All language subtitles for Bodrum.Masali.S01.E15

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,695 --> 00:00:04,195 Bu dizinin betimlemesi Kanal D tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 2 00:00:04,406 --> 00:00:08,015 www.sebeder.org 3 00:00:17,731 --> 00:00:21,356 (Erkek dış ses) Bu diziyi engelsiz.kanald.com.tr... 4 00:00:21,522 --> 00:00:23,495 ...adresinden izleyebilirsiniz. 5 00:00:24,014 --> 00:00:32,008 (Müzik - Jenerik) 6 00:00:38,828 --> 00:00:46,828 (Sessizlik) 7 00:00:50,773 --> 00:00:56,304 (Müzik) 8 00:00:56,617 --> 00:00:59,413 (Rüzgâr sesi) 9 00:00:59,781 --> 00:01:01,351 (Cırcır böceği sesi) 10 00:01:01,749 --> 00:01:09,742 (Müzik - Gerilim) 11 00:01:17,992 --> 00:01:25,986 (Müzik - Gerilim) 12 00:01:34,013 --> 00:01:42,009 (Müzik devam ediyor) 13 00:01:51,023 --> 00:01:59,017 (Müzik devam ediyor) 14 00:02:08,031 --> 00:02:16,021 (Müzik devam ediyor) 15 00:02:22,826 --> 00:02:24,006 Kimsiniz? 16 00:02:24,271 --> 00:02:25,849 (Müzik - Gerilim) 17 00:02:25,959 --> 00:02:27,622 Kuzey Işıkları mısınız? 18 00:02:28,373 --> 00:02:29,544 Işıklar mı? 19 00:02:30,107 --> 00:02:31,468 Ne güzel şeysin sen. 20 00:02:31,670 --> 00:02:35,724 (Müzik - Gerilim) 21 00:02:35,959 --> 00:02:37,724 -Kaçma! -(Aslı) Ya bırak! 22 00:02:38,021 --> 00:02:39,722 (Erkek) Gel otur, konuşalım biraz. 23 00:02:39,896 --> 00:02:40,984 (Aslı) Bırak kolumu! 24 00:02:41,170 --> 00:02:43,347 -(Erkek) Otur oraya! -(Aslı) Bırak! 25 00:02:43,748 --> 00:02:44,748 Bırak! 26 00:02:45,224 --> 00:02:46,294 (Ateş) Aslı! 27 00:02:47,036 --> 00:02:49,091 -(Ateş) Ne oluyor ulan? -(Erkek) Kahramanın mı? 28 00:02:49,568 --> 00:02:51,919 -(Erkek) Gel ulan! -(Ateş) Aslı iyi misin? 29 00:02:52,122 --> 00:02:53,346 Sen gitsen daha iyi olacak! 30 00:02:53,622 --> 00:02:54,622 (Aslı) Ateş! 31 00:02:55,037 --> 00:02:59,951 (Yumruk sesleri) (Müzik - Gerilim) 32 00:03:00,310 --> 00:03:01,419 Ateş! 33 00:03:01,896 --> 00:03:04,044 (Müzik - Gerilim) (Bıçak çekme sesi) 34 00:03:04,200 --> 00:03:05,535 Ateş, bıçak! 35 00:03:05,966 --> 00:03:13,965 (Müzik - Gerilim) 36 00:03:14,363 --> 00:03:20,973 (Boğuşma sesleri) (Müzik - Gerilim) 37 00:03:21,292 --> 00:03:22,392 -(Aslı) Ateş! (Yumruk sesi) 38 00:03:22,707 --> 00:03:25,121 (Yumruk sesleri) (Müzik - Gerilim) 39 00:03:25,317 --> 00:03:26,457 Ateş, bırak! 40 00:03:26,591 --> 00:03:27,591 (Bağırma sesi) 41 00:03:28,153 --> 00:03:29,543 Ateş! -Ulan! 42 00:03:29,636 --> 00:03:31,371 Ateş! Ateş! 43 00:03:31,653 --> 00:03:33,746 (Nefes sesi) 44 00:03:34,020 --> 00:03:36,168 İyi misin? Bir şeyin yok değil mi? 45 00:03:36,449 --> 00:03:38,218 Beni boş ver, sen iyi misin? 46 00:03:38,419 --> 00:03:40,114 Çok korktum! 47 00:03:40,372 --> 00:03:43,098 -(Aslı) Çok korktum. -Eh be kızım! Eh be kızım! 48 00:03:43,332 --> 00:03:45,332 Bu saatte ne işin var senin burada? 49 00:03:45,684 --> 00:03:47,309 (Nefes sesi) 50 00:03:47,622 --> 00:03:49,700 Sen gelmeseydin ben ne yapardım? 51 00:03:51,480 --> 00:03:53,145 Ben hep gelirim... 52 00:03:53,622 --> 00:03:54,942 ...ben seni bırakmam. 53 00:03:55,302 --> 00:03:57,668 (Nefes sesi) 54 00:03:57,987 --> 00:03:58,987 Ateş! 55 00:04:00,138 --> 00:04:06,778 (Müzik - Duygusal) 56 00:04:06,997 --> 00:04:08,286 (Nefes sesi) 57 00:04:08,590 --> 00:04:11,105 Kahraman kızı kurtardı mı ne yapar? 58 00:04:11,527 --> 00:04:14,863 (Müzik - Duygusal) 59 00:04:15,114 --> 00:04:16,449 Öper! 60 00:04:17,268 --> 00:04:25,267 (Müzik - Duygusal) 61 00:04:33,988 --> 00:04:41,988 (Müzik - Duygusal) 62 00:04:45,411 --> 00:04:46,997 Ne oldu şimdi? 63 00:04:48,357 --> 00:04:49,442 Anlamadın mı? 64 00:04:49,645 --> 00:04:51,887 (Müzik - Duygusal) 65 00:04:52,184 --> 00:04:53,306 O zaman bir daha. 66 00:04:53,735 --> 00:04:58,168 (Müzik - Duygusal) 67 00:04:58,333 --> 00:04:59,567 (Flaş sesi) 68 00:05:01,153 --> 00:05:02,102 (Flaş sesi) 69 00:05:02,341 --> 00:05:05,106 (Cırcır böceği sesi) 70 00:05:05,349 --> 00:05:06,567 (Gülme sesi) 71 00:05:07,011 --> 00:05:15,003 (Müzik - Gerilim) (Cırcır böceği sesi) 72 00:05:27,374 --> 00:05:30,163 Ben bu çocuğun ikinci aşkına şahit oluyorum. 73 00:05:30,414 --> 00:05:32,070 Bu sefer gerçek ulan! 74 00:05:32,570 --> 00:05:40,566 (Müzik - Gerilim) 75 00:05:43,215 --> 00:05:45,566 Bana da bir daha kimse kötü demesin arkadaş. 76 00:05:45,864 --> 00:05:47,676 Şu mutluluk tablosu benim eserim. 77 00:05:47,903 --> 00:05:49,152 (Gülme sesi) 78 00:05:49,504 --> 00:05:53,715 (Cırcır böceği sesi) 79 00:05:54,027 --> 00:05:55,057 (Kapı kapanma sesi) 80 00:05:56,590 --> 00:05:59,311 Ne yaptın? İyi dövdürebildin mi kendini Ediz? 81 00:05:59,637 --> 00:06:01,285 (Ediz) Vallahi kendimi zor tuttum. 82 00:06:01,472 --> 00:06:04,074 Size söz vermesem, ağzını burnunu kıracaktım. 83 00:06:04,535 --> 00:06:07,214 Bırak ulan! O seni normal şartlarda da yer. 84 00:06:07,465 --> 00:06:09,113 (Gülme sesi) -(Ediz) Nerede yiyecek ya? 85 00:06:09,309 --> 00:06:11,441 Vampir dizilerinden fırlamış gibi bir şey. 86 00:06:11,778 --> 00:06:13,071 Tüysüz beyaz oğlan! 87 00:06:13,473 --> 00:06:15,191 Bir koysam yarısı boşa gider. 88 00:06:15,418 --> 00:06:17,012 (Gülme sesi) 89 00:06:17,340 --> 00:06:18,769 O da olur, o da olur. 90 00:06:19,137 --> 00:06:24,020 (Müzik) 91 00:06:24,489 --> 00:06:28,918 (Uzay) Şişt bana bak! Eğer çok içinde kaldıysa, yarın git döv. 92 00:06:29,387 --> 00:06:31,387 -Onun da parasını alacak mıyım? -(Uzay) Cık! 93 00:06:31,691 --> 00:06:34,559 O kamu hizmeti, vergiden düşersin. 94 00:06:34,840 --> 00:06:35,840 (Gülme sesi) 95 00:06:36,583 --> 00:06:37,807 (Kapı açılma sesi) 96 00:06:38,129 --> 00:06:40,215 (Müzik) 97 00:06:40,402 --> 00:06:41,605 (Kapı kapanma sesi) 98 00:06:41,924 --> 00:06:49,919 (Müzik) 99 00:06:54,154 --> 00:06:55,606 (Kapı tıklama sesi) 100 00:06:55,909 --> 00:07:03,894 (Müzik) (Cırcır böceği sesi) 101 00:07:05,861 --> 00:07:07,314 (Kapı tıklama sesi) 102 00:07:07,687 --> 00:07:12,798 (Müzik) (Cırcır böceği sesi) 103 00:07:13,111 --> 00:07:16,196 (Kapı açılma sesi) 104 00:07:16,446 --> 00:07:18,634 (Müzik) 105 00:07:18,939 --> 00:07:20,439 Selamünaleyküm. 106 00:07:21,642 --> 00:07:23,337 Ve aleykümselam. 107 00:07:24,853 --> 00:07:26,665 Üflendin mi ulan sur? 108 00:07:27,009 --> 00:07:29,009 Toplanıyor muyuz sancağın altında? 109 00:07:30,150 --> 00:07:31,150 Ne? 110 00:07:31,533 --> 00:07:33,533 Kıyamet mi koptu diyorum ulan? 111 00:07:33,713 --> 00:07:36,704 Gecenin bu kör saatinde, hem de sen! 112 00:07:38,328 --> 00:07:39,703 Konuşacağız! 113 00:07:40,205 --> 00:07:42,423 -Üzüm? -(Faryalı) Yok, yok. 114 00:07:42,813 --> 00:07:44,525 Bir şey yok. Yengem iyi. 115 00:07:44,908 --> 00:07:45,921 Gel. 116 00:07:45,978 --> 00:07:47,829 (Haydar) Ne konuşacağız ulan seninle? 117 00:07:48,094 --> 00:07:50,094 Kırk yıldır tek kelime konuştuk mu seninle? 118 00:07:50,252 --> 00:07:51,564 Şimdi ne konuşacağız? 119 00:07:51,752 --> 00:07:53,619 Amcam azıcık buraya gel şöyle, hadi. 120 00:07:54,267 --> 00:07:56,775 Ulan oğlum, gündüzler çuvala mı girdi? 121 00:07:57,134 --> 00:07:58,899 Hadi gayri efendim, hadi. 122 00:07:59,236 --> 00:08:01,525 (Cırcır böceği sesi) 123 00:08:01,798 --> 00:08:04,650 Tüfeği alayım da mı geleyim? 124 00:08:05,571 --> 00:08:06,759 Yok yok. 125 00:08:07,157 --> 00:08:09,048 Şu ahırdaki küp altınların var ya... 126 00:08:09,133 --> 00:08:10,750 ...onları alıp da gel, öyle konuşacağız. 127 00:08:10,792 --> 00:08:15,245 Ne, ne altını ulan? Ee... Yok ulan öyle bir şey. 128 00:08:15,502 --> 00:08:18,330 (Cırcır böceği sesi) 129 00:08:18,838 --> 00:08:20,846 Bana bak, oteli satıyorum. 130 00:08:21,823 --> 00:08:24,689 Ee? Bundan bana ne? 131 00:08:25,080 --> 00:08:27,073 Sana, sana, sana satıyorum. 132 00:08:27,316 --> 00:08:28,760 Bana mı satıyorsun? 133 00:08:29,628 --> 00:08:31,221 Bu gece el sıkışacağız. 134 00:08:32,432 --> 00:08:35,799 Yarın karşıki yere Kos'a, Ahmet'le anamın yanına geçivereceğim. 135 00:08:37,307 --> 00:08:38,759 Dönmemecesine mi? 136 00:08:39,018 --> 00:08:40,018 (Müzik) 137 00:08:40,565 --> 00:08:41,565 Dönmeyeceğim. 138 00:08:41,815 --> 00:08:45,298 (Cırcır böceği sesi) 139 00:08:45,893 --> 00:08:51,727 (Müzik) 140 00:08:51,986 --> 00:08:54,931 Yaa! Öyle bakıp bakıp durma, utandırma beni. 141 00:08:55,369 --> 00:08:56,634 Alışamadım. 142 00:08:57,165 --> 00:08:58,165 Alışma zaten. 143 00:08:59,197 --> 00:09:01,197 Niye? Bir daha tutmayacak mısın? 144 00:09:02,361 --> 00:09:03,361 Ondan değil. 145 00:09:04,126 --> 00:09:07,126 Sonra alışırsın, ne güzel bir şey olduğunu unutursun. 146 00:09:07,610 --> 00:09:08,642 Unutmam. 147 00:09:09,048 --> 00:09:11,769 İnsan bu kadar mutlu olduğu anı hiç unutur mu? 148 00:09:12,525 --> 00:09:13,774 Çok mu mutlusun? 149 00:09:14,033 --> 00:09:15,266 Sen değil misin? 150 00:09:17,001 --> 00:09:18,079 Mutluyum. 151 00:09:18,337 --> 00:09:21,844 (Müzik) 152 00:09:22,236 --> 00:09:24,063 Sen ilk ne zaman anladın? 153 00:09:24,329 --> 00:09:26,329 (Müzik) 154 00:09:26,454 --> 00:09:28,532 Havaalanında kemanı ilk aldığında. 155 00:09:28,759 --> 00:09:31,072 Yuh! Orada daha ben anlamamıştım. 156 00:09:31,494 --> 00:09:32,582 Hı, anlamamıştın. 157 00:09:32,915 --> 00:09:35,915 (Müzik) 158 00:09:36,134 --> 00:09:38,813 İlk görüşte beğendim tabii, artistlik yapmayayım. 159 00:09:39,095 --> 00:09:40,660 Ama öyle bayılmamıştım. 160 00:09:40,837 --> 00:09:42,837 Ha bayılmadın yani? 161 00:09:43,290 --> 00:09:46,470 Tamam tamam, bayıldım, çenem aşağıya düştü, aklım gitti hatta. 162 00:09:46,579 --> 00:09:47,579 (Gülme sesi) 163 00:09:47,978 --> 00:09:50,173 O yüzden kemanı kaputun üstünde unuttun. 164 00:09:50,540 --> 00:09:52,579 Tam burada inekler çiğnedi. 165 00:09:53,103 --> 00:09:55,103 Ama al dedim sana onu oradan. 166 00:09:55,322 --> 00:09:56,478 (Su) Şuna bak ya! 167 00:09:56,837 --> 00:09:59,024 Hâlâ aynı savunma, bitmedi. 168 00:09:59,915 --> 00:10:02,556 Sana bakmaktan elim ayağıma dolaştı demiyor da. 169 00:10:03,087 --> 00:10:05,079 Dolaştı tabii de... 170 00:10:05,548 --> 00:10:07,063 ...ama al dedim, hatırlıyorum. 171 00:10:07,517 --> 00:10:09,423 Tamam Kelebek, al dedin. 172 00:10:09,736 --> 00:10:11,938 (Müzik) 173 00:10:12,251 --> 00:10:14,020 Peki sen ne zaman anladın? 174 00:10:14,447 --> 00:10:15,447 Neyi? 175 00:10:16,908 --> 00:10:19,860 -Yani işte benim de... -(Kelebek) İşte senin de ne? 176 00:10:21,009 --> 00:10:23,798 -Kelebek illâ söyletecek misin? -(Kelebek) Neyi? 177 00:10:24,220 --> 00:10:25,384 (Su) İşte bunu. 178 00:10:26,603 --> 00:10:27,896 Ben hâlâ anlamadım. 179 00:10:28,211 --> 00:10:33,773 (Müzik) 180 00:10:34,048 --> 00:10:35,681 Şimdi anladın mı? 181 00:10:36,470 --> 00:10:37,634 I ıh. 182 00:10:38,657 --> 00:10:42,234 Tamam o zaman. Sen otur biraz düşün, anlarsın. 183 00:10:42,501 --> 00:10:44,882 -(Su) Hadi artık. -Ya ne oldu? Gitme! 184 00:10:46,361 --> 00:10:47,532 Görürler. 185 00:10:48,585 --> 00:10:50,101 Görsünler ne olacak? 186 00:10:50,126 --> 00:10:52,298 -(Su) Yavaş biraz. -Neye yavaş? 187 00:10:52,587 --> 00:10:53,880 (Su) Ya olmaz öyle. 188 00:10:54,251 --> 00:10:56,220 (Müzik) 189 00:10:56,579 --> 00:10:57,579 Tamam. 190 00:10:58,079 --> 00:11:00,282 (Cırcır böceği sesi) 191 00:11:00,478 --> 00:11:01,478 (Kelebek) Su! 192 00:11:01,915 --> 00:11:05,313 (Cırcır böceği sesi) 193 00:11:05,759 --> 00:11:13,759 (Müzik) 194 00:11:19,009 --> 00:11:20,009 (Öpme sesi) 195 00:11:20,314 --> 00:11:21,314 (Gülme sesi) 196 00:11:21,937 --> 00:11:23,344 Gitti bizim Kelebek... 197 00:11:23,915 --> 00:11:25,282 ...geldi bu Kelebek. 198 00:11:26,611 --> 00:11:28,380 Ne oldu? Yanlış mı yaptım? 199 00:11:28,822 --> 00:11:30,384 Cık! Yanlış yapmadın. 200 00:11:31,704 --> 00:11:33,704 Niye öyle söyledin o zaman? 201 00:11:34,494 --> 00:11:36,196 Kafam karışık biraz. 202 00:11:37,485 --> 00:11:40,336 Bırak sadece bunun mutluluğuyla uyuyayım olur mu? 203 00:11:40,689 --> 00:11:48,681 (Müzik) 204 00:11:59,553 --> 00:12:06,960 (Cırcır böceği sesi) 205 00:12:07,664 --> 00:12:15,657 (Müzik) 206 00:12:16,478 --> 00:12:17,478 (Zincir sesi) 207 00:12:17,915 --> 00:12:24,564 (Müzik) 208 00:12:24,853 --> 00:12:26,134 (Kapı tıklama sesi) 209 00:12:26,642 --> 00:12:27,866 (Kapı açılma sesi) 210 00:12:28,033 --> 00:12:33,415 (Müzik) 211 00:12:33,595 --> 00:12:36,064 Bütün gün bir şey yemedin. Sana bir şeyler hazırladım. 212 00:12:36,283 --> 00:12:37,501 İstemiyorum. 213 00:12:37,741 --> 00:12:44,187 (Müzik) 214 00:12:44,799 --> 00:12:47,157 Yıldız, bunu yaptığına pişman olmayacaksın. 215 00:12:47,641 --> 00:12:54,297 (Müzik) 216 00:12:54,533 --> 00:12:56,837 Bak, evimiz çok daha huzurlu bir yer olacak. 217 00:12:58,360 --> 00:13:00,048 -(Evren) Güven bana. -Yapma! 218 00:13:00,439 --> 00:13:06,064 (Müzik) 219 00:13:06,400 --> 00:13:08,509 Ben sadece ailemi düşünüyorum. 220 00:13:08,806 --> 00:13:11,298 (Müzik) 221 00:13:11,509 --> 00:13:13,360 Sen sadece kendini düşünüyorsun. 222 00:13:13,666 --> 00:13:14,978 (Müzik) 223 00:13:15,219 --> 00:13:17,103 Bunu ikimiz de biliyoruz. 224 00:13:18,939 --> 00:13:21,720 Seni ne kadar sevdiğimi sana tekrar hatırlatacağım. 225 00:13:21,900 --> 00:13:23,642 (Müzik) 226 00:13:23,916 --> 00:13:25,916 Bana kendimi unutturarak mı? 227 00:13:27,634 --> 00:13:28,858 (Kapı açılma sesi) 228 00:13:30,251 --> 00:13:31,475 (Kapı kapanma esi) 229 00:13:31,939 --> 00:13:34,790 (Müzik) 230 00:13:35,095 --> 00:13:36,353 (Su) Anne! 231 00:13:36,891 --> 00:13:38,891 (Su) Ne oldu, hasta mısın? 232 00:13:39,439 --> 00:13:42,337 (Yıldız) Yok bir şey çocuğum, biraz içim geçmiş. 233 00:13:42,728 --> 00:13:45,915 (Müzik) 234 00:13:46,283 --> 00:13:47,806 Vayy... 235 00:13:48,931 --> 00:13:51,298 ...yatağa yemek getirmeler falan. 236 00:13:51,611 --> 00:13:53,157 (Müzik) 237 00:13:53,369 --> 00:13:55,079 Romantik babam benim. 238 00:13:55,377 --> 00:13:59,095 (Su) Hadi ben yokum. Siz romantizme devam. 239 00:13:59,494 --> 00:14:02,649 (Müzik) 240 00:14:02,837 --> 00:14:04,064 (Kapı kapanma sesi) 241 00:14:04,744 --> 00:14:06,384 Romantizme devam. 242 00:14:06,649 --> 00:14:08,868 (Müzik) 243 00:14:09,298 --> 00:14:11,235 Ne zamana kadar biliyor musun? 244 00:14:12,743 --> 00:14:14,743 (Yıldız) Ben bu yaptıklarını... 245 00:14:15,000 --> 00:14:17,640 ...içimde taşıyamaz hale gelene kadar. 246 00:14:18,103 --> 00:14:26,103 (Müzik - Hüzünlü) 247 00:14:34,173 --> 00:14:36,274 Uff! Hiç gitmek istemiyorum. 248 00:14:36,509 --> 00:14:38,470 Hiç gitmeni istemiyorum biliyor musun? 249 00:14:39,127 --> 00:14:41,626 (Ateş) Keşke ben de gelebilseydim. Ama... 250 00:14:42,384 --> 00:14:45,313 ...bir tane bilet alacak kadar paramız vardı. O da bitti. 251 00:14:45,688 --> 00:14:50,267 (Müzik) 252 00:14:50,595 --> 00:14:52,595 Hiç unutma beni, tamam mı? 253 00:14:52,869 --> 00:14:55,282 Unutmamın iyi olduğu zamanlarım olmuştu. 254 00:14:55,532 --> 00:14:58,071 O zaman unutmadım. Şimdi deli miyim unutacağım? 255 00:14:58,447 --> 00:15:00,352 Çok bekledik birbirimizi be. 256 00:15:00,533 --> 00:15:01,894 Biraz daha bekleriz. 257 00:15:02,400 --> 00:15:03,685 Ne zaman geleceksin? 258 00:15:03,853 --> 00:15:06,251 İngilizce yeterlilik sınavını geçersem... 259 00:15:06,399 --> 00:15:09,798 ...direkt bölüme başlıyorum. Onda da devam zorunluluğu var. 260 00:15:10,048 --> 00:15:12,048 İki aydan önce gelemem herhalde. 261 00:15:13,822 --> 00:15:15,227 İnşallah kazanamazsın. 262 00:15:15,687 --> 00:15:19,251 Diyeceğim de bülbül gibi İngilizce konuşuyorsun be kızım ya sen de... 263 00:15:19,423 --> 00:15:20,937 ...nasıl kazanamayacaksın? 264 00:15:21,173 --> 00:15:26,149 (Müzik) 265 00:15:26,517 --> 00:15:27,954 Nereye? 266 00:15:28,751 --> 00:15:32,079 Şimdi içeri gireceğim, diyeceğim ki biletin parasını dönüşte vereceğim... 267 00:15:32,282 --> 00:15:35,868 ...kabul eder misiniz? Eğer kabul ederlerse seninle geleceğim. 268 00:15:36,087 --> 00:15:38,087 -Yapma ateş! -(Ateş) Neden? 269 00:15:38,642 --> 00:15:40,642 Şimdi gelme, sonra gelirsin. 270 00:15:41,079 --> 00:15:42,099 (Ateş) Niye ya? 271 00:15:42,337 --> 00:15:44,595 Biraz yalnız kalalım, düşünelim. 272 00:15:45,111 --> 00:15:46,946 Aslı, ne düşüneceğiz? Düşündük ya işte. 273 00:15:47,228 --> 00:15:48,688 Artık yaşayalım, düşünmeyelim ya. 274 00:15:48,892 --> 00:15:50,509 (Aslı) Onun da zamanı gelecek. 275 00:15:50,735 --> 00:15:53,344 Şimdi kafamın içinde atlar koşturuyor. 276 00:15:53,564 --> 00:15:54,923 Gözlerimi kapamak... 277 00:15:55,063 --> 00:15:57,704 ...bu akşamın her dakikasını yeniden düşünmek istiyorum. 278 00:15:58,024 --> 00:15:59,735 (Müzik) 279 00:15:59,861 --> 00:16:02,032 Senin kafanı kurcalayan ne? 280 00:16:03,165 --> 00:16:05,134 -Bir şey yok. -(Ateş) Söyle. 281 00:16:06,361 --> 00:16:07,766 Dönünce konuşuruz. 282 00:16:08,704 --> 00:16:10,704 Ama böyle kılçık atıp gitmek olmaz ki. 283 00:16:11,156 --> 00:16:16,532 (Müzik) (Telefon mesaj sesi) 284 00:16:16,742 --> 00:16:18,171 (Uzay dış ses) Sana çok kırgınım. 285 00:16:18,228 --> 00:16:22,218 (Uzay dış ses) Beni görmeye geldiğin yerde seni başkasıyla öpüşürken gördüm. 286 00:16:22,344 --> 00:16:24,532 (Uzay dış ses) Demek anneni merak etmiyorsun. 287 00:16:25,040 --> 00:16:28,532 (Müzik) 288 00:16:28,751 --> 00:16:30,860 -Kim? -(Aslı) Hiç. 289 00:16:31,134 --> 00:16:33,141 (Müzik) 290 00:16:33,392 --> 00:16:34,392 O adam mı? 291 00:16:34,947 --> 00:16:36,032 Değil. 292 00:16:37,478 --> 00:16:39,391 Aslı, senin aklın o adamda mı? 293 00:16:39,775 --> 00:16:41,775 Kırk kere konuştuk Ateş. 294 00:16:42,845 --> 00:16:46,094 Ya sen niye gittin ki oraya zaten? Niye görüşmeye gittin ki o adamla ha? 295 00:16:46,797 --> 00:16:48,797 Aynı soruda dalya demek. 296 00:16:48,939 --> 00:16:51,985 Yüzüncü oldu ya. Merak ettim diyorum. 297 00:16:52,312 --> 00:16:55,835 Tek sebebi bu değil. Başka sebepler de var altında Aslı, söyle. 298 00:16:56,056 --> 00:16:57,735 Ateş, yeter! 299 00:16:58,306 --> 00:16:59,306 (Ateş) Aslı... 300 00:16:59,524 --> 00:17:02,312 ...bir daha o adamla görüşmeyeceksin. Ne olur tamam de. 301 00:17:02,704 --> 00:17:06,055 (Ortam sesi) 302 00:17:06,368 --> 00:17:07,634 Söz ver bana. 303 00:17:08,736 --> 00:17:11,196 Aslı, bir daha o adamla görüşmeyeceğine söz ver bana. 304 00:17:12,720 --> 00:17:14,040 Bak, gidiyorsun. 305 00:17:14,408 --> 00:17:16,857 Benim aklım sende kalacak, biliyorum. 306 00:17:17,509 --> 00:17:19,407 (Müzik) 307 00:17:19,493 --> 00:17:20,493 Ha? 308 00:17:20,813 --> 00:17:28,805 (Müzik) 309 00:17:34,094 --> 00:17:35,094 Hadi. 310 00:17:35,453 --> 00:17:43,446 (Müzik) 311 00:17:45,851 --> 00:17:53,845 (Otobüs sesi) (Müzik) 312 00:18:02,016 --> 00:18:10,016 (Otobüs sesi) (Müzik) 313 00:18:20,530 --> 00:18:23,124 (Haydar dış ses) Veda etmek o kadar kolay olsaydı... 314 00:18:23,874 --> 00:18:26,280 ...kimse doğduğu yerde ölmezdi. 315 00:18:28,451 --> 00:18:29,584 Ama... 316 00:18:30,139 --> 00:18:31,967 ...insanın çoğu... 317 00:18:32,820 --> 00:18:34,288 ...doğduğu yerde ölüyor. 318 00:18:35,538 --> 00:18:36,538 Yani... 319 00:18:37,522 --> 00:18:40,155 ...gideceğim demekle gidilmiyor. 320 00:18:41,218 --> 00:18:42,553 Ben söyleyeyim de. 321 00:18:42,788 --> 00:18:45,069 (Müzik) 322 00:18:45,280 --> 00:18:47,280 Gitmek değil ki benimkisi, kovulmak. 323 00:18:48,648 --> 00:18:52,030 Kim kovabilir seni ulan, senin olan yerde? 324 00:18:52,309 --> 00:18:54,326 (Müzik) 325 00:18:54,531 --> 00:18:56,929 İnsanın yeri toprakta mı, sevdiğinin kalbinde mi? 326 00:18:56,959 --> 00:18:59,377 Şimdi konuşturma beni. Sen bunu benden daha iyi biliyorsun. 327 00:18:59,484 --> 00:19:00,827 Tuhafsın vallahi! 328 00:19:01,303 --> 00:19:04,646 Hem konuşmaya geldim diyorsun, hem de konuşturma beni diyorsun. 329 00:19:05,390 --> 00:19:07,635 Ulan siz ailecek bir tuhafsınız vallahi. 330 00:19:07,921 --> 00:19:09,671 Hepiniz ayrı cinssiniz. 331 00:19:09,921 --> 00:19:12,210 Sanki toptan süngere dalmışsınız... 332 00:19:12,327 --> 00:19:14,225 ...hepiniz vurgun yemişsiniz gibi aynı. 333 00:19:14,468 --> 00:19:19,303 (Gülme sesi) 334 00:19:19,538 --> 00:19:21,069 (Müzik) 335 00:19:21,249 --> 00:19:25,858 Sen kırma mısın? Biz cinsiz de sen nesin, kırma mısın, Haydar Efe? 336 00:19:26,023 --> 00:19:27,023 (Gülme sesi) 337 00:19:27,195 --> 00:19:28,655 Şimdi de sen haklısın ulan! 338 00:19:28,773 --> 00:19:30,155 (Gülme sesi) 339 00:19:30,320 --> 00:19:31,327 Neyse, neyse. 340 00:19:31,562 --> 00:19:32,725 (Nefes sesi) 341 00:19:32,937 --> 00:19:34,272 Söyle bakalım... 342 00:19:34,882 --> 00:19:38,233 ...sen bu oteli öldürseler satmazdın. 343 00:19:38,702 --> 00:19:39,991 Niye satıyorsun? 344 00:19:40,327 --> 00:19:43,811 (Müzik) 345 00:19:44,179 --> 00:19:48,014 Efeciğim, iyice yaşlanmışız sen, ha? Gözler görmez olmuş. 346 00:19:49,225 --> 00:19:51,742 Halime bakıyorsun da anlamıyor musun? 347 00:19:53,195 --> 00:19:55,236 Ben anlıyorum, anlıyorum da... 348 00:19:55,671 --> 00:19:58,358 ...bakalım sen anlıyor musun diye soruyorum. 349 00:19:58,710 --> 00:20:00,499 (Müzik) 350 00:20:00,702 --> 00:20:01,858 (Haydar) Oğlum... 351 00:20:02,632 --> 00:20:06,241 ...sen de benim gibi sevdaya mühürlenmişsin. 352 00:20:07,429 --> 00:20:08,608 Nereye gidiyorsun? 353 00:20:08,866 --> 00:20:11,467 (Müzik) 354 00:20:11,851 --> 00:20:13,178 Bardak taştı. 355 00:20:13,546 --> 00:20:15,866 Bardak taştı Haydar Efe. 356 00:20:16,842 --> 00:20:18,210 Ayar kaçtı. 357 00:20:18,484 --> 00:20:21,030 (Müzik) 358 00:20:21,195 --> 00:20:24,436 Son bir şey vardı beni burada tutan, o da koptu gitti. 359 00:20:24,991 --> 00:20:26,366 Yapacak bir şey yok. 360 00:20:27,725 --> 00:20:28,842 Gideceğiz gayri! 361 00:20:29,124 --> 00:20:33,428 (Müzik- Bağlama) 362 00:20:33,569 --> 00:20:34,647 Neyse... 363 00:20:36,475 --> 00:20:40,092 ...deyiver bakalım şimdi sen benim hisseyi alıyor musun, almıyor musun? 364 00:20:40,460 --> 00:20:43,881 (Cırcır böceği sesi) 365 00:20:44,163 --> 00:20:45,921 Diyelim ki alıyorum... 366 00:20:47,280 --> 00:20:49,280 ...sana ne faydası olacak bunun? 367 00:20:49,585 --> 00:20:51,335 Ne soruyorsun işte? Alıver gitsin. 368 00:20:51,491 --> 00:20:54,272 Tomarla paran var, cimrilik etme. Hadi Efe'm. 369 00:20:54,647 --> 00:20:57,085 Yok oğlum öyle tomarla para falan ulan. 370 00:20:57,397 --> 00:20:59,318 (Faryalı) Sana ne derler çarşıda biliyor musun? 371 00:20:59,390 --> 00:21:00,390 Ne derler? 372 00:21:00,615 --> 00:21:01,842 Haydar Bank! 373 00:21:02,147 --> 00:21:04,171 (Cırcır böceği sesi) 374 00:21:04,507 --> 00:21:06,507 Onlara neymiş ulan benim paramdan? 375 00:21:06,687 --> 00:21:09,842 Yahu tabii onlara ne canım? Allah daha çok versin, bir şey demiyorum. 376 00:21:10,195 --> 00:21:11,195 Bak... 377 00:21:11,740 --> 00:21:13,530 ...ben sana ne diyorum. 378 00:21:13,944 --> 00:21:16,951 Sen bu yeri al, değerli yer. 379 00:21:17,116 --> 00:21:19,116 (Faryalı) Ben sana güvenirim, ilişmem. 380 00:21:19,374 --> 00:21:20,960 Yıldız işletiverir burayı... 381 00:21:22,733 --> 00:21:24,772 ...benim de gözüm arkada kalmaz. 382 00:21:25,077 --> 00:21:27,717 (Cır cır böceği sesi) 383 00:21:28,007 --> 00:21:29,044 Tamam. 384 00:21:29,437 --> 00:21:31,702 Anladım, sana bir faydası yok. 385 00:21:33,124 --> 00:21:34,538 Bana faydası ne? 386 00:21:34,757 --> 00:21:36,882 (Cırcır böceği sesi) 387 00:21:37,171 --> 00:21:39,171 Kelebek'i de alacağım, gideceğim buradan ha. 388 00:21:39,585 --> 00:21:41,116 Kelebek de mi geliyor seninle? 389 00:21:41,287 --> 00:21:42,624 (Faryalı) Hee, benimle geliyor. 390 00:21:42,851 --> 00:21:45,264 -(Haydar) Dönmemecesine? - Dönmemecesine. 391 00:21:45,851 --> 00:21:47,851 Pasaportu yakmacasına. 392 00:21:48,015 --> 00:21:49,874 Pasaportu yakmacasına. 393 00:21:50,374 --> 00:21:51,389 (Gülme sesi) 394 00:21:51,616 --> 00:21:52,616 Tamam ulan! 395 00:21:53,179 --> 00:21:54,796 Kelebek geliyorsa... 396 00:21:55,101 --> 00:21:56,397 ...tamam o zaman ulan. 397 00:21:56,584 --> 00:21:58,944 Hah, ben sana kabul etmeyeceğin şey der miyim? 398 00:22:00,320 --> 00:22:01,514 Kaç para? 399 00:22:01,710 --> 00:22:03,475 (Cırcır böceği sesi) 400 00:22:03,679 --> 00:22:05,679 Orası kolay. 401 00:22:06,295 --> 00:22:10,342 Kelebek'in karşı kıyıda istikbaline yetecek kadar para. 402 00:22:10,554 --> 00:22:15,311 (Cırcır böceği sesi) 403 00:22:15,593 --> 00:22:16,621 (Kapı açılma sesi) 404 00:22:16,749 --> 00:22:18,483 (Müzik) 405 00:22:18,749 --> 00:22:19,928 (Kapı kapanma sesi) 406 00:22:20,343 --> 00:22:23,061 Mutluyum ulan! Vallahi mutluyum. 407 00:22:24,202 --> 00:22:27,006 Şu an bin gofret yemiş kadar mutluyum. 408 00:22:28,452 --> 00:22:31,530 Ahh be! Çok şükür! 409 00:22:32,687 --> 00:22:33,905 Mutluyum ya! 410 00:22:34,296 --> 00:22:35,553 Vallahi çok mutluyum. 411 00:22:35,896 --> 00:22:40,576 (Müzik) (Telefon zili sesi) 412 00:22:40,710 --> 00:22:42,038 Aa, Aslı! 413 00:22:42,397 --> 00:22:44,858 (Müzik) 414 00:22:45,140 --> 00:22:46,491 Vardın mı kız? 415 00:22:46,757 --> 00:22:48,944 (Müzik) 416 00:22:49,257 --> 00:22:50,952 Ateş'le öpüştük! 417 00:22:51,320 --> 00:22:52,476 (Kelebek ses) Ne? 418 00:22:52,679 --> 00:22:54,069 (Müzik) 419 00:22:54,218 --> 00:22:56,218 Ateş'le öpüştük! 420 00:22:56,898 --> 00:22:58,678 Neyi bölüştünüz Aslı? 421 00:22:59,702 --> 00:23:01,350 Kelebek ya, off! 422 00:23:01,741 --> 00:23:05,608 (Müzik) 423 00:23:05,890 --> 00:23:07,186 Öpüştük! 424 00:23:07,484 --> 00:23:09,514 (Müzik) 425 00:23:09,749 --> 00:23:11,926 Ne diyorsun sen ya, yanaktan mı? 426 00:23:13,116 --> 00:23:15,467 Uff, ben çok yanlış bir insanı aramışım ya. 427 00:23:15,566 --> 00:23:16,967 Bunu şimdi fark ediyorum. 428 00:23:18,062 --> 00:23:20,035 Vay be, kardeşlerime bak sen! 429 00:23:20,358 --> 00:23:22,608 Nasıl ya, şaşırmadın mı? 430 00:23:22,812 --> 00:23:25,046 Yoo, biz bunu aylardır bekliyoruz. 431 00:23:25,499 --> 00:23:26,905 Siz kimsiniz? 432 00:23:27,335 --> 00:23:30,108 ASAT'çı derler bize, sizi sevenler. 433 00:23:31,070 --> 00:23:33,070 Ya dalga geçmesene. 434 00:23:33,967 --> 00:23:35,442 (Kelebek ses) Çok mutlu oldum kız. 435 00:23:35,467 --> 00:23:38,756 Vallahi bak. Mutluydum zaten, şimdi bunu duydum, daha da mutlu oldum. 436 00:23:38,772 --> 00:23:39,772 Sonu yok Aslı. 437 00:23:40,015 --> 00:23:41,577 Sana ne oldu? 438 00:23:42,076 --> 00:23:44,615 Ahh, Su elimi tuttu. 439 00:23:45,257 --> 00:23:47,741 Hadi canım! 440 00:23:49,147 --> 00:23:52,647 (Aslı) Nasıl oldu ya? O normal tutmuştur senin elini. 441 00:23:52,898 --> 00:23:55,014 Yoo, bayağı bildiğin tuttu. 442 00:23:55,476 --> 00:23:56,764 Nasıl bayağı? 443 00:23:57,109 --> 00:23:58,217 (Kelebek ses) Öyle. 444 00:23:58,491 --> 00:24:01,100 Parmaklarımı parmaklarının arasına geçirdi. 445 00:24:01,483 --> 00:24:03,483 Yani sadece öyle avucuna gibi değil. 446 00:24:04,093 --> 00:24:07,092 Oo, bitmiş o iş o zaman. 447 00:24:07,530 --> 00:24:09,202 Ben ne diyorum Aslı? 448 00:24:09,608 --> 00:24:10,901 (Aslı ses) Vay be! 449 00:24:11,234 --> 00:24:13,405 Şişt! Ateş duymasın ha! 450 00:24:13,530 --> 00:24:15,038 Zaten Su'nun ödü patlıyor. 451 00:24:15,234 --> 00:24:16,595 Ya söyler miyim hiç? 452 00:24:16,819 --> 00:24:18,842 -(Kelebek ses) Aman Aslı! -Tamam. 453 00:24:19,327 --> 00:24:20,468 (Kelebek ses) Bana bak... 454 00:24:20,530 --> 00:24:22,210 ...Mehmet Başkan'la konuşalım da... 455 00:24:22,416 --> 00:24:24,662 ...böyle toplu bir nikâh olayına girelim, ne dersin? 456 00:24:24,882 --> 00:24:25,983 Oha! 457 00:24:26,357 --> 00:24:31,013 (Otobüs sesi) 458 00:24:31,413 --> 00:24:33,413 Ya Kelebek, ben ne yapacağım? 459 00:24:33,694 --> 00:24:34,716 Neyi? 460 00:24:34,741 --> 00:24:36,358 (Aslı ses) Ateş'e nasıl söyleyeceğim... 461 00:24:36,404 --> 00:24:40,780 ...ben senin gözünün içine baka baka onca zamandır sana yalan söylüyorum diye? 462 00:24:41,288 --> 00:24:42,561 Ne yalan söyledin ki? 463 00:24:42,913 --> 00:24:45,358 (Aslı ses) Babasıyla Gözde'yi ondan sakladığım için... 464 00:24:45,444 --> 00:24:47,213 ...beni asla affetmeyecek. 465 00:24:47,420 --> 00:24:49,116 Söylemezsin olur biter. 466 00:24:49,351 --> 00:24:52,225 (Aslı ses) Kelebek, yalan üstüne ilişki mi kurulur ya? 467 00:24:52,436 --> 00:24:54,663 Olmaz öyle şey, benim söylemem lazım. 468 00:24:54,968 --> 00:24:57,053 Aslı, gözünü seveyim bak, beni de yakma. 469 00:24:57,171 --> 00:24:58,171 Ne ya? 470 00:24:58,490 --> 00:25:00,927 (Kelebek ses) Sen söyleyince o gelip bana da patlayacak. 471 00:25:01,163 --> 00:25:02,522 Su da gelip bana dalacak. 472 00:25:02,726 --> 00:25:05,217 Ya kırk yılda bir mutlu olmuşum Aslı. Neden ben ha, neden? 473 00:25:05,381 --> 00:25:08,146 (Aslı ses) Uğraşamayacağım senin isyanınla Kelebek, hadi. 474 00:25:08,514 --> 00:25:10,288 (Otobüs sesi) 475 00:25:10,756 --> 00:25:15,147 (Sessizlik) 476 00:25:15,452 --> 00:25:16,670 Ahh! 477 00:25:17,178 --> 00:25:18,256 Mutluyum ya. 478 00:25:19,607 --> 00:25:20,607 Çok şükür! 479 00:25:20,951 --> 00:25:28,943 (Müzik - Işıl Özsüt - Çözümüm Yok) 480 00:25:30,654 --> 00:25:36,084 "En büyük suçum sensin, sana olan zaafım" 481 00:25:36,811 --> 00:25:41,452 "En aptal hatalarım çocukça" 482 00:25:41,765 --> 00:25:47,811 "Rüyalarım görmezden geldiğim onca şey gönül sandım" 483 00:25:48,248 --> 00:25:52,815 "Duygularım bir tokat gibi çarpar bazen" 484 00:25:52,948 --> 00:25:56,971 "Daha da derine saklarım" 485 00:25:57,377 --> 00:26:03,228 "Uzaklaşmak mı çözüm, benim çözümüm yok" 486 00:26:04,299 --> 00:26:09,838 "Bozuk gibi sarar filmi, sonu gelmez başı yok" 487 00:26:10,058 --> 00:26:12,979 "Seni sevmemek mi çözüm" 488 00:26:13,151 --> 00:26:16,096 "Benim çözümüm yok" 489 00:26:16,800 --> 00:26:21,330 "Kendi içimde oldum kördüğüm, sonum yok" (Telefon mesaj ses) 490 00:26:21,542 --> 00:26:23,354 (Ateş dış ses) Ellerim hâlâ sen kokuyor. 491 00:26:23,541 --> 00:26:26,323 "Uzaklaşmak mı çözüm" 492 00:26:26,706 --> 00:26:32,440 "En büyük suçum sensin, sana olan inancım" 493 00:26:32,877 --> 00:26:38,034 "Adadığım hayatın fedakârlıkların" 494 00:26:38,230 --> 00:26:39,230 (Telefon mesaj ses) 495 00:26:39,456 --> 00:26:41,112 "Unutmak istediğim onca şeyde sen" 496 00:26:41,260 --> 00:26:42,878 (Uzay dış ses) Bana bunu niye yaptın? 497 00:26:42,933 --> 00:26:44,745 "Seninle ettiğim duygularım" 498 00:26:44,854 --> 00:26:46,862 (Aslı iç ses) Bir daha bana mesaj yazma. 499 00:26:47,190 --> 00:26:50,556 (Uzay dış ses) Oysa sana annenden bahsedecektim. 500 00:26:50,730 --> 00:26:52,730 "Sensiz kalırım" 501 00:26:54,175 --> 00:26:57,112 "Uzaklaşmak mı çözüm" 502 00:26:57,291 --> 00:27:00,220 "Benim çözümüm yok" 503 00:27:00,929 --> 00:27:06,641 "Bozuk gibi sarar filmi, sonu gelmez başı yok" 504 00:27:06,845 --> 00:27:09,767 "Seni sevmemek mi çözüm" 505 00:27:09,947 --> 00:27:13,024 "Benim çözümüm yok" 506 00:27:13,283 --> 00:27:18,196 "Kendi içimde oldum kördüğüm, sonum yok" 507 00:27:18,337 --> 00:27:22,016 "Başım yok, uzaklaşmak mı çözüm" 508 00:27:22,455 --> 00:27:25,509 "Benim çözümüm yok" 509 00:27:25,877 --> 00:27:32,087 "Bozuk gibi sarar filmi, sonu gelmez başı yok" 510 00:27:32,321 --> 00:27:36,586 "Kendi içimde oldum kördüğüm, sonum yok" 511 00:27:37,086 --> 00:27:39,189 "Başım yok uzaklaşmak mı çözüm" 512 00:27:39,384 --> 00:27:40,493 Hayırdır ya? 513 00:27:41,002 --> 00:27:44,282 (Sessizlik) 514 00:27:44,673 --> 00:27:46,032 Bir şey yok. 515 00:27:46,712 --> 00:27:47,845 Ne oldu? 516 00:27:48,392 --> 00:27:49,907 Olmadı bir şey. 517 00:27:50,938 --> 00:27:52,938 Kızım ne tavana bakıp gülüyorsun? 518 00:27:53,931 --> 00:27:56,813 Aklıma bir şey geldi ya, sana ne? 519 00:27:57,821 --> 00:27:59,509 (Nefes sesi) -İyi. 520 00:27:59,876 --> 00:28:01,501 (Nefes sesi) 521 00:28:01,853 --> 00:28:03,853 Çok acayip bir şey oldu biraz önce. 522 00:28:04,486 --> 00:28:05,486 Ne? 523 00:28:05,798 --> 00:28:07,337 (Müzik) 524 00:28:07,603 --> 00:28:08,915 Biz Aslı'yla... 525 00:28:10,134 --> 00:28:11,134 Ne? 526 00:28:12,103 --> 00:28:14,103 Ya biraz yakınlaştık işte biz Aslı'yla. 527 00:28:14,228 --> 00:28:16,688 Ne? Nasıl ya? Allah be, çok sevindim! 528 00:28:16,845 --> 00:28:18,954 Şişt! Kızım bağırma, duyacaklar şimdi. 529 00:28:19,251 --> 00:28:20,868 Ya ben bile rahatladım. 530 00:28:21,236 --> 00:28:22,236 Nasıl? 531 00:28:22,540 --> 00:28:23,540 Çok belliydi. 532 00:28:24,056 --> 00:28:26,118 -O kadar belli miydi ya? -(Su) Yani. 533 00:28:26,619 --> 00:28:28,024 (Gülme sesi) 534 00:28:28,345 --> 00:28:29,876 (Müzik) 535 00:28:30,064 --> 00:28:32,681 Öyle işte. Tamam, onu söyleyeyim dedim ben sana. 536 00:28:33,001 --> 00:28:34,688 (Gülme sesi) 537 00:28:35,189 --> 00:28:36,352 (Su) Abi! 538 00:28:36,790 --> 00:28:37,790 Abi! 539 00:28:38,048 --> 00:28:39,048 Ha! 540 00:28:39,376 --> 00:28:40,376 Abi? 541 00:28:41,095 --> 00:28:42,751 Ağzımdan çıktı. 542 00:28:43,306 --> 00:28:45,306 Söyle ağzını yediğim, söyle. 543 00:28:45,814 --> 00:28:51,321 (Müzik) 544 00:28:51,705 --> 00:28:54,274 Su, dallanıp budaklandım, ağaç oldum, hadi be. 545 00:28:54,626 --> 00:28:58,587 (Müzik) 546 00:28:59,126 --> 00:29:00,813 Alara ne diyecek bu işe? 547 00:29:00,978 --> 00:29:03,212 Ya bu işin peşini kolay kolay bırakmaz. 548 00:29:03,540 --> 00:29:11,531 (Müzik) 549 00:29:14,142 --> 00:29:18,696 (Dalga sesi) (Martı sesi) 550 00:29:18,939 --> 00:29:21,892 (Gözde) Yıldız, yani gerçekten inanılmazsın. 551 00:29:22,595 --> 00:29:25,493 Bazen hiçbir şeye pabuç bırakmayacakmış gibi duruyorsun... 552 00:29:25,782 --> 00:29:27,796 ...böyle bir durum olduğunda da geri duruyorsun. 553 00:29:27,876 --> 00:29:29,774 Niye yaktın o hatıraları? 554 00:29:31,087 --> 00:29:33,087 Daha kötü bir şey olmasın diye. 555 00:29:33,843 --> 00:29:36,586 Ee, iyi de şimdi Faryalı senden nefret edecek. 556 00:29:37,547 --> 00:29:38,968 Nefret etmeyecek! 557 00:29:40,048 --> 00:29:41,048 Kızacak! 558 00:29:41,283 --> 00:29:43,352 (Müzik) 559 00:29:43,728 --> 00:29:45,728 (Yıldız) Ama ben o kutuyu yakmasaydım... 560 00:29:45,939 --> 00:29:48,149 ...Evren öyle bir şey yapacaktı ki... 561 00:29:48,625 --> 00:29:50,938 ...o zaman gerçekten nefret edecekti benden. 562 00:29:51,282 --> 00:29:54,071 (Gözde) Ya ne yapacaktı Yıldız Allah aşkına ya? 563 00:29:54,446 --> 00:29:56,782 (Yıldız) Ne yapacaktı Yıldız, ne yapacaktı Yıldız? 564 00:29:57,220 --> 00:30:00,219 Ay her sabah kahvesinde aynı şey Gözde. Boş ver. 565 00:30:00,572 --> 00:30:02,235 (Müzik) 566 00:30:02,525 --> 00:30:04,267 (Yıldız) Esas sen ne yaptın onu söyle. 567 00:30:04,447 --> 00:30:05,462 Neyi? 568 00:30:05,923 --> 00:30:09,587 Ya işte adam ne yaptı, karısı ne durumda? 569 00:30:09,720 --> 00:30:12,720 Her gün böyle seni görüyorum, moralin bozuk, canın sıkkın... 570 00:30:12,915 --> 00:30:14,139 ...merak ediyorum. 571 00:30:14,384 --> 00:30:16,673 (Müzik) 572 00:30:16,908 --> 00:30:18,392 Az kaldı. 573 00:30:19,509 --> 00:30:21,509 (Gözde) Öyle bir şey yapıyorum ki... 574 00:30:22,119 --> 00:30:25,470 ...onu ya karısını ya beni seçmek zorunda bırakacağım. 575 00:30:25,728 --> 00:30:27,806 (Müzik) 576 00:30:28,158 --> 00:30:29,649 Emin misin Gözde? 577 00:30:29,845 --> 00:30:31,384 (Müzik) 578 00:30:31,611 --> 00:30:33,063 Hiç olmadığım kadar. 579 00:30:33,267 --> 00:30:35,477 (Müzik) 580 00:30:35,681 --> 00:30:38,852 (Gözde) Birkaç güne ya evde iki kişi olacağım... 581 00:30:39,314 --> 00:30:41,235 ...ya da bavulumu toplayıp gideceğim buradan. 582 00:30:41,470 --> 00:30:45,399 (Müzik) 583 00:30:45,681 --> 00:30:47,298 Hakkında hayırlısı. 584 00:30:47,548 --> 00:30:49,212 (Müzik) 585 00:30:49,595 --> 00:30:50,712 İnşallah! 586 00:30:50,985 --> 00:30:58,985 (Müzik Gerilim) 587 00:31:07,000 --> 00:31:11,742 (Müzik Gerilim) 588 00:31:12,000 --> 00:31:15,960 Ya kızım, acı vermiyor mu? Akşamdan beri şuna bakıyorsun. Yeter artık! 589 00:31:16,227 --> 00:31:18,227 (Müzik) 590 00:31:18,376 --> 00:31:20,469 Şişt, sana diyorum, yeter, yeter! 591 00:31:20,829 --> 00:31:22,617 Bunun hesabını onlardan soracağım. 592 00:31:22,891 --> 00:31:24,211 (Uzay) Saçmalama Alara! 593 00:31:24,294 --> 00:31:27,375 Herkesin özgür iradesi var. İsteyen istediğiyle olabilir. 594 00:31:27,509 --> 00:31:28,516 (Alara) Ya sus! 595 00:31:28,985 --> 00:31:31,836 Şeytansın sen Uzay şeytansın bayağı! 596 00:31:32,555 --> 00:31:33,719 Bana ne ya? 597 00:31:34,071 --> 00:31:35,774 Onları sen bir araya getirdin. 598 00:31:36,219 --> 00:31:38,492 Ne diyorsun sen ya? Benimle ne alakası var? 599 00:31:38,774 --> 00:31:41,656 Ya sen bilmiyor olsan bu fotoğrafı çekebilir miydin Uzay? 600 00:31:41,954 --> 00:31:44,492 Delirdin herhalde! Ben oradan geçiyordum. 601 00:31:45,204 --> 00:31:47,524 İnanmıyorum sana, salak mıyım ben ya? 602 00:31:47,766 --> 00:31:49,516 (Müzik) 603 00:31:49,751 --> 00:31:50,751 Geçiyormuş. 604 00:31:51,102 --> 00:31:53,008 Ya sen bir yerden geçer misin ya? 605 00:31:54,040 --> 00:31:57,063 Ya şimdi sen Ateş'e değil de bana mı kızıyorsun? 606 00:31:57,985 --> 00:31:59,360 Sana kızıyorum. 607 00:32:00,352 --> 00:32:01,836 Onu öldüreceğim! 608 00:32:03,009 --> 00:32:05,539 Alara, lütfen kendine gelir misin? 609 00:32:06,384 --> 00:32:08,766 Aslı'yla Ateş'i bu yaptıklarına pişman edeceğim. 610 00:32:09,040 --> 00:32:12,875 (Müzik) 611 00:32:13,110 --> 00:32:15,110 Sen de bana yardım edeceksin, tamam mı? 612 00:32:15,430 --> 00:32:18,571 (Müzik) 613 00:32:18,782 --> 00:32:21,383 Ya sen ne istersen ben yaparım ama... 614 00:32:21,509 --> 00:32:23,149 ...bu... -(Alara) Ama deme bana o zaman. 615 00:32:23,618 --> 00:32:25,618 Uzay bana ama deme! 616 00:32:25,913 --> 00:32:33,906 (Müzik - Gerilim) 617 00:32:35,750 --> 00:32:41,164 (Su sesi) 618 00:32:41,921 --> 00:32:49,913 (Müzik - Gerilim) 619 00:32:52,577 --> 00:32:54,624 (Ayak sesi) 620 00:32:55,405 --> 00:33:02,507 (Müzik) 621 00:33:02,663 --> 00:33:04,390 Allah yardımcım olsun! 622 00:33:05,163 --> 00:33:06,585 (Kapı açılma sesi) 623 00:33:07,632 --> 00:33:08,490 (Kapı kapanma sesi) 624 00:33:08,569 --> 00:33:12,545 (Kelebek) "Eklemedir koca konak" (Çay karıştırma sesi) 625 00:33:12,756 --> 00:33:19,928 "Ekleme aman aman nazlı da yârim yine" 626 00:33:20,865 --> 00:33:26,966 "Yine düştü aklıma" 627 00:33:27,203 --> 00:33:29,203 "Aman aman dostlar" 628 00:33:29,921 --> 00:33:33,507 "Yoldan geldim yo..." 629 00:33:34,217 --> 00:33:37,623 Kime çektin ulan kart sesli, ha, kime çektin sen? 630 00:33:38,171 --> 00:33:40,171 (Faryalı) Ne bu saate kalmışsın? 631 00:33:40,437 --> 00:33:44,171 -Hasta mısın ulan? -(Kelebek) Ee, yok abi, uyuyakalmışım. 632 00:33:44,578 --> 00:33:45,991 Allah Allah! 633 00:33:46,475 --> 00:33:49,913 Hayır mı ha? Şişt bana bak... 634 00:33:50,929 --> 00:33:51,725 (Gülme sesi) 635 00:33:51,850 --> 00:33:54,942 Yok abi. Uyku tutmadı sabah, ancak uyuyabildim. 636 00:33:55,991 --> 00:33:57,835 İyi, hadi bitir kahvaltını... 637 00:33:58,132 --> 00:34:00,327 ...gel seninle bir şey konuşacağım ofiste. Tamam? 638 00:34:00,617 --> 00:34:02,194 Buyur abi, şimdi konuşalım. 639 00:34:02,359 --> 00:34:05,116 Oğlum ofiste konuşacağız dedik, burada mı konuşacağız dedik? 640 00:34:05,242 --> 00:34:06,882 Hadi bitir kahvaltını gel. 641 00:34:07,843 --> 00:34:08,894 Tamam. 642 00:34:08,991 --> 00:34:10,352 (Kuş cıvıltısı sesi) 643 00:34:10,413 --> 00:34:11,413 (Gözde) Günaydın. 644 00:34:11,812 --> 00:34:13,105 (Faryalı) Günaydın. 645 00:34:14,046 --> 00:34:15,134 Olanları duydum. 646 00:34:15,523 --> 00:34:18,272 (Müzik) (Kuş cıvıltısı sesi) 647 00:34:18,523 --> 00:34:20,421 Ne duydun, hayırdır? 648 00:34:20,702 --> 00:34:22,343 Faryalı! 649 00:34:23,343 --> 00:34:26,819 Yıldız benim arkadaşım. Bana her şeyi anlatıyor. 650 00:34:27,022 --> 00:34:28,983 (Müzik) 651 00:34:29,016 --> 00:34:32,430 Yazık, darmaduman olmuşsun sen de. 652 00:34:34,607 --> 00:34:36,961 -Gözde Hanım, işine baksana sen. -(Gözde) Faryalı! 653 00:34:40,220 --> 00:34:41,644 Bilmediğin bir şey var. 654 00:34:43,495 --> 00:34:44,495 Neymiş o? 655 00:34:45,445 --> 00:34:48,559 Yıldız'a o kutuyu Evren yaktırdı. 656 00:34:50,687 --> 00:34:53,855 Kutuyu yakması için baskı yapmış Yıldız'a. 657 00:34:56,868 --> 00:34:58,399 Kocasıdır. Yaktırır yaktırır. 658 00:34:58,906 --> 00:35:02,504 Kutuyu yakmakla seni kaybetmek arasında bir seçim yapmaya zorlamış. 659 00:35:03,128 --> 00:35:05,294 Tam olarak ne olduğunu bilmiyorum tabii ama... 660 00:35:05,833 --> 00:35:07,517 ...bir şeyle tehdit etmiş. 661 00:35:08,648 --> 00:35:15,548 (Müzik - Gerilim) 662 00:35:31,995 --> 00:35:38,761 (Sessizlik) 663 00:35:44,172 --> 00:35:48,808 (Kâğıt buruşma sesi) 664 00:36:01,279 --> 00:36:03,092 Hiç mi İngilizce bilmiyorsun? 665 00:36:03,321 --> 00:36:04,935 Yok, bilmiyorum. 666 00:36:05,327 --> 00:36:06,974 Öğrenirsin. You will learn. 667 00:36:07,262 --> 00:36:08,570 Hope so. 668 00:36:09,686 --> 00:36:16,586 (Müzik) 669 00:36:21,682 --> 00:36:23,641 -Alo. Ne oldu? -(Ateş ses) Alo. 670 00:36:24,312 --> 00:36:25,845 Ne oldu? Üç kere aramışsın. 671 00:36:26,268 --> 00:36:27,739 Kızım, bunlar arkadaşlık soruları. 672 00:36:27,805 --> 00:36:29,991 Benim seni aramak için bir sebebe ihtiyacım yok ki. 673 00:36:30,583 --> 00:36:32,177 Niye, biz neyiz ki? 674 00:36:34,251 --> 00:36:36,449 (Aslı ses) Ne oldu, kızardı mı kulakların? 675 00:36:37,397 --> 00:36:39,909 Ya, Aslı ya. Off! Nasıl geçti sınavın? 676 00:36:40,756 --> 00:36:43,248 (Ateş ses) İnşallah kazanamazsın da gelirsin buraya. 677 00:36:43,805 --> 00:36:45,725 Sen beni karşıla akşamüstü. 678 00:36:47,469 --> 00:36:51,438 Ne? Nasıl ya? Sen... Sen kaldın mı sınavdan? 679 00:36:51,921 --> 00:36:54,786 Tamam, ben seni karşılarım garda o zaman akşamüstü. 680 00:36:55,585 --> 00:36:56,718 (Ateş ses) Tamam. 681 00:37:01,056 --> 00:37:04,315 Bakalım her şeyi öğrenince de beni böyle bekleyecek misin? 682 00:37:06,798 --> 00:37:13,698 (Keman sesi) 683 00:37:15,414 --> 00:37:16,597 (Ateş) Nasıl gidiyor? 684 00:37:19,623 --> 00:37:20,623 Ne? 685 00:37:21,580 --> 00:37:24,639 Nasıl ya? Siz dinlemiyor muydunuz beni? 686 00:37:25,612 --> 00:37:27,295 Duyduğum kadarı yetiyor bana. 687 00:37:27,948 --> 00:37:31,677 Pamuksuz dinlediğim gün git Londra Filarmoni'de çal. 688 00:37:35,118 --> 00:37:37,865 -Bir şey istiyor musunuz? -Funge. 689 00:37:38,699 --> 00:37:39,699 Hangi? 690 00:37:40,605 --> 00:37:43,099 Bırak, bırak. Düz kahve yap sen bana. 691 00:37:49,188 --> 00:37:50,766 Su iyice kaynasın ha. 692 00:37:52,140 --> 00:37:59,040 (Müzik) 693 00:38:00,000 --> 00:38:04,166 (Martı ve dalga sesleri) 694 00:38:04,832 --> 00:38:10,850 (Müzik - Duygusal) 695 00:38:11,219 --> 00:38:13,223 (Kedi miyavlama sesi) (Kapı açılma sesi) 696 00:38:19,962 --> 00:38:26,862 (Müzik - Duygusal) 697 00:38:27,167 --> 00:38:28,509 (Kapı vurma sesi) 698 00:38:29,415 --> 00:38:31,558 Ulan kaymakamın yanına giriyor sanki, kapıyı vuruyor. 699 00:38:31,674 --> 00:38:34,439 Ne kahvaltıymış be kardeşim ya, ne kahvaltıymış. 700 00:38:35,349 --> 00:38:36,713 (Faryalı) Neredesin ulan? 701 00:38:38,283 --> 00:38:39,810 Ha? 702 00:38:40,220 --> 00:38:41,420 (Yıldız) Günaydın. 703 00:38:42,549 --> 00:38:43,673 Günaydın. 704 00:38:47,333 --> 00:38:54,233 (Müzik - Duygusal) 705 00:38:54,314 --> 00:38:55,581 (Kâğıt yırtma sesi) 706 00:39:02,653 --> 00:39:04,883 Muhtasarın yarısını ödüyoruz. 707 00:39:05,597 --> 00:39:11,006 Kalanı da önümüzdeki ay olacak. Bu ay biraz fazla olacak herhalde. 708 00:39:12,257 --> 00:39:13,830 Ödersiniz bir dahaki aya. 709 00:39:18,237 --> 00:39:19,586 O ne demek? 710 00:39:20,558 --> 00:39:21,558 Ne ne demek? 711 00:39:22,236 --> 00:39:23,970 Niye ödersiniz dedin? 712 00:39:24,946 --> 00:39:27,146 Kim öle kim kala önümüzdeki aya. 713 00:39:31,357 --> 00:39:34,859 -Ben çay alacağım, ister misin? -Yok, var benim çayım. Sağ ol. 714 00:39:39,587 --> 00:39:41,275 (Kapı açılma sesi) 715 00:39:43,236 --> 00:39:44,836 (Kelebek) Nasılsın abla? 716 00:39:46,001 --> 00:39:48,216 Abin bir tuhaf konuşuyor. Ne oldu, bir şey mi oldu? 717 00:39:48,604 --> 00:39:49,604 Neye? 718 00:39:49,878 --> 00:39:51,625 Ya tuhaf işte. Anlamadım. 719 00:39:51,810 --> 00:39:55,465 Ha, sabah Gözde'yle konuştular. Ondan böyle olmuştur. 720 00:39:56,527 --> 00:39:59,601 (Kelebek) Neyse. Gidelim yiyelim fırçamızı. Bakalım ne olmuş. 721 00:40:00,612 --> 00:40:01,746 (Kapı vurma sesi) 722 00:40:02,485 --> 00:40:09,385 (Müzik - Duygusal) 723 00:40:13,522 --> 00:40:16,002 Alo, Gözde. Neredesin? 724 00:40:19,540 --> 00:40:20,956 Görüşmemiz lazım. 725 00:40:21,506 --> 00:40:22,800 Kapıyı kapa. 726 00:40:25,467 --> 00:40:26,869 (Kapı kapanma sesi) 727 00:40:27,558 --> 00:40:28,871 Ne oluyor abi? 728 00:40:31,517 --> 00:40:32,517 Otur. 729 00:40:41,742 --> 00:40:44,398 -Duydun mu? -Duydum abi. 730 00:40:50,066 --> 00:40:51,066 Nasıl? 731 00:40:51,985 --> 00:40:54,671 -Gidiyoruz koçum. -Nereye? 732 00:40:56,726 --> 00:40:59,480 Ulan hep saplandık kaldık burada. Gidelim gidelim diyordun ya. 733 00:41:00,951 --> 00:41:03,996 Hissemizi satacağım. Basacağız, gideceğiz. 734 00:41:06,342 --> 00:41:08,429 Dur abi, delirme. Nereye gidiyoruz? 735 00:41:09,581 --> 00:41:12,153 Karşı kıyıya, Kos'a. Anamızın yanına. 736 00:41:13,032 --> 00:41:14,032 Ha? 737 00:41:14,871 --> 00:41:21,771 (Müzik - Duygusal) 738 00:41:37,717 --> 00:41:39,592 (Gönenç) Madem bu seni mutlu edecek. 739 00:41:41,870 --> 00:41:42,870 Tamam. 740 00:41:44,164 --> 00:41:51,064 (Müzik - Duygusal) (Martı sesleri) 741 00:42:06,203 --> 00:42:13,103 (Müzik - Duygusal) 742 00:42:15,891 --> 00:42:21,891 (Dalga ve martı sesleri) 743 00:42:28,655 --> 00:42:31,346 Ne o ulan, öcü görmüş gibi. Öldük demedik. 744 00:42:33,302 --> 00:42:37,790 Karşı kıyıda anamların evi yıkık, harabe. Gideceğiz, güzelce onaracağız. 745 00:42:38,628 --> 00:42:41,071 Ha? Pansiyona mansiyona çeviririz belki. 746 00:42:41,379 --> 00:42:43,230 Ben karışmayacağım oğlum. Sen kendin işleteceksin. 747 00:42:43,301 --> 00:42:44,570 (Faryalı) Ben yatacağım. 748 00:42:45,010 --> 00:42:46,010 Abi... 749 00:42:46,120 --> 00:42:49,599 Ne ulan abi, abi? (Bip) söyle, abi. Ne? 750 00:42:50,564 --> 00:42:51,631 (Faryalı) Söyle. 751 00:42:52,797 --> 00:42:54,297 Ben gelemem. 752 00:42:56,128 --> 00:42:57,128 Nasıl gelemem? 753 00:42:59,387 --> 00:43:03,054 -Ben buradan ayrılamam. -Allah Allah. Niyeymiş paşam? 754 00:43:06,296 --> 00:43:09,461 Dün gece Su'nun elini tuttum. 755 00:43:11,523 --> 00:43:13,932 Ulan durdun durdun dün gece mi tuttun? 756 00:43:14,739 --> 00:43:16,296 Ee, anca izin verdi. 757 00:43:16,826 --> 00:43:18,008 Ee, sonra? 758 00:43:19,232 --> 00:43:22,980 Ee'si ben gelemem. Paramparça olurum abi. 759 00:43:24,853 --> 00:43:27,740 Ulan ben sana çam bölmesi diyorum ama makisin ulan sen, makisin. 760 00:43:27,877 --> 00:43:30,966 Bebesin ulan sen! Neymiş, kızın elini tutmuşmuş. 761 00:43:31,489 --> 00:43:33,347 Ulan böyle karar mı verilir ulan? 762 00:43:33,808 --> 00:43:35,840 Sen aylardır benim kafamın etini yemiyor musun... 763 00:43:35,943 --> 00:43:37,821 ...gidelim buralardan diye bır bır bır bır? 764 00:43:38,237 --> 00:43:40,626 -Hadi deyince "Abi ben kızı öptüm." -Öpmedim. 765 00:43:40,773 --> 00:43:43,217 Öpseydin ulan! Adam olsaydın öperdin! 766 00:43:43,671 --> 00:43:45,315 Bana bak, gideceksin şimdi... 767 00:43:45,396 --> 00:43:47,419 ...kızın karşısına geçeceksin, iki yanağından öpeceksin... 768 00:43:47,480 --> 00:43:49,055 ...sonra adam gibi geçeceksin limana... 769 00:43:49,080 --> 00:43:51,028 ...abinle beraber yeni hayatına devam edeceksin. 770 00:43:51,351 --> 00:43:54,333 Abi, hayır. Vallahi götürsen geri yüzerek dönerim. 771 00:43:56,585 --> 00:43:59,292 Bir kız için be! Püh sana. 772 00:44:01,036 --> 00:44:04,680 Sen bir kız için gitmek istiyorsun ya, ben de bir kız için kalmak istiyorum. 773 00:44:04,828 --> 00:44:06,950 Bir kerecik saygı duy ya, bir kerecik. 774 00:44:07,801 --> 00:44:09,302 (Kapı açılma sesi) 775 00:44:11,173 --> 00:44:18,073 (Müzik - Duygusal) 776 00:44:18,860 --> 00:44:21,114 Ben tamam diyene kadar oteldeki hissemi sana... 777 00:44:21,196 --> 00:44:23,199 ...sattığımı kimseye söylemeyelim. Olur mu? 778 00:44:24,140 --> 00:44:26,371 Tamam, sen nasıl istersen. 779 00:44:27,544 --> 00:44:28,544 (Gözde) Peki. 780 00:44:29,403 --> 00:44:32,929 Sen nasıl bu kadar hızlı ikna oldun benim hisselerimi almaya? 781 00:44:35,869 --> 00:44:37,401 Senin mutlu olacağını gördüm. 782 00:44:38,169 --> 00:44:41,405 Gönenç, sadece bu kadar olamaz. 783 00:44:41,784 --> 00:44:43,378 Sen bir iş adamısın. 784 00:44:46,388 --> 00:44:48,987 Cahit'le Evren'in bana yaptıklarını ödetmek istedim. 785 00:44:50,066 --> 00:44:52,411 Senin yokluğunda ben seni çok özledim, Gözde. 786 00:44:52,694 --> 00:44:54,034 (Gönenç) Canım çok yandı. 787 00:44:54,900 --> 00:44:57,422 (Gönenç) Madem bu otel bunlar için bu kadar önemli... 788 00:44:58,163 --> 00:45:00,343 ...e biraz da onların canı yansın. 789 00:45:02,198 --> 00:45:05,202 Sana otelin kalan hisselerini de getireceğim. 790 00:45:07,531 --> 00:45:09,039 Ondan sonra ne yapacağız? 791 00:45:10,441 --> 00:45:12,040 Hayatımıza bakacağız. 792 00:45:13,203 --> 00:45:15,274 Bana döndüğün için çok mutlu oldum. 793 00:45:16,202 --> 00:45:18,639 Ama hırsından da bir o kadar korkmuyor değilim. 794 00:45:19,607 --> 00:45:22,140 Korkuyorsun ama karşı da koyamıyorsun. 795 00:45:23,020 --> 00:45:29,920 (Martı sesleri) (Müzik) 796 00:45:32,249 --> 00:45:33,624 (Gönenç) Doğru söylüyorsun. 797 00:45:34,571 --> 00:45:41,471 (Müzik) 798 00:45:53,168 --> 00:45:55,044 Aklımı başımdan alıyorsun. 799 00:45:55,660 --> 00:45:57,833 (Gülme sesi) 800 00:46:01,657 --> 00:46:03,379 (Aslı dış ses) 16 Ekim 2010... 801 00:46:04,630 --> 00:46:06,763 ...bugün Burak'ın doğum günüydü. 802 00:46:09,398 --> 00:46:11,712 (Aslı dış ses) Her doğum günü bana üzüntü oluyor. 803 00:46:14,263 --> 00:46:17,242 (Aslı dış ses) Annesi ona sarılırken gözlerimi kapattım. 804 00:46:21,116 --> 00:46:23,090 (Aslı dış ses) Beni bir tek Kelebek anlıyor. 805 00:46:24,104 --> 00:46:26,467 (Aslı dış ses) Anne, beni niye bıraktın? 806 00:46:27,855 --> 00:46:30,838 (Aslı dış ses) Hiç değilse doğum günlerimde gelsen olmaz mı? 807 00:46:32,615 --> 00:46:34,568 (Aslı dış ses) Pastadan nefret ediyorum. 808 00:46:35,587 --> 00:46:42,487 (Müzik - Duygusal) 809 00:46:57,056 --> 00:47:03,956 (Müzik - Duygusal) 810 00:47:11,694 --> 00:47:13,295 Mesut Bey... 811 00:47:13,861 --> 00:47:16,853 ...var mı bizim arkadaşın annesiyle ilgili bir haber? 812 00:47:19,706 --> 00:47:21,261 Eminsiniz değil mi? 813 00:47:22,443 --> 00:47:25,228 Çok mesut ediyorsunuz beni, Mesut Bey. 814 00:47:25,734 --> 00:47:27,738 Tamam, ben sizi tekrar arayacağım. 815 00:47:28,068 --> 00:47:30,615 İyice netleştiğinde siz de haber verin lütfen. 816 00:47:31,619 --> 00:47:38,519 (Müzik - Duygusal) 817 00:47:47,583 --> 00:47:50,499 (Uzay iç ses) Bize bir şans daha vermeye karar verdim. 818 00:47:52,704 --> 00:47:54,580 (Telefon mesaj sesi) 819 00:47:55,683 --> 00:48:02,583 (Müzik) 820 00:48:03,696 --> 00:48:05,348 (Telefon mesaj sesi) 821 00:48:07,654 --> 00:48:09,119 (Uzay dış ses) Çünkü seni tanıyorum. 822 00:48:09,200 --> 00:48:12,957 (Uzay dış ses) Annene kavuşma hayalinden bir Ateş yüzünden vazgeçmezsin. 823 00:48:17,593 --> 00:48:21,272 (Aslı iç ses) Bak, benimle oynama. Annem... 824 00:48:23,921 --> 00:48:25,524 (Aslı iç ses) Ne biliyorsan söyle! 825 00:48:30,585 --> 00:48:32,659 (Uzay iç ses) Bodrum'a gelince bana yaz. 826 00:48:33,913 --> 00:48:36,922 (Anlaşılmayan konuşmalar) 827 00:48:37,656 --> 00:48:44,556 (Müzik - Duygusal) 828 00:48:59,969 --> 00:49:06,869 (Müzik - Duygusal) 829 00:49:20,141 --> 00:49:25,701 (Müzik devam ediyor) 830 00:49:26,038 --> 00:49:27,272 Keşke... 831 00:49:28,066 --> 00:49:30,799 ...benim de seni bulabilme ihtimalim olsaydı. 832 00:49:31,752 --> 00:49:38,652 (Müzik - Duygusal) 833 00:49:52,966 --> 00:49:59,866 (Müzik - Duygusal) 834 00:50:02,074 --> 00:50:07,308 (Telefon zili sesi) 835 00:50:10,698 --> 00:50:12,112 Aleykümselam Haydar abi. 836 00:50:13,471 --> 00:50:15,345 Bana bak, parayı çektim ben. 837 00:50:15,832 --> 00:50:17,712 Değişiklik yok değil mi? 838 00:50:18,019 --> 00:50:21,092 O basü badel mevt kardeşin de gidiyor? 839 00:50:23,433 --> 00:50:25,312 Kapatıver sen, ben seni arayacağım. 840 00:50:25,666 --> 00:50:28,486 Ha, bana bak, şu işi akşama kadar halledelim bak. 841 00:50:28,633 --> 00:50:31,078 Günlük faizi bozdum. Zarara girmeyelim ha. 842 00:50:32,166 --> 00:50:34,236 Girmeyelim, girmeyelim. Tövbe tövbe. 843 00:50:34,825 --> 00:50:36,396 Arayacağım ben seni Haydar abim. 844 00:50:39,975 --> 00:50:41,926 Yeğenim, şu emaneti alayım. 845 00:50:43,247 --> 00:50:45,328 Bildiğin gibi yüklüğüz ha. 846 00:50:47,765 --> 00:50:49,887 Giderken şöyle arkamdan bir bak. 847 00:50:50,689 --> 00:50:56,156 (Kuş cıvıltısı sesi) 848 00:50:57,336 --> 00:51:04,236 (Müzik) 849 00:51:18,306 --> 00:51:25,206 (Müzik) 850 00:51:27,017 --> 00:51:31,165 (Su iç ses) Seni unutamıyorum, sensiz yapamıyorum. 851 00:51:34,000 --> 00:51:40,900 (Müzik) 852 00:51:48,777 --> 00:51:50,644 Başka biri mi var hayatında? 853 00:51:51,439 --> 00:51:52,696 Yapma şunu! 854 00:51:55,040 --> 00:51:57,019 Seni görmek istemiyorum. 855 00:51:57,636 --> 00:52:00,477 Soruma cevap ver Su. Başka biri mi var hayatında? 856 00:52:01,752 --> 00:52:04,714 -Ne alaka ya? -Mektubu nasıl açtığını gördüm. 857 00:52:05,110 --> 00:52:08,370 Gülücükler açıyordu yüzünde. Kimden bekliyordun? 858 00:52:09,453 --> 00:52:10,970 Kelebek'ten mi bekliyordun? 859 00:52:11,051 --> 00:52:13,376 Ben gittikten üç gün sonra gerçekten onunla mı oldun? 860 00:52:13,856 --> 00:52:16,263 Ya sen ayrılmadan neler yaptın ya! 861 00:52:16,484 --> 00:52:19,493 Gelmiş bir de burada konuşuyorsun. Defol git buradan! 862 00:52:19,725 --> 00:52:22,634 Sorduğum soruya cevap ver Su. Başka biri mi var hayatında? 863 00:52:24,630 --> 00:52:27,479 Var Cenk. Var, tamam mı? Başka biri var. 864 00:52:31,720 --> 00:52:32,797 Ateş. 865 00:52:35,524 --> 00:52:37,851 Ne işin var ulan senin burada? Ha? 866 00:52:39,121 --> 00:52:40,511 Konuşmaya geldim. 867 00:52:40,917 --> 00:52:44,012 -Yok senin konuşacak bir şeyin. -Sen mi karar veriyorsun ona? 868 00:52:45,468 --> 00:52:49,329 Senin konuşma özgürlüğün varsa benim de seni dövme özgürlüğüm var. 869 00:52:49,551 --> 00:52:52,414 Tamam? Bil, ona göre konuş hadi. 870 00:52:54,428 --> 00:52:57,604 (Cenk) Ben sana âşıktım be. Ölüyordum ben senin acından. 871 00:52:58,598 --> 00:53:01,106 -Yalan söyleme bana. -(Cenk) Ama sen ne yaptın? 872 00:53:01,491 --> 00:53:04,759 Benden ayrıldıktan üç gün sonra gidip kendine sevgili buldun, öyle mi? 873 00:53:08,400 --> 00:53:10,421 Gerçekten yazıklar olsun sana. 874 00:53:11,509 --> 00:53:14,718 (Müzik) 875 00:53:18,967 --> 00:53:22,347 -Ne diyor bu? -Geri zekâlı işte. 876 00:53:22,867 --> 00:53:24,906 Nereden çıkartıyor kızım, sevgili mevgili? 877 00:53:25,934 --> 00:53:27,574 Yok öyle bir şey Ateş ya. 878 00:53:28,653 --> 00:53:31,732 -Uyduruyor mu yani? -Bana ne ya? 879 00:53:32,790 --> 00:53:34,138 Beyinsiz işte. 880 00:53:36,821 --> 00:53:39,187 (Su) Geri zekâlı geliyor bir de buraya ya. 881 00:53:42,514 --> 00:53:43,781 (Kapı kapanma sesi) 882 00:53:43,967 --> 00:53:48,260 (Korna sesi) 883 00:53:49,439 --> 00:53:51,179 Ya ama ya... 884 00:53:52,146 --> 00:53:56,154 (Araba sesi) 885 00:53:56,563 --> 00:53:58,091 (Korna sesi) 886 00:53:58,780 --> 00:54:00,335 Ne var ulan dat dat dat? 887 00:54:04,308 --> 00:54:06,549 Aa, sen burada mıydın ya? 888 00:54:07,465 --> 00:54:09,037 Ee, buradayım. Sen niye geldin? 889 00:54:09,556 --> 00:54:12,819 Hiç, öyle. Sana geldim işte. 890 00:54:13,183 --> 00:54:15,328 Oğlum bana geldiysen ne şaşırıyorsun ulan? 891 00:54:15,963 --> 00:54:18,066 İhtimal vermemiştim. Şansımı denedim. 892 00:54:18,396 --> 00:54:20,837 Kardeşim telefon diye bir şey var. Arasana beni. 893 00:54:21,107 --> 00:54:22,331 Şarzı bitti. 894 00:54:22,918 --> 00:54:24,645 Şarz değil ulan o, şarj. 895 00:54:24,719 --> 00:54:25,719 Hı hı. 896 00:54:26,641 --> 00:54:27,641 (Ateş) Ne hı? 897 00:54:28,646 --> 00:54:31,879 Oğlum sen ne geldin ulan? Beni ne yapacaksın sen? 898 00:54:32,212 --> 00:54:35,391 Hiç, öyle. Aslı geliyormuş. 899 00:54:36,346 --> 00:54:37,442 Ee, biliyorum. 900 00:54:40,172 --> 00:54:43,520 Ha. Ha, yalnız ben de bazı şeyler biliyorum. 901 00:54:46,358 --> 00:54:48,140 -Aslı mı söyledi? -Yok. 902 00:54:48,392 --> 00:54:50,473 Bodrum postasında manşetsiniz. 903 00:54:50,554 --> 00:54:51,687 (Bip) geçme ulan! 904 00:54:51,904 --> 00:54:53,926 (Kelebek) Gelip ağlarken iyiydi Kelebek Kelebek diye. 905 00:54:54,007 --> 00:54:56,609 İnsan bir teşekkür eder, bir sevincini paylaşır, sığır. 906 00:54:56,841 --> 00:54:58,424 Ben sana ne teşekkür edeceğim ulan? 907 00:54:58,903 --> 00:55:00,367 Seninle ne alakası var bu konunun? 908 00:55:01,127 --> 00:55:03,936 Nankör. İnsanoğlu gerçekten nankör. 909 00:55:04,896 --> 00:55:06,963 Ben cesaretlendirmedim mi seni? 910 00:55:08,447 --> 00:55:10,368 Kardeşim, sen oradan baksana şöyle bana. 911 00:55:10,455 --> 00:55:12,032 Bir baştan aşağıya bir bak bakalım. 912 00:55:12,283 --> 00:55:15,657 Fazladan cesarete ihtiyacım var mı ulan benim? Oğlum ben süzme cesaretim. 913 00:55:16,334 --> 00:55:20,103 İnşallah askerliğini uzun dönem yaparsın Ateş. İnşallah! 914 00:55:20,713 --> 00:55:22,423 (Gülme sesi) 915 00:55:22,674 --> 00:55:27,829 (Müzik - Hareketli) 916 00:55:28,291 --> 00:55:30,978 -Sen ne yapıyorsun orada? -Sence? 917 00:55:31,689 --> 00:55:34,048 Kızım, gece sulanır o, gece. Baksana bayılmışlar. 918 00:55:34,205 --> 00:55:36,001 Ay! Her şeyi de bil! 919 00:55:36,861 --> 00:55:37,861 Neyse. 920 00:55:38,799 --> 00:55:41,118 Beni almaya geldin madem, tuvalete gidip geliyorum. 921 00:55:41,197 --> 00:55:42,759 Tamam, tamam, sen bak. 922 00:55:48,658 --> 00:55:51,720 Ya! Niye geldin buraya? Ne işin var? 923 00:55:52,164 --> 00:55:55,509 Abim Kos'a gidiyormuş, canım sıkkın. Seni görmek istedim. 924 00:55:56,603 --> 00:55:59,407 Ne? O nereden çıktı ya? 925 00:56:00,283 --> 00:56:01,283 Bilmiyorum Su. 926 00:56:04,525 --> 00:56:07,665 -Sen ne dedin? -Ben gitmem dedim. 927 00:56:09,541 --> 00:56:12,251 -Gitme. -Ben de öyle dedim. 928 00:56:14,111 --> 00:56:15,314 Peki o ne dedi? 929 00:56:17,174 --> 00:56:18,174 Bir şey demedi. 930 00:56:20,635 --> 00:56:24,228 -Ya götürürse seni? -Seni bırakmam Su. 931 00:56:25,864 --> 00:56:27,064 Bırakma. 932 00:56:27,463 --> 00:56:33,947 (Müzik - Duygusal) 933 00:56:34,040 --> 00:56:35,040 Ne olmuş? 934 00:56:35,228 --> 00:56:41,029 Ee, havalar soğudu ya, gündüz de sulanır diyordum Kelebek'e. 935 00:56:42,906 --> 00:56:45,537 Siz benim arkamdan yanlışlarımı mı konuşuyorsunuz? 936 00:56:46,358 --> 00:56:49,670 O kadar çok ki başka konuyu konuşmaya fırsat kalmıyor Ateş. 937 00:56:49,967 --> 00:56:56,867 (Müzik - Duygusal) 938 00:57:04,124 --> 00:57:05,670 (Kapı kapanma sesi) 939 00:57:07,771 --> 00:57:12,587 (Araba sesi) 940 00:57:14,092 --> 00:57:19,490 (Müzik - Duygusal) 941 00:57:19,967 --> 00:57:23,678 (Kuş cıvıltısı sesi) 942 00:57:23,920 --> 00:57:30,820 (Müzik - Gerilim) 943 00:57:41,210 --> 00:57:43,584 Ay! Gecikmedim değil mi? 944 00:57:45,241 --> 00:57:47,912 Yok, ben de şimdi geldim. 945 00:57:50,749 --> 00:57:51,749 Neyin var? 946 00:57:52,928 --> 00:57:57,154 Gözde, sen Faryalı'yla bir şey mi konuştun? Tuhaf tuhaf laflar etti. 947 00:57:58,756 --> 00:58:00,092 Konuştum, evet. 948 00:58:00,905 --> 00:58:02,100 Ne dedin? 949 00:58:04,874 --> 00:58:09,100 Hatıraları yakma konusunda Evren'in sana baskı yaptığını söyledim. 950 00:58:09,562 --> 00:58:11,029 Ne yaptın, ne yaptın? 951 00:58:14,827 --> 00:58:17,027 Niye yaptın böyle bir şeyi Gözde? 952 00:58:18,897 --> 00:58:21,350 Yıldız, ben senin arkadaşınım. 953 00:58:21,967 --> 00:58:25,303 Faryalı'nın seninle ilgili yanlış bir şey düşünmesini istemedim. 954 00:58:25,944 --> 00:58:27,811 Ya bırak Allah aşkına Gözde! 955 00:58:27,952 --> 00:58:31,303 Faryalı'yı bilmiyor musun? Pire için yorgan yakan bir insan. 956 00:58:31,584 --> 00:58:34,350 Yani böyle bir düşüncesizliği sen nasıl yaparsın ya? 957 00:58:34,569 --> 00:58:36,209 Ne demişim ya? 958 00:58:36,974 --> 00:58:41,756 Ya ben seni sırdaş bildim. Yok Evren yaptırdı, yok bilmem ne! 959 00:58:42,914 --> 00:58:46,180 -Yıldız, ben yani sadece... -Sen sadece ne Gözde? 960 00:58:46,241 --> 00:58:47,498 Ya Yıldız... 961 00:58:47,756 --> 00:58:51,490 ...Faryalı sana kırılmasın diye. Yani sen üzülme diye. 962 00:58:52,277 --> 00:58:55,677 Şu yaptığın şey sadece benim evimin huzurunu bozar. 963 00:58:56,073 --> 00:58:57,607 Bunu mu istiyorsun sen? 964 00:59:00,568 --> 00:59:03,834 Yoo! Ben niye böyle bir şey isteyeyim ki? 965 00:59:04,538 --> 00:59:07,293 Ya insan biraz düşünmez mi, ha? 966 00:59:09,411 --> 00:59:11,629 Sen bana ne sırlarını anlattın değil mi? 967 00:59:11,988 --> 00:59:15,644 Ben bir tanesini gidip başka birine söyledim mi? Ha? 968 00:59:15,864 --> 00:59:19,910 -Yani böyle sırdaşlık mı edilir Gözde? -Etmeyelim o zaman Yıldız. 969 00:59:21,606 --> 00:59:24,387 Ben zaten çok sıkıldım ya bu sırlardan falan. 970 00:59:24,637 --> 00:59:27,691 Artık her şey açığa çıksın, herkes de her şeyi öğrensin. 971 00:59:28,215 --> 00:59:32,316 Ne yapıyorsun sen şimdi, ha? Benim bir sırrım mı var? 972 00:59:32,582 --> 00:59:35,473 Aa, yok! Senin sırrın yok. Benim var. 973 00:59:36,153 --> 00:59:38,004 Ama artık yeter! 974 00:59:38,504 --> 00:59:42,207 Herkes her şeyi öğrenecek, ben de rahatlayacağım. 975 00:59:43,957 --> 00:59:47,465 Ayrıca ne bu böyle çekmişsin karşına çocuk gibi azarlıyorsun! 976 00:59:48,965 --> 00:59:50,698 Ne haliniz varsa görün be! 977 00:59:53,386 --> 00:59:55,809 Şuna bak! Hem suçlu hem güçlü! 978 00:59:57,700 --> 00:59:59,051 Sen göreceksin! 979 00:59:59,801 --> 01:00:02,918 Kan kusturacağım sana, yanına kalmayacak, sen dur! 980 01:00:04,747 --> 01:00:07,302 Evren, neredesin? 981 01:00:08,083 --> 01:00:09,247 Hemen bana gel. 982 01:00:14,451 --> 01:00:16,653 Ne yapacaksak bu kadar eşyayı zaten! 983 01:00:17,325 --> 01:00:22,833 Ya bırak! Çekil. Tıkış tıkış! Ben katlarım. 984 01:00:24,138 --> 01:00:27,302 Şule'yi göndermeseydin bari! 985 01:00:29,232 --> 01:00:31,899 Sen demiyor muydun bu kızdan olmaz diye? 986 01:00:32,081 --> 01:00:35,395 Ee, gurbet elde çamaşırını yıkar, ütünü yapardı. 987 01:00:35,443 --> 01:00:38,776 Ne gurbet eli olacak? Anamın toprağına gidiyorum. 988 01:00:39,436 --> 01:00:44,177 Anan o toprağın altında oğlum. Sen üstünde ne edeceksin ha? 989 01:00:44,739 --> 01:00:47,091 Yenildin, buradan kaçıyor musun Faryalı? 990 01:00:47,177 --> 01:00:49,153 Hiç yakışıyor mu sana? 991 01:00:50,895 --> 01:00:53,544 -Ne yapacaktım? -Olduracaktın. 992 01:00:53,762 --> 01:00:56,739 Senin gibi babayiğide oldurmak yaraşırdı. 993 01:00:57,396 --> 01:01:00,575 Yıldız bana hatıram bile değilsin dedi. Sen ne diyorsun ya? 994 01:01:01,061 --> 01:01:04,505 (Faryalı) Olduracakmış! Neyi olduracaktım? 995 01:01:05,270 --> 01:01:08,958 Yıldız'ın kızanlar ne olacak? O kadar çocuğun hayatını ne karıştıracağım? 996 01:01:09,810 --> 01:01:12,927 Bak, bizim kel bebe gitmiş dün Yıldız'ın kızının elini tutmuş. 997 01:01:13,294 --> 01:01:14,747 Ne olacak bizim kel bebeye? 998 01:01:14,826 --> 01:01:19,817 O üçkâğıtçı Evren evin içinde olunca daha mı iyi olacak? 999 01:01:20,284 --> 01:01:24,489 Karışamayız ona. Adamın cebinde devletin nikâh cüzdanı var. 1000 01:01:25,393 --> 01:01:27,966 Ben sana bir şey diyeyim mi oğlum? 1001 01:01:28,279 --> 01:01:30,231 Sevdadan büyüğü yok. 1002 01:01:31,363 --> 01:01:37,255 Bunu böyle bil de ben ölür gidersem kulağına küpe kalsın. 1003 01:01:38,247 --> 01:01:39,747 Var benim kulağımda küpe. 1004 01:01:40,614 --> 01:01:43,403 -Başka küpeye ihtiyacım yok. -Ee? 1005 01:01:44,294 --> 01:01:49,075 Haydar, Kelebek'in gitmediğini duyunca vazgeçerse oteli almaktan? 1006 01:01:49,224 --> 01:01:50,757 Ne yiyeceksin oralarda? 1007 01:01:51,059 --> 01:01:53,676 Ya ben midye yer yaşarım, sen beni bilmiyor musun? 1008 01:01:53,974 --> 01:01:56,544 Para benim neyime? Ben Kelebek'i düşünüyorum. 1009 01:01:56,693 --> 01:02:00,724 (Müzik - Duygusal) 1010 01:02:01,013 --> 01:02:02,813 Halledeceğim, halledeceğim. 1011 01:02:05,115 --> 01:02:07,747 (Çanta sesi) 1012 01:02:07,833 --> 01:02:10,638 Kapanmıyor bu bavul! Gidemiyorsun. 1013 01:02:11,013 --> 01:02:14,380 Otur üstüne. Otur üstüne gayri de kapatıvereyim. 1014 01:02:14,685 --> 01:02:17,466 Zorla kapatmam. Uğursuzluktur. 1015 01:02:17,552 --> 01:02:20,059 Uğraşma boşuna. Yokuşa sürme, gideceğim. 1016 01:02:20,255 --> 01:02:22,739 Hepinizin bir hesabı var ya... 1017 01:02:23,302 --> 01:02:28,052 ...rabbimin de bir hesabı var ha? Göreceğiz gayri. 1018 01:02:28,369 --> 01:02:30,497 -Rabbim bana ne dedi biliyor musun? -Ha? 1019 01:02:30,591 --> 01:02:33,575 Kos'a, Kos'a Faryalı dedi, Kos'a. Ha? 1020 01:02:34,122 --> 01:02:35,322 (Omuza vurma sesi) 1021 01:02:38,677 --> 01:02:40,403 (İç çekme sesi) 1022 01:02:40,613 --> 01:02:42,231 Al bu da sende kalsın. 1023 01:02:45,606 --> 01:02:47,403 Otur bakalım üstüne, otur. 1024 01:02:47,466 --> 01:02:49,083 -Ya vallahi otur. -Hadi gayri, hadi! 1025 01:02:49,138 --> 01:02:51,614 -Ya otur üstüne! -Kapanmıyor, gidemiyorsun işte. 1026 01:02:51,927 --> 01:02:53,770 (Ateş) Hani yaza kadar gelmeyecektin sen İzmir'den? 1027 01:02:53,798 --> 01:02:55,265 (Aslı) Dalga geçme ya! 1028 01:02:57,294 --> 01:03:00,731 Sen tırsıtınca iyi, biz dalga geçince suç, öyle mi? 1029 01:03:02,255 --> 01:03:04,731 Çok mu korktun bir daha göremeyeceksin diye? 1030 01:03:05,067 --> 01:03:08,083 -Korktum, ne var? -(Aslı) Korkma korkma, gel. 1031 01:03:10,005 --> 01:03:12,177 (Kelebek) Millete kucak, bize lolo! 1032 01:03:14,169 --> 01:03:16,419 Sarılın, sarılın. Sevenler ayrılmasın. 1033 01:03:16,521 --> 01:03:18,505 Ya utandırmasana! 1034 01:03:21,771 --> 01:03:24,802 -Hoş geldin. -Hoş bulduk. 1035 01:03:26,732 --> 01:03:31,052 Ya Ateş! Kitap kolileri var ya, onları da alsana. 1036 01:03:31,662 --> 01:03:33,989 Koli mi? Almancı mısın kızım sen? 1037 01:03:34,396 --> 01:03:38,708 (Müzik - Hareketli) 1038 01:03:39,005 --> 01:03:40,747 Sen nasıl döndün bakayım? 1039 01:03:40,848 --> 01:03:45,224 İngilizce yeterlilik sınavını geçemedim. Yani hazırlık okuyacağım. 1040 01:03:45,717 --> 01:03:49,700 -Onda da devam zorunluluğu yok. -Sen? İngilizceden kaldın? 1041 01:03:50,662 --> 01:03:52,270 -(Ateş) Bu mu? -Evet. 1042 01:03:53,630 --> 01:03:55,833 Ulan abim bizi hanutçu gibi yetiştirdi! 1043 01:03:55,919 --> 01:03:58,505 Sen Manchester'lı gibi İngilizce konuşuyorsun. Neyden kaldın? 1044 01:03:58,826 --> 01:04:01,419 -Yaa! Karıştırma. -Ne karıştırma! 1045 01:04:01,596 --> 01:04:05,325 İki dakika ayrı kalamadık desene. Harbici ol biraz, harbici. 1046 01:04:05,732 --> 01:04:08,403 Sen beni bırak da asıl sen ne yaptın? 1047 01:04:11,052 --> 01:04:14,224 Abim dellendi Aslı. Kos'a gidiyorum diye tutturdu. 1048 01:04:14,718 --> 01:04:16,559 Saçmalamasın ya! 1049 01:04:17,247 --> 01:04:19,739 Bana da sordu, ben gelmem dedim. 1050 01:04:19,997 --> 01:04:22,075 -Su için mi? -Şş! 1051 01:04:23,349 --> 01:04:25,622 Gizli kalsın ha! Kimse duymasın. 1052 01:04:26,166 --> 01:04:29,114 Saçmalık! Ama neyse ya, ben karışmayacağım. 1053 01:04:29,396 --> 01:04:30,396 Karışma. 1054 01:04:31,599 --> 01:04:34,989 Karışmaya karışmaya, gece uyku uyuyamıyorum Kelebek ya! 1055 01:04:35,201 --> 01:04:38,013 Babası meselesini söyleyeceğim bu akşam Ateş'e. 1056 01:04:41,622 --> 01:04:43,286 Tamam, konuş. 1057 01:04:43,958 --> 01:04:47,403 Yalnız gözünü seveyim Aslı, akşam abim Kos'a gittikten sonra söyle bari. 1058 01:04:47,489 --> 01:04:49,403 Giderayak adamcağız katil falan olmasın. 1059 01:04:49,490 --> 01:04:50,490 Kim? 1060 01:04:51,115 --> 01:04:54,755 Katil kim? Kim katil, hı? Kim katil? 1061 01:04:56,825 --> 01:05:00,349 Oğlum var ya, şu alemdeki kızlar senin yüzünden okuyamıyor ha! 1062 01:05:00,451 --> 01:05:02,919 Alara'dan sonra bu da okul uzattı ilk seneden. 1063 01:05:03,271 --> 01:05:06,739 "Ateş, beni okula gönder" kampanyası yapacağım, ne dersin? Hayra geçeriz. 1064 01:05:09,380 --> 01:05:12,113 Ne diyorsun oğlum sen? Dediğinin farkında mısın ulan? 1065 01:05:12,199 --> 01:05:14,388 Oğlum senin dilinin kemiği niye yok birader? 1066 01:05:14,965 --> 01:05:17,802 Doğru söylüyorsun ya. Boş bulundum bir an, kusura bakma. 1067 01:05:18,138 --> 01:05:22,341 Oğlum boş moş bulunmayacaksın ya! Alara falan yok. Bitti o iş. 1068 01:05:23,113 --> 01:05:30,013 (Müzik - Duygusal) 1069 01:05:31,007 --> 01:05:32,207 (Kapı açılma sesi) 1070 01:05:33,272 --> 01:05:34,428 (Kapı kapanma sesi) 1071 01:05:34,546 --> 01:05:36,389 İsteyince her şeyi yapıyorsun. 1072 01:05:36,554 --> 01:05:38,686 Bana Aslı'nın babasının numarasını bulacaksın. 1073 01:05:38,819 --> 01:05:41,069 -Ya öldürtecek misin kızı sen? -(Alara ses) Ölsün! 1074 01:05:41,366 --> 01:05:44,889 -Gebersin, sürünsün inşallah! -Tövbe de. Döner seni bulur. 1075 01:05:45,093 --> 01:05:48,858 Görsün bakalım kızının öpüşmelerini. Bakalım o zaman ne yapacak? 1076 01:05:49,272 --> 01:05:51,241 Ya ben bulamam numara falan. 1077 01:05:51,749 --> 01:05:55,249 Kızın zaten hayatta bir tek babası var. Ben sebep olmam. 1078 01:05:55,413 --> 01:05:59,013 Ben burada perişanım ya! Sen de mi onu düşünüyorsun? 1079 01:05:59,381 --> 01:06:00,920 (Alara ses) Düşün Uzay! Peki... 1080 01:06:01,006 --> 01:06:04,170 ...sen de onu düşün. Allah hepinizin cezasını versin! 1081 01:06:04,397 --> 01:06:11,022 (Müzik) 1082 01:06:13,946 --> 01:06:15,577 Off! 1083 01:06:16,562 --> 01:06:19,374 -Ne oluyor? -Yok bir şey. 1084 01:06:21,686 --> 01:06:22,913 Var bir şey. 1085 01:06:26,514 --> 01:06:30,608 Ne oluyor böyle günlerdir odalara kapanmalar, yorganla bütünleşmeler? 1086 01:06:30,929 --> 01:06:32,491 Canım sıkkın, oldu mu? 1087 01:06:32,920 --> 01:06:35,764 Seni de annenin yanına göndereyim Paris'e, havan değişir. 1088 01:06:36,042 --> 01:06:39,889 Ne oldu baba? Benden de sıkıldın, beni de mi göndermeye çalışıyorsun? 1089 01:06:40,499 --> 01:06:42,764 -Alara! -Ne? Yalan mı? 1090 01:06:43,663 --> 01:06:46,053 (Ayak sesi) 1091 01:06:46,374 --> 01:06:48,350 Efendim, Gönenç Bey geldi. 1092 01:06:48,679 --> 01:06:55,045 (Müzik - Duygusal) 1093 01:06:55,468 --> 01:06:57,601 Baba, senden bir şey isteyeceğim. 1094 01:06:58,562 --> 01:07:02,381 Hah işte böyle! Benimle konuşurken ses tonun hep böyle olsun. 1095 01:07:02,907 --> 01:07:05,600 -Vazgeçtim. -Sen bilirsin. 1096 01:07:05,922 --> 01:07:08,788 Ya bir arkadaşımın numarasını bulmam lazım. 1097 01:07:09,094 --> 01:07:11,227 Polise falan sordurtsak olur mu? 1098 01:07:14,499 --> 01:07:15,499 Kim o? 1099 01:07:15,640 --> 01:07:19,163 Ateş olmasın da kim olursa olsun diyordun. Ne fark ediyor sana? 1100 01:07:20,243 --> 01:07:21,243 İyi. 1101 01:07:22,893 --> 01:07:25,014 Yaz Ferhat'a, o sana buldurur, tamam mı? 1102 01:07:25,257 --> 01:07:27,202 -Sağ ol. -Olayım tabii! 1103 01:07:27,437 --> 01:07:32,053 Sağ olayım da şu kafamda kalan üç tane tel saç da dökülsün kaprislerinizden! 1104 01:07:32,139 --> 01:07:39,039 (Müzik - Gerilim) 1105 01:07:47,796 --> 01:07:50,256 (Köpek havlama sesi) 1106 01:07:50,421 --> 01:07:52,077 (Evren) Sen ne yaptın kızım? 1107 01:07:54,420 --> 01:07:55,499 Zengin oldum. 1108 01:07:57,296 --> 01:07:58,459 Gözde, bu ne? 1109 01:07:59,218 --> 01:08:01,952 Oteldeki hissemi Gönenç'e sattım. 1110 01:08:02,304 --> 01:08:03,304 (Vurma sesi) 1111 01:08:07,244 --> 01:08:08,788 Allah belanı versin! 1112 01:08:10,640 --> 01:08:12,350 Her şeyi berbat ettin. 1113 01:08:14,476 --> 01:08:19,143 Şimdi bugüne dek söylediklerin doğru muydu, yalan mıydı öğrenme vakti. 1114 01:08:19,858 --> 01:08:20,858 Para burada. 1115 01:08:21,488 --> 01:08:25,711 Gidersin, karınla vedalaşırsın, çocuklara her şeyi anlatırsın... 1116 01:08:26,227 --> 01:08:28,992 ...gelip benimle yepyeni bir hayata başlarsın. 1117 01:08:29,678 --> 01:08:31,164 Ulan deli misin sen be? 1118 01:08:31,992 --> 01:08:34,658 Köprüden önceki son çıkış Evren Ergüven! 1119 01:08:35,203 --> 01:08:37,179 Düşün taşın, kararını ver. 1120 01:08:38,053 --> 01:08:39,953 -Kızım, sen aptal mısın? -Cık. 1121 01:08:40,703 --> 01:08:43,101 Hiç olmadığım kadar akıllıyım. 1122 01:08:43,305 --> 01:08:46,515 Sana kendimi köle yaptığım zamanlarda deliymişim ben. 1123 01:08:47,008 --> 01:08:48,890 Şu an şartlarımız eşit. 1124 01:08:49,476 --> 01:08:54,179 Ama korkma, değişen hiçbir şey yok. Maalesef seni hâlâ seviyorum. 1125 01:08:54,571 --> 01:08:57,797 Ulan sen benden ne istiyorsun be? Ha? 1126 01:08:58,750 --> 01:09:00,235 Bir karar vereceksin. 1127 01:09:01,474 --> 01:09:04,725 Karın mı, benimle yeni bir hayat mı? 1128 01:09:06,233 --> 01:09:07,443 Gözde! 1129 01:09:08,201 --> 01:09:10,824 Ağzından sadece tek bir kelime duymak istiyorum. 1130 01:09:11,834 --> 01:09:14,861 Evet, hayır? 1131 01:09:15,288 --> 01:09:22,188 (Müzik - Gerilim) 1132 01:09:29,662 --> 01:09:30,847 Annem. 1133 01:09:34,903 --> 01:09:37,671 -(Su) Başın mı tuttu? -(Yıldız) Evet kızım. 1134 01:09:38,236 --> 01:09:39,772 Benim güzel annem. 1135 01:09:43,648 --> 01:09:45,948 Bazen her şey çok ağır geliyor. 1136 01:09:48,013 --> 01:09:49,710 O kadar ağır geliyor ki... 1137 01:09:51,364 --> 01:09:54,514 ...sanki herkes benim günümü karartmaya çalışıyor. 1138 01:09:56,155 --> 01:10:02,995 (Müzik - Duygusal) 1139 01:10:03,481 --> 01:10:05,275 Sana buraya gelmek... 1140 01:10:06,008 --> 01:10:08,823 ...bütün o geçmişinle yüzleşmek ağır geldi, biliyorum. 1141 01:10:09,875 --> 01:10:12,638 Bir yandan para pul, bir yandan babam. 1142 01:10:14,520 --> 01:10:17,324 Çocuk değilim anne. Biliyorum. 1143 01:10:18,515 --> 01:10:20,514 Neden başının tuttuğunu da biliyorum. 1144 01:10:21,350 --> 01:10:22,981 Ama iyi olmamıza az kaldı. 1145 01:10:26,675 --> 01:10:28,141 İnşallah kızım. 1146 01:10:30,082 --> 01:10:31,320 İnşallah. 1147 01:10:32,310 --> 01:10:33,648 Takma kafana. 1148 01:10:34,872 --> 01:10:37,773 Biz yanındayız. Ateş'le de konuştuk. 1149 01:10:38,533 --> 01:10:40,547 Restoranda iş yükünü hafifleteceğiz. 1150 01:10:40,860 --> 01:10:43,146 Faryalı'nın yokluğunu hissettirmeyeceğiz sana. 1151 01:10:43,649 --> 01:10:45,091 Hem Kelebek de kalıyor. 1152 01:10:45,685 --> 01:10:48,799 El ele veririz, destek oluruz anneme. Sen güven bize. 1153 01:10:48,981 --> 01:10:50,514 Bir dakika, bir dakika. 1154 01:10:51,471 --> 01:10:54,293 Faryalı'nın yokluğu ne demek? 1155 01:10:56,023 --> 01:10:58,051 Nasıl yani, sana bir şey demedi mi? 1156 01:10:59,823 --> 01:11:01,616 Faryalı nereye gidiyor kızım? 1157 01:11:04,097 --> 01:11:07,242 Oteldeki hissesini Haydar amcaya satıp Kos'a gidiyormuş. 1158 01:11:08,093 --> 01:11:14,993 (Müzik - Gerilim) 1159 01:11:24,872 --> 01:11:28,633 Hakikaten hayal kuruyorsun. Ulan bu yaptığın şey hepimizi berbat edecek! 1160 01:11:29,216 --> 01:11:31,920 Hemen gidiyorsun, o parayı iade ediyorsun. 1161 01:11:32,224 --> 01:11:34,656 -Ve bu işi temizliyorsun. Hemen! -Asla! 1162 01:11:35,558 --> 01:11:37,223 Konuşacak bir şey yok artık. 1163 01:11:37,555 --> 01:11:39,118 -Evet mi hayır mı? -Hayır ulan tabii! 1164 01:11:40,392 --> 01:11:45,003 Benim bir ailem var. O evin içinde neler yaşanıyor biliyor musun sen? Ha? 1165 01:11:46,029 --> 01:11:49,428 Bana bak, hemen gidiyorsun ve bu işi temizliyorsun Gözde! 1166 01:11:50,713 --> 01:11:54,561 -Bak, beni katil etme. -Ya sen katilsin be zaten. 1167 01:11:55,726 --> 01:12:00,692 Sen benim gençliğimi öldürdün. Yıllarımı çaldın, hayatımı, umutlarımı çaldın be! 1168 01:12:01,185 --> 01:12:03,317 Ulan yıllardır kraliçe gibi yaşamıyor musun sen? 1169 01:12:03,398 --> 01:12:05,620 Her şeyi güç, her şeyi para zannediyorsun. 1170 01:12:05,701 --> 01:12:08,820 O yüzden bu haldesin. Hâlâ anlamadın Evren ya! 1171 01:12:09,828 --> 01:12:13,369 Seni seviyorum. Seni bir tek ben seviyorum. 1172 01:12:13,893 --> 01:12:18,580 Evren, hadi lütfen. Sevgilim, hadi. 1173 01:12:18,991 --> 01:12:21,447 (Gözde) Ne olursun hayatımıza, aşkımıza bir şans daha ver. 1174 01:12:21,601 --> 01:12:25,415 Bak, göreceksin her şey çok güzel olacak. Evren, inat etme ne olur, lütfen. 1175 01:12:27,809 --> 01:12:29,188 Hakikaten hastasın ha! 1176 01:12:30,031 --> 01:12:32,230 Ulan bak, Gözde... 1177 01:12:32,999 --> 01:12:35,320 ...hemen o Gönenç zamparasına gidiyorsun. 1178 01:12:35,726 --> 01:12:37,146 Artık ne halt ediyorsan ediyorsun. 1179 01:12:37,173 --> 01:12:40,728 Acındırıyor musun, (Bip) yiyorsun ve bu işi hallediyorsun, hemen! 1180 01:12:41,984 --> 01:12:42,984 Hayır. 1181 01:12:45,384 --> 01:12:47,326 Bu işin geri dönüşü yok. 1182 01:12:48,886 --> 01:12:54,043 Ne demek ulan hayır, ha? Bana bak, seni paramparça ederim! 1183 01:12:54,202 --> 01:12:56,730 Sen ancak kendi kendini paramparça edersin. 1184 01:12:57,134 --> 01:12:59,184 Senden korkmuyorum, duydun mu? 1185 01:12:59,265 --> 01:13:02,259 Gözde, bak, çok pişman olacaksın kızım! 1186 01:13:02,332 --> 01:13:03,857 Ben mi, sen mi acaba? 1187 01:13:04,208 --> 01:13:07,637 Başkasına âşık bir kadınla yaşlanacaksın Evren! 1188 01:13:08,444 --> 01:13:10,195 Ne diyorsun ulan sen, ha? 1189 01:13:10,321 --> 01:13:13,445 Sen elden ayaktan düştükçe Yıldız seni maskara edecek! 1190 01:13:13,734 --> 01:13:16,057 Bunca yılın hesabını burnundan fitil fitil getirecek! 1191 01:13:16,168 --> 01:13:18,034 Köpek gibi pişman olacaksın! 1192 01:13:18,115 --> 01:13:20,522 Bana bak, sus. Sus! 1193 01:13:20,603 --> 01:13:23,680 Sen nasıl giriyorsun başka birinin hayaliyle aynı yatağa, ha? 1194 01:13:23,974 --> 01:13:25,859 Adamım diye nasıl dolaşıyorsun? 1195 01:13:25,940 --> 01:13:27,329 (Tokat sesi) -Ne diyorsun ulan sen? 1196 01:13:27,410 --> 01:13:28,550 Ne diyorsun? 1197 01:13:28,900 --> 01:13:31,419 Bana bak... Bana bak! 1198 01:13:33,825 --> 01:13:35,237 Aklın varsa... 1199 01:13:36,200 --> 01:13:37,935 ...beni şimdi öldür. 1200 01:13:39,866 --> 01:13:41,343 Ulan! 1201 01:13:44,027 --> 01:13:47,467 Allah belanı versin Gözde! Allah belanı versin! 1202 01:13:47,969 --> 01:13:50,180 (Müzik - Gerilim) 1203 01:13:51,727 --> 01:13:58,627 (Nefes sesi) 1204 01:14:02,122 --> 01:14:09,022 (Müzik - Duygusal) 1205 01:14:23,203 --> 01:14:30,103 (Müzik - Duygusal) 1206 01:14:45,344 --> 01:14:52,244 (Müzik devam ediyor) 1207 01:15:00,267 --> 01:15:01,474 Gidiyor musun? 1208 01:15:05,662 --> 01:15:06,943 Ne demeye geldin? 1209 01:15:08,293 --> 01:15:10,201 Kal demeye mi, iyi yolculuklar demeye mi? 1210 01:15:13,587 --> 01:15:15,156 İnanmadım gideceğine. 1211 01:15:18,374 --> 01:15:20,019 Senden duymak istedim. 1212 01:15:22,776 --> 01:15:24,425 Bunun için geldim ben. 1213 01:15:27,207 --> 01:15:30,224 Gerçekten gidiyor musun? 1214 01:15:34,523 --> 01:15:35,730 Gidiyorum. 1215 01:15:41,931 --> 01:15:44,152 Babamın emanetini bırakıp? 1216 01:15:48,749 --> 01:15:51,560 Ne yapacaksın, kendin gibi olamadın mı işte basıp gidiyorsun. 1217 01:15:54,799 --> 01:15:56,695 (Faryalı) Geçerim karşı kıyıya ben de. 1218 01:15:58,256 --> 01:15:59,926 Üzüleceksem, orada üzülürüm. 1219 01:16:03,528 --> 01:16:05,416 En azından üzüldüğümü saklamak zorunda kalmam. 1220 01:16:05,497 --> 01:16:06,630 (Yıldız) Faryalı. 1221 01:16:11,188 --> 01:16:18,088 (Müzik - Duygusal) 1222 01:16:19,676 --> 01:16:21,676 Var mı diyeceğin yeni bir şey? 1223 01:16:28,068 --> 01:16:29,738 Yoksa daha da bir şey deme. 1224 01:16:31,503 --> 01:16:33,313 Ben de gideyim yoluma, hayatıma bakayım. 1225 01:16:33,441 --> 01:16:34,890 (Yıldız) Ona mı gidiyorsun? 1226 01:16:35,424 --> 01:16:36,424 Ne? 1227 01:16:38,715 --> 01:16:42,061 Maya'ya. Biliyor mu gideceğini? 1228 01:16:43,779 --> 01:16:45,432 Ne biçim soru bu? 1229 01:16:47,773 --> 01:16:50,667 Olacak mı bir çorba yapanın, merak ettim. 1230 01:16:53,168 --> 01:17:00,068 (Müzik) 1231 01:17:06,572 --> 01:17:12,682 (Kuş cıvıltısı sesi) (Gülme sesi) 1232 01:17:14,480 --> 01:17:18,175 Sen var ya, çok büyük adamsın, Gönenç. 1233 01:17:18,256 --> 01:17:19,723 Çok büyük bir adamsın. 1234 01:17:19,814 --> 01:17:23,620 Ben yıllardır bu otel için uğraşıyorum. Şimdi bir payı ortağımın cebinde. 1235 01:17:23,949 --> 01:17:25,870 Senin bir ortağın yok artık Cahit. 1236 01:17:27,433 --> 01:17:28,433 Efendim? 1237 01:17:29,392 --> 01:17:30,998 İki gün mutlu olmuştum ulan. 1238 01:17:31,875 --> 01:17:36,263 Karım öldüğünden beri yıllar sonra ilk defa iki gün mutlu oldum o Gözde'yle. 1239 01:17:36,985 --> 01:17:38,528 Sen de gördün gözlerinle. 1240 01:17:41,256 --> 01:17:43,149 Bununla ne alakası var oğlum bunun? 1241 01:17:43,317 --> 01:17:45,724 Senin bana yaptığını düşmanım yapmaz ulan! 1242 01:17:46,365 --> 01:17:48,732 O köpek Evren'le arkamdan oyunlar çevirdiniz. 1243 01:17:49,202 --> 01:17:52,263 -Bak, hiç ben... -Bundan sonra... 1244 01:17:52,618 --> 01:17:54,212 ...herkes kendi yoluna Cahit! 1245 01:17:55,129 --> 01:17:56,773 Sakın karşıma çıkma! 1246 01:17:57,677 --> 01:17:59,988 Mademki sen o otele bel bağladın... 1247 01:18:00,286 --> 01:18:04,108 ...mademki katakulliyle aldığın arsaların ortasında kalıyor otel... 1248 01:18:05,319 --> 01:18:08,761 ...bundan sonrasını sen düşün. Orası benim. 1249 01:18:10,222 --> 01:18:11,785 Al alabilirsen elimden. 1250 01:18:13,263 --> 01:18:14,821 (Kâğıt buruşma sesi) 1251 01:18:17,423 --> 01:18:18,638 Gönenç! 1252 01:18:19,806 --> 01:18:22,508 Yok öyle bir şey! Gönenç! 1253 01:18:25,357 --> 01:18:27,006 (Cam kırılma sesi) 1254 01:18:28,248 --> 01:18:29,688 Baba ne oluyor? 1255 01:18:29,841 --> 01:18:32,401 -(Cahit) Gir odana! -(Alara) Tamam, tamam. 1256 01:18:37,116 --> 01:18:38,996 (Bip) Evren. 1257 01:18:41,928 --> 01:18:43,415 Geberteceğim ulan senin. 1258 01:18:44,852 --> 01:18:46,167 Geberteceğim! 1259 01:18:49,965 --> 01:18:51,619 Aç ulan şu telefonu! 1260 01:18:53,796 --> 01:18:56,531 (Kuş cıvıltısı sesi) 1261 01:18:57,316 --> 01:18:59,393 -(Aslı) Nereye ama ya? -(Ateş) Ya gel. 1262 01:18:59,952 --> 01:19:03,289 -(Aslı) Sizin evin yolu burası. -(Ateş) Hınzır seni. 1263 01:19:03,540 --> 01:19:04,881 (Aslı) Ne hınzırı? 1264 01:19:05,111 --> 01:19:07,897 Ya bırak kızım ya. Bilmiyor muyuz biz? Ev mev, neyi ima ediyorsun sen? 1265 01:19:07,978 --> 01:19:09,427 Aa! Terbiyesiz. 1266 01:19:11,563 --> 01:19:14,281 -(Ateş) Gel bakayım sen. -Ateş, ne yapıyorsun? 1267 01:19:14,692 --> 01:19:16,387 Ne yapıyorsun acaba? 1268 01:19:18,224 --> 01:19:19,370 Geç bakayım. 1269 01:19:20,470 --> 01:19:21,888 Geç bakayım buradan. 1270 01:19:22,745 --> 01:19:27,650 (Müzik - Hareketli) 1271 01:19:27,798 --> 01:19:30,623 Ne yapacağız burada? Bak, sahibi keser bizi. 1272 01:19:30,729 --> 01:19:33,460 (Ateş) Kessin ya. İlk karşılaştığımız yer burası bizim. 1273 01:19:34,164 --> 01:19:38,074 Var ya, çaktırmıyorsun ama senin içinde romantik bir şeyler yaşıyor. 1274 01:19:39,936 --> 01:19:41,504 Çık bakayım şuraya. 1275 01:19:42,567 --> 01:19:44,061 Ya ne yapıyorsun? 1276 01:19:44,922 --> 01:19:47,404 Sen çişini mi yapacaksın? Canlandırma mı yapacağız? 1277 01:19:47,485 --> 01:19:49,862 Al bakayım. Biraz romantik ol kızım, bak. 1278 01:19:50,358 --> 01:19:53,104 Ya ama çok komik, baksana sen de gülüyorsun Ateş. 1279 01:19:53,448 --> 01:19:54,814 (Gülme sesi) 1280 01:19:55,678 --> 01:20:00,720 (Müzik - Hareketli) 1281 01:20:00,801 --> 01:20:03,226 (Bağırma sesi) 1282 01:20:04,338 --> 01:20:11,009 (Müzik - Hareketli) 1283 01:20:12,169 --> 01:20:14,485 Vitamin çarpması diyoruz biz buna. 1284 01:20:15,246 --> 01:20:22,146 (Müzik - Hareketli) 1285 01:20:23,858 --> 01:20:26,539 Ateş çarpması diyoruz biz de buna. 1286 01:20:32,158 --> 01:20:34,991 (Aslı) Demek sen burayı unutmadın ya. 1287 01:20:35,746 --> 01:20:37,378 Ben hep bu yolu kullanıyorum. 1288 01:20:39,289 --> 01:20:40,565 Niye ki? 1289 01:20:43,006 --> 01:20:44,405 İşte ben de bunu sordum kendime. 1290 01:20:44,537 --> 01:20:46,674 Dedim ki Ateş, sen niye durduk yere yolu uzatıyorsun? 1291 01:20:47,111 --> 01:20:48,908 -Ee? -Sonra buldum. 1292 01:20:50,177 --> 01:20:51,711 Seni hatırlattığı için. 1293 01:20:52,941 --> 01:20:54,797 Öyle bakıyorum buradan geçerken... 1294 01:20:56,006 --> 01:20:57,856 ...sonra salak salak gülüyorum. 1295 01:20:59,790 --> 01:21:01,595 Nasıl mesela? Yapsana bir. 1296 01:21:01,764 --> 01:21:03,218 (Gülme sesi) -Böyle. 1297 01:21:03,427 --> 01:21:05,435 (Gülme sesi) -Salak. 1298 01:21:08,619 --> 01:21:11,414 Sonra mutlu mutlu yola devam. 1299 01:21:11,831 --> 01:21:13,895 Ne zamandır oluyor bunlar? 1300 01:21:14,717 --> 01:21:17,121 -Bir süredir. -Ne süredir? 1301 01:21:17,909 --> 01:21:21,245 -Ya Aslı sıkıştırma. -Ya Ateş utanma, söyle. 1302 01:21:27,512 --> 01:21:30,145 Ya yapmasana yapış yapış. 1303 01:21:31,812 --> 01:21:37,284 (Müzik) 1304 01:21:37,656 --> 01:21:39,843 Portakal kokulu gelmiş İzmir'den. 1305 01:21:41,318 --> 01:21:44,572 Sen beni böyle kokladıkça benim içim gidiyordu. 1306 01:21:47,323 --> 01:21:48,558 Biliyordum. 1307 01:21:49,363 --> 01:21:51,880 Nereden? Nasıl yani? Adi! 1308 01:21:52,960 --> 01:21:53,960 Yani... 1309 01:21:55,041 --> 01:21:58,222 ...biliyordum derken bana güzel bakıyordun. Böyle bakıyordun. 1310 01:21:58,303 --> 01:21:59,527 Onu biliyordum. 1311 01:22:01,403 --> 01:22:02,592 Ateş? 1312 01:22:03,403 --> 01:22:05,121 Bütün bunlar gerçek mi? 1313 01:22:05,856 --> 01:22:06,856 Neler? 1314 01:22:07,094 --> 01:22:08,948 Ya işte biz. 1315 01:22:13,103 --> 01:22:14,528 Gerçek. 1316 01:22:17,161 --> 01:22:20,539 Adada balık yedikten sonra uyku basıyordu. 1317 01:22:21,019 --> 01:22:23,217 Ara ara rüya falan görüyordum. 1318 01:22:23,726 --> 01:22:26,305 Öyle işte. Buna benzer şeyler. 1319 01:22:27,613 --> 01:22:28,971 Nasıl? 1320 01:22:29,808 --> 01:22:31,019 Beni mi görüyordun? 1321 01:22:33,277 --> 01:22:36,849 Uyandıkça yıkılıyordum ama. Devam etsin istiyordum. 1322 01:22:41,290 --> 01:22:42,811 Hep devam edecek. 1323 01:22:46,027 --> 01:22:49,225 -Ateş. -Ne oldu yine? 1324 01:22:53,743 --> 01:22:54,842 Hı? 1325 01:22:55,712 --> 01:22:59,136 Bak sana ne göstereceğim. Çek bacağını. 1326 01:22:59,689 --> 01:23:01,535 Ulan kızım paranoyaklaşıyorsun yine ya. 1327 01:23:01,658 --> 01:23:02,837 Çekil, çekil. 1328 01:23:04,242 --> 01:23:10,142 (Kuş cıvıltısı sesi) 1329 01:23:11,035 --> 01:23:12,612 (Aslı) Nerede? 1330 01:23:14,841 --> 01:23:18,009 Aa! O nereden çıktı ya? 1331 01:23:19,464 --> 01:23:21,309 Ben buraya gömmüştüm. 1332 01:23:22,757 --> 01:23:24,607 Bizi tekrar buraya getirsin diye. 1333 01:23:26,440 --> 01:23:29,575 (Gülme sesi) 1334 01:23:30,284 --> 01:23:32,033 (Horoz sesi) 1335 01:23:32,460 --> 01:23:34,602 Göbek bağını Harvard'a gömen duydum da... 1336 01:23:34,826 --> 01:23:37,440 ...portakal ağacının altına... (Gülme sesi) 1337 01:23:37,779 --> 01:23:40,168 Ya Ateş çok kötüsün. 1338 01:23:42,799 --> 01:23:44,896 Tamam, tamam. Gel. 1339 01:23:45,904 --> 01:23:47,049 Gel. 1340 01:23:47,653 --> 01:23:48,911 (Erkek) Aslı! 1341 01:23:49,226 --> 01:23:50,566 Eyvah yine geldi. 1342 01:23:50,591 --> 01:23:52,770 -(Erkek) Gene sen misin? -(Aslı) Koş, koş, koş. 1343 01:23:53,050 --> 01:23:55,430 Ya niye koşuyoruz? Emeklesek yakalayamaz bu bizi be. 1344 01:23:55,541 --> 01:23:57,287 -Ya tüfeği var onun. -(Ateş) Ne? 1345 01:23:57,551 --> 01:23:59,927 Keseceğim o ellerini senin. 1346 01:24:01,628 --> 01:24:06,380 (Kuş cıvıltısı sesi) 1347 01:24:07,281 --> 01:24:08,840 Abinden haber var mı? 1348 01:24:09,236 --> 01:24:12,480 Yok, dışarılarda. Gelmez o bugün, çok işi var. 1349 01:24:14,192 --> 01:24:17,060 Mutlaka arasın beni. Öyle söyle. 1350 01:24:22,443 --> 01:24:26,220 -Arasın beni mutlaka. -Hadi Faryalı. 1351 01:24:26,804 --> 01:24:30,341 Ara da koskoca Evren Ergüven'i sereyim ayaklarının altına. 1352 01:24:32,736 --> 01:24:36,966 Durdu durdu, 20 yıl sonra Maya'yı sordu ha? 1353 01:24:39,298 --> 01:24:43,613 -(Faryalı) Kadın, unutmuyor. -(Süha) Unutmaz, unutmaz. 1354 01:24:45,318 --> 01:24:48,874 Ben de sormayayım diyordum ama madem Yıldız sordu, ben de sorayım. 1355 01:24:49,928 --> 01:24:51,611 Sen hiç haber aldın mı Maya'dan? 1356 01:24:52,807 --> 01:24:53,807 Reis... 1357 01:24:54,244 --> 01:24:56,498 ...sen bu kayıkhanede bu kayıkları boyarken... 1358 01:24:56,576 --> 01:24:59,639 ...tineri biraz fazla kaçıyorsun galiba. Laf çıkarma şimdi. 1359 01:25:00,374 --> 01:25:03,172 Yıldız beni gördüğünde Maya'ya elimi sürmüş müydüm? 1360 01:25:03,616 --> 01:25:06,885 Sonrasını diyorum oğlum. Bana kasaba politikacılığı yapma. 1361 01:25:07,005 --> 01:25:09,051 Sonrası dediğin geçmiş kaç sene. 1362 01:25:09,985 --> 01:25:12,924 Yıldız o zaman Evren'le evliydi. Kime ne? 1363 01:25:13,189 --> 01:25:16,288 Ben onu sormuyorum oğlum. Sen hiç Maya'dan haber aldın mı? 1364 01:25:16,420 --> 01:25:18,161 Senin gideceğini biliyor mu? 1365 01:25:18,553 --> 01:25:21,187 Haberim de yok, bu kahvenin tadı da yok. 1366 01:25:21,268 --> 01:25:24,223 Seninle vedalaşmaya geldim, vedalaşmanın da tadı yok. 1367 01:25:24,389 --> 01:25:27,846 Tamam, tamam. Ben geleceğim iskeleye vedalaşmaya. Tamam, orada şey ederiz. 1368 01:25:27,927 --> 01:25:29,145 Gel gel, aman. 1369 01:25:29,276 --> 01:25:32,114 Aklında üç beş soru kaldıysa onları da sorarsın, rahatlarsın. 1370 01:25:34,341 --> 01:25:36,404 (Nefes sesi) 1371 01:25:37,041 --> 01:25:39,653 Sen neyi atacaksın ulan, neyi atacaksın ulan? 1372 01:25:41,917 --> 01:25:44,761 Dur, çantada para yok. Vallahi vururum! 1373 01:25:46,409 --> 01:25:48,124 Sen miydin kız? 1374 01:25:48,717 --> 01:25:51,584 Namussuzum, alnının çatından vuruyordum. 1375 01:25:51,751 --> 01:25:54,658 (Üzüm) Göz mü kaldı sende? Nereye vuruyorsun? 1376 01:25:54,811 --> 01:25:58,652 Ha? Fizan'da olsan görürüm ben seni kız. 1377 01:25:58,804 --> 01:26:02,082 Ama bunlarla değil. Bununla, bununla. Otur. 1378 01:26:02,528 --> 01:26:06,425 Gözün eskimiş ama dilin delikanlılık çağında. 1379 01:26:07,366 --> 01:26:08,663 Ee, normal be. 1380 01:26:09,743 --> 01:26:12,028 Kaporta biraz eskidi doğal olarak. 1381 01:26:12,346 --> 01:26:13,479 Ama... 1382 01:26:14,289 --> 01:26:17,292 ...burası hâlâ 18'inde. Dokun bak. 1383 01:26:17,500 --> 01:26:19,512 Tövbe tövbe. 1384 01:26:20,204 --> 01:26:21,852 -Bak sana ne diyeceğim. -Ha? 1385 01:26:22,497 --> 01:26:24,830 Alıyor musun bizim yeğenin otelini? 1386 01:26:26,373 --> 01:26:29,968 Haydar'ın sözü senettir. Alıyorum dediysem, alıyorum. 1387 01:26:30,727 --> 01:26:32,453 Çok sevindirdin beni. 1388 01:26:32,571 --> 01:26:35,500 Allah'ını seversen? Cidden sevindin mi kız? 1389 01:26:35,758 --> 01:26:38,328 Bana bak! Neyi satıyorsa hepsini alayım. 1390 01:26:38,422 --> 01:26:41,422 Hatta kötü kamyoneti var ya, onu bile alayım. 1391 01:26:41,601 --> 01:26:45,937 Yahu hele dur! Deli Dumrul! Bak, sana ne diyeceğim... 1392 01:26:46,656 --> 01:26:49,164 ...bizim Kelebek var ya... -Höst! 1393 01:26:49,626 --> 01:26:55,781 Tövbe tövbe! Ya senin şu dilin yüzünden bozuldu bizim iş! 1394 01:26:56,165 --> 01:26:57,165 Tamam, tamam. 1395 01:26:57,970 --> 01:26:59,148 Tamam, sustum. 1396 01:26:59,723 --> 01:27:01,946 Kelebek birine sevdalanmış. 1397 01:27:02,118 --> 01:27:03,118 (Gülme sesi) 1398 01:27:03,290 --> 01:27:05,860 Kelebek sevdalanmayı biliyor muymuş? 1399 01:27:06,219 --> 01:27:08,985 Ya, sevdalık senin tekelinde mi Haydar? 1400 01:27:09,633 --> 01:27:12,282 Kimse Haydar gibi sevda çekemez! 1401 01:27:12,548 --> 01:27:15,219 Ya tamam, tamam! Bir dur! 1402 01:27:15,813 --> 01:27:19,555 Mecnun Haydar! Kelebek de sevdalı diyorum sana. 1403 01:27:21,798 --> 01:27:22,865 Çok mu? 1404 01:27:23,665 --> 01:27:24,665 Kara! 1405 01:27:26,368 --> 01:27:28,735 Peki, kız ona? 1406 01:27:29,281 --> 01:27:31,907 Kızı başkasına vereceklermiş. 1407 01:27:32,095 --> 01:27:35,594 Onlar da bizim gibi Ödemiş'e taşınacaklarmış. 1408 01:27:35,665 --> 01:27:37,078 Yapmasınlar bunu! 1409 01:27:38,000 --> 01:27:41,938 -Kader Haydar. -Yok, kader mader olmaz! 1410 01:27:42,352 --> 01:27:44,492 Kızın kolundan tutsun, yollamasın. 1411 01:27:44,942 --> 01:27:48,789 Vallahi çıra gibi yanar! Aynı benim gibi. 1412 01:27:48,876 --> 01:27:52,508 E sen Kelebek'i sevmezdin. Yanı yanıversin. 1413 01:27:52,993 --> 01:27:54,844 Yok, öyle değil işte. 1414 01:27:56,196 --> 01:27:59,000 Allah düşmanıma bile vermesin derler ya... 1415 01:27:59,807 --> 01:28:01,133 ...öyle bir şey. 1416 01:28:02,006 --> 01:28:03,774 Biliyor musun? Sen gittin... 1417 01:28:04,805 --> 01:28:08,000 ...canlı canlı mezara girmiş gibi oldum. 1418 01:28:09,739 --> 01:28:11,360 Bedenim buradaydı... 1419 01:28:13,305 --> 01:28:16,571 ...ama bende değildi. 1420 01:28:18,266 --> 01:28:19,266 Kafam... 1421 01:28:20,258 --> 01:28:22,922 ...hep sendeydi, oradaydı. 1422 01:28:23,618 --> 01:28:24,789 Sevda bu. 1423 01:28:26,392 --> 01:28:30,453 Girerken akıllısın ama çıkarken delisin. 1424 01:28:31,180 --> 01:28:35,446 Ya işte benim çocuğum da sevdalısını bırakmasın diye... 1425 01:28:35,594 --> 01:28:39,383 ...gitmeyecekmiş abisiyle Kos'a. -Gitmesin elbet! 1426 01:28:39,595 --> 01:28:41,727 Ne işi var abisiyle Kos'ta? 1427 01:28:41,993 --> 01:28:45,242 Sen Kelebek giderse alırım oteli demişsin. 1428 01:28:45,759 --> 01:28:48,032 O iş başka, bu iş başka. 1429 01:28:48,180 --> 01:28:50,969 Hıı. Gene alacak mısın oteli? 1430 01:28:51,204 --> 01:28:52,204 Ha? 1431 01:28:54,415 --> 01:28:57,571 Vallahi işin içine sevda giriyorsa... 1432 01:28:58,141 --> 01:29:00,196 ...akan sular durur ha! 1433 01:29:01,580 --> 01:29:03,141 Alacağım elbette! 1434 01:29:04,063 --> 01:29:05,063 Tamam. 1435 01:29:05,578 --> 01:29:10,586 İşin başında o dursun, ben hiçbir şeye karışmam. İstediği gibi idare etsin. 1436 01:29:10,883 --> 01:29:15,313 Çalışsın, sevdalısının ekmeğini çıkarsın be! 1437 01:29:15,462 --> 01:29:20,094 (Müzik - Duygusal) 1438 01:29:20,367 --> 01:29:24,258 Seninki de nadir bulunan kalp Haydar Efendi. 1439 01:29:24,907 --> 01:29:27,055 Hep bulunur cinsten değil. 1440 01:29:27,610 --> 01:29:28,946 Ona iyi bak, e mi? 1441 01:29:29,157 --> 01:29:33,352 (Müzik - Duygusal) 1442 01:29:33,563 --> 01:29:34,563 Ha. 1443 01:29:34,866 --> 01:29:40,297 (Müzik - Duygusal) 1444 01:29:40,523 --> 01:29:44,141 Hayro! Sana dedi, duydun mu? 1445 01:29:44,743 --> 01:29:50,657 (Müzik - Duygusal) 1446 01:29:50,993 --> 01:29:52,446 (Haydar) Seviyor ulan! 1447 01:29:56,251 --> 01:29:57,446 Ah! 1448 01:29:57,704 --> 01:30:03,805 (Müzik - Duygusal) 1449 01:30:05,719 --> 01:30:09,461 -Gel gel, beraber taşıyalım. -Alırdım abi, sen bırak, bırak. 1450 01:30:10,193 --> 01:30:13,075 Ulan oğlum, bundan sonra sen zaten hep yalnız taşıyacaksın. 1451 01:30:16,105 --> 01:30:17,407 Ne yaptın o işleri? 1452 01:30:18,266 --> 01:30:20,466 Halledeceğim koçum, halledeceğim. 1453 01:30:21,659 --> 01:30:23,308 Sana güzel para bırakacağım. 1454 01:30:24,339 --> 01:30:27,819 Ondan sonrasına bakarsın artık, suya mı gideceksin, sudan mı döneceksin? 1455 01:30:30,751 --> 01:30:32,455 Kızgın değilsin değil mi bana? 1456 01:30:33,628 --> 01:30:35,346 Ne kızacağım ulan sana! 1457 01:30:36,683 --> 01:30:39,487 Kadere kızgınım, kadere! 1458 01:30:40,572 --> 01:30:44,547 Sen git, beni yakan kadının kızına sevdalan ha? 1459 01:30:45,043 --> 01:30:49,643 Ne Yıldız'mış arkadaş! Kuyruklu Yıldız! İki kuşak imanımızı gevretti. 1460 01:30:50,623 --> 01:30:54,270 Abi, ben hayatımda ilk kez çok mutluyum. 1461 01:30:56,301 --> 01:30:57,301 Tamam işte... 1462 01:30:59,027 --> 01:31:00,627 ...en önemlisi bu koçum. 1463 01:31:01,787 --> 01:31:05,259 Sen duracaksın, kaderini yaşayacaksın. 1464 01:31:05,442 --> 01:31:10,338 (Müzik - Duygusal) 1465 01:31:10,555 --> 01:31:11,944 Haklıydın sabah. 1466 01:31:13,681 --> 01:31:15,043 Ben gençken... 1467 01:31:16,181 --> 01:31:17,473 ...biri gelecek de... 1468 01:31:20,295 --> 01:31:23,741 ...Yıldız'ı bırak benimle bilmem nereye gel diyecek. Püü! 1469 01:31:25,634 --> 01:31:27,834 Değil abim, babam olsa gitmezdim. 1470 01:31:28,871 --> 01:31:33,177 Ne gençliği abi? Sen iki gün önce de bir yere gitmezdin. Şimdi böyle oldu. 1471 01:31:34,392 --> 01:31:35,972 Dua ediyorum sen gitme diye. 1472 01:31:38,811 --> 01:31:42,144 Hayırlısı. Her şeyin hayırlısı diye dua edeceksin. 1473 01:31:43,142 --> 01:31:45,598 Abi, gitme! Vallahi. 1474 01:31:48,724 --> 01:31:50,791 -Çok mu özleyeceksin ulan beni? -Evet. 1475 01:31:51,111 --> 01:31:54,105 Ulan şuradan şurası Kos. Karşı kıyı! 1476 01:31:54,774 --> 01:31:56,154 Ham tıraş! 1477 01:31:59,679 --> 01:32:01,710 Sana gönül koymuyorum, merak etme. 1478 01:32:02,300 --> 01:32:07,873 (Müzik - Duygusal) 1479 01:32:08,290 --> 01:32:10,486 Sen bana bile diklendin ya aşkın için... 1480 01:32:11,258 --> 01:32:12,658 ...bize susmak düşer. 1481 01:32:16,753 --> 01:32:17,847 Su! 1482 01:32:18,099 --> 01:32:21,892 (Müzik - Duygusal) 1483 01:32:22,214 --> 01:32:25,677 (Kuş cıvıltısı sesi) 1484 01:32:26,380 --> 01:32:29,340 Tamam oğlum, ben hallederim gerisini. Uç sen, uç! 1485 01:32:29,418 --> 01:32:31,818 İçeri gidip, telefonu alıp geliyorum. 1486 01:32:34,332 --> 01:32:36,614 -Bak Kelebek'e nasıl uçuyor. (Gülme sesi) 1487 01:32:36,849 --> 01:32:40,381 (Kuş cıvıltısı sesi) 1488 01:32:40,660 --> 01:32:42,193 Nasılsın kızım, iyi misin? 1489 01:32:43,316 --> 01:32:44,316 İyiyim. 1490 01:32:44,948 --> 01:32:48,116 İyi. Aman iyi ol. 1491 01:32:50,677 --> 01:32:52,610 Gidiyormuşsunuz dedi Kelebek. 1492 01:32:55,503 --> 01:32:56,831 Öyle oldu. 1493 01:32:59,774 --> 01:33:01,466 Kelebek çok üzülüyor. 1494 01:33:02,673 --> 01:33:07,647 Bıraksın canım, ne üzülüyor! Sevinecek daha çok şey var, onlara baksın. 1495 01:33:08,333 --> 01:33:14,921 (Müzik - Hareketli) 1496 01:33:17,608 --> 01:33:20,086 Birbirinize mukayyet olun. Tamam? 1497 01:33:20,582 --> 01:33:21,918 Aklınızla. 1498 01:33:23,663 --> 01:33:24,663 Aklınızla. 1499 01:33:28,394 --> 01:33:30,407 -Hazırım ben. -Hadi. 1500 01:33:31,198 --> 01:33:33,473 -Hadi. -Çok geçe kalmam abi. 1501 01:33:33,559 --> 01:33:36,076 Ne yapayım Allah Allah! Kalırsan kal, bana ne? 1502 01:33:36,623 --> 01:33:40,180 Hadi bakalım Kelebek! Son bir dön ulan bana hadi! 1503 01:33:40,311 --> 01:33:41,404 -Abi! -Su gördü mü? 1504 01:33:41,543 --> 01:33:43,947 Dön bakayım! Dön bakalım Kelebek. 1505 01:33:44,260 --> 01:33:46,500 (Gülme sesi) -Uç! 1506 01:33:46,630 --> 01:33:50,380 (Müzik - Hareketli) 1507 01:33:50,597 --> 01:33:54,399 -Ne yapalım akşam? -Ben Kelebek'leyim, sen de gel. 1508 01:33:54,590 --> 01:33:56,378 O nereden çıktı ya? Baş başa olsaydık. 1509 01:33:56,483 --> 01:33:59,113 Ayı mıyız Ateş? Çocuğun canı sıkkın, görmüyor musun? 1510 01:33:59,182 --> 01:34:01,782 -Neye sıkkın? -Faryalı abi gidiyor ya. 1511 01:34:02,238 --> 01:34:03,930 -Nereye be? -Kos'a. 1512 01:34:04,087 --> 01:34:06,734 -E gider, döner. -Yok, temelli. 1513 01:34:07,553 --> 01:34:08,553 Nasıl ya? 1514 01:34:09,225 --> 01:34:11,257 Der ama yapmaz Faryalı. Oteli bırakamaz. 1515 01:34:11,500 --> 01:34:14,121 Onda boşa konuşacak adam tipi var mı? 1516 01:34:14,501 --> 01:34:18,314 (Müzik - Hareketli) 1517 01:34:18,618 --> 01:34:21,152 Yok, vallahi doğru. 1518 01:34:21,448 --> 01:34:24,382 Vay arkadaş ya! Kelebek? 1519 01:34:25,094 --> 01:34:27,672 -O gidemez. -Niye? 1520 01:34:29,929 --> 01:34:31,500 Yani gitsin mi? 1521 01:34:31,587 --> 01:34:34,139 Hayır, gitmesin de niye gidemez dedin onu anlamadım. 1522 01:34:34,703 --> 01:34:36,352 Rumca bilmiyor. 1523 01:34:38,461 --> 01:34:42,636 Hıı! Senin İngilizce bilmediğin gibi mi? Ha? 1524 01:34:43,157 --> 01:34:45,571 Ya ne yapıyorsun? Çekil. 1525 01:34:46,431 --> 01:34:47,431 Babam evde. 1526 01:34:49,243 --> 01:34:52,672 Hadi ya! Evde mi o? Ne işi var kızım bu saate? Şimdi mi geleceği tutmuş? 1527 01:34:53,044 --> 01:34:56,613 Gece Faryalı'yı o götürüyor. Ondan sonra olmaz birkaç gün. 1528 01:34:57,794 --> 01:34:59,547 Hıı. Hıh. 1529 01:35:00,795 --> 01:35:03,444 Ya... Bu Faryalı... 1530 01:35:03,905 --> 01:35:05,779 ...harbi harbi gidiyor yani öyle mi diyorsun? 1531 01:35:05,867 --> 01:35:07,698 Of, Ateş! 1532 01:35:09,356 --> 01:35:10,849 Yoksa... Cık! 1533 01:35:12,056 --> 01:35:13,322 Gidemez o, gidemez. 1534 01:35:15,471 --> 01:35:18,626 -Ateş? -Şu işin aslını bir öğreneyim de. 1535 01:35:18,870 --> 01:35:25,562 (Müzik - Duygusal) 1536 01:35:39,329 --> 01:35:44,781 66 58. Sağ ol Ferhat. 1537 01:35:47,299 --> 01:35:51,560 Sen işine bak! Arkadaşımın babasının üstüne kayıtlı telefon. 1538 01:35:52,229 --> 01:35:56,613 Allah Allah ya! Herkes üzerine vazife olmayan işlere maydanoz! 1539 01:35:56,778 --> 01:36:01,178 -Kim sinirlendirdi prensesimizi yine? -Senin ne işin var burada? 1540 01:36:02,507 --> 01:36:03,783 Merak ettim. 1541 01:36:03,931 --> 01:36:06,864 İstediklerimi yapmayacaksan yanıma da gelme Uzay! 1542 01:36:06,953 --> 01:36:09,139 Pardon! Elemanın mıyım ben senin? 1543 01:36:09,920 --> 01:36:12,054 Hakikaten sen benim neyimsin ya? 1544 01:36:13,097 --> 01:36:16,005 Ben seni hiç sevmiyorum ya! Vallahi! 1545 01:36:16,500 --> 01:36:20,267 Arkadaşım olarak da sevmiyorum. Hiçbir şeyim olarak sevmiyorum. 1546 01:36:20,398 --> 01:36:22,342 Hatta senin o boş hayallere kapıldığın gibi... 1547 01:36:22,428 --> 01:36:24,503 ...başka bir şey olarak da sevmiyorum. 1548 01:36:24,981 --> 01:36:28,991 (Müzik - Duygusal) 1549 01:36:29,530 --> 01:36:32,063 -Öyle mi? -Evet öyle, hadi git şimdi! 1550 01:36:32,580 --> 01:36:37,437 (Müzik - Duygusal) 1551 01:36:37,610 --> 01:36:40,423 Sen hayatta hiçbir şeyini kaybetmemişsin ya... 1552 01:36:40,736 --> 01:36:42,828 ...ilk defa birini kaybediyorsun. 1553 01:36:42,976 --> 01:36:46,022 O yüzden böyle konuşuyorsun, anlıyorum ben seni. 1554 01:36:46,253 --> 01:36:49,937 Of! Çok boş konuşuyorsun sen ya! 1555 01:36:50,207 --> 01:36:53,192 Vallahi çok sıkıldım senin şu boş konuşmalarından! 1556 01:36:56,309 --> 01:36:57,309 Boş? 1557 01:37:00,736 --> 01:37:03,203 Bir düşün bakalım, boş mu konuşuyorum? 1558 01:37:04,086 --> 01:37:06,725 Ben hayatta kimleri kaybetmişim bir düşün. 1559 01:37:07,941 --> 01:37:10,111 İnsana böyle yapılmaz Alara! 1560 01:37:10,771 --> 01:37:12,638 Biraz vicdanı olan biri... 1561 01:37:13,453 --> 01:37:17,767 ...hayatta en değerlilerini kaybetmiş birine böyle konuşmaz. 1562 01:37:18,106 --> 01:37:24,017 (Müzik - Duygusal) 1563 01:37:24,538 --> 01:37:27,715 Şimdi o (Bip) bakalım ne yapacak! 1564 01:37:28,367 --> 01:37:34,946 (Müzik - Gerilim) 1565 01:37:37,082 --> 01:37:40,640 (Alara iç ses) Kızın İzmir'e gittim deyip kimlerle neler karıştırıyor gör. 1566 01:37:40,971 --> 01:37:47,524 (Müzik - Gerilim) 1567 01:37:56,101 --> 01:38:01,144 (Kuş cıvıltısı sesi) 1568 01:38:04,452 --> 01:38:06,882 Bu motorun sahibi ne zaman gelecek? 1569 01:38:07,620 --> 01:38:11,500 Baba, kız İzmir'de işte. Geldiğinde alacak. 1570 01:38:15,232 --> 01:38:18,054 Okul şimdiden bir sene uzadı diyorsun yani? 1571 01:38:18,947 --> 01:38:21,908 Sen demiyor muydun seneye gidersin diye? 1572 01:38:22,880 --> 01:38:24,807 Reçel sezonu açıldı. 1573 01:38:25,241 --> 01:38:26,974 Portakala gideceğim yarın. 1574 01:38:27,046 --> 01:38:29,006 Toplar, kaynatmaya başlarım. 1575 01:38:29,858 --> 01:38:31,592 Seneye daha rahat oluruz. 1576 01:38:32,553 --> 01:38:35,623 Senin aklının arkasında başka bir şeyler var ama! 1577 01:38:36,913 --> 01:38:38,670 Yok baba bir şey. 1578 01:38:39,428 --> 01:38:43,170 Bana bak! Seni anasız bu yaşa kadar getirdim. 1579 01:38:43,757 --> 01:38:48,912 Bu Bodrum'da kimse diyemedi ki senin kızı da şununla gördük. 1580 01:38:49,663 --> 01:38:51,858 Benim yüzümü yere baktırma. 1581 01:38:53,373 --> 01:38:55,209 Ne diyorsun baba ya? 1582 01:38:55,804 --> 01:38:57,678 Ben diyeceğimi diyeyim de. 1583 01:38:59,249 --> 01:39:03,491 Şu evden kapıyı çarpıp çıkıyorum günlerce gözüm arkada kalmadan. 1584 01:39:03,975 --> 01:39:07,108 Benim huzurumu bozma. Huzurunu bozarım. 1585 01:39:07,811 --> 01:39:10,295 Bana bak! Duyuyorsun değil mi? 1586 01:39:11,592 --> 01:39:14,522 Götürür koyuveririm amcagilin yanına Denizli'ye seni. 1587 01:39:17,624 --> 01:39:18,624 Tamam, duydum. 1588 01:39:18,913 --> 01:39:25,592 (Müzik - Duygusal) 1589 01:39:27,202 --> 01:39:28,535 (Telefon mesaj sesi) 1590 01:39:28,749 --> 01:39:35,436 (Müzik - Duygusal) 1591 01:39:51,076 --> 01:39:54,530 (Alara iç ses) Anlamışsındır herhalde artık arkandan neler çevirdiklerini. 1592 01:39:54,686 --> 01:40:00,944 (Müzik - Duygusal) 1593 01:40:01,249 --> 01:40:02,412 (Telefon mesaj sesi) 1594 01:40:02,718 --> 01:40:09,373 (Müzik - Duygusal) 1595 01:40:23,803 --> 01:40:30,490 (Müzik - Duygusal) 1596 01:40:35,592 --> 01:40:37,232 Ya Mustafa Cemil Baba. 1597 01:40:41,639 --> 01:40:43,459 Hakkını helal et demeye geldim. 1598 01:40:47,115 --> 01:40:49,302 (Faryalı) Olmuyor. Olmuyor, bu iş olmuyor. 1599 01:40:49,373 --> 01:40:51,607 Öyle yaptık olmuyor, böyle yaptık olmuyor. 1600 01:40:53,138 --> 01:40:54,471 (Kuş cıvıltısı sesi) 1601 01:40:54,881 --> 01:40:58,451 Sen derdin ya, akıllı adam, geri durmayı bilen diye. 1602 01:40:59,248 --> 01:41:01,415 (Kuş cıvıltısı sesi) 1603 01:41:01,795 --> 01:41:03,395 Geri durma zamanı geldi. 1604 01:41:03,670 --> 01:41:07,248 (Kuş cıvıltısı sesi) 1605 01:41:07,607 --> 01:41:09,748 Beni emanetine hıyanet ettirme! 1606 01:41:10,082 --> 01:41:16,755 (Kuş cıvıltısı sesi) 1607 01:41:19,311 --> 01:41:20,607 Hakkını helal et. 1608 01:41:20,717 --> 01:41:23,888 (Kuş cıvıltısı sesi) 1609 01:41:24,155 --> 01:41:26,482 Kolay mı öyle helallik isteyip çekip gitmek? 1610 01:41:26,623 --> 01:41:33,287 (Müzik - Duygusal) 1611 01:41:34,389 --> 01:41:38,552 Sen demiyor muydun ya dedeni rüyalarımda görüyorum diye? 1612 01:41:39,045 --> 01:41:44,201 (Müzik - Duygusal) 1613 01:41:44,397 --> 01:41:45,599 Sen varsın oğlum. 1614 01:41:48,764 --> 01:41:50,164 Ben sana güveniyorum. 1615 01:41:51,647 --> 01:41:52,896 (Faryalı) Gördüm seni. 1616 01:41:55,100 --> 01:41:57,654 Evelallah burayı kurda kuşa yem etmezsiniz. 1617 01:41:59,224 --> 01:42:00,435 Kelebek de burada. 1618 01:42:00,811 --> 01:42:06,474 (Müzik - Duygusal) 1619 01:42:06,748 --> 01:42:08,482 Burayı 20 yıl beklemişsin. 1620 01:42:09,032 --> 01:42:10,276 Gitmek hakkın. 1621 01:42:11,902 --> 01:42:13,941 Ama şu mezarın başında söylediklerinden sonra da... 1622 01:42:14,027 --> 01:42:15,949 ...benim sana gönül koymaya hakkım var. 1623 01:42:19,098 --> 01:42:20,764 (Ateş) Demek böyle oluyormuş ya! 1624 01:42:21,769 --> 01:42:23,152 Birini görüyormuşsun... 1625 01:42:25,684 --> 01:42:27,217 ...vay be diyormuşsun. 1626 01:42:27,643 --> 01:42:30,519 Adama bak, bu nasıl adam diyormuşsun. 1627 01:42:31,926 --> 01:42:34,628 Ondan sonra o da herkes gibi oluveriyormuş işte. 1628 01:42:36,675 --> 01:42:39,949 Demek ki insanın kendinden başka birine inanması da yalanmış diyorsun. 1629 01:42:40,191 --> 01:42:46,144 (Müzik - Duygusal) 1630 01:42:46,253 --> 01:42:48,720 Mezar için de gözün arkada kalmasın. 1631 01:42:50,574 --> 01:42:51,972 Ben dedeme de bakarım. 1632 01:42:52,277 --> 01:42:57,871 (Müzik - Duygusal) 1633 01:42:58,121 --> 01:42:59,121 Ateş... 1634 01:43:00,160 --> 01:43:01,746 ...sen beni biliyorsun oğlum. 1635 01:43:03,980 --> 01:43:06,047 Gidiyorsam vardır bir bildiğim. 1636 01:43:10,691 --> 01:43:12,683 İnşallah yanlış biliyorsundur. 1637 01:43:12,910 --> 01:43:16,636 (Müzik - Duygusal) 1638 01:43:16,793 --> 01:43:23,371 (Kuş cıvıltısı sesi) 1639 01:43:27,176 --> 01:43:28,442 Görüyor musun baba? 1640 01:43:31,337 --> 01:43:33,259 Görüyor musun torununu? Ateş gibi. 1641 01:43:34,884 --> 01:43:37,469 (Kuş cıvıltısı sesi) 1642 01:43:39,298 --> 01:43:42,345 Artık gözün arkada kalmaz emaneti kime bıraktım diye. 1643 01:43:45,828 --> 01:43:47,562 Hakkını helal ediverirsin. 1644 01:43:49,727 --> 01:43:57,727 (Müzik) 1645 01:44:09,468 --> 01:44:16,734 (Müzik) 1646 01:44:17,391 --> 01:44:18,539 Ne haber oğlum? 1647 01:44:19,101 --> 01:44:21,632 Buyurun Evren Bey. Kimse yok içeride. 1648 01:44:22,938 --> 01:44:24,109 Faryalı yok mu? 1649 01:44:24,180 --> 01:44:26,141 Yok. Bana bakarak ol dedi. 1650 01:44:27,984 --> 01:44:29,453 Ceketim kalmış da. 1651 01:44:36,031 --> 01:44:44,031 (Müzik) 1652 01:44:58,846 --> 01:45:06,705 (Müzik) 1653 01:45:19,914 --> 01:45:27,914 (Müzik devam ediyor) 1654 01:45:37,500 --> 01:45:38,969 (Su sesi) 1655 01:45:42,133 --> 01:45:46,570 (Aslı iç ses) Sen bu ara bizim ev civarında dolaşma. Babam yine barut. 1656 01:45:49,273 --> 01:45:50,750 (Telefon mesaj sesi) 1657 01:45:52,601 --> 01:45:56,499 (Uzay dış ses) Önemli olan senin mutluluğun, başkasıyla yaşasan da. 1658 01:45:57,804 --> 01:46:01,421 (Aslı iç ses) Annemle ilgili bir şey söylemeyeceksen bana yazma. 1659 01:46:07,617 --> 01:46:09,687 (Uzay iç ses) Sen bana bu kadar soğuk olsan da... 1660 01:46:09,738 --> 01:46:11,913 ...ben seni kurtarmaya devam edeceğim. 1661 01:46:12,375 --> 01:46:14,953 (Uzay iç ses) Çünkü aşk böyle bir şey. 1662 01:46:15,047 --> 01:46:16,984 (Uzay dış ses) Birileri sizi ayırmaya çalışıyor. 1663 01:46:17,030 --> 01:46:19,999 (Uzay dış ses) Acele etmezsen ne bir daha babanın yüzüne bakabileceksin... 1664 01:46:20,281 --> 01:46:22,765 ...ne de Ateş'i bir daha hayatında görebileceksin. 1665 01:46:22,953 --> 01:46:25,449 (Uzay dış ses) Babanın telefonuna bak. 1666 01:46:31,936 --> 01:46:33,264 Havlu ver bana. 1667 01:46:41,133 --> 01:46:42,578 Ne yapıyorsun sen onunla? 1668 01:46:42,882 --> 01:46:44,320 Kelebek'i arayacağım. 1669 01:46:44,468 --> 01:46:45,499 Kendi telefonunla ara. 1670 01:46:45,688 --> 01:46:46,773 Kontörüm bitti baba. 1671 01:46:46,890 --> 01:46:49,140 Bırak zır zır ötüyor, bir şeyler gelip duruyor. 1672 01:46:50,745 --> 01:46:54,034 (Alara dış ses) Kızın İzmir'e gittim deyip kimlerle neler karıştırıyor gör. 1673 01:46:54,260 --> 01:46:57,371 (Alara dış ses) Anlaşmışsındır herhalde artık arkandan neler çevirdiklerini. 1674 01:47:02,273 --> 01:47:04,350 (Asım) Ne karıştırıyorsun sen orada? 1675 01:47:06,281 --> 01:47:08,281 Alo, Kelebek. 1676 01:47:09,163 --> 01:47:10,053 Ver şunu. 1677 01:47:10,087 --> 01:47:11,218 (Aslı) Alo. 1678 01:47:12,116 --> 01:47:13,639 Şarjı bitti. 1679 01:47:14,007 --> 01:47:16,694 İyice gözüme batmaya başladın ya, hadi hayırlısı. 1680 01:47:16,858 --> 01:47:17,943 Ben takarım. 1681 01:47:20,083 --> 01:47:28,083 (Müzik) 1682 01:47:41,238 --> 01:47:47,855 (Müzik) 1683 01:47:48,439 --> 01:47:50,838 (Aslı iç ses) Sen mi yolladın o mesajları? 1684 01:48:01,494 --> 01:48:05,595 (Uzay iç ses) Ben yollasam kurtarmazdım herhalde sevgilinle seni. 1685 01:48:08,080 --> 01:48:12,962 (Aslı iç ses) Dün gece sen oradaydın, başka kimse bilmiyordu orada olduğumuzu. 1686 01:48:18,759 --> 01:48:21,806 (Uzak iç ses) Demek Ateş başkalarına da söylemiş. 1687 01:48:23,673 --> 01:48:28,641 (Aslı iç ses) Saçmalama. Kim yolladı? Nereden biliyordun sen yollamadıysan? 1688 01:48:33,150 --> 01:48:36,571 (Uzay iç ses) Sen sadece seni kimin kurtardığını bil yeter. 1689 01:48:41,924 --> 01:48:49,924 (Müzik) 1690 01:49:01,638 --> 01:49:04,036 Çocukluğumun en güzel zamanları burada geçti. 1691 01:49:04,716 --> 01:49:07,208 Pazar sabahları gelirdik abimle maç izlemeye. 1692 01:49:08,419 --> 01:49:10,137 Buranın kışı güneşli olur ya. 1693 01:49:10,677 --> 01:49:14,036 Soğuktur ama böyle gözlerini kısarsın hafiften güneşten. 1694 01:49:23,302 --> 01:49:26,443 Abim soğuk Arnavut ciğeri alırdı şu aşağıdan. 1695 01:49:26,692 --> 01:49:28,849 O zamanlar bütün futbolcular arkadaşı. 1696 01:49:29,021 --> 01:49:32,060 Hatta ben yedek kulübesinden izliyorum maçları, o derece. 1697 01:49:33,168 --> 01:49:36,426 Söke'yi tutar ama benim için gelirdi buraya sağ olsun. 1698 01:49:38,521 --> 01:49:40,458 Bir gün beni de getirsene maça. 1699 01:49:41,232 --> 01:49:43,028 Olur, getiririm tabii. 1700 01:49:43,216 --> 01:49:45,638 Ama sen de hastaysan Nejat Başkan'a. 1701 01:49:46,669 --> 01:49:48,669 Ne oldu, kıskandın mı? 1702 01:49:49,278 --> 01:49:50,646 Yoo, ne kıskanacağım. 1703 01:49:56,153 --> 01:49:57,848 Bir kere geldik yine maça. 1704 01:49:59,067 --> 01:50:01,286 Hatta yine yedek kulübesinden izliyorum. 1705 01:50:02,185 --> 01:50:03,669 Bir kavga çıktı Su... 1706 01:50:03,786 --> 01:50:07,262 ...küfür kıyamet, anlatamam sana yani. Korner bayrakları havada uçuyor. 1707 01:50:07,458 --> 01:50:08,677 Korkmadın mı? 1708 01:50:09,130 --> 01:50:10,825 Yok canım, ne korkacağım. 1709 01:50:11,146 --> 01:50:14,067 Hemen atar ya, çocuktun ya, ondan dedim. 1710 01:50:14,513 --> 01:50:15,801 E abim vardı. 1711 01:50:25,161 --> 01:50:27,473 Hiç bilmiyorum abim gidince ne yapacağım. 1712 01:50:28,599 --> 01:50:30,114 Düşününce içim daralıyor. 1713 01:50:38,567 --> 01:50:40,130 Belki gitmez. 1714 01:50:41,919 --> 01:50:42,935 Belki. 1715 01:50:54,286 --> 01:50:56,981 Soğuk oldu ya, kalkalım mı? 1716 01:51:03,263 --> 01:51:06,044 Üşümüşsün sen, elin buz gibi olmuş. 1717 01:51:11,232 --> 01:51:12,388 Kalkalım mı? 1718 01:51:16,950 --> 01:51:18,270 Acıktın mı sen? 1719 01:51:18,333 --> 01:51:19,512 Birazcık. 1720 01:51:19,706 --> 01:51:22,583 Ciğerci maç günü geliyor. Sahilde midye dolma yiyelim mi? 1721 01:51:31,409 --> 01:51:32,847 (Kapı kapanma sesi) 1722 01:51:33,315 --> 01:51:34,706 Ne yapıyorsun sen? 1723 01:51:35,769 --> 01:51:36,781 Hiç. 1724 01:51:37,464 --> 01:51:38,609 Ne oldu ki? 1725 01:51:40,190 --> 01:51:43,171 Bana bak, (Bip) ne karıştırıyorsun sen oradan ulan? 1726 01:51:44,628 --> 01:51:46,534 Mesul müdür belgemi arıyorum. 1727 01:51:47,511 --> 01:51:49,651 Ortak hisse sözleşmesini de mi arıyorsun? 1728 01:51:50,175 --> 01:51:51,776 Öğrendin değil mi ulan? 1729 01:51:52,831 --> 01:51:54,268 Öğrendim ulan. 1730 01:51:55,542 --> 01:51:58,346 O yüzden engel olmaya çalışıyorum, hepimiz batacağız. 1731 01:51:58,893 --> 01:52:01,034 Sana mı soracağım ulan, tutacağım mı satacağım mı? 1732 01:52:02,198 --> 01:52:03,173 Ne? 1733 01:52:03,205 --> 01:52:07,127 Hadi, hikâye anlatma. Satışı arkamdan iptal ettirmenin peşindesin. 1734 01:52:07,518 --> 01:52:10,073 Arkandan mı? Ne diyorsun oğlum sen? 1735 01:52:13,183 --> 01:52:15,104 Bana bak, bana oyun oynama. 1736 01:52:15,604 --> 01:52:17,213 Hele bir arkamdan bir şey yap... 1737 01:52:17,378 --> 01:52:19,799 ...hele bu Kelebek'in burada hakkı hukuku kaybolsun... 1738 01:52:19,824 --> 01:52:22,089 ...döner Kos'tan ecelin olurum, ona göre ha. 1739 01:52:22,917 --> 01:52:24,183 Ne Kos'u oğlum? 1740 01:52:26,237 --> 01:52:27,573 Kos'a mı gidiyorsun sen? 1741 01:52:32,245 --> 01:52:33,745 Satıp gidiyorsun ha? 1742 01:52:33,917 --> 01:52:35,542 Tabii canım yani, git git sen. 1743 01:52:35,690 --> 01:52:38,549 Bekâr adamsın sonuçta, sırtında yumurta küfesi mi var? 1744 01:52:40,878 --> 01:52:42,972 Hadi hadi, gıdı gıdı yapma, yürü. 1745 01:52:45,019 --> 01:52:46,019 Ulan. 1746 01:52:46,970 --> 01:52:50,198 Ben yıllardır söylüyorum da senin ne mal olduğunu (...). 1747 01:52:51,305 --> 01:52:53,431 Neymişim ulan ben? Anlat bakayım. 1748 01:52:53,878 --> 01:52:56,362 Ulan bu hayatta ne umurunda senin ha? 1749 01:52:56,698 --> 01:52:58,948 Ne aile bilirsin, ne kadın bilirsin. 1750 01:52:59,112 --> 01:53:02,260 Biraz sıkıştın mı böyle Şule'yi otobüse bindirip yolladığın gibi... 1751 01:53:02,331 --> 01:53:04,002 ...oteli satıp gidersin değil mi? 1752 01:53:05,003 --> 01:53:07,597 Sonra Faryalı iyi çocuk, Evren kötü çocuk. 1753 01:53:08,690 --> 01:53:10,120 Hadi canım, hadi. 1754 01:53:10,347 --> 01:53:12,550 Yürü git, beni zıvanadan çıkarma giderayak, yürü. 1755 01:53:12,815 --> 01:53:14,659 Ulan ne oldu, zoruna mı gitti? 1756 01:53:15,244 --> 01:53:17,581 Sen mi anlıyorsun ulan aileden, öyle mi? 1757 01:53:17,729 --> 01:53:19,175 Babayım ulan ben. 1758 01:53:19,690 --> 01:53:20,917 Kocayım ben. 1759 01:53:21,612 --> 01:53:25,089 Ben bilmiyor muyum ulan kafam sıkıştığında öyle çekip gitmesini? 1760 01:53:26,284 --> 01:53:29,503 Ben dişimle tırnağımla mücadele ediyorum, işte aramızdaki fark bu. 1761 01:53:29,729 --> 01:53:32,057 Bana öyle ucuz kahramanlık numaraları yapma. 1762 01:53:32,214 --> 01:53:35,283 Dayak yemeyeceksin ulan benden gitmeden. Hiç boşuna uğraşma. 1763 01:53:35,409 --> 01:53:39,260 Sabaha kadar uğraşsan dövmeyeceğim seni, yok hükmündesin benim için. 1764 01:53:40,354 --> 01:53:44,287 Ulan ben imparatorluk batırdım, bir kere bile kaçıp gitmeyi düşünmedim be. 1765 01:53:45,264 --> 01:53:46,608 Duramazsın oğlum. 1766 01:53:47,076 --> 01:53:50,178 (Evren) Öyle çoluğuna çocuğuna söz verdin mi duramazsın. 1767 01:53:52,061 --> 01:53:53,413 Yalnız adam. 1768 01:53:54,186 --> 01:53:55,584 Tatlı su kovboyu. 1769 01:53:58,749 --> 01:54:02,116 Çok mu istiyorsun ulan benim kalmamı? O yüzden mi bu sitemler? 1770 01:54:02,561 --> 01:54:05,358 Yok ulan, ben senin ölmeni istiyorum. 1771 01:54:06,279 --> 01:54:08,405 Ama bu ölümden daha güzel oldu. 1772 01:54:09,780 --> 01:54:12,537 Herkes senin ne mal olduğunu daha iyi anlayacak. 1773 01:54:13,460 --> 01:54:14,491 Ha. 1774 01:54:15,374 --> 01:54:18,522 Yunan adaları çok uygun, çok ucuz diyorlar. 1775 01:54:18,780 --> 01:54:20,959 Yirmi euro'ya dünyaları yiyormuşsun. 1776 01:54:21,507 --> 01:54:23,756 Keyfini çıkar. Hadi canım, hadi. 1777 01:54:25,616 --> 01:54:33,616 (Müzik) 1778 01:54:34,624 --> 01:54:35,661 Evren! 1779 01:54:46,678 --> 01:54:54,678 (Müzik - Gerilim) 1780 01:55:00,442 --> 01:55:01,989 (Sessizlik) 1781 01:55:08,066 --> 01:55:09,738 Getir benim telefonumu, çıkıyorum ben. 1782 01:55:10,379 --> 01:55:18,379 (Müzik - Gerilim) 1783 01:55:26,990 --> 01:55:28,646 (Asım) Nerede kaldın? 1784 01:55:33,271 --> 01:55:34,310 Kime diyorum? 1785 01:55:35,888 --> 01:55:43,888 (Müzik - Gerilim) 1786 01:55:48,857 --> 01:55:50,857 -Bu ne? -Ne ne? 1787 01:55:51,004 --> 01:55:53,895 Kilitlendi diyor, bir şey diyor. Ne yaptın sen buna? 1788 01:55:54,084 --> 01:55:56,600 -Ne yapacağım? -Ee, çalışmıyor. 1789 01:55:57,385 --> 01:55:59,174 Eski telefon, bozulmuştur. 1790 01:56:00,619 --> 01:56:02,346 Hay senin yapacağın işe. 1791 01:56:03,127 --> 01:56:04,973 Bırak, sen yokken ben tamir ettiririm. 1792 01:56:05,138 --> 01:56:06,310 Bir zahmet. 1793 01:56:06,677 --> 01:56:09,521 Bana bak, ben yokken kır dizini, otur evde. 1794 01:56:13,433 --> 01:56:20,082 (Müzik) 1795 01:56:20,199 --> 01:56:21,645 (Horoz sesi) 1796 01:56:22,731 --> 01:56:23,808 (Evren) Yıldız. 1797 01:56:25,738 --> 01:56:27,410 Geçti mi başının ağrısı? 1798 01:56:28,895 --> 01:56:30,504 Ne istiyorsun Evren? 1799 01:56:35,207 --> 01:56:36,613 Gidiyormuş. 1800 01:56:37,566 --> 01:56:38,887 Gidecek tabii. 1801 01:56:39,379 --> 01:56:42,785 Ben Bodrum'a ilk geldiğimizde söyledim defol git buradan diye. 1802 01:56:43,684 --> 01:56:44,770 Neyse. 1803 01:56:45,174 --> 01:56:46,424 Sonunda halloldu. 1804 01:56:46,432 --> 01:56:49,814 Bir iki iş daha var, onları da hallettim mi huzurumuzu bulacağız. 1805 01:56:50,871 --> 01:56:54,309 (Evren) Ya, akşam mangal falan yapalım. 1806 01:56:55,613 --> 01:56:58,488 Çocuklarla böyle keyifli bir akşam geçirelim ha? 1807 01:57:00,965 --> 01:57:08,965 (Müzik) 1808 01:57:10,637 --> 01:57:13,176 (Gözde ses) Ya sen niye arıyorsun beni hâlâ? 1809 01:57:13,473 --> 01:57:15,223 Gözde, her şey toparlıyoruz. 1810 01:57:15,817 --> 01:57:17,246 Faryalı da gidiyor. 1811 01:57:17,434 --> 01:57:19,614 Ya sen ne laftan anlamaz adamsın be. 1812 01:57:20,182 --> 01:57:22,447 (Evren ses) Kızım, sen beni dinlesene iki dakika ya. 1813 01:57:23,504 --> 01:57:24,832 Söyle Evren. 1814 01:57:25,082 --> 01:57:28,847 Çok az kaldı. Sen şu Gönenç işini hallet, bir daha seni hiç üzmeyeceğim. 1815 01:57:31,270 --> 01:57:32,496 (Evren ses) Gözde. 1816 01:57:33,200 --> 01:57:34,332 Söz mü? 1817 01:57:34,487 --> 01:57:37,026 Söz tabii ya, bundan sonra bizim zamanımız başlıyor. 1818 01:57:37,994 --> 01:57:39,330 Gerçekten mi? 1819 01:57:39,784 --> 01:57:41,136 İnanayım mı sana? 1820 01:57:41,331 --> 01:57:42,987 (Evren ses) İnan kızım tabii. 1821 01:57:43,409 --> 01:57:44,542 Tamam. 1822 01:57:45,784 --> 01:57:47,065 Benden telefon bekle. 1823 01:57:50,400 --> 01:57:58,400 (Müzik) 1824 01:58:03,405 --> 01:58:06,101 O evde geçirdiğin son gün olacak Evren. 1825 01:58:08,296 --> 01:58:11,077 Bu gece o tokadın bedelini ödeyeceksin. 1826 01:58:13,866 --> 01:58:21,514 (Müzik) 1827 01:58:21,819 --> 01:58:23,581 (Faryalı ses) Hayırdır Gözde Hanım, on kere aramışsın. 1828 01:58:23,606 --> 01:58:25,426 Faryalı, sen neredesin ya? 1829 01:58:26,343 --> 01:58:27,648 Neredesin Faryalı? 1830 01:58:28,288 --> 01:58:30,522 Ben bu soruyu sevmediğimden çoluk çocuk yapmadım. 1831 01:58:30,812 --> 01:58:33,436 (Gözde ses) Seni görmem lazım, çok acil, çok önemli. 1832 01:58:33,912 --> 01:58:36,905 (Faryalı) Arkadaş ne çok sevenim varmış be, ha. 1833 01:58:37,241 --> 01:58:40,975 Gideceğim diye sıraya girdiniz vallahi, kabul gününe dönecek burası bu gidişle ha. 1834 01:58:41,101 --> 01:58:44,046 Ya Faryalı, neredesin, otelde misin? Yanına geliyorum. 1835 01:58:44,397 --> 01:58:48,303 Yok yok, ben yola çıktım. Kos'a gelir artık balığımı yer, orada konuşuruz. 1836 01:58:49,218 --> 01:58:51,710 Söyleyeceklerimi dinlemeden bir yere gitme, çok önemli. 1837 01:58:51,865 --> 01:58:53,842 (Faryalı ses) Önemliyse hiç söyleme. 1838 01:58:54,244 --> 01:58:55,860 Bundan sonra benim için... 1839 01:58:55,994 --> 01:58:58,900 ...ahtapot mu yiyeceğim kalamar mı yiyeceğim, bundan önemli bir şey yok. 1840 01:58:58,994 --> 01:59:01,931 Hadi, Kos'a gelirsin artık, Kos'a beklerim. 1841 01:59:02,275 --> 01:59:03,423 (Gözde) Off! 1842 01:59:09,937 --> 01:59:12,070 Al sat bunu, benim ihtiyacım yok artık. 1843 01:59:13,837 --> 01:59:15,970 Beni de unutacaksın galiba gidince. 1844 01:59:16,196 --> 01:59:18,352 Oğlum, sen Hristo'nun yerinden ararsın beni. 1845 01:59:18,962 --> 01:59:21,353 Şişt bana bak, kimseye verme numarayı. 1846 01:59:21,759 --> 01:59:23,853 Zır zır zır uğraşamam. 1847 01:59:24,915 --> 01:59:27,017 Vay be, gidiyorsun yani. 1848 01:59:28,267 --> 01:59:29,876 (Martı sesi) 1849 01:59:33,478 --> 01:59:39,407 (Müzik - Hüzünlü) 1850 01:59:39,767 --> 01:59:40,837 Koçum. 1851 01:59:44,165 --> 01:59:45,455 Bu hayatta Allah... 1852 01:59:46,470 --> 01:59:48,345 ...bana bir seni verdi... 1853 01:59:49,017 --> 01:59:51,837 ...senin dışında da kimi verdiyse hepsini geri aldı. 1854 01:59:56,228 --> 01:59:58,766 Her hafta geleceksin, beni ziyaret edeceksin. 1855 01:59:59,829 --> 02:00:03,095 Ben nasıl zamanında her gece sarhoş... 1856 02:00:04,258 --> 02:00:08,367 ...tepende dikildim gazı mı var bu çocuğun, uykusunu uyudu mu... 1857 02:00:08,923 --> 02:00:10,665 ...aç mı, ha? 1858 02:00:11,814 --> 02:00:14,087 Sen de geleceksin her hafta... 1859 02:00:15,345 --> 02:00:17,446 ...bakacaksın benim gazım var mı? 1860 02:00:21,868 --> 02:00:23,095 Tamam. 1861 02:00:23,908 --> 02:00:25,541 Nasıl tamam öyle? 1862 02:00:27,923 --> 02:00:29,212 Tamam işte. 1863 02:00:34,033 --> 02:00:35,087 Bana bak. 1864 02:00:35,587 --> 02:00:37,024 Bak bu otel senin. 1865 02:00:37,681 --> 02:00:40,860 Haydar'la konuştuk, anlaşmayı yaptık. Hesabında güzel para var. 1866 02:00:41,572 --> 02:00:43,852 İşletmek istersen otel orada, işleteceksin. 1867 02:00:44,142 --> 02:00:46,572 Haydar amcan tamam, bir şey demeyecek. 1868 02:00:48,329 --> 02:00:51,743 Hürsün. Bak, ben 20 sene bu otele bekçilik yaptım. 1869 02:00:51,931 --> 02:00:54,001 Sen en istiyorsan onu yapacaksın. 1870 02:00:54,298 --> 02:00:57,423 Hayatını kimse için yaşamayacaksın. Anlaştık mı? 1871 02:01:00,517 --> 02:01:02,095 Abi, ben seni satmadım. 1872 02:01:02,681 --> 02:01:04,602 Ben de geleyim isterdim ama... 1873 02:01:04,962 --> 02:01:06,087 ...yapamam. 1874 02:01:07,071 --> 02:01:09,016 (Martı sesi) 1875 02:01:09,243 --> 02:01:11,861 Sen gelmek istesen de götürmem seni koçum. 1876 02:01:13,071 --> 02:01:15,603 Sen burada kalacaksın, yaşayacaksın. 1877 02:01:16,290 --> 02:01:18,533 Ne yaşamak istiyorsan onu yaşayacaksın. 1878 02:01:19,868 --> 02:01:21,970 Pişmanlık biriktirmeyeceksin. 1879 02:01:22,500 --> 02:01:28,117 (Müzik - Hüzünlü) 1880 02:01:29,142 --> 02:01:33,048 (Kelebek) Bakma ben ağlıyorum ama aslında sen gidiyorsun diye seviniyorum. 1881 02:01:33,978 --> 02:01:36,641 (Kelebek) Ben sensiz ne yaparım ona ağlıyorum. 1882 02:01:43,228 --> 02:01:44,845 (Tekne motor sesi) 1883 02:01:45,337 --> 02:01:46,946 (Faryalı) Süha Reis ne der? 1884 02:01:48,242 --> 02:01:50,788 Ulan bu çocuk senden büyük der mi demez mi? 1885 02:01:52,118 --> 02:01:55,922 Sen ne yapacağını biliyorsun oğlum, benim gözüm arkada kalmaz, merak etme. 1886 02:01:58,540 --> 02:01:59,618 Kaptan! 1887 02:02:00,704 --> 02:02:08,704 (Müzik) 1888 02:02:11,040 --> 02:02:12,149 Abi. 1889 02:02:13,360 --> 02:02:15,164 Anama da selam söyle. 1890 02:02:17,188 --> 02:02:25,188 (Müzik) 1891 02:02:30,614 --> 02:02:32,645 (Telefon zili sesi) 1892 02:02:42,211 --> 02:02:50,211 (Müzik) 1893 02:02:50,679 --> 02:02:52,764 (Operatör ses) Aradığınız kişiye şu an ulaşılamıyor. 1894 02:02:58,139 --> 02:02:59,436 Al Asım abi. 1895 02:03:04,843 --> 02:03:06,233 (Martı sesi) 1896 02:03:10,405 --> 02:03:12,100 (Dalga sesi) 1897 02:03:14,397 --> 02:03:16,108 Gelmeyeceksin sandım. 1898 02:03:16,546 --> 02:03:18,530 Geliriz dedik de nereye gelmedik? 1899 02:03:31,718 --> 02:03:33,147 Yalnız gelmedim ama. 1900 02:03:36,897 --> 02:03:44,897 (Müzik) 1901 02:04:04,100 --> 02:04:12,100 (Müzik) 1902 02:04:20,431 --> 02:04:21,477 Aç. 1903 02:04:23,751 --> 02:04:25,813 -Çıktı mı baban? -Ne yapacaksınız? 1904 02:04:25,931 --> 02:04:28,033 Çıktı mı? Ulaşamıyorum. 1905 02:04:28,392 --> 02:04:30,501 Yok evde, ne işiniz var babamla? 1906 02:04:30,579 --> 02:04:33,126 Baban Faryalı'yı nereden alacak, hangi iskeleden? 1907 02:04:33,314 --> 02:04:34,501 Bilmiyorum. 1908 02:04:34,681 --> 02:04:37,243 Bak, ona ulaşmam lazım mutlaka, acil. 1909 02:04:37,556 --> 02:04:39,017 Yok telefonu yanında. 1910 02:04:39,314 --> 02:04:41,283 Ne işler peşindesiniz siz ya? 1911 02:04:41,530 --> 02:04:44,548 Bak, Faryalı gitmeden onunla mutlaka konuşmam lazım, çok acil. 1912 02:04:44,718 --> 02:04:47,672 Ama Kelebek'e ulaşamıyorum, açmıyor telefonlarımı. Bir de sen arar mısın? 1913 02:04:47,837 --> 02:04:49,313 Niye açmıyor acaba? 1914 02:04:49,423 --> 02:04:51,181 Niye açmıyor acaba? 1915 02:04:51,314 --> 02:04:54,235 Senin nasıl bir insan olduğunu bildiği için olabilir mi? 1916 02:04:54,376 --> 02:04:56,337 Sen benimle ne biçim konuşuyorsun be! 1917 02:04:57,602 --> 02:05:00,024 Ateş'in babasıyla ne yaptığınızı biliyorum. 1918 02:05:00,860 --> 02:05:03,391 (Aslı) Sizin ne kadar iğrenç insanlar olduğunuzu biliyorum. 1919 02:05:03,555 --> 02:05:06,766 Ateş'in bu gece haberi olacak, yalanlarınız ortaya çıkacak. 1920 02:05:08,875 --> 02:05:09,890 Tamam. 1921 02:05:10,547 --> 02:05:13,744 Git istediğine istediğini söyle. Umurumda değil. Çekil şuradan. 1922 02:05:13,815 --> 02:05:15,885 -(Aslı) Ne yapıyorsun sen ya? -(Gözde) Çekil! 1923 02:05:16,120 --> 02:05:17,940 -Ya bırak o telefonu. -(Gözde) Bırak. Çekil. 1924 02:05:18,034 --> 02:05:19,072 Ver. 1925 02:05:19,596 --> 02:05:20,674 (Gözde) Bak! 1926 02:05:26,932 --> 02:05:28,182 (Telefon zili sesi) 1927 02:05:28,260 --> 02:05:30,353 Ya ne var be, bir rahat bırakmadınız. 1928 02:05:34,424 --> 02:05:35,869 Buyur Aslı, acil mi? 1929 02:05:41,634 --> 02:05:43,532 (Sessizlik) 1930 02:05:47,875 --> 02:05:54,773 (Müzik) 1931 02:05:55,476 --> 02:05:57,453 Gitmeden göreyim istedim seni. 1932 02:06:03,646 --> 02:06:05,325 Sığamadık Bodrum'a be. 1933 02:06:09,998 --> 02:06:11,896 Kayamadın bir öteye Faryalı. 1934 02:06:16,037 --> 02:06:18,115 Aşağısı uçurum, nereye kayıyorum? 1935 02:06:22,599 --> 02:06:24,959 Karşıya zıplayıvereyim dedim bari. 1936 02:06:28,857 --> 02:06:30,154 Karşıya. 1937 02:06:39,907 --> 02:06:41,204 Güle güle. 1938 02:06:43,170 --> 02:06:51,170 (Müzik - Duygusal) 1939 02:07:04,826 --> 02:07:11,982 (Müzik - Duygusal) 1940 02:07:12,489 --> 02:07:13,646 Sana. 1941 02:07:14,342 --> 02:07:16,514 (Köpek havlama sesi) 1942 02:07:17,498 --> 02:07:19,123 (Martı sesi) 1943 02:07:20,325 --> 02:07:21,338 Alo. 1944 02:07:21,467 --> 02:07:23,372 Ben de hisselerimi sattım Faryalı. 1945 02:07:24,865 --> 02:07:25,895 Ne yaptın? 1946 02:07:25,959 --> 02:07:29,693 Senden sonra ben de hisselerimi sattım. Bana gel, alıcıyla görüş, öyle git. 1947 02:07:29,981 --> 02:07:32,786 Tabii Yıldız'la Kelebek'in oteldeki geleceği umurundaysa. 1948 02:07:41,071 --> 02:07:43,384 (Bip) böyle aşkın ıstırabını. 1949 02:07:45,180 --> 02:07:48,078 Yüzlerine baka baka nasıl yaptın o insanlara bunu ya? 1950 02:07:48,399 --> 02:07:50,313 Ahlaksızsınız, ikiniz de. 1951 02:07:50,594 --> 02:07:53,414 Bana bak, ağzını topla, seni pişman ederim. 1952 02:07:53,891 --> 02:07:56,742 Bundan sonra Bodrum'da kimsenin yüzüne bakamayacaksın. 1953 02:07:57,032 --> 02:08:00,781 Defol git buradan. O insanlar seninle yüzleşmeye gelmeden defol git. 1954 02:08:00,992 --> 02:08:03,359 Sana ne be? Sana mı soracağım yarım akıllı? 1955 02:08:03,547 --> 02:08:05,391 Git kime ne istiyorsan söyle. 1956 02:08:05,602 --> 02:08:07,461 Ayrıca da seninle görüşeceğiz. 1957 02:08:07,672 --> 02:08:09,875 Hiç merak etme ama sonra, bekle. 1958 02:08:13,258 --> 02:08:14,313 (Kapı kapanma sesi) 1959 02:08:20,125 --> 02:08:21,609 (Telefon zili sesi) 1960 02:08:29,742 --> 02:08:30,938 Efendim. 1961 02:08:31,250 --> 02:08:34,992 (Gözde ses) Evren, ben Gönenç'in yanından çıktım şimdi, ikna ettim. 1962 02:08:35,266 --> 02:08:36,703 Caydırdım alıştan. 1963 02:08:37,016 --> 02:08:38,960 (Evren ses) Aferin, böyle lafıma gel işte. 1964 02:08:39,234 --> 02:08:41,734 Bundan sonra benden habersiz adım atmazsın herhalde. 1965 02:08:42,219 --> 02:08:44,414 Yalnız senin hemen bana gelmen lazım. 1966 02:08:44,930 --> 02:08:47,399 Sana anlatmam gerekenler var Gönenç'le ilgili. 1967 02:08:47,742 --> 02:08:49,148 Olmaz şimdi. 1968 02:08:49,429 --> 02:08:52,069 Evren, şimdi. Hemen gelmen lazım. 1969 02:08:53,258 --> 02:08:55,469 Sanırım Gönenç bizi biliyor. 1970 02:08:56,398 --> 02:08:57,757 Ne diyorsun sen be? 1971 02:09:00,179 --> 02:09:08,179 (Müzik - Gerilim) 1972 02:09:21,236 --> 02:09:22,322 (Ateş) Efendim. 1973 02:09:22,612 --> 02:09:24,869 (Aslı ses) Alo, Ateş, ne yapıyorsun? 1974 02:09:26,893 --> 02:09:29,370 İyi. Seni düşünüp sırıtıyorum. 1975 02:09:29,534 --> 02:09:30,870 (Aslı ses) Neredesin? 1976 02:09:31,018 --> 02:09:32,088 Evdeyim. 1977 02:09:32,235 --> 02:09:33,236 (Aslı ses) Kim var? 1978 02:09:33,409 --> 02:09:35,135 Su var, ne oldu, buraya mı geleceksin? 1979 02:09:35,448 --> 02:09:37,510 Konuşmamız lazım, sana geliyorum. 1980 02:09:38,104 --> 02:09:40,643 Aslı, senin sesin bir garip geliyor. Bir şey mi oldu, ne oldu? 1981 02:09:40,854 --> 02:09:42,040 Gelince anlatırım Ateş. 1982 02:09:42,102 --> 02:09:43,102 (Ateş ses) Aslı... 1983 02:09:43,221 --> 02:09:46,245 Ateş, ben seni çok seviyorum, bunu biliyorsun değil mi? 1984 02:09:47,752 --> 02:09:49,135 Biliyorum da... 1985 02:09:49,995 --> 02:09:51,658 Ya nereden çıktı şimdi kızım? 1986 02:09:51,767 --> 02:09:54,307 Bunu hiç unutma olur mu? Geliyorum birazdan. 1987 02:09:56,510 --> 02:10:04,510 (Müzik) 1988 02:10:11,086 --> 02:10:12,114 Ehh! 1989 02:10:14,561 --> 02:10:16,851 Off, bu sinirle kullanamam. 1990 02:10:21,242 --> 02:10:28,257 (Müzik) 1991 02:10:35,133 --> 02:10:39,187 (Müzik - Gerilim) 1992 02:10:39,406 --> 02:10:40,765 Ne bu bavullar Gözde? 1993 02:10:43,125 --> 02:10:44,547 (Gözde) Taşınıyorum. 1994 02:10:46,149 --> 02:10:47,750 Ne demek taşınıyorum ya? 1995 02:10:49,445 --> 02:10:51,875 Sen Gönenç işini hani halletmiştin? 1996 02:10:52,344 --> 02:10:54,156 (Evren) Paran mı var senin? 1997 02:10:55,547 --> 02:10:56,882 Hallettim. 1998 02:10:59,219 --> 02:11:00,539 Her şeyi hallettim. 1999 02:11:04,710 --> 02:11:11,679 (Müzik) 2000 02:11:12,320 --> 02:11:14,688 (Araba motor sesi) 2001 02:11:19,797 --> 02:11:22,211 Öldüm meraktan kızım ya, nerede kaldın? 2002 02:11:22,648 --> 02:11:24,179 Anne, sen miydin? 2003 02:11:25,711 --> 02:11:26,922 Kim gelecekti ki? 2004 02:11:27,344 --> 02:11:28,391 Aslı. 2005 02:11:31,031 --> 02:11:32,156 İyi misin sen? 2006 02:11:32,562 --> 02:11:34,539 Başım ağrıyor biraz. 2007 02:11:37,680 --> 02:11:39,586 (Sessizlik) 2008 02:11:41,914 --> 02:11:44,539 Eh be kızım, sen gelene kadar annem geldi. 2009 02:11:46,726 --> 02:11:54,726 (Müzik) 2010 02:12:01,622 --> 02:12:04,036 Yok mu bu işin evrakı mevrakı? Göster bakayım, göreceğim. 2011 02:12:04,138 --> 02:12:05,224 Aa, bana inanmıyor musun? 2012 02:12:05,388 --> 02:12:06,615 İnanmıyorum tabii ki. 2013 02:12:07,348 --> 02:12:11,161 Attığın o tokattan sonra ben hâlâ seni, bizi düşünüyorum. 2014 02:12:11,716 --> 02:12:13,966 Ama sen bana inanmıyorsun, öyle mi? 2015 02:12:16,067 --> 02:12:18,544 Sen nasıl ikna ettin bu herifi bakayım? 2016 02:12:21,231 --> 02:12:23,590 Almaya nasıl ikna ettiysem... 2017 02:12:24,607 --> 02:12:26,584 ...caydırırken de öyle ikna ettim. 2018 02:12:29,302 --> 02:12:30,802 Ulan Gözde be. 2019 02:12:32,310 --> 02:12:33,864 Adamı hasta etme ya. 2020 02:12:38,708 --> 02:12:42,404 Ulan madem anlatacak bir şeyin yok, niye beni apar topar çağırıyorsun buraya? 2021 02:12:43,146 --> 02:12:44,904 (Evren) Hayret bir şey ya. 2022 02:12:46,278 --> 02:12:49,216 Bak, hiçbir yere taşınmıyorsun. 2023 02:12:49,880 --> 02:12:52,247 O bavullarını da boşalt çabuk, hadi. 2024 02:12:52,849 --> 02:12:54,240 (Gözde) Aa, niye? 2025 02:12:55,013 --> 02:12:56,497 Faryalı da gidiyor. 2026 02:12:56,747 --> 02:13:00,270 Karınla mutlu mesut yaşardınız işte, bana niye ihtiyacınız olsun ki? 2027 02:13:00,951 --> 02:13:02,049 Gözde. 2028 02:13:02,747 --> 02:13:05,013 Bak, bundan sonra lafımdan çıkmayacaksın. 2029 02:13:05,763 --> 02:13:07,208 Hep yakınımda olacaksın. 2030 02:13:08,185 --> 02:13:09,865 Hadi boşalt bavulunu, hadi. 2031 02:13:12,622 --> 02:13:13,638 Aa, tamam. 2032 02:13:15,029 --> 02:13:16,072 Kızma. 2033 02:13:19,958 --> 02:13:21,583 Çıkmayacağım bir daha sözünden. 2034 02:13:25,826 --> 02:13:33,826 (Müzik) 2035 02:13:47,873 --> 02:13:55,498 (Müzik) 2036 02:13:55,865 --> 02:13:57,373 Aa, özür dilerim. 2037 02:13:58,951 --> 02:14:02,716 Senden habersiz işler çevirdiğim için beni affedebilecek misin? 2038 02:14:06,279 --> 02:14:09,115 Hakikaten adamı bazen zıvanadan çıkartıyorsun ha. 2039 02:14:11,803 --> 02:14:13,342 Bir daha yapmayacağım. 2040 02:14:20,435 --> 02:14:21,748 Seni çok özledim. 2041 02:14:21,826 --> 02:14:24,037 Yapma Allah aşkına, tamam, yapma. 2042 02:14:24,326 --> 02:14:26,935 (Evren) Şu anda sırası değil kızım, tamam. 2043 02:14:28,639 --> 02:14:29,779 Lütfen. 2044 02:14:30,200 --> 02:14:33,107 Bir kadınlık gururum kaldı, onu da alma benden. 2045 02:14:34,904 --> 02:14:36,451 Evren, çok özledim. 2046 02:14:37,029 --> 02:14:38,123 Gözdeciğim... 2047 02:14:38,692 --> 02:14:40,536 ...sırası değil, yapma. 2048 02:14:45,893 --> 02:14:47,396 Evren, hadi. 2049 02:14:47,732 --> 02:14:50,505 Gözdeciğim, yapma hayatım. 2050 02:14:59,201 --> 02:15:00,685 Gözde, yapma ya. 2051 02:15:01,693 --> 02:15:03,755 Yapma be kızım. 2052 02:15:06,131 --> 02:15:14,131 (Müzik) 2053 02:15:29,185 --> 02:15:35,373 (Müzik) 2054 02:15:37,749 --> 02:15:45,749 (Müzik - Gerilim) 2055 02:16:00,253 --> 02:16:08,253 (Müzik - Gerilim) 2056 02:16:23,325 --> 02:16:31,262 (Müzik devam ediyor) 2057 02:16:43,301 --> 02:16:49,176 Bu dizinin betimlemesi Kanal D tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 2058 02:16:49,747 --> 02:16:52,676 www.sebeder.org 2059 02:16:52,972 --> 02:16:56,785 Sesli Betimleme Metin Yazarı: Nezahat Şalkamcı 2060 02:16:57,294 --> 02:17:00,707 Seslendiren: Emine Kolivar 2061 02:17:01,347 --> 02:17:06,121 Alt Yazı: Ece Naz Batmaz / Çağıl Doğan / Feride Tezcan / Nuray Ünal 2062 02:17:06,442 --> 02:17:10,770 İşaret Dili Tercümesi: Hasan Hüseyin Korkmaz 2063 02:17:10,963 --> 02:17:15,692 Son Kontroller: Fulya Akbaba / Beliz Coşar / Samet Demirtaş 2064 02:17:16,051 --> 02:17:20,074 Teknik Yapım: Dağ Prodüksiyon ve Yeni Gökdelen Tercüme 2065 02:17:23,706 --> 02:17:31,526 (Müzik) 2066 02:17:44,818 --> 02:17:52,778 (Müzik) 2067 02:18:08,422 --> 02:18:16,296 (Müzik) 150572

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.