave. -[Bobbie Jo] Kiss. 185 00:09:31,904 --> 00:09:34,115 -Aw. Thank you. Bye. -See you, sweetie. 186 00:09:34,865 --> 00:09:36,909 -Hey. -Yep. 187 00:09:36,993 --> 00:09:39,453 -I wasn't done talking to you yet. -[Jimmy chuckles] Okay. 188 00:09:40,496 --> 00:09:43,624 -What am I in trouble for now? -We need to talk about some legal stuff. 189 00:09:43,708 --> 00:09:45,376 Hey, Jimmy, your car. 190 00:09:45,459 --> 00:09:47,295 [Bobbie Jo] Moody, can you give us a minute? 191 00:09:47,378 --> 00:09:48,421 [Moody] Okay. 192 00:09:48,504 --> 00:09:50,131 Legal stuff? 193 00:09:50,214 --> 00:09:52,550 -You was askin' about the "For Sale" sign? -[Jimmy] Yeah. 194 00:09:53,342 --> 00:09:54,885 Moody's expanding. 195 00:09:54,969 --> 00:09:57,597 His family's openin' up a new dealership down in Lynchburg. 196 00:09:58,514 --> 00:10:00,516 That's across state line. 197 00:10:00,600 --> 00:10:03,769 Hell, no, you can't just tell me that, like I ain't got no say in the matter. 198 00:10:03,853 --> 00:10:07,023 You'll still get your days! Just we'll be in Lynchburg. 199 00:10:07,106 --> 00:10:09,317 You can drive across the state line to pick her up. 200 00:10:09,400 --> 00:10:10,776 I have full custody. 201 00:10:10,860 --> 00:10:12,862 [Jimmy] It's not happening. I'm getting a lawyer. 202 00:10:12,945 --> 00:10:14,572 [Bobbie Jo] With what money? 203 00:10:15,823 --> 00:10:17,908 [country music playing on speakers] 204 00:10:21,203 --> 00:10:23,539 -What do you say there, Earl? -Hey, Jimmy. 205 00:10:26,375 --> 00:10:27,376 [Clyde] So… 206 00:10:29,378 --> 00:10:31,422 -I've been uncovering a lot. -[softly] Oh, shit. 207 00:10:31,505 --> 00:10:36,636 Did you know Aunt Maggie, in 1983, won the Lotto, but then washed the ticket? 208 00:10:36,719 --> 00:10:39,055 It's folk tales and backwood gossip. 209 00:10:39,722 --> 00:10:42,516 Well, you gotta admit this kind of stuff don't happen to normal folk. 210 00:10:42,600 --> 00:10:44,810 -Not tonight, Clyde, okay? [sighs] -There's a pattern. 211 00:10:44,894 --> 00:10:48,147 Pappaw's diamond, Uncle Stickley's electrocution. 212 00:10:48,230 --> 00:10:50,775 Mommy gets sick after Daddy's settlement. 213 00:10:50,858 --> 00:10:52,610 -The roof collapse. -Come on, Clyde. 214 00:10:52,693 --> 00:10:55,905 You blow your knee out and a roadside mine takes my arm 215 00:10:55,988 --> 00:10:58,991 as I was transpo-ing out. I was almost at the airport. 216 00:11:00,660 --> 00:11:01,994 What about Mellie, then? 217 00:11:02,662 --> 00:11:04,789 Ain't nothing bad ever happened to Mellie. 218 00:11:06,082 --> 00:11:07,166 Hmm? 219 00:11:08,417 --> 00:11:09,460 What? 220 00:11:11,754 --> 00:11:13,923 You just gave it a mouth. 221 00:11:15,341 --> 00:11:16,634 You need to take it back. 222 00:11:16,717 --> 00:11:19,011 I don't even know what I'm… 223 00:11:19,595 --> 00:11:23,599 I'm going to go to my satellite office and then we're gonna talk about this. 224 00:11:23,682 --> 00:11:25,434 [music continues] 225 00:11:31,190 --> 00:11:32,358 [door opens] 226 00:11:32,441 --> 00:11:34,527 [Max] See, the dirty big secret is 227 00:11:34,610 --> 00:11:38,531 that I am the asset in this scenario. It's not Dayton White. Right? 228 00:11:38,614 --> 00:11:41,492 And the simple fact is I'd be driving that car myself, 229 00:11:41,575 --> 00:11:44,870 if my day job wasn't running a billion-dollar company. 230 00:11:44,954 --> 00:11:48,791 And by the way, it was my understanding that this is America, people. 231 00:11:48,874 --> 00:11:52,044 So them trying to muzzle the company that I created, in America, 232 00:11:52,128 --> 00:11:54,004 is a violation of my free speech. 233 00:11:54,088 --> 00:11:57,883 And plus, plus, two of those kids only had one kidney to begin with. 234 00:11:57,967 --> 00:11:59,718 So why isn't anybody writin' about that? 235 00:11:59,802 --> 00:12:01,303 Right. It's total BS. 236 00:12:02,346 --> 00:12:03,764 [Clyde] What do you like? 237 00:12:03,848 --> 00:12:04,890 [chuckles] Aw. 238 00:12:04,974 --> 00:12:09,311 I just thought of a great song title. The Kindness of a One-Armed Bartender. 239 00:12:09,395 --> 00:12:11,355 -Oi, go on! -[all laughing] 240 00:12:12,231 --> 00:12:15,234 Uh… Now, you see, I got two arms. 241 00:12:16,402 --> 00:12:18,571 See? I'm a trans-radial amputee, 242 00:12:18,654 --> 00:12:21,740 so it's my lower forearm and hand that's missing. 243 00:12:21,824 --> 00:12:23,868 -My mistake. -I'm very lucky. 244 00:12:23,951 --> 00:12:26,495 I guess I'll settle for a Stoli, extra dry, 245 00:12:26,579 --> 00:12:28,247 two olives. Can you handle that? 246 00:12:28,330 --> 00:12:30,583 Uh, yeah. Up or on the rocks? 247 00:12:30,666 --> 00:12:31,834 Up. 248 00:13:13,876 --> 00:13:17,004 Well, it's pretty good. Could be colder. 249 00:13:17,713 --> 00:13:21,050 Ice shortage around here, 'cause of the water contamination plant 250 00:13:21,133 --> 00:13:23,260 from the chemical leak upstream. 251 00:13:28,891 --> 00:13:30,976 Hey, do you mind doin' that drink thing again? 252 00:13:31,060 --> 00:13:32,311 Want to shoot a post. 253 00:13:33,562 --> 00:13:36,649 I got 1.2 million followers. This could make you famous. 254 00:13:37,399 --> 00:13:40,694 How 'bout he bounce a damn ball on his nose for you next, 255 00:13:40,778 --> 00:13:42,363 like a trained seal? 256 00:13:42,446 --> 00:13:45,282 [scoffs] Sorry. You got a problem? 257 00:13:45,366 --> 00:13:49,537 Yeah, I got a problem. I take exception to people messin' with my brother. 258 00:13:50,412 --> 00:13:52,581 That's two tours in Iraq right there. 259 00:13:52,665 --> 00:13:54,875 He stepped forward when others were stepping back. 260 00:13:54,959 --> 00:13:56,835 So you need to show a little respect. 261 00:13:56,919 --> 00:13:58,128 [Max snorts] 262 00:13:59,588 --> 00:14:02,925 Thank you for your service. Cheers. 263 00:14:06,595 --> 00:14:07,846 So, brothers, eh? 264 00:14:09,098 --> 00:14:12,560 You know, it's funny. With your bad leg and his missing an arm… 265 00:14:12,643 --> 00:14:14,853 -Excuse me, hand. -[chuckles] 266 00:14:14,937 --> 00:14:19,400 It's like the two of you almost add up to one normal person. [laughing] 267 00:14:23,946 --> 00:14:25,614 Oh, man, I know who you are. 268 00:14:25,698 --> 00:14:28,534 You're that… you're that… you're that guy on the TV with the drink. 269 00:14:29,785 --> 00:14:31,120 I mean, you're famous! 270 00:14:31,203 --> 00:14:35,249 Right on both. I'm that guy on the TV with the drink and yes, I'm famous. 271 00:14:35,332 --> 00:14:36,250 Very, very famous. 272 00:14:36,333 --> 00:14:37,960 [Jimmy] Hey, can I get a photo with you? 273 00:14:38,043 --> 00:14:38,919 -Sure. -Yeah? 274 00:14:39,003 --> 00:14:41,005 -Sure. -The guys at the garage won't believe me. 275 00:14:41,088 --> 00:14:43,632 -Make it quick. -Hold on. Come on. 276 00:14:45,759 --> 00:14:48,178 Oh, that's nice. There we go. All right. 277 00:14:49,805 --> 00:14:51,015 -[all grunting] -Hey, what the… 278 00:14:53,183 --> 00:14:54,977 [fighting continues] 279 00:14:59,106 --> 00:15:02,318 -Hi, Earl. You got a light? -[Earl] Well… 280 00:15:03,152 --> 00:15:05,154 Always. Here. 281 00:15:06,488 --> 00:15:07,698 Ah, thank you. 282 00:15:10,159 --> 00:15:11,911 [Clyde grunts] 283 00:15:15,581 --> 00:15:17,583 [glass shattering] 284 00:15:17,666 --> 00:15:20,461 -[Max] Stay down! Stay down! -[car alarm beeping] 285 00:15:20,544 --> 00:15:22,838 -[man 1] Leo! Leo! -[man 2] It's on fire. 286 00:15:24,214 --> 00:15:26,050 [alarm continues beeping] 287 00:15:30,179 --> 00:15:34,266 That is massively stupid! That's an $85,000 vehicle! 288 00:15:34,350 --> 00:15:36,602 [Clyde] Well, he was assaulted. 289 00:15:36,685 --> 00:15:38,687 He tried to assault me! 290 00:15:41,023 --> 00:15:43,442 Well, don't just stand there gawping. Get your phones out! 291 00:15:43,525 --> 00:15:45,778 -Right, Max, all right, the phone. -Film this! Document! 292 00:15:51,742 --> 00:15:52,910 -Hey! -Aw. 293 00:15:53,535 --> 00:15:54,870 [Max] Christ! 294 00:15:54,954 --> 00:15:56,205 [alarm stops] 295 00:15:58,499 --> 00:16:00,000 [panting] 296 00:16:00,542 --> 00:16:01,877 Cauliflower. 297 00:16:03,295 --> 00:16:05,130 Yeah, this is Max. Get Mike on the phone. 298 00:16:05,214 --> 00:16:06,715 [Clyde] What did he just say? 299 00:16:08,467 --> 00:16:09,468 Don't you-- 300 00:16:09,551 --> 00:16:11,470 You can't just walk away! This is a crime scene! 301 00:16:11,553 --> 00:16:14,682 Did you just say "cauliflower" to me? 302 00:16:14,765 --> 00:16:20,062 [funky instrumental music playing] 303 00:16:55,848 --> 00:16:57,349 [Clyde] Unless I'm mistaken, 304 00:16:58,225 --> 00:17:03,105 yesterday, as you were leaving the bar, you said the word "cauliflower." 305 00:17:03,188 --> 00:17:05,816 [smacks lips] That's right. I did. 306 00:17:07,860 --> 00:17:09,987 The last time you said that word to me, 307 00:17:10,070 --> 00:17:12,698 I ended up gettin' sent down for six months. 308 00:17:13,282 --> 00:17:15,617 -It was juvie. -I was 13. 309 00:17:15,701 --> 00:17:18,454 And you were supposed to be the lookout. Now, weren't you? 310 00:17:18,537 --> 00:17:21,915 Being that I was your kid brother, I let you lead me into trouble 311 00:17:21,999 --> 00:17:26,837 with all your crazy "cauliflower" plans. My life of crime is over. 312 00:17:28,130 --> 00:17:33,177 But you did make breakfast this morning. Even burned the bacon like I like 313 00:17:33,260 --> 00:17:34,553 and you hate. 314 00:17:35,304 --> 00:17:38,474 I also saw you have some sort of robbery "to-do" list. 315 00:17:39,308 --> 00:17:43,645 Now, I know this attempt to be organized is a big step for you. 316 00:17:43,729 --> 00:17:45,064 So go. 317 00:17:50,235 --> 00:17:53,072 Charlotte Motor Speedway. 318 00:17:54,114 --> 00:17:55,616 The Speedway? 319 00:17:55,699 --> 00:18:01,246 [blues music playing] 320 00:18:01,330 --> 00:18:04,500 [Jimmy] It's one of the busiest sports venues in the country. 321 00:18:04,583 --> 00:18:06,668 Just last year, they had over 300 events. 322 00:18:06,752 --> 00:18:08,921 It's the official home of NASCAR, of course. 323 00:18:09,004 --> 00:18:10,756 That's all run on that main track. 324 00:18:10,839 --> 00:18:13,467 But that place right there ain't just about racing. 325 00:18:13,550 --> 00:18:15,677 This place is like a city. 326 00:18:15,761 --> 00:18:18,597 A few years ago, they built condos for people who wanted 327 00:18:18,680 --> 00:18:21,934 to live above the track all year long. They sold out in less than 24 hours. 328 00:18:22,017 --> 00:18:24,228 They even got their own police force and jail 329 00:18:24,311 --> 00:18:26,605 for people carrying on and getting out of hand. 330 00:18:27,439 --> 00:18:30,025 [Clyde] Do you hear the words coming out of your mouth? 331 00:18:30,109 --> 00:18:32,611 "They have their own police force." 332 00:18:32,694 --> 00:18:35,948 I'm midway through my presentation, 333 00:18:36,031 --> 00:18:40,285 so you can just not interrupt me and let me get it out. 334 00:18:40,369 --> 00:18:44,039 How many times have I listened to that Logan Family Curse thing of yours? 335 00:18:46,708 --> 00:18:47,835 Thank you. 336 00:18:48,877 --> 00:18:51,713 Now, as you very well know, 337 00:18:52,714 --> 00:18:55,592 the Speedway has got a big problem on its hands right now. 338 00:18:55,676 --> 00:18:56,844 A 40-year-old pipe burst 339 00:18:56,927 --> 00:18:58,929 and since the whole thing's built on landfill, 340 00:18:59,012 --> 00:19:00,097 it's turnin' to mush, 341 00:19:00,180 --> 00:19:02,307 -which causin' all these sinkholes. -Sinkholes. 342 00:19:02,391 --> 00:19:04,977 That's right. The sinkholes in the infield. 343 00:19:05,060 --> 00:19:08,063 Now, they want to fix this thing up right, so what did they do? 344 00:19:08,730 --> 00:19:11,984 What'd they do, they called a bunch of us who used to work down in them mines. 345 00:19:12,067 --> 00:19:13,443 'Cause we know the work. 346 00:19:18,407 --> 00:19:20,325 And you do good work. 347 00:19:20,409 --> 00:19:23,662 -We do good work. -But you were just fired. 348 00:19:24,413 --> 00:19:28,417 I was let go for liability reasons involving insurance. 349 00:19:28,500 --> 00:19:30,961 Can you just get to the part of why you think you can do this? 350 00:19:31,044 --> 00:19:32,171 [sighs deeply] 351 00:19:34,089 --> 00:19:35,757 I know how they move the money. 352 00:19:35,841 --> 00:19:40,304 [landslide, rocks clattering] 353 00:19:41,430 --> 00:19:43,265 [both grunting] 354 00:19:49,438 --> 00:19:51,773 [man 1] Who's got the code? They can't get in! 355 00:19:51,857 --> 00:19:54,693 It's Christmas. 1225. That's the override. 356 00:19:54,776 --> 00:19:55,777 [Jimmy] Hurry. [grunting] 357 00:19:57,446 --> 00:19:59,364 I got movement. I got leg! I got leg! 358 00:19:59,448 --> 00:20:01,617 -[man 2] Give him some air! -[man 3] Easy, easy, easy. 359 00:20:01,700 --> 00:20:03,410 [EMT] All right. Come on. 360 00:20:08,540 --> 00:20:11,793 Hey, Bobo, what the hell is all this stuff? 361 00:20:11,877 --> 00:20:14,463 [Bobo] Well, that's PTT. 362 00:20:15,464 --> 00:20:17,132 What them, they gas lines? 363 00:20:17,216 --> 00:20:18,717 Pneumatic Tube Transport. 364 00:20:19,468 --> 00:20:21,637 Each concession has its own rig. 365 00:20:21,720 --> 00:20:25,974 When a register starts to fill up, they can do a money dump through the PTT. 366 00:20:26,475 --> 00:20:29,895 Easy to do, and it don't interfere with the beer selling. 367 00:20:29,978 --> 00:20:33,815 Plus, heck of a lot more secure than trying to pick up cash during a race. 368 00:20:33,899 --> 00:20:36,235 So all them pipes they, what, they just run right into the… 369 00:20:36,318 --> 00:20:37,653 [Bobo] To the main vault. 370 00:20:38,320 --> 00:20:40,656 The whole thing is like a cash highway. 371 00:20:40,739 --> 00:20:42,741 [Jimmy] I even know the when to do it. 372 00:20:42,824 --> 00:20:45,160 June 4th, the Grocery Castle Auto Show. 373 00:20:45,244 --> 00:20:46,662 It's graduation weekend. 374 00:20:46,745 --> 00:20:48,622 It'll be the smallest turnout of the summer. 375 00:20:48,705 --> 00:20:51,416 And gonna be bare bones staff and security. 376 00:20:51,500 --> 00:20:53,460 A real bank vault? 377 00:20:54,253 --> 00:20:57,547 Yeah, it's a tough one, too. I looked it up on the Google. 378 00:21:03,262 --> 00:21:08,267 [Clyde] The only guy that knows anything about blowing up real bank vaults 379 00:21:08,350 --> 00:21:10,519 is Joe Bang. 380 00:21:10,602 --> 00:21:12,896 [Jimmy] Joe Bang, that's a legend right there. 381 00:21:12,980 --> 00:21:13,939 You know where he is. 382 00:21:14,022 --> 00:21:16,108 [Clyde] No, I know where he is. 383 00:21:17,025 --> 00:21:19,027 We can't do it without him. 384 00:21:19,111 --> 00:21:20,570 [chair scraping] 385 00:21:25,867 --> 00:21:27,953 This is a surprise. 386 00:21:28,036 --> 00:21:32,708 [Jimmy] What you say there, Joe Bang? Ain't seen you in a while. How goes it? 387 00:21:33,208 --> 00:21:37,379 Well, I'm sitting on this side of the table, wearing a onesie. 388 00:21:37,462 --> 00:21:38,755 How do you think it's going? 389 00:21:42,384 --> 00:21:43,802 Well, you look good. 390 00:21:45,053 --> 00:21:47,889 Real good. Fit. 391 00:21:51,059 --> 00:21:53,228 You two got any quarters? 392 00:21:58,567 --> 00:21:59,860 I got a quarter. 393 00:21:59,943 --> 00:22:02,279 -Well, does it have to be quarters? -[Joe] Yeah. 394 00:22:02,863 --> 00:22:04,823 -Come on, now. -[Clyde] I found one. 395 00:22:04,906 --> 00:22:09,411 Why don't you go over to the machine on the left, you punch J-7, bring it back. 396 00:22:09,494 --> 00:22:10,537 Go on, now. [sniffs] 397 00:22:13,790 --> 00:22:15,042 [Joe sighs] 398 00:22:24,426 --> 00:22:28,096 Doctors. They say I have high blood pressure. 399 00:22:29,097 --> 00:22:32,601 So I get this low sodium salt, special. 400 00:22:33,351 --> 00:22:34,686 Fake salt. 401 00:22:37,105 --> 00:22:38,648 Can you believe that? 402 00:22:39,441 --> 00:22:44,446 Someone thought to do that. They make fake salt. 403 00:22:47,407 --> 00:22:48,867 [sniffs] 404 00:22:48,950 --> 00:22:50,952 So you want to talk business? 405 00:22:51,036 --> 00:22:52,788 Well, we got a job for you. 406 00:22:53,622 --> 00:22:55,082 [softly] A vault. 407 00:22:57,084 --> 00:22:59,920 [sighs] Look around you, my friends. 408 00:23:00,003 --> 00:23:03,131 My bank-blowing days are over. 409 00:23:04,132 --> 00:23:05,300 Besides… 410 00:23:05,383 --> 00:23:09,721 I got a little nest egg, waiting for me when I get out. 411 00:23:11,306 --> 00:23:14,059 You're stashing $97,000? 412 00:23:14,142 --> 00:23:16,478 Buried under the oak tree with the red swing, 413 00:23:16,561 --> 00:23:17,979 out at your place. 414 00:23:20,857 --> 00:23:22,192 Maybe. 415 00:23:22,943 --> 00:23:27,614 It seems your brother Fish told his wife about your stash. 416 00:23:30,742 --> 00:23:32,410 Fish told Misty? 417 00:23:32,494 --> 00:23:35,997 Yep. Next day, Misty dug the whole thing up 418 00:23:36,081 --> 00:23:39,167 and ran off with some truck driver from Florida. 419 00:23:43,839 --> 00:23:45,841 What part of Florida? 420 00:23:45,924 --> 00:23:46,967 [Jimmy] Clearwater. 421 00:23:49,177 --> 00:23:51,138 [Clyde] It's a Carven Hill vault, 422 00:23:51,221 --> 00:23:53,765 just like the one you blew up in Parkersburg. 423 00:23:53,849 --> 00:23:55,350 Steel-encased concrete? 424 00:23:55,433 --> 00:23:57,602 [Jimmy] Yeah. Wall is 20-inch thick. 425 00:23:57,686 --> 00:23:58,895 Alarms? 426 00:23:59,688 --> 00:24:04,109 You sneeze within ten feet of a Carven Hill vault, 427 00:24:04,192 --> 00:24:07,362 its seismic sensors will have you wearing one of these onesies 428 00:24:07,445 --> 00:24:08,822 before you knew what happened. 429 00:24:09,739 --> 00:24:12,075 Well, there's construction goin' on around there right now, 430 00:24:12,159 --> 00:24:14,953 so them seismic sensors are turned off. 431 00:24:15,579 --> 00:24:17,289 [Joe sighs] 432 00:24:17,372 --> 00:24:20,000 So we just need you to blow her open. 433 00:24:20,083 --> 00:24:23,420 I got five months to go in here. 434 00:24:24,671 --> 00:24:28,466 I should probably lay low a bit before doing a job. 435 00:24:28,550 --> 00:24:30,302 This has to happen in five weeks. 436 00:24:33,680 --> 00:24:38,643 I am in-car-cer-ra-ted. 437 00:24:40,478 --> 00:24:43,356 Yeah, we got a plan to get you out. 438 00:24:53,950 --> 00:24:56,912 As in, break me out? 439 00:24:57,913 --> 00:24:59,080 [whispers] Yep. 440 00:25:01,833 --> 00:25:04,336 [stammers] In the middle of the night? 441 00:25:04,419 --> 00:25:07,589 [Jimmy] No. Afternoon. It's a day job. 442 00:25:11,426 --> 00:25:15,096 You're gonna get me out of here in broad daylight, 443 00:25:15,180 --> 00:25:19,935 do the job, and then get me back in here before anyone notices? 444 00:25:22,270 --> 00:25:23,355 Yep. 445 00:25:26,816 --> 00:25:27,859 [smacks tongue] 446 00:25:27,943 --> 00:25:32,781 You Logans must be as simple-minded as people say. 447 00:25:33,782 --> 00:25:36,618 -[both] People say that? -[chuckles] 448 00:25:37,702 --> 00:25:38,870 Who? 449 00:25:39,454 --> 00:25:40,455 So… 450 00:25:41,289 --> 00:25:42,457 What's the take? 451 00:25:43,083 --> 00:25:45,126 [Jimmy] Bigger than you can bury under an oak tree. 452 00:25:45,210 --> 00:25:47,212 -The split? -[Clyde] Even split. 453 00:25:47,295 --> 00:25:48,546 No. No way. [sniffs] 454 00:25:50,298 --> 00:25:51,716 Well, why not? 455 00:25:53,134 --> 00:25:55,804 I got a brother. I got two. [inhales] 456 00:25:55,887 --> 00:25:58,556 I'd need them involved to protect my interest. 457 00:26:17,993 --> 00:26:21,496 Sadie, why don't you take these over to your momma and I'll bring the rest. 458 00:26:21,579 --> 00:26:24,291 [Moody] When you gonna give that piece of junk up, huh? 459 00:26:24,374 --> 00:26:26,793 Come on, I keep telling you to come on down to the dealership 460 00:26:26,876 --> 00:26:29,671 and I'll hook you up. You know we're family. 461 00:26:29,754 --> 00:26:31,464 We're not family. 462 00:26:31,548 --> 00:26:33,216 You mean I can't interest you 463 00:26:33,300 --> 00:26:36,928 in the latest V-6 offering of the American classic Mustang? 464 00:26:37,012 --> 00:26:39,306 Three-point-seven liters of pure power. 465 00:26:40,015 --> 00:26:41,391 Come on. 466 00:26:41,474 --> 00:26:44,477 You can't tell me you wouldn't love to get behind the wheel of this baby. 467 00:26:44,561 --> 00:26:46,771 Come on, jump on in. Take it for a spin. 468 00:26:46,855 --> 00:26:48,982 I don't need anything that fancy. 469 00:26:49,065 --> 00:26:52,819 [scoffs] Well, you know, this Nova ended up costing Chevy a ton 470 00:26:52,902 --> 00:26:55,447 'cause it totally bit the dust in Mexico. 471 00:26:55,530 --> 00:26:59,034 You know, in Mexican, "Nova" translates to "No Go," 472 00:26:59,117 --> 00:27:01,119 so they couldn't get anyone to buy it. 473 00:27:01,202 --> 00:27:04,247 'Cause they all thought the car would, you know, "No Go." 474 00:27:04,956 --> 00:27:06,624 -You're an idiot. -No, it's true. 475 00:27:06,708 --> 00:27:08,043 Not true. 476 00:27:08,126 --> 00:27:09,044 Look it up. 477 00:27:11,046 --> 00:27:14,215 I am kind of surprised you went for the V-6 automatic. 478 00:27:14,299 --> 00:27:16,301 The V-8's just so much faster 479 00:27:16,384 --> 00:27:18,136 and you can really feel the road under you. 480 00:27:18,219 --> 00:27:20,263 Of course, I keep forgetting you can't drive stick. 481 00:27:20,347 --> 00:27:21,973 No-- I know how to drive stick. 482 00:27:22,057 --> 00:27:23,266 I don't think you do. 483 00:27:23,350 --> 00:27:26,144 All the cars you're always bringin' home from the lot are auto. 484 00:27:26,227 --> 00:27:29,564 -I love stick! I'm a big fan of stick! -[laughs] 485 00:27:32,025 --> 00:27:35,278 [country music playing] 486 00:27:52,295 --> 00:27:54,714 [indistinct chattering] 487 00:27:59,052 --> 00:28:00,804 [people cheering] 488 00:28:03,181 --> 00:28:06,267 Sadie! Come on! Come on! 489 00:28:09,270 --> 00:28:11,272 Come on, come on, come on! 490 00:28:11,356 --> 00:28:12,941 [whistles] 491 00:28:14,776 --> 00:28:16,111 Come on, girl, let's go! 492 00:28:16,194 --> 00:28:17,445 Go, Sadie! 493 00:28:17,529 --> 00:28:18,655 [all applauding] 494 00:28:18,780 --> 00:28:19,864 [Mellie whooping] 495 00:28:19,948 --> 00:28:22,367 [Jimmy] You got a ribbon, baby. Come here. What's it say? 496 00:28:22,450 --> 00:28:25,662 It was not first place. It only matters if you win. 497 00:28:25,745 --> 00:28:30,291 [Jimmy] What? That ain't true at all. That boy's damn near 14 years old. 498 00:28:30,375 --> 00:28:32,544 Come on. Give me a smile. Ah! 499 00:28:33,461 --> 00:28:35,130 Go show your momma. 500 00:28:37,632 --> 00:28:39,384 [Moody] Way to go, baby doll. 501 00:28:39,467 --> 00:28:40,969 -Come to Momma. -[Sadie] Thanks. 502 00:28:41,052 --> 00:28:42,679 -Aw… Mmm-hmm. -[Moody] Hey, you did good. 503 00:28:42,762 --> 00:28:44,097 [Bobbie Jo] Let me see. Ah… 504 00:28:44,806 --> 00:28:45,932 Well, I found 'em. 505 00:28:47,809 --> 00:28:49,018 Where? 506 00:28:49,978 --> 00:28:51,438 You should see. 507 00:28:51,521 --> 00:28:53,148 [people cheering] 508 00:29:01,990 --> 00:29:04,325 They'll know what we want them to know. 509 00:29:05,618 --> 00:29:07,454 [cheering continues] 510 00:29:09,330 --> 00:29:12,083 [announcer] Let's hear it for the Bang brothers, folks! 511 00:29:17,046 --> 00:29:19,090 -Argh! Damn. -[Clyde] You all got a sec? 512 00:29:19,174 --> 00:29:22,093 Whoa, whoa, I'm winning. 513 00:29:22,177 --> 00:29:26,181 Okay? Not stopping. Don't you put the Logan hex on me. 514 00:29:26,848 --> 00:29:28,808 Yeah, we been out to see your brother. 515 00:29:28,892 --> 00:29:31,269 He tell you that we were lookin' to talk to you all? 516 00:29:31,352 --> 00:29:34,522 Joe said you need for him to blow open the vault. 517 00:29:37,692 --> 00:29:39,194 -Something like that. -[Fish] Mmm-hmm. 518 00:29:41,780 --> 00:29:43,615 Joe said you know computers. 519 00:29:43,698 --> 00:29:45,700 Yeah, I went to, uh… 520 00:29:45,784 --> 00:29:47,952 Technical college. 521 00:29:48,036 --> 00:29:50,705 Well, this here's a little more involved than that. 522 00:29:50,789 --> 00:29:54,209 We need like a computer whiz. Like one of them Facebook boys. 523 00:29:54,292 --> 00:29:56,836 I know everything there is to know about computers. Okay? 524 00:29:56,920 --> 00:29:57,796 Do you? 525 00:29:57,879 --> 00:29:59,547 All the Twitters, I know 'em. 526 00:29:59,631 --> 00:30:02,050 But me and Sam just ain't sure we can help y'all. 527 00:30:02,884 --> 00:30:04,803 -You can't help us? -Yeah. 528 00:30:04,886 --> 00:30:07,222 We're living with the Lord now. 529 00:30:08,056 --> 00:30:10,892 Which means on the light side of the raw. 530 00:30:13,561 --> 00:30:14,687 If you two ain't into this, 531 00:30:14,771 --> 00:30:16,898 then why the hell'd Joe tell us to come out here then? 532 00:30:16,981 --> 00:30:19,692 Got to have a good reason to break the law. 533 00:30:19,776 --> 00:30:21,861 Do something like robbing. 534 00:30:21,945 --> 00:30:24,072 -[Fish] Mmm. -Yeah, we need a moral reason. 535 00:30:25,990 --> 00:30:28,326 We'd be robbing the Grocery Castle Auto. 536 00:30:28,409 --> 00:30:30,912 You can't tell me you ain't shoplifted from the Grocery Castle. 537 00:30:30,995 --> 00:30:36,000 Oh, yeah. We used to shoplift from them all the time, but that was before. 538 00:30:36,584 --> 00:30:38,670 Yeah, well, our sister Mellie, 539 00:30:39,587 --> 00:30:42,757 she used to work up at the Grocery Castle outside Manila. 540 00:30:43,758 --> 00:30:47,011 And they promoted her to checker after a month. 541 00:30:47,095 --> 00:30:50,265 Then, the assistant manager 542 00:30:50,348 --> 00:30:52,350 -started getting handsy. -[Jimmy] Handsy. 543 00:30:52,433 --> 00:30:53,852 -Oh. -So you can imagine 544 00:30:53,935 --> 00:30:57,105 our family don't have no love for the Grocery Castle. 545 00:30:57,188 --> 00:30:58,940 I can understand the feelings. 546 00:30:59,023 --> 00:31:01,568 Yeah, and this being their big event and all, 547 00:31:01,651 --> 00:31:04,445 the auto show, we don't feel too bad about it. 548 00:31:04,529 --> 00:31:05,613 Nope. 549 00:31:06,281 --> 00:31:08,283 Come here. [clears throat and sniffs] 550 00:31:09,117 --> 00:31:10,535 -What do you think? -Yeah. 551 00:31:10,618 --> 00:31:11,619 Okay. 552 00:31:12,245 --> 00:31:13,371 [Fish sniffs] 553 00:31:14,622 --> 00:31:15,957 Sounds good enough for us. 554 00:31:16,040 --> 00:31:18,626 -'Cause of the whole morality thing. -Mmm. 555 00:31:18,710 --> 00:31:21,212 [rock music playing] 556 00:31:33,182 --> 00:31:34,434 [sighs] 557 00:31:35,810 --> 00:31:40,440 I need you two to go visit the bear in the woods. 558 00:31:40,523 --> 00:31:45,737 Tell him you're there to collect the bag he's been keeping for me. 559 00:32:10,345 --> 00:32:11,846 Cauliflower. 560 00:32:15,600 --> 00:32:17,268 [glass shattering] 561 00:32:28,071 --> 00:32:29,697 [judge] Vehicular mischief. 562 00:32:29,781 --> 00:32:33,076 Reckless endangerment, destruction of private property. 563 00:32:33,952 --> 00:32:37,580 I'd take your license away, Clyde, but it was suspended two years ago. 564 00:32:38,164 --> 00:32:41,084 And despite your claim that this was an accident, that your foot slipped, 565 00:32:41,167 --> 00:32:42,919 these are serious charges. 566 00:32:45,964 --> 00:32:47,715 Your previous run-ins with the law 567 00:32:47,840 --> 00:32:49,884 were back when you were classified as a juvenile 568 00:32:49,968 --> 00:32:53,513 and, of course, in determining your sentencing 569 00:32:54,722 --> 00:32:56,474 I'm taking into account your service 570 00:32:56,557 --> 00:32:59,394 and the great sacrifice you've made for our country. 571 00:33:00,895 --> 00:33:03,231 -I sentence you to 90 days. -[gavel strikes] 572 00:33:04,524 --> 00:33:09,988 [rock music continues] 573 00:33:45,773 --> 00:33:47,442 [music stops] 574 00:33:53,114 --> 00:33:55,241 [indistinct chattering] 575 00:33:58,453 --> 00:34:01,414 You sure these measurements is right? 576 00:34:01,497 --> 00:34:05,918 Mellie gave them to me. And Mellie knows her trucks. 577 00:34:06,836 --> 00:34:08,421 [drill whirring] 578 00:34:08,504 --> 00:34:11,132 [Bobbie Jo] Sadie's to-do list. Make sure you get it all done. 579 00:34:11,215 --> 00:34:12,216 All right. 580 00:34:12,925 --> 00:34:13,926 Come on. [grunts] 581 00:34:14,010 --> 00:34:15,762 -[Sadie] Hoo-ah! [giggles] -Careful! 582 00:34:21,142 --> 00:34:22,769 -"Tanning salon"? -[Sadie] Uh-huh. 583 00:34:23,352 --> 00:34:25,521 [Jimmy scoffs] Yeah, well, we'll see about that. 584 00:34:25,605 --> 00:34:26,439 [Sadie chuckles] 585 00:34:26,522 --> 00:34:27,982 Now, it has to be dependable. 586 00:34:28,066 --> 00:34:29,984 I can't have no chance of it breaking down. 587 00:34:30,068 --> 00:34:33,196 [Earl] Yeah, you want a camper coverin' the bed of the truck, or just empty? 588 00:34:33,279 --> 00:34:34,447 Yeah, a cover's a good idea, 589 00:34:34,530 --> 00:34:36,574 'cause them campers, they can get kinda creepy. 590 00:34:36,657 --> 00:34:40,161 I think them cops more likely to give them camper trucks a second look. 591 00:34:41,412 --> 00:34:43,247 All right, Sadie-bug, get them goggles down. 592 00:34:43,331 --> 00:34:46,417 I don't want to get none of this in your peepers. You sure about this? 593 00:34:46,501 --> 00:34:47,919 [Sadie] I'm ready. 594 00:34:48,503 --> 00:34:50,963 All right. Close your eyes. 595 00:34:51,047 --> 00:34:52,715 [inhales deeply] 596 00:35:01,641 --> 00:35:03,559 You littered all over my car, with your shoes. 597 00:35:03,643 --> 00:35:05,394 [Sadie] Well, I'm sorry. 598 00:35:07,730 --> 00:35:09,524 -Ah! Wait, get your hand off. -Ah. 599 00:35:12,819 --> 00:35:15,446 Hi. Hi! Aw… 600 00:35:15,530 --> 00:35:17,657 -You excited? -Yes. 601 00:35:17,740 --> 00:35:19,534 [gasps] Extensions! 602 00:35:19,617 --> 00:35:22,120 -I got real long this time. -Yeah! 603 00:35:22,203 --> 00:35:24,038 I thought you were going as Rihanna. 604 00:35:24,122 --> 00:35:27,959 [scoffs] Daddy, it's not Halloween. I'm not going as Rihanna. 605 00:35:28,042 --> 00:35:30,545 I'm singing a song of hers for my talent. 606 00:35:30,628 --> 00:35:33,172 I still got two other categories to compete in. 607 00:35:33,256 --> 00:35:34,674 Denim Wear and Glitz. 608 00:35:34,757 --> 00:35:37,093 For Glitz, I need this hair. 609 00:35:37,176 --> 00:35:38,469 All right. 610 00:35:40,847 --> 00:35:42,014 Mmm. 611 00:35:48,521 --> 00:35:50,022 That looks like it hurt. 612 00:35:50,106 --> 00:35:51,107 What? 613 00:35:53,025 --> 00:35:54,193 It did. 614 00:35:55,820 --> 00:35:57,822 It's healing up now pretty good, though. 615 00:35:59,198 --> 00:36:01,534 Looks like you could have used a couple of stitches. 616 00:36:02,243 --> 00:36:03,494 Mmm-hmm. 617 00:36:03,578 --> 00:36:05,580 -A little late for that, I guess. -Mmm. 618 00:36:07,498 --> 00:36:10,168 Well, when was the last time you had a tetanus shot? 619 00:36:11,919 --> 00:36:13,171 Mmm… 620 00:36:14,422 --> 00:36:15,756 Never? 621 00:36:16,507 --> 00:36:17,717 [chuckles] 622 00:36:18,843 --> 00:36:20,511 That the wrong answer? 623 00:36:20,595 --> 00:36:21,888 There are no wrong answers 624 00:36:21,971 --> 00:36:24,265 when you're talking to a healthcare professional. 625 00:36:24,932 --> 00:36:26,267 Would you like one? 626 00:36:26,350 --> 00:36:29,103 What is all this, like a charity or something? 627 00:36:29,187 --> 00:36:31,063 Jimmy Logan, you know as well as I do 628 00:36:31,147 --> 00:36:33,107 folks around here don't like the word "charity." 629 00:36:33,191 --> 00:36:35,610 We West Virginians are a proud folk. 630 00:36:36,694 --> 00:36:39,697 We have a couple of grants, but… 631 00:36:40,281 --> 00:36:44,535 mostly get by on private donations. People happy we do our work. 632 00:36:44,619 --> 00:36:45,912 Driving from town to town, 633 00:36:45,995 --> 00:36:49,290 trying to help locals who can't make it to the doctor. 634 00:36:50,333 --> 00:36:52,543 [grunts] What happened to three-two-one? 635 00:36:55,296 --> 00:36:57,548 So you know me? We met before? 636 00:36:58,466 --> 00:37:01,219 I went to Valley View. A couple years behind you. 637 00:37:02,553 --> 00:37:03,679 Hmm. 638 00:37:05,890 --> 00:37:07,183 [Sylvia] Back then you were all 639 00:37:07,266 --> 00:37:10,561 Jimmy Logan, quarterback, Homecoming King. 640 00:37:11,562 --> 00:37:14,398 Only had eyes for Bobbie Jo Campbell, if I recall. 641 00:37:14,482 --> 00:37:15,983 -[grunts softly] -Hold that there. 642 00:37:16,651 --> 00:37:17,944 [exhales] 643 00:37:21,656 --> 00:37:23,199 I think you'll like this one. 644 00:37:24,367 --> 00:37:26,369 There you go. I got that. 645 00:37:29,830 --> 00:37:30,831 So, Sylvia? 646 00:37:32,667 --> 00:37:34,835 Ain't no one ever called you Sylvie? 647 00:37:35,836 --> 00:37:38,214 No one has ever called me Sylvie. 648 00:37:40,341 --> 00:37:41,842 That's weird. 649 00:37:41,926 --> 00:37:43,261 My name? 650 00:37:45,346 --> 00:37:49,642 Well, you know, it's just kind of like an old lady name. 651 00:37:51,269 --> 00:37:52,353 To me. 652 00:37:53,813 --> 00:37:56,774 It just don't seem like it should be on a person like you. 653 00:37:57,400 --> 00:38:02,113 That looks like you. That's, you know… My grandmomma, her name was Sylvia. 654 00:38:02,196 --> 00:38:07,201 So that's just what I think of when I think of that name. 655 00:38:09,912 --> 00:38:11,247 [chuckles] 656 00:38:14,458 --> 00:38:18,587 Oh! I thought you was just getting coffee. Didn't know we was seeing patients yet. 657 00:38:18,671 --> 00:38:22,758 I got a coffee and a patient. But we better hit the road. 658 00:38:22,883 --> 00:38:24,552 [engine straining] 659 00:38:26,095 --> 00:38:27,138 [engine starts] 660 00:38:27,221 --> 00:38:29,348 Sounds like that alternator needs a tetanus shot. 661 00:38:29,432 --> 00:38:33,394 [chuckles] Alternators cost money. Tetanus shots are free. 662 00:38:34,312 --> 00:38:37,148 There's a garage over off Bluefield Canyon Road. 663 00:38:37,231 --> 00:38:41,319 Ask for Earl. Might not be free, but he'll treat you fine. 664 00:38:41,402 --> 00:38:42,737 -Thanks. -Yeah. 665 00:38:48,743 --> 00:38:50,828 Hey, hey, hold on a second. Hold on. 666 00:38:51,662 --> 00:38:52,663 Did we kiss? 667 00:38:53,748 --> 00:38:56,000 I mean, in high school, we kissed, didn't we? 668 00:38:57,918 --> 00:39:01,589 That has got to be the worst thing anyone has ever said to me. 669 00:39:01,672 --> 00:39:04,675 Hold on, hold on, wait, wait! I'm saying I remember is all! 670 00:39:08,095 --> 00:39:09,180 I do. 671 00:39:10,514 --> 00:39:11,599 I do remember. 672 00:39:16,979 --> 00:39:19,940 [Mellie] I see there's still a lot of your rules up there. 673 00:39:22,443 --> 00:39:23,611 So? 674 00:39:24,737 --> 00:39:27,907 Just… Have you thought about 675 00:39:27,990 --> 00:39:31,118 "having a backup plan," 676 00:39:32,370 --> 00:39:35,539 or what we're gonna do the first time "shit happens"? 677 00:39:35,623 --> 00:39:37,458 Let alone the second time. 678 00:39:40,920 --> 00:39:43,839 Why don't you just worry about your cockroaches? 679 00:39:43,923 --> 00:39:45,633 And I'll worry about the rules. 680 00:39:47,176 --> 00:39:48,552 Okay. 681 00:39:48,636 --> 00:39:51,889 [enthralling instrumental music playing] 682 00:40:06,320 --> 00:40:07,988 ♪ She's my lover ♪ 683 00:40:08,697 --> 00:40:10,157 ♪ Does me wrong ♪ 684 00:40:11,075 --> 00:40:14,995 ♪ Sleeps all day She out all night long ♪ 685 00:40:15,579 --> 00:40:19,500 ♪ She gives my whisky to other men ♪ 686 00:40:19,625 --> 00:40:21,502 ♪ Made off with my money ♪ 687 00:40:22,711 --> 00:40:24,505 ♪ She's gone again ♪ 688 00:40:24,588 --> 00:40:26,173 ♪ She'll never change ♪ 689 00:40:26,966 --> 00:40:28,592 ♪ Just stay the same ♪ 690 00:40:28,717 --> 00:40:31,220 ♪ Oh, that's the name of the game ♪ 691 00:40:32,096 --> 00:40:34,181 ♪ Oh, yeah ♪ 692 00:40:36,851 --> 00:40:39,895 [music continues] 693 00:40:46,861 --> 00:40:48,863 -[Cal] Jimmy? -Hey, what you say, Cal? 694 00:40:48,946 --> 00:40:50,030 [Cal] Hey, how you been? 695 00:40:50,114 --> 00:40:52,158 What's goin' on, man? Oh, you know, staying busy. 696 00:40:52,241 --> 00:40:54,785 -Good, good, good. Hey, did you find work? -Yeah, a few things. 697 00:40:54,869 --> 00:40:56,787 [Cal] These parts or back over in Boone County? 698 00:40:56,871 --> 00:40:58,122 -Back home. -Good. Good, good. 699 00:40:58,205 --> 00:40:59,331 Well, I'm glad to hear that. 700 00:40:59,415 --> 00:41:01,625 You know, I felt bad and all about havin' to let you go. 701 00:41:01,709 --> 00:41:03,294 Come on, man. Don't even worry about it. 702 00:41:03,377 --> 00:41:04,503 I know it was them, not you. 703 00:41:04,587 --> 00:41:05,963 Even if things had been different, 704 00:41:06,046 --> 00:41:08,674 I probably woulda let you go anyways, since we're wrappin' it up. 705 00:41:11,051 --> 00:41:13,554 What? You're all wrapping up the site? You all done? 706 00:41:13,637 --> 00:41:14,972 [Cal] Yeah, just about. Yeah. 707 00:41:15,055 --> 00:41:17,558 [chuckles] Managed to be ahead of schedule for once. 708 00:41:17,641 --> 00:41:19,143 -[indistinct chattering] -Oh. 709 00:41:19,894 --> 00:41:21,395 You patched up all them sinkholes? 710 00:41:21,479 --> 00:41:24,190 Yeah, almost. Yeah. We're gonna pull the gear first of the month. 711 00:41:24,732 --> 00:41:26,734 [Jimmy] You know that thing we been talking about? 712 00:41:27,193 --> 00:41:28,694 We got to move it up a week. 713 00:41:28,861 --> 00:41:29,987 [Clyde] What happened? 714 00:41:30,070 --> 00:41:32,239 [Jimmy] Opportunity is going to be closing up. 715 00:41:32,323 --> 00:41:35,493 So everything stays the same, we just got to move everything up by one week. 716 00:41:39,497 --> 00:41:41,749 Wait, one week earlier? But that's… 717 00:41:41,832 --> 00:41:42,833 [Jimmy] I know. 718 00:41:43,918 --> 00:41:46,504 [Mellie] I guess this is "shit happens." 719 00:41:46,587 --> 00:41:47,796 [Jimmy] Yep. 720 00:41:47,880 --> 00:41:49,048 [Mellie] So should we cancel? 721 00:41:49,757 --> 00:41:51,091 No difference. 722 00:41:51,175 --> 00:41:55,554 The Coca-Cola 600 is the biggest race of the year. That's a big difference. 723 00:41:56,263 --> 00:41:58,599 That don't change the job at all. 724 00:41:58,682 --> 00:42:00,309 [car engine roaring] 725 00:42:01,852 --> 00:42:03,771 So should I call The Baker? 726 00:42:05,272 --> 00:42:06,690 Call The Baker. 727 00:42:07,358 --> 00:42:08,776 [whirring] 728 00:42:10,528 --> 00:42:12,154 [phone ringing] 729 00:42:13,781 --> 00:42:14,907 This is Gleema. 730 00:42:19,620 --> 00:42:22,039 -[man] Gleema Purdue? -Yes. 731 00:42:22,122 --> 00:42:23,624 Need you to sign right here, please. 732 00:42:28,170 --> 00:42:29,171 Right there, please. 733 00:42:34,593 --> 00:42:35,844 Who's it from? 734 00:42:35,928 --> 00:42:40,182 No idea, ma'am. No card, no name on the paperwork. We just deliver 'em. 735 00:42:40,266 --> 00:42:43,686 He just said, "I guess someone thinks it's your birthday." [chuckles] 736 00:42:44,853 --> 00:42:47,106 I mean, I have no idea. [laughs] 737 00:42:47,189 --> 00:42:49,191 I've never seen a more beautiful cake. 738 00:42:49,275 --> 00:42:51,610 Well, maybe somebody's got a crush. 739 00:42:51,694 --> 00:42:55,239 [chuckling] Oh, well, I have no idea who it could be. 740 00:42:55,864 --> 00:42:58,325 After that last experience on Plenty O Fish, 741 00:42:58,409 --> 00:43:01,287 I have stayed away from the online dating. 742 00:43:01,370 --> 00:43:04,540 Gleema. You better come out front again. 743 00:43:05,207 --> 00:43:06,458 What? More for me? 744 00:43:07,126 --> 00:43:08,127 Not exactly. 745 00:43:08,669 --> 00:43:12,047 Someone hit and ran you, ma'am. We'll check the cameras. 746 00:43:12,881 --> 00:43:15,551 In the meantime, we're going to need to fill out some paperwork. 747 00:43:15,634 --> 00:43:16,677 [Gleema] Oh! 748 00:43:18,053 --> 00:43:19,555 My car. 749 00:43:20,639 --> 00:43:21,640 Oh. 750 00:43:22,433 --> 00:43:23,559 Tsk. 751 00:43:26,395 --> 00:43:28,188 Oh, man! 752 00:43:35,904 --> 00:43:37,197 Ma'am, I'm sorry about your car, 753 00:43:37,281 --> 00:43:39,033 but I need you to start filling this out. 754 00:43:44,913 --> 00:43:45,914 Is it 5:30? 755 00:43:45,998 --> 00:43:47,916 There's no arguing with that automatic door. 756 00:43:48,000 --> 00:43:49,001 Are you okay? 757 00:43:49,084 --> 00:43:51,629 [sighs] I didn't get to finish my cake. 758 00:43:51,712 --> 00:43:55,090 [rock music playing] 759 00:44:03,807 --> 00:44:05,684 ♪ A man ♪ 760 00:44:07,269 --> 00:44:08,729 ♪ A room ♪ 761 00:44:09,438 --> 00:44:10,481 [Sam] Howdy doody. 762 00:44:10,564 --> 00:44:13,525 ♪ A man alone in a room ♪ 763 00:44:13,609 --> 00:44:17,237 ♪ Eyes, tears ♪ 764 00:44:18,947 --> 00:44:21,367 ♪ His eyes are losing tears ♪ 765 00:44:24,703 --> 00:44:27,081 ♪ A man who's down and out ♪ 766 00:44:27,831 --> 00:44:30,584 ♪ He's got nothing to live for ♪ 767 00:44:30,668 --> 00:44:32,920 ♪ He knows ♪ 768 00:44:34,296 --> 00:44:35,714 ♪ There's no doubt ♪ 769 00:44:39,051 --> 00:44:40,969 ♪ Emptiness! ♪ 770 00:44:41,804 --> 00:44:44,556 ♪ A soul that's filled with emptiness ♪ 771 00:44:44,640 --> 00:44:45,766 ♪ A man ♪ 772 00:44:47,601 --> 00:44:48,977 ♪ A room ♪ 773 00:44:50,521 --> 00:44:52,606 ♪ A man alone in a room ♪ 774 00:44:56,360 --> 00:44:58,570 ♪ A man who's down and out ♪ 775 00:44:59,446 --> 00:45:02,116 ♪ He's got nothing to live for ♪ 776 00:45:02,199 --> 00:45:03,742 ♪ He knows… ♪ 777 00:45:03,826 --> 00:45:05,411 Hey, y'all. 778 00:45:05,494 --> 00:45:08,831 I'm just gonna squeeze myself in there. 779 00:45:10,666 --> 00:45:12,334 So, Naaman… 780 00:45:14,503 --> 00:45:17,798 I got a little proposition for you. 781 00:45:17,881 --> 00:45:22,428 [music continues] 782 00:45:37,276 --> 00:45:38,402 [screams] 783 00:45:45,993 --> 00:45:47,369 ♪ A man ♪ 784 00:45:49,037 --> 00:45:50,247 ♪ A room… ♪ 785 00:45:52,875 --> 00:45:54,793 -One. One. -One. One. 786 00:45:54,877 --> 00:45:56,462 -Three. -Three. 787 00:45:56,545 --> 00:45:57,713 -Eight. -Eight. 788 00:45:58,881 --> 00:45:59,882 [sighs] 789 00:46:00,883 --> 00:46:02,384 [phone ringing] 790 00:46:03,343 --> 00:46:05,429 [softly] Shit, man, what's up? 791 00:46:10,058 --> 00:46:11,560 Hey, Jimmy. 792 00:46:11,643 --> 00:46:14,897 [Jimmy] No names. You calling from a secure location? 793 00:46:14,980 --> 00:46:16,231 A what? 794 00:46:16,315 --> 00:46:18,233 [Jimmy] A secure location. 795 00:46:18,317 --> 00:46:20,652 I'm… I'm at the Lowe's. 796 00:46:20,736 --> 00:46:22,821 [Jimmy] You calling from a landline or a cell phone? 797 00:46:22,905 --> 00:46:26,825 I'm calling on a phone. Like a real phone. 798 00:46:27,576 --> 00:46:28,744 [Jimmy] Go ahead. 799 00:46:28,827 --> 00:46:30,913 We have a code pink. I repeat, 800 00:46:30,996 --> 00:46:32,539 we have a code pink. 801 00:46:33,332 --> 00:46:34,917 [beeps, clangs] 802 00:46:37,711 --> 00:46:39,755 Mel, we got a code pink. 803 00:46:39,838 --> 00:46:41,089 [squeals] 804 00:46:42,341 --> 00:46:43,967 [both laughing] 805 00:46:45,928 --> 00:46:49,723 [rock music playing] 806 00:46:55,062 --> 00:46:56,605 [keys jangling] 807 00:47:42,276 --> 00:47:44,319 ♪ Five, four, three, two, one! ♪ 808 00:48:11,680 --> 00:48:13,015 Hello, boys. 809 00:48:13,098 --> 00:48:17,019 [music continues] 810 00:48:34,870 --> 00:48:36,288 [music fades] 811 00:48:38,915 --> 00:48:43,587 [man on TV] The shock-and-awe campaign of bacon and sardines has worked. 812 00:48:44,504 --> 00:48:45,464 [banging on door] 813 00:48:45,547 --> 00:48:46,590 [exclaims] 814 00:48:48,383 --> 00:48:50,177 [Jimmy] Fish! Sam! 815 00:48:52,387 --> 00:48:53,388 Hold on! 816 00:48:53,472 --> 00:48:55,641 -[Jimmy] Get up, God damn it! -Hold on! 817 00:48:55,724 --> 00:48:56,892 God damn it. 818 00:48:56,975 --> 00:48:58,894 Hey, hey, you didn't have to scare us like that. 819 00:48:58,977 --> 00:49:00,187 We thought you was the law. 820 00:49:00,270 --> 00:49:02,064 Oh, when did you have a chance to think that? 821 00:49:02,147 --> 00:49:04,066 Seein' as you were dead asleep a second ago! 822 00:49:04,149 --> 00:49:05,942 You were supposed to meet me at the corner! 823 00:49:06,026 --> 00:49:07,277 Now we're running way behind! 824 00:49:07,361 --> 00:49:08,403 We got it. 825 00:49:08,487 --> 00:49:10,322 You got it? You still seem half asleep. 826 00:49:10,405 --> 00:49:11,698 We're on it, okay? 827 00:49:11,782 --> 00:49:14,493 We know where to be and when. "Watch the race." 828 00:49:14,576 --> 00:49:17,329 That's right! The clock on the race. Remember! 829 00:49:17,412 --> 00:49:18,622 Yeah, we know. 830 00:49:24,169 --> 00:49:25,045 [squeals] 831 00:49:25,128 --> 00:49:26,797 -Ah! Don't be late. -[Moody] Yes, sweetie. 832 00:49:26,880 --> 00:49:30,133 Hey, I'd like to point out that today I am driving the V-8 stick. 833 00:49:30,801 --> 00:49:34,638 It's a nice car. Hopefully you'll have beginner's luck getting it into first. 834 00:49:34,721 --> 00:49:39,017 [scoffs] Even in first gear, this thing'll still blow away that "No Go" of yours. 835 00:49:39,101 --> 00:49:40,811 [Mellie] Not with you behind the wheel. 836 00:49:40,894 --> 00:49:42,104 [Moody] Oh, ha-ha! 837 00:49:44,189 --> 00:49:45,732 [man coughing] 838 00:49:54,533 --> 00:49:56,284 How you been, Jesco? 839 00:49:56,368 --> 00:49:58,036 [Jesco] Ah, hanging in there. 840 00:49:58,120 --> 00:50:00,122 Yeah, hang in there, then. 841 00:50:00,747 --> 00:50:03,542 He still writing to Correctional Affairs about the food? 842 00:50:03,625 --> 00:50:06,002 No, sir, we took care of that. 843 00:50:06,086 --> 00:50:09,756 Good. 'Cause we don't have a food problem here at Monroe, do we? 844 00:50:09,840 --> 00:50:12,008 -[Joe choking] -[inmate] You okay, Joe Bang? 845 00:50:12,092 --> 00:50:15,470 You're choking. Someone know the Heindrick? 846 00:50:16,221 --> 00:50:18,557 Sounds like a wet cough, like phlegm. 847 00:50:18,640 --> 00:50:20,600 I don't feel too good. 848 00:50:20,684 --> 00:50:21,560 [retching] 849 00:50:21,643 --> 00:50:24,938 Hey! Shit! Get this damn convict away from me! 850 00:50:25,021 --> 00:50:27,315 -[guard] Let's go. Come on. -Get him to the infirmary! 851 00:50:27,399 --> 00:50:28,734 [continues retching] 852 00:50:28,817 --> 00:50:31,945 [Warden Burns] Aw, Christ! Guard, get some towels. 853 00:50:32,028 --> 00:50:33,029 [inaudible] 854 00:50:37,159 --> 00:50:40,495 [Sadie] Where are you going? I thought you'd be with me the whole time. 855 00:50:40,579 --> 00:50:43,248 I just need to go to the salon and tend to a few clients. 856 00:50:43,331 --> 00:50:47,669 I'll be back just in time to comb you out and spray you extra good. 857 00:50:47,753 --> 00:50:49,588 -Promise? -I promise. 858 00:50:52,799 --> 00:50:56,052 [nurse] This will help rehydrate you, ease the nausea. 859 00:50:56,136 --> 00:50:58,472 Lotta you guys been comin' in here like that. 860 00:50:58,555 --> 00:51:00,265 It's that business with the water. 861 00:51:00,348 --> 00:51:02,893 Say you can't drink it but it's okay to shower in it. 862 00:51:02,976 --> 00:51:04,895 I don't know about all that. Hmm. 863 00:51:04,978 --> 00:51:07,439 More barf than we saw after that one Thanksgiving 864 00:51:07,522 --> 00:51:09,232 when everything had gone bad. 865 00:51:09,316 --> 00:51:11,485 It'll put a girl off of turkey forever. 866 00:51:13,779 --> 00:51:15,906 [scraping] 867 00:51:49,523 --> 00:51:50,690 [Joe] Nurse? 868 00:51:51,358 --> 00:51:52,692 Miss? Miss? 869 00:51:53,318 --> 00:51:54,569 Miss? Um… 870 00:51:54,653 --> 00:51:55,487 Yeah? 871 00:51:55,570 --> 00:51:58,156 [chuckles] All these fluids? 872 00:51:58,240 --> 00:52:03,495 I-- I'm sorry, nurse, but is it possible for me to use the commode? 873 00:52:03,578 --> 00:52:06,039 Mmm, I think it's best if you stay put. 874 00:52:06,122 --> 00:52:07,874 Don't want you getting light-headed and all. 875 00:52:07,958 --> 00:52:11,628 Oh, please, ma'am, don't make me use that thing. 876 00:52:11,711 --> 00:52:14,798 A second ago I was a miss, now I'm a ma'am. Hmm. 877 00:52:14,881 --> 00:52:18,802 Please? Miss Nurse? I-- I'll walk slow. 878 00:52:18,885 --> 00:52:23,890 Nurse? I can take him. I'm finished mopping the floors in here. 879 00:52:25,559 --> 00:52:30,146 Okay. But take it slow. He falls and hits his head, that's on you. 880 00:52:30,230 --> 00:52:31,231 Yes, ma'am. 881 00:52:34,901 --> 00:52:37,571 Yeah, I'm gonna need a hand in here. 882 00:52:37,654 --> 00:52:41,741 [rock music playing] 883 00:53:03,096 --> 00:53:04,180 [clanging] 884 00:53:17,694 --> 00:53:20,530 ♪ For seven hours Six miles above the ground ♪ 885 00:53:20,614 --> 00:53:22,824 ♪ Each trip is a year off my life ♪ 886 00:53:22,908 --> 00:53:25,619 ♪ Just longing for the minute We're down ♪ 887 00:53:25,702 --> 00:53:28,496 ♪ Like sitting on the edge of a knife ♪ 888 00:53:33,001 --> 00:53:35,378 ♪ Apprehension is itching my stomach ♪ 889 00:53:35,462 --> 00:53:37,881 ♪ Anticipation of the things ahead ♪ 890 00:53:37,964 --> 00:53:40,508 ♪ This coffee doesn't help the situation ♪ 891 00:53:40,592 --> 00:53:43,011 ♪ Just wastes two minutes instead ♪ 892 00:54:15,418 --> 00:54:17,128 [man speaking indistinctly on TV] 893 00:54:34,771 --> 00:54:35,772 What the fuck? 894 00:54:35,855 --> 00:54:38,608 What, you never wondered what it's like to feel white? 895 00:54:39,275 --> 00:54:40,944 [inmates clamoring] 896 00:54:41,027 --> 00:54:44,322 [music continues] 897 00:54:46,116 --> 00:54:47,617 [alarm ringing] 898 00:54:49,202 --> 00:54:52,455 [clamoring] 899 00:54:54,374 --> 00:54:56,209 Move aside! Out of my way! 900 00:55:01,381 --> 00:55:06,302 This is Warden Burns. I am declaring a code red. 901 00:55:06,386 --> 00:55:08,054 This is not a test. 902 00:55:08,763 --> 00:55:09,848 All guards 903 00:55:09,931 --> 00:55:14,060 and staff are to go into an immediate code 14 lockdown. 904 00:55:14,144 --> 00:55:16,396 I repeat, this is not a drill. 905 00:55:20,775 --> 00:55:22,652 What are you doing? 906 00:55:22,736 --> 00:55:23,903 Calling it in. 907 00:55:23,987 --> 00:55:25,613 This could turn into a riot. 908 00:55:27,073 --> 00:55:28,199 Put that down. 909 00:55:29,409 --> 00:55:30,744 Hang it up. 910 00:55:32,328 --> 00:55:33,997 We don't have riots at Monroe. 911 00:55:38,251 --> 00:55:41,546 -[Sam] "Pour one into two." -[Fish] Okay. 912 00:55:41,629 --> 00:55:44,549 -"Pour two into three." -Yep. 913 00:55:45,925 --> 00:55:47,927 "Pour three into four." 914 00:55:48,928 --> 00:55:49,929 Okay. 915 00:55:52,265 --> 00:55:53,475 "And run." 916 00:55:54,434 --> 00:55:55,518 What? 917 00:55:56,394 --> 00:55:57,437 Run! 918 00:56:09,032 --> 00:56:10,700 What the hell? 919 00:56:10,784 --> 00:56:12,285 -Are you down, too? -Yeah. 920 00:56:12,368 --> 00:56:15,789 They're all down. Here on the mezzanine, we got no plastic working at all. 921 00:56:16,623 --> 00:56:20,001 [rock music playing] 922 00:56:21,127 --> 00:56:23,797 ♪ I can't say my finest hour ♪ 923 00:56:23,880 --> 00:56:26,049 ♪ And explain what it's all about ♪ 924 00:56:26,132 --> 00:56:28,301 ♪ You can bet I will not shout ♪ 925 00:56:28,384 --> 00:56:30,261 ♪ That I love you still ♪ 926 00:56:30,345 --> 00:56:32,764 ♪ It wasn't me who said we're through ♪ 927 00:56:32,847 --> 00:56:35,016 ♪ I know I can't change you ♪ 928 00:56:35,100 --> 00:56:37,060 ♪ And your eye isn't true ♪ 929 00:56:37,143 --> 00:56:39,437 ♪ You better bottle up and go ♪ 930 00:56:53,535 --> 00:56:54,536 [engine revving] 931 00:56:54,619 --> 00:56:55,995 [tires screeching] 932 00:57:04,003 --> 00:57:06,131 [Clyde] Mellie, what did you do? 933 00:57:06,214 --> 00:57:08,466 Well, hello. 934 00:57:09,342 --> 00:57:11,344 I guess someone grew up. 935 00:57:12,679 --> 00:57:15,098 What's your name again, little Logan? 936 00:57:15,181 --> 00:57:16,433 -Mellie. -Mellie. 937 00:57:17,183 --> 00:57:18,852 Mellie, Mellie, Mellie. 938 00:57:20,437 --> 00:57:23,273 That rhymes with "smelly." 939 00:57:23,356 --> 00:57:24,941 Nice. 940 00:57:25,024 --> 00:57:25,942 Shut up. 941 00:57:26,025 --> 00:57:27,986 [Mellie] There's clothes for you both in the bag 942 00:57:28,069 --> 00:57:30,780 and, Clyde, I put something special in there for you. 943 00:57:32,365 --> 00:57:33,575 Thanks, Mel. 944 00:57:35,368 --> 00:57:37,454 You're going pretty fast. 945 00:57:37,537 --> 00:57:41,124 [Mellie] Well, we got a lot of road to cover so, yeah, there will be speeding. 946 00:57:41,207 --> 00:57:43,751 [Clyde] Gunning for 100 in a neon blue car 947 00:57:43,835 --> 00:57:46,212 that probably ain't even on the market yet. 948 00:57:46,296 --> 00:57:50,300 Don't you think you're asking for to be pulled over? 949 00:57:50,383 --> 00:57:53,887 Sunday on a holiday weekend. Police department hit by budget cuts. 950 00:57:53,970 --> 00:57:57,807 There's only one musker patrolling the whole highway for the next 40 miles. 951 00:57:57,891 --> 00:57:59,684 [Clyde] But that's still one musker. 952 00:57:59,767 --> 00:58:01,686 It's been handled. 953 00:58:01,769 --> 00:58:03,313 [Joe] Mellie… 954 00:58:03,396 --> 00:58:08,401 I'm about to get naked back here. So no peeking. 955 00:58:09,194 --> 00:58:10,320 [scoffs] 956 00:58:11,070 --> 00:58:13,072 [Joe] I said no peeking! 957 00:58:13,740 --> 00:58:15,909 Would you give me my arm, please? 958 00:58:17,577 --> 00:58:19,120 Is it this one? 959 00:58:19,204 --> 00:58:20,830 [laughing] 960 00:58:20,914 --> 00:58:24,334 [Jimmy] Yes, sir. Yes, sir, I'm 100% sure 961 00:58:24,417 --> 00:58:25,627 I saw what I saw. 962 00:58:25,710 --> 00:58:29,255 It's a purple '77 Eldorado. Yes, sir. 963 00:58:32,592 --> 00:58:34,761 License and registration, ma'am. 964 00:58:34,844 --> 00:58:36,596 Excuse me, but I'm on my way to church. 965 00:58:36,679 --> 00:58:38,181 -I don't have time for this. -[sighs] 966 00:58:38,264 --> 00:58:40,850 Step out of the vehicle, ma'am. I am not going to ask you again. 967 00:58:40,934 --> 00:58:43,520 This is ridiculous! What did I do? 968 00:58:43,603 --> 00:58:46,856 I need you to comply, ma'am. I need your license, your registration… 969 00:58:46,940 --> 00:58:48,107 You seen that? 970 00:58:48,191 --> 00:58:51,277 Seen what? I need you to focus here. This woman needs containing. 971 00:58:52,111 --> 00:58:55,114 [Mike Joy] It's a beautiful day for racing in the Queen City. 972 00:58:55,198 --> 00:58:57,784 Welcome to the Coca-Cola 600. 973 00:58:57,867 --> 00:59:02,413 This is NASCAR's greatest distance and stock car racing's longest night. 974 00:59:02,497 --> 00:59:05,750 It'll take 400 laps to complete 600 miles. 975 00:59:05,833 --> 00:59:06,918 [Darrell Waltrip] And Mike, 976 00:59:07,001 --> 00:59:08,962 one of the stories we're all gonna be watching is 977 00:59:09,045 --> 00:59:11,589 Dayton White, as he returns to racing after a two-year break. 978 00:59:11,673 --> 00:59:14,801 And, Jeff, you know what it's like to get back behind the wheel 979 00:59:14,884 --> 00:59:18,137 after some time off. Can we really expect this guy to run up front? 980 00:59:18,221 --> 00:59:21,724 That truly is the question, DW, and, yeah, it is extremely tough. 981 00:59:21,808 --> 00:59:24,561 So much has changed since the last time he was in the car. 982 00:59:24,644 --> 00:59:25,728 Uh, the cars have changed, 983 00:59:25,812 --> 00:59:28,064 the setups have changed, the competition's changed. 984 00:59:28,147 --> 00:59:30,024 And, you know, you just can't underestimate 985 00:59:30,108 --> 00:59:31,859 the mental focus and endurance needed 986 00:59:31,943 --> 00:59:34,696 to get back behind the wheel after this long of a break. 987 00:59:34,779 --> 00:59:37,323 Well, focus, endurance and discipline 988 00:59:37,407 --> 00:59:39,909 could well describe Dayton's off-track routine. 989 00:59:39,993 --> 00:59:41,452 We caught up with him as he prepared 990 00:59:41,536 --> 00:59:44,497 for this highly anticipated return to racing. 991 00:59:45,748 --> 00:59:48,418 [Dayton] There's a team of people looking after my car. 992 00:59:48,501 --> 00:59:51,296 Making sure everything is operating at full capacity. 993 00:59:51,921 --> 00:59:54,591 So it makes sense I do that for my physical self. 994 00:59:54,674 --> 00:59:57,802 Because I'm not just a driver, I'm an athlete. 995 00:59:59,095 --> 01:00:02,765 Once I began sourcing really clean software, 996 01:00:02,849 --> 01:00:06,936 I noticed a total difference in my clarity and performance. 997 01:00:07,729 --> 01:00:09,522 Software's what I call my food. 998 01:00:09,606 --> 01:00:14,402 Because, when you think about it, your body is your operating system. 999 01:00:15,069 --> 01:00:17,864 So when your OS may feel like it's working fine, 1000 01:00:17,947 --> 01:00:20,908 a problem with your software can make your computer not perform properly. 1001 01:00:20,992 --> 01:00:23,244 -Even crash. -[breathing deeply] 1002 01:00:23,328 --> 01:00:26,873 So eating only clean software, making sure my OS 1003 01:00:26,956 --> 01:00:30,043 is working at an optimum level and all this will help me win. 1004 01:00:31,669 --> 01:00:33,296 [indistinct shouting] 1005 01:00:39,719 --> 01:00:42,472 Speed up the drops. We'll figure the numbers out later. 1006 01:00:44,599 --> 01:00:47,852 ♪ Hey girl, I'm gonna stay today ♪ 1007 01:00:47,935 --> 01:00:50,396 ♪ We do, wie du, wie du ♪ 1008 01:00:50,480 --> 01:00:52,523 ♪ We do, wie du, wie du ♪ 1009 01:00:52,607 --> 01:00:54,776 ♪ And there's nothing Nothing you can say ♪ 1010 01:00:54,859 --> 01:00:57,862 ♪ We do, wie du, wie du ♪ 1011 01:00:57,945 --> 01:00:59,739 ♪ We do, wie du, wie du ♪ 1012 01:01:02,033 --> 01:01:04,786 No energy drink on the market comes in a magnum, right? 1013 01:01:04,869 --> 01:01:07,914 But I had ten cases of these babies made just for today. 1014 01:01:07,997 --> 01:01:10,792 I'll have a little now, before the race, some during the race, 1015 01:01:10,875 --> 01:01:13,336 and come lap 600 and that checkered flag… 1016 01:01:13,419 --> 01:01:16,714 I think we're all gonna be finishing these puppies off in victory. Huh? 1017 01:01:17,423 --> 01:01:19,759 You got us all in the shot? Me and the car? 1018 01:01:19,842 --> 01:01:22,261 I've got this racin' suit and I've got my helmet right here, 1019 01:01:22,345 --> 01:01:24,389 just want to make sure you can see that. Huh? 1020 01:01:26,349 --> 01:01:28,768 I've been carefully monitoring my glucose levels, 1021 01:01:28,851 --> 01:01:32,188 so I'm really in a sweet spot right now for sustained energy. 1022 01:01:32,271 --> 01:01:33,731 [chuckles] You're the, uh-- 1023 01:01:33,815 --> 01:01:36,943 You're the To The Max driver. You got to drink. [chuckles] 1024 01:01:38,111 --> 01:01:40,446 Maybe you should think about those four years of back taxes 1025 01:01:40,530 --> 01:01:42,532 this drink is paying for, huh? 1026 01:01:45,243 --> 01:01:46,285 [man] Yeah, go on! 1027 01:01:46,369 --> 01:01:47,495 -Go on. -[man 2] Come on. 1028 01:01:47,578 --> 01:01:49,330 -[chuckles] Let's… -Drink it! 1029 01:01:49,414 --> 01:01:51,374 -[man 3] Come on. Come on. -[man 4] Come on! 1030 01:01:51,457 --> 01:01:53,000 Drink, drink, drink! 1031 01:01:53,084 --> 01:01:54,919 -[all shouting] -[man 5] Ready, boy? Beware! 1032 01:01:55,002 --> 01:01:56,379 -Yeah! -[all whooping] 1033 01:02:02,468 --> 01:02:05,221 Okay. I-- I'm gonna need some cash. 1034 01:02:05,304 --> 01:02:06,472 What for? 1035 01:02:06,556 --> 01:02:08,891 Supplies. For the job. 1036 01:02:08,975 --> 01:02:12,478 I thought Jimmy and your brothers were bringing everything you needed. 1037 01:02:12,562 --> 01:02:15,606 Yeah, no, they did, I just need a little contingency. 1038 01:02:15,690 --> 01:02:19,318 Well, it looks like my brothers was successful. You thirsty? 1039 01:02:21,154 --> 01:02:22,905 No. No way. 1040 01:02:22,989 --> 01:02:25,575 -Just one. Come on. -No. No. 1041 01:02:25,658 --> 01:02:27,660 We got time. Come on. 1042 01:02:27,744 --> 01:02:30,788 Hey, gorgeous. Give me one of those beers, will you? 1043 01:02:30,872 --> 01:02:33,082 You want a second one for just $10 more? 1044 01:02:33,166 --> 01:02:34,751 Well, of course I do. 1045 01:02:35,918 --> 01:02:40,214 And, baby doll, give me two packs of those gummy bears. 1046 01:02:40,298 --> 01:02:41,674 [Warden Burns] This is the Warden. 1047 01:02:42,258 --> 01:02:43,926 All right? 1048 01:02:44,010 --> 01:02:45,928 Now I got your 1049 01:02:46,012 --> 01:02:49,265 napkin of demands here of what you want for 1050 01:02:49,348 --> 01:02:54,687 peaceful surrender and the safe release of my guards you're holding captive. 1051 01:02:56,022 --> 01:02:59,859 As warden, I can approve buying a copy of 1052 01:02:59,942 --> 01:03:02,236 A Dance With Dragons for the prison library, 1053 01:03:02,320 --> 01:03:04,071 go up on the Game of Thrones shelf. 1054 01:03:04,155 --> 01:03:05,740 [all cheering] 1055 01:03:05,823 --> 01:03:08,451 Now, the only problem is that 1056 01:03:08,576 --> 01:03:12,121 The Winds of Winter and A Dream of Spring have yet to be published, 1057 01:03:12,205 --> 01:03:13,790 so those aren't available. 1058 01:03:13,873 --> 01:03:15,625 [all sighing] 1059 01:03:15,708 --> 01:03:18,711 Well, I can't do anything about what I can't control. 1060 01:03:24,926 --> 01:03:27,136 That is total bullshit! 1061 01:03:27,220 --> 01:03:30,556 George R.R. Martin was supposed to deliver The Winds of Winter 1062 01:03:30,640 --> 01:03:32,975 to his publisher over two years ago. 1063 01:03:33,059 --> 01:03:35,186 [Warden Burns] I know that was the original deadline. 1064 01:03:35,269 --> 01:03:36,521 That's what it says here. 1065 01:03:36,604 --> 01:03:38,815 But I'm reading to you from the Wikipedia page. 1066 01:03:38,898 --> 01:03:41,818 It also says that Martin 1067 01:03:41,901 --> 01:03:45,571 had a grueling promotion schedule or something, and it's interfered 1068 01:03:45,655 --> 01:03:46,781 with his writing schedule. 1069 01:03:46,864 --> 01:03:49,951 He's failed to complete The Winds of Winter. 1070 01:03:52,078 --> 01:03:54,330 That don't make no sense. 1071 01:03:54,413 --> 01:03:57,416 Those two guys who transferred in from Federal last month 1072 01:03:57,500 --> 01:04:00,711 knew about all the new stuff with the hot chick and her dragons. 1073 01:04:00,795 --> 01:04:04,131 [Warden Burns] I'm telling you, I believe those two inmates had that information 1074 01:04:04,215 --> 01:04:05,716 from watching the TV series. 1075 01:04:05,800 --> 01:04:09,595 Again, I'm reading to you. The series has jumped ahead! 1076 01:04:09,679 --> 01:04:12,098 It's no longer following the books! 1077 01:04:12,181 --> 01:04:15,560 [LeAnn Rimes singing] ♪ O beautiful ♪ 1078 01:04:16,269 --> 01:04:18,938 ♪ For patriot dream ♪ 1079 01:04:19,772 --> 01:04:25,111 ♪ That sees beyond the years ♪ 1080 01:04:25,945 --> 01:04:29,991 ♪ Thine alabaster ♪ 1081 01:04:30,074 --> 01:04:32,493 ♪ Cities gleam ♪ 1082 01:04:33,369 --> 01:04:40,126 ♪ Undimmed by human tears ♪ 1083 01:04:40,877 --> 01:04:46,215 ♪ America ♪ 1084 01:04:46,924 --> 01:04:51,304 ♪ America ♪ 1085 01:04:52,054 --> 01:04:53,639 ♪ God shed ♪ 1086 01:04:53,723 --> 01:04:56,934 ♪ His grace on thee ♪ 1087 01:04:59,145 --> 01:05:03,608 ♪ And crown thy good ♪ 1088 01:05:03,691 --> 01:05:08,154 ♪ With brotherhood ♪ 1089 01:05:09,155 --> 01:05:15,244 ♪ From sea to ♪ 1090 01:05:15,328 --> 01:05:18,664 ♪ Shining ♪ 1091 01:05:19,957 --> 01:05:22,877 ♪ Sea ♪ 1092 01:05:22,960 --> 01:05:26,047 [cheering and applause] 1093 01:05:29,467 --> 01:05:30,718 Let's blow this thing. 1094 01:05:30,801 --> 01:05:32,762 [Mike] The pace car is in and we're ready to race. 1095 01:05:32,845 --> 01:05:34,180 [Darrell] Mike, it's an honor 1096 01:05:34,263 --> 01:05:36,265 to start this 600-mile race here on Memorial Day. 1097 01:05:36,349 --> 01:05:38,142 [engines roaring] 1098 01:05:38,851 --> 01:05:40,311 Boogity, boogity, boogity! 1099 01:05:40,394 --> 01:05:43,856 Let's go racing for those who made the ultimate sacrifice, boys. 1100 01:05:46,442 --> 01:05:49,111 [Joe] D.W.'s talking about you. 1101 01:05:49,195 --> 01:05:50,571 [chuckling] 1102 01:05:53,032 --> 01:05:56,702 What, Jimmy leave us some sort of door key for us to meet up? 1103 01:05:56,786 --> 01:06:00,122 Something like that. Just remember one thing. 1104 01:06:00,706 --> 01:06:03,376 Roll. Don't hesitate, just roll. 1105 01:06:03,459 --> 01:06:05,628 What are you talking about? 1106 01:06:06,545 --> 01:06:07,922 What's down there? 1107 01:06:08,798 --> 01:06:09,882 Remember to roll. 1108 01:06:09,966 --> 01:06:11,634 [Joe] What the fuck? 1109 01:06:14,553 --> 01:06:15,846 Oh, come on. 1110 01:06:17,223 --> 01:06:18,391 Roll, roll! 1111 01:06:21,060 --> 01:06:22,645 [Joe grunts] 1112 01:06:22,728 --> 01:06:26,482 Now you didn't tell me about no garbage chute! 1113 01:06:26,565 --> 01:06:27,733 You're right. 1114 01:06:53,509 --> 01:06:55,344 [Jimmy] Hey, hey! It's about time. Come on. 1115 01:06:55,428 --> 01:06:56,429 [Joe] Yeah, blow me. 1116 01:06:56,512 --> 01:06:58,639 [Jimmy] Come on, we couldn't tell you everything now. 1117 01:06:58,723 --> 01:07:00,182 [Joe] Yeah, no, no, no. 1118 01:07:00,266 --> 01:07:02,685 Screw you both! A garbage chute? 1119 01:07:02,768 --> 01:07:06,814 You know, this is what I get for doin' business with a couple of unlucky Logans. 1120 01:07:09,942 --> 01:07:11,444 Them's my bleach pens? 1121 01:07:11,527 --> 01:07:14,155 Two bleach pens and a plastic bag, as requested. 1122 01:07:24,331 --> 01:07:25,458 [exhales] 1123 01:07:50,983 --> 01:07:52,318 Give me the tube. 1124 01:07:52,401 --> 01:07:53,402 Hold on. That's it? 1125 01:07:53,486 --> 01:07:55,529 We're supposed to believe that that's the thing? 1126 01:07:55,613 --> 01:07:56,781 Tube. 1127 01:07:58,657 --> 01:08:00,910 Now, are you ready? 1128 01:08:00,993 --> 01:08:05,664 No. No, hold on. That's it? That's a plastic bag, bleach pens, 1129 01:08:05,748 --> 01:08:08,334 fake salt and gummy bears. That's our bomb? 1130 01:08:08,417 --> 01:08:10,461 Don't call it a bomb. 1131 01:08:11,170 --> 01:08:13,631 Now, how many yards away is the vault? 1132 01:08:14,507 --> 01:08:17,593 About 20 yards. I don't know, maybe 30. 1133 01:08:17,676 --> 01:08:20,262 Is it 20 or is it 30? 1134 01:08:20,346 --> 01:08:23,265 We are dealing with science here. 1135 01:08:23,349 --> 01:08:26,685 I guess when I saw that gummy bears is our secret ingredient to our… 1136 01:08:26,769 --> 01:08:30,773 Our explosive device, that I wasn't thinking about science! 1137 01:08:30,856 --> 01:08:35,778 You said yourself we couldn't bring in normal explosives 'cause of the security! 1138 01:08:35,861 --> 01:08:39,323 Now, to make our bang, we need potassium chlorate. 1139 01:08:39,406 --> 01:08:41,617 Bleach pens is pure sodium hypochlorite. 1140 01:08:41,700 --> 01:08:45,871 Combined with the potassium chloride in the salt substitute, 1141 01:08:45,955 --> 01:08:49,708 we have created an equal exchange of ions. 1142 01:08:49,792 --> 01:08:53,629 Sugar, plus potassium chlorate 1143 01:08:53,712 --> 01:08:55,047 yields 1144 01:09:01,762 --> 01:09:04,014 two gasses and… 1145 01:09:05,808 --> 01:09:07,143 a solid. 1146 01:09:07,226 --> 01:09:10,813 Now, you throw in some heat, you get energy. 1147 01:09:10,896 --> 01:09:13,816 Energy means light, explosion, 1148 01:09:13,899 --> 01:09:16,402 or, as I like to call it, 1149 01:09:18,237 --> 01:09:19,446 the Joe Bang. 1150 01:09:22,533 --> 01:09:27,413 What? You thought I was going to use a stick of dynamite or something? 1151 01:09:30,749 --> 01:09:33,502 Well, yeah, I kinda did. 1152 01:09:33,586 --> 01:09:34,587 Yeah, me, too. 1153 01:09:34,670 --> 01:09:38,382 I just figured you'd use a lot to blow through the thick steel walls. 1154 01:09:38,465 --> 01:09:41,135 We don't need to blow through the wall. 1155 01:09:41,927 --> 01:09:44,889 Them tubes in the venting system is our in. 1156 01:09:44,972 --> 01:09:47,641 So, gentlemen, as I said… 1157 01:09:48,642 --> 01:09:49,685 [sighs] 1158 01:09:49,768 --> 01:09:51,270 Are you ready? 1159 01:10:14,293 --> 01:10:15,294 Shit. 1160 01:10:19,298 --> 01:10:21,634 [repeated clicking] 1161 01:10:43,447 --> 01:10:45,115 -[Jimmy] It's coming back! -[Joe] Get down! 1162 01:10:47,451 --> 01:10:49,203 [breathing heavily] 1163 01:10:52,164 --> 01:10:54,416 -Don't move. -I'm not. 1164 01:10:54,500 --> 01:10:57,086 -And don't breathe. -I'm not. 1165 01:11:10,182 --> 01:11:12,351 What are you doing? Wait… 1166 01:11:18,857 --> 01:11:23,862 Oh. Now I see what the problem is. I twisted the bag too many times. 1167 01:11:47,928 --> 01:11:51,432 [Darrell] Keselowski on the outside and see who else is behind him. 1168 01:11:51,515 --> 01:11:55,019 He's not gonna give it up that easy. You can see he's pretty loose. 1169 01:11:55,102 --> 01:11:56,603 [indistinct chattering] 1170 01:12:11,910 --> 01:12:13,245 Call it in. 1171 01:12:18,500 --> 01:12:19,626 [phone ringing] 1172 01:12:19,710 --> 01:12:21,045 E Center. 1173 01:12:23,422 --> 01:12:24,715 [typing] 1174 01:12:24,798 --> 01:12:26,216 Well, what kind of smoke? 1175 01:12:29,803 --> 01:12:33,140 Everything looks fine here. We've got no alarms going off. 1176 01:12:33,223 --> 01:12:34,433 What's going on? 1177 01:12:35,017 --> 01:12:38,228 Concessions says they have smoke coming out of the PT tube. 1178 01:12:38,312 --> 01:12:40,314 Well, if there's no fire, why do we have smoke? 1179 01:12:40,397 --> 01:12:42,858 Let's get a couple of guys down there and see what's going on. 1180 01:12:42,941 --> 01:12:43,984 Yes, sir. 1181 01:12:44,068 --> 01:12:47,363 [upbeat music playing] 1182 01:13:18,727 --> 01:13:20,729 -I'll go east, you go west. -Okay. 1183 01:13:28,445 --> 01:13:29,446 Hey! 1184 01:13:29,530 --> 01:13:32,032 Hey, it's coming through! I can hear it! 1185 01:13:42,960 --> 01:13:44,211 All right, come on. 1186 01:13:44,294 --> 01:13:45,963 -[Fish] Come on! -[Joe] There it is, baby! 1187 01:13:46,046 --> 01:13:47,172 [Fish whooping] 1188 01:13:47,256 --> 01:13:48,507 [Joe] Come on! 1189 01:13:49,007 --> 01:13:50,050 [Fish] Whoo-hoo! 1190 01:13:50,134 --> 01:13:51,385 [Joe] Come on, baby! 1191 01:13:52,052 --> 01:13:54,054 [Jimmy] Maybe we can leave out of here yet! 1192 01:13:54,721 --> 01:13:57,558 Come on, Jimmy! Kick that up a notch! Come on! 1193 01:13:59,435 --> 01:14:01,228 [Fish] Whoa, whoa, whoa! Hey, hey. 1194 01:14:01,979 --> 01:14:03,647 [all clamoring] 1195 01:14:04,731 --> 01:14:06,108 [Joe] Get it in reverse! 1196 01:14:06,191 --> 01:14:08,110 [Jimmy] Take it easy! We ain't out of here yet! 1197 01:14:20,122 --> 01:14:21,457 Oh, God. 1198 01:14:22,040 --> 01:14:23,876 What? What happened? 1199 01:14:26,420 --> 01:14:28,046 You sucked my arm off! 1200 01:14:28,130 --> 01:14:29,756 This is your fault, not mine. 1201 01:14:29,840 --> 01:14:30,966 You told me to turn it up! 1202 01:14:31,049 --> 01:14:32,843 You don't even know how to operate a machine! 1203 01:14:32,926 --> 01:14:34,720 [Jimmy] You said put it in reverse! I put it! 1204 01:14:34,803 --> 01:14:35,804 You sucked his arm off! 1205 01:14:35,888 --> 01:14:37,347 [Joe] Your fault. Your fault. 1206 01:14:37,431 --> 01:14:39,057 It's in there. Is it all the way in? 1207 01:14:39,141 --> 01:14:40,517 It didn't get stuck in the tube? 1208 01:14:40,601 --> 01:14:42,936 [Clyde] No. I got to get in there and get it. 1209 01:14:43,020 --> 01:14:46,023 Jimmy, help me get the hose off. I'm gonna go get it myself. 1210 01:14:46,106 --> 01:14:48,484 -[Joe] Come on then. -Technically, it's not your arm. 1211 01:14:48,567 --> 01:14:51,195 Your arm you lost over in Iraq. 1212 01:14:51,278 --> 01:14:53,739 That thing in there's just a piece of plastic. 1213 01:14:53,822 --> 01:14:56,408 Your arm can't be replaced is what I'm trying to… 1214 01:14:56,492 --> 01:14:59,828 [Fish] Your arm can't be replaced, but the piece of plastic 1215 01:14:59,912 --> 01:15:01,997 that you use as an arm, that can be replaced. 1216 01:15:02,080 --> 01:15:03,999 Clyde, Clyde, come on. Clyde! 1217 01:15:05,959 --> 01:15:09,254 Now, there's a lot more money we can get out of there. 1218 01:15:10,756 --> 01:15:12,674 We got to finish this. Come on. 1219 01:15:15,719 --> 01:15:16,803 You're with them? 1220 01:15:17,429 --> 01:15:20,182 [Fish] Of course he's with us. The whole thing was his idea. 1221 01:15:20,265 --> 01:15:21,099 [Sam] Yeah. 1222 01:15:21,183 --> 01:15:23,227 [Fish] He probably don't want to say that out loud, 1223 01:15:23,310 --> 01:15:26,813 'cause he knows you getting your arm blowed off in Iraq was all his fault. 1224 01:15:26,897 --> 01:15:29,316 [Sam] Everybody knows you never would have gone 1225 01:15:29,399 --> 01:15:32,861 and joined up to fight if your big brother wasn't the football star. 1226 01:15:32,945 --> 01:15:34,071 -That's true. -[Sam] Yeah. 1227 01:15:34,154 --> 01:15:38,242 He was gonna be hot shit. He was gonna play for the NFL. 1228 01:15:38,325 --> 01:15:41,578 And nobody around here ever done anything like that. 1229 01:15:41,662 --> 01:15:44,957 You were gonna be just another white trash coal miner. 1230 01:15:45,040 --> 01:15:46,917 [Fish] The Logan Family Curse. 1231 01:15:47,000 --> 01:15:50,170 Shut up! You two are idiots. 1232 01:15:50,254 --> 01:15:53,966 Hey. We're value added to this robbery. 1233 01:15:54,049 --> 01:15:57,219 And if anyone has a right to be pulling an attitude here, it's us. 1234 01:15:57,302 --> 01:15:58,136 Yeah. 1235 01:15:58,220 --> 01:16:01,265 [Jimmy] Bang brothers don't like the job? Hmm? You got a problem with it? 1236 01:16:01,348 --> 01:16:04,768 Yeah. You changed the date, moved everything around. 1237 01:16:04,851 --> 01:16:07,062 This whole job changed dramastically. 1238 01:16:07,187 --> 01:16:08,772 We had to change the date! 1239 01:16:08,855 --> 01:16:10,065 [Sam] You knew the terms 1240 01:16:10,148 --> 01:16:11,441 -for our participating. -Mmm-hmm. 1241 01:16:11,525 --> 01:16:14,570 We needed a moral reason to pull this job with you. 1242 01:16:14,653 --> 01:16:17,322 Now, we was fine with you wanting to get back at that store 1243 01:16:17,406 --> 01:16:19,408 -for messing with your hot sister. -Yeah. 1244 01:16:19,491 --> 01:16:23,537 But, you did a whole 360 on everything when you moved up the date! 1245 01:16:23,620 --> 01:16:25,539 And NASCAR ain't done nothing to nobody. 1246 01:16:25,622 --> 01:16:28,166 NASCAR is a beautiful thing. NASCAR's like America. 1247 01:16:28,250 --> 01:16:30,711 It's like you're making us hurt America. 1248 01:16:30,794 --> 01:16:32,254 So, moving up that date was 1249 01:16:32,337 --> 01:16:35,340 a vagrant fliolation of our morality clause. 1250 01:16:35,424 --> 01:16:37,301 -I'll show you "vagrant…" -[all shouting] 1251 01:16:38,385 --> 01:16:41,179 It's all good, it's all good. [chuckles] 1252 01:16:41,263 --> 01:16:42,806 Shut the… [muttering] 1253 01:16:45,350 --> 01:16:47,561 We need to finish this. 1254 01:16:47,644 --> 01:16:50,022 Now, you go talk to your brother, all right? 1255 01:16:53,650 --> 01:16:57,321 Hold on. Hold on, hold on. Hold on, man. 1256 01:16:57,404 --> 01:17:00,073 -Hey, I'm your brother. -[breathing heavily] 1257 01:17:00,782 --> 01:17:02,159 All right? 1258 01:17:02,242 --> 01:17:04,161 I'm always with you. 1259 01:17:04,244 --> 01:17:08,332 I'll buy you 20 new arms. A hundred, as soon as we're done. 1260 01:17:08,415 --> 01:17:10,917 But we got to get you back before anybody notices. 1261 01:17:11,668 --> 01:17:13,587 All right? So, let's finish this. 1262 01:17:14,671 --> 01:17:15,672 Okay? 1263 01:17:15,756 --> 01:17:18,925 They'll find it and the guards will be banging on my cell by breakfast. 1264 01:17:19,009 --> 01:17:21,303 No, they ain't. 'Cause I'm gonna get it. 1265 01:17:21,386 --> 01:17:24,556 I'm gonna get it, I promise you. I swear. 1266 01:17:27,267 --> 01:17:28,685 [Dayton] Am I clear? 1267 01:17:28,769 --> 01:17:31,146 [crew chief] Don't let these clowns get in your head. 1268 01:17:32,606 --> 01:17:36,068 We all know you want to finish first, but first you got to finish. 1269 01:17:36,151 --> 01:17:40,489 [Dayton] I'm getting a lot of dirty air. I got a hole, I can push through. 1270 01:17:54,127 --> 01:17:56,963 [crew chief] Hold back. It's too tight. You're getting boxed. 1271 01:18:00,926 --> 01:18:02,552 [Dayton] Whoa, I'm seeing spots. 1272 01:18:02,636 --> 01:18:03,970 [crew chief] You're drifting up. 1273 01:18:04,054 --> 01:18:06,348 [Dayton] My OS… I think it's crashing. 1274 01:18:06,431 --> 01:18:07,891 [crew chief] You're gonna bang in! 1275 01:18:09,476 --> 01:18:11,812 [tires screeching] 1276 01:18:23,990 --> 01:18:26,243 -What have you got? -I got nothing. 1277 01:18:26,326 --> 01:18:28,078 -Let's try B level. -All right. 1278 01:18:32,708 --> 01:18:35,502 [wind blowing, notes rustling] 1279 01:18:58,734 --> 01:19:01,528 Hold up! Stop! Where are you going? 1280 01:19:02,696 --> 01:19:04,239 Garbage run. 1281 01:19:04,322 --> 01:19:06,825 You two smell any smoke from down there? 1282 01:19:07,784 --> 01:19:11,121 Uh, no, 'cause we both… 1283 01:19:11,204 --> 01:19:14,124 We both lost our sense of smells when we was little. 1284 01:19:14,207 --> 01:19:16,585 -'Cause of the… Yeah. -The Scarlet fever. 1285 01:19:16,668 --> 01:19:19,796 Both of us could be on fire and not even know it. 1286 01:19:19,880 --> 01:19:22,340 -Get that thing out of here. -Okay, thank you very much. 1287 01:19:22,424 --> 01:19:25,177 -[horn honks] -Okay. All right. 1288 01:19:30,557 --> 01:19:31,767 Something ain't right. 1289 01:20:03,381 --> 01:20:04,591 Whoa, whoa. 1290 01:20:05,717 --> 01:20:06,885 What's that? 1291 01:20:21,441 --> 01:20:25,111 [Jimmy] Hey! Your brothers should be back by now! Why don't you go check on 'em? 1292 01:20:32,619 --> 01:20:35,205 [officer] You know there's no smoking on CMS property. 1293 01:20:35,831 --> 01:20:40,377 Oh, that's right. That's probably why they put an ashtray in here. 1294 01:20:44,548 --> 01:20:47,300 [officer 2] You still got to put that out and get back to work. 1295 01:20:47,384 --> 01:20:49,719 Man, it's a three-quarter-mile walk to get outside. 1296 01:20:49,803 --> 01:20:53,098 [officer 2] I said break-time's over, Smokey. 1297 01:20:57,060 --> 01:21:02,232 You know, they call 'em 20 for a reason. And I got four minutes to go on my 20. 1298 01:21:03,149 --> 01:21:04,818 Are you pushing "Open"? 1299 01:21:04,901 --> 01:21:08,446 It doesn't say "Open". Okay? It says "Start," but it won't open. 1300 01:21:08,530 --> 01:21:09,739 Well, stop it. 1301 01:21:09,823 --> 01:21:11,032 -What? -Stop it! 1302 01:21:13,577 --> 01:21:15,412 I thought we wanted it to start. 1303 01:21:15,495 --> 01:21:17,622 We do, but it needs to stop. 1304 01:21:18,248 --> 01:21:19,583 So, not start? 1305 01:21:20,792 --> 01:21:24,546 We need it to start, but we have to stop it so I can figure out 1306 01:21:24,629 --> 01:21:26,798 why it won't open. 1307 01:21:39,561 --> 01:21:40,770 Oh, shit. 1308 01:21:41,354 --> 01:21:42,480 Hey, hey, hey. 1309 01:21:46,359 --> 01:21:48,194 Do you smell any smoke? 1310 01:21:48,320 --> 01:21:50,614 Smoke? No. 1311 01:21:51,197 --> 01:21:53,700 All I smell is them racing fumes. 1312 01:21:55,493 --> 01:21:57,162 All right, thanks. Go ahead. 1313 01:22:01,416 --> 01:22:02,626 Shit. 1314 01:22:05,128 --> 01:22:06,630 -[Fish] Okay, get… -[Joe] Three, two… 1315 01:22:06,713 --> 01:22:09,716 [Fish] Wait, wait, hold on. Are we going on one or are we going on go? 1316 01:22:09,841 --> 01:22:13,345 -[Sam] Uh, three. -[Joe] No, we're going on go! Three, two… 1317 01:22:13,428 --> 01:22:16,264 [Jimmy] Hold on! You're gonna rip it right off the track! 1318 01:22:18,892 --> 01:22:20,560 The chain's jammed. 1319 01:22:20,644 --> 01:22:21,978 -[chain rattling] -Oh. 1320 01:22:22,062 --> 01:22:23,229 All right. 1321 01:22:24,064 --> 01:22:25,315 Try it now. 1322 01:22:28,860 --> 01:22:30,153 [Sam whistles] 1323 01:22:30,236 --> 01:22:31,696 Come on. Let's go. 1324 01:22:32,906 --> 01:22:35,241 Let's go! Come on. We got to get you back. 1325 01:22:44,501 --> 01:22:46,252 Hey! Get-- Get down! I said I'd get it! 1326 01:22:46,336 --> 01:22:47,337 Come on, let's go! 1327 01:22:47,420 --> 01:22:49,631 -[Clyde] You'll get it? -I'll get it, I swear. Come on. 1328 01:22:49,714 --> 01:22:50,924 You gots to go. 1329 01:22:52,384 --> 01:22:54,386 -Let's go, big boy. Come on. -Go, go. 1330 01:22:57,722 --> 01:23:00,433 Hey! You can't just walk away from me. I own your ass! 1331 01:23:00,517 --> 01:23:03,186 -Not when I'm behind the wheel, you don't. -Your contract says… 1332 01:23:03,269 --> 01:23:07,023 My contract says, "Love Handle Enterprises," that's you 1333 01:23:07,107 --> 01:23:10,777 "understands, acknowledges and agrees that Twin Darling, Inc." that's me, 1334 01:23:10,860 --> 01:23:13,321 "is not a partner, employee or joint venturer 1335 01:23:13,405 --> 01:23:15,198 "with Love Handle Enterprises." 1336 01:23:15,782 --> 01:23:17,909 Drivers in cars win races, Max. 1337 01:23:18,702 --> 01:23:20,996 Nobody's rooting for your drink to cross the finish line, 1338 01:23:21,079 --> 01:23:23,540 so shut your piehole before I shut it for you. 1339 01:23:23,623 --> 01:23:26,126 Do you know what the words "Stop payment" mean? 1340 01:23:33,258 --> 01:23:36,302 Hey! You're… You're that guy! 1341 01:23:39,305 --> 01:23:41,474 [Sadie] Mellie should have been back by now. 1342 01:23:42,308 --> 01:23:46,896 Well, Aunt Mellie normally does what she says she's gonna do. 1343 01:23:46,980 --> 01:23:48,565 Let's give her a few more minutes 1344 01:23:48,648 --> 01:23:50,066 and hope she doesn't go all Logan 1345 01:23:50,150 --> 01:23:52,652 and become a total flake like the rest of them. 1346 01:23:53,278 --> 01:23:54,279 Good. 1347 01:23:54,362 --> 01:23:57,866 [rock 'n' roll music playing] 1348 01:24:05,498 --> 01:24:06,916 [Mellie] All good? 1349 01:24:07,000 --> 01:24:09,669 Bumpy on the way out, but we're doing okay. 1350 01:24:09,753 --> 01:24:12,422 [Mellie] Where'd your arm go? I mean, your hand? 1351 01:24:12,505 --> 01:24:14,049 [Joe] Can we haul ass? 1352 01:25:07,894 --> 01:25:10,146 [guard] The cafeteria fire alarm just went off. 1353 01:25:10,230 --> 01:25:11,898 Warden, we got to call this in. 1354 01:25:12,440 --> 01:25:14,400 We don't have fires at Monroe. 1355 01:25:15,068 --> 01:25:17,821 Sir, we don't know what kind of shape those guards are gonna be in. 1356 01:25:17,904 --> 01:25:19,989 They could be dead or worse by now. 1357 01:25:21,616 --> 01:25:23,660 And what do you reckon be worse than dead? 1358 01:25:25,411 --> 01:25:26,621 Uh… 1359 01:25:26,704 --> 01:25:28,331 Shit. Call it in. 1360 01:25:28,414 --> 01:25:31,709 We have a three-alarm fire at the Monroe Correctional Facility. 1361 01:25:31,793 --> 01:25:33,670 Please respond immediately. 1362 01:25:33,753 --> 01:25:36,005 -They report a fire in a cafeteria. -[siren wails] 1363 01:25:36,089 --> 01:25:39,551 I repeat, a fire in the Monroe Correctional Facility cafeteria. 1364 01:26:38,276 --> 01:26:39,485 [inaudible] Open it. 1365 01:26:56,502 --> 01:26:57,754 [indistinct chattering] 1366 01:26:59,339 --> 01:27:02,091 Do not tell me you've been spraying her hair with this. 1367 01:27:02,175 --> 01:27:04,344 This will turn her hair into an SOS pad. 1368 01:27:04,427 --> 01:27:07,222 I was doing the best I could. You were late. 1369 01:27:07,305 --> 01:27:09,557 Like you never brushed your own daughter's hair before. 1370 01:27:09,641 --> 01:27:12,644 I wish y'all wouldn't fight. You're making me more nervous. 1371 01:27:12,727 --> 01:27:14,062 You're right, baby doll. 1372 01:27:14,854 --> 01:27:16,022 Is Daddy here? 1373 01:27:17,815 --> 01:27:20,068 I didn't see him. I was rushing. 1374 01:27:20,818 --> 01:27:22,528 Did your daddy say he was coming? 1375 01:27:22,612 --> 01:27:24,322 Yeah. Why? 1376 01:27:25,114 --> 01:27:27,367 [Mellie] I don't know, I just thought he was working. 1377 01:27:27,450 --> 01:27:30,036 [Bobbie Jo] What, that job at the Speedway? I heard he got fired. 1378 01:27:31,287 --> 01:27:33,039 Funny how he never brought that up. 1379 01:27:34,791 --> 01:27:37,627 [Mellie] You look like a princess. You're gonna do great. 1380 01:27:38,920 --> 01:27:40,797 [creaking] 1381 01:27:55,144 --> 01:27:56,604 I thought maybe you'd run off. 1382 01:27:56,688 --> 01:27:59,107 And leave you, beautiful? Never. 1383 01:27:59,190 --> 01:28:02,777 You know, we got caught on the other side of that there gate 1384 01:28:02,860 --> 01:28:04,946 when the lockdown happened. 1385 01:28:05,655 --> 01:28:06,990 It was terrifying. 1386 01:28:07,991 --> 01:28:11,411 For her talent, Sadie Logan will perform "Umbrella" by Rihanna. 1387 01:28:11,995 --> 01:28:13,329 [applause] 1388 01:28:51,242 --> 01:28:52,618 I picked this song 1389 01:28:53,870 --> 01:28:55,580 'cause it's my Daddy's favorite. 1390 01:29:00,710 --> 01:29:02,837 [singing] ♪ Almost heaven ♪ 1391 01:29:03,546 --> 01:29:05,631 ♪ West Virginia ♪ 1392 01:29:06,466 --> 01:29:08,551 ♪ Blue Ridge Mountains ♪ 1393 01:29:08,634 --> 01:29:12,013 ♪ Shenandoah River ♪ 1394 01:29:13,639 --> 01:29:15,725 ♪ Life is old there ♪ 1395 01:29:15,808 --> 01:29:18,519 ♪ Older than the trees ♪ 1396 01:29:18,603 --> 01:29:21,647 ♪ Younger than the mountains ♪ 1397 01:29:21,731 --> 01:29:24,025 ♪ Growing like a breeze ♪ 1398 01:29:24,108 --> 01:29:26,819 ♪ Country roads ♪ 1399 01:29:26,903 --> 01:29:29,489 [audience joins in] ♪ Take me home ♪ 1400 01:29:29,572 --> 01:29:32,617 ♪ To the place ♪ 1401 01:29:32,700 --> 01:29:35,578 ♪ I belong ♪ 1402 01:29:35,661 --> 01:29:38,039 ♪ West Virginia ♪ 1403 01:29:38,122 --> 01:29:41,084 ♪ Mountain momma ♪ 1404 01:29:41,167 --> 01:29:44,003 ♪ Take me home ♪ 1405 01:29:44,087 --> 01:29:46,756 ♪ Country roads ♪ 1406 01:29:48,466 --> 01:29:51,344 ♪ All my memories ♪ 1407 01:29:51,427 --> 01:29:54,138 ♪ Gathered 'round her ♪ 1408 01:29:54,222 --> 01:29:59,685 ♪ Miner's lady Stranger to blue water ♪ 1409 01:30:01,687 --> 01:30:03,773 ♪ Dark and dusty ♪ 1410 01:30:03,856 --> 01:30:06,609 ♪ Painted on the sky ♪ 1411 01:30:06,692 --> 01:30:09,529 ♪ Misty taste of moonshine ♪ 1412 01:30:09,612 --> 01:30:11,656 ♪ Teardrops in my eye ♪ 1413 01:30:11,739 --> 01:30:14,534 ♪ Country roads ♪ 1414 01:30:14,617 --> 01:30:17,411 ♪ Take me home ♪ 1415 01:30:17,495 --> 01:30:20,331 ♪ To the place ♪ 1416 01:30:20,414 --> 01:30:23,376 [all singing] ♪ I belong ♪ 1417 01:30:23,459 --> 01:30:25,837 ♪ West Virginia ♪ 1418 01:30:25,920 --> 01:30:29,006 ♪ Mountain momma ♪ 1419 01:30:29,090 --> 01:30:32,051 ♪ Take me home ♪ 1420 01:30:32,135 --> 01:30:35,138 ♪ Country roads ♪ 1421 01:30:35,638 --> 01:30:37,098 Where you gonna put it? 1422 01:30:37,181 --> 01:30:38,891 I can make a trophy case. 1423 01:30:38,975 --> 01:30:40,977 Oh, you're gonna need to now, you've got so many. 1424 01:30:41,060 --> 01:30:42,395 [Jimmy] Give me a hug. 1425 01:30:43,062 --> 01:30:44,605 -I love you, Daddy. -I love you, too. 1426 01:30:45,273 --> 01:30:46,566 Let me see the gun show. 1427 01:30:46,649 --> 01:30:47,650 [laughs] 1428 01:30:47,733 --> 01:30:48,901 -All right. -I love you. 1429 01:30:48,985 --> 01:30:50,486 -'Night, Jo. -See you, Jimmy. 1430 01:30:50,570 --> 01:30:51,737 -[clears throat] -Come on. 1431 01:30:52,071 --> 01:30:53,948 -See you back at home, Bobbie. -All right. 1432 01:30:56,742 --> 01:30:58,035 What the heck? 1433 01:31:00,329 --> 01:31:02,331 What the hell happened to my car? 1434 01:31:02,832 --> 01:31:05,668 [funky instrumental music playing] 1435 01:31:06,752 --> 01:31:08,421 Are you kidding me? 1436 01:31:20,016 --> 01:31:22,185 [Jimmy] Hey, partner. Where you headed to? 1437 01:31:24,270 --> 01:31:25,605 [man] All the way through? 1438 01:31:25,688 --> 01:31:27,690 [Jimmy] Mind if I catch a ride with you? 1439 01:31:27,773 --> 01:31:28,858 You sure? 1440 01:32:17,114 --> 01:32:20,076 [reporter on TV] Authorities have confirmed they have recovered the money 1441 01:32:20,159 --> 01:32:22,245 stolen from the Charlotte Motor Speedway 1442 01:32:22,328 --> 01:32:24,705 in what some are calling the "Hillbilly Heist." 1443 01:32:24,789 --> 01:32:28,417 Sources say an anonymous caller led police to this gas station 1444 01:32:28,501 --> 01:32:32,171 where they discovered an abandoned truck containing bags of cash 1445 01:32:32,255 --> 01:32:35,633 that have been positively linked to the robbery over the weekend. 1446 01:32:36,550 --> 01:32:39,178 [police spokesperson] The truck was reported stolen last week. 1447 01:32:40,179 --> 01:32:45,101 Our forensic team is at work on the scene. We're certain that they will find… 1448 01:32:45,184 --> 01:32:47,478 Why go to all the trouble to rob a place 1449 01:32:47,561 --> 01:32:49,689 if you don't have the guts to keep the money? 1450 01:32:49,772 --> 01:32:51,691 [woman] He must've chickened out. 1451 01:32:53,484 --> 01:32:55,945 [newscaster] Well, we are joined now by a resident daredevil 1452 01:32:56,028 --> 01:32:57,446 at Little Victory Family Shelter. 1453 01:32:57,530 --> 01:33:00,866 This is Josh Morrison. Thank you for joining us today. 1454 01:33:00,950 --> 01:33:02,368 Right. He comes on about, you know… 1455 01:33:02,451 --> 01:33:04,704 He used to come on a lot on Midday, for Pet of the Week. 1456 01:33:04,787 --> 01:33:07,665 So he's joining us to talk about a new adoption challenge 1457 01:33:07,748 --> 01:33:10,418 at the shelter for little victories. We do have to talk about the… 1458 01:33:10,501 --> 01:33:15,172 [slow instrumental music playing] 1459 01:33:44,618 --> 01:33:46,954 [Cal] Well, we brought everyone in at 6:00 this morning. 1460 01:33:47,038 --> 01:33:49,957 Couldn't work all weekend, you know, 'cause of the race, obviously. 1461 01:33:50,041 --> 01:33:52,710 But everything was just like we left it on Friday. 1462 01:33:52,793 --> 01:33:54,712 How many men do you have working today? 1463 01:33:54,795 --> 01:33:58,591 Well, 40 or so. I guess we're on a bit of a tight deadline 1464 01:33:58,674 --> 01:34:01,302 'cause they're trying to get everything shored up, 1465 01:34:01,385 --> 01:34:03,054 since the season's starting. 1466 01:34:03,137 --> 01:34:05,056 We'll be wrapping out of here this week. 1467 01:34:06,682 --> 01:34:08,893 I'm gonna need prints from all your guys. 1468 01:34:09,643 --> 01:34:14,398 Well, sure, but all the workers have to wear protective gloves at all times. 1469 01:34:14,482 --> 01:34:16,400 That's… Well, that's a union rule. 1470 01:34:16,484 --> 01:34:18,319 -Union rules. -Yep. 1471 01:34:18,903 --> 01:34:20,613 -Great. -Agent Grayson. 1472 01:34:20,696 --> 01:34:23,449 Local PD got a call from someone claiming to be an eyewitness. 1473 01:34:23,532 --> 01:34:26,869 Swears they saw the robbers, can definitely identify them. 1474 01:34:27,620 --> 01:34:30,289 Yeah, I saw 'em. I know who they are, too. 1475 01:34:30,373 --> 01:34:32,375 [Grayson] Why don't we start at the beginning? 1476 01:34:32,458 --> 01:34:33,709 Where'd you see them? 1477 01:34:33,793 --> 01:34:37,380 In a tunnel, leading from the track back to the shower room in the lockers. 1478 01:34:37,463 --> 01:34:40,508 [man on TV] There's a saying in our business, "Set it up and shut up" 1479 01:34:40,591 --> 01:34:42,218 so I'll shut up. 1480 01:34:43,052 --> 01:34:44,887 [Max on TV] What the hell was that? 1481 01:34:44,970 --> 01:34:46,722 You call yourself a driver? 1482 01:34:46,806 --> 01:34:48,516 You've never been boxed in a turn before? 1483 01:34:48,599 --> 01:34:50,476 [Dayton] I didn't want to drink your poison. 1484 01:34:50,559 --> 01:34:52,978 -I thought I was having a heart attack. -That poison… 1485 01:34:53,062 --> 01:34:54,855 Hey. Can't-- Can't one of you hit mute? 1486 01:34:54,939 --> 01:34:57,274 I'm trying to give my statement to the FBI here. 1487 01:34:57,942 --> 01:35:00,778 There was two of 'em, right. One of 'em was a bartender 1488 01:35:00,861 --> 01:35:03,239 from that place out off of I-17. Got one arm. 1489 01:35:03,322 --> 01:35:05,241 The guy with him, I don't know who he was. 1490 01:35:05,783 --> 01:35:07,493 And you know the bartender from? 1491 01:35:07,576 --> 01:35:09,620 [Max] A while back, I got in a fight at the bar. 1492 01:35:09,703 --> 01:35:11,747 -With the bartender? -[Max] No, with his brother. 1493 01:35:11,831 --> 01:35:13,833 Did the brother have one arm or two? 1494 01:35:13,916 --> 01:35:15,334 The brother's got both. 1495 01:35:16,752 --> 01:35:18,421 [Grayson] And the fight was about? 1496 01:35:18,504 --> 01:35:19,713 I can't remember. 1497 01:35:19,797 --> 01:35:21,966 [Grayson] And you won that fight at the bar? 1498 01:35:22,049 --> 01:35:23,300 Hell, yeah, I won it. 1499 01:35:23,384 --> 01:35:26,095 So you saw the bartender with one arm 1500 01:35:26,178 --> 01:35:29,306 and an unknown male companion in the tunnel during the race? 1501 01:35:30,099 --> 01:35:31,392 And they were? 1502 01:35:31,851 --> 01:35:35,479 Well, they was just walking, but it was suspicious-like. 1503 01:35:36,605 --> 01:35:38,274 [Grayson] Suspicious how? 1504 01:35:38,357 --> 01:35:41,527 They shouldn't have been down there. That was suspicious. 1505 01:35:41,610 --> 01:35:44,113 But you didn't think to mention this encounter to anyone 1506 01:35:44,196 --> 01:35:46,866 until you saw the news on the television about the robbery? 1507 01:35:46,949 --> 01:35:50,119 The docs had to set my nose, all right? I've been in recovery. 1508 01:35:50,202 --> 01:35:54,081 So all these injuries are the result of your latest fight with the brothers? 1509 01:35:54,623 --> 01:35:55,666 [Max] Bartender brother. 1510 01:35:55,749 --> 01:35:57,543 He's the one that punched me in the tunnel. 1511 01:35:57,626 --> 01:35:58,502 The one-arm? 1512 01:35:58,586 --> 01:36:00,838 Yeah, look, just ask my driver, Dayton White. 1513 01:36:00,921 --> 01:36:02,548 He was with me when all this went down. 1514 01:36:02,631 --> 01:36:03,757 He'll back up my story. 1515 01:36:05,259 --> 01:36:07,303 Yes, when you called in your tip, you mentioned 1516 01:36:07,386 --> 01:36:09,388 he'd be able to corroborate your story. 1517 01:36:10,473 --> 01:36:12,391 We spoke with Dayton White earlier today. 1518 01:36:13,642 --> 01:36:16,979 He stated he was never in the tunnel with you during the race. 1519 01:36:17,062 --> 01:36:19,482 Never saw two suspicious men. 1520 01:36:20,065 --> 01:36:22,109 And has no idea what you're talking about. 1521 01:36:22,193 --> 01:36:25,988 [upbeat music playing] 1522 01:36:41,921 --> 01:36:44,048 [engine starts] 1523 01:36:45,424 --> 01:36:46,717 Did you talk to him? 1524 01:36:47,259 --> 01:36:48,719 I think he knows better… 1525 01:36:52,097 --> 01:36:54,058 [engine spluttering] 1526 01:36:59,021 --> 01:37:01,440 [Mellie] I stopped by the trailer when he wasn't home. 1527 01:37:02,525 --> 01:37:04,443 I think I got most of your stuff. 1528 01:37:05,653 --> 01:37:07,613 You sure love your books. 1529 01:37:08,906 --> 01:37:10,616 And there's some mail there, too. 1530 01:37:19,083 --> 01:37:22,378 [upbeat music continues] 1531 01:37:43,107 --> 01:37:44,942 [Grayson] Visitation logs 1532 01:37:45,025 --> 01:37:47,653 indicate that Jimmy Logan, an employee 1533 01:37:47,736 --> 01:37:49,822 recently fired from the Speedway 1534 01:37:49,905 --> 01:37:53,951 came with his brother Clyde to see Joseph Bang here, 1535 01:37:54,034 --> 01:37:55,869 on April 15th. 1536 01:37:55,953 --> 01:37:58,038 They returned two days later for a second visit. 1537 01:37:59,498 --> 01:38:02,042 Now, we only have video of this meeting, no audio, 1538 01:38:02,126 --> 01:38:04,003 so we have no idea what they discussed. 1539 01:38:05,087 --> 01:38:06,672 But the following week, 1540 01:38:06,755 --> 01:38:09,717 Clyde Logan drives through the window of a Corner Save Mart 1541 01:38:10,593 --> 01:38:13,345 and ends up being sentenced to 90 days here. 1542 01:38:14,138 --> 01:38:17,641 You seem to have a lot of information in your FBI folders there. 1543 01:38:20,561 --> 01:38:21,562 And so? 1544 01:38:21,979 --> 01:38:24,398 You don't think that's an incredible coincidence? 1545 01:38:27,735 --> 01:38:29,570 No. Not really. 1546 01:38:30,404 --> 01:38:34,658 I mean, if you're asking me, am I shocked that the criminals locked up in here 1547 01:38:34,742 --> 01:38:37,036 are friends with other criminals? No, I'm not. 1548 01:38:42,291 --> 01:38:45,669 So, Clyde Logan and Joseph Bang were incarcerated here 1549 01:38:45,753 --> 01:38:47,838 at your prison, on May the 28th. 1550 01:38:47,921 --> 01:38:49,632 And you had no problems, 1551 01:38:49,715 --> 01:38:53,135 no issues of any kind at your prison on that day? 1552 01:38:53,218 --> 01:38:54,386 Is that right? 1553 01:38:54,470 --> 01:38:56,597 No, we didn't have any problems. 1554 01:38:56,680 --> 01:38:58,641 Right. 'Cause Monroe County Fire Department 1555 01:38:58,724 --> 01:39:02,019 said they dispatched multiple units around 8:30 p.m. that night. 1556 01:39:02,102 --> 01:39:04,313 There was a small kitchen fire, 1557 01:39:04,396 --> 01:39:07,316 but that's not a problem in the context of this prison. 1558 01:39:08,108 --> 01:39:13,405 I mean, it's standard operating procedure for them to dispatch multiple units 1559 01:39:13,489 --> 01:39:15,324 any time there's a fire at the prison. 1560 01:39:16,200 --> 01:39:19,536 That was no big deal. It was out within a few minutes. 1561 01:39:23,332 --> 01:39:27,169 You're certain that these two inmates couldn't have broken out of here, 1562 01:39:27,252 --> 01:39:30,130 robbed the Speedway, and then broken back into your prison 1563 01:39:30,214 --> 01:39:31,924 without you knowing about it? 1564 01:39:32,007 --> 01:39:34,343 Wow! [chuckles] 1565 01:39:34,426 --> 01:39:35,594 No. 1566 01:39:36,470 --> 01:39:40,891 Agent Grayson, I've been warden here for nine years and I can tell you this. 1567 01:39:42,643 --> 01:39:45,104 We don't have an escape problem at Monroe. 1568 01:39:46,855 --> 01:39:48,816 [reporter on TV] What do you think of the robbery? 1569 01:39:48,899 --> 01:39:51,902 [woman 1] Well, I heard that they're calling it "Ocean's 7-Eleven" 1570 01:39:51,985 --> 01:39:55,656 'cause they found that truck with the money behind a convenience store. 1571 01:39:56,365 --> 01:39:58,867 [woman 2] Uh, I heard they're calling 'em the Redneck Robbers 1572 01:39:58,951 --> 01:40:00,994 'cause they think the guys who did this whole thing 1573 01:40:01,078 --> 01:40:03,205 are from around here. I hope they never catch 'em. 1574 01:40:03,831 --> 01:40:05,708 [reporter] Where does this investigation stand? 1575 01:40:05,791 --> 01:40:08,877 [man] Let me tell you this, even though the crime was committed in Charlotte, 1576 01:40:08,961 --> 01:40:13,132 the fact that the money was recovered here makes it a very serious matter. 1577 01:40:13,215 --> 01:40:15,259 We're involving all of our local, state… 1578 01:40:15,926 --> 01:40:17,928 You have a problem with the food here, inmate? 1579 01:40:18,011 --> 01:40:20,806 No, no, no, Warden. No, no problem. 1580 01:40:21,724 --> 01:40:24,393 Reckon your stomach's not been bothering you lately? 1581 01:40:24,476 --> 01:40:26,437 No, Warden, no. 1582 01:40:26,520 --> 01:40:28,647 Thank… Thank you for asking me. 1583 01:40:31,900 --> 01:40:33,318 [tray clatters] 1584 01:40:33,902 --> 01:40:35,571 You best be cleaning up your mess. 1585 01:40:36,989 --> 01:40:39,324 -[guard] Now! -Sir. [clears throat] 1586 01:40:42,703 --> 01:40:43,829 Huh? 1587 01:40:47,541 --> 01:40:48,542 [Joe grunts] 1588 01:40:50,753 --> 01:40:52,546 What'd you say to me, inmate? 1589 01:40:54,673 --> 01:40:55,799 Go on. 1590 01:40:58,761 --> 01:41:00,095 Thank you. 1591 01:41:01,221 --> 01:41:02,681 [door slams shut] 1592 01:41:02,765 --> 01:41:05,350 [Grayson] What about the disgruntled fired employee? 1593 01:41:05,434 --> 01:41:07,436 The brother of the one-armed bartender? 1594 01:41:07,519 --> 01:41:10,898 Jimmy Logan was fired six weeks before the robbery. 1595 01:41:10,981 --> 01:41:13,817 His brother, Clyde, is the one-armed bartender 1596 01:41:13,901 --> 01:41:16,945 Max Chilblain claims to have seen during the race. 1597 01:41:17,029 --> 01:41:19,364 But we know there's no way Clyde Logan 1598 01:41:19,448 --> 01:41:21,200 could have been in that underground walkway 1599 01:41:21,283 --> 01:41:24,077 because he was serving time at the Monroe Correctional Facility 1600 01:41:24,161 --> 01:41:25,704 on the day of the robbery. 1601 01:41:26,789 --> 01:41:27,915 Hmm. 1602 01:41:30,459 --> 01:41:32,127 I hate airtight alibis. 1603 01:41:33,921 --> 01:41:36,548 Where did Jimmy Logan's cell phone tell us he was during the race? 1604 01:41:36,632 --> 01:41:41,053 Jimmy Logan doesn't have a cell phone… Shut off three months ago for non-payment. 1605 01:41:41,637 --> 01:41:45,474 He also drives a 1983 Ford F-150, 1606 01:41:45,557 --> 01:41:47,226 so no GPS. 1607 01:41:47,309 --> 01:41:50,062 No email, no social media. 1608 01:41:50,145 --> 01:41:53,190 We did get a few hits on his name on other social media accounts 1609 01:41:53,273 --> 01:41:56,735 which place him at Valley View High School during the race. 1610 01:41:56,819 --> 01:42:00,447 His daughter was competing in the Miss Pretty West Virginia Pageant. 1611 01:42:00,531 --> 01:42:02,032 And apparently she won. 1612 01:42:02,699 --> 01:42:04,660 [chains clanking] 1613 01:42:33,105 --> 01:42:35,107 [country song playing on speakers] 1614 01:42:39,528 --> 01:42:40,821 How's your brother? 1615 01:42:43,198 --> 01:42:44,283 I wouldn't know. 1616 01:42:46,535 --> 01:42:48,370 -You haven't talked to him? -Nope. 1617 01:42:51,373 --> 01:42:52,624 Not once? 1618 01:42:53,750 --> 01:42:55,335 -Nope. -[scoffs] 1619 01:42:57,045 --> 01:42:59,256 Well, it seems strange, you know, 1620 01:43:00,424 --> 01:43:02,593 you two being so close and all. 1621 01:43:04,761 --> 01:43:07,890 Last I heard, he moved south to be closer to his daughter. 1622 01:43:10,684 --> 01:43:12,144 [exhales] 1623 01:43:12,227 --> 01:43:13,437 How far south? 1624 01:43:14,062 --> 01:43:15,230 Lynchburg. 1625 01:43:18,567 --> 01:43:23,280 Guess his ex moved down there when her husband opened a new car lot. 1626 01:43:28,243 --> 01:43:29,411 Well, 1627 01:43:30,245 --> 01:43:32,915 if you do speak to him… 1628 01:43:36,460 --> 01:43:38,337 Tell him I'd like to talk to him. 1629 01:43:38,921 --> 01:43:40,756 I doubt I'll be talking to him. 1630 01:43:55,270 --> 01:43:59,733 He never told you why he gave all that money back? 1631 01:44:09,618 --> 01:44:10,953 On the house. 1632 01:44:14,539 --> 01:44:15,874 Generous. 1633 01:44:19,211 --> 01:44:22,547 You've had your six months, and you made no arrests. 1634 01:44:23,423 --> 01:44:25,258 Meanwhile, the locals talk about these thieves 1635 01:44:25,342 --> 01:44:27,427 like they're some type of Hee Haw Heroes. 1636 01:44:28,971 --> 01:44:32,557 So, we would like to move forward 1637 01:44:32,641 --> 01:44:36,311 and put this entire incident in our rearview mirror, if you will. 1638 01:44:37,479 --> 01:44:38,480 Okay? 1639 01:44:46,238 --> 01:44:47,239 Thank you, again. 1640 01:44:49,324 --> 01:44:50,909 I do have one last question. 1641 01:44:52,077 --> 01:44:53,078 Sure. 1642 01:44:53,161 --> 01:44:56,206 You just said you received a payout from your insurance company 1643 01:44:56,289 --> 01:44:58,166 for the money that wasn't recovered. 1644 01:44:58,250 --> 01:45:00,168 Yes. That's right. 1645 01:45:00,252 --> 01:45:01,336 Hmm. 1646 01:45:02,087 --> 01:45:05,424 We were here with forensic accountants for weeks 1647 01:45:05,507 --> 01:45:08,010 poring over the register logs and receipts. 1648 01:45:08,927 --> 01:45:11,805 No one here was ever able to give us an exact accounting 1649 01:45:11,888 --> 01:45:13,765 of how much money was actually stolen. 1650 01:45:14,433 --> 01:45:17,894 Right, um, well, it's very complex. 1651 01:45:17,978 --> 01:45:19,062 The algorithm and whatnot. 1652 01:45:19,146 --> 01:45:21,481 Yeah, we heard about the complicated algorithms. 1653 01:45:22,691 --> 01:45:24,985 So how did you arrive at the number to ask for? 1654 01:45:25,694 --> 01:45:28,113 If you didn't know how much was stolen. 1655 01:45:29,364 --> 01:45:33,827 I'm not an accountant, so, uh, I wasn't in there for those, those discussions. 1656 01:45:34,703 --> 01:45:39,166 But as far as all of us here at Charlotte Motor Speedway are concerned, 1657 01:45:39,249 --> 01:45:42,461 the matter has been resolved to our satisfaction. 1658 01:45:42,544 --> 01:45:43,628 [Joe clears throat] 1659 01:45:53,430 --> 01:45:54,723 [loud knocking at door] 1660 01:46:22,250 --> 01:46:23,251 Assholes. 1661 01:46:29,633 --> 01:46:32,761 ["Fortunate Son" playing] 1662 01:47:05,919 --> 01:47:06,920 [sighs] 1663 01:47:08,213 --> 01:47:09,548 [people cheering] 1664 01:47:10,298 --> 01:47:14,177 You seriously want to trust these two with our lives? 1665 01:47:15,345 --> 01:47:17,514 They're gonna know what we want 'em to know. 1666 01:47:17,597 --> 01:47:20,934 ♪ Some folks are born Made to wave the flag ♪ 1667 01:47:21,017 --> 01:47:23,520 ♪ Hoo, they're red, white and blue ♪ 1668 01:47:24,646 --> 01:47:28,150 ♪ And when the band plays "Hail to the chief" ♪ 1669 01:47:28,233 --> 01:47:31,236 ♪ Ooh, they point The cannon at you, Lord ♪ 1670 01:47:31,862 --> 01:47:35,657 ♪ Some folks are born silver spoon In hand ♪ 1671 01:47:35,740 --> 01:47:38,535 ♪ Lord, don't they Help themselves, Lord? ♪ 1672 01:47:39,119 --> 01:47:42,706 ♪ But when the taxman come to the door ♪ 1673 01:47:42,789 --> 01:47:45,792 ♪ Lord, the house lookin' Like a rummage sale, yeah ♪ 1674 01:47:46,668 --> 01:47:49,880 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 1675 01:47:49,963 --> 01:47:53,884 ♪ I ain't no millionaire's son, no, no ♪ 1676 01:47:53,967 --> 01:47:57,220 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 1677 01:47:57,304 --> 01:48:00,056 ♪ I ain't no fortunate one, no ♪ 1678 01:48:01,016 --> 01:48:03,018 -All right. -But we can get two more. 1679 01:48:03,101 --> 01:48:04,561 What's rule eight? 1680 01:48:04,644 --> 01:48:05,687 "Don't get greedy." 1681 01:48:05,770 --> 01:48:08,940 All right, you're done here. You got to get the car anyway. Go. 1682 01:48:15,488 --> 01:48:18,700 ♪ Some folks are born Silver spoon in hand ♪ 1683 01:48:18,783 --> 01:48:22,370 ♪ Lord, don't they Help themselves, Lord? ♪ 1684 01:48:22,454 --> 01:48:25,999 ♪ But when the taxman come to the door ♪ 1685 01:48:26,082 --> 01:48:29,711 ♪ Lord, the house lookin' Like a rummage sale, yeah ♪ 1686 01:48:29,878 --> 01:48:33,340 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 1687 01:48:33,423 --> 01:48:37,344 ♪ I ain't no millionaire's son, no, no ♪ 1688 01:48:37,427 --> 01:48:40,555 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 1689 01:48:40,639 --> 01:48:44,142 ♪ I ain't no fortunate one, no ♪ 1690 01:49:02,744 --> 01:49:05,830 You're right there. You're right on top of it. Just dig in. 1691 01:49:12,504 --> 01:49:13,713 ♪ Yeah-yeah ♪ 1692 01:49:13,797 --> 01:49:17,133 ♪ Some folks are born Made to wave the flag ♪ 1693 01:49:17,217 --> 01:49:19,844 ♪ Hoo, they're red, white and blue ♪ 1694 01:49:19,928 --> 01:49:21,263 [driver] Mr. Naaman? 1695 01:49:21,346 --> 01:49:23,974 ♪ And when the band Plays "Hail to the chief…" ♪ 1696 01:49:25,767 --> 01:49:29,854 Oh, this one's addressed to you. Came in through the donation box. 1697 01:49:29,938 --> 01:49:32,732 It's heavy, but don't get excited. 1698 01:49:32,816 --> 01:49:36,236 It's got to be from a crazy, written with crayon. Know what I mean? 1699 01:49:36,861 --> 01:49:38,989 ♪ …how much should we give? ♪ 1700 01:49:39,114 --> 01:49:42,742 ♪ Hoo, they only answer "More, more, more, more" ♪ 1701 01:49:42,867 --> 01:49:46,037 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 1702 01:49:46,121 --> 01:49:49,666 ♪ I ain't no senator's son, son ♪ 1703 01:49:49,749 --> 01:49:53,169 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 1704 01:49:53,253 --> 01:49:57,007 ♪ I ain't no millionaire's son, no, no ♪ 1705 01:49:57,090 --> 01:50:00,468 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 1706 01:50:00,552 --> 01:50:04,389 ♪ I ain't no military son, son, Lord ♪ 1707 01:50:04,472 --> 01:50:07,142 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 1708 01:50:07,225 --> 01:50:08,310 [gasps] 1709 01:50:08,393 --> 01:50:11,604 ♪ I ain't no fortunate one, no ♪ 1710 01:50:11,688 --> 01:50:14,899 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 1711 01:50:15,483 --> 01:50:16,985 Where to, Mr. Naaman? 1712 01:50:18,361 --> 01:50:19,738 [chuckles] 1713 01:50:23,158 --> 01:50:25,285 [laughs] 1714 01:50:36,212 --> 01:50:38,006 -Hey. -Hey. 1715 01:50:39,466 --> 01:50:40,550 New job? 1716 01:50:41,509 --> 01:50:44,054 Yeah. It's just seasonal. 1717 01:50:44,137 --> 01:50:47,557 I hope they keep me on, though. It's nice being close to home. 1718 01:50:48,350 --> 01:50:49,809 You want to come in? 1719 01:50:50,560 --> 01:50:52,062 Naw. I'll just wait. 1720 01:50:52,145 --> 01:50:54,022 -Daddy. -Hey. What's up, man? 1721 01:50:54,105 --> 01:50:56,316 [grunts] Body slam! 1722 01:50:57,192 --> 01:50:58,777 What time you want her back? 1723 01:50:59,361 --> 01:51:01,363 Whatever time works best for you. 1724 01:51:01,446 --> 01:51:03,531 -We're just around. -All right. 1725 01:51:03,615 --> 01:51:04,991 Don't wait up. 1726 01:51:06,242 --> 01:51:09,913 All right. So I was thinking putt-putt golf. 1727 01:51:09,996 --> 01:51:11,915 They got those new go-karts down there. 1728 01:51:11,998 --> 01:51:14,376 Sure. As long as we get gelato after. 1729 01:51:14,459 --> 01:51:15,710 -Gelato? -Yeah. 1730 01:51:15,794 --> 01:51:17,587 Ain't that like fancy ice cream? 1731 01:51:17,670 --> 01:51:19,881 I thought you couldn't do that 'cause of your pageants. 1732 01:51:19,964 --> 01:51:21,466 [Sadie] Oh, I'm over all that stuff. 1733 01:51:21,549 --> 01:51:24,010 I've been really getting into the culinary arts lately. 1734 01:51:24,094 --> 01:51:25,720 [chuckles] Oh, cula-what? 1735 01:51:26,429 --> 01:51:28,973 Cooking. I've been watching a lot of Top Chef. 1736 01:51:30,141 --> 01:51:31,434 -Really? -Yeah. 1737 01:51:31,518 --> 01:51:32,727 I've been learning a lot. 1738 01:51:32,811 --> 01:51:35,730 Like how gelato isn't just fancy ice cream. 1739 01:51:35,814 --> 01:51:37,774 It's made at a slower churn rate than ice cream, 1740 01:51:37,857 --> 01:51:39,692 so less air gets mixed in. 1741 01:51:39,776 --> 01:51:42,487 That's why it has such a silky texture. 1742 01:51:42,570 --> 01:51:43,738 [Jimmy] A churn rate, huh? 1743 01:51:43,822 --> 01:51:47,242 Yeah, churn rate. How fast the paddle in the machine moves. 1744 01:51:47,325 --> 01:51:49,828 Sometimes the paddle is called a dasher. 1745 01:51:49,911 --> 01:51:53,039 Oh, yeah, I know what that is. A dasher. 1746 01:51:53,748 --> 01:51:57,669 It's kinda like Dasher and Dancer and Vixen. 1747 01:51:57,752 --> 01:51:59,087 -No, Daddy. -[engine starts] 1748 01:51:59,170 --> 01:52:01,589 -I know exactly what that is. -No, it's not that. 1749 01:52:01,673 --> 01:52:03,675 I didn't know reindeer made ice cream. 1750 01:52:03,758 --> 01:52:04,926 [Sadie] They don't! 1751 01:52:06,928 --> 01:52:09,889 -[Jimmy] You funny. -You funny. You funny-looking. 1752 01:52:10,598 --> 01:52:12,851 [country song playing on speakers] 1753 01:52:20,275 --> 01:52:24,946 You never told me how you knew the coast was clear and we could go get the money. 1754 01:52:26,448 --> 01:52:28,283 Well, you know how the phone company 1755 01:52:28,366 --> 01:52:30,577 will give you about 60 days to pay that phone bill? 1756 01:52:30,660 --> 01:52:32,996 -Yeah. -Well, you go one day over 1757 01:52:33,580 --> 01:52:34,998 and they shut your phone off. 1758 01:52:35,582 --> 01:52:36,583 So? 1759 01:52:37,208 --> 01:52:38,376 [Jimmy chuckles] 1760 01:52:39,127 --> 01:52:42,797 I ain't paid the bill out at the trailer in like six months. 1761 01:52:42,881 --> 01:52:44,048 So? 1762 01:52:44,883 --> 01:52:47,886 I figured long as they was tapping my phone, they'd keep it on. 1763 01:52:47,969 --> 01:52:50,847 About a week ago, it finally went dead. 1764 01:52:54,309 --> 01:52:56,227 -That's pretty good. -Yeah. 1765 01:52:56,728 --> 01:52:59,314 -You came up with that on your own? -Yes, I did. 1766 01:52:59,397 --> 01:53:01,691 Well, that's a lot of thinking for a Logan. 1767 01:53:01,774 --> 01:53:03,151 [Jimmy chuckles] 1768 01:53:14,370 --> 01:53:16,247 -Hey, Jimmy. -[chuckles] Hey. 1769 01:53:17,749 --> 01:53:18,958 What you doing? 1770 01:53:21,336 --> 01:53:22,837 So, Mellie… [clears throat] 1771 01:53:24,422 --> 01:53:25,423 [exhales] 1772 01:53:25,507 --> 01:53:29,719 …what do you make of all this Logan Curse stuff? 1773 01:53:30,512 --> 01:53:34,432 Well, that's Clyde's thing. I never really gave it that much thought. 1774 01:53:35,517 --> 01:53:36,392 What about you? 1775 01:53:36,476 --> 01:53:38,686 You think we're destined to repeat the past? 1776 01:53:41,022 --> 01:53:42,106 No. 1777 01:53:44,692 --> 01:53:46,694 I'm all about the future. 1778 01:53:51,032 --> 01:53:54,619 Oh, shoot. Sorry about that. Another Especial for the lady? 1779 01:53:54,702 --> 01:53:56,704 [Grayson] Yeah. I missed out on the toast. 1780 01:53:56,788 --> 01:53:59,707 You know they say it's bad luck to toast with an empty glass. 1781 01:54:00,375 --> 01:54:01,709 They do say that. 1782 01:54:01,793 --> 01:54:06,089 It's also bad luck to toast alone, so, why don't you pour yourself one on me? 1783 01:54:06,172 --> 01:54:07,882 So you don't jinx me. 1784 01:54:11,886 --> 01:54:14,681 [Clyde] I would have remembered if you'd ever been in the bar before. 1785 01:54:15,974 --> 01:54:18,893 -Are you just passing through? -[Grayson] Yeah. Passing through. 1786 01:54:20,937 --> 01:54:22,855 But I'm hoping to stay a while. 1787 01:54:24,983 --> 01:54:26,484 Well, then, 1788 01:54:28,403 --> 01:54:29,737 here's to staying a while. 1789 01:54:30,488 --> 01:54:34,868 ["Flashing Lights" playing] 1790 01:55:00,143 --> 01:55:02,312 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Listen to me ♪ 1791 01:55:02,395 --> 01:55:04,606 -♪ Flashing lights ♪ -♪ I can't see ♪ 1792 01:55:04,689 --> 01:55:06,733 -♪ Flashing lights ♪ -♪ That is all I need ♪ 1793 01:55:06,816 --> 01:55:08,484 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Shine down on me ♪ 1794 01:55:08,568 --> 01:55:10,528 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Have faith in me ♪ 1795 01:55:10,612 --> 01:55:12,530 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Don't you hear my plea ♪ 1796 01:55:12,614 --> 01:55:14,532 -♪ Flashing lights ♪ -♪ All through the night ♪ 1797 01:55:14,616 --> 01:55:17,952 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Make me feel all right ♪ 1798 01:55:33,259 --> 01:55:35,762 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Is full of life ♪ 1799 01:55:35,845 --> 01:55:37,597 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Is all so bright ♪ 1800 01:55:37,680 --> 01:55:39,641 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Light up day ♪ 1801 01:55:39,724 --> 01:55:42,268 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Make me feel okay ♪ 1802 01:55:42,352 --> 01:55:44,103 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Shine down on me ♪ 1803 01:55:44,187 --> 01:55:45,980 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Just wait and see ♪ 1804 01:55:46,064 --> 01:55:48,066 -Flashing lights -Will it be 1805 01:55:48,149 --> 01:55:51,986 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Just you and me ♪ 1806 01:56:36,072 --> 01:56:38,074 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Listen me ♪ 1807 01:56:38,157 --> 01:56:40,159 -♪ Flashing lights ♪ -♪ I can't see ♪ 1808 01:56:40,243 --> 01:56:42,245 -♪ Flashing lights ♪ -♪ That is all I need ♪ 1809 01:56:42,328 --> 01:56:44,080 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Shine down on me ♪ 1810 01:56:44,163 --> 01:56:46,541 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Have faith in me ♪ 1811 01:56:46,624 --> 01:56:48,626 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Don't you hear my plea ♪ 1812 01:56:48,710 --> 01:56:51,004 -♪ Flashing lights ♪ -♪ All through the night ♪ 1813 01:56:51,087 --> 01:56:53,798 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Make me feel all right ♪ 1814 01:57:09,188 --> 01:57:11,190 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Is full of life ♪ 1815 01:57:11,274 --> 01:57:13,443 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Is all so bright ♪ 1816 01:57:13,526 --> 01:57:15,695 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Light up my day ♪ 1817 01:57:15,778 --> 01:57:17,780 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Make me feel okay ♪ 1818 01:57:17,864 --> 01:57:19,741 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Shine down on me ♪ 1819 01:57:19,824 --> 01:57:21,701 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Just wait and see ♪ 1820 01:57:21,784 --> 01:57:23,953 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Will it be ♪ 1821 01:57:24,037 --> 01:57:26,080 -♪ Flashing lights ♪ -♪ Just you and me ♪ 1822 01:57:36,591 --> 01:57:39,927 [NASCAR race car races around a track] 1823 01:57:52,690 --> 01:57:55,735 [NASCAR race car races around a track] 1824 01:58:18,925 --> 01:58:22,136 [NASCAR race car races around a track] 140611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.