Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,856 --> 00:00:18,611
[Музыка]
2
00:00:18,635 --> 00:00:26,547
[Музыка]
3
00:00:26,571 --> 00:00:34,071
[Музыка]
4
00:00:34,095 --> 00:00:41,960
[Музыка]
5
00:00:41,984 --> 00:00:49,868
[Музыка]
6
00:00:49,892 --> 00:00:57,727
[Музыка]
7
00:00:57,751 --> 00:01:05,577
[Музыка]
8
00:01:05,601 --> 00:01:13,592
[Музыка]
9
00:01:13,616 --> 00:01:21,599
[Музыка]
10
00:01:21,623 --> 00:01:29,012
[Музыка]
11
00:01:29,036 --> 00:01:31,036
[Музыка]
12
00:01:45,021 --> 00:01:49,936
- Саша, майор подходил,
показания надо дать.
13
00:01:51,320 --> 00:01:54,232
- Потом.
14
00:01:59,458 --> 00:02:02,336
Так, погоди, ребята.
15
00:02:36,280 --> 00:02:39,179
К Филу людей в больницу.
16
00:02:39,446 --> 00:02:41,967
- Уже послал.
17
00:02:50,480 --> 00:02:54,314
- Сейчас поедем, Оленька,
садись.
18
00:02:54,360 --> 00:02:57,318
Садись, сейчас поедем.
19
00:03:00,480 --> 00:03:02,390
Где Макс?
20
00:03:02,414 --> 00:03:05,315
- Я звонил,
мобильник не отвечает.
21
00:03:05,360 --> 00:03:07,239
- Найди его.
22
00:03:07,485 --> 00:03:09,858
- Хорошо, брат, сделаю.
23
00:03:11,467 --> 00:03:15,255
- Александр Николаевич.
24
00:03:15,813 --> 00:03:17,929
Беда.
25
00:03:19,320 --> 00:03:21,436
- Да.
26
00:03:41,633 --> 00:03:44,611
[Плачет]
27
00:03:58,946 --> 00:04:02,228
- Ну, короче, он вошел.
28
00:04:02,360 --> 00:04:07,434
Она стояла у порога,
он с ходу в фас.
29
00:04:07,569 --> 00:04:10,527
Она даже понять ничего
не успела.
30
00:04:10,603 --> 00:04:15,315
Потом к кровати. Филатов все
видел. Видел, как жену убили,
31
00:04:15,362 --> 00:04:17,030
как самому горло резали...
32
00:04:17,218 --> 00:04:19,596
- Помолчи, лейтенант.
33
00:04:44,320 --> 00:04:47,312
Шмидт, набери Максу.
34
00:04:56,470 --> 00:05:00,383
- Номер заблокирован.
35
00:05:00,684 --> 00:05:03,596
- Найди его.
36
00:05:03,817 --> 00:05:07,651
- Саш...
- Найди, я сказал!
37
00:05:26,395 --> 00:05:30,388
- Александр Николаевич,
Вам это о чем-нибудь говорит?
38
00:05:34,831 --> 00:05:38,540
- Фотографии мне сделай.
39
00:05:47,852 --> 00:05:55,634
[Музыка]
40
00:05:55,658 --> 00:06:03,275
[Музыка]
41
00:06:03,299 --> 00:06:11,260
[Музыка]
42
00:06:11,284 --> 00:06:19,261
[Музыка]
43
00:06:19,285 --> 00:06:24,092
[Музыка]
44
00:06:24,403 --> 00:06:28,533
- Слушай, а чё ты здесь встал?
Здесь же стоять нельзя.
45
00:06:28,666 --> 00:06:31,624
- У меня корочка есть.
46
00:06:36,011 --> 00:06:38,490
Камеру быстро.
47
00:06:38,711 --> 00:06:43,626
О, Коля Большой объявился,
тузы подключились.
48
00:06:44,440 --> 00:06:49,070
- По губам читать умеешь? Давай
докладывай, о чем там разговор.
49
00:06:49,225 --> 00:06:53,014
- Так, Шмидт говорит:
"Есть ли у вас что-нибудь на Макса?"
50
00:06:53,125 --> 00:06:55,703
А этот, который лысый...
51
00:06:55,841 --> 00:06:57,248
- Какой лысый?
Там все лысые.
52
00:06:57,320 --> 00:06:59,089
- Который слева.
- Ага.
53
00:06:59,113 --> 00:07:03,236
- Отвечает, что у них, у
братвы, на Макса ничего нет.
54
00:07:03,524 --> 00:07:07,901
Шмидт говорит, что... Тю, елки!
55
00:07:08,048 --> 00:07:09,272
- Что?
- Не тянет.
56
00:07:09,480 --> 00:07:12,113
- Ты когда батарейки заряжал в
последний раз, урод? Эй, куда это они?
57
00:07:12,297 --> 00:07:14,230
- Гавкай больше,
я прозевал.
58
00:07:14,341 --> 00:07:17,496
- Прозевал.
- Заводи быстрей, давай.
59
00:08:10,480 --> 00:08:14,359
- Ты не занят?
- Занят. Заходи.
60
00:08:15,360 --> 00:08:17,590
- Александр Николаевич,
к Вам журналисты.
61
00:08:17,858 --> 00:08:20,519
- Люда, я же сказал,
никаких интервью.
62
00:08:21,480 --> 00:08:24,968
- У газетчиков башни
посрывало.
63
00:08:25,280 --> 00:08:29,457
''Ночь длинных ножей'',
''Демократия в опасности'',
64
00:08:29,634 --> 00:08:32,392
''Война кандидатов''.
65
00:08:33,360 --> 00:08:37,239
- По делу есть что-нибудь?
- Вроде нет.
66
00:08:37,480 --> 00:08:39,438
- Что по Максу?
67
00:08:39,614 --> 00:08:42,429
- Короче, кроме наших,
считай, полгорода шустрит.
68
00:08:42,549 --> 00:08:46,655
Пока ни слуху, ни духу. Люди
считают его тоже исполнили.
69
00:08:46,906 --> 00:08:50,945
- Работайте. Я видел его машину.
Значит, там был кто-нибудь.
70
00:08:51,604 --> 00:08:54,676
- Саш, тут вот еще
какое дело.
71
00:08:55,072 --> 00:09:00,271
Я сегодня виделся с Колей Большим,
Триэлом, Воркутой и Алмазом.
72
00:09:00,415 --> 00:09:02,637
Они хотели с тобой встретиться.
73
00:09:02,761 --> 00:09:05,437
Ну, немного беспокоятся
из-за этой канители.
74
00:09:05,771 --> 00:09:08,226
Вокруг тебя сейчас столько
ментовских.
75
00:09:08,250 --> 00:09:09,234
- Что они хотят?
76
00:09:09,301 --> 00:09:12,601
- Короче, братва осуждает
тех, кто развязал бойню.
77
00:09:12,670 --> 00:09:14,368
И обещают помочь найти гадов.
78
00:09:14,413 --> 00:09:16,475
- Я понял. Чего они хотят?
79
00:09:16,520 --> 00:09:20,308
- Ну, в общем, люди просят
тебя не включать ответку.
80
00:09:20,360 --> 00:09:24,500
Всем и так сейчас трудно. А если
ответим, государство озвереет.
81
00:09:24,678 --> 00:09:26,778
Начнется такое, что не
расхлебать.
82
00:09:26,802 --> 00:09:29,355
- Шмидт...
- Саш, я только передаю.
83
00:09:29,574 --> 00:09:32,358
- Я только объясняю.
84
00:09:32,400 --> 00:09:35,358
Видишь вот эти вещи?
85
00:09:35,462 --> 00:09:38,454
Это вещи моих друзей,
86
00:09:40,480 --> 00:09:43,358
Космоса...
87
00:09:45,137 --> 00:09:48,129
С ним я дружил с пяти лет.
88
00:09:49,715 --> 00:09:52,832
Витя, Валера...
89
00:09:53,280 --> 00:09:56,272
А теперь моих друзей нет.
90
00:09:59,212 --> 00:10:03,171
Какая-то тварь порезала их,
как скотов.
91
00:10:03,376 --> 00:10:07,662
И вы мне говорите,
чтоб я не врубал ответку!
92
00:10:08,151 --> 00:10:13,987
Я по натуре не толстовец, вашу мать!
Буду топить!
93
00:10:23,617 --> 00:10:29,528
[Музыка]
94
00:10:29,951 --> 00:10:33,864
[ТВ:] -Телу страшно, но не мне.
95
00:10:40,320 --> 00:10:45,269
- Я тебе отвечаю, завтра
какая-нибудь тигра
96
00:10:45,320 --> 00:10:48,437
сожрет в зоопарке уборщика,
97
00:10:48,480 --> 00:10:54,350
вся, вся демократическая
пресса: "Карау-у-ул!
98
00:10:54,480 --> 00:10:59,198
Демократия в опасности!"
У-у-у!
99
00:10:59,324 --> 00:11:00,231
Тебе со льдом?
100
00:11:00,256 --> 00:11:01,198
- Да.
101
00:11:09,940 --> 00:11:12,326
- У него дети есть?
102
00:11:12,573 --> 00:11:14,696
- Нет.
103
00:11:21,320 --> 00:11:27,270
- Давай с тобой выпьем за то, без
чего мы с тобой вообще не прожили.
104
00:11:27,564 --> 00:11:30,681
-Я за баб не буду, они все суки.
105
00:11:31,400 --> 00:11:34,278
- За гласность
106
00:11:34,320 --> 00:11:36,186
и перестройку.
107
00:11:36,298 --> 00:11:44,097
[Выстрелы, звон стекла]
108
00:11:44,121 --> 00:11:51,931
[Выстрелы, звон стекла]
109
00:11:51,955 --> 00:11:59,818
[Выстрелы, звон стекла]
110
00:11:59,842 --> 00:12:07,692
[Выстрелы, звон стекла]
111
00:12:07,716 --> 00:12:10,610
[Выстрелы, звон стекла]
112
00:12:12,884 --> 00:12:15,041
- Поехали.
113
00:12:29,201 --> 00:12:32,001
[Кашляет]
114
00:12:32,400 --> 00:12:36,845
- Володя, что это было?
115
00:12:41,457 --> 00:12:46,326
- Здравствуй, Саша.
Прими мои соболезнования.
116
00:12:48,031 --> 00:12:51,103
Валерку я еще по рингу
помню.
117
00:12:51,409 --> 00:12:54,567
Витек - умница, перспективный
финансист.
118
00:12:55,123 --> 00:12:59,853
Космос... Ой, таких ребят потеряли,
золотых ребят.
119
00:13:00,191 --> 00:13:03,945
Как за своих переживаю,
честное слово.
120
00:13:20,764 --> 00:13:23,881
- Ну?
- Знаешь кто, что?
121
00:13:24,420 --> 00:13:26,278
- Ну примерно.
122
00:13:27,217 --> 00:13:32,007
- Что делать собираешься?
- Пока еще не решил.
123
00:13:33,427 --> 00:13:35,196
- Ну да, ну да.
124
00:13:36,341 --> 00:13:39,228
Ты знаешь, о чем
я поговорить хотел?
125
00:13:39,848 --> 00:13:42,920
- Догадываюсь.
- И что скажешь?
126
00:13:45,280 --> 00:13:47,290
- Ничего.
127
00:13:47,314 --> 00:13:51,331
- Саша, ну чего ты, как
красная девица, ломаешься?
128
00:13:51,508 --> 00:13:55,886
Я ведь тебе по-товарищески,
по-человечески посоветовать хочу.
129
00:13:56,320 --> 00:14:02,021
Не дергайся, замри. Да, друзей
убили. Да, зверье, я понимаю.
130
00:14:02,421 --> 00:14:06,954
Но тебе же сейчас не до разборок,
ты депутат. У тебя такой путь впереди.
131
00:14:07,777 --> 00:14:09,879
Сорвешься - все погубишь.
132
00:14:10,041 --> 00:14:13,460
Накидаешь мертвяков по
городу - все, конец Белову.
133
00:14:14,320 --> 00:14:18,102
Ты не представляешь, под
каким ты сейчас колпаком.
134
00:14:18,280 --> 00:14:20,209
Потеряешь все, и
меня с собой потянешь.
135
00:14:20,355 --> 00:14:23,308
И тогда нам все
припомнят, и фонд, и шмонд.
136
00:14:23,840 --> 00:14:28,630
Мы же с тобой, как иголочка
с ниточкой, Саша.
137
00:14:29,882 --> 00:14:33,165
Мой тебе совет, не дергайся,
забудь.
138
00:14:33,280 --> 00:14:37,239
Скажешь ''да'', все сделаем.
Прессе подскажем.
139
00:14:37,524 --> 00:14:41,676
Подскажем, какие где акценты
расставить, все сделаем, поможем.
140
00:14:42,724 --> 00:14:45,682
Не губи себя.
Слышишь?
141
00:14:49,724 --> 00:14:52,841
- Аппетит ни к черту. Нервы.
142
00:14:53,113 --> 00:14:55,273
- Ну да, да.
143
00:14:55,409 --> 00:15:00,631
- Я понял. Давай, пока все
в воздухе подвесили. Да?
144
00:15:00,800 --> 00:15:03,712
Потом видно будет.
145
00:15:04,440 --> 00:15:07,318
Лады?
146
00:15:14,940 --> 00:15:17,318
- Сволочь.
147
00:15:17,480 --> 00:15:21,359
Ах, бандюган, он и есть
бандюган.
148
00:15:22,378 --> 00:15:25,290
Сергей!
149
00:15:32,906 --> 00:15:35,439
Надоело мне все это.
150
00:15:35,550 --> 00:15:38,358
Пора с ним...
151
00:15:39,457 --> 00:15:42,290
- Понял.
152
00:16:01,748 --> 00:16:09,458
[Музыка]
153
00:16:09,482 --> 00:16:17,273
[Музыка]
154
00:16:17,297 --> 00:16:21,405
[Музыка]
155
00:16:22,520 --> 00:16:28,122
- Спасибо за доверие.
- Ну, нам с Вами делить нечего.
156
00:16:28,320 --> 00:16:34,270
- Это верно. К тому же обстановка
распологает к искренности.
157
00:16:34,400 --> 00:16:39,315
Кстати, Вы уверены в Вашем
помошнике?
158
00:16:39,381 --> 00:16:41,261
Я имею в виду Шмидта.
159
00:16:41,408 --> 00:16:44,354
- Не сыпьте мне соль на рану.
160
00:16:44,511 --> 00:16:50,347
- У Вас крайне опасное положение.
Принято решение.
161
00:16:51,520 --> 00:16:57,390
Если хотите жить, Вы должны немедленно
отказаться от ответных действий
162
00:16:57,573 --> 00:17:01,361
и всем об этом сообщить.
163
00:17:02,400 --> 00:17:05,437
До чего тупые птицы.
164
00:17:05,520 --> 00:17:08,792
- Вы случайно не в курсе, где
сейчас Максим Корельских?
165
00:17:09,058 --> 00:17:11,214
- Нет.
166
00:17:11,316 --> 00:17:17,266
Это человек Каверина. Выходец
из спецподразделения ГРУ.
167
00:17:17,360 --> 00:17:21,353
Он вербанул его, когда еще
погоны носил,
168
00:17:21,400 --> 00:17:25,279
если не ошибаюсь, в 1991.
169
00:17:25,360 --> 00:17:29,439
Максим тогда ушел из службы и
крепко попал.
170
00:17:29,463 --> 00:17:31,653
Его чечены крепко
прижали, он убил одного из них.
171
00:17:31,786 --> 00:17:34,392
Володя его отмазал
172
00:17:34,440 --> 00:17:38,137
и внедрил в Ваше
окружение.
173
00:17:38,280 --> 00:17:42,159
- Он со мной девять лет работал.
Девять лет.
174
00:17:42,320 --> 00:17:45,279
- Саша, уходи, тебе край,
слышишь.
175
00:17:45,400 --> 00:17:50,315
- Ты не понимаешь. Я должен
провести похороны, и я их проведу.
176
00:17:50,440 --> 00:17:55,275
- Это ты не понимаешь,
время идет на часы.
177
00:18:06,569 --> 00:18:08,343
- Вот.
178
00:18:09,320 --> 00:18:12,278
- Хорошая.
- Ничего.
179
00:18:15,280 --> 00:18:18,431
Здесь он какой-то грустный.
180
00:18:20,440 --> 00:18:24,479
А я хочу, чтобы мой сынок
улыбался.
181
00:18:26,520 --> 00:18:31,310
У меня веселый мальчик
был.
182
00:18:36,440 --> 00:18:39,477
- Сейчас я пойду, еще поищу.
183
00:19:03,720 --> 00:19:06,034
- Чаю хочешь?
- Нет.
184
00:19:06,280 --> 00:19:08,563
У меня права его остались, может
отсюда фотографию взять?
185
00:19:08,674 --> 00:19:11,308
- Строго?
- Ничего.
186
00:19:11,440 --> 00:19:14,996
Только сделай получше.
187
00:19:15,131 --> 00:19:16,603
- Сделаем.
188
00:19:22,440 --> 00:19:27,355
- Саша, у меня будет к тебе
одна просьба.
189
00:19:28,479 --> 00:19:31,357
- Я слушаю.
190
00:19:32,911 --> 00:19:35,869
- Не убивай никого.
191
00:19:56,280 --> 00:20:01,308
У меня сына забрали, и все
равно я тебе говорю, не убивай.
192
00:20:03,387 --> 00:20:06,345
Ты в церковь ходишь?
193
00:20:09,017 --> 00:20:11,435
- Я не помню, когда я был
в последний раз.
194
00:20:11,633 --> 00:20:12,998
- Сходи.
195
00:20:15,146 --> 00:20:19,479
Вы сами во всем виноваты.
И Космос, и Витя.
196
00:20:20,848 --> 00:20:23,357
Вы совсем озверели,
кровью умылись.
197
00:20:23,870 --> 00:20:27,228
Слава Богу, что ты
остался жив.
198
00:20:27,804 --> 00:20:32,235
Саша, не гневи Бога, не
испытывай судьбу. Слышишь?
199
00:20:33,373 --> 00:20:36,331
- Я не знаю, что ответить.
200
00:20:43,359 --> 00:20:46,237
- Саша,
201
00:20:47,364 --> 00:20:50,436
ведь ты мне, как сын.
202
00:20:58,262 --> 00:21:02,141
- Извините,
Юрий Ростиславович,
203
00:21:03,835 --> 00:21:07,623
не хочу Вас обманывать.
204
00:21:52,143 --> 00:21:59,980
[Музыка]
205
00:22:00,004 --> 00:22:07,835
[Музыка]
206
00:22:07,859 --> 00:22:15,598
[Музыка]
207
00:22:15,622 --> 00:22:23,611
[Музыка]
208
00:22:23,635 --> 00:22:31,477
[Музыка]
209
00:22:31,501 --> 00:22:39,347
[Музыка]
210
00:22:39,393 --> 00:22:44,562
[Музыка]
211
00:22:45,029 --> 00:22:47,362
- А-а-а-а!!
212
00:22:47,527 --> 00:22:55,339
[Музыка]
213
00:22:55,495 --> 00:23:03,420
[Музыка]
214
00:23:03,444 --> 00:23:11,234
[Музыка]
215
00:23:11,259 --> 00:23:15,443
[Музыка]
216
00:23:15,612 --> 00:23:19,043
-А-а-а-а!!
217
00:23:19,888 --> 00:23:22,088
А-а-а-а!!
218
00:23:41,753 --> 00:23:42,753
- А-а!
219
00:23:42,953 --> 00:23:50,749
[Музыка]
220
00:23:50,773 --> 00:23:58,558
[Музыка]
221
00:23:58,583 --> 00:24:06,366
[Музыка]
222
00:24:06,390 --> 00:24:14,380
[Музыка]
223
00:24:15,480 --> 00:24:19,234
- Меня, меня подождите!
224
00:24:19,280 --> 00:24:23,478
Железное чудовище против
Космосилы и его друзей!
225
00:24:24,062 --> 00:24:31,944
[Музыка]
226
00:24:31,968 --> 00:24:39,510
[Музыка]
227
00:24:39,534 --> 00:24:41,534
[Музыка]
228
00:24:42,320 --> 00:24:46,279
- Лена, Наташа, Оля, Света.
229
00:24:46,898 --> 00:24:54,716
[Музыка]
230
00:24:54,762 --> 00:25:02,750
[Музыка]
231
00:25:02,795 --> 00:25:06,956
[Музыка]
232
00:25:07,435 --> 00:25:13,385
- Держись, Сань. Держись,
сань, терпи. Бог терпел и нам велел.
233
00:25:13,980 --> 00:25:21,894
[Музыка]
234
00:25:21,918 --> 00:25:29,790
[Музыка]
235
00:25:29,815 --> 00:25:36,292
[Музыка]
236
00:25:37,461 --> 00:25:41,420
- Мальчики, ну опять пальба.
237
00:25:42,261 --> 00:25:50,017
[Музыка]
238
00:25:50,041 --> 00:25:53,728
[Музыка]
239
00:26:28,400 --> 00:26:32,439
- Валера, вы готовы?
Завтра в девять.
240
00:27:02,440 --> 00:27:07,230
- Саша, это что за драндулет?
- Это первая машина Космоса.
241
00:27:08,320 --> 00:27:11,140
Прохладно сегодня,
а ты опять без шапки.
242
00:27:11,652 --> 00:27:13,836
- Ну, я уже привык.
243
00:27:15,440 --> 00:27:19,479
- Доброе утро. Саш, вполне
еще ничего машина.
244
00:27:19,520 --> 00:27:24,064
- Ездить можно, да?
- Масло заливай и вперед.
245
00:27:24,280 --> 00:27:27,272
- А кто это?
- Мой новый водитель.
246
00:27:27,360 --> 00:27:32,480
- Саша, я не стал стеклышки менять.
Занавесочки повесил, нормально будет.
247
00:27:33,400 --> 00:27:36,970
А броники нам надо бы одеть.
248
00:27:37,164 --> 00:27:38,349
- Хорошо.
249
00:27:38,440 --> 00:27:39,639
- Не понял?
250
00:27:39,881 --> 00:27:42,170
- Мой новый
начальник охраны.
251
00:27:42,360 --> 00:27:45,397
Я поеду с ними,
а ты езжай к моргу.
252
00:27:45,724 --> 00:27:48,716
Я часам к десяти подтянусь.
253
00:27:49,320 --> 00:27:52,392
- Саша, а что это значит?
- А?
254
00:27:52,480 --> 00:27:57,270
Да все в порядке, Шмидт.
У меня к тебе претензий нет.
255
00:27:57,320 --> 00:28:00,312
Езжай, потом позвонишь.
256
00:28:00,400 --> 00:28:03,312
- Как знаешь.
257
00:28:03,400 --> 00:28:07,313
- Здорово, Валера.
- Здорово. Что, проблемы?
258
00:28:07,440 --> 00:28:11,274
- Идите, перекусите.
Через полчаса поедем.
259
00:28:12,541 --> 00:28:15,453
Здравствуй, ласточка.
260
00:28:16,199 --> 00:28:20,112
''Такая только у меня
и у Майкла Джексона''.
261
00:28:29,093 --> 00:28:32,051
Энди Уорхол.
262
00:28:43,390 --> 00:28:46,050
- Кто?
- Кот в сапогах.
263
00:28:46,228 --> 00:28:49,147
- Неверно, неверно,
неверно! Это я.
264
00:28:49,280 --> 00:28:51,430
- Нравится машинка?
- Да.
265
00:28:51,594 --> 00:28:55,240
- Это машинка моего друга.
- А где он?
266
00:28:55,397 --> 00:28:56,995
- Нет его больше,
267
00:28:57,239 --> 00:28:59,358
нету, Ванька.
268
00:28:59,644 --> 00:29:02,173
- Сашенька, ехать пора.
- Угу.
269
00:29:02,351 --> 00:29:10,222
[Музыка]
270
00:29:10,246 --> 00:29:18,106
[Музыка]
271
00:29:18,130 --> 00:29:25,861
[Музыка]
272
00:29:25,885 --> 00:29:33,803
[Музыка]
273
00:29:33,827 --> 00:29:41,712
[Музыка]
274
00:29:41,736 --> 00:29:49,589
[Музыка]
275
00:29:49,613 --> 00:29:57,051
[Музыка]
276
00:29:57,862 --> 00:30:01,696
- Осторожнее с сыном.
277
00:30:07,298 --> 00:30:11,086
- Он мне предложение
сделал.
278
00:30:19,440 --> 00:30:22,584
- Что ж теперь делать-то, а?
279
00:30:25,195 --> 00:30:30,495
Я ведь даже носочки ему
связала, а он их ни разу не одел.
280
00:30:32,404 --> 00:30:35,476
- Успокойся, успокойся.
281
00:30:36,520 --> 00:30:39,432
Бог дал,
282
00:30:40,360 --> 00:30:43,272
Бог взял.
283
00:30:52,533 --> 00:30:56,412
- Так, аккумуляторы,
надеюсь, в порядке?
284
00:31:02,641 --> 00:31:06,196
Возьми обширнее, чтобы
вместе с поселком.
285
00:31:09,662 --> 00:31:13,701
Давай за ними, тихо,
только не близко.
286
00:31:16,400 --> 00:31:18,240
Не надо давить охрану.
287
00:31:18,352 --> 00:31:20,239
- Да ты что? Они мне
чуть башку не оторвали.
288
00:31:20,263 --> 00:31:21,437
- Давай, давай.
289
00:31:37,425 --> 00:31:42,390
- Ванюша, ну-ка сядь хорошо.
- Пап, сделай мне паутинку.
290
00:31:43,320 --> 00:31:44,830
Пап, ну сделай.
291
00:31:44,924 --> 00:31:47,156
- Сейчас.
- Не приставай к папе. Давай, сделаю.
292
00:31:47,223 --> 00:31:47,912
- Давай.
293
00:31:48,134 --> 00:31:50,423
- Алло, Шмидт.
- Да, Саш.
294
00:31:50,801 --> 00:31:55,235
- Я в дороге. Как там обстановка?
- Да, все собрались.
295
00:31:55,413 --> 00:31:57,708
Да. Ждем.
296
00:31:57,991 --> 00:32:00,412
- Шмидт, Саша где?
Народ-то волнуется.
297
00:32:00,565 --> 00:32:03,782
- Сейчас, через
десять минут будет.
298
00:32:17,280 --> 00:32:20,431
- Саш, за нами хвост,
ребята его уберут.
299
00:32:36,520 --> 00:32:40,354
- Вот теперь, кажется,
доигрались.
300
00:32:54,079 --> 00:32:56,957
Аха-ха-ха! Испугались!
301
00:33:01,284 --> 00:33:08,893
[Служит панихиду]
302
00:33:09,319 --> 00:33:14,675
- Господи, помилуй. Господи, помилуй.
Господи помилуй.
303
00:33:14,820 --> 00:33:20,276
Еще молимся о упокоении
душ усопших раб Божьих
304
00:33:20,543 --> 00:33:28,454
новопреставленной Тамары,
новопреставленного Валерия,
305
00:33:29,588 --> 00:33:37,565
новопреставленного Виктора,
новопреставленного...
306
00:33:37,676 --> 00:33:38,676
- Космоса.
307
00:33:38,853 --> 00:33:40,350
- ...Косьмы.
308
00:33:41,440 --> 00:33:45,274
- Шмидт, что делать?
Саши нет.
309
00:33:45,519 --> 00:33:47,790
Абонент не отвечает
или временно не доступен.
310
00:33:47,814 --> 00:33:49,592
Попробуйте перезвонить позднее.
311
00:33:50,711 --> 00:33:53,703
[Милицейская сирена]
312
00:33:53,819 --> 00:33:55,499
- Прижмитесь к обочине!
313
00:34:09,480 --> 00:34:14,235
- Сними его на свой страх и риск.
314
00:34:22,360 --> 00:34:24,476
- Саша.
315
00:34:25,301 --> 00:34:27,206
- Оля, это все.
316
00:34:27,295 --> 00:34:29,672
[Выстрел, взрыв]
317
00:34:57,372 --> 00:35:03,216
[Служит панихиду]
318
00:35:03,440 --> 00:35:08,926
- Господи помилуй, Господи помилуй,
Господи помилуй.
319
00:35:09,212 --> 00:35:13,455
Милости Божьей царство
небесное в оставленье грехов их
320
00:35:13,480 --> 00:35:18,835
у креста бессмертного царя и
Бога нашего просим.
321
00:35:19,053 --> 00:35:22,011
Подай, Господи,
322
00:35:22,320 --> 00:35:25,357
Господу помолимся.
323
00:35:25,951 --> 00:35:30,866
- Господа. Господа!
Господа!
324
00:35:32,440 --> 00:35:37,309
Друзья, только
что сообщили,
325
00:35:37,440 --> 00:35:42,355
на въезде в Москву убит
Александр Белов.
326
00:35:46,360 --> 00:35:48,476
- Что?
327
00:35:50,759 --> 00:35:54,718
Оля! Оля, Оля!
328
00:35:55,360 --> 00:35:58,876
- Саша, я тебя не предавал.
329
00:35:59,147 --> 00:36:01,025
Видит Бог, это не я.
330
00:36:01,225 --> 00:36:08,952
[Музыка]
331
00:36:08,976 --> 00:36:16,808
[Музыка]
332
00:36:16,832 --> 00:36:24,738
[Музыка]
333
00:36:24,762 --> 00:36:32,613
[Музыка]
334
00:36:32,637 --> 00:36:40,541
[Музыка]
335
00:36:40,565 --> 00:36:48,283
[Музыка]
336
00:36:48,307 --> 00:36:56,280
[Музыка]
337
00:36:56,304 --> 00:37:04,209
[Музыка]
338
00:37:04,233 --> 00:37:08,591
[Музыка]
339
00:37:09,698 --> 00:37:13,691
- Ну что, жив курилка?
340
00:37:19,840 --> 00:37:22,718
Батюшки.
341
00:37:22,827 --> 00:37:25,705
Опять лютовал?
342
00:37:28,857 --> 00:37:32,054
Ты его грыз, что ли?
343
00:37:42,716 --> 00:37:44,477
Мы победили.
344
00:38:00,752 --> 00:38:06,375
[Напевает]
345
00:38:11,654 --> 00:38:17,009
[Звон ключей]
346
00:38:23,426 --> 00:38:25,058
[Телефонный звонок]
347
00:38:25,138 --> 00:38:27,272
- Слушаю.
348
00:38:28,320 --> 00:38:33,235
Это точно, Сережа?
По какой программе?
349
00:38:41,279 --> 00:38:46,745
[Музыка]
350
00:38:47,078 --> 00:38:50,239
[ТВ:] -Сегодня утром на загородном
шоссе был взорван автомобиль
351
00:38:50,280 --> 00:38:52,040
депутата Государственной Думы
Александра Белова.
352
00:38:52,064 --> 00:38:54,353
Депутат,
его жена и сын погибли.
353
00:38:54,400 --> 00:38:55,990
Случайно оказавшемуся
на месте преступления
354
00:38:56,014 --> 00:38:58,439
корреспонденту одной из
независимых телекомпаний
355
00:38:58,480 --> 00:39:00,240
удалось снять это происшествие.
356
00:39:00,264 --> 00:39:01,586
В генеральной прокуратуре по факту
возбуждено уголовное дело...
357
00:39:01,740 --> 00:39:04,046
- Бедный мальчик.
358
00:39:08,405 --> 00:39:12,269
- Прикинь, Артур, какой
дворец мы отгрохали, а.
359
00:39:12,416 --> 00:39:16,455
Это мы, мы подарили народу
счастье потребления.
360
00:39:16,537 --> 00:39:21,559
Больше денег, больше товаров,
больше счастливой красивой жизни.
361
00:39:21,670 --> 00:39:24,189
Представляешь, через
какие-нибудь три месяца
362
00:39:24,293 --> 00:39:26,472
здесь будет полным-полно народа.
363
00:39:26,604 --> 00:39:28,814
Стройные девки с
большими сиськами
364
00:39:28,893 --> 00:39:31,366
будут покупать здесь
себе белье, парфюмерию,
365
00:39:31,440 --> 00:39:35,004
а их кретины-мужики будут
какие-нибудь идиотские костюмы
366
00:39:35,096 --> 00:39:36,315
брать по две штуки баксов.
367
00:39:36,400 --> 00:39:41,269
Ну, скажи, ну разве я не молодец, а?
Разве не молодец, что вытащил тебя
368
00:39:41,320 --> 00:39:42,840
из твоего долбаного
Дюссельдорфа?
369
00:39:42,974 --> 00:39:45,469
Молодец,
молодец.
370
00:39:47,293 --> 00:39:49,963
- А с Белым вопрос порешал,
молодец я?
371
00:39:50,114 --> 00:39:51,235
- Молодец.
372
00:39:51,407 --> 00:39:53,430
-Вот видишь как,
373
00:39:53,520 --> 00:39:59,178
я всегда что обещаю, то делаю.
Такой уж меня характер.
374
00:39:59,320 --> 00:40:04,348
Скажи, Михайлыч, успеем
подарить к XXI веку счастье народу, а?
375
00:40:04,400 --> 00:40:06,089
- Если смежники
не подведут, успеем.
376
00:40:06,113 --> 00:40:07,472
- Ну, смежники
смежниками,
377
00:40:07,520 --> 00:40:13,356
а если не сдашь 31 декабря, подвешу за
ребра вон к тому балкончику. Не шучу.
378
00:40:13,400 --> 00:40:17,390
Ну! Айда глянем
на верхний ярус, а?
379
00:40:17,414 --> 00:40:21,596
- Да ладно, неохота.
- Зря.
380
00:40:21,973 --> 00:40:26,967
Там оранжерея будет. Знаешь,
как красиво, как в раю. Один со мной.
381
00:40:28,400 --> 00:40:33,394
- Ну что, мне здесь нравится.
382
00:40:33,885 --> 00:40:38,235
- Так, хорош базарить,
работайте.
383
00:40:38,520 --> 00:40:41,739
- Что-то наш ботаник
совсем обалдел.
384
00:40:41,829 --> 00:40:43,329
- Да ладно,
не твое дело.
385
00:40:43,431 --> 00:40:46,389
- Шнурки завяжи.
386
00:40:59,355 --> 00:41:02,233
Макс!
387
00:41:04,360 --> 00:41:09,354
- Эй, трудовые резервы.
Ты чё тут делаешь, а?
388
00:41:12,280 --> 00:41:15,397
Ты чё, глухой, что ли,
я не понял?
389
00:41:15,480 --> 00:41:18,392
Эй!
390
00:41:19,216 --> 00:41:27,038
[Музыка]
391
00:41:27,062 --> 00:41:34,942
[Музыка]
392
00:41:34,966 --> 00:41:42,880
[Музыка]
393
00:41:42,904 --> 00:41:50,606
[Музыка]
394
00:41:50,630 --> 00:41:58,628
[Музыка]
395
00:41:58,652 --> 00:42:05,962
[Музыка]
396
00:42:06,360 --> 00:42:10,478
- Ненавижу, сука.
397
00:42:10,936 --> 00:42:16,030
[Музыка]
398
00:42:16,120 --> 00:42:17,653
[Выстрел]
399
00:42:20,320 --> 00:42:22,940
- Земля, машину приготовьте,
скоро уходим.
400
00:42:23,162 --> 00:42:25,348
- Да херня это, а не оранжерея.
Понимаешь?
401
00:42:25,400 --> 00:42:29,154
Должно быть финское
обогреваемое стекло. Я тебе говорил?
402
00:42:29,280 --> 00:42:32,087
- Субподрядчики виноваты.
- Субподрядчики.
403
00:42:32,280 --> 00:42:35,397
Грязь! Из бассейна, когда
говорил, убрать надо, а?
404
00:42:36,079 --> 00:42:44,026
[Музыка]
405
00:42:45,320 --> 00:42:49,472
Гидроизоляцию проверил? Через неделю,
Михайлыч, будем ставить насосы.
406
00:42:49,609 --> 00:42:52,567
Ты о чем думаешь?
О чем ты думаешь?
407
00:42:52,746 --> 00:42:54,656
[Музыка]
408
00:42:54,791 --> 00:42:55,991
[Горохот ведра]
409
00:42:57,969 --> 00:42:58,969
[Выстрел]
410
00:43:02,903 --> 00:43:05,058
- А-ха-ха!
411
00:43:07,344 --> 00:43:09,112
А-а-а!
412
00:43:41,324 --> 00:43:49,410
[Выстрелы]
413
00:45:31,008 --> 00:45:34,000
- Привет.
- Привет.
414
00:45:35,766 --> 00:45:38,399
- Спасибо, Сань, Славе, ребятам.
Клёвый трюк.
415
00:45:39,280 --> 00:45:44,274
- Сам-то видел?
- Я сзади ехал в машине сопровождения.
416
00:45:44,520 --> 00:45:47,432
- Всем готовность,
мы начинаем.
417
00:45:50,045 --> 00:45:52,312
- Ну, с Богом.
418
00:45:52,804 --> 00:45:55,876
- Ни пуха, Валер.
- К черту.
419
00:46:05,013 --> 00:46:07,268
- Обратил внимание,
с первого дубля.
420
00:46:07,368 --> 00:46:11,524
Валера Филатов о таком трюке
мечтал, царство ему небесное.
421
00:46:11,768 --> 00:46:14,813
Так что считай тебе его
подарок.
422
00:46:18,591 --> 00:46:21,246
Кстати, если покопаются,
могут сообразить.
423
00:46:21,358 --> 00:46:23,191
- Да кому сейчас это надо?
424
00:46:23,471 --> 00:46:26,035
- И куда теперь дальше,
в подполье?
425
00:46:26,323 --> 00:46:29,344
- А меня нет,
Саня, я мертвец.
426
00:46:35,711 --> 00:46:38,539
[Радио:] - Производится
регистрация билетов
427
00:46:38,563 --> 00:46:40,268
и оформление багажа пассажиров,
428
00:46:40,400 --> 00:46:43,380
вылетающих рейсом 315,
Москва - Нью-Йорк.
429
00:46:43,520 --> 00:46:47,433
Пассажиров просим пройти на
регистрацию в секцию номер два.
430
00:46:47,541 --> 00:46:55,320
[Повтор сообщения на английском]
431
00:46:57,400 --> 00:47:01,439
- Ребенка покажите, пожалуйста.
- Зайчик, на тётю посмотри туда.
432
00:47:06,933 --> 00:47:09,845
Спасибо большое.
433
00:47:14,728 --> 00:47:22,661
[Музыка]
434
00:47:22,685 --> 00:47:30,574
[Музыка]
435
00:47:30,598 --> 00:47:38,363
[Музыка]
436
00:47:38,387 --> 00:47:43,702
[Музыка]
437
00:47:43,744 --> 00:47:51,501
[Музыка]
438
00:47:51,902 --> 00:47:54,278
- Братья, по любому,
439
00:47:54,320 --> 00:47:57,357
спасибо вам.
Я вас никогда не забуду.
440
00:47:57,400 --> 00:47:58,942
- Братуха, перестань.
- Ты чё?
441
00:47:59,095 --> 00:48:02,690
Клянусь, что никогда и никого
из вас я не оставлю в беде,
442
00:48:02,714 --> 00:48:05,394
- Что никогда и никого из
вас я не оставлю в беде...
443
00:48:05,499 --> 00:48:08,378
- ... клянусь всем, что у меня
осталось...
444
00:48:08,402 --> 00:48:10,669
- Клянусь всем,
что у меня осталось.
445
00:48:10,847 --> 00:48:14,319
- ... клянусь, что никогда не пожалею
о том, в чем сейчас клянусь,
446
00:48:14,360 --> 00:48:17,477
и никогда не откажусь
от своих слов. Клянусь.
447
00:48:19,280 --> 00:48:21,396
- Клянусь.
448
00:48:22,360 --> 00:48:24,476
- Клянусь.
449
00:48:25,480 --> 00:48:29,268
- Клянусь.
- Клянусь.
450
00:48:30,320 --> 00:48:34,313
- Клянусь, что никогда не пожалею
о том, что был вашим другом,
451
00:48:34,360 --> 00:48:37,397
и никогда не забуду вас,
братья.
452
00:48:40,830 --> 00:48:48,718
[Музыка]
453
00:48:48,743 --> 00:48:53,033
[Музыка]
454
00:48:55,788 --> 00:48:57,312
- Ваня, минутку посиди.
455
00:48:57,360 --> 00:48:59,290
(Радио:) -Заканчивается регистрация
билетов
456
00:48:59,314 --> 00:49:01,399
и оформление багажа пассажиров,
457
00:49:01,440 --> 00:49:03,540
вылетающих рейсом 315,
Москва - Нью-Йорк.
458
00:49:03,564 --> 00:49:05,274
- Пошли, я тебе самолет покажу.
459
00:49:05,320 --> 00:49:08,278
Вон наш самолет.
460
00:49:08,899 --> 00:49:15,105
[Музыка]
461
00:49:15,995 --> 00:49:17,395
- Смотри.
462
00:49:37,479 --> 00:49:40,437
- Мама, где папа?
463
00:49:55,062 --> 00:49:57,462
[Телефонный звонок]
464
00:49:59,320 --> 00:50:02,357
- Алло. Саша!
465
00:50:02,520 --> 00:50:05,048
Где ты ходишь? Время!
466
00:50:05,759 --> 00:50:11,279
- Оленька, я далеко. Родная
моя, слушай меня внимательно.
467
00:50:11,342 --> 00:50:13,417
Бери Ваньку и улетайте.
468
00:50:13,441 --> 00:50:15,381
- Мама, это кто?
469
00:50:15,696 --> 00:50:19,296
- А что случилось?
- Мама, это кто?
470
00:50:19,360 --> 00:50:22,352
- Очень тебя прошу, сделай
так, как я тебя говорю.
471
00:50:22,400 --> 00:50:24,422
Со мной вам нельзя, это очень опасно.
472
00:50:24,564 --> 00:50:26,359
Выкинь мобильник,
по нему вас вычислят.
473
00:50:26,400 --> 00:50:28,871
Меня все равно будут
искать, улетайте.
474
00:50:28,895 --> 00:50:30,279
- А ты?
475
00:50:31,280 --> 00:50:35,133
- Оля, послушай меня, родная
моя, я тебя очень люблю.
476
00:50:35,320 --> 00:50:38,155
Я безумно тебя люблю,
маленькая моя.
477
00:50:38,280 --> 00:50:40,890
Я приеду через месяц, через два.
Я прилечу обязательно.
478
00:50:40,914 --> 00:50:42,432
- Мы без тебя никуда не поедем.
479
00:50:42,480 --> 00:50:44,020
Ты слышишь меня?
480
00:50:44,180 --> 00:50:45,942
- Оленька, вы - самое
дорогое, что у меня осталось.
481
00:50:45,966 --> 00:50:47,779
Пожалуйста, улетайте.
482
00:50:48,023 --> 00:50:49,309
Я тебя очень прошу.
483
00:50:49,531 --> 00:50:51,359
- Я никуда не поеду.
484
00:50:51,480 --> 00:50:54,392
- Мама, мама, это папа?
485
00:50:58,116 --> 00:51:01,233
- Добрый день, билет ваш,
будьте добры.
486
00:51:07,765 --> 00:51:11,075
Девушка, рейс отправляется,
только вас ждут, пойдемте.
487
00:51:11,173 --> 00:51:14,085
Пойдемте, пойдемте.
488
00:51:14,976 --> 00:51:22,375
[Музыка]
489
00:51:22,399 --> 00:51:30,331
[Музыка]
490
00:51:30,355 --> 00:51:35,841
[Музыка]
491
00:51:36,480 --> 00:51:40,340
- Мама, почему мы так
торопимся?
492
00:51:40,497 --> 00:51:42,870
- Мы не торопимся.
493
00:51:52,337 --> 00:51:55,404
- Мама, не плачь.
Тебе нельзя волноваться.
494
00:51:55,493 --> 00:51:56,426
- Я не плачу.
495
00:51:56,520 --> 00:51:59,214
- Угу. А почему слезы льются?
496
00:51:59,238 --> 00:52:00,399
- Я не плачу.
497
00:52:00,440 --> 00:52:03,318
- Ручьем.
498
00:52:06,280 --> 00:52:09,431
Мама, мам, не плачь.
499
00:52:09,520 --> 00:52:14,469
Ну, все-таки ты же взрослый человек.
Ну, ты прости папу.
500
00:52:22,679 --> 00:52:24,989
- Ваши места в первом салоне.
- Спасибо.
501
00:52:25,080 --> 00:52:27,246
- Проходите, пожалуйста.
502
00:52:27,602 --> 00:52:35,506
[Музыка]
503
00:52:35,530 --> 00:52:43,384
[Музыка]
504
00:52:43,408 --> 00:52:51,330
[Музыка]
505
00:53:22,804 --> 00:53:23,452
[Выстрел]
506
00:53:23,585 --> 00:53:31,519
[Музыка]
507
00:53:31,543 --> 00:53:39,375
[Музыка]
508
00:53:39,399 --> 00:53:47,256
[Музыка]
509
00:53:47,280 --> 00:53:55,148
[Музыка]
510
00:53:55,172 --> 00:54:03,000
[Музыка]
511
00:54:03,024 --> 00:54:10,963
[Музыка]
512
00:54:10,987 --> 00:54:18,764
[Музыка]
513
00:54:18,788 --> 00:54:26,749
[Музыка]
514
00:54:26,773 --> 00:54:34,704
[Музыка]
515
00:54:34,728 --> 00:54:42,529
[Музыка]
516
00:54:42,553 --> 00:54:48,508
[Музыка]
45481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.