Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,795 --> 00:00:02,381
:בפרקים הקודמים
2
00:00:02,465 --> 00:00:07,475
לפי ההצעה, המניות של קרינגטון אטלנטיק
.יעברו לרשותך ברגע שנהיה נשואים לפי החוק
3
00:00:07,558 --> 00:00:11,191
.לי זה נראה חוקי
.לרוע המזל, ביגמיה אינה חוקית בג'ורג'יה-
4
00:00:11,274 --> 00:00:13,111
?אתה פנוי
?למה-
5
00:00:13,195 --> 00:00:14,865
.השכר הכי גבוה שקיבלת מעודך
6
00:00:14,949 --> 00:00:16,201
- רישיון נישואין -
7
00:00:16,284 --> 00:00:19,499
.זה ליאם, בעלי
,הנישואים שלי חוקיים לחלוטין
8
00:00:19,582 --> 00:00:22,547
,ולכן הנישואים שלנו הם לא
.וגם החוזה שלי לא חוקי
9
00:00:22,630 --> 00:00:24,634
.המתנה שלי בתוקף רק אם אנו נשואים
10
00:00:24,717 --> 00:00:27,640
.לא ארשה לאשרה שפג תוקפה להפריד בינינו
11
00:00:27,723 --> 00:00:30,271
.אני רוצה לדווח על מהגר בלתי חוקי
12
00:00:30,855 --> 00:00:32,859
.בלייק קרינגטון
?מה לעזאזל-
13
00:00:33,945 --> 00:00:37,201
.יש לי התקף לב
?מה עשית-
14
00:00:37,285 --> 00:00:39,205
!עלינו להסתלק מכאן עכשיו. לך
15
00:00:42,670 --> 00:00:46,011
.חתונה לשמאל, לוויה לימין
16
00:00:46,469 --> 00:00:47,890
...חתונה לשמאל
17
00:00:47,973 --> 00:00:51,313
.איחולים או תנחומים? לצד הזה. תודה רבה
18
00:00:52,900 --> 00:00:55,822
.וזה יכול להישלח ישירות למר קרינגטון
19
00:00:55,906 --> 00:00:56,740
.אני אקח את זה
20
00:00:58,327 --> 00:01:00,247
.לוויה לצד הזה, תודה
21
00:01:05,049 --> 00:01:08,764
.לא שמעתי שנכנסת למיטה אתמול בלילה
?הצלחת לישון קצת
22
00:01:08,848 --> 00:01:13,482
,לא. דיברתי בטלפון עם לונדון
...סידני ושנגחאי
23
00:01:14,192 --> 00:01:17,991
יו"ר מועצת המנהלים של החברה מת
.במפתיע לפני 48 שעות
24
00:01:18,533 --> 00:01:21,081
.וגם אביך
לקוחותינו צריכים להיות בטוחים-
25
00:01:21,164 --> 00:01:25,130
.שהפעילות שלנו תמשיך ללא הפרעה
.אני אטפל בזה. אתה צריך להתאבל-
26
00:01:25,214 --> 00:01:26,508
.אני בסדר
27
00:01:27,760 --> 00:01:31,351
?מה את רוצה שאעשה? שאבכה במיטה
.אם זה מה שאתה צריך לעשות, כן-
28
00:01:31,977 --> 00:01:36,277
.בלייק, אתה לא חייב להיות חייל עכשיו
.אתה יכול לדבר איתי. או עם מישהו
29
00:01:36,361 --> 00:01:41,079
אני לא זקוק לפסיכולוג. האדם היחיד שאני
.צריך לדבר איתו הוא מנהל הצינור שלי בדובאי
30
00:01:41,663 --> 00:01:45,087
,אז אם את רוצה לדבר על רגשות
.תלכי לעשות את זה במקום אחר
31
00:01:47,884 --> 00:01:51,182
,מאה אלף דולר
.זה הסכום שהסכמנו עליו בבית המשפט
32
00:01:51,266 --> 00:01:54,397
?ומה לגבי מסגרת הזמן
.לא סגרנו על מועד ספציפי-
33
00:01:54,480 --> 00:01:57,278
?ביטול נישואין או גירושים
.לא הגענו כל כך רחוק-
34
00:01:57,361 --> 00:01:58,906
?הסכם סודיות
35
00:01:58,990 --> 00:02:01,703
תראי, זאת לא היתה שעתי היפה ביותר
כאשת עסקים
36
00:02:01,787 --> 00:02:03,040
.או בכלל
37
00:02:03,123 --> 00:02:06,379
,אבל אני מודעת לסכנות שבנישואים לאדם זר
.לכן העסקתי אותך
38
00:02:06,463 --> 00:02:08,717
.ובכן, החדשות הטובות הן שטרם שילמת לו
39
00:02:09,302 --> 00:02:13,143
נכין את הניירת מיד, ונזמין את ליאם
.למשרד עוד היום כדי לחתום עליהם
40
00:02:13,226 --> 00:02:15,982
חבל שנישואיי המזויפים האחרים
.אינם כל כך פשוטים
41
00:02:16,066 --> 00:02:18,528
.מה תעשי בנוגע לג'ף? קריסטל קרינגטון
42
00:02:18,612 --> 00:02:19,447
.אמי החורגת
43
00:02:19,530 --> 00:02:23,288
.ג'קי ליטמן
.עורכת דיני לענייני גירושין. אין מה לעשות-
44
00:02:23,371 --> 00:02:27,254
,אשמור על פרופיל נמוך למשך כמה שבועות
,אחכה שסיקור החתונה יתפוגג
45
00:02:27,338 --> 00:02:31,262
.ואומר בשקט לכמה אנשים שזה לא עבד בינינו
?ומה לגבי הלוויה-
46
00:02:31,346 --> 00:02:34,727
.כן, לא בדיוק תכננתי שסבא יתפגר בחתונה
47
00:02:35,814 --> 00:02:39,822
.אם ג'ף לא יהיה מחר, אנשים ישאלו שאלות
.ואני לא רוצה שהוא יענה עליהן-
48
00:02:39,905 --> 00:02:43,788
.אולי את צריכה לומר משהו קודם
.אני גם לא רוצה לעצבן אותו-
49
00:02:43,871 --> 00:02:46,125
.לפחות עד שליאם יחתום על הסכם הסודיות
50
00:02:46,209 --> 00:02:49,757
אני מסופקת אם ג'ף רוצה
.שהאמת תצא החוצה יותר ממך
51
00:02:49,842 --> 00:02:53,431
,אם תקדימי את השאלות, ותציעי הסבר תמים
52
00:02:53,515 --> 00:02:55,352
...תאשימי את עצמך, אפילו
53
00:02:56,729 --> 00:02:58,316
.את בעצם תעשי לו טובה
54
00:02:58,400 --> 00:03:00,737
?למה את מתכוונת
?לומר שחטפתי רגליים קרות
55
00:03:00,822 --> 00:03:04,120
?לאור מה שקרה לסבך, מי יכול להאשים אותך
56
00:03:04,203 --> 00:03:06,291
.המוות מאפשר לנו לראות בצלילות
57
00:03:06,374 --> 00:03:09,130
.אולי פשוט הבנת שאת לא מוכנה לנישואים
58
00:03:09,255 --> 00:03:13,471
אם יש משהו שסבא היה רוצה שאעשה
.הוא שאתרחק מג'ף קולבי
59
00:03:16,979 --> 00:03:19,108
.אוציא הצהרה עוד הבוקר
60
00:03:23,074 --> 00:03:23,910
?מה
61
00:03:26,497 --> 00:03:27,625
.הדואר שלך
62
00:03:29,253 --> 00:03:33,345
.אני רואה שלא שכחת את הכתובת
.שאלתי את עצמי איפה כל הדברים האלה-
63
00:03:33,428 --> 00:03:36,601
,אני מתנצל על העיכוב
אבל היו לי עניינים חשובים יותר
64
00:03:36,684 --> 00:03:39,900
לטפל בהם בימים האחרונים
.מאשר בקניות שלך ברשת
65
00:03:43,114 --> 00:03:45,912
- שירות האזרחות וההגירה של ארה"ב -
66
00:03:54,470 --> 00:03:56,057
- סמואל חוזייה ג'ונס -
67
00:03:56,140 --> 00:03:58,938
- :אתה מגורש עקב הסיבות המפורטות להלן -
68
00:04:04,240 --> 00:04:07,246
.אני מעריכה את המוניטין שלך בייצוג נשים
69
00:04:07,998 --> 00:04:12,339
אני יודעת שהתיקים האלה אינם תמיד
,נושאים רווחים, אבל במיוחד בימים אלה
70
00:04:12,423 --> 00:04:15,429
?אנחנו צריכות להיות מאוחדות, נכון
.נכון-
71
00:04:17,016 --> 00:04:19,103
...לא התכוונתי
.לא, כמובן שלא-
72
00:04:19,186 --> 00:04:22,568
,אבל אם יש לך חברות שכן
?תמסרי להן שיתקשרו אליי
73
00:04:24,697 --> 00:04:27,871
.כמובן. תודה
.בטח-
74
00:04:34,216 --> 00:04:36,847
,לפי צוואתו האחרונה של מר קרינגטון
75
00:04:36,930 --> 00:04:39,895
:הנחיותיו ללווייתו הן כדלקמן
76
00:04:39,978 --> 00:04:44,362
יש להלביש את מר קרינגטון בחליפה שחורה"
,פשוטה מהחייטים 'הארו ובניו' בלונדון
77
00:04:44,445 --> 00:04:48,036
".ויש להשכיבו בארון קבורה מעץ אלון
.אחד מהעם עד הסוף-
78
00:04:48,119 --> 00:04:50,624
סחלבי מילטוניה לבנים ימלאו"
.את בית התפילה
79
00:04:50,707 --> 00:04:54,590
ולאחר מכן, יוסע הארון
לבית הקברות אוקלנד בכרכרה
80
00:04:54,673 --> 00:04:58,556
רתומה לצמד סוסים בלגים שחורים
".שתלווה אותה תזמורת כלי נשיפה
81
00:04:58,974 --> 00:05:01,939
.דיברתי מוקדם מדי
.הוא ממילא לא כאן כדי ליהנות מזה-
82
00:05:02,774 --> 00:05:05,320
?לכל אחד מגיע לחגוג פעם אחת אחרונה, לא
83
00:05:06,155 --> 00:05:09,161
,בסדר. אנדרס
?אני מאמין שתוכל לטפל בסידורים
84
00:05:09,245 --> 00:05:10,873
.לא בכולם, אני חושש
85
00:05:12,584 --> 00:05:15,048
?מה
הוא ביקש שנכדיו-
86
00:05:15,132 --> 00:05:19,348
יבצעו שיר מול הקהילה
,כפי שהוא כל כך אהב בחייו
87
00:05:19,432 --> 00:05:23,148
ושהוא ייקבר עם העותק היקר לליבו
."של "סיפורי קנטרברי
88
00:05:23,231 --> 00:05:26,905
.הוא נמצא בספרייתו הפרטית בסוואנה
.אתה יכול לשלוח מישהו-
89
00:05:27,531 --> 00:05:29,160
.הוא רצה שאתה תביא אותו משם
90
00:05:29,786 --> 00:05:31,080
?מסוואנה
.כן, אדוני-
91
00:05:31,164 --> 00:05:33,878
.בהחלט שלא. יותר מדי דברים קורים בחברה
92
00:05:33,961 --> 00:05:36,757
לא אסע עד לבית שכוח האל הזה
.כדי להביא ספר ישן
93
00:05:36,842 --> 00:05:38,804
...הוא הורה בפירוש
94
00:05:38,888 --> 00:05:42,854
!לא אכפת לי מה הוא הורה
.הוא חילק לי פקודות כל החיים שלו
95
00:05:42,937 --> 00:05:46,945
.לא אסכים שהוא יעשה את זה מקברו
.אני לא חייב להקשיב לו יותר
96
00:05:47,487 --> 00:05:49,283
.ואתה יודע מה? אני שמח
97
00:05:53,876 --> 00:05:56,547
.אין זה ראוי לדבר ככה על אביך
98
00:06:06,651 --> 00:06:09,156
.עברתי עכשיו עם ליאם על מה שדיברנו הבוקר
99
00:06:09,240 --> 00:06:13,081
.כן, רק תגידי לי איפה לחתום
.בסדר. הסכם הסודיות כאן-
100
00:06:14,834 --> 00:06:16,671
.והעתירה לביטול נישואין
101
00:06:21,681 --> 00:06:24,103
.עליי לומר, היית אשתי הראשונה הטובה ביותר
102
00:06:26,148 --> 00:06:30,908
רק עד מחר. ברגע שנגיש את העתירה
,בפני שופט והעניין יגיע לסיומו
103
00:06:30,992 --> 00:06:33,831
.זה יהיה כאילו לא הייתם נשואים כלל
104
00:06:47,775 --> 00:06:50,030
.כנראה שעליי לבטל את רשימת החתונה
105
00:06:51,157 --> 00:06:55,623
.שמתי עין על שיפודי צליית אננס
.עכשיו תוכל לרכוש את כל הסט-
106
00:06:55,707 --> 00:06:59,214
כן, או שאוכל פשוט לקנות
.את מזללת הקבב שמעבר לפינה
107
00:06:59,298 --> 00:07:03,139
.את רעבה? אני מזמין
.ובכן... טכנית זה הכסף שלך
108
00:07:03,222 --> 00:07:06,020
.אני לא ממש בקטע של אוכל על שיפודים
?ברצינות-
109
00:07:07,147 --> 00:07:10,278
?מה לגבי קרטיבים? סאטה עוף
?נקניקיות על מקל
110
00:07:10,362 --> 00:07:13,076
?מה זה, לעזאזל
.הן מעולות-
111
00:07:13,159 --> 00:07:15,497
?ידעת שהוא יעשה זאת
.אנחנו עם ג'ף קולבי-
112
00:07:15,580 --> 00:07:16,666
- ג'ף קולבי חושף -
113
00:07:16,749 --> 00:07:18,419
.תודה שהסכמת להתראיין
.כמובן-
114
00:07:18,503 --> 00:07:22,594
מוקדם יותר היום, שחררה פאלון קרינגטון
,הצהרה שבה הודיעה על הפרידה שלכם
115
00:07:22,678 --> 00:07:24,640
.יומיים בלבד לאחר החתונה שלכם
116
00:07:25,642 --> 00:07:27,604
.חשבתי שמצאתי את תאומת הנפש שלי
117
00:07:28,564 --> 00:07:29,984
.אשת חלומותיי
118
00:07:30,568 --> 00:07:33,826
.פאלון שיקרה לי
.כי לא היינו בכלל נשואים מלכתחילה
119
00:07:34,618 --> 00:07:38,501
וההצהרה שלה היום מעוררת בי תהיות
על האחיזה שלה במציאות
120
00:07:38,751 --> 00:07:41,842
.ועל יכולתה לנהל את תאגיד מורל
?מה הוא עושה-
121
00:07:43,414 --> 00:07:44,749
.מצהיר מלחמה
122
00:08:06,585 --> 00:08:07,545
?מה עשית
123
00:08:08,630 --> 00:08:12,180
?מה אני עשיתי
?ראית את ההצהרה שפאלון שחררה הבוקר
124
00:08:12,638 --> 00:08:15,186
.היא שיקרה במצח נחושה
...ואם נדמה לך שאתן לה
125
00:08:15,269 --> 00:08:18,150
?מה אכפת לך
.היא לא גררה את השם שלך לעניין
126
00:08:18,233 --> 00:08:20,947
היא לא סיפרה
.שמסרת לה בעלות על מורל או קולביקו
127
00:08:21,031 --> 00:08:24,037
.כי היא גנבה אותם
.היא הונתה אותי והיא יודעת את זה
128
00:08:24,120 --> 00:08:28,086
.ואתה לא? שיחקת אותו משחק
.אתה רק לא יכול להודות שהפסדת
129
00:08:28,670 --> 00:08:30,674
?בצד של מי את
.שלנו-
130
00:08:31,051 --> 00:08:34,516
,אתה איבדת רק כסף
.אבל קיבלנו את אבא שלנו בחזרה
131
00:08:35,351 --> 00:08:38,690
?למה אתה מסכן את זה
?את רוצה לדבר איתי על אבא-
132
00:08:38,775 --> 00:08:42,323
.אין לך מושג איזה מאמץ עשיתי כדי להגן עליו
.כמובן שאני יודעת-
133
00:08:42,406 --> 00:08:45,246
את יודעת שהוא איים באקדח
?על תומס קרינגטון בחתונה
134
00:08:45,789 --> 00:08:46,874
?מה
.כן-
135
00:08:48,001 --> 00:08:49,964
.הוא חטף התקף לב בגללו, מוני
136
00:08:50,047 --> 00:08:52,635
.הזקן מת בגלל הגזענות שלו, פשוטו כמשמעו
137
00:08:52,718 --> 00:08:56,643
,אבל את לא ידעת את זה
.כי הוצאתי את אבא משם. הגנתי עליו
138
00:08:56,726 --> 00:08:59,817
.לא משנה מה קרה, עליך להיות עוד יותר זהיר
139
00:09:00,526 --> 00:09:04,075
תרד מהעניין עם פאלון לפני שאתה תהיה זה
.שיהרוס את המשפחה שלנו
140
00:09:13,051 --> 00:09:16,516
?היי, מה קורה
?חוץ מזה שאנדרס סטר לאבא שלי בפרצוף-
141
00:09:16,600 --> 00:09:18,562
?מה? למה
142
00:09:19,147 --> 00:09:21,903
בוא פשוט נאמר
.שיש להם דרכים שונות להתאבל
143
00:09:23,071 --> 00:09:23,948
?מה איתך
144
00:09:25,659 --> 00:09:27,747
.אני לא בטוח מה אני צריך להרגיש
145
00:09:28,457 --> 00:09:31,881
.לסבא ולי לא היתה מערכת יחסים קלה במיוחד
146
00:09:32,465 --> 00:09:37,350
,האירוניה היא שלאחר כל המאבק הזה
.אני היחיד שהגיע להשלמה מסוימת איתו
147
00:09:37,725 --> 00:09:41,024
.זה מגיע לך, סטיבן
.אבא שלי עדיין כל כך כועס עליו-
148
00:09:41,358 --> 00:09:45,867
אולי גם אני צריך לכעוס עליו. בדרך כלל
.אני מעדיף לראות את חצי הכוס המלאה
149
00:09:45,951 --> 00:09:48,622
?זה מוזר
.אני חושב שזה מקסים-
150
00:09:51,378 --> 00:09:52,213
.תודה
151
00:09:59,102 --> 00:09:59,937
?מה זה
152
00:10:02,441 --> 00:10:04,863
?גירוש? ברצינות, סאם, מה זה
153
00:10:04,947 --> 00:10:09,288
.הם יודעים שאני כאן בלי ניירות
.אני לא יודע איך הם גילו
154
00:10:10,124 --> 00:10:11,543
...ובכן, חוץ מ
?מה-
155
00:10:12,169 --> 00:10:15,509
.אולי זה היה ג'ף קולבי
.ייתכן שנודע לו מהניירת שלי במורל
156
00:10:15,592 --> 00:10:18,390
?אולי הוא חשב שזה יפגע בפאלון איכשהו
157
00:10:19,642 --> 00:10:23,567
?למה לא אמרת משהו
.נראה שכולם עסוקים עד מעל לראש-
158
00:10:23,650 --> 00:10:25,780
.זה לא אומר שעליך להתמודד עם זה לבד
159
00:10:25,864 --> 00:10:28,535
.אנחנו בעניין הזה ביחד עכשיו. נמצא פתרון
160
00:10:28,618 --> 00:10:31,249
?התקשרת לעורך דין
.כן, וזה לא טוב-
161
00:10:31,332 --> 00:10:35,049
.אני לא יכול להגיד ששכחתי לחדש את האשרה
.הניירות שלי מזויפים
162
00:10:35,132 --> 00:10:38,305
והמערכת לא ממש מגלה סובלנות
...במקרים כאלה, אז
163
00:10:38,388 --> 00:10:41,603
.ובכן... אנחנו רק צריכים להביס את המערכת
164
00:10:45,110 --> 00:10:45,987
?אתה בסדר
165
00:10:47,239 --> 00:10:50,162
?אולי תפסיקי לשאול אותי את השאלה הזאת
.אני בסדר
166
00:10:51,874 --> 00:10:54,337
.אם מישהו צריך לראות פסיכולוג, זה אנדרס
167
00:10:54,420 --> 00:10:58,512
.אני מבין שהוא היה קשור לאבי
.אני מכיר אותו מאז שנולדתי
168
00:10:58,595 --> 00:11:03,647
.הוא לימד אותי להתגלח
לכן החלקתי את זה. אבל אני לא צריך עובד
169
00:11:04,190 --> 00:11:06,904
.או רוח שיגידו לי מה לעשות
170
00:11:08,323 --> 00:11:09,367
.אתה צודק
171
00:11:09,952 --> 00:11:11,997
.אבא שלך היה אדם אומלל
172
00:11:12,498 --> 00:11:14,962
.אני בוודאי מעולם לא שמעתי ממנו מילה טובה
173
00:11:15,045 --> 00:11:19,053
,ככל שזה נוגע לי
.לא מגיע לו שתקדיש לו רגע נוסף מחייך
174
00:11:20,849 --> 00:11:22,017
.תודה
175
00:11:22,393 --> 00:11:23,771
אבל לא תוכל להמשיך הלאה
176
00:11:24,397 --> 00:11:27,570
ושום דבר לא יוכל להמשיך קדימה
.אם לא תיסע לסוואנה
177
00:11:28,697 --> 00:11:32,371
,ככל שתמשיך להיאבק בו יותר
.כך תמשיך להרשות לו להעיב עליך
178
00:11:32,956 --> 00:11:36,588
,אבל ככל שתקדים לגמור עם זה
.תשתחרר ממנו מהר יותר
179
00:11:42,767 --> 00:11:47,359
?מי אתה, שאתה קורא לי שקרנית
?אחרי כל מה שעשית
180
00:11:47,526 --> 00:11:52,787
.שיקרת. לא רק לי, אלא לכל האינטרנט
.לא המצאתי את רישיון הנישואין הזה
181
00:11:52,871 --> 00:11:57,212
,לא, רק צותת למשפחתי, עשית מאחי בובה
.הצעת לי נישואים כדי לנקום באבי
182
00:11:57,296 --> 00:12:01,220
,אני לא פתחתי במלחמה הזאת, ג'ף
?אתה עשית זאת. מתי תודה שהפסדת בה
183
00:12:02,139 --> 00:12:03,391
?את חושבת שניצחת
184
00:12:04,226 --> 00:12:08,861
בזבזת שבע ספרות על חתונה מזויפת
.וסידרת לסבא שלך התקף לב תוך כדי כך
185
00:12:08,945 --> 00:12:13,328
?סליחה, מה הקשר של סבא שלי לכל זה
?את חושבת שזה צירוף מקרים-
186
00:12:13,411 --> 00:12:16,501
,את היית אחראית להצגה הזאת
.והנזק המשני לא עניין אותך
187
00:12:16,584 --> 00:12:18,296
?ולשם מה, כמה מניות
188
00:12:19,423 --> 00:12:23,431
.הכול יהיה לשווא
.כי אני אקח בחזרה כל דבר שגנבת ממני
189
00:12:24,016 --> 00:12:25,560
.ואתחיל עם המשרד הזה
190
00:12:27,481 --> 00:12:32,032
.אשאיר את הדברים שלך בחוץ
.חבל שזה כל מה שנשאר מהחברה שלך
191
00:12:33,493 --> 00:12:35,330
.בשביל זה הרגת אותו
192
00:12:43,680 --> 00:12:45,267
?את רוצה לקחת את זה בעצמך
193
00:12:46,436 --> 00:12:49,150
.נראה שלא
.תסתכל לי בעיניים ותחזור על מה שאמרת-
194
00:12:49,734 --> 00:12:52,740
?לומר מה? שאת הסיבה שסבא שלך מת
195
00:12:54,828 --> 00:12:58,334
התחלנו. הילדה הקטנה, העשירה
.והמסכנה חושפת את צבעיה האמיתיים
196
00:12:58,418 --> 00:13:01,884
,אני מקווה שתביט היטב בצבעים האלה
כי הגיהינום יתקרר
197
00:13:01,967 --> 00:13:04,973
!לפני שאי פעם תראה אותם שוב
?מה לעזאזל-
198
00:13:06,559 --> 00:13:07,896
?חשבת שתוכל לתחמן אותי
199
00:13:08,563 --> 00:13:10,609
.אני ארים אותך על טיל לפני כן
200
00:13:29,815 --> 00:13:34,323
.הצטערתי מאוד לשמוע על סבא שלך
.זה נחמד מצידך. תודה-
201
00:13:34,406 --> 00:13:37,789
.אבל זאת הפתעה נחמדה לשמוע ממך
?אתה מחזיק מעמד
202
00:13:39,266 --> 00:13:43,524
.כולנו סוחבים איכשהו
.אני מקווה שאת ופול תבואו ללוויה מחר
203
00:13:43,607 --> 00:13:47,240
.כן, כמובן
.תומס היה חבר טוב שלנו במשך שנים רבות
204
00:13:47,825 --> 00:13:51,540
...ואם יש דבר נוסף שנוכל לעשות
.זאת בעצם הסיבה שאני כאן-
205
00:13:52,584 --> 00:13:54,754
.קיוויתי שתוכלי לעזור לי לפתור בעיה
206
00:13:55,423 --> 00:13:58,721
?במה מדובר
?מדובר באחיינה של אמי החורגת, סאם-
207
00:13:59,014 --> 00:14:01,476
.הוא קיבל צו להופיע בפני שופט הגירה
208
00:14:02,061 --> 00:14:06,905
העניין הוא שמסמכי ההגירה שלו
.אינם לגמרי כשרים
209
00:14:06,988 --> 00:14:09,785
אני מנסה לעזור לו
.לעשות סדר בעניין, במהירות
210
00:14:09,869 --> 00:14:14,085
.לצערי, אין לי חברים טובים ברשות ההגירה
.חשבתי שאולי לפול יש-
211
00:14:14,503 --> 00:14:18,010
,אני יודע שהוא בצד השני של המתרס בנושא
,אבל מאחר שהוא סנאטור
212
00:14:18,093 --> 00:14:20,807
הוא יכול בוודאי
.להשיג אשרה חדשה בשביל סאם
213
00:14:21,350 --> 00:14:24,272
.המצב ביני לבין פול לא היה קל לאחרונה
214
00:14:24,356 --> 00:14:26,778
שערוריות מין נוטות
.להשפיע לרעה על נישואים
215
00:14:27,362 --> 00:14:29,157
.כן. אני יודע. ואני מצטער
216
00:14:29,241 --> 00:14:32,455
.לא הייתי מבקש אם זה לא היה חשוב, מליסה
217
00:14:34,751 --> 00:14:37,048
.ובכן, אין ספק שפול חייב לי
218
00:14:37,632 --> 00:14:38,467
.גם אני במקומו
219
00:14:39,427 --> 00:14:42,517
ולא הייתי מתנגדת
.לטיול במורד משעול הזיכרונות
220
00:14:47,987 --> 00:14:49,573
.זה היה לפני הרבה זמן
221
00:14:50,616 --> 00:14:52,287
.עשר שנים הן לא זמן רב כל כך
222
00:14:52,662 --> 00:14:55,042
.אז לא הייתי לגמרי סגור על עצמי
223
00:14:55,126 --> 00:14:57,547
.ובכן, אני בטוחה שעכשיו אתה כבר כן
224
00:15:11,533 --> 00:15:14,874
?היי, יש לך אופנוע, או שהקסדה היא רק הצגה
225
00:15:15,876 --> 00:15:20,301
.כן, לא הייתי בטוח איפה לחנות
.השארתי אותו במורד כביש הגישה
226
00:15:20,676 --> 00:15:23,641
.פאלון ביקשה שאבוא בנוגע לכמה מסמכים
227
00:15:24,810 --> 00:15:28,359
?כמה היא משלמת לך
.אני די בטוח שמבחינה חוקית אסור לי לומר-
228
00:15:28,442 --> 00:15:30,989
,ובכן, לא חשוב בכמה מדובר
.קח את הכסף וברח
229
00:15:31,991 --> 00:15:34,789
?סליחה
.קל מאוד להסתבך עם פאלון-
230
00:15:36,208 --> 00:15:40,842
אבל בסופו של דבר, היא תשתמש בך
.ותזרוק אותך. בכל אופן, היא בבית
231
00:15:45,017 --> 00:15:46,061
.תודה
232
00:16:04,932 --> 00:16:09,149
.הריח לא השתנה
?מתי בפעם האחרונה היית בסוואנה-
233
00:16:09,566 --> 00:16:11,737
.1998
?מה-
234
00:16:11,821 --> 00:16:16,329
היינו כאן בחג המולד. אבא שלי... ירד
.על סטיבן בגלל שהוא הפסיק לשחק פוטבול
235
00:16:16,413 --> 00:16:19,837
הוא אמר שהוא יורק על המורשת
.של 12 דורות של משפחת קרינגטון
236
00:16:19,920 --> 00:16:22,383
?שנים עשר
.אני לא זוכר את המספר המדויק-
237
00:16:22,467 --> 00:16:26,851
,אני רק זוכר שגררתי ילד בוכה מכאן
.ושפאלון בכתה בגלל שעזבנו
238
00:16:26,934 --> 00:16:28,520
?ולא חזרת לכאן אף פעם
239
00:16:28,604 --> 00:16:29,439
.לא
240
00:16:31,318 --> 00:16:33,447
.אלקסיס הביאה את הילדים כמה פעמים
241
00:16:34,491 --> 00:16:35,701
.הוא חיבב אותה יותר
242
00:16:38,958 --> 00:16:42,632
הווידאו הזה הוא הצגה בלתי שלמה
.של האירועים, במקרה הטוב
243
00:16:42,715 --> 00:16:45,889
אבל אני מבטיחה שאני לגמרי כשירה
להוביל את תאגיד מורל
244
00:16:45,972 --> 00:16:49,229
ולהמשיך לספק לכם
.את אותו השירות שאתם נהנים ממנו
245
00:16:49,897 --> 00:16:53,070
.לא, זאת אינה שיחת ספאם. בן כלבה
246
00:16:54,322 --> 00:16:55,574
?את כבר מתגעגעת אליי
247
00:16:56,493 --> 00:17:00,961
:לא ידעתי איפה לחנות, אז חניתי מתחת לשלט
".בעל מזויף לשעבר"
248
00:17:02,004 --> 00:17:04,717
?קולבי ישלח מישהו לגרור אותי
.תודה שבאת-
249
00:17:06,221 --> 00:17:10,354
.כבר ראיתי את זה. ואת הדאבסטפ רמיקס
?מה? כבר-
250
00:17:10,437 --> 00:17:13,652
.האינטרנט. אבל החבטה הימנית שלך קטלנית
251
00:17:13,735 --> 00:17:17,410
.משווים אותי לבריטני ב-2007
.'אני אפילו לא יכולה לקבל את סולאנג
252
00:17:17,493 --> 00:17:21,585
.אני לא בטוח שזה עובד ככה
.מה שתגיד. לקוחות שלי עוזבים את החברה-
253
00:17:21,668 --> 00:17:24,257
הם שואלים אם אני כשירה
.לנהל את החברה שלי
254
00:17:24,340 --> 00:17:28,015
.ובכן, אולי יש לך עתיד בזירת האגרוף
?סליחה. מוקדם מדי
255
00:17:28,599 --> 00:17:29,434
.מוקדם מדי
256
00:17:30,311 --> 00:17:33,985
.אבל אתה יכול לעזור לי
?אתה רוצה לבלות ביחד עוד כמה ימים
257
00:17:35,487 --> 00:17:37,742
?לבלות
.כלומר, אני אשלם לך, כמובן-
258
00:17:37,826 --> 00:17:40,581
עוד מאה אלף בשביל
להשהות את ביטול הנישואין
259
00:17:40,664 --> 00:17:43,337
.ולדפוק הופעה קצרה בלוויה מחר
260
00:17:44,088 --> 00:17:45,549
?בתור בעלך
261
00:17:45,716 --> 00:17:49,057
אני לא יכולה להרשות לעצמי
.לאבד שני בעלים מזויפים ביומיים
262
00:17:49,766 --> 00:17:50,894
?מה לגבי מאתיים
263
00:17:53,023 --> 00:17:56,488
.יש לי אירוע משפחתי מחר
.דודה שלי, לידיה, עושה על האש
264
00:17:56,571 --> 00:17:58,033
.תזרוק מספר
265
00:17:58,116 --> 00:18:01,164
.אני לא רוצה כסף
?אז מה אתה רוצה? צלעות חזירון-
266
00:18:02,708 --> 00:18:06,216
.תראי, הימים האחרונים היו ממש כיף
."לגמרי "אישה יפה
267
00:18:06,801 --> 00:18:09,430
.או סרט ההמשך העוקצני בהיפוך מגדרי
268
00:18:10,391 --> 00:18:13,689
אבל יש מחנה של צלמי פפראצי
.מחוץ לדירה שלי כרגע
269
00:18:13,772 --> 00:18:17,154
.כתבים מחטטים לי באשפה
.השם שלי מופיע בכותרות חדשות הבידור
270
00:18:17,238 --> 00:18:20,035
רק עד הפרק הבא בסכסוך
.בין קימייה לטיילור סוויפט
271
00:18:20,119 --> 00:18:23,667
.זה יותר מכפי שהסכמתי לעשות, פאלון
.אני אדם פשוט
272
00:18:24,544 --> 00:18:27,299
,אני אמור להגיע לארוחה אצל דודה שלי מחר
273
00:18:27,383 --> 00:18:30,055
.אז אני פשוט אתרחק בזהירות
274
00:18:31,307 --> 00:18:33,186
.מאתיים חמישים
.אני ממשיך ללכת-
275
00:18:33,353 --> 00:18:36,109
?אתה רציני? אתה פשוט מוותר על 250 אלף
276
00:18:37,403 --> 00:18:39,115
.אני לא יכול להרשות לעצמי שלא
277
00:18:48,508 --> 00:18:51,807
.זה אומר משהו שהוא שמר את זה
.בטח רק כדי להרגיז אותי-
278
00:18:53,018 --> 00:18:55,773
.היא היתה יפה
.לא באתי לכאן לדבר על אלקסיס-
279
00:18:55,857 --> 00:19:00,449
,לא התכוונתי. אנחנו לא חייבים לדבר עליה
.אבל הייתי רוצה שתדבר איתי
280
00:19:00,532 --> 00:19:03,163
?מה את רוצה
?נתתי לך לשכנע אותי לבוא לכאן, לא
281
00:19:03,246 --> 00:19:07,171
.כן, אבל ברור שאתה מתייסר
.אתה לא חייב לרסן את עצמך
282
00:19:07,254 --> 00:19:09,717
.אתה לא חייב להפגין שלוות נפש, לא למעני
283
00:19:10,427 --> 00:19:14,310
.מותר לך להיות אדם רגיל
.אני לא אדם רגיל, קריסטל-
284
00:19:14,393 --> 00:19:17,399
?למה את מנסה להפוך אותי לכזה
?למה אתה מתכוון-
285
00:19:17,483 --> 00:19:21,157
,האופן שבו אני מנהל את העסק שלי
.מגן על ילדיי, מתאבל על אבא שלי
286
00:19:21,241 --> 00:19:23,955
.זה לא הוגן
?נכון. אז למה שלא תפסיקי-
287
00:19:25,290 --> 00:19:28,798
.את יודעת מי אני. ידעת כשהתחתנת איתי
.זאת הסיבה שהתחתנת איתי
288
00:19:28,881 --> 00:19:30,969
.זה לא נכון
.בחייך-
289
00:19:31,427 --> 00:19:35,102
,את לובשת את הבגדים, נוסעת במכוניות
.שותה את השמפניה
290
00:19:35,185 --> 00:19:36,814
.בדיוק כמו אלקסיס
291
00:19:37,816 --> 00:19:40,989
.חתמת על הסכם הממון
.שבעה מיליון על כל שנה
292
00:19:41,072 --> 00:19:43,911
,אם זה לא מספיק בשבילך
.אולי את פשוט צריכה לעזוב
293
00:19:59,230 --> 00:20:00,775
.חיפשתי אותך
294
00:20:02,361 --> 00:20:06,285
,בדרך כלל כשלא ניתן לאתר מישהו
.זה משום שהוא לא מעוניין שיאתרו אותו
295
00:20:06,954 --> 00:20:10,502
.סטיבן סיפר לי מה קרה
.צעד נועז להחטיף לבוס
296
00:20:10,585 --> 00:20:14,761
.זאת לא הפעם הראשונה
.כשבלייק היה בן 11, הוא דיבר בחוצפה לאמו
297
00:20:14,845 --> 00:20:18,351
".משהו בסגנון של, "תקפצי לי גבוה
298
00:20:18,434 --> 00:20:23,027
תומס היה בעבודה. כשהוא שמע על כך, הוא
.התעקש על הצלפה בישבן בעזרת מיופה כוח
299
00:20:23,611 --> 00:20:25,825
.בחיי, עשירים הם מוזרים
300
00:20:27,119 --> 00:20:28,246
?אז מה אתה שותה
301
00:20:28,329 --> 00:20:32,714
בקבוק שמפניית מונופול מתוצרת היידסיק
,ושות', בציר שנת 1907 מהטיטניק
302
00:20:32,797 --> 00:20:36,137
.שחולץ מקרקעית האוקיינוס
...זה בטח שווה-
303
00:20:36,220 --> 00:20:39,226
.פעמיים משכרי השנתי, כן
.תומס קנה אותה במכירה פומבית
304
00:20:39,310 --> 00:20:41,899
הוא נתן לי אותה, ואמר שאשתה לחייו
305
00:20:41,982 --> 00:20:45,322
במקרה שמלאך המוות יגיע
".ו"ידפוק אותו בתחת
306
00:20:45,907 --> 00:20:47,159
?אתה מעוניין בחברה
307
00:20:47,242 --> 00:20:51,292
לא הייתי מתנגד לשתות משהו
.שהיה כל כך קרוב לליאו דיקפריו
308
00:20:52,169 --> 00:20:53,797
.אתה יודע, באופן בדיוני
309
00:20:54,673 --> 00:20:59,350
לרוע המזל, אני לא מסוגל להביא את עצמי
.להרים כוס לזכרו של תומס קרינגטון
310
00:21:00,143 --> 00:21:02,397
.חשבתי שהייתם קרובים
.היינו-
311
00:21:02,815 --> 00:21:07,574
יצרתי קשר עם בנות הלוויה השונות שלו
.כדי לבשר להן על פטירתו בטרם עת
312
00:21:07,658 --> 00:21:08,994
?לעזאזל. ברבים
313
00:21:10,915 --> 00:21:14,798
.לא זיהיתי את המספר האחרון שהוא חייג אליו
.לכן ניסיתי אותו
314
00:21:15,507 --> 00:21:18,554
.זה היה הקו החם של רשות ההגירה והמכס
315
00:21:19,473 --> 00:21:22,187
?רשות ההגירה
?הוא הלשין עליי לרשות ההגירה
316
00:21:22,271 --> 00:21:25,235
.לצערי, כן
?למה? למה הוא עשה את זה-
317
00:21:26,738 --> 00:21:27,572
.אני לא יודע
318
00:21:32,124 --> 00:21:34,921
הייתי צריך לבקש מפרנק
.לשנות את הקוד לשער האחורי
319
00:21:35,171 --> 00:21:37,551
אני לא חושב שהקרינגטונים ישמחו במיוחד
320
00:21:37,634 --> 00:21:41,225
למצוא מישהו ממשפחת קולבי באחוזה
.אחרי החתונה המבולגנת הזאת
321
00:21:42,854 --> 00:21:47,195
.רציתי רק להחזיר את הדברים שלך
.הרי לא ענית לשיחות שלי
322
00:21:47,279 --> 00:21:48,114
?למה שאענה
323
00:21:49,283 --> 00:21:52,205
.רציתי גם להתנצל. על שהוניתי אותך
324
00:21:52,289 --> 00:21:56,255
.חשבתי שניסית לגרום לפאלון לקנא
.נכון. כשכל העניין התחיל-
325
00:21:56,798 --> 00:22:00,096
לא היה לי מושג
.מה באמת קרה בין אבא שלי לבלייק
326
00:22:00,597 --> 00:22:03,311
.אבל כשנודע לי על כך, נאלצתי לבחור צד
327
00:22:04,396 --> 00:22:07,027
.אבל לא הייתי צריכה להונות אותך. שיקרתי לך
328
00:22:07,611 --> 00:22:11,995
,חשבתי שאני מגנה על אבא שלי
.אבל עכשיו ג'ף מגזים לגמרי עם כל העניין
329
00:22:12,371 --> 00:22:16,797
.כאילו שהוא מעוניין רק בנקמה
.אני חושב שפאלון איבדה פרופורציות לגמרי-
330
00:22:18,466 --> 00:22:19,384
.גם אני מצטער
331
00:22:22,099 --> 00:22:25,522
?על מה
.שיקרתי לך. חשבתי שאני מגן על פאלון-
332
00:22:25,605 --> 00:22:30,115
...החיים בקרבת השפע המוגזם הזה
.אחרי זמן מה, זה מתחיל להרגיש נורמלי
333
00:22:30,699 --> 00:22:31,534
.כן
334
00:22:32,619 --> 00:22:33,454
.אני רוצה לצאת
335
00:22:35,500 --> 00:22:36,837
.אני פשוט לא יודעת איך
336
00:23:16,373 --> 00:23:18,169
.זאת אפילו לא מהדורה ראשונה
337
00:23:21,634 --> 00:23:23,054
...זה בדיוק כמוך
338
00:23:24,514 --> 00:23:26,644
.הכול רוח, בלי תוכן
339
00:23:29,024 --> 00:23:30,903
.אני מתערב שאפילו לא קראת את זה
340
00:24:04,303 --> 00:24:06,390
- ג'קי ליטמן -
- עורכת דין גירושין -
341
00:24:06,891 --> 00:24:10,606
- זהו הרגע שבו את מגלה מי את -
342
00:24:17,412 --> 00:24:20,084
.שב, תומס
.זה מגוחך-
343
00:24:22,422 --> 00:24:24,927
אני לא יודע למה את מכריחה אותי
.לעשות את זה
344
00:24:25,011 --> 00:24:29,227
.כי יום אחד, בלייק יצטרך לשמוע את זה
.ולא תמיד תהיה כאן כדי לומר לו
345
00:24:29,311 --> 00:24:30,688
.זה טיפשי
.תעשה את זה-
346
00:24:30,773 --> 00:24:32,985
.אני לא יודע למה אני צריך להגיד את זה
347
00:24:33,361 --> 00:24:36,033
.כמובן שאני אוהב אותו. הוא הבן שלי
348
00:24:37,787 --> 00:24:39,456
?זה לא היה כל כך קשה, נכון
349
00:24:42,003 --> 00:24:44,674
.אני מצטער שהוא לא אמר לך את זה אישית
350
00:24:47,180 --> 00:24:48,224
.היה עליו לומר
351
00:24:50,771 --> 00:24:54,277
...לגבי אלקסיס
.לא היית מאמין שאומר את זה-
352
00:24:56,323 --> 00:24:57,575
.הלוואי שהיא היתה כאן
353
00:25:12,397 --> 00:25:16,405
.כן, שלום. זאת קריסטל קרינגטון
.ג'קי ואני שוחחנו הבוקר
354
00:25:17,365 --> 00:25:19,536
.אני רוצה לקבוע פגישה
355
00:25:21,815 --> 00:25:24,027
.לא, זה בשבילי
356
00:26:00,266 --> 00:26:02,354
?אתה חושב שסבא עובד עלינו
357
00:26:02,647 --> 00:26:07,155
?אולי הוא אהב את בט מידלר
.אני מנסה לתת לו ליהנות מהספק
358
00:26:07,239 --> 00:26:09,159
.אל תישמע כל כך יציב בנפשך
359
00:26:09,243 --> 00:26:13,835
אל תדאגי, בדיוק שכבתי עם החברה לשעבר
.כדי למנוע את הגירוש של החבר שלי
360
00:26:13,919 --> 00:26:16,257
.חברה לשעבר? אבל היתה לך רק אחת
361
00:26:18,177 --> 00:26:20,516
?גברת דניאלס
.את מתכוונת לגברת רובינסון-
362
00:26:21,267 --> 00:26:23,145
?ובכן, מי אני שאשפוט
363
00:26:23,271 --> 00:26:27,362
בדיוק ביקשתי מהזר ששילמתי לו כדי
,שיתחתן איתי שיבוא איתי ללוויה של סבא
364
00:26:27,446 --> 00:26:29,366
.אז אני רק קצת יותר שפויה
365
00:26:29,450 --> 00:26:32,957
?לא היה לנו סיכוי קלוש, מה
.לא שהיו לנו מודלים לחיקוי
366
00:26:33,040 --> 00:26:35,504
מי? אבא, המכור לעבודה שסובל מהתקפי זעם
367
00:26:35,587 --> 00:26:38,427
ושלא מסוגל אפילו להבחין
?בעוצמה של הבושם שלו
368
00:26:38,510 --> 00:26:42,893
או אמא, שנטשה אותנו לפני שאפילו רכשתי
?את אוצר המילים הרגשי כדי לתאר אותה
369
00:26:47,152 --> 00:26:48,697
?אני מפריע
.לא-
370
00:26:49,281 --> 00:26:52,203
עשינו חזרה לקראת
.המחווה המוזיקלי האוהב שלנו לסבא
371
00:26:52,287 --> 00:26:53,957
?הכול בסדר
.לא-
372
00:26:54,959 --> 00:26:57,506
.לא, אני חייב לשניכם התנצלות
373
00:26:57,590 --> 00:26:59,719
?שתית
.די הרבה-
374
00:27:00,471 --> 00:27:01,973
.אבל אני עדיין מתכוון לכך
375
00:27:03,560 --> 00:27:08,612
סטיבן, אני מצטער
.שדחפתי אותך להצגה הזאת עם טד
376
00:27:09,196 --> 00:27:11,493
.חשבתי שאני עוזר לך, לקריירה שלך
377
00:27:11,576 --> 00:27:14,999
.אבל לא שווה לסכן את היושרה שלך בגלל זה
378
00:27:17,379 --> 00:27:18,214
.תודה
379
00:27:18,297 --> 00:27:22,723
ופאלון... אני מצטער שאילצתי אותך
.ללכת עד הסוף עם החתונה הזאת
380
00:27:23,307 --> 00:27:27,148
.זה לא תפקידך להגן על הסודות שלנו
.הסודות שלי
381
00:27:29,194 --> 00:27:33,244
.כל הבלגן הזה באשמתי. עברתי את הגבול
.ודחפתי גם אתכם לעבור את הגבול
382
00:27:33,327 --> 00:27:36,626
.ואני רוצה ששניכם תדעו שאני אוהב אתכם
383
00:27:37,377 --> 00:27:39,339
,גם אם אתם מקשיבים לי וגם אם לא
384
00:27:39,841 --> 00:27:43,974
...גם אם אני מסכים איתכם וגם אם לא
.אני רוצה שלעולם לא תטילו ספק בכך
385
00:27:45,017 --> 00:27:47,481
?החלפת את אבא שלנו בסייבורג
386
00:27:47,565 --> 00:27:48,650
.לא, זה אני
387
00:27:48,733 --> 00:27:50,069
.הוא נראה כל כך אמיתי
388
00:27:53,994 --> 00:27:55,497
.גם אני אוהב אותך, אבא
389
00:27:59,337 --> 00:28:01,383
.אל תדאגי, לא נספר לאף אחד
390
00:28:03,262 --> 00:28:06,143
.בסדר, גם אני אוהבת אותך, אבא-סייבורג
391
00:28:10,109 --> 00:28:10,944
.טוב
392
00:28:13,742 --> 00:28:15,537
.אני הולך למזוג לעצמי עוד משקה
393
00:28:15,621 --> 00:28:20,464
אני... לא. יש עוד דבר אחד
.שאני צריך לדבר איתך עליו. שבי
394
00:28:22,133 --> 00:28:26,518
קריסטל אומרת לי כבר זמן מה
.שמותג קרינגטון אטלנטיק זקוק לריענון
395
00:28:26,601 --> 00:28:30,651
"אני לא חותם על "הסכם פריז
או משהו כזה, אבל אנחנו יכולים
396
00:28:31,193 --> 00:28:33,155
.להפוך את התדמית שלנו לירוקה יותר
397
00:28:34,951 --> 00:28:38,249
.רציתי לדעת אם מורל תוכל למלא את החלל
398
00:28:38,834 --> 00:28:42,508
.אני לא צריכה שתבוא להציל אותי
.לא, זה בדיוק להיפך-
399
00:28:42,716 --> 00:28:45,973
,קרינגטון אטלנטיק צריכה לצעוד לעתיד
.לא להתבוסס בעבר
400
00:28:47,476 --> 00:28:50,899
?אף פעם לא מאוחר מדי להשתנות, נכון
.אלא אם אתה מת-
401
00:28:52,945 --> 00:28:56,285
.זאת הסיבה שאת לא נושאת את ההספד
402
00:28:59,542 --> 00:29:01,796
קרינגטון אטלנטיק מפתיעה את מנתחי השוק
403
00:29:01,880 --> 00:29:06,305
עם ההכרזה על שותפות ייצור
.עם תאגיד מורל לאנרגיה ירוקה
404
00:29:06,389 --> 00:29:09,729
יש שראו את המהלך כאסטרטגיה לאור הקטטה
405
00:29:09,812 --> 00:29:13,403
,בין פאלון קרינגטון לשותפה לשעבר
.ג'ף קולבי
406
00:29:15,490 --> 00:29:19,205
.אנחנו צריכים לדבר
.ראית את זה? הכול היה בשליטתי-
407
00:29:19,289 --> 00:29:23,673
כל העולם יכול לראות איך אבאל'ה נחלץ
.להציל את פאלון. היא בבלגן
408
00:29:23,757 --> 00:29:27,431
.היא לא היחידה
.לא ארשה לריב המטורף הזה להמשיך
409
00:29:31,898 --> 00:29:32,733
?מר קולבי
410
00:29:34,445 --> 00:29:36,323
.כן
?אבא שלך כאן-
411
00:29:39,664 --> 00:29:42,836
?מה עשית
.מה שהייתי צריכה לעשות לפני זמן רב-
412
00:29:42,920 --> 00:29:46,678
.הגשתי בקשה לקבלת האפוטרופסות על אבא
,אני מעבירה אותו אליי הביתה
413
00:29:46,761 --> 00:29:50,267
הרחק ממך ומהמלחמה שלך
.עם משפחת קרינגטון. הוא למעלה
414
00:29:50,811 --> 00:29:53,023
.את לא רצינית. הוא בחיים לא יסכים לזה
415
00:29:53,107 --> 00:29:54,359
.הוא כבר הסכים
416
00:29:55,194 --> 00:29:57,783
אתה זה שסיכנת אותו
.עם החתונה הטיפשית הזאת
417
00:29:57,866 --> 00:29:59,912
.ואם אתה לא תטפל בו, אני אעשה זאת
418
00:29:59,996 --> 00:30:01,331
.כל זה למענו
419
00:30:02,041 --> 00:30:05,424
.פעם האמנתי בכך
.אבל עכשיו אני רואה שכל זה היה למענך
420
00:30:06,551 --> 00:30:10,266
...אז תעשה מה שעליך לעשות
.אבל אתה לבד, ג'ף
421
00:30:26,674 --> 00:30:30,515
?האם זה סוג של צילום לתקשורת
.לא. למרות שלא צחקת-
422
00:30:30,599 --> 00:30:33,020
.יש הרבה פפראצי שם בחוץ
.כן-
423
00:30:33,103 --> 00:30:34,648
.אני מצטערת בקשר לזה
424
00:30:34,899 --> 00:30:38,406
ברור לך שהעובדה שאת מופיעה אצלי
?בבית לא ממש עוזרת, נכון
425
00:30:38,490 --> 00:30:43,207
.אני יודעת, אבל רק רציתי להתנצל על הכול
426
00:30:44,543 --> 00:30:48,635
.חשבתי שזה קצת ארוך מדי בשביל מסרון
.אולי זה יותר מצב של דוא"ל-
427
00:30:49,177 --> 00:30:53,268
,אבל אם את כבר כאן
.את פשוט יכולה לומר את זה
428
00:30:54,062 --> 00:30:56,984
אני מצטערת שהרסתי לך את החיים
.כי סיבכתי אותם בשלי
429
00:30:57,068 --> 00:30:59,865
אני מצטערת
.שהזמנתי אותך ללוויה של סבא שלי
430
00:31:00,366 --> 00:31:02,955
אני מצטערת שביקשתי ממך
.להתחתן איתי מלכתחילה
431
00:31:03,038 --> 00:31:06,253
זה לא בדיוק האופן
?שבו אנשים רגילים מתנהגים, נכון
432
00:31:06,336 --> 00:31:09,552
ובכן, אנשים רגילים גם אינם מסכימים
.להתחתן עם זר מוחלט
433
00:31:10,136 --> 00:31:13,350
,אם יש על זה תוכנית בערוץ החיים הטובים
.זאת נורית אזהרה
434
00:31:13,434 --> 00:31:17,066
.אני לא מכירה דרך אחרת
,הדחף הקרינגטוני הוא לשפוך כסף על הבעיה
435
00:31:17,150 --> 00:31:20,072
.ואם זה לא מצליח, לספר שקרים
.תראי, גם אני מצטער-
436
00:31:20,490 --> 00:31:23,621
אני מתאר לעצמי
.שזאת דרך בודדה מאוד להתהלך בה בעולם
437
00:31:24,080 --> 00:31:29,717
אני פשוט בחורה עשירה, שעומדת
.מול בחור עני, ומבקשת ממנו לסלוח לה
438
00:31:32,221 --> 00:31:36,564
,אני לא בטוח שנעלבתי בגלל מה שאמרת
."או בגלל ששחטת עכשיו את "נוטינג היל
439
00:31:37,148 --> 00:31:37,983
.לא צפיתי בסרט
440
00:31:39,068 --> 00:31:42,492
.הנה, אני רוצה לתת לך את זה
.אלו מסמכי ביטול הנישואין שלנו
441
00:31:42,910 --> 00:31:47,586
אתה יכול להגיש אותם, ולהיפטר ממני
.ומהמשפחה המטורללת שלי לנצח. איזה כיף לך
442
00:31:49,088 --> 00:31:52,846
.ו... תעשה חיים אצל דודה לידיה
443
00:32:01,781 --> 00:32:05,664
אתה עדיין מעוניין לטעום את השמפניה
?המשובחת שהראיתי לך לפני הלוויה
444
00:32:05,747 --> 00:32:09,922
.חשבתי שהחלטת לוותר על זה
.יש סיבות נוספות להרים כוס-
445
00:32:10,297 --> 00:32:15,266
.ליאונרדו דיקפריו לדוגמה
.יהיה חבל לשפוך שמפניה כל כך משובחת
446
00:32:15,349 --> 00:32:18,690
,אשתין אותה בתוך חצי שעה
.אבל תמיד ארים כוס לחיי ליאו
447
00:32:19,650 --> 00:32:22,489
אם יש משקאות יקרים נוספים
...שאתה רוצה להיפטר מהם
448
00:32:22,572 --> 00:32:23,533
.אל תתגרה במזלך
449
00:32:25,954 --> 00:32:26,956
?מה קורה
450
00:32:27,791 --> 00:32:29,753
?מה זה
.אשרה מסוג או-1-
451
00:32:31,256 --> 00:32:34,345
.שלך, ליתר דיוק
?איך השגת אותה-
452
00:32:35,598 --> 00:32:40,608
.חבר משפחה עם חבר משפחה
"?יכולת או הישגים יוצאי דופן"-
453
00:32:40,692 --> 00:32:43,906
המשמעות היא שאתה מביא
.משהו מיוחד לארצות הברית
454
00:32:43,990 --> 00:32:46,161
.וזה נכון. במיוחד בשבילי
455
00:32:47,789 --> 00:32:48,624
.תודה
456
00:32:51,881 --> 00:32:56,474
אז, לחיי ידידיו של תומס קרינגטון
.בחלונות הגבוהים
457
00:32:57,350 --> 00:32:58,853
.ולחיי הדוד החדש שלך
458
00:33:00,230 --> 00:33:01,191
.הדוד סאם
459
00:33:06,076 --> 00:33:08,790
.תומס היה שונא את זה
.אשתה לכבוד זה-
460
00:33:14,802 --> 00:33:15,762
?יש לך עט
461
00:33:17,849 --> 00:33:18,684
.אני חושבת שכן
462
00:33:19,310 --> 00:33:20,354
.תסתכל בתיק שלי
463
00:33:31,919 --> 00:33:33,088
."ג'קי ליטמן"
464
00:33:35,300 --> 00:33:38,433
...היא היתה בבית
?לפגוש את פאלון. למה הכרטיס שלה אצלך-
465
00:33:38,516 --> 00:33:40,979
?את עוזבת אותי
...בלייק, בבקשה-
466
00:33:41,062 --> 00:33:44,110
?לפני שאפילו קברתי את אבא שלי
.את גרועה יותר מאלקסיס
467
00:33:44,445 --> 00:33:46,991
.אתה לא מבין
!אני לא רוצה לשמוע! לא עכשיו-
468
00:33:48,285 --> 00:33:52,919
את מוכנה פשוט לעשות לי טובה ולשחק
?את תפקיד הכלה האבלה היום, בסדר
469
00:33:53,463 --> 00:33:55,967
.אחרי הכול, אני משלם לך מספיק
470
00:34:21,839 --> 00:34:24,553
.אתה נראה טוב בבגדים רשמיים
.זאת הלוויה של סבי-
471
00:34:24,636 --> 00:34:27,725
...כמובן. ובכן, אם אתה צריך לשוחח או משהו
472
00:34:31,817 --> 00:34:34,364
.מליסה, זהו סאם, בן זוגי
.היי-
473
00:34:34,906 --> 00:34:37,120
?אתה מכיר את גברת דניאלס
.כן, כמובן-
474
00:34:37,203 --> 00:34:40,543
...בעלך הוא מר
.תלוי על חוט השערה-
475
00:34:41,044 --> 00:34:43,674
.הוא מקווה שתיהנה משהותך כאן בארה"ב
476
00:34:45,636 --> 00:34:50,313
.פול דניאלס סייע להשיג את האשרה שלך
.אלוהים, לא ידעתי. תודה רבה-
477
00:34:50,897 --> 00:34:54,487
?הייתי רוצה להודות גם לו. הוא בפנים
.הוא מסתובב כאן איפשהו-
478
00:34:54,571 --> 00:34:56,992
אני מצטערת, זה בטח מוזר
479
00:34:57,076 --> 00:35:00,499
.לציין את זכרו של אדם שניסה להרוס את שלך
480
00:35:00,958 --> 00:35:04,466
?על מה את מדברת
?סטיבן, אתה לא צריך להיכנס-
481
00:35:04,841 --> 00:35:08,766
,לא ידעת. כשפול בדק את עניין האשרה שלו
482
00:35:08,849 --> 00:35:12,273
הוא גילה שסבא שלך היה זה
.שהלשין לרשות ההגירה
483
00:35:14,611 --> 00:35:18,285
.הוא היה... אדם מורכב
484
00:35:22,919 --> 00:35:24,130
.נתראה בפנים
485
00:35:27,887 --> 00:35:30,434
?ידעת
.אנדרס סיפר לי-
486
00:35:32,021 --> 00:35:35,319
אבל... לא רציתי להרוס לך
.את הזיכרון של סבא שלך
487
00:35:36,488 --> 00:35:39,536
.סטיבן? הם רוצים להראות לך את העוגב
488
00:35:55,026 --> 00:35:56,403
?הכול בסדר
489
00:35:56,486 --> 00:36:00,161
,בלייק נראה נסער כשהוא הגיע
.ולא בגלל אבא שלו
490
00:36:01,163 --> 00:36:02,582
.בלייק ואני רבנו
491
00:36:02,915 --> 00:36:06,256
ואז הוא מצא את כרטיס הביקור
.של ג'קי ליטמן בתיק שלי
492
00:36:06,340 --> 00:36:08,177
.הוא משוכנע שאני רוצה להתגרש
493
00:36:10,139 --> 00:36:11,183
?ואת רוצה
494
00:36:11,683 --> 00:36:13,812
.לא. להיפך
495
00:36:16,026 --> 00:36:19,657
.התקשרתי כדי לשנות את חלקי בהסכם הממון
?סליחה-
496
00:36:19,741 --> 00:36:22,622
,כשבלייק ואני רבים
.אנחנו אף פעם לא במעמד שווה
497
00:36:22,705 --> 00:36:27,090
.הכסף תמיד מאפיל עליי
.לכן אני מוציאה אותו מהמשוואה
498
00:36:27,382 --> 00:36:31,306
אם זה מה שנדרש כדי שבלייק יאמין
,שאני אוהבת אותו רק בזכותו
499
00:36:31,390 --> 00:36:32,934
.אעשה זאת בשמחה
500
00:36:34,062 --> 00:36:38,028
...ובכן, זה נשמע
.טיפשי? פזיז? אולי-
501
00:36:38,570 --> 00:36:41,910
,אבל אני לא מוותרת עליו
.ואני לא אתן לו לוותר עליי
502
00:36:42,662 --> 00:36:44,416
."התכוונתי לומר, "רומנטי
503
00:36:45,960 --> 00:36:48,465
הלוואי שבלייק היה מרשה לי
.להסביר לו את זה
504
00:36:49,384 --> 00:36:50,428
.הוא ירשה
505
00:36:51,096 --> 00:36:55,604
עכשיו, גברת קרינגטון, בואי ניקח אותך
.לשורה הראשונה, כדי שהוא יוכל לראות אותך
506
00:37:07,462 --> 00:37:09,549
.לא נראה לי שפספסתי משהו
507
00:37:10,634 --> 00:37:13,140
?מה אתה עושה כאן
?אני בעלך, לא-
508
00:37:14,225 --> 00:37:18,650
.וחשבתי שתוכלי להיעזר בפרצוף ידידותי היום
.אבל את חייבת לי על האש
509
00:37:19,903 --> 00:37:21,490
.בסדר, אבל אתה מזמין
510
00:37:26,625 --> 00:37:27,460
?ג'ק
511
00:37:28,754 --> 00:37:31,134
.לא ידעתי שהכרת את תומס קרינגטון
512
00:37:31,885 --> 00:37:35,976
.סליחה, את מבלבלת אותי עם מישהו אחר
.אתה פשוט נראה כל כך מוכר-
513
00:37:36,520 --> 00:37:38,482
?אתה לא הבן של ג'ון ושל לורה
514
00:37:39,150 --> 00:37:39,984
.לא. אני מצטער
515
00:37:41,988 --> 00:37:43,617
.אני משתתפת בצערך
516
00:38:04,200 --> 00:38:05,953
.תודה לכולכם שבאתם היום
517
00:38:06,037 --> 00:38:09,627
כפי שהנכם יכולים לראות, סבי היה אדם
518
00:38:09,711 --> 00:38:12,466
.שאהב להתרברב בהצלחת המשפחה שלנו
519
00:38:13,510 --> 00:38:17,435
אבל הוא שמר את מתנתו הנדיבה ביותר
.ליום האחרון של חייו
520
00:38:18,520 --> 00:38:21,109
.זה היה היום שבו הוא קיבל אותי סוף-סוף
521
00:38:22,820 --> 00:38:25,284
.והיום, אני בוחר לחגוג זאת
522
00:38:27,955 --> 00:38:29,000
.סאם
523
00:38:30,002 --> 00:38:33,800
.תודה שניסית להגן על הזיכרון של סבי
524
00:38:36,014 --> 00:38:39,020
.ידעת שזה יותר חשוב מהכעס שלך
525
00:38:41,066 --> 00:38:45,449
זו רק אחת מבין הרבה מאוד סיבות
.שבגללן אני אוהב אותך
526
00:38:49,207 --> 00:38:50,876
.אבל, לעזאזל איתו
527
00:38:53,215 --> 00:38:56,179
?האם תעניק לי את הכבוד בכך שתהפוך לבעלי
528
00:39:15,259 --> 00:39:19,559
,תודה לך, סטיבן
?על המילים מלאות ההתחשבות האלה
529
00:39:20,811 --> 00:39:24,110
.אבי היה סמל, נפיל
530
00:39:25,362 --> 00:39:29,454
,ואם לומר את האמת
.הוא היה לפעמים... חתיכת טיפוס
531
00:39:31,583 --> 00:39:35,382
לכן, מעולם לא חשבתי
.שאדבר על אהבה בלוויה שלו
532
00:39:36,009 --> 00:39:39,056
.זאת פשוט לא היתה הרגשה שייחסתי אליו
533
00:39:40,434 --> 00:39:43,732
חשבתי בטעות שהדבר היחיד
.שהוא אהב היה העבודה שלו
534
00:39:45,819 --> 00:39:46,821
.עד אתמול
535
00:39:48,867 --> 00:39:50,412
אתמול גיליתי
536
00:39:50,496 --> 00:39:55,422
שהוא עשה מאמצים כבירים
.כדי להבטיח שאדע בדיוק מה הוא אהב
537
00:39:56,216 --> 00:40:01,434
הוא אהב לקנות אוצרות נדירים
.ויקרים עבור חבריו הקרובים
538
00:40:03,146 --> 00:40:05,818
.הוא אהב להאזין לנכדיו שרים
539
00:40:10,994 --> 00:40:11,955
.והוא אהב אותי
540
00:40:20,138 --> 00:40:22,977
.המוות עצמו יכול להיות מטלטל מאוד
541
00:40:24,981 --> 00:40:31,286
יחד עם זאת, הצלילות שהוא מביא איתו
.היא יוצאת דופן... נפלאה אפילו
542
00:40:35,002 --> 00:40:38,633
,אתה חושב שאתה מכיר מישהו
...ואז משהו מתרחש ש
543
00:40:39,635 --> 00:40:41,598
.משנה את הכול לתמיד
544
00:41:02,431 --> 00:41:04,310
.היום הוא יום כזה בשבילי
545
00:41:10,155 --> 00:41:13,078
לעולם לא אוכל לא לדעת
.את מה שאני יודע עכשיו
546
00:41:15,415 --> 00:41:17,127
.הכתובת על הקיר
547
00:41:18,088 --> 00:41:18,964
...ולכן היום
548
00:41:24,558 --> 00:41:25,769
.אלוהים אדירים
549
00:41:27,272 --> 00:41:28,316
.זאת אמא שלי
550
00:41:33,368 --> 00:41:34,286
.סליחה שאיחרתי
551
00:41:36,457 --> 00:41:37,876
.התנועה פשוט זוועה
552
00:42:08,646 --> 00:42:11,152
תרגום כתוביות: שלמה ליברמן
60038
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.