All language subtitles for Dynasty.2017.S01E01.I.Hardly.Recognized.You.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.1.H.264-KiNGS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,049 --> 00:00:05,224 ,בין אם תרצו ובין אם לא .אנחנו חיים בעידן של שושלות 2 00:00:05,307 --> 00:00:07,144 - בניו של מרדוק ישלטו בעסק המדיה - 3 00:00:07,228 --> 00:00:09,482 במי נבטח שינהל ?את עסקי המשפחה אם לא במשפחה 4 00:00:09,566 --> 00:00:12,780 ,אני בת משפחת קרינגטון .והתחום בו אנו עוסקים הוא אנרגיה 5 00:00:13,240 --> 00:00:14,576 ,אם נהגתם היום במכונית 6 00:00:14,659 --> 00:00:17,206 הטענתם את הטלפון הנייד ,או הכנתם ארוחת בוקר 7 00:00:17,290 --> 00:00:20,045 "סביר שחברת "קרינגטון אטלנטיק .היתה מעורבת בכך 8 00:00:20,129 --> 00:00:22,675 .מזה דורות, זאת השושלת שלנו 9 00:00:23,176 --> 00:00:25,974 .והיום, אבי יעניק לי אותה 10 00:00:26,600 --> 00:00:27,602 .סוף סוף 11 00:00:30,900 --> 00:00:32,361 .אני יודעת מה אתם חושבים 12 00:00:32,445 --> 00:00:33,447 .אני צעירה 13 00:00:34,365 --> 00:00:36,453 ."לא הרווחתי את הזכות לומר "סוף סוף 14 00:00:37,288 --> 00:00:38,707 ,אבל אל תמעיטו בערכי 15 00:00:39,208 --> 00:00:41,254 .כמו שהמסגבירים האלה מדנוור עשו 16 00:00:43,383 --> 00:00:47,767 זה מסובך, אבל בעיקרון חברה .בשם וינדברייר התרחבה יותר מדי 17 00:00:48,560 --> 00:00:51,107 אנחנו מדברים על נכסים .בשווי של כמעט מיליארד 18 00:00:51,358 --> 00:00:53,779 .זאת הסיבה שבזכותה הקידום מגיע לי 19 00:00:54,322 --> 00:00:57,996 ,בכל יום, אני לוקחת לכלוך של מישהו .והופכת אותו ליהלומים 20 00:00:59,666 --> 00:01:03,967 קל עוד יותר לחשוף מידע פנימי כשאנשים ...מניחים שאת עובדת של חברת התעופה 21 00:01:04,175 --> 00:01:05,761 .כל הכבוד, הברחת את הדיילת 22 00:01:06,346 --> 00:01:07,891 .במקום בעלת המטוס 23 00:01:12,525 --> 00:01:15,030 .תבדוק לאיזו הצעת פתיחה מצפים בווינדברייר 24 00:01:15,114 --> 00:01:16,826 .לא רק הפעילות, האדמה 25 00:01:17,159 --> 00:01:20,082 תבדוק גם מי המעסיק .של שני האפסים שהדליפו את המידע 26 00:01:20,207 --> 00:01:22,838 כדאי שיידעו איך קוראים לי .לפני שמפטרים אותם 27 00:01:24,173 --> 00:01:25,844 .לא פעם התעלמו ממני 28 00:01:26,219 --> 00:01:29,142 .אבא שלנו רצה שאחי, סטיבן, ימלא את מקומו 29 00:01:29,350 --> 00:01:31,604 .בהתחלה, לא הייתי המועמדת המובנת מאליה 30 00:01:31,981 --> 00:01:34,485 היי, חבר'ה? רוצים קצת? בואו, קחו 31 00:01:34,569 --> 00:01:36,531 החרוזים שלי פצצה ואני מפציצה 32 00:01:36,614 --> 00:01:39,037 אבל הסתבר שסטיבן רצה .ללכת בנתיב משל עצמו 33 00:01:39,120 --> 00:01:40,497 שפתיים, חמוקיים וירכיים 34 00:01:40,581 --> 00:01:41,458 !פאלון 35 00:01:41,541 --> 00:01:45,174 ,נתיב טרשי לאמצע שום מקום .למקום הכי רחוק שיש מאבא שלי 36 00:01:45,257 --> 00:01:46,217 - ז'רמי, האיטי - 37 00:01:46,969 --> 00:01:48,472 .הוא התחיל .אבא היה חולק עליך- 38 00:01:48,555 --> 00:01:51,561 הוא ניסה להפיק פצלי שמן .מאתר קבורה אינדיאני, פשוטו כמשמעו 39 00:01:51,644 --> 00:01:52,563 .זה נשמע כמו בדיחה 40 00:01:52,646 --> 00:01:56,237 שום דבר לא מצחיק ב-600 מיליוני הדולרים .שהמחאה שלך גבתה ממנו 41 00:01:56,321 --> 00:01:58,700 ,תתמודד עם המציאות .לעולם לא תגיעו להסכמה 42 00:01:58,784 --> 00:02:00,914 ,אבל יש משהו שתמיד תוכלו להסכים לגביו 43 00:02:00,997 --> 00:02:02,374 .אהבתכם אליי 44 00:02:02,918 --> 00:02:03,961 .בוא הביתה 45 00:02:04,922 --> 00:02:06,132 - אטלנטה, ג'ורג'יה - 46 00:02:06,216 --> 00:02:08,220 .אם עוד לא הבנתם, אבא שלי מיושן 47 00:02:08,303 --> 00:02:11,936 הוא עשה את הונו מעסקאות שסגר .עם גברים לבנים מבוגרים במועדונים פרטיים 48 00:02:12,019 --> 00:02:14,858 והוא מסרב להשלים עם העובדה .שהעולם סביבו משתנה 49 00:02:17,404 --> 00:02:19,408 ?מיס פלורס, רצית לחלוק על דעתנו 50 00:02:20,244 --> 00:02:23,041 ריאן אמר שיש לך ספקות .בנוגע לסרטון המשקיעים שלו 51 00:02:23,125 --> 00:02:26,214 המצגת אמורה להראות כיצד אנחנו מכשירים את מהנדסי העתיד 52 00:02:26,297 --> 00:02:29,011 ,באמצעות מימון לימודי מדע ,טכנולוגיה, הנדסה ומתמטיקה 53 00:02:29,095 --> 00:02:31,015 .או פיתוח תוכניות לבטיחות עובדים 54 00:02:31,099 --> 00:02:33,728 ,בשלב הזה אני צריך לומר ".אז בואו נדבר על זה" 55 00:02:34,564 --> 00:02:37,194 ,ואז את תנסי להביך אותי מול כולם 56 00:02:37,278 --> 00:02:39,073 .כי אין לנו בכלל תוכניות כאלה 57 00:02:39,615 --> 00:02:41,661 מיס פלורס, את בעצם מנסה לומר 58 00:02:41,744 --> 00:02:44,918 .שלא רק הסרטון מנותק מהמציאות, אלא אני 59 00:02:45,002 --> 00:02:45,837 .לא אתה 60 00:02:46,796 --> 00:02:47,673 .החברה 61 00:02:48,216 --> 00:02:49,260 .זה אותו דבר 62 00:02:51,222 --> 00:02:53,602 ובכל הנוגע לתפיסה ...על פיה העתיד הוא נשי 63 00:02:56,357 --> 00:02:59,196 ובכן, אבא אוהב לומר .שהעתיד עוד לא כאן 64 00:03:00,032 --> 00:03:01,409 .אבל הוא טועה 65 00:03:04,540 --> 00:03:05,584 .ברוכה השבה 66 00:03:05,667 --> 00:03:06,711 ?איך היה בדנוור 67 00:03:07,713 --> 00:03:08,925 .אני מתגעגעת לחום 68 00:03:09,634 --> 00:03:10,510 ,תאמיני לי 69 00:03:10,929 --> 00:03:12,640 .כשלא היית פה, היה פחות לוהט 70 00:03:13,851 --> 00:03:14,853 ?ישר לאחוזה 71 00:03:15,437 --> 00:03:16,857 .אני מוכנה לסיבוב בדרך 72 00:03:21,992 --> 00:03:22,911 ?מיס פלורס 73 00:03:24,455 --> 00:03:26,209 .מר קרינגטון ביקש שתבואי אליו 74 00:03:26,501 --> 00:03:28,171 .איני יכולה לומר שאני מופתעת 75 00:03:28,338 --> 00:03:29,298 .אבל הוא כבר הלך 76 00:03:29,590 --> 00:03:31,594 .הוא רוצה שתלכי למשרד הביתי שלו 77 00:03:32,973 --> 00:03:35,853 אתה חושב שהוא שמע ?על החשבונות שגנבתי בדאלאס 78 00:03:36,354 --> 00:03:39,735 .אקסון-מובייל ניסו לגנוב אותי .הוא בטח יודע שאין לי תחליף 79 00:03:40,947 --> 00:03:43,285 ?אפשר להפסיק לדבר על אבא שלך לדקה אחת 80 00:03:43,869 --> 00:03:45,330 .קצת קשה לי להתרכז ככה 81 00:03:46,165 --> 00:03:47,167 .סליחה 82 00:03:47,793 --> 00:03:52,052 .פשוט... אני מתכוננת לזה כבר חמש שנים 83 00:03:53,680 --> 00:03:56,019 ?מה אם הוא לא ייתן לך את התפקיד, פאלון 84 00:03:56,769 --> 00:03:58,023 .הוא תמיד מאכזב אותך 85 00:03:58,565 --> 00:03:59,901 ?אתה יודע מה מאכזב 86 00:04:00,862 --> 00:04:02,072 .כל הדיבורים האלה 87 00:04:37,810 --> 00:04:38,645 .מיס פלורס 88 00:04:39,271 --> 00:04:40,148 .תיכנסי 89 00:04:46,452 --> 00:04:48,039 .הוא מחכה בחדר העבודה 90 00:04:54,970 --> 00:04:56,764 .אליס אמרה שאתה רוצה לדבר איתי 91 00:04:58,978 --> 00:05:02,317 אם קיווית לשמוע שריאן .ואני הגענו להסכמה, זה לא קרה 92 00:05:02,401 --> 00:05:04,280 .למה שדבר כזה יקרה? פיטרתי אותו 93 00:05:04,488 --> 00:05:06,869 ?בגללי .בגלל שאנחנו צריכים רעיונות חדשים- 94 00:05:06,952 --> 00:05:09,916 אני מניח שהכנת הצעות לפרויקטים בתחומי החינוך למדעים 95 00:05:10,000 --> 00:05:11,043 ?ובטיחות עובדים 96 00:05:11,127 --> 00:05:13,423 .ייתכן שיש לי איזו טיוטה במחשב הנייד 97 00:05:14,425 --> 00:05:15,510 .שני צעדים קדימה 98 00:05:16,304 --> 00:05:17,181 .תמיד 99 00:05:17,723 --> 00:05:20,270 .אני רוצה אותן אצלי ביום שני בבוקר ?זה הכול- 100 00:05:21,522 --> 00:05:22,608 .לא בדיוק 101 00:05:24,487 --> 00:05:25,572 .הו, בוו 102 00:05:26,449 --> 00:05:27,367 .אני בבית 103 00:05:27,451 --> 00:05:28,411 !אני בבית 104 00:05:30,123 --> 00:05:31,459 .וגם אתה 105 00:05:31,542 --> 00:05:34,048 לא ייאמן שמטוס הססנה .הישן חצה את האוקיינוס 106 00:05:34,131 --> 00:05:37,512 לא ייאמן ששרפת דלק בעלות ששווה .להכנסה החציונית של משק בית 107 00:05:37,596 --> 00:05:39,600 .העוגיות הטריות מצדיקות את ההוצאה 108 00:05:40,101 --> 00:05:42,689 .כשהמהפכה תגיע, יחפשו קודם כול אותך 109 00:05:42,773 --> 00:05:44,819 .אני אזכור לסדר את השיער שלי 110 00:05:44,903 --> 00:05:47,241 ?וכמה שיותר מהר. איך באמת הגעתי לפנייך 111 00:05:48,953 --> 00:05:50,205 .נסעתי במסלול הציורי 112 00:05:51,332 --> 00:05:55,131 .תודה שחזרת בשבילי .למעשה, אבא התקשר אליי אחרייך- 113 00:05:55,215 --> 00:05:57,177 .אני יודע. אולי הוא גוסס 114 00:05:58,179 --> 00:05:59,473 .פאלון, סטיבן 115 00:06:00,475 --> 00:06:02,646 .לא ידעתי שאביכם מצפה לכם 116 00:06:03,273 --> 00:06:04,149 .במיוחד לך 117 00:06:04,692 --> 00:06:06,320 .אני בא בשביל קבלת האורחים 118 00:06:06,404 --> 00:06:07,489 .אבא הזמין אותנו 119 00:06:07,572 --> 00:06:09,368 .הוא אמר שלא עניתם 120 00:06:09,911 --> 00:06:11,580 .זו התשובה שלנו ?איפה הוא- 121 00:06:12,124 --> 00:06:13,001 .בפגישה 122 00:06:14,128 --> 00:06:15,422 ...פאלון, אל 123 00:06:16,842 --> 00:06:17,676 .חכו 124 00:06:19,973 --> 00:06:21,183 ...היי! נחש מי 125 00:06:21,267 --> 00:06:24,815 !אלוהים ?מה אתם עושים פה- 126 00:06:24,899 --> 00:06:27,779 ?את מי אתה עושה פה .נדמה לי שהיא עובדת בחברה- 127 00:06:27,864 --> 00:06:29,366 ...וואו, אלה ה 128 00:06:29,450 --> 00:06:30,995 .שלום, אבא .הילדים שלך- 129 00:06:31,078 --> 00:06:32,874 ?ואת .רוצה קידום- 130 00:06:32,957 --> 00:06:36,797 פאלון, זאת לא הדרך ...בה קיוויתי שתכירו, כמובן 131 00:06:36,882 --> 00:06:38,676 ?ולמה שתכיר בינינו 132 00:06:38,760 --> 00:06:44,146 .פאלון, סטיבן, זאת קריסטל, ארוסתי 133 00:07:02,057 --> 00:07:04,353 איזו הפתעה נחמדה. לרוב אני הוא זה 134 00:07:05,452 --> 00:07:07,289 .שגורם לכולם מבוכה 135 00:07:07,833 --> 00:07:09,502 .אני שמחה ששחררתי אותך מהעול 136 00:07:09,585 --> 00:07:12,133 ?למה לא התקשרתם אליי ...אילו ידעתי שאתם בדרך 137 00:07:12,216 --> 00:07:14,387 ...למה אתה מופתע כל כך? ביקשת שנבוא 138 00:07:14,470 --> 00:07:16,474 ?מתי לאחרונה עשית מה שביקשתי ממך 139 00:07:16,558 --> 00:07:19,230 אוי, אבא, תפסיק להעמיד פנים כאילו שאתה לא דופק 140 00:07:19,313 --> 00:07:20,859 .את כל החברות שלך מולנו 141 00:07:22,778 --> 00:07:24,365 .שמעתי עליכם המון 142 00:07:24,449 --> 00:07:26,954 .לא שמענו עלייך כלום .לכן הזמנתי אתכם- 143 00:07:27,037 --> 00:07:30,377 אני רוצה שתכירו את קריסטל .לפני מסיבת האירוסין ביום ראשון 144 00:07:30,461 --> 00:07:32,006 ?אז כבר סיפרת לאחרים 145 00:07:32,089 --> 00:07:33,592 .אחרים התקשרו אליי בחזרה 146 00:07:34,594 --> 00:07:35,679 .הכול קרה מהר מאוד 147 00:07:36,932 --> 00:07:39,771 קריסטל עובדת במחלקת ,יחסי הציבור כבר ארבע שנים 148 00:07:39,855 --> 00:07:42,359 .אבל רק לאחרונה היא משכה את תשומת ליבי 149 00:07:43,320 --> 00:07:44,489 .והיא לא שחררה אותה 150 00:07:46,493 --> 00:07:49,540 לפחות גילינו מה קרה .לטבעת שנגנבה מקים קרדשיאן 151 00:07:49,624 --> 00:07:51,169 .פאלון .כן, זה מגוחך- 152 00:07:51,252 --> 00:07:53,089 .השודדים נעצרו !אתה- 153 00:07:53,173 --> 00:07:55,010 .אתה לא עוזר .אתה צודק, אבא- 154 00:07:55,093 --> 00:07:57,223 .אין טעם להתעצבן. בסך הכול התארסתם 155 00:07:58,517 --> 00:07:59,477 .הכול יכול לקרות 156 00:08:02,274 --> 00:08:03,109 .סליחה 157 00:08:04,195 --> 00:08:05,197 .תני לי לדבר איתה 158 00:08:13,630 --> 00:08:14,590 .תסלחי לאחותי 159 00:08:15,008 --> 00:08:18,014 .היא חשבה שהיא תקבל קידום, לא אם חורגת 160 00:08:18,348 --> 00:08:19,433 ?ומה אתה חשבת 161 00:08:20,644 --> 00:08:24,527 .שאשמע התנצלות. אני לא יודע מי טעה יותר 162 00:08:24,610 --> 00:08:28,493 ?הוא באמת לא סיפר שהוא יוצא איתי הוא הפסיק להשוויץ בחברות שלו- 163 00:08:28,577 --> 00:08:31,082 .כשהוא הבין שזה לא יהפוך אותי לסטרייט 164 00:08:33,670 --> 00:08:35,048 ?מי הציע להזמין אותי 165 00:08:35,132 --> 00:08:36,217 .רציתי להכיר אותך 166 00:08:37,303 --> 00:08:39,140 כדי לראות שבלייק קרינגטון מסוגל 167 00:08:39,223 --> 00:08:41,269 ?להוליד שמאלני יפה נפש .לא- 168 00:08:41,896 --> 00:08:43,607 ,אמרתי לו שהמשפחה מעל לכול 169 00:08:43,690 --> 00:08:45,777 .ושלא מוותרים כשקשה 170 00:08:46,321 --> 00:08:47,156 .מתאמצים יותר 171 00:08:47,698 --> 00:08:49,577 ?ואת חושבת שהוא מאמין בזה 172 00:08:50,621 --> 00:08:51,831 ?הוא התקשר אליך, לא 173 00:08:54,337 --> 00:08:55,172 !פאלון 174 00:08:55,255 --> 00:08:58,595 אני יכולה רק לדמיין מה אמא תגיד .על הילדה שתהפוך לכלה שלך 175 00:08:58,678 --> 00:09:01,726 .אמא שלך ויתרה מזמן על זכותה להשמיע דעה 176 00:09:01,809 --> 00:09:04,942 אם הייתי מתקשר אלייך ?ומספר לך בטלפון, היית באה הביתה 177 00:09:06,110 --> 00:09:07,821 ?אז למה חשבת שאני מתקשר 178 00:09:10,619 --> 00:09:12,958 .שמעת שאני מתכוון לשכור מנהל תפעולי חדש 179 00:09:13,041 --> 00:09:15,671 .היית בגילי כשאבא שלך מסר את החברה לידיך 180 00:09:15,754 --> 00:09:17,884 .הוא לא מסר אותה לידיי, הרווחתי אותה 181 00:09:18,718 --> 00:09:20,890 ?ידעת שחברת וינדברייר אנרג'י מתמוטטת 182 00:09:20,974 --> 00:09:24,522 היום בנמל התעופה, שני בחורים התרברבו בתוכנית שלהם להצלת החברה 183 00:09:24,605 --> 00:09:26,693 .ממש מולי ?הם לא ידעו מי את- 184 00:09:26,776 --> 00:09:29,782 .הם חשבו שאני דיילת .הם המעיטו בערכך- 185 00:09:29,866 --> 00:09:32,746 אני לא. לכן מיניתי אותך .בשנה שעברה למנהלת הרכש 186 00:09:32,830 --> 00:09:34,918 ?אפשר, בבקשה, להפסיק לדבר על העבודה 187 00:09:35,252 --> 00:09:37,924 .בסוף השבוע ייפתח פרק חדש בחיי משפחתנו 188 00:09:38,425 --> 00:09:41,180 ,את וקריסטל .אתן הנשים החשובות ביותר בחיי 189 00:09:42,307 --> 00:09:44,395 .המכנה המשותף ביניכן גדול משנדמה לך 190 00:09:45,814 --> 00:09:47,109 .לא הייתי מהמרת על זה 191 00:09:47,944 --> 00:09:49,655 .את לא תפחידי אותה, פאלון 192 00:09:51,159 --> 00:09:52,161 .אנחנו נתחתן 193 00:09:59,175 --> 00:10:01,262 .הוא נשבע שלא יתחתן עוד לעולם 194 00:10:01,345 --> 00:10:02,306 .אנשים משתנים 195 00:10:02,389 --> 00:10:03,349 .לא בכוחות עצמם 196 00:10:04,143 --> 00:10:06,355 .הוא אפילו לא הגיב למידע על וינדברייר 197 00:10:06,439 --> 00:10:08,818 .כי זה היה רעיון שלך ולא שלו 198 00:10:11,032 --> 00:10:12,994 ?שמעת שהוא מתחרה על רכישת הברייבז 199 00:10:13,078 --> 00:10:14,121 .הוא שונא בייסבול 200 00:10:14,205 --> 00:10:17,628 לא במידה שבה הוא שונא .את ג'ף קולבי, שבו הוא מתחרה 201 00:10:17,711 --> 00:10:18,671 !אתה צוחק עליי 202 00:10:20,801 --> 00:10:22,054 ?מה אתה רוצה בתמורה 203 00:10:23,515 --> 00:10:25,895 ?אתה עוזר לי בלי לבקש שום דבר בתמורה 204 00:10:25,978 --> 00:10:27,106 .אני לא צריך כלום 205 00:10:27,189 --> 00:10:28,149 .אתה גר באסם 206 00:10:28,233 --> 00:10:29,401 !בית אורווה 207 00:10:29,485 --> 00:10:31,781 .אתה מסיע קשיש לבן ממקום למקום כל היום 208 00:10:31,865 --> 00:10:35,497 ,הוא משלם לי 200 אלף לשנה .ואני דופק את הבת שלו 209 00:10:37,919 --> 00:10:41,008 ?טוב. מה עוד למדת במושב הנהג 210 00:10:41,092 --> 00:10:44,265 ?מי היא קריסטל פלורס ,חוץ מזה שהיא אישה שנוהגת בעצמה- 211 00:10:44,348 --> 00:10:48,273 .אני לא יודע .אבא שלי ביקש שאכיר אותה- 212 00:10:48,815 --> 00:10:50,193 .זה מה שאני צריכה שתעשה 213 00:10:54,785 --> 00:10:57,249 .הייתי אומרת שאין סיכוי שהיא אמיתית 214 00:10:57,332 --> 00:10:59,795 !חוץ מהעובדה שמדובר בבלייק קרינגטון 215 00:10:59,880 --> 00:11:02,718 ?כמה זמן אתם ביחד ?שלושה חודשים בסך הכול 216 00:11:02,801 --> 00:11:05,682 .ארבעה .לא ידעתי שנפרדת ממת'יו- 217 00:11:06,517 --> 00:11:09,064 .אני לא בטוחה שמת'יו יודע .את חייבת לספר לו- 218 00:11:09,148 --> 00:11:12,321 .היא לא חייבת לו כלום .הוא לא התכוון לעזוב את קלאודיה 219 00:11:12,404 --> 00:11:14,910 ...כי הוא לא רצה שהיא תישאר לבד 220 00:11:16,495 --> 00:11:17,999 .לכן אהבתי אותו 221 00:11:18,082 --> 00:11:19,501 .העניין הוא שהיית מאוהבת 222 00:11:19,585 --> 00:11:21,297 .את לא יכולה פשוט לוותר על זה 223 00:11:21,380 --> 00:11:22,382 .בטח שכן 224 00:11:22,466 --> 00:11:23,886 ,עשיתי את זה, ותאמיני לי 225 00:11:23,969 --> 00:11:26,307 ...יש חידושים מסעירים בתחום הוויברטורים 226 00:11:26,390 --> 00:11:28,019 .בנות, אני אוהבת את בלייק 227 00:11:28,519 --> 00:11:29,647 .באמת 228 00:11:29,856 --> 00:11:32,569 .הוא חכם, איש העולם הגדול, הוא מאתגר 229 00:11:32,653 --> 00:11:35,659 הוא אוהב את העובדה .שאני מאתגרת ושאי אפשר לקנות אותי 230 00:11:35,742 --> 00:11:37,204 .שמפניה בשביל קריסטל 231 00:11:37,829 --> 00:11:41,545 בפתק כתוב שמר קרינגטון שלח .את זה לכבוד החגיגה שלך 232 00:11:41,629 --> 00:11:42,882 .יש פה ארגז שלם 233 00:11:43,508 --> 00:11:44,718 .תחזירי את זה, בבקשה 234 00:11:44,802 --> 00:11:45,637 .תשאירי את זה 235 00:11:45,720 --> 00:11:47,766 .אי אפשר לקנות אותה, אבל אותי אפשר 236 00:11:48,894 --> 00:11:49,728 .תודה 237 00:11:51,565 --> 00:11:53,820 .את יודעת, אני רוצה רק שתהיי מאושרת 238 00:11:55,240 --> 00:11:58,329 ,אם את בטוחה בנוגע לבלייק .לא אזכיר יותר את השם מת'יו 239 00:12:04,049 --> 00:12:05,552 .טוב שחזרת הביתה 240 00:12:08,224 --> 00:12:11,522 תודה. נראה כמה זמן ייקח הפעם עד .שתגרש אותי 241 00:12:11,605 --> 00:12:13,651 .לא גירשתי אותך, אתה עזבת 242 00:12:15,530 --> 00:12:18,327 ,אני מקווה שכל זה מאחורינו .ושתישאר כמה שתרצה 243 00:12:23,839 --> 00:12:24,966 .קריסטל נראית נחמדה 244 00:12:26,594 --> 00:12:28,139 .לא אמרתי את זה בסרקזם 245 00:12:29,016 --> 00:12:29,893 .אני מחבב אותה 246 00:12:30,810 --> 00:12:31,771 .גם אני 247 00:12:35,195 --> 00:12:36,614 .אני צריך להתוודות 248 00:12:36,697 --> 00:12:38,659 .לא הזמנתי אותך רק כדי שתכיר אותה 249 00:12:39,411 --> 00:12:41,665 .הגיע לידיי מידע שאני רוצה שאתה תבדוק 250 00:12:41,749 --> 00:12:43,127 ...אבא, אפשר לא ?מה- 251 00:12:43,419 --> 00:12:45,507 אמרת שלא תחזור לקרינגטון אטלנטיק 252 00:12:45,590 --> 00:12:49,223 אלא אם כן חצי מתיק ההשקעות שלנו .יופנה לאנרגיה ממקורות מתחדשים 253 00:12:49,306 --> 00:12:51,393 .צחקת לי בפנים .לא הייתי צריך לצחוק- 254 00:12:52,187 --> 00:12:55,276 לביל פריית'ר יש אתר עצום .למכירה במחוז פלויד 255 00:12:55,819 --> 00:12:57,865 .אני רוצה שתפגוש אותו בשמי 256 00:12:57,949 --> 00:13:01,497 ,יש לכם תחומי עניין משותפים .ואני חושב שתהיה משכנע יותר ממני 257 00:13:03,793 --> 00:13:05,046 ?איך נקראת החברה 258 00:13:07,259 --> 00:13:08,219 .וינדברייר 259 00:13:09,346 --> 00:13:10,181 ?שמעת עליה 260 00:13:10,850 --> 00:13:12,060 - קרינגטון אטלנטיק - 261 00:13:12,811 --> 00:13:14,523 .להתראות מחר, חבר'ה 262 00:13:20,995 --> 00:13:21,829 .מת'יו 263 00:13:23,666 --> 00:13:24,793 ?אנחנו יכולים לדבר 264 00:13:31,140 --> 00:13:32,642 ?למה באת הנה 265 00:13:34,354 --> 00:13:35,565 .את לא חייבת לי כלום 266 00:13:36,692 --> 00:13:38,279 .רציתי שתשמע על זה ממני 267 00:13:39,908 --> 00:13:43,039 .כדי שלא יהיה שום... בלבול 268 00:13:44,583 --> 00:13:45,418 ?כן 269 00:13:47,005 --> 00:13:49,718 .וזה שאני פה איתך לבד, זה בכלל לא מבלבל 270 00:13:53,267 --> 00:13:55,021 .תגידי לי מה את רוצה שאומר 271 00:13:57,985 --> 00:13:58,819 .שלום 272 00:14:29,841 --> 00:14:31,970 .המיטה שלך הכי נוחה בעולם 273 00:14:33,097 --> 00:14:34,600 .היא יותר נוחה כשאת בתוכה 274 00:14:38,107 --> 00:14:39,318 .הגעת מאוחר אתמול 275 00:14:40,820 --> 00:14:43,534 אני תמיד מאבדת את חוש הזמן .כשאני עם החברות שלי 276 00:14:44,912 --> 00:14:48,252 ...אולי אם לא היית שולח לנו ארגז שמפניה 277 00:14:48,336 --> 00:14:49,671 ?היי! לאן את הולכת 278 00:14:50,298 --> 00:14:53,387 לא קראת את לוח הזמנים ?שאנדרס שלח אתמול בלילה 279 00:14:53,471 --> 00:14:56,185 ,עשר בבוקר .צילומים לקראת האירוסין בגני טופיארי 280 00:14:56,685 --> 00:14:57,897 .תבדוק את הטלפון שלך 281 00:14:59,524 --> 00:15:01,153 .יכול להיות שאצטרך קפה 282 00:15:06,309 --> 00:15:09,023 דוא"ל - פאלון קרינגטון - - .אנחנו צריכים לדבר 283 00:15:17,416 --> 00:15:19,420 .יש לנו מספר .תדלגי על הבקראט- 284 00:15:19,503 --> 00:15:21,924 .אם נגיע ל-190 איש, תשתמשי בווטרפורד 285 00:15:22,467 --> 00:15:24,095 ?‏190 בני אדם 286 00:15:24,638 --> 00:15:26,726 .בלייק אמר שזה יהיה מפגש קטן 287 00:15:26,809 --> 00:15:28,020 .הוא באמת קטן 288 00:15:29,899 --> 00:15:32,404 .טוב, לפחות נהיה בחוץ .נהיה באולם הנשפים- 289 00:15:32,487 --> 00:15:34,450 .מר קרינגטון מעדיף את אולם הנשפים 290 00:15:37,121 --> 00:15:38,207 ?אנחנו יכולים לדבר 291 00:15:45,179 --> 00:15:48,853 ,אתה עובד פה הרבה זמן .ואני לא רוצה לומר לך איך לבצע את תפקידך 292 00:15:48,937 --> 00:15:51,233 .לא, בבקשה, אני סקרן מאוד 293 00:15:51,317 --> 00:15:53,905 אף אחת מהחברות שלי ,לא מתעניינת בגביעי יין 294 00:15:53,988 --> 00:15:57,454 והן ילעגו לי אם יידעו .שאני גרה בבית שיש בו אולם נשפים 295 00:15:57,996 --> 00:16:01,169 החברות שלך מהוות .כאחוז מהאורחים ברשימה 296 00:16:01,587 --> 00:16:03,841 .הגביעים נועדו לשאר 99 האחוזים 297 00:16:04,635 --> 00:16:05,637 .אירוני מאוד 298 00:16:05,720 --> 00:16:06,555 ,תקשיב 299 00:16:06,639 --> 00:16:08,308 ?אפשר לפחות לעשות את זה בחוץ 300 00:16:08,393 --> 00:16:11,774 אני מעדיפה מוזיקה של בואי מספוטיפיי .על פני רביעיית מיתרים 301 00:16:11,857 --> 00:16:13,486 ?ומה דעתך על פרחי בר 302 00:16:13,569 --> 00:16:16,367 אני אבקש מהגננים לשמור .את עשבי הבר שהם מנכשים 303 00:16:16,450 --> 00:16:18,579 .זה אמור להספיק בתור התחלה 304 00:16:24,090 --> 00:16:25,510 .הבוסית החדשה שלך נהדרת 305 00:16:29,810 --> 00:16:32,524 בלייק קרינגטון יינשא - - לעובדת קרינגטון אטלנטיק 306 00:16:36,324 --> 00:16:37,784 - ספלים - 307 00:16:41,792 --> 00:16:43,629 ?כמה זמן הייתי בתוך הבית 308 00:16:47,512 --> 00:16:48,723 .יצאת אתמול 309 00:16:51,395 --> 00:16:53,483 ?את שואלת כמה זמן אנחנו כבר גרים פה 310 00:16:55,862 --> 00:16:57,574 .כמעט 13 שנים, נדמה לי 311 00:16:57,657 --> 00:16:58,785 .זה מזל רע 312 00:17:07,386 --> 00:17:08,513 .בוקר טוב, קלאודיה 313 00:17:10,140 --> 00:17:10,975 ?מה שלומנו 314 00:17:12,479 --> 00:17:16,320 ,טוב, טוב, כן. אני יודע מה הרופאים אומרים 315 00:17:16,404 --> 00:17:19,785 .אבל היא ממש ערנית השבוע .ככה זה עובד- 316 00:17:19,868 --> 00:17:21,622 .יהיו ימים טובים יותר מאחרים 317 00:17:21,705 --> 00:17:22,791 .אני אסתדר 318 00:17:32,894 --> 00:17:34,481 קרינגטון - - נייד 319 00:17:41,829 --> 00:17:44,376 יופי! עכשיו נצלם כמה תמונות .של קריסטל לבדה 320 00:17:46,380 --> 00:17:48,300 ?אפשר לקבל קצת אור על הפנים שלה 321 00:17:48,676 --> 00:17:51,807 איזו מהן? איך אתה סובל ?את זה אחרי מה שאמרתי לך 322 00:17:51,891 --> 00:17:55,690 ,מזג חם לא יוביל אותך לשום מקום .פאלון. את צריכה סבלנות ואסטרטגיה 323 00:17:55,773 --> 00:17:57,151 ?איך זאת אסטרטגיה 324 00:17:57,234 --> 00:17:58,111 .תסתובבי 325 00:18:02,871 --> 00:18:03,706 .מת'יו 326 00:18:05,335 --> 00:18:06,879 .תודה שהסכמת לפגוש אותי 327 00:18:06,962 --> 00:18:09,801 .ודאי .יש לי היום כמה משימות- 328 00:18:09,885 --> 00:18:11,805 .פגשת את ארוסתי, קריסטל 329 00:18:12,599 --> 00:18:16,607 .קריסטל עובדת במחלקת יחסי הציבור .מת'יו הוא מהנדס השטח הטוב ביותר שלי 330 00:18:16,815 --> 00:18:18,986 ...אני .נדמה לי שלא נפגשנו עדיין- 331 00:18:19,070 --> 00:18:19,905 ?באמת 332 00:18:20,573 --> 00:18:21,742 ?לא נפגשתם לאחרונה 333 00:18:25,082 --> 00:18:27,420 .הופעת בסרטון שהצוות של קריסטל הפיק 334 00:18:27,504 --> 00:18:29,550 .נכון. היה נדמה לי שאת מוכרת 335 00:18:29,633 --> 00:18:30,927 .נכון 336 00:18:31,010 --> 00:18:34,434 .מזל טוב ?תסלחי לנו לרגע, בסדר, מותק- 337 00:18:38,484 --> 00:18:39,778 .זה לא יימשך הרבה זמן 338 00:18:44,538 --> 00:18:46,458 ?שמעת על אשתו, נכון 339 00:18:47,209 --> 00:18:48,671 .הוא בטח קדוש 340 00:18:55,017 --> 00:18:57,897 ...המהנדס הראשי שלנו יבדוק את התחנה .סלח לי- 341 00:18:58,733 --> 00:19:01,112 ?מה בדיוק התפקיד שלך בקרינגטון אטלנטיק 342 00:19:02,324 --> 00:19:05,455 .למעשה, אני לא עובד בחברה בתפקיד רשמי 343 00:19:06,707 --> 00:19:08,336 שמעת על הניסיונות של אבי 344 00:19:08,419 --> 00:19:11,884 .להפיק פצלי שמן בג'ורג'יה .שמעתי על המחאה נגד זה, כן- 345 00:19:11,967 --> 00:19:13,053 .אני מימנתי אותה 346 00:19:15,307 --> 00:19:16,810 .בסך הכול רציתי פשרה 347 00:19:17,354 --> 00:19:19,816 ...אבי סירב, ואז הפסיד 348 00:19:20,360 --> 00:19:22,947 ,הרבה כסף, את הכבוד שרחשו כלפיו בקהילה 349 00:19:23,031 --> 00:19:24,785 .ואפשר לומר שגם את בנו 350 00:19:25,870 --> 00:19:28,542 ...התפקיד שלי הוא ,אני מניח שאני הכבשה השחורה 351 00:19:28,626 --> 00:19:30,713 .ואני רוצה לחזור לדשא הירוק של הבית 352 00:19:32,550 --> 00:19:35,055 לרוב, אני חושש למכור נכסים .למשפחת קרינגטון 353 00:19:35,932 --> 00:19:40,650 אבל האפשרות לקחת חלק ?בהפיכת החברה לירוקה, ביחד איתך 354 00:19:44,366 --> 00:19:45,326 .בוא נעשה את זה 355 00:19:47,121 --> 00:19:48,666 .אבי יהיה איתך בקשר 356 00:19:55,011 --> 00:19:55,847 ?לא הטיפוס שלך 357 00:19:58,894 --> 00:20:01,232 .הגברים שאבי בוחר אף פעם לא מהטיפוס שלי 358 00:20:03,612 --> 00:20:05,073 ?אבא שלך היה בוחר בי 359 00:20:12,296 --> 00:20:13,131 .בחיים לא 360 00:20:25,573 --> 00:20:27,242 .אני נפגשת הערב עם ג'ף קולבי 361 00:20:28,454 --> 00:20:29,498 .גורו הטכנולוגיה 362 00:20:29,956 --> 00:20:31,083 .הוא עבד פעם במחשוב 363 00:20:31,627 --> 00:20:32,629 .אבא שונא אותו 364 00:20:32,712 --> 00:20:33,839 .שונא" היא מילה חזקה" 365 00:20:33,923 --> 00:20:36,177 כשג'ף עבד עבורנו הוא פיתח תוכנת מוזיקה 366 00:20:36,260 --> 00:20:38,432 בזכותה הוא הרוויח את .המיליארד הראשון שלו 367 00:20:38,516 --> 00:20:40,853 ,היא היתה אמורה להיות שלנו .אבל השופט חשב אחרת 368 00:20:40,937 --> 00:20:42,315 .אני באמת שונא אותו, כנראה 369 00:20:42,816 --> 00:20:44,986 .אח גדול של חברה שלה, מין מקרה סעד 370 00:20:45,070 --> 00:20:46,406 .ניסיתי לתת לו הזדמנות 371 00:20:46,490 --> 00:20:49,412 זה רק מוכיח שאין לדעת .ממי תגיע הדקירה בגב 372 00:20:51,165 --> 00:20:52,460 !היי 373 00:20:52,544 --> 00:20:54,381 .אתה מפספס את כל הכיף, סטיבן 374 00:20:54,464 --> 00:20:56,844 .הייתי בדייט ?דייט- 375 00:20:57,387 --> 00:20:58,931 .לא ידעתי .גם אני לא- 376 00:20:59,265 --> 00:21:02,772 ,כשדיברת על תחומי עניין משותפים .לא הבנתי שאתה מסרסר בי, אבא 377 00:21:02,856 --> 00:21:05,820 ?אפשר לחכות עד שהארוחה תסתיים זה בסדר. הייתי כועס יותר- 378 00:21:05,903 --> 00:21:08,492 .אם הוא לא היה מסכים שנסייר בווינדברייר ?מה- 379 00:21:10,120 --> 00:21:12,082 ?נתתי לך את המידע, ושלחת את סטיבן 380 00:21:12,165 --> 00:21:13,836 כשסוגרים עסקה, שולחים 381 00:21:13,919 --> 00:21:16,299 .את מי שהלקוח ירגיש איתו בנוח יותר מכולם 382 00:21:16,383 --> 00:21:17,217 ?זה לא בסדר 383 00:21:17,427 --> 00:21:20,683 הוא בטח שלח אותך לפריית'ר .בהבטחה שנעבור לאנרגיה סולארית 384 00:21:20,766 --> 00:21:23,314 הוא אמר במקרה שהאתר הגדול ביותר של וינדברייר 385 00:21:23,397 --> 00:21:25,985 ?נמצא בדיוק במרכז שדה פצלים 386 00:21:26,068 --> 00:21:28,197 .‏3,200 דונם שניתן להפיק מהם פצלי שמן 387 00:21:29,074 --> 00:21:30,620 .בגלל זה מסרתי לו את המידע 388 00:21:31,747 --> 00:21:32,624 ?זה נכון 389 00:21:32,707 --> 00:21:34,336 .יש עוד הרבה עבודה 390 00:21:34,419 --> 00:21:35,421 .למעשה, אין 391 00:21:37,759 --> 00:21:38,844 .השתמשת בשנינו 392 00:21:39,596 --> 00:21:42,100 .למה? יכולנו לעבוד ביחד 393 00:21:42,184 --> 00:21:43,395 ,סטיבן לא היה נוסע 394 00:21:43,479 --> 00:21:46,610 .ואת היית מקנאת בו כי ביקשתי ממנו .בכל מקרה הייתם רבים 395 00:21:46,693 --> 00:21:50,116 .עכשיו יש לנו לפחות הצעה לרכישת וינדברייר 396 00:21:53,832 --> 00:21:56,838 במקרה שרצית פעם לדעת ,למה אבא שלי מצליח כל כך 397 00:21:56,922 --> 00:21:59,134 הסיבה היא שהוא מומחה ביצירת התחושה 398 00:21:59,218 --> 00:22:02,642 ,כאילו הוא פועל לטובתך .כשלמעשה הכול סובב סביבו 399 00:22:07,025 --> 00:22:07,860 ?סטיבן 400 00:22:09,864 --> 00:22:11,576 .אני מצטער שנאלצת לראות את זה 401 00:22:11,660 --> 00:22:12,495 .פאלון צודקת 402 00:22:13,372 --> 00:22:15,125 .כשהיא אומרת שאתה מתמרן אנשים 403 00:22:15,710 --> 00:22:18,131 ?הביקור של מת'יו היה מבחן 404 00:22:18,214 --> 00:22:21,388 ?בגלל זה היית שקטה כל כך .מישהו ראה אתכם אתמול בלילה 405 00:22:21,471 --> 00:22:23,307 ...לא רציתי להאמין .יכולת לשאול- 406 00:22:23,392 --> 00:22:26,356 .רציתי לראות אתכם ביחד ,כי אם הייתי אומרת שזה נגמר- 407 00:22:26,440 --> 00:22:28,234 ?זה לא היה מספיק .לא אמרת לי- 408 00:22:28,318 --> 00:22:31,366 .אמרת שאת יוצאת עם החברות שלך ...נכון, אבל אז הלכתי- 409 00:22:31,450 --> 00:22:33,244 ?לפגוש אותו עוד פעם אחת .כן- 410 00:22:33,579 --> 00:22:35,248 .כדי לספר לו שאהבתי אותך 411 00:22:38,422 --> 00:22:39,382 ?"אהבת" 412 00:22:41,260 --> 00:22:44,183 ,כמו שפאלון אמרה .לא כדאי להתעצבן בגלל זה 413 00:22:44,266 --> 00:22:45,436 .בסך הכול התארסנו 414 00:22:45,519 --> 00:22:47,565 ?מה זה אמור להביע .אתה עוד תבין- 415 00:22:47,648 --> 00:22:49,986 .אתה בלייק קרינגטון 416 00:23:05,351 --> 00:23:08,147 .הוא ראה את התמונה, ולא זרק אותה במקום 417 00:23:08,231 --> 00:23:11,905 שנינו יודעים שאבא שלי מתמודד .עם דברים בדרכו הייחודית והדפוקה 418 00:23:12,490 --> 00:23:15,996 הבשורה הטובה היא שהנזק שנגרם גדול .מכדי שכל הסיפור לא יתמוטט 419 00:23:19,796 --> 00:23:22,760 וכשזה יקרה, אני אהיה מוכנה .לאסוף את השברים 420 00:23:26,100 --> 00:23:27,102 .תאחל לי בהצלחה 421 00:23:31,319 --> 00:23:32,905 .ג'ף קולבי .שלום- 422 00:23:33,155 --> 00:23:34,993 .עבר זמן מה .את נראית יפהפייה- 423 00:23:39,251 --> 00:23:41,464 .בסדר, שמרנו עבורך את סוויטת הפנטהאוז 424 00:23:41,548 --> 00:23:43,217 ?אתה צריך מפתח אחד או שניים 425 00:23:45,013 --> 00:23:46,181 .שניים, בבקשה 426 00:23:56,243 --> 00:23:59,834 .אני חייב לומר שהופתעתי כשהתקשרת 427 00:24:00,377 --> 00:24:03,215 תמיד חשבתי שאת חברה של אחותי 428 00:24:03,299 --> 00:24:06,138 כי חשבת שאם תבלי עם הילדות שמקבלות סיוע כלכלי 429 00:24:06,221 --> 00:24:07,391 .תיראי יותר מחוספסת 430 00:24:07,475 --> 00:24:10,606 ואתה חושב שעם עוד מיליארד דולר ?אתה כבר לא מחוספס 431 00:24:11,399 --> 00:24:14,572 אני יודע רק שלא משנה ,כמה אפסים יש בחשבון הבנק שלי 432 00:24:14,739 --> 00:24:17,453 הבחורה הכי לוהטת בתיכון .לא נהייתה מסתורית פחות 433 00:24:17,828 --> 00:24:20,501 הצעת המחיר שלך .עבור הברייבז היא השנייה בגובהה 434 00:24:20,584 --> 00:24:23,715 כרגע, חברת רית'ר קפיטל הציעה יותר .ממך ויותר מאבא שלי 435 00:24:23,799 --> 00:24:25,301 .כך שאף אחד מכם לא ינצח 436 00:24:25,844 --> 00:24:26,846 .לא לבד 437 00:24:26,930 --> 00:24:29,727 אבל אם קולביקו ,וקרינגטון אטלנטיק יאגדו משאבים 438 00:24:29,811 --> 00:24:33,610 למשל אם אבי יקבל את הזכויות ...על שם האצטדיון ואתה תקבל את הקבוצה 439 00:24:33,694 --> 00:24:36,324 הייתי צריך לדעת .שאת רוצה רק לדבר על העבודה 440 00:24:37,117 --> 00:24:39,330 ?את לא מכירה דרך אחרת ליהנות, נכון 441 00:24:39,872 --> 00:24:41,751 .אני מכירה המון דרכים 442 00:24:43,880 --> 00:24:47,178 ?אז למה אנחנו לא מנהלים עליהם משא ומתן 443 00:24:54,067 --> 00:24:54,902 .תחשוב על זה 444 00:25:05,632 --> 00:25:08,179 - אדג'ווד - 445 00:25:11,936 --> 00:25:14,149 .כן, אני יודע שזאת הפתעה 446 00:25:14,692 --> 00:25:15,819 ?אתה, מחוץ לבאקהד 447 00:25:16,111 --> 00:25:16,988 .הפתעה קיצונית 448 00:25:17,531 --> 00:25:20,244 .פניי לשלום, ואני לבד, אני מבטיח 449 00:25:20,329 --> 00:25:22,500 .בלי מצעדי פרחים וארגזי שמפניה 450 00:25:22,583 --> 00:25:23,418 ...רק 451 00:25:24,629 --> 00:25:25,881 .רק התנצלות פשוטה 452 00:25:26,758 --> 00:25:28,887 ?אנדרס לא בחזית עם רביעיית מיתרים 453 00:25:28,970 --> 00:25:30,390 .הם יכולים לחכות ברכב 454 00:25:39,074 --> 00:25:40,452 ?את עובדת ביום ראשון 455 00:25:42,456 --> 00:25:45,169 .רצית שההצעות יהיו על שולחנך מחר 456 00:25:47,048 --> 00:25:49,720 .רבנו. לא חשבתי שזה אומר שאתה מפטר אותי 457 00:25:49,804 --> 00:25:53,018 אני מצטער. לא שאלתי אותך לגבי מת'יו 458 00:25:53,102 --> 00:25:54,772 .כי פחדתי שאאבד אותך 459 00:25:55,649 --> 00:25:56,818 .אתה חייב לבטוח בי 460 00:25:59,824 --> 00:26:02,120 .לבני קרינגטון לא קל לבטוח באחרים 461 00:26:02,997 --> 00:26:06,713 ,אבל אם אני אוכל ללמוד .גם לפאלון נותרה עוד תקווה 462 00:26:07,590 --> 00:26:09,301 .אם לא אספר לך, היא תספר 463 00:26:09,385 --> 00:26:12,683 .היא זאת שראתה אתכם .היא רק ניסתה להגן עליי 464 00:26:12,766 --> 00:26:14,312 ?על ידי חבלה ביחסים בינינו 465 00:26:14,395 --> 00:26:16,482 .אני רוצה רק שאת ופאלון תסתדרו 466 00:26:16,566 --> 00:26:17,568 ?איך נוכל להסתדר 467 00:26:17,651 --> 00:26:20,449 היא תמיד תחשוב עליי רק .כעל הבחורה שאתה דופק 468 00:26:21,158 --> 00:26:22,369 .היא לא מכבדת אותי 469 00:26:22,453 --> 00:26:23,287 .היא תכבד אותך 470 00:26:26,794 --> 00:26:30,301 אני רוצה להציע הצעה נגדית .להצעה הקודמת שלי 471 00:26:38,526 --> 00:26:39,987 .אני הולך להתקלח 472 00:26:40,071 --> 00:26:41,073 .הו, לא 473 00:27:15,475 --> 00:27:16,602 - עלי כותרת - 474 00:27:45,452 --> 00:27:48,416 .את כל כך אלגנטית, שבקושי זיהיתי אותך 475 00:27:50,169 --> 00:27:51,672 .רגע עם הכלה, בבקשה 476 00:27:56,223 --> 00:27:57,434 .הרעיון היה של בלייק 477 00:27:57,893 --> 00:28:00,524 ,אנחנו כבר עורכים מסיבה .אז הוא שאל למה לחכות 478 00:28:01,984 --> 00:28:04,155 .אבל יש לי תחושה שאת שונאת הפתעות 479 00:28:04,239 --> 00:28:05,199 .לא 480 00:28:05,282 --> 00:28:06,619 .זה לא מה שאני שונאת 481 00:28:15,971 --> 00:28:18,935 את אמורה לנהל את .השיחה הזאת עם אבא שלך 482 00:28:19,018 --> 00:28:21,607 .חשבתי שאחרי מת'יו, כבר לא נדבר עלייך 483 00:28:22,150 --> 00:28:25,824 ,למען האמת, הודות לחטטנות שלך .אבא שלך ואני קרובים מתמיד 484 00:28:26,158 --> 00:28:28,329 ,הקדמנו את החתונה, כמובן 485 00:28:28,413 --> 00:28:31,084 .אבל יש לנו הודעה נוספת 486 00:28:31,168 --> 00:28:32,796 .אל תגידי לי שאת בהיריון 487 00:28:33,172 --> 00:28:36,136 ?נתת לו להכניס אותך להיריון כדי לכבול אותו 488 00:28:36,679 --> 00:28:40,729 פאלון, לא יפה לדבר ככה .לבוסית החדשה שלך 489 00:28:41,981 --> 00:28:42,816 .נכון 490 00:28:43,568 --> 00:28:45,572 .הוא הציע לי את תפקיד מנהלת התפעול 491 00:28:47,033 --> 00:28:48,828 .התפקיד הזה היה אמור להיות שלי 492 00:28:49,371 --> 00:28:51,417 .לכן סירבתי להצעה בפעם הראשונה 493 00:28:52,628 --> 00:28:53,588 .ואז פגשתי אותך 494 00:29:01,896 --> 00:29:03,525 !תעזבי, כלבה 495 00:29:03,608 --> 00:29:04,735 .רדי ממני 496 00:29:06,614 --> 00:29:09,370 .יהיה לנו מספיק זמן לזה אחרי החתונה 497 00:29:09,453 --> 00:29:10,455 .תקפצי לי, קריסטל 498 00:29:10,539 --> 00:29:11,374 ,בבקשה 499 00:29:11,457 --> 00:29:12,626 ."תקראי לי "אמא 500 00:29:32,958 --> 00:29:34,085 .היא לא חלק מהמשפחה 501 00:29:34,168 --> 00:29:35,004 .היא תהיה בקרוב 502 00:29:35,087 --> 00:29:36,131 .זה לא אותו דבר 503 00:29:36,424 --> 00:29:37,676 .תחשוב על המכרים שלנו 504 00:29:37,759 --> 00:29:40,557 ,משפחת קוץ', משפחת מרדוק ,הנשיא שאבא הצביע עבורו 505 00:29:40,640 --> 00:29:43,228 .כל העסקים האלה הועברו מדור לדור 506 00:29:43,313 --> 00:29:45,859 .ראוי גם לציין שכולם אנשים רשעים 507 00:29:45,942 --> 00:29:49,115 שושלות משפחתיות עוברות בדם .מהורים לילדים 508 00:29:49,198 --> 00:29:51,871 .נשים באות והולכות 509 00:29:51,954 --> 00:29:54,125 ?אז זה הסיפור האמיתי 510 00:29:54,208 --> 00:29:56,714 ,אמא. מאז שהיא הסתלקה 511 00:29:56,797 --> 00:29:59,302 עשית כל שביכולתך .למלא את החלל שהיא השאירה 512 00:29:59,386 --> 00:30:01,306 .תמיד ניסית להיות הכי טובה וחכמה 513 00:30:01,390 --> 00:30:03,394 .אני לא צריכה לנסות, אני פשוט כזאת 514 00:30:03,937 --> 00:30:06,024 .ועכשיו את מרגישה כאילו החליפו אותך 515 00:30:06,776 --> 00:30:09,113 .ולא רק בבית. יותר גרוע, גם במשרד 516 00:30:09,323 --> 00:30:11,410 .ככה אומר המטפל שגובה ממך הרבה כסף 517 00:30:12,788 --> 00:30:16,629 .החברה היא הדבר שאבא מעריך יותר מכול 518 00:30:16,712 --> 00:30:18,215 .הוא אמור לתת אותה לי 519 00:30:18,298 --> 00:30:20,845 את יודעת שאף אחת ?לא יכולה להחליף אותך, נכון 520 00:30:21,472 --> 00:30:22,306 .לא בעיניי 521 00:30:22,683 --> 00:30:23,559 .לא בעיני אבא 522 00:30:24,436 --> 00:30:25,522 .הוא מאוהב 523 00:30:27,149 --> 00:30:28,653 .אני לא יכולה להתחרות בזה 524 00:30:29,738 --> 00:30:31,074 .אז תשני את חוקי המשחק 525 00:30:32,703 --> 00:30:33,871 .או שאל תשחקי בכלל 526 00:30:43,725 --> 00:30:46,229 ?אתה איש השטח של קרינגטון .מת'יו בלייזדייל- 527 00:30:46,313 --> 00:30:47,733 .תודה על האירוח .אין בעד מה- 528 00:30:48,818 --> 00:30:50,822 .המקום הזה תמיד סיקרן אותי 529 00:30:52,241 --> 00:30:54,413 .אערוך לכם סיור במתקן. בואו 530 00:31:05,477 --> 00:31:06,645 ?למה הבאתם חובטנים 531 00:31:06,729 --> 00:31:09,943 חשבתי שאתם מתעניינים במה .שעל פני האדמה, לא במה שמתחתיה 532 00:31:10,027 --> 00:31:12,365 .קרינגטון רוצה לבדוק את כל היבטי העסקה 533 00:31:13,075 --> 00:31:16,206 ,הבדיקה תימשך שעתיים לכל היותר .ואגלה לך את כל הממצאים 534 00:31:16,289 --> 00:31:18,377 תוכל להשתמש במידע .ולחלוב מבלייק מחיר מלא 535 00:31:22,093 --> 00:31:25,099 אני חייב לומר שהופתעתי .כשהסכמת להוביל את המהלך 536 00:31:25,934 --> 00:31:27,562 .כן, זאת המשימה האחרונה שלי 537 00:31:27,854 --> 00:31:29,733 .אתמול הודעתי לבלייק שאני מתפטר 538 00:31:30,527 --> 00:31:33,281 .החיים קצרים מדי וזה לא קשור לעובדה- 539 00:31:33,366 --> 00:31:34,993 ?שהוא מתחתן עם החברה שלך 540 00:31:35,995 --> 00:31:37,123 .הם עוד לא נשואים 541 00:31:48,019 --> 00:31:48,855 .ברוכים הבאים 542 00:31:54,825 --> 00:31:57,121 ...אם היה לי מושג לאן אני מזמינה אתכם 543 00:31:57,204 --> 00:31:59,250 .מה זאת אומרת? הכול יפהפה 544 00:31:59,334 --> 00:32:00,503 ...לבן מאוד, אבל 545 00:32:00,587 --> 00:32:01,630 .תתעלמי מאחותי 546 00:32:02,883 --> 00:32:04,970 .חשבתי על הרעיון שלך בקשר לברייבז 547 00:32:05,638 --> 00:32:06,515 .כדאי שנדבר 548 00:32:06,599 --> 00:32:09,145 ?בוא נדבר. ניפגש בעוד שעה בביתן הביליארד 549 00:32:09,688 --> 00:32:10,523 !שלום 550 00:32:11,107 --> 00:32:12,360 .תודה שבאתם 551 00:32:12,861 --> 00:32:16,284 .כולם שאלו מתי קריסטל ואני נתחתן 552 00:32:17,621 --> 00:32:22,004 אנחנו שמחים מאוד להכריז .שבחרנו תאריך ומקום לאירוע 553 00:32:23,341 --> 00:32:25,052 ,הוא ייערך היום, ממש פה 554 00:32:25,135 --> 00:32:26,722 .וכולכם מוזמנים 555 00:32:32,442 --> 00:32:34,404 ?רגע. זאת חתונת הפתעה 556 00:32:34,821 --> 00:32:36,074 .יותר נכון מארב הפתעה 557 00:32:43,589 --> 00:32:44,716 .תציצי בחוץ 558 00:32:59,538 --> 00:33:02,042 .אני לא מאמינה שאנדרס השתכנע 559 00:33:02,794 --> 00:33:04,005 .אני די בטוח שהוא לא 560 00:33:08,597 --> 00:33:10,225 .לא, אבא שלי דאג לכל זה 561 00:33:49,846 --> 00:33:52,267 .אחרי ליל אמש, לא הייתי בטוח שתישאר 562 00:33:53,813 --> 00:33:55,608 .אני מניח שאתה פה בשביל קריסטל 563 00:33:56,443 --> 00:33:57,779 .אני פה בשבילך 564 00:34:00,701 --> 00:34:02,705 .חשבתי שתפקיד השושבין פנוי אולי 565 00:34:28,549 --> 00:34:29,509 .גברת קרינגטון 566 00:34:30,428 --> 00:34:31,680 .תודה 567 00:34:33,141 --> 00:34:34,686 .תראי כמה הוא מאושר בזכותך 568 00:34:37,107 --> 00:34:39,153 ...לא ראיתי אותו מאושר כל כך מאז 569 00:34:39,236 --> 00:34:40,698 ?גברת קרינגטון הראשונה 570 00:34:41,240 --> 00:34:44,789 .אני לא יודעת כלום על אלקסיס .אבא שלך לא מדבר עליה אף פעם 571 00:34:51,219 --> 00:34:52,347 ?אתם מכירים 572 00:34:53,264 --> 00:34:54,266 ?ואתם מכירים 573 00:34:54,351 --> 00:34:55,185 .לא 574 00:34:55,853 --> 00:34:56,813 ...לא ממש. אנחנו 575 00:34:57,607 --> 00:34:59,986 .דרכינו הצטלבו אתמול בבר ליד הבית שלך 576 00:35:00,738 --> 00:35:01,615 .מוזר מאוד 577 00:35:02,157 --> 00:35:04,538 .סטיבן, זה האחיין שלי, סמי ג'ו 578 00:35:04,621 --> 00:35:06,207 .אף אחד כבר לא קורא לי ככה 579 00:35:07,209 --> 00:35:08,086 .סאם 580 00:35:10,090 --> 00:35:10,925 ?אחיין 581 00:35:11,593 --> 00:35:12,887 .הבן של אחותי הגדולה 582 00:35:13,764 --> 00:35:14,849 ?אנחנו יכולים לדבר 583 00:35:14,933 --> 00:35:15,768 .כן 584 00:35:19,108 --> 00:35:20,235 ?מה אתה עושה פה 585 00:35:21,780 --> 00:35:23,701 ?התכוונת לשאול למה לא הזמנת אותי 586 00:35:23,951 --> 00:35:25,871 .כאילו שאת חושבת שאני גורם לצרות 587 00:35:25,955 --> 00:35:28,293 ?אתה טוען שרק הדרכים שלכם הצטלבו 588 00:35:28,836 --> 00:35:32,009 .אני אוהבת אותך, אבל אני גם מכירה אותך ?ומה הם יודעים- 589 00:35:34,096 --> 00:35:35,433 .בבקשה, סאם 590 00:35:35,516 --> 00:35:37,478 .המצב מסובך גם ככה 591 00:35:38,021 --> 00:35:39,357 .נשמע כמו מקום כלבבי 592 00:35:43,741 --> 00:35:46,955 אם אבא שלך רוצה שהאצטדיון ייקרא .על שם המותג שלו, בסדר 593 00:35:47,039 --> 00:35:48,584 .אבל אחר כך הוא יתפוס מרחק 594 00:35:48,792 --> 00:35:50,630 .שכח לרגע מבייסבול 595 00:35:51,423 --> 00:35:56,223 ,במשך שנים צפיתי באבא שלי .התכוננתי לתפקיד הסגנית שלו 596 00:35:56,975 --> 00:36:00,566 .אבל אז ראיתי אותך .איש לא האפיל עליך מעולם 597 00:36:01,067 --> 00:36:03,739 .כולם מכירים את שמך, לא את שמו של אביך 598 00:36:05,993 --> 00:36:06,953 .זה מה שאני רוצה 599 00:36:07,330 --> 00:36:09,376 ?את רוצה שהאצטדיון ייקרא על שמך 600 00:36:09,459 --> 00:36:10,878 .אמרתי לך לשכוח מבייסבול 601 00:36:11,421 --> 00:36:13,509 .יש לי בשבילך עוד הזדמנות להשקעה 602 00:36:14,386 --> 00:36:15,805 ?ומה היא 603 00:36:18,226 --> 00:36:19,061 .להשקיע בי 604 00:36:25,198 --> 00:36:26,033 !בלייזדייל 605 00:36:26,868 --> 00:36:28,037 .יש תקלה 606 00:36:30,083 --> 00:36:32,087 .בנאדם, לא ראיתי דבר כזה אף פעם 607 00:36:32,170 --> 00:36:33,005 .אני אסתדר 608 00:36:43,902 --> 00:36:44,738 .בסדר, הנה 609 00:36:45,781 --> 00:36:46,616 .תנסה שוב 610 00:37:02,022 --> 00:37:03,149 !זהירות 611 00:37:09,203 --> 00:37:11,374 ?אז הגשמת את כל חלומותייך 612 00:37:14,839 --> 00:37:15,925 .כן, עכשיו 613 00:37:16,510 --> 00:37:17,678 .פעמוני הנשיקות 614 00:37:19,306 --> 00:37:21,478 ?מסורת משפחתית 615 00:37:22,229 --> 00:37:23,398 .אמונה תפלה 616 00:37:23,732 --> 00:37:25,945 .הצלצול אמור להבריח את השטן 617 00:37:34,002 --> 00:37:35,004 !תזעיקו אמבולנס 618 00:37:35,756 --> 00:37:36,591 .לא, לא, לא 619 00:37:36,675 --> 00:37:37,510 .תתקשר לקריסטל 620 00:37:38,428 --> 00:37:39,304 .תתקשר לקריסטל 621 00:37:40,265 --> 00:37:41,100 !תתקשרו לאשתו 622 00:37:41,768 --> 00:37:42,728 .תתקשרו לקלאודיה 623 00:37:47,905 --> 00:37:49,742 ...וכשהשטן יברח 624 00:37:50,911 --> 00:37:52,456 .נוכל לחיות באושר ובעושר 625 00:37:59,707 --> 00:38:00,584 ?מוכנות 626 00:38:00,667 --> 00:38:02,086 .שלוש, שתיים, אחת 627 00:38:14,237 --> 00:38:15,071 .ג'ף 628 00:38:15,906 --> 00:38:17,243 .לא ידעתי שאתה פה 629 00:38:17,743 --> 00:38:19,204 .תודה שהרשית לי לקחת חלק 630 00:38:19,288 --> 00:38:20,374 .לא הרשיתי 631 00:38:22,461 --> 00:38:25,717 .היי, ניצלתי את הטיפ .בדיוק דיברתי איתו בטלפון 632 00:38:26,176 --> 00:38:27,178 ?באיזה טיפ מדובר 633 00:38:27,721 --> 00:38:28,890 .חברה בשם וינדברייר 634 00:38:29,140 --> 00:38:30,017 ?שמעת עליה 635 00:38:30,101 --> 00:38:31,437 ?מה עשית 636 00:38:31,521 --> 00:38:34,652 אתה לא יכול פשוט להיכנס .לעסקי האנרגיה. אין לך ניסיון 637 00:38:34,735 --> 00:38:36,281 ,אבל לי יש. בגיבויו של ג'ף 638 00:38:36,364 --> 00:38:39,704 אני אהיה המנכ"לית .של קרינגטון-וינדברייר 639 00:38:40,079 --> 00:38:42,166 ...חברה משלי, שם משלי 640 00:38:42,251 --> 00:38:43,336 .למעשה, השם שלי 641 00:38:43,420 --> 00:38:45,047 .והמתחרה החדשה שלך 642 00:39:05,714 --> 00:39:06,549 ?הלו 643 00:39:07,426 --> 00:39:09,095 ?איזה מין משרת אתה 644 00:39:09,179 --> 00:39:11,099 ?כמו בייטס או כמו בלוודיר 645 00:39:12,770 --> 00:39:15,191 .דודה שלך שכחה לציין כמה זמן תשהה פה 646 00:39:16,653 --> 00:39:18,155 .אני עדיין עובד על זה 647 00:39:21,203 --> 00:39:22,163 !היי 648 00:39:22,873 --> 00:39:23,708 .סטיבן 649 00:39:26,213 --> 00:39:29,470 רציתי רק להודות לך על זה ...שלא אמרת כלום קודם 650 00:39:30,054 --> 00:39:32,351 .בקשר לכסף ?מה- 651 00:39:33,770 --> 00:39:35,983 .בקשר לכסף שגנבתי במלון 652 00:39:38,070 --> 00:39:39,949 ?אפילו לא שמת לב 653 00:39:40,032 --> 00:39:41,034 .לא 654 00:39:43,581 --> 00:39:44,709 ?למה שיקרת 655 00:39:46,713 --> 00:39:47,756 .אני בבעיה 656 00:39:47,923 --> 00:39:50,011 ...לא, לקריסטל 657 00:39:51,013 --> 00:39:52,140 .בקשר אלינו 658 00:39:53,643 --> 00:39:55,689 ?גם אתה הכבשה השחורה במשפחה 659 00:39:57,609 --> 00:39:58,611 .לא 660 00:39:59,321 --> 00:40:00,365 .היא הכבשה השחורה 661 00:40:03,580 --> 00:40:05,751 .מצב הרוח שלך טוב מכפי שחשבתי שיהיה 662 00:40:06,252 --> 00:40:08,882 ?יישרת את ההדורים עם אבא שלך .משהו כזה- 663 00:40:09,633 --> 00:40:11,220 .פאלון, שלום 664 00:40:12,556 --> 00:40:14,977 .חשבתי שנעבור על התוכנית שלך לפני שאסע 665 00:40:15,937 --> 00:40:16,939 ?יש לך זמן 666 00:40:17,106 --> 00:40:18,108 .בטח 667 00:40:18,276 --> 00:40:20,405 ?אפשר לקבל עוד ברבן עם קרח, בבקשה 668 00:40:20,572 --> 00:40:21,616 .הוא לא מלצר 669 00:40:22,743 --> 00:40:24,413 .אני מצטער, בנאדם 670 00:40:28,087 --> 00:40:29,172 .זה מייקל קולהיין 671 00:40:29,340 --> 00:40:30,842 ...הוא .הנהג- 672 00:40:34,642 --> 00:40:35,644 .טוב, מושלם 673 00:40:35,811 --> 00:40:38,190 ,אם אפשר לברוח מוקדם .בואי נלך לשתות משהו 674 00:40:38,733 --> 00:40:39,985 .הוא יוכל להסיע אותנו 675 00:40:40,152 --> 00:40:41,154 .כן 676 00:40:52,469 --> 00:40:54,682 .אנדרס, אתה לא חייב לעשות את זה 677 00:40:55,057 --> 00:40:56,477 .אני חובש פה כובעים רבים 678 00:40:56,644 --> 00:40:58,147 .משרת אישי, מתכנן אירועים 679 00:40:58,314 --> 00:41:00,277 .אם כי ייתכן ששחררת אותי מתפקידי 680 00:41:00,443 --> 00:41:02,865 אני מבטיחה לך .שאני לא מעוניינת בעבודה שלך 681 00:41:03,157 --> 00:41:04,827 .אני יוצא דופן, כנראה 682 00:41:05,537 --> 00:41:06,622 ?סליחה 683 00:41:07,499 --> 00:41:09,503 ,אם תשני את שאיפותייך 684 00:41:09,753 --> 00:41:12,342 דעי לך שאין ספור תחומי האחריות שלי 685 00:41:12,426 --> 00:41:14,471 ,כוללים שכירת אנשי צוות וניהולם 686 00:41:15,055 --> 00:41:17,143 .כולל עריכת בדיקות רקע 687 00:41:17,686 --> 00:41:20,567 ,כששמעתי על הרומן ביניכם .בדקתי את הרקע שלך 688 00:41:20,650 --> 00:41:23,030 .אני נעזר במשרד יסודי ודיסקרטי מאוד 689 00:41:24,366 --> 00:41:26,203 .המידע שהתגלה היה מרתק 690 00:41:27,372 --> 00:41:29,083 .סמואל חוזייה ג'ונס 691 00:41:29,418 --> 00:41:30,462 ?סמי ג'ו 692 00:41:31,505 --> 00:41:33,593 .שיכנתי אותו לפני רגע באגף האורחים 693 00:41:33,676 --> 00:41:35,639 .אני יכולה להסביר את כל מה שגילית 694 00:41:35,722 --> 00:41:38,895 .אין צורך, באמת .כמו שאמרתי, הם יסודיים מאוד 695 00:41:40,189 --> 00:41:41,359 .אני יודע הכול 696 00:41:43,238 --> 00:41:44,240 .מתוקה 697 00:41:46,327 --> 00:41:47,371 ?את מוכנה 698 00:42:12,003 --> 00:42:15,009 !הוא ניסה להתפטר, ואתה שלחת אותו לשם 699 00:42:15,343 --> 00:42:16,595 !זאת לא היתה תאונה 700 00:42:18,056 --> 00:42:19,893 !רצחת את בעלי 701 00:43:00,350 --> 00:43:02,354 :תורגם על ידי ברונק פרלמוטר 62092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.