Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,556 --> 00:00:18,259
[Музыка]
2
00:00:18,283 --> 00:00:26,131
[Музыка]
3
00:00:26,155 --> 00:00:34,016
[Музыка]
4
00:00:34,040 --> 00:00:41,961
[Музыка]
5
00:00:41,985 --> 00:00:49,962
[Музыка]
6
00:00:49,986 --> 00:00:57,906
[Музыка]
7
00:00:57,930 --> 00:01:05,827
[Музыка]
8
00:01:05,851 --> 00:01:13,713
[Музыка]
9
00:01:13,737 --> 00:01:21,495
[Музыка]
10
00:01:21,519 --> 00:01:29,466
[Музыка]
11
00:01:31,947 --> 00:01:34,056
- Да, да.
12
00:01:34,144 --> 00:01:36,569
Может быть.
13
00:01:36,646 --> 00:01:38,682
Может быть.
14
00:01:38,984 --> 00:01:41,770
Достаточно лаконично,
15
00:01:41,917 --> 00:01:44,769
просто,
16
00:01:44,894 --> 00:01:47,895
вместе с тем искренне,
мне кажется.
17
00:01:47,964 --> 00:01:51,303
- Мы постарались.
- Да. Ну что, привезли?
18
00:01:51,636 --> 00:01:53,564
- Да, он у Вас на столе.
19
00:01:53,722 --> 00:01:56,190
Значит так, медиаплан мы
утвердили. Тут все нормально.
20
00:01:56,364 --> 00:01:58,559
Нужно подумать о последних неделях,
21
00:01:58,670 --> 00:01:59,689
когда начнется обострение.
22
00:01:59,713 --> 00:02:03,559
Нужно подстраховаться, нужно придумать
радикальные ходы по компромату.
23
00:02:03,704 --> 00:02:06,557
- Скажи, Игорь Леонидович тебе говорил
по поводу вот этого... мигранты?
24
00:02:06,668 --> 00:02:08,546
- Да, я с ним встречался.
25
00:02:08,834 --> 00:02:10,490
- Здравствуйте.
- Получится классная фишка,
26
00:02:10,558 --> 00:02:12,146
только нужно грамотно подать.
27
00:02:12,286 --> 00:02:13,890
- Здравствуйте.
- Мало, мало, мало.
28
00:02:14,203 --> 00:02:17,300
Я вот думаю, нужно что-то
придумать еще экстраординарное.
29
00:02:17,460 --> 00:02:20,836
- Ну, ты спец, ты и придумывай.
30
00:02:20,962 --> 00:02:23,032
- Понял. Будет сделано.
31
00:02:23,684 --> 00:02:26,839
[Смех]
32
00:02:28,140 --> 00:02:31,052
- Как живой.
33
00:02:32,429 --> 00:02:35,387
Ну, работай, работай.
34
00:02:40,980 --> 00:02:44,893
- Гляжу, а он смотрит. Меня
чуть Кондратий не хватил.
35
00:02:45,411 --> 00:02:48,483
Доктор говорит, очень
редкий случай.
36
00:02:49,210 --> 00:02:53,328
А знаете, я этого пациента полюбила.
Он ведь известный боксер был. Да?
37
00:02:53,874 --> 00:02:55,785
- Спасибо Вам. Вы пока
тут заканчивайте, мы сами.
38
00:02:55,963 --> 00:02:56,829
- Хорошо.
39
00:02:56,985 --> 00:02:58,240
Только вы, ребята, долго не сидите,
40
00:02:58,264 --> 00:03:00,340
а то Борис Моисеевич
вообще велел вас прогнать.
41
00:03:00,475 --> 00:03:02,237
- Хорошо, хорошо.
42
00:03:07,060 --> 00:03:09,148
- Я вот Оле позвонила,
порадовала.
43
00:03:09,215 --> 00:03:10,215
- Привет.
44
00:03:10,300 --> 00:03:12,370
- О, привет, Оль.
45
00:03:38,588 --> 00:03:40,754
-Бедненький.
46
00:03:41,288 --> 00:03:42,808
[Телефонный звонок]
47
00:03:46,170 --> 00:03:47,690
[Телефонный звонок]
48
00:03:56,698 --> 00:03:57,810
- Да.
49
00:03:58,201 --> 00:04:02,274
- Да вроде все нормально.
Только потом скажут - фотомонтаж.
50
00:04:02,566 --> 00:04:05,134
- А пускай докажут, что
не верблюд.
51
00:04:05,296 --> 00:04:06,819
- А факты где?
52
00:04:07,383 --> 00:04:10,295
- А зачем нам факты?
53
00:04:12,033 --> 00:04:14,737
- Запускай схему.
- Хорошо.
54
00:04:14,939 --> 00:04:18,027
- Ну, хорошо, теперь о главном.
Нам нужно 5000 экземпляров.
55
00:04:18,114 --> 00:04:20,013
- Вот этот, да?
56
00:04:24,020 --> 00:04:26,293
Я с бандитами не связываюсь.
57
00:04:26,517 --> 00:04:30,476
- Это в интересах государственной
безопасности.
58
00:04:41,060 --> 00:04:44,848
- Добрый вечер.
- Добрый вечер.
59
00:04:50,140 --> 00:04:53,894
- Добрый вечер.
- Добрый вечер.
60
00:04:54,020 --> 00:04:55,840
- Тебе не холодно?
- Нет.
61
00:04:56,108 --> 00:04:58,303
- Меню, пожалуйста.
62
00:04:59,060 --> 00:05:02,848
Для Вас. Что желаете
на аперитив?
63
00:05:03,020 --> 00:05:05,546
- "Медок" есть у вас, 95-ый?
- Да, конечно.
64
00:05:05,571 --> 00:05:06,939
''Шато Мармон'' устроит Вас?
65
00:05:07,296 --> 00:05:08,976
- Ага. Не надо свечи.
66
00:05:09,593 --> 00:05:12,505
Ну, чё ты будешь?
67
00:05:12,709 --> 00:05:15,667
- Сок.
- Какой предпочитаете?
68
00:05:16,060 --> 00:05:18,893
- Березовый.
69
00:05:19,677 --> 00:05:23,132
- Сделай березовый.
- Сложновато.
70
00:05:23,264 --> 00:05:25,777
- Сделай.
71
00:05:25,920 --> 00:05:27,107
- Для Вас сделаю.
72
00:05:27,256 --> 00:05:29,643
- Ну там фрукты, закуску...
Подумай что-нибудь.
73
00:05:29,713 --> 00:05:31,166
- Будет сделано.
74
00:05:36,749 --> 00:05:40,141
- Ты покрасилась, что ли?
- Нет.
75
00:05:40,251 --> 00:05:44,164
- Отблеск, наверное.
76
00:05:46,980 --> 00:05:51,140
Здесь Фил с Томкой
любили отдыхать.
77
00:05:51,397 --> 00:05:53,892
- Томку жалко.
78
00:05:54,100 --> 00:05:57,092
Как она все это вынесла?
79
00:05:57,210 --> 00:06:02,284
- Еще сколько впереди. Неизвестно,
когда он в себя придет окончательно.
80
00:06:06,060 --> 00:06:09,052
- Вина?
- Нет, спасибо.
81
00:06:12,979 --> 00:06:14,641
А ты о чем хотел поговорить-то?
82
00:06:14,909 --> 00:06:17,136
- Да, неважно.
83
00:06:18,730 --> 00:06:23,688
Ну, короче, я пролетаю
как кандидат.
84
00:06:24,438 --> 00:06:29,432
Просто мне объяснили, что будущий
депутат должен влюбиться в сокурсницу,
85
00:06:29,457 --> 00:06:31,889
красиво за ней ухаживать,
нелепо сделать ей предложение,
86
00:06:31,913 --> 00:06:38,236
а потом всю жизнь чистить с ней
картошку. Так что я в пролете полном.
87
00:06:38,384 --> 00:06:40,454
- Ну почему же?
88
00:06:40,860 --> 00:06:42,880
Давай,
89
00:06:43,055 --> 00:06:45,125
ухаживай.
90
00:06:45,971 --> 00:06:48,849
Потанцуем?
91
00:06:49,606 --> 00:06:51,769
- Зима вроде.
92
00:06:52,158 --> 00:06:57,073
- Учись красиво ухаживать,
Саша, все бабы твои будут.
93
00:06:57,535 --> 00:07:05,490
[Музыка]
94
00:07:05,514 --> 00:07:13,389
[Музыка]
95
00:07:13,413 --> 00:07:18,420
[Музыка]
96
00:07:24,400 --> 00:07:32,271
[Музыка]
97
00:07:32,295 --> 00:07:38,917
[Музыка]
98
00:07:38,941 --> 00:07:43,339
[Музыка]
99
00:07:44,166 --> 00:07:47,238
- Ну, говори, чё ты хотел?
100
00:07:47,726 --> 00:07:52,720
- Ну, там эти... мои имиджмейкеры
яйцеголовые,
101
00:07:53,739 --> 00:07:57,783
они просто сказали, что было
бы клёво, если я свою семью...
102
00:07:57,984 --> 00:08:03,583
...по телеку бы засветил... Ну, типа у
меня все, как у людей: семья, ребенок.
103
00:08:03,944 --> 00:08:06,090
Я с Ванькой посоветовался,
он не против вроде.
104
00:08:06,335 --> 00:08:07,972
- Ванька не против.
105
00:08:08,069 --> 00:08:11,948
- Ему понравилось.
- Ну, давай, засветим.
106
00:08:12,317 --> 00:08:14,433
Какие проблемы?
107
00:08:14,633 --> 00:08:17,545
Это же все понарошку.
108
00:08:22,980 --> 00:08:27,019
- Снег пошел. Поехали,
у меня для тебя сюрприз.
109
00:08:28,100 --> 00:08:31,012
Поехали.
110
00:08:31,980 --> 00:08:34,892
Поехали.
111
00:08:36,940 --> 00:08:41,092
- Извините, а как же сок?
- Ну, запиши на меня все.
112
00:08:44,414 --> 00:08:52,361
[Музыка]
113
00:08:52,385 --> 00:09:00,261
[Музыка]
114
00:09:00,285 --> 00:09:03,734
[Музыка]
115
00:09:05,100 --> 00:09:08,389
- Я тогда так шуганулся!
Кошмар!
116
00:09:08,639 --> 00:09:12,574
В очках ничего не вижу, бегом.
Мне Кос еще: ''Давай скорей!''
117
00:09:12,647 --> 00:09:15,507
- Да не ори, а то бабушку разбудишь.
- Да ладно, она спит.
118
00:09:15,624 --> 00:09:16,390
- Куда ты меня привез?
- Иди сюда.
119
00:09:16,547 --> 00:09:18,330
- Ты меня не домой привез?
120
00:09:18,464 --> 00:09:21,464
- Я же сказал, сюрприз.
- Какой сюрприз, Саш?
121
00:09:24,900 --> 00:09:26,437
- Я тогда на втором этаже сидел.
- У Царёвых, что ли?
122
00:09:26,641 --> 00:09:28,285
- Ну да, их тогда не было.
123
00:09:28,393 --> 00:09:30,040
А ты, напротив, на скрипке играла.
124
00:09:30,064 --> 00:09:33,684
- Ну, вообще-то, я там жила, Саша.
- Я не в курсах был тогда, Олька.
125
00:09:33,895 --> 00:09:38,384
Ну, я набираю тебя, а к телефону всё
время твоя бабуля Елизавета подходит.
126
00:09:38,614 --> 00:09:40,717
Думаю, чё делать?
127
00:09:40,850 --> 00:09:42,290
Ну, я спустился, взял камушек, в
ворота кинул.
128
00:09:42,517 --> 00:09:45,746
- Ну, ты сообразительный был.
- Военная хитрость.
129
00:09:45,922 --> 00:09:48,346
Звоню тебе сразу.
Ты взяла трубку.
130
00:09:48,478 --> 00:09:51,680
Ну, там с тобой поговорили. Ну,
там туда-сюда, что-то я уж не помню.
131
00:09:51,740 --> 00:09:53,590
Меня еще так раздражало,
что ты играла.
132
00:09:53,747 --> 00:09:55,911
- Что, я плохо играла?
- Нет, ты гениально играла.
133
00:09:55,975 --> 00:09:57,840
- Ну ладно тебе.
- Ну что-то ты играла.
134
00:09:57,976 --> 00:09:59,899
- Ну, ''Каприз'', по-моему, Паганини.
- Ну, "Каприз" ещё ты играла.
135
00:09:59,966 --> 00:10:01,099
- Ну, какой "Каприз"? Ну, Саш?
136
00:10:01,124 --> 00:10:02,310
- Ну, мы с тобой поговорили там.
137
00:10:02,334 --> 00:10:04,677
Потом, ты занавеску
задернула, стала раздеваться.
138
00:10:04,855 --> 00:10:06,040
- Ничего не стала раздеваться.
- Стала.
139
00:10:06,064 --> 00:10:07,289
- Чего ты придумываешь?
- Стала.
140
00:10:07,313 --> 00:10:11,008
- Ну перестань.
- Ну ты мне рассказываешь?
141
00:10:11,100 --> 00:10:15,382
Я чуть с ума не сошел. Я
на стенки бросался. А-а-а!
142
00:10:15,549 --> 00:10:17,982
Я, ну, слава Богу, стал
отжиматься, в армии привык.
143
00:10:18,093 --> 00:10:21,340
Но, блин, я думал, умру.
144
00:10:22,077 --> 00:10:23,037
Пойдем?
145
00:10:23,115 --> 00:10:25,315
- Куда?
- Сюрприз.
146
00:10:25,366 --> 00:10:27,170
- Какой сюрприз?
- Пойдем, пойдем, пойдем.
147
00:10:27,194 --> 00:10:30,626
- Куда, Саш? Ты что, с ума сошел?
- Да ладно, брось, Олька. Да не бойся.
148
00:10:30,747 --> 00:10:33,526
- Белов.
- Не бойся, говорю.
149
00:10:33,695 --> 00:10:35,040
- Там собака, Саша.
- Да пофиг, собака.
150
00:10:35,197 --> 00:10:37,787
- Чё ты, как маленький?
- Идём.
151
00:10:38,592 --> 00:10:43,507
- Белов, я опасаюсь. Нас
посадят, будет обидно.
152
00:10:48,521 --> 00:10:53,089
- Саша, ты прикинь ситуация.
Кандидата в депутаты вместе с женой
153
00:10:53,260 --> 00:10:57,253
застукают на краже со взломом.
Как тебе, нормально?
154
00:11:02,677 --> 00:11:06,670
- С депутатами еще и не такое
бывает. Прошу.
155
00:11:16,700 --> 00:11:18,700
- Осторожно, ступеньки крутые.
156
00:11:20,552 --> 00:11:28,396
[Музыка]
157
00:11:28,420 --> 00:11:36,278
[Музыка]
158
00:11:36,302 --> 00:11:43,416
[Музыка]
159
00:11:44,246 --> 00:11:46,362
- С ума сойти.
160
00:11:57,980 --> 00:12:01,893
Македоняне, радионяни.
161
00:12:15,784 --> 00:12:18,061
Ничего не изменилось.
162
00:12:18,373 --> 00:12:19,985
- Разве?
163
00:12:30,562 --> 00:12:33,520
А ты подумай.
164
00:12:35,140 --> 00:12:38,974
- Я жить без тебя не могу.
165
00:12:52,125 --> 00:12:55,959
- Мамочки...
166
00:12:56,184 --> 00:12:59,096
Мамочки...
167
00:13:04,095 --> 00:13:07,167
- Ваня! Ну что такое? Ей Богу!
168
00:13:08,377 --> 00:13:09,377
- А-а-а!
169
00:13:09,686 --> 00:13:14,114
- Перестань, я тебе сказала. Это он у
нас тигра показывает. Ну, перестань.
170
00:13:14,286 --> 00:13:17,278
Ты можешь минуту спокойно
посидеть? Одну минуту.
171
00:13:17,570 --> 00:13:20,028
- Давайте баночку перевернем.
- А я вот на стул поставлю.
172
00:13:20,140 --> 00:13:22,172
- Хорошо.
173
00:13:22,441 --> 00:13:24,341
- Простите, Юра, да, вас?
- Да, да.
174
00:13:24,475 --> 00:13:25,814
- А как нам сесть?
175
00:13:25,921 --> 00:13:29,126
- Садитесь вот Вы слева,
а Вы на стульчик присядьте.
176
00:13:29,215 --> 00:13:30,837
- Я?
- Да-да.
177
00:13:30,921 --> 00:13:33,071
- Ребенка можно так посадить?
- Можно.
178
00:13:34,118 --> 00:13:39,238
Смотрите в камеру.
Вы с электоратом общаетесь.
179
00:13:39,877 --> 00:13:42,914
- Ну, подожди, потом.
- Ты что?
180
00:13:43,353 --> 00:13:44,440
- Можно, да?
- Можно.
181
00:13:44,645 --> 00:13:47,756
- Значит в камеру смотреть?
-Да, конечно.
182
00:13:47,891 --> 00:13:51,690
- Может быть рисунки вам показать?
- Это я маму сделал!
183
00:13:51,980 --> 00:13:53,728
- А чё вверх ногами?
184
00:13:54,018 --> 00:13:55,839
[Смех]
185
00:13:56,060 --> 00:14:00,696
- Ну ладно. Начинать, да?
- Да.
186
00:14:00,842 --> 00:14:04,651
- Я не знаю более работоспособного
человека, чем Александр.
187
00:14:04,855 --> 00:14:07,807
То есть с шести утра до
шести вечера Саша работает
188
00:14:07,964 --> 00:14:10,725
на протяжении многих лет.
189
00:14:11,446 --> 00:14:16,395
Ну что ещё сказать? Нам бы хотелось,
конечно, папу чаще видеть дома.
190
00:14:17,140 --> 00:14:22,316
- Хотите, мы вам варенья дадим.
Мы с папой его сами собирали.
191
00:14:22,455 --> 00:14:26,289
- Ванечка, а ты что должен
сказать?
192
00:14:27,028 --> 00:14:30,627
- Про зоопарк.
- Мы с папой завтра в зоопарк идем.
193
00:14:30,814 --> 00:14:32,864
Хотите, и вас возьмем.
194
00:14:33,704 --> 00:14:36,426
- Мы понимаем, Саша сейчас
очень занят, ему трудно вырваться.
195
00:14:36,564 --> 00:14:37,914
мы его поддерживаем.
196
00:14:38,134 --> 00:14:41,092
Но нам бы хотелось, конечно,
папу почаще видеть.
197
00:14:41,571 --> 00:14:42,539
Скучаем очень.
198
00:14:42,896 --> 00:14:47,695
- Хотите варенья? Мы с папой
сами его собирали.
199
00:14:53,100 --> 00:14:56,275
- Ну, чё? Неплохо в принципе,
только жены много.
200
00:14:56,388 --> 00:14:58,364
Я её, конечно, люблю безумно,
но перебор, по-моему.
201
00:14:58,564 --> 00:15:00,586
- А мы перебивочку тут дадим
202
00:15:00,669 --> 00:15:04,830
фотографиями из вашего семейного
альбомчика с тещей, с сыном.
203
00:15:05,127 --> 00:15:07,890
- Возьмите, там армейские,
по-моему, есть.
204
00:15:08,025 --> 00:15:10,535
Только не с Фариком, возьми там
с овчаркой.
205
00:15:10,680 --> 00:15:14,055
- О, собачка это хорошо!
- Собачка - замечательно.
206
00:15:16,673 --> 00:15:18,823
- Ну, чё там?
207
00:15:20,020 --> 00:15:23,854
- На, пацаны только
что подвезли.
208
00:15:24,491 --> 00:15:29,278
- Опа! Понеслась. Ну, наконец,
я волноваться стал.
209
00:15:29,389 --> 00:15:31,907
- Они пробили типографию,
где хранится тираж.
210
00:15:32,215 --> 00:15:34,263
Я думаю, может нанести
им визит?
211
00:15:34,447 --> 00:15:37,343
- Нет, Макс. Ты чё?
Это же провокация.
212
00:15:37,637 --> 00:15:41,139
- Не, Саш, но как-то некрасиво.
- Тормози, тормози.
213
00:15:41,321 --> 00:15:42,631
- Надо какую-то ответку кинуть.
214
00:15:42,766 --> 00:15:45,432
- Перестань. Ну, сожжешь ты одну
типографию, они в другой напечатают.
215
00:15:45,607 --> 00:15:47,760
Тормози, Макс.
216
00:15:48,206 --> 00:15:52,119
Людочка, дай булавочку.
Вот! Вот как надо работать.
217
00:15:52,277 --> 00:15:55,317
А вы все вилибидки.
Вот оно.
218
00:15:55,646 --> 00:15:58,117
- Разрешите?
- На.
219
00:15:58,633 --> 00:16:01,390
- Узнаю руку мастера.
Талантливо.
220
00:16:01,459 --> 00:16:03,264
- Да, только свастики не хватало.
221
00:16:03,357 --> 00:16:06,349
- Да ладно, на память.
222
00:16:07,940 --> 00:16:09,727
- Да Вы не волнуйтесь,
Александр Николаевич.
223
00:16:09,872 --> 00:16:10,760
Мы их сделаем.
224
00:16:10,806 --> 00:16:13,011
- А у вас другого выхода нет.
225
00:16:16,384 --> 00:16:18,500
Шучу!
226
00:16:35,020 --> 00:16:37,211
- Кто там?
- Открывайте, свои.
227
00:16:37,477 --> 00:16:40,355
- Ага, открываю.
228
00:16:41,775 --> 00:16:49,619
[Музыка]
229
00:16:49,643 --> 00:16:57,491
[Музыка]
230
00:16:57,515 --> 00:17:05,352
[Музыка]
231
00:17:05,376 --> 00:17:13,371
[Музыка]
232
00:17:13,395 --> 00:17:20,578
[Музыка]
233
00:17:21,166 --> 00:17:24,317
- Короче, мы три дня
ждали.
234
00:17:24,855 --> 00:17:27,892
Белов не отреагировал.
235
00:17:28,193 --> 00:17:31,105
Ух, все нормально.
236
00:17:32,593 --> 00:17:37,542
Наши ребята под покровом
ночи приехали
237
00:17:39,055 --> 00:17:43,207
и устроили там от его
имени погром.
238
00:17:44,402 --> 00:17:48,315
- Где же у нас таких
головастых выращивают?
239
00:17:49,313 --> 00:17:53,306
- Владимир Евгеньевич,
Вы хотели обострения?
240
00:17:54,020 --> 00:17:57,933
Мы обострили.
Все, я убежал.
241
00:17:58,157 --> 00:18:03,072
Да, кстати, смотрите сегодня
пресс-конференцию, будет заварушка.
242
00:18:13,781 --> 00:18:18,048
- Уже 30 лет нашей типографии,
и никогда, понимаете,
243
00:18:18,175 --> 00:18:20,114
никогда мы не подвергались
угрозам, давлению,
244
00:18:20,241 --> 00:18:22,946
тем более вооруженному нападению.
245
00:18:23,549 --> 00:18:26,890
И еще могу сказать, что ничего из
материальных ценностей
246
00:18:27,136 --> 00:18:30,390
похищено не было,
хотя злоумышленники
247
00:18:30,511 --> 00:18:33,587
имели для этого все возможности.
248
00:18:33,831 --> 00:18:36,364
- Кому это было нужно?
- Я никого не обвиняю.
249
00:18:36,478 --> 00:18:39,782
Я не знаю, кто напал, но
единственное, что было уничтожено,
250
00:18:39,935 --> 00:18:43,928
это тираж листовки, направленной
против Александра Николаевича Белова.
251
00:18:44,153 --> 00:18:45,390
Выводы делайте сами.
252
00:18:45,569 --> 00:18:47,626
- Но это же серьезное обвинение.
253
00:18:47,788 --> 00:18:49,489
Каково было содержание листовки?
254
00:18:49,623 --> 00:18:52,051
- У вас есть доказательства?
- Вопрос не ко мне.
255
00:18:55,549 --> 00:18:58,646
- Как видите, эта
пропагандистская листовка
256
00:18:58,890 --> 00:19:02,883
показывает принадлежность господина
Белова к организованной преступности.
257
00:19:03,245 --> 00:19:07,534
- Пример с уничтожением тиража это
подтверждает - это бандитские методы.
258
00:19:07,651 --> 00:19:12,734
- Я полагаю, что органы внутренних дел
обязательно расследуют произошедшее.
259
00:19:12,940 --> 00:19:14,490
- Ну не надо, не надо! Бумага, она все
стерпит.
260
00:19:14,736 --> 00:19:17,134
У вас есть конкретные доказательства?
261
00:19:18,290 --> 00:19:22,399
И не надо здесь ля-ляп!
Пресс-конференция здесь или что?
262
00:19:22,499 --> 00:19:25,110
Конкретно говорите!
263
00:19:29,669 --> 00:19:32,976
- Я надеюсь, мы находимся
в цивилизованном обществе.
264
00:19:33,117 --> 00:19:36,234
- Господа, я попрошу еще
минутку внимания.
265
00:19:36,767 --> 00:19:40,990
У нас в зале присутствует человек,
способный подтвердить информацию,
266
00:19:41,103 --> 00:19:43,772
изложенную на листовке.
267
00:19:48,735 --> 00:19:51,613
- Раз, два.
268
00:19:51,837 --> 00:19:55,830
Меня зовут Артур Лапшин.
269
00:19:56,842 --> 00:20:02,565
В 1991 году Белов и его бригада
270
00:20:03,006 --> 00:20:07,431
рэкитировали созданное
мною малое предприятие.
271
00:20:07,722 --> 00:20:11,476
Отказавшись платить,
272
00:20:11,588 --> 00:20:15,547
я подвергся угрозам
и издевательствам.
273
00:20:15,677 --> 00:20:20,546
Опасаясь за жизнь своей семьи,
я вынужден был уехать за границу.
274
00:20:21,100 --> 00:20:27,979
Белов не просто отнял у
меня мое любимое дело,
275
00:20:28,766 --> 00:20:32,645
он украл у меня Родину.
276
00:20:34,184 --> 00:20:38,302
И вот поэтому я вновь
прилетел сюда,
277
00:20:38,562 --> 00:20:43,431
чтобы на своем примере
предостеречь вас.
278
00:20:46,100 --> 00:20:48,958
Я отвечаю за свои слова
279
00:20:49,073 --> 00:20:56,945
и могу предоставить журналистам и
следствию все необходимые материалы.
280
00:21:04,589 --> 00:21:06,949
- Ещё одна жертва аборта.
281
00:21:07,157 --> 00:21:08,084
Ну чё скажете?
282
00:21:08,174 --> 00:21:11,561
- А у него действительно есть
основания для возбуждения дела?
283
00:21:11,690 --> 00:21:13,590
- Вы чё, издеваетесь, что ли?
- Ну, уже легче.
284
00:21:14,058 --> 00:21:15,383
- Понимаете, Александр Николаевич,
285
00:21:15,473 --> 00:21:18,589
если избиратели действительно сочтут
Вас представителем криминалитета,
286
00:21:18,835 --> 00:21:20,294
выборы проиграны.
287
00:21:20,464 --> 00:21:22,642
- Вы охерели совсем? Вы что думаете,
что это на самом деле, правда?
288
00:21:22,764 --> 00:21:24,072
Что это не фотомонтаж?
289
00:21:24,210 --> 00:21:27,289
Вглядитесь в это лицо.
Этот человек строит храмы,
290
00:21:27,500 --> 00:21:31,047
у него прекрасный маленький
сын. Разве эти глаза могут врать?
291
00:21:31,539 --> 00:21:34,479
Вглядитесь в эти глаза, и вспомните,
какие я вам крутые бабки плачу.
292
00:21:34,668 --> 00:21:37,296
Думайте, думайте!
293
00:21:49,495 --> 00:21:51,415
- Во все положили?
294
00:21:51,712 --> 00:21:55,625
Так, двое по лестнице наверх,
двое снизу по лестнице. Пошли.
295
00:21:59,712 --> 00:22:01,356
[Звонок в дверь]
296
00:22:02,307 --> 00:22:06,266
- Кто там?
- Домоуправление.
297
00:22:07,389 --> 00:22:10,381
Мать, мать, мать.
298
00:22:10,740 --> 00:22:13,891
Не бойся, не бойся. Я, я, я...
Меня Тимур зовут.
299
00:22:14,046 --> 00:22:19,166
Я доверенное лицо кандидата
в депутаты Белова Александра.
300
00:22:19,539 --> 00:22:23,248
Да. Жалобы есть
какие-нибудь?
301
00:22:23,415 --> 00:22:26,777
Ну, типа вентиляция,
водопровод.
302
00:22:27,033 --> 00:22:29,228
Может соседи обижают?
303
00:22:30,113 --> 00:22:32,417
Соседи, говорю, не обижают?
304
00:22:32,624 --> 00:22:34,039
- Нет.
305
00:22:34,459 --> 00:22:37,417
- Мать, мать, мать...
306
00:22:46,246 --> 00:22:49,163
- Здорово, бабки!
- Здравствуйте.
307
00:22:49,344 --> 00:22:52,874
- С праздничком вас.
- А какой сегодня праздник?
308
00:22:52,961 --> 00:22:55,818
- Хорошего человека в Думу
выбираем.
309
00:22:55,842 --> 00:22:56,919
- Какие выборы?
310
00:22:57,126 --> 00:23:00,270
- Александр Белов его фамилия.
Хороший человек.
311
00:23:00,406 --> 00:23:02,991
Женат, женат, сыночек у него есть.
312
00:23:03,059 --> 00:23:05,020
- Семья есть?
- Да, да, да.
313
00:23:05,063 --> 00:23:07,774
Людям помогает, храмы строит.
314
00:23:07,964 --> 00:23:10,091
Вот портрет. Смотрите,
пожалуйста, внимательно.
315
00:23:10,255 --> 00:23:14,885
Хороший человек, людям
помогает, храмы строит.
316
00:23:14,984 --> 00:23:19,176
Пенсии получаете регулярно?
Пенсии получаете регулярно?
317
00:23:19,522 --> 00:23:20,575
- Нет.
- Регулярно будете получать.
318
00:23:20,714 --> 00:23:23,720
Так, ребята, подарки, подарки
всем. Пожалуйста, подарки.
319
00:23:23,784 --> 00:23:27,042
Александр Белов,
запомните фамилию.
320
00:23:27,300 --> 00:23:30,258
- Ой, Вы знаете,
он очень занят сейчас.
321
00:23:33,055 --> 00:23:36,172
Да-да, готовится к встрече
с избирателями.
322
00:23:38,264 --> 00:23:42,223
Мне очень жаль, перезвоните
вечером, пожалуйста. Угу, спасибо.
323
00:23:44,793 --> 00:23:45,789
Работаешь, Сань?
324
00:23:45,946 --> 00:23:47,619
- У?
- Не устал?
325
00:23:47,695 --> 00:23:49,965
- Чё?
- Трудимся?
326
00:23:50,064 --> 00:23:51,698
- Сейчас, сейчас.
327
00:23:53,881 --> 00:23:55,857
Достали эти орки, блин.
328
00:23:56,047 --> 00:23:57,869
(В игре:) - На нас напали!
329
00:23:58,051 --> 00:23:59,441
- Кстати, со скелетиком проще
бороться.
330
00:23:59,735 --> 00:24:03,666
Смотри, какое у меня оружие
есть. Сейчас секиру возьму.
331
00:24:05,913 --> 00:24:08,590
- Слушай, может тебе дракона
вызвать?
332
00:24:08,791 --> 00:24:12,086
- Сейчас попробую.
- Ну, попробуй.
333
00:24:13,792 --> 00:24:14,839
- Саша.
- А?
334
00:24:14,863 --> 00:24:16,784
- Всё, давай прекращай.
335
00:24:16,900 --> 00:24:20,569
- Оля, ну дай доиграть! Ольга,
ну, тихо! Я прошу тебя, Оля!
336
00:24:20,702 --> 00:24:21,956
- Ну хватит, всё.
337
00:24:22,058 --> 00:24:24,302
- Всё, вызываю дракона.
338
00:24:24,993 --> 00:24:27,951
(В игре:) -Что пожелаете?
339
00:24:36,091 --> 00:24:39,049
(В игре:) - На нас напали!
340
00:24:39,731 --> 00:24:43,603
- Ну что, товарищ подполковник,
всё, как в сказке.
341
00:24:43,806 --> 00:24:46,764
Я думаю, что на публичные дебаты
он не решится.
342
00:24:47,219 --> 00:24:50,256
- Решится, можешь не сомневаться.
343
00:24:50,410 --> 00:24:56,167
Это его последний шанс. А вот
это его должно притормозить.
344
00:25:01,748 --> 00:25:04,763
- Это что?
- Маппет-шоу.
345
00:25:22,020 --> 00:25:24,898
- Саша.
346
00:25:25,020 --> 00:25:27,898
- Макс.
347
00:25:29,058 --> 00:25:32,058
(Голос:) - Я сказал, в среду бабок
не будет - включаем счётчик. Понял?
348
00:25:33,992 --> 00:25:37,169
А мне насрать, что ты думаешь. Да!
349
00:25:39,814 --> 00:25:42,036
- Здесь чисто, я наверх.
350
00:25:45,704 --> 00:25:49,697
- О, смотри, мальчик
сегодня в плащике.
351
00:25:52,384 --> 00:25:55,014
- Толя, зажигалку дай.
352
00:26:00,256 --> 00:26:05,250
- Весело ребяткам, весело.
Ну-ну, номера покрупнее надо взять.
353
00:26:05,480 --> 00:26:06,480
МКМ.
354
00:26:07,241 --> 00:26:11,120
- Где взяли такую машину?
- Купили.
355
00:26:12,810 --> 00:26:15,485
(Макс:) - Саш, наверху,
чисто, я на терассе.
356
00:26:15,797 --> 00:26:17,317
[Телефонный звонок]
357
00:26:17,624 --> 00:26:19,615
- Да.
358
00:26:19,842 --> 00:26:21,930
О, какие люди.
359
00:26:22,091 --> 00:26:25,970
Как ваше, ничего?
Ничего, да?
360
00:26:28,744 --> 00:26:33,693
Да, но мы тут вот всей семьей
смотрим и наслаждаемся.
361
00:26:34,548 --> 00:26:38,382
- Мама, что там происходит?
362
00:26:38,641 --> 00:26:41,600
-Ничего, сынок, это у нас
игра такая. Ты помнишь?
363
00:26:41,722 --> 00:26:45,300
- Оператор у вас дерьмо.
Ни одного крупного плана.
364
00:26:45,412 --> 00:26:49,212
Ну, чё вы слабо так, а?
365
00:26:52,020 --> 00:26:55,544
- Мы сейчас поиграем немножко
и пойдем к папе.
366
00:26:55,722 --> 00:26:59,476
- Алло.
367
00:27:00,188 --> 00:27:03,146
- Все чисто, Саша.
368
00:27:03,411 --> 00:27:07,450
- Макс, позвони Шмидту, пускай
подтянет сюда людей,
369
00:27:07,980 --> 00:27:10,140
человек пять. Найди Космоса и Пчёлку,
пускай едут в офис,
370
00:27:10,164 --> 00:27:12,263
а я туда попозже подъеду. Лады?
371
00:27:12,818 --> 00:27:15,127
- Добро, сделаем.
372
00:27:29,882 --> 00:27:32,760
- Саш,
373
00:27:34,140 --> 00:27:37,052
чё делать будем?
374
00:27:38,100 --> 00:27:41,012
- Та ерунда, всё будет нормально.
375
00:27:42,060 --> 00:27:47,009
Чё маму не раздеваешь? Она тебя
раздела, а ты нет. Давай ухаживай.
376
00:27:54,940 --> 00:27:57,517
- Ну что, "Бэмби" поставить тебе?
377
00:28:01,900 --> 00:28:06,974
(Голос:) - А вообще как?
- А ушла, всё.
378
00:28:08,704 --> 00:28:12,980
Покрупней, возьми. А вот это,
Толя, называется черный нал.
379
00:28:13,180 --> 00:28:16,217
- Хороша коробочка.
И сколько там, по-вашему?
380
00:28:16,699 --> 00:28:20,772
- Да зарплата нашего правления
''Заря'', как минимум.
381
00:28:24,060 --> 00:28:28,053
- Да, Космос Юрьевич,
предчувствия тебя не обманули.
382
00:28:30,619 --> 00:28:33,691
- Ну что скажешь, бригадир?
383
00:28:36,900 --> 00:28:39,152
- По мне надо царапаться.
- Смысл?
384
00:28:39,214 --> 00:28:43,173
Они тебя по любому не пустят.
Ты им нужен только в тени.
385
00:28:43,504 --> 00:28:47,927
Они, формально, все чистые, а
ты получаешься паршивая овца.
386
00:28:48,219 --> 00:28:52,053
Допустить тебя в политику -
все основы зашатаются.
387
00:28:52,272 --> 00:28:56,767
- Да все понятно, Кос. Мне по
барабану, я готов идти до упора.
388
00:28:57,024 --> 00:28:58,633
Вопрос действительно серьезный.
389
00:28:58,801 --> 00:29:00,589
Один решать я не могу,
это касается нас всех.
390
00:29:00,614 --> 00:29:02,053
Если вы говорите ''нет'',
391
00:29:02,166 --> 00:29:05,478
всё, я торможу. Все остается
так, как мы договорились.
392
00:29:05,606 --> 00:29:08,675
И мы тихо и мирно спокойно
входим в третье тысячелетие.
393
00:29:08,910 --> 00:29:13,538
Либо мы заставим
их уважать нас по-любому.
394
00:29:14,295 --> 00:29:17,287
Я все сказал, решайте, ребята.
395
00:29:19,752 --> 00:29:22,710
Ну, чё скажешь, Пчёлкин?
396
00:29:23,118 --> 00:29:27,031
- Знаешь, если ты
становишься депутатом,
397
00:29:27,317 --> 00:29:30,275
потом президентом,
398
00:29:30,446 --> 00:29:31,840
меня делаешь министром финансов,
399
00:29:31,864 --> 00:29:35,869
я еду в Америку, знакомлюсь
с Шэрон Стоун, я согласен.
400
00:29:36,020 --> 00:29:37,995
- А у этого всё одно на уме.
401
00:29:38,135 --> 00:29:40,539
- Учись, Саня. Человек конкретно
знает, чего от жизни хочет.
402
00:29:40,652 --> 00:29:42,342
- А ты чё хочешь?
403
00:29:42,539 --> 00:29:46,327
- Можно я тебе расскажу одну
старую притчу?
404
00:30:01,100 --> 00:30:04,888
- Ты все у меня вытерпишь.
405
00:30:06,166 --> 00:30:08,431
Я верю в тебя.
406
00:30:08,744 --> 00:30:12,623
Мы будем с тобой жить еще
долго
407
00:30:15,140 --> 00:30:18,098
и счастливо.
408
00:30:24,748 --> 00:30:28,201
- Добрый вечер, господа.
Здравствуйте, здравствуйте всем.
409
00:30:28,344 --> 00:30:30,023
- Добрый вечер.
- Мне сюда?
410
00:30:30,201 --> 00:30:33,134
- Проходите.
- Спасибо. Спасибо большое.
411
00:30:33,206 --> 00:30:34,812
- Присаживайтесь.
Через десять минут эфир.
412
00:30:35,058 --> 00:30:36,612
- Эх, замечательно!
413
00:30:36,788 --> 00:30:39,939
- Ну, мы ручкаться не будем.
Да? Берегите руку, Володя.
414
00:30:40,297 --> 00:30:43,540
- Спасибо, Саша. Но в отношении
рук, мне кажется, более важно,
415
00:30:43,564 --> 00:30:45,649
чтобы они были чистыми.
416
00:30:45,828 --> 00:30:48,945
- Попудрите ещё
Владимира Евгеньевича.
417
00:30:54,140 --> 00:30:56,973
- Иван!
418
00:30:58,255 --> 00:31:00,405
Ваня!
419
00:31:02,140 --> 00:31:05,018
Сядь сюда.
420
00:31:05,275 --> 00:31:07,297
Что это такое?
421
00:31:09,206 --> 00:31:11,764
- Мама, мам, время!
422
00:31:12,170 --> 00:31:15,014
Господи, что же ты сидишь?
Бабушку зови. Ба!
423
00:31:15,164 --> 00:31:16,414
- Ба-бу-шка!
424
00:31:16,864 --> 00:31:19,047
- Где пульт?
Время, бабуль!
425
00:31:19,071 --> 00:31:20,459
- Дай.
426
00:31:20,566 --> 00:31:23,770
Дай сюда. Батарейки.
427
00:31:23,970 --> 00:31:26,414
- Так, быстрее.
- Я так включу.
428
00:31:27,726 --> 00:31:31,993
- Оля.
- Да это легкое, ба. Давай, садись.
429
00:31:32,429 --> 00:31:35,466
- Десять секунд готовности.
430
00:31:46,416 --> 00:31:51,251
3, 2, 1, давай.
431
00:31:51,758 --> 00:31:54,115
[ТВ:] - Центризбирком России.
432
00:31:54,482 --> 00:31:58,270
- Давай посмотрим.
433
00:32:00,060 --> 00:32:02,893
Давай.
434
00:32:04,140 --> 00:32:09,009
- Добрый вечер, дорогие друзья.
Мы начинаем нашу программу.
435
00:32:09,139 --> 00:32:12,428
Сегодня у нас в гостях кандидаты
в депутаты Государственной Думы
436
00:32:12,455 --> 00:32:13,628
Владимир Каверин и
Александр Белов.
437
00:32:13,764 --> 00:32:15,362
- Простите, если позволите,
438
00:32:15,477 --> 00:32:18,051
я хотел бы передать привет
моей семье, жене и сыну,
439
00:32:18,229 --> 00:32:20,489
которые сейчас смотрят телевизор и
болеют за меня,
440
00:32:20,601 --> 00:32:22,276
как и все мои избиратели.
441
00:32:22,406 --> 00:32:23,239
Спасибо вам за поддержку.
442
00:32:23,374 --> 00:32:24,990
Спасибо. Понятно, Александр
Николаевич.
443
00:32:25,151 --> 00:32:27,239
Владимир Евгеньевич,
Ваш вопрос к оппоненту.
444
00:32:27,329 --> 00:32:30,307
- Вот Вы пропагандируете идеи
445
00:32:30,352 --> 00:32:32,378
социального равенства
и справедливости.
446
00:32:32,469 --> 00:32:36,754
Скажите, как же в таком
случае это согласуется
447
00:32:36,824 --> 00:32:39,888
с вашей так называемой
коммерческой деятельностью?
448
00:32:40,066 --> 00:32:41,844
- Интересный вопрос,
449
00:32:41,935 --> 00:32:43,340
но все таки немножко устарел,
я так думаю.
450
00:32:43,474 --> 00:32:46,038
Времена Советского
Союза ушли давно,
451
00:32:46,128 --> 00:32:47,671
сейчас наступило новое время.
452
00:32:47,829 --> 00:32:50,540
И в это новое время действуют
свои новые законы.
453
00:32:50,629 --> 00:32:52,040
Вот это мне кажется сейчас на данный
момент
454
00:32:52,064 --> 00:32:53,789
самой основной и главной задачей.
455
00:32:53,937 --> 00:32:57,426
Я, так сторически сложилось,
отношусь к первой категории людей.
456
00:32:57,584 --> 00:33:00,990
И со своей стороны, не ради
красного словца и не ради хвальбы
457
00:33:01,014 --> 00:33:02,533
добавлю, что мой фонд
458
00:33:02,650 --> 00:33:04,490
построил две церкви от фундамента
до крестов,
459
00:33:04,514 --> 00:33:07,770
сейчас финансирует
три благотворительных проекта.
460
00:33:07,966 --> 00:33:09,989
В стадии разработки вопрос
финансирования
461
00:33:10,013 --> 00:33:11,316
таких областей как спорт,
462
00:33:11,535 --> 00:33:14,290
отдых для малоимущих семей, и так
далее.
463
00:33:14,491 --> 00:33:16,921
- Извините, Александр
Николаевич, я Вас перебиваю,
464
00:33:17,055 --> 00:33:21,040
но мы немножко отходим от темы.
Пожалуйста, ваш вопрос к оппоненту.
465
00:33:21,064 --> 00:33:25,735
- Хорошо. У меня будет личный
вопрос. Скажите, пожалуйста,
466
00:33:26,019 --> 00:33:28,739
по какой причине Вы покинули
службу в органах?
467
00:33:28,907 --> 00:33:32,740
- Да, безусловно, за восемь лет мне
468
00:33:32,764 --> 00:33:36,646
многое довелось успеть
сделать, но не все... Не все.
469
00:33:36,912 --> 00:33:39,389
Многие из тех, кто
должен сидеть за решеткой,
470
00:33:39,556 --> 00:33:42,311
остались на свободе и процветают.
471
00:33:42,384 --> 00:33:43,739
Даже процветают, как мы видим.
472
00:33:43,873 --> 00:33:46,572
- И всё-таки Вы не ответили
на мой поставленный вопрос.
473
00:33:46,717 --> 00:33:50,835
Почему Вы покинули службу в органах? И
как у Вас обстоят отношения с законом?
474
00:33:51,388 --> 00:33:54,416
- Ну, хорошо. Вот Вы говорите о
законе. Да? Ну, может быть, Вы нам
475
00:33:54,695 --> 00:33:56,840
осветите ту часть вашей деятельности,
476
00:33:56,931 --> 00:33:59,194
которая не попадает ни под
гражданское право, ни под уголовное?
477
00:33:59,412 --> 00:34:01,045
- Я с удовольствием
поделюсь с Вами информацией
478
00:34:01,176 --> 00:34:02,532
в обмен на другую информацию.
479
00:34:02,688 --> 00:34:03,854
Как Вы оказались в Чечне
480
00:34:03,878 --> 00:34:05,977
и на какой стороне Вы принимали
участие в боевых действиях?
481
00:34:06,078 --> 00:34:09,581
- Господа, господа!
Господа, я попрошу
482
00:34:09,714 --> 00:34:11,994
соблюдать корректный тон беседы.
483
00:34:12,170 --> 00:34:14,440
- В отличие от господина Белова,
я готов аргументировать
484
00:34:14,619 --> 00:34:17,152
каждое свое слово,
каждое свое слово.
485
00:34:17,611 --> 00:34:21,570
Я утверждаю, что господин
Белов является руководителем
486
00:34:21,595 --> 00:34:24,667
организованного преступного
сообщества, многие из членов
487
00:34:24,731 --> 00:34:28,644
которого сейчас находятся в
студии. Более того, господин Белов
488
00:34:28,690 --> 00:34:30,734
сам находился под следствием
по подозрению в убийстве.
489
00:34:30,823 --> 00:34:31,807
И совершенно случайно,
490
00:34:31,895 --> 00:34:37,152
случайно, повторяю, ушел
от справедливого возмездия.
491
00:34:37,685 --> 00:34:40,323
- Хорошо. Я просто хочу
пояснить для Вас, Максим,
492
00:34:40,371 --> 00:34:42,148
для всех избирателей, что
сейчас господин Каверин
493
00:34:42,259 --> 00:34:43,708
просто цитирует листовку...
494
00:34:43,775 --> 00:34:46,420
Как она там называется? ''Братва
рвется к власти'' по-моему, да?
495
00:34:46,597 --> 00:34:48,185
Котрую Вы сами же изготовили,
496
00:34:48,209 --> 00:34:50,552
а потом в качестве
провокации сожгли.
497
00:34:50,664 --> 00:34:52,276
[Смех]
498
00:34:53,085 --> 00:34:58,685
- Максим, скажите, могу я в
качестве следующего своего вопроса
499
00:34:58,918 --> 00:35:03,453
продемонстрировать
некоторую видеопленку,
500
00:35:03,787 --> 00:35:06,267
надеюсь, которая рассеет
все сомнения и иллюзии
501
00:35:06,380 --> 00:35:10,040
по поводу личности моего визави?
502
00:35:10,966 --> 00:35:13,766
- Да, пожалуйста, это не
противоречит нашему регламенту.
503
00:35:14,001 --> 00:35:16,993
- Можно пленочку в эфир?
504
00:35:18,344 --> 00:35:23,890
- Лена, заставку.
- Друзья мои, Хиросима.
505
00:35:38,829 --> 00:35:43,540
- Будьте моим другом.
- Так, я не понял, это чё такое?
506
00:35:43,584 --> 00:35:46,542
Это что, в эфире, что ли?
Лена, выключай немедленно!
507
00:35:46,940 --> 00:35:51,013
Чё ты сидишь, бестолочь?
508
00:35:55,456 --> 00:35:56,456
- Что это?
509
00:35:58,597 --> 00:36:01,634
- Быстро рекламу включи!
510
00:36:02,100 --> 00:36:05,101
Чего вы здесь орете все?
511
00:36:05,250 --> 00:36:06,356
- Уроды!
512
00:36:06,513 --> 00:36:08,907
- Извините, господа, у нас
технические проблемы.
513
00:36:09,084 --> 00:36:10,928
[Смех]
514
00:36:11,130 --> 00:36:13,040
- Ой, мамочки!
515
00:36:16,704 --> 00:36:21,698
- Господа, приготовились.
Через пять секунд мы в эфире.
516
00:36:22,366 --> 00:36:25,517
Уважаемые телезрители,
приносим свои извинения.
517
00:36:25,542 --> 00:36:27,629
Как говорят ''прямой эфир,
он и в Африке прямой эфир''...
518
00:36:27,653 --> 00:36:30,457
- Максим, извините,
519
00:36:30,526 --> 00:36:33,039
я очень сожалею, что
Владимиру Евгеньевичу
520
00:36:33,196 --> 00:36:36,575
так и не удалось раз и навсегда
521
00:36:36,666 --> 00:36:39,738
заклеймить меня позором.
Можно я это сделаю сам?
522
00:36:39,817 --> 00:36:43,218
Это, я надеюсь, не противоречит
вашему регламенту?
523
00:36:43,411 --> 00:36:47,404
- Нет, не противоречит.
Я вижу, наши дебаты
524
00:36:47,495 --> 00:36:51,408
принимают все более сенсационный
характер. Пожалуйста.
525
00:36:52,544 --> 00:36:56,503
- В какую камеру мне смотреть? В эту?
Ну, давайте в эту.
526
00:36:56,766 --> 00:36:59,777
Уважаемые дамы и господа,
дорогие друзья,
527
00:36:59,802 --> 00:37:02,760
дорогие избиратели,
оппоненты, соратники.
528
00:37:02,890 --> 00:37:06,243
Вам должны были показать
оперативную съемку спецслужб.
529
00:37:06,428 --> 00:37:10,700
Вполне возможно, что покажут,
может быть прямо сейчас, я не знаю.
530
00:37:10,940 --> 00:37:14,166
По сути, там нет ничего криминального,
потому что в противном случае
531
00:37:14,309 --> 00:37:18,299
я бы сейчас сидел в тюрьме, не
разговаривал бы с вами. Правильно?
532
00:37:18,513 --> 00:37:20,440
И тем не менее, я буду
откровенен с вами,
533
00:37:20,558 --> 00:37:22,825
потому что с уважением отношусь к вам.
534
00:37:22,997 --> 00:37:26,831
Да, я вел и веду дела с
представителями разных миров.
535
00:37:26,944 --> 00:37:30,583
Да, в своей жизни я не раз
попадал в экстремальные ситуации,
536
00:37:30,721 --> 00:37:33,793
и были моменты, когда я
вынужден был преступить закон.
537
00:37:34,086 --> 00:37:39,080
Но согласитесь, редкий человек в
современной России избежал этого. Да?
538
00:37:39,259 --> 00:37:42,707
Если мы не лицемеры, если мы не будем
обманывать самих себя.
539
00:37:42,775 --> 00:37:45,062
Вопрос не в этом, вопрос
в том, что ты за человек
540
00:37:45,086 --> 00:37:47,340
и чего ты хочешь
добиться, чего ты хочешь.
541
00:37:47,455 --> 00:37:50,447
Мы все хотим нормально жить
в своей стране, гордиться ею,
542
00:37:50,629 --> 00:37:53,052
растить детей, думать о будущем
и так далее, и тому подобное.
543
00:37:53,117 --> 00:37:55,452
Другое дело, что один
человек попадает в водоворот,
544
00:37:55,674 --> 00:37:57,452
а другой бабочек коллекционирует.
545
00:37:57,540 --> 00:38:00,651
И так будет всегда, потому
что это жизнь. Теперь далее,
546
00:38:00,739 --> 00:38:03,651
что касается беззакония
в России.
547
00:38:03,766 --> 00:38:06,517
Вы все прекрасно знаете,
что беззаконие в России,
548
00:38:06,628 --> 00:38:10,140
свидетелями которого мы с вами
являемся, началось сверху, с власти.
549
00:38:10,347 --> 00:38:13,362
Потому что если власть продажная,
550
00:38:13,514 --> 00:38:15,940
если она не может
отвечать за свои слова,
551
00:38:16,037 --> 00:38:17,873
то, в конце концов, в
стране начинается хаос.
552
00:38:17,964 --> 00:38:19,649
Так вот, я как кандидат,
553
00:38:19,783 --> 00:38:23,362
считаю своей основной
задачей этот хаос прекратить.
554
00:38:23,651 --> 00:38:26,190
Естественно, у вас возникает
вполне нормальный вопрос:
555
00:38:26,347 --> 00:38:28,653
а кто такой Александр Белов?
556
00:38:28,727 --> 00:38:32,720
Почему так уверено говоришь о том,
что ты способен на это? Я вам отвечу.
557
00:38:32,850 --> 00:38:36,968
За эти дни вы посмотрели
по телевизору немало роликов,
558
00:38:37,322 --> 00:38:41,478
где люди говорили обо мне.
Сколько там было, восемь, девять?
559
00:38:41,762 --> 00:38:44,754
Этих роликов можно
было снять тысячи.
560
00:38:44,824 --> 00:38:47,239
И вот в каждом из них,
люди бы сказали, что можно
561
00:38:47,263 --> 00:38:49,852
по-разному относиться
к Александру Белову,
562
00:38:49,970 --> 00:38:53,849
плохо ли, хорошо ли
но одного у него не отнять -
563
00:38:54,001 --> 00:38:56,439
он никогда не поступал
против справедливости
564
00:38:56,463 --> 00:38:58,624
и всегда отвечал за свои слова.
565
00:38:58,966 --> 00:39:03,499
Так вот, я отвечаю за свои
слова. Дальше выбор за вами.
566
00:39:03,762 --> 00:39:07,516
Все, благодарю за внимание.
567
00:39:11,571 --> 00:39:19,378
[Апплодисменты]
568
00:39:19,402 --> 00:39:27,283
[Апплодисменты]
569
00:39:27,307 --> 00:39:32,462
[Апплодисменты]
570
00:39:33,224 --> 00:39:37,706
- Ну, чё? Послезавтра итоги. Давай
завтра в ''Балчуге'' пересечемся?
571
00:39:37,806 --> 00:39:41,765
Ну, там кое-какие детали
надо обговорить. Да.
572
00:39:41,935 --> 00:39:44,847
Ну, давай, счастливо.
Счастливо.
573
00:39:44,939 --> 00:39:49,483
- Саня дал сегодня батальонам огня,
я аж заслушался.
574
00:39:49,655 --> 00:39:52,613
- Неизвестно только, как это
все аукнется.
575
00:39:52,967 --> 00:39:55,117
Поймет ли народ?
576
00:39:58,672 --> 00:40:02,354
- Конкуренты ваши полные лохи.
577
00:40:02,678 --> 00:40:05,289
- Да, молодец, Антоха.
ФАПСИ по тебе плачет.
578
00:40:05,314 --> 00:40:08,595
- А по тебе Бутырка.
579
00:40:08,926 --> 00:40:11,838
- Базар фильтруй.
580
00:40:12,060 --> 00:40:15,939
- Пацаны, я в хорошем
смысле.
581
00:40:19,020 --> 00:40:21,978
- Ну, за удачу не пьют.
582
00:40:28,053 --> 00:40:35,896
[Музыка]
583
00:40:35,920 --> 00:40:43,737
[Музыка]
584
00:40:43,761 --> 00:40:51,565
[Музыка]
585
00:40:51,589 --> 00:40:59,505
[Музыка]
586
00:40:59,529 --> 00:41:07,383
[Музыка]
587
00:41:07,407 --> 00:41:15,369
[Музыка]
588
00:41:15,393 --> 00:41:23,369
[Музыка]
589
00:41:24,060 --> 00:41:30,082
(Поет:)
- И сорвали шапку
590
00:41:30,107 --> 00:41:36,841
с моей буйной головы...
591
00:41:38,193 --> 00:41:46,153
[Музыка]
592
00:41:46,177 --> 00:41:53,974
[Музыка]
593
00:41:53,998 --> 00:42:00,655
[Музыка]
594
00:42:00,922 --> 00:42:02,043
[Выстрел]
595
00:42:02,378 --> 00:42:09,392
[Музыка]
596
00:42:12,917 --> 00:42:15,972
- Саш!
- Оу!
597
00:42:16,090 --> 00:42:19,127
- У тебя что, День
пограничника уже?
598
00:42:19,260 --> 00:42:24,288
- Отгадай загадку. Зимой
и летом одним цветом?
599
00:42:26,237 --> 00:42:30,929
- Да знаю, знаю. Саша Белый.
- Умница, дочка.
600
00:42:31,388 --> 00:42:36,337
- Давай, закругляйся, ужинать пойдем.
- Сейчас иду, Оля.
601
00:42:37,792 --> 00:42:40,547
[Музыка]
602
00:42:40,970 --> 00:42:42,103
[Выстрел]
603
00:42:42,681 --> 00:42:50,591
[Музыка]
604
00:42:50,615 --> 00:42:58,330
[Музыка]
605
00:42:58,354 --> 00:43:05,848
[Музыка]
606
00:43:05,872 --> 00:43:13,827
[Музыка]
607
00:43:13,851 --> 00:43:18,960
[Музыка]
608
00:43:19,940 --> 00:43:23,090
[ТВ:] -Согласно российским
законам, в российский парламент
609
00:43:23,114 --> 00:43:25,828
избирается 450 депутатов.
610
00:43:26,762 --> 00:43:32,940
Из них 225 человек представляют
одномандатные территориальные округа,
611
00:43:33,073 --> 00:43:37,362
еще 225 депутатов избираются в думу
по общефедеральному округу...
612
00:43:37,451 --> 00:43:40,409
- Ну, ни пуха, ребятки.
613
00:43:46,051 --> 00:43:51,934
[ТВ:] -Ровно в 20 часов закрылись
все избирательные участки.
614
00:43:51,980 --> 00:43:54,813
Для избирательной комиссии
наступает самый ответственный момент.
615
00:43:54,984 --> 00:43:59,057
Сейчас вскрываются урны с
избирательными бюллетенями.
616
00:43:59,149 --> 00:44:02,235
Все данные поступают
в центральный компьютер.
617
00:44:02,344 --> 00:44:05,336
Первые результаты
по 26-ому участку.
618
00:44:05,429 --> 00:44:09,722
Каверин - 410 голосов,
Белов - 564 голоса.
619
00:44:09,904 --> 00:44:12,589
[Телефонный звонок]
620
00:44:15,984 --> 00:44:21,058
- Владимир Евгеньевич, 26-ой:
Каверин - 410, Белов - 564.
621
00:44:21,371 --> 00:44:22,990
[ТВ:] - Подсчет ведется под
наблюдением
622
00:44:23,014 --> 00:44:24,900
независимых представителей.
623
00:44:25,037 --> 00:44:29,952
Окончательные результаты будут
известны не ранее четырех утра.
624
00:44:33,696 --> 00:44:37,814
- Владимир Евгеньевич, 15-ый:
Белов - 502, Каверин - 550.
625
00:44:38,722 --> 00:44:42,299
[ТВ:] - На 15-ом участке голоса
распределились следующим образом:
626
00:44:42,433 --> 00:44:47,477
Каверин - 550 голосов,
Белов - 502 голоса.
627
00:44:47,744 --> 00:44:49,790
- Телефон долго будет звенеть, а?
628
00:44:49,858 --> 00:44:51,939
ТВ: - Если объективно смотреть
на кандидатуры Белов-Каверин,
629
00:44:52,078 --> 00:44:55,832
то у Каверина, конечно,
больше шансов.
630
00:44:55,989 --> 00:44:59,140
Все знают о его работе
в органах внутренних дел,
631
00:44:59,388 --> 00:45:03,459
и избиратели, наверняка, предпочтут
человека, который знает законы...
632
00:45:03,525 --> 00:45:04,836
- Александр Николаевич, Вас.
633
00:45:04,963 --> 00:45:08,280
[ТВ:] -...и может заставить их
неукоснительно выполнять.
634
00:45:10,846 --> 00:45:12,761
- Спасибо.
635
00:45:13,029 --> 00:45:15,065
Алло.
636
00:45:15,656 --> 00:45:19,665
Да я отключил его.
Нет, пока еще не ясно.
637
00:45:19,788 --> 00:45:21,240
Хорошо, родная моя.
638
00:45:21,352 --> 00:45:24,996
[ТВ:] ... за Каверина - 508 голосов,
за Белова - 250 голосов.
639
00:45:26,593 --> 00:45:31,623
На третьем избирательном
участке 350 голосов за Каверина,
640
00:45:31,713 --> 00:45:34,750
и 300 голосов за Белова.
641
00:45:36,811 --> 00:45:40,043
Картина голосования,
практически, без изменений.
642
00:45:40,179 --> 00:45:44,218
По всем показателям Каверин
уверенно набирает голоса.
643
00:45:45,352 --> 00:45:49,345
Итак, драматическая дуэль
подходит к завершению.
644
00:45:49,481 --> 00:45:53,394
По всей вероятности,
победил Владимир Каверин.
645
00:45:53,530 --> 00:45:57,382
Вся логика избирательной компании,
сегодняшние отчеты с участков
646
00:45:57,565 --> 00:46:00,557
свидетельствуют
о его преимуществе.
647
00:46:01,002 --> 00:46:02,582
- Вижу.
648
00:46:02,782 --> 00:46:05,871
[ТВ:] - Предвыборная программа
Александра Белова
649
00:46:05,922 --> 00:46:08,994
отличалась от программы
Владимира Каверина новыми веяниями.
650
00:46:09,415 --> 00:46:12,544
- Чего?
- Ничего.
651
00:46:13,788 --> 00:46:15,539
[ТВ:] Белов обещал улучшить
652
00:46:15,563 --> 00:46:17,788
материальное положение
своих избирателей,
653
00:46:17,966 --> 00:46:22,054
например, обеспечить
жильем нуждающиеся семьи,
654
00:46:22,079 --> 00:46:25,151
выплачивать вовремя
пенсии и пособии,
655
00:46:25,229 --> 00:46:29,188
но в нашей стране люди
давно не верят обещаниям.
656
00:46:30,330 --> 00:46:34,659
Вряд ли нас ждут какие-то
серьезные изменения в ходе выборов.
657
00:46:34,748 --> 00:46:38,326
Очевидно, Каверин будет
избран депутатом.
658
00:46:38,517 --> 00:46:41,429
- Да. Да.
659
00:46:42,766 --> 00:46:45,564
Так.
660
00:46:48,838 --> 00:46:50,587
- Ну, чё, друзья?
661
00:46:50,898 --> 00:46:53,876
[ТВ:] Внимание! Последняя
информация из счетной комиссии...
662
00:46:53,945 --> 00:46:56,140
- Александр Николаевич,
663
00:46:56,165 --> 00:46:59,157
16-ый за Вас.
664
00:47:00,100 --> 00:47:05,536
[ТВ:]... но вопреки прогнозам,
окончательный подсчет выявил,
665
00:47:05,647 --> 00:47:09,181
что Белов все же получил
большинство голосов избирателей.
666
00:47:09,425 --> 00:47:12,389
Таким образом, депутатом
Государственной Думы
667
00:47:12,524 --> 00:47:17,049
стал Александр Николаевич Белов.
668
00:47:28,530 --> 00:47:32,603
[ТВ:] Этот неожиданный
поворот событий показал, что...
669
00:47:32,705 --> 00:47:34,660
[Апплодисменты]
670
00:47:34,816 --> 00:47:36,951
- Ура!!!
- Ура!!!
671
00:47:37,397 --> 00:47:42,108
[Смех, радостные крики]
672
00:47:50,868 --> 00:47:53,420
- Все, я за женой!
Сейчас буду! Все, спасибо.
673
00:47:57,932 --> 00:48:05,109
[Телефонные звонки]
674
00:48:13,838 --> 00:48:21,717
[Музыка]
675
00:48:21,741 --> 00:48:27,868
[Музыка]
676
00:48:28,313 --> 00:48:31,677
- Люд, ты меня прости, я
тогда накричал на тебя.
677
00:48:31,702 --> 00:48:33,932
Ну, я был под коксом
Понимаешь?
678
00:48:34,044 --> 00:48:35,783
- Помню, помню.
679
00:48:36,522 --> 00:48:39,673
- А теперь я чистый,
я бросил.
680
00:48:41,361 --> 00:48:43,477
- Молодец.
681
00:48:43,566 --> 00:48:46,478
- Я женюсь на тебе.
682
00:48:46,633 --> 00:48:48,840
- Ты шутишь, что ли?
- Нет. Ты не веришь мне?
683
00:48:49,069 --> 00:48:52,047
Я на колени встану.
Хочешь? Ну?
684
00:48:52,224 --> 00:48:53,839
- Кос, пошли, там людей
встречать надо.
685
00:48:53,974 --> 00:48:56,214
- Пчёлкин,
я женюсь.
686
00:48:56,544 --> 00:48:58,251
- Поздравляю.
687
00:48:58,348 --> 00:48:59,840
- Я клянусь тебе, завтра женюсь.
688
00:48:59,952 --> 00:49:02,429
- Братан, давай, угощайся,
отдыхай.
689
00:49:02,540 --> 00:49:04,763
- Она святая!
690
00:49:04,904 --> 00:49:09,004
- Антон, Антон, хрень эту
выключи! Нормальную поставь.
691
00:49:10,180 --> 00:49:15,095
- ''Propellerheads'' подойдет?
-Подойдет, подойдет.
692
00:49:15,317 --> 00:49:17,190
- Прости.
693
00:49:17,388 --> 00:49:20,901
- Ребята, смотрите,
я на тебя надеюсь.
694
00:49:21,557 --> 00:49:29,319
[Музыка]
695
00:49:29,365 --> 00:49:37,255
[Музыка]
696
00:50:33,060 --> 00:50:36,097
- А, холодно.
- Не май месяц.
697
00:50:36,900 --> 00:50:40,893
- О! Здорово.
- Здравствуй, брат, рад видеть.
698
00:50:41,033 --> 00:50:42,944
- Здравствуйте. Проходите наверх.
699
00:50:43,100 --> 00:50:46,677
- Сейчас он будет, за женой
поехал. Здорово, мужики.
700
00:50:46,966 --> 00:50:50,388
- Заходите, заходите.
Сейчас Белый приедет.
701
00:50:50,895 --> 00:50:53,503
- Ну, давай, пошли.
- Давайте, давайте, проходите.
702
00:50:53,568 --> 00:50:55,036
- Погреешься?
- Да нет. Подожди.
703
00:50:55,185 --> 00:50:56,748
- Что такое?
704
00:50:56,948 --> 00:51:00,791
- Депутат приедет, так
отпразднуем, как следует. Красота.
705
00:51:00,912 --> 00:51:04,791
- Здорово.
- Здорово, братан.
706
00:51:04,921 --> 00:51:08,038
- Вот, вот оно, счастье, ты понял?
- Не говори.
707
00:51:08,260 --> 00:51:12,139
- А вот Саня по-моему едет. Это?
-Ага.
708
00:51:12,397 --> 00:51:15,964
Макс тоже бедный,
туда-сюда мотается. Да?
709
00:51:17,068 --> 00:51:21,335
- Подожди, что-то я не пойму.
А чё это он один?
710
00:51:21,512 --> 00:51:23,982
- Сейчас узнаем.
711
00:51:24,116 --> 00:51:26,040
-Ты чё один? Где командир?
712
00:51:26,152 --> 00:51:28,277
- Да он с Ольгой остался.
713
00:51:28,593 --> 00:51:32,427
- Макс, ты чё, обалдел, что ли?
Я не понял.
714
00:51:39,882 --> 00:51:43,716
- Сурикова, мы разобьемся.
- Нет.
715
00:51:46,144 --> 00:51:49,136
Целуй жену, карьерист.
716
00:51:52,810 --> 00:51:54,725
- Сдурел, что ли?
717
00:51:56,020 --> 00:52:00,392
- Чё, он охренел, что ли, вообще?
Перепились, черти!
718
00:52:00,566 --> 00:52:04,445
Эй, что происходит
вообще, а?
719
00:52:09,024 --> 00:52:12,202
- Саш, Макс не пьет.
720
00:52:12,495 --> 00:52:17,410
- Из машины не выходи. Что
ты смотришь? Охрану вызови!
721
00:52:18,062 --> 00:52:25,973
[Музыка]
722
00:52:25,997 --> 00:52:33,728
[Музыка]
723
00:52:37,198 --> 00:52:38,198
- А-а-а!
724
00:52:39,460 --> 00:52:42,418
Кос, Кос!
725
00:52:42,655 --> 00:52:46,648
Пчёла. Братцы, кто?
726
00:52:48,943 --> 00:52:51,855
Пчёлкин...
727
00:52:52,966 --> 00:52:55,844
Ой!
728
00:52:58,561 --> 00:53:01,982
А-а-а! А-а-а!
729
00:53:02,249 --> 00:53:05,071
Кто?! Кто?!
730
00:53:26,775 --> 00:53:34,508
[Музыка]
731
00:53:34,532 --> 00:53:42,366
[Музыка]
732
00:53:42,390 --> 00:53:50,375
[Музыка]
733
00:53:50,399 --> 00:53:58,384
[Музыка]
734
00:53:58,408 --> 00:54:06,357
[Музыка]
735
00:54:06,381 --> 00:54:14,303
[Музыка]
736
00:54:14,327 --> 00:54:22,207
[Музыка]
737
00:54:22,231 --> 00:54:29,988
[Музыка]
738
00:54:30,012 --> 00:54:37,927
[Музыка]
739
00:54:37,951 --> 00:54:45,843
[Музыка]
740
00:54:45,889 --> 00:54:51,817
[Музыка]
75224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.