All language subtitles for Battlefield.Fall.Of.The.World.2022.1080p.BluRay.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,640 --> 00:00:42,118 In AD 2042 in 1216 Parallel Universe 2 00:00:43,000 --> 00:00:45,960 Alien creatures from M13 Hercules invaded the earth 3 00:00:47,240 --> 00:00:50,039 plundering global freshwater 4 00:00:50,679 --> 00:00:51,640 Union Defense Army 5 00:00:51,640 --> 00:00:53,719 screened out unusual elites 6 00:00:54,600 --> 00:00:56,439 on the basis of genes 7 00:00:56,439 --> 00:00:58,280 They formed Team Sparta 8 00:00:58,640 --> 00:01:00,118 to fight against alien enemies 9 00:01:00,840 --> 00:01:02,280 Alien predators legions 10 00:01:02,280 --> 00:01:02,920 hellhounds 11 00:01:03,520 --> 00:01:06,120 are constantly destroying power systems around the world 12 00:01:06,879 --> 00:01:08,959 causing paralysis in the world 13 00:01:09,599 --> 00:01:10,959 Human civilization 14 00:01:11,480 --> 00:01:13,599 is facing demolishment 15 00:01:23,000 --> 00:01:24,200 Alright scumbags 16 00:01:24,480 --> 00:01:26,560 Turn on your translators and check the chips 17 00:01:27,159 --> 00:01:28,239 Cause no one 18 00:01:30,480 --> 00:01:32,480 No one except this thing 19 00:01:33,319 --> 00:01:34,319 Will save you 20 00:01:34,959 --> 00:01:38,079 Those sons of bitches has broken through our defense system 21 00:01:38,959 --> 00:01:42,159 This is the last power station left in the west 22 00:01:42,358 --> 00:01:44,119 And we must hold the ground 23 00:01:44,480 --> 00:01:46,040 At any cost 24 00:01:46,519 --> 00:01:48,879 Otherwise we will lose all the power 25 00:01:49,358 --> 00:01:52,640 And millions millions of people will die 26 00:01:52,640 --> 00:01:53,799 Either way 27 00:01:53,959 --> 00:01:55,599 Things will get bloody 28 00:01:56,640 --> 00:01:57,560 You get that 29 00:01:57,560 --> 00:01:59,000 Yes sir 30 00:02:09,158 --> 00:02:11,038 You're horrified for your first combat 31 00:02:11,038 --> 00:02:11,799 just like I was 32 00:02:12,520 --> 00:02:13,639 You'll get used to it 33 00:02:15,560 --> 00:02:16,960 I heard the million United Nations troops in the East 34 00:02:16,960 --> 00:02:17,599 have been wiped out 35 00:02:18,800 --> 00:02:20,639 Chinese troops are the last army in the world 36 00:02:21,960 --> 00:02:23,439 I might not live until I get used to it 37 00:02:33,840 --> 00:02:36,479 ETA five minutes to the war zone 38 00:02:36,840 --> 00:02:38,039 We must 39 00:03:37,598 --> 00:03:39,598 Help me 40 00:03:45,199 --> 00:03:46,240 Go Go Go 41 00:03:47,199 --> 00:03:49,360 Fight soldier go 42 00:03:54,080 --> 00:03:55,680 Go Go Go 43 00:03:55,680 --> 00:03:56,800 Watch out 44 00:04:04,400 --> 00:04:05,718 Go now you’ll do 45 00:04:07,199 --> 00:04:08,120 Go Go Go 46 00:04:11,840 --> 00:04:12,759 Go Go Go 47 00:04:12,758 --> 00:04:13,679 Open fire 48 00:05:50,800 --> 00:05:51,560 Defense 49 00:06:10,278 --> 00:06:11,519 Hold on Hold on 50 00:06:21,040 --> 00:06:21,560 Stand up 51 00:06:34,639 --> 00:06:35,959 Hold your positions 52 00:06:38,920 --> 00:06:39,800 Hold this shield 53 00:06:39,800 --> 00:06:40,680 Tight guys 54 00:06:47,120 --> 00:06:48,920 Open fire 55 00:06:58,360 --> 00:06:59,560 Fire 56 00:07:07,000 --> 00:07:07,720 Fire 57 00:07:45,160 --> 00:07:45,879 Fire 58 00:08:09,639 --> 00:08:10,720 Fire 59 00:08:21,120 --> 00:08:22,199 Take cover 60 00:08:23,160 --> 00:08:24,079 Get away 61 00:09:22,399 --> 00:09:24,720 Iron Army set up the defense 62 00:10:19,158 --> 00:10:20,080 Come on get in 63 00:10:20,080 --> 00:10:20,679 Fire 64 00:10:27,879 --> 00:10:29,440 Fire 65 00:10:41,320 --> 00:10:43,600 I'm general Mackay of Union Defense Army 66 00:10:44,399 --> 00:10:45,879 I regret to tell you that 67 00:10:45,879 --> 00:10:49,240 human weapons can't severely damage hellhounds so far 68 00:10:49,918 --> 00:10:52,439 Pounding their facial electromagnetic barrier can 69 00:10:52,440 --> 00:10:54,360 only slow down their movements 70 00:10:54,678 --> 00:10:58,199 You may ask what's the point of useless resistance 71 00:10:58,720 --> 00:10:59,798 I can't answer it 72 00:11:00,200 --> 00:11:02,799 The mankind will always be the master of the earth 73 00:11:03,519 --> 00:11:06,480 Which is not only our belief but our hope 74 00:11:06,879 --> 00:11:09,120 We decided to carry out Spartan plan 75 00:11:09,120 --> 00:11:10,720 build up our strengths 76 00:11:11,320 --> 00:11:12,200 to launch counter-attack 77 00:11:12,200 --> 00:11:13,200 Are you crazy 78 00:11:13,558 --> 00:11:14,079 What's wrong 79 00:11:14,080 --> 00:11:14,759 I haven't seen it for days 80 00:11:14,759 --> 00:11:15,678 You might attract 81 00:11:15,678 --> 00:11:16,360 those bastards 82 00:11:16,720 --> 00:11:17,220 Fuck off 83 00:11:27,558 --> 00:11:29,480 The world is screwed already 84 00:11:30,440 --> 00:11:32,320 Even if they survive they are all degenerates 85 00:11:33,440 --> 00:11:35,639 The robbers who took away our goods the other day 86 00:11:35,639 --> 00:11:36,600 Some of them are soldiers 87 00:11:37,960 --> 00:11:38,759 How did you know that 88 00:11:39,080 --> 00:11:39,960 From their tags 89 00:11:40,519 --> 00:11:41,639 Do you think it's just a bluff 90 00:11:43,158 --> 00:11:44,558 Those are the scums of the Defense Army 91 00:11:45,000 --> 00:11:46,759 True soldiers will not give up resistance 92 00:11:54,960 --> 00:11:56,759 Even the toughest Chinese defense army 93 00:11:56,759 --> 00:11:58,678 died on World Fall Day 94 00:12:02,480 --> 00:12:03,519 Shut up and get to work 95 00:12:04,158 --> 00:12:04,759 The goods are to be delivered tonight 96 00:12:05,038 --> 00:12:05,960 Three kilograms of elements 97 00:12:06,360 --> 00:12:07,840 I'll chop off your finger if there's a gram less 98 00:12:09,278 --> 00:12:10,879 Is he always so naive 99 00:12:12,879 --> 00:12:15,278 Nowadays a blockhead can be part of the workforce 100 00:12:15,879 --> 00:12:17,360 even though they can't carry guns 101 00:12:18,038 --> 00:12:19,278 Wake up blockhead 102 00:12:20,399 --> 00:12:21,798 There's no defense army anymore 103 00:12:31,320 --> 00:12:31,820 We have a deal 104 00:12:33,399 --> 00:12:34,480 I take all that I find 105 00:12:35,558 --> 00:12:36,600 We'll split the earnings thirty seventy 106 00:12:38,240 --> 00:12:40,278 Besides this is not the only ruin 107 00:12:42,798 --> 00:12:43,319 What about this 108 00:12:43,639 --> 00:12:44,879 Why don't you just 109 00:12:44,960 --> 00:12:45,519 sell 110 00:12:45,879 --> 00:12:46,840 this ruin to me as one lot 111 00:12:47,000 --> 00:12:48,879 So you can go south early 112 00:12:49,440 --> 00:12:50,159 What 113 00:12:52,798 --> 00:12:53,759 Why didn't you ask for a group purchase 114 00:12:54,399 --> 00:12:55,278 I may give you a group discount 115 00:12:55,720 --> 00:12:56,320 Go south 116 00:12:57,798 --> 00:12:59,918 This guy wants to go south to find his family 117 00:13:01,639 --> 00:13:02,440 Forget it 118 00:13:03,759 --> 00:13:04,840 Accept it 119 00:13:05,200 --> 00:13:06,519 After World Fall Day 120 00:13:07,000 --> 00:13:08,000 coastal regions 121 00:13:08,678 --> 00:13:10,120 have been wiped out 122 00:13:13,600 --> 00:13:14,840 We've gained much today 123 00:13:15,320 --> 00:13:16,200 We can't give him thirty 124 00:13:18,798 --> 00:13:19,399 Do you understand 125 00:13:26,759 --> 00:13:27,639 This thing can still be used 126 00:13:31,720 --> 00:13:32,220 Let me have a look 127 00:14:48,639 --> 00:14:49,759 Run Run 128 00:14:50,960 --> 00:14:51,960 Hurry This way 129 00:15:02,200 --> 00:15:02,879 There 130 00:15:04,759 --> 00:15:05,840 Keeping running Don't look back 131 00:15:11,000 --> 00:15:11,678 Follow me 132 00:15:33,960 --> 00:15:35,600 Are you sure this is the one lead 133 00:15:36,519 --> 00:15:37,639 We need a guide 134 00:15:45,879 --> 00:15:47,120 We should be safe now 135 00:15:54,918 --> 00:15:55,558 I 136 00:15:56,200 --> 00:15:58,399 I want to go home too 137 00:16:04,240 --> 00:16:06,080 Squat 138 00:16:32,759 --> 00:16:33,320 All right 139 00:16:34,038 --> 00:16:35,319 We'll help you get out alive 140 00:16:35,678 --> 00:16:36,178 What 141 00:16:36,600 --> 00:16:37,100 You 142 00:16:37,360 --> 00:16:37,918 If it weren't for you 143 00:16:37,918 --> 00:16:38,798 I would have shaken off the monster 144 00:16:39,200 --> 00:16:39,559 What now 145 00:16:39,558 --> 00:16:40,678 You shot him He's provoked 146 00:16:41,000 --> 00:16:41,918 We're screwed 147 00:16:42,038 --> 00:16:42,439 No 148 00:16:42,440 --> 00:16:43,039 We can go west 149 00:16:43,240 --> 00:16:44,120 Do you think we can find someone to protect us there 150 00:16:44,678 --> 00:16:45,720 Even if you can outrun the monster 151 00:16:45,720 --> 00:16:46,519 can you outrun the rays 152 00:16:46,519 --> 00:16:47,759 I said I would protect you 153 00:16:47,759 --> 00:16:48,259 Shut up 154 00:16:48,360 --> 00:16:48,960 If you want to survive 155 00:16:49,240 --> 00:16:49,798 do as I say 156 00:16:50,360 --> 00:16:50,860 He's almost coming 157 00:16:51,000 --> 00:16:51,519 Follow me 158 00:16:55,918 --> 00:16:56,418 What 159 00:16:56,798 --> 00:16:57,360 A new plan 160 00:17:06,640 --> 00:17:07,480 Knight run 161 00:17:07,720 --> 00:17:08,220 Go 162 00:17:42,838 --> 00:17:44,240 Papa how's it going 163 00:17:44,720 --> 00:17:46,160 One minute one minute 164 00:17:46,838 --> 00:17:47,519 Faster 165 00:17:48,358 --> 00:17:49,480 Knight cover me 166 00:17:57,480 --> 00:17:58,118 Move back 167 00:18:39,759 --> 00:18:41,240 Papa blow up 168 00:18:53,680 --> 00:18:54,400 You got a piece of it 169 00:18:54,838 --> 00:18:55,759 You know how to deal with those dogs 170 00:18:56,720 --> 00:18:58,038 Among the ruin guides in the 18th District 171 00:18:58,038 --> 00:18:58,798 I'm the best one 172 00:19:00,200 --> 00:19:01,798 It's a pity that your employee didn't get out 173 00:19:05,680 --> 00:19:06,680 I can't charge dead people 174 00:19:08,000 --> 00:19:08,680 My work has gone for nothing today 175 00:19:12,558 --> 00:19:14,200 You outfit looks quite professional 176 00:19:15,519 --> 00:19:16,019 What about 177 00:19:16,480 --> 00:19:17,519 my joining you Let's make a fortune 178 00:19:17,838 --> 00:19:18,558 I take the forty 179 00:19:20,200 --> 00:19:20,700 Why do you hit me 180 00:19:28,640 --> 00:19:29,140 Come on 181 00:19:33,558 --> 00:19:34,680 What do you want We can talk 182 00:19:34,798 --> 00:19:35,298 What do you want 183 00:19:41,480 --> 00:19:42,440 Qingdao combat suit 184 00:19:43,318 --> 00:19:45,639 A production outfit of Union Defense Army 185 00:19:48,838 --> 00:19:49,519 You can find 186 00:19:50,278 --> 00:19:51,519 the clothes in ruins everywhere 187 00:20:00,078 --> 00:20:00,578 What are you doing 188 00:20:03,920 --> 00:20:04,599 Private Cheng Ling 189 00:20:05,118 --> 00:20:06,199 A scout of Archangel airborne regiment 190 00:20:06,759 --> 00:20:08,318 of Union Defense Army 191 00:20:10,160 --> 00:20:12,558 You were killed on March 22 the first year of the Fall 192 00:20:17,160 --> 00:20:17,660 Coincidentally 193 00:20:18,038 --> 00:20:19,038 I was there 194 00:20:19,558 --> 00:20:20,318 the day you died 195 00:20:22,160 --> 00:20:23,240 Who are you 196 00:20:24,400 --> 00:20:25,798 I'm the commander of China Zhurong Tactical Team 197 00:20:26,558 --> 00:20:28,519 of Earth Union Defense Army 198 00:20:31,680 --> 00:20:32,318 My name is Gao Ren 199 00:20:37,680 --> 00:20:38,440 Let me introduce for you 200 00:20:39,759 --> 00:20:40,278 Andre 201 00:20:40,519 --> 00:20:41,440 He used to be a shooter 202 00:20:42,519 --> 00:20:43,118 Would you like some whisky 203 00:20:43,720 --> 00:20:44,480 Knight Lija 204 00:20:44,680 --> 00:20:45,440 Our Raider 205 00:20:46,798 --> 00:20:47,598 Don’t look at me 206 00:20:47,880 --> 00:20:48,400 Haven’t you seen a woman 207 00:20:48,400 --> 00:20:49,000 Go to your mother 208 00:20:50,558 --> 00:20:51,639 Yo I’m Johan man 209 00:20:53,838 --> 00:20:54,798 They call me papa 210 00:20:55,318 --> 00:20:56,038 Grenadier 211 00:20:56,960 --> 00:20:57,460 Take it 212 00:20:59,278 --> 00:21:00,798 Johan we call him papa 213 00:21:06,078 --> 00:21:06,960 Relax son 214 00:21:09,640 --> 00:21:10,519 It’s just for you 215 00:21:12,000 --> 00:21:12,680 Just for precaution 216 00:21:14,358 --> 00:21:15,598 We'll give you a chance to make amends 217 00:21:16,798 --> 00:21:17,639 What the hell did I do wrong 218 00:21:20,240 --> 00:21:22,759 Tango Quebec Bravo Fox Juliet 219 00:21:22,759 --> 00:21:24,558 Juliet Oscar Alpha Lima Golf 220 00:21:26,118 --> 00:21:26,618 Is that 221 00:21:28,358 --> 00:21:29,038 General Mackay 222 00:21:30,480 --> 00:21:32,680 This is the military code we just intercepted 223 00:21:33,519 --> 00:21:34,519 There are reasons to believe 224 00:21:35,118 --> 00:21:36,679 that it should be the new revolt stronghold 225 00:21:36,838 --> 00:21:38,480 general Mackay set up 226 00:21:40,358 --> 00:21:40,960 It's not my business 227 00:21:42,558 --> 00:21:43,639 We need a guide 228 00:21:44,720 --> 00:21:45,640 Then I'd rather be killed by you 229 00:21:46,358 --> 00:21:47,598 At least it's better than be eaten by dogs 230 00:22:01,920 --> 00:22:02,960 You have no option 231 00:22:13,038 --> 00:22:14,038 At least let me go back 232 00:22:14,038 --> 00:22:15,000 to say goodbye to them 233 00:22:15,480 --> 00:22:16,118 Who do you mean 234 00:22:55,000 --> 00:22:56,440 Don't they know you're a deserter 235 00:22:57,880 --> 00:22:59,079 Nobody cares about the past here 236 00:22:59,680 --> 00:23:01,119 We just want to survive 237 00:23:01,960 --> 00:23:02,680 If no one fight 238 00:23:03,558 --> 00:23:04,358 then no one would survive 239 00:23:05,519 --> 00:23:07,400 I just want to support my wife and children 240 00:23:08,000 --> 00:23:09,038 and live an ordinary life 241 00:23:10,000 --> 00:23:10,500 Yeah 242 00:23:11,440 --> 00:23:12,798 You risk your life picking up garbage 243 00:23:12,838 --> 00:23:14,000 in ruins every day 244 00:23:14,838 --> 00:23:15,798 Can that be defined 245 00:23:16,200 --> 00:23:17,598 as an ordinary life 246 00:23:19,598 --> 00:23:20,639 I was unlucky yesterday 247 00:23:21,720 --> 00:23:23,000 Even if I meet dogs 248 00:23:23,880 --> 00:23:24,839 I can deal with them 249 00:23:25,759 --> 00:23:26,480 As a soldier 250 00:23:27,480 --> 00:23:28,720 he not only has to protect his family 251 00:23:29,278 --> 00:23:31,000 but also has the responsibility to protect the world 252 00:23:31,440 --> 00:23:32,440 Why do you still not understand 253 00:23:33,160 --> 00:23:34,480 We're not the owner of the earth 254 00:23:35,200 --> 00:23:36,278 To those aliens 255 00:23:36,278 --> 00:23:37,880 we are just a group of lower animals 256 00:23:38,798 --> 00:23:40,440 What's the point of being 257 00:23:40,440 --> 00:23:41,200 a responsible cow 258 00:23:42,240 --> 00:23:43,759 Mankind will always be the master of the earth 259 00:23:45,000 --> 00:23:45,798 That is our conviction 260 00:23:46,798 --> 00:23:47,798 and our hope 261 00:23:49,480 --> 00:23:50,598 Empty slogans 262 00:24:13,400 --> 00:24:14,079 Jesus 263 00:24:29,720 --> 00:24:31,558 A massacre 264 00:24:34,358 --> 00:24:35,278 Help me 265 00:24:37,038 --> 00:24:37,598 Help me 266 00:24:38,640 --> 00:24:39,839 Help me Help me 267 00:24:41,358 --> 00:24:41,879 Help me 268 00:24:45,318 --> 00:24:48,318 Help me Help me Help me 269 00:24:53,440 --> 00:24:54,440 You piece of shit 270 00:24:59,440 --> 00:25:00,680 Scumbag 271 00:25:02,519 --> 00:25:03,019 Help 272 00:25:04,160 --> 00:25:05,000 Help me 273 00:25:08,519 --> 00:25:09,019 Don't move 274 00:25:09,400 --> 00:25:09,960 Put down the knife 275 00:25:16,920 --> 00:25:17,798 Better be careful 276 00:25:18,920 --> 00:25:20,318 Your friend’s life is on our hands 277 00:25:33,798 --> 00:25:34,759 This is your place 278 00:25:35,318 --> 00:25:37,720 After killing all of them it is now 279 00:25:39,440 --> 00:25:40,200 What do you want 280 00:25:40,200 --> 00:25:41,440 Everything you got 281 00:25:42,078 --> 00:25:42,919 And her 282 00:25:44,480 --> 00:25:45,519 Then you may go 283 00:25:52,558 --> 00:25:53,879 You brought us here on purpose 284 00:25:55,519 --> 00:25:56,440 I don't know them 285 00:25:58,880 --> 00:26:00,119 I'll deal with you later 286 00:26:35,920 --> 00:26:37,318 Papa go 287 00:26:43,558 --> 00:26:44,160 Papa 288 00:27:27,880 --> 00:27:28,759 I'm not your enemy 289 00:27:59,440 --> 00:28:01,680 Papa go go 290 00:28:06,200 --> 00:28:06,680 Papa 291 00:28:06,680 --> 00:28:07,558 Go 292 00:28:08,960 --> 00:28:09,960 Go 293 00:29:04,118 --> 00:29:04,838 All right 294 00:29:45,798 --> 00:29:46,879 You're not for real are you 295 00:29:46,880 --> 00:29:47,680 Have a try 296 00:29:48,558 --> 00:29:49,358 You need me 297 00:29:50,200 --> 00:29:51,160 but I don't need you 298 00:29:52,558 --> 00:29:54,278 This is my settlement 299 00:29:54,960 --> 00:29:56,358 I wanted to get rid of you here 300 00:29:56,759 --> 00:29:58,480 I didn't expect to meet those bandits 301 00:29:59,200 --> 00:30:00,359 I really don't know them 302 00:30:06,200 --> 00:30:06,700 Come on 303 00:30:07,759 --> 00:30:09,160 You may want to court death 304 00:30:09,240 --> 00:30:10,038 or want to be a hero 305 00:30:10,038 --> 00:30:10,720 I won't stop you 306 00:30:11,400 --> 00:30:12,319 We're not going the same way 307 00:30:12,318 --> 00:30:13,200 I'm going south 308 00:30:13,640 --> 00:30:15,440 You can go anywhere after finishing the task 309 00:30:15,759 --> 00:30:17,000 Who says I'll do the task 310 00:30:17,640 --> 00:30:18,920 I said I wouldn't go with you 311 00:30:18,920 --> 00:30:20,160 I'm going home 312 00:30:24,640 --> 00:30:25,720 Everyone wants to go back home 313 00:30:26,598 --> 00:30:27,679 But you can't go back today 314 00:30:29,640 --> 00:30:30,319 I'm sorry 315 00:30:31,078 --> 00:30:31,838 But I call the shots 316 00:30:32,400 --> 00:30:32,960 about that 317 00:30:36,880 --> 00:30:37,880 I'm turning off the locator 318 00:30:42,960 --> 00:30:43,480 What 319 00:30:47,519 --> 00:30:48,519 I wanted to tell you 320 00:30:50,480 --> 00:30:51,358 that's not a locator 321 00:31:11,440 --> 00:31:14,240 resistance of UED major 322 00:31:14,640 --> 00:31:16,038 Doji Palm Major 323 00:31:27,838 --> 00:31:28,759 After World Fall day 324 00:31:29,118 --> 00:31:30,038 we've been in guerrilla warfare 325 00:31:30,118 --> 00:31:31,679 with the dogs 326 00:31:33,118 --> 00:31:33,720 Lately 327 00:31:33,838 --> 00:31:35,679 We intercepted the signals general Mackay sent 328 00:31:36,160 --> 00:31:38,400 Our commander dispatched us to investigate the coordinate 329 00:31:38,680 --> 00:31:39,680 as an advance team 330 00:31:41,720 --> 00:31:42,558 It turns out 331 00:31:42,558 --> 00:31:43,480 the dead soldiers 332 00:31:43,960 --> 00:31:44,838 were your comrades 333 00:31:48,358 --> 00:31:49,399 After arriving here 334 00:31:49,558 --> 00:31:50,720 we went out to find some supplies 335 00:31:51,000 --> 00:31:52,440 when our settlement was attacked by bandits 336 00:31:52,720 --> 00:31:54,160 We tried to help the refugees 337 00:31:54,200 --> 00:31:54,920 to ward off them 338 00:31:55,720 --> 00:31:56,400 But unfortunately 339 00:31:56,680 --> 00:31:57,640 we failed only after 340 00:31:57,960 --> 00:31:58,598 three days 341 00:31:59,880 --> 00:32:01,480 Only I and some of the refugees 342 00:32:01,480 --> 00:32:02,078 escaped and have survived 343 00:32:03,038 --> 00:32:04,160 Conceited mankind 344 00:32:04,880 --> 00:32:06,839 have lost their original status 345 00:32:08,640 --> 00:32:09,799 They become strong and weak 346 00:32:11,000 --> 00:32:12,160 humble and lofty 347 00:32:15,680 --> 00:32:17,359 Why is he wearing electronic shackles 348 00:32:17,680 --> 00:32:18,519 He's our guide 349 00:32:19,240 --> 00:32:20,200 A deserter from Defense Army 350 00:32:22,480 --> 00:32:23,358 Do you trust him 351 00:32:25,440 --> 00:32:27,838 Do you know how hunters 352 00:32:28,118 --> 00:32:29,399 looked for hounds in the past 353 00:32:30,920 --> 00:32:32,038 Usually docile hounds 354 00:32:32,640 --> 00:32:33,680 are not able to catch prey 355 00:32:34,480 --> 00:32:35,880 because they are used to be subservient 356 00:32:36,400 --> 00:32:37,319 and not good at thinking 357 00:32:38,200 --> 00:32:39,519 Whereas smart hounds are different 358 00:33:21,038 --> 00:33:21,720 You're awake 359 00:33:29,759 --> 00:33:30,838 You didn't lie to me 360 00:33:32,240 --> 00:33:33,358 So I'll give you 361 00:33:33,838 --> 00:33:34,919 a chance to make amends 362 00:33:37,598 --> 00:33:38,098 I 363 00:33:41,278 --> 00:33:43,200 It remind me the good day 364 00:33:44,680 --> 00:33:45,558 Of the past 365 00:33:45,759 --> 00:33:47,880 We must not get it jammed while firing 366 00:33:49,078 --> 00:33:50,358 I’ll give you something 367 00:33:50,358 --> 00:33:51,919 That can turn into a deadly weapon 368 00:33:58,720 --> 00:33:59,558 A little material can easily 369 00:33:59,558 --> 00:34:00,920 Break the concrete 370 00:34:02,598 --> 00:34:03,118 Thank you 371 00:34:11,760 --> 00:34:12,280 Yo chief 372 00:34:13,960 --> 00:34:14,639 What’s up 373 00:34:18,440 --> 00:34:19,239 I didn't expect to wake up to see 374 00:34:19,960 --> 00:34:20,880 another girl here 375 00:34:21,800 --> 00:34:22,760 I heard 376 00:34:23,039 --> 00:34:24,079 you were recaptured 377 00:34:24,920 --> 00:34:26,199 It seems that you're not good at 378 00:34:26,199 --> 00:34:26,880 being a deserter 379 00:34:27,199 --> 00:34:29,079 Are you an idiot or have you been brainwashed 380 00:34:29,280 --> 00:34:29,960 I can't believe you 381 00:34:30,000 --> 00:34:31,440 still believe the faith the army advocates 382 00:34:32,159 --> 00:34:33,119 I should have aimed it 383 00:34:33,760 --> 00:34:34,719 at you head yesterday 384 00:34:40,119 --> 00:34:40,960 So you saved my life 385 00:34:41,800 --> 00:34:42,300 Do it 386 00:34:43,199 --> 00:34:43,920 Shoot my head 387 00:34:44,360 --> 00:34:44,920 That's right 388 00:34:45,639 --> 00:34:46,400 You were a deserter 389 00:34:46,599 --> 00:34:47,960 so you haven't escaped the battlefield in your life 390 00:34:48,480 --> 00:34:48,980 Pathetic 391 00:34:50,280 --> 00:34:50,920 We got company 392 00:35:52,599 --> 00:35:53,119 As you can see 393 00:35:53,599 --> 00:35:54,099 this is too dangerous 394 00:35:55,239 --> 00:35:55,880 I'm a guide 395 00:35:56,400 --> 00:35:57,320 not a prey 396 00:35:59,119 --> 00:35:59,619 Remember 397 00:36:00,280 --> 00:36:01,360 we won't let you be killed 398 00:36:02,320 --> 00:36:02,820 Come on 399 00:36:03,000 --> 00:36:03,840 Say your task again 400 00:36:06,880 --> 00:36:08,400 Run to the car over there 401 00:36:08,840 --> 00:36:09,920 honk 402 00:36:11,480 --> 00:36:13,840 and then attract the monsters to go there 403 00:36:14,039 --> 00:36:14,719 I can do it 404 00:36:16,280 --> 00:36:17,840 Chief at least you should give me some equipment 405 00:36:52,559 --> 00:36:53,760 Why do you trust him so much 406 00:36:56,079 --> 00:36:56,639 I believe 407 00:36:58,518 --> 00:36:59,078 every deserter 408 00:36:59,119 --> 00:37:00,480 wants an opportunity for self-redemption 409 00:40:42,719 --> 00:40:43,219 Honk 410 00:40:47,400 --> 00:40:48,000 Honk 411 00:40:48,719 --> 00:40:49,320 Honk 412 00:40:52,239 --> 00:40:53,000 Carry out my order 413 00:40:53,000 --> 00:40:53,840 Honk now 414 00:40:54,280 --> 00:40:55,079 He is going to run 415 00:40:55,440 --> 00:40:55,940 Hold on 416 00:41:03,719 --> 00:41:04,599 Open fire 417 00:41:17,039 --> 00:41:18,039 Lija go 418 00:41:35,599 --> 00:41:36,519 Fight 419 00:41:47,760 --> 00:41:48,440 You go 420 00:41:48,719 --> 00:41:49,219 No 421 00:41:49,480 --> 00:41:50,679 It’s honor to fight with you 422 00:41:54,760 --> 00:41:55,599 Fight 423 00:42:31,760 --> 00:42:32,519 What are you doing 424 00:42:40,960 --> 00:42:41,460 Gao Ren 425 00:42:42,079 --> 00:42:42,559 Take it 426 00:42:42,559 --> 00:42:43,159 What's this 427 00:42:43,159 --> 00:42:44,199 I have no time to explain it 428 00:42:44,199 --> 00:42:45,239 Detonating it can paralyze the body 429 00:42:46,119 --> 00:42:46,619 Go 430 00:42:50,159 --> 00:42:51,000 Come on 431 00:43:09,880 --> 00:43:10,639 Go 432 00:43:31,159 --> 00:43:31,880 Shit 433 00:43:42,679 --> 00:43:43,519 Cheng Ling 434 00:43:43,960 --> 00:43:45,079 Take it 435 00:43:45,480 --> 00:43:46,280 Hurry 436 00:43:46,840 --> 00:43:48,039 Cover 437 00:45:39,599 --> 00:45:40,099 Pam 438 00:45:40,239 --> 00:45:40,739 Pam 439 00:45:41,880 --> 00:45:42,400 Thank you 440 00:45:46,760 --> 00:45:48,000 In fact I'm a researcher 441 00:45:48,320 --> 00:45:49,760 of the research department 442 00:45:49,840 --> 00:45:50,840 of Earth Union Defense Army 443 00:45:53,719 --> 00:45:55,719 This thing is called a massive electromagnetic pulse 444 00:45:55,719 --> 00:45:56,719 MEMP 445 00:45:57,039 --> 00:45:58,960 Why didn’t you bring it up first 446 00:45:59,840 --> 00:46:01,880 This is the only prototype I have 447 00:46:03,039 --> 00:46:03,719 Since the war began 448 00:46:04,518 --> 00:46:06,118 we haven't gotten any advantage 449 00:46:06,119 --> 00:46:06,920 of the dogs 450 00:46:07,880 --> 00:46:09,039 How did MEMP 451 00:46:09,920 --> 00:46:12,239 paralyze the dog instantly 452 00:46:13,239 --> 00:46:14,480 In the second year of the Fall 453 00:46:15,280 --> 00:46:16,519 the Chinese troops in the East 454 00:46:16,679 --> 00:46:18,159 paid a heavy price 455 00:46:19,199 --> 00:46:19,880 so that we could 456 00:46:19,880 --> 00:46:21,719 study the technology applied to the dogs 457 00:46:22,000 --> 00:46:23,400 We found a special blue crystal 458 00:46:24,159 --> 00:46:25,840 in a dog's body 459 00:46:26,559 --> 00:46:27,199 which is formed from 460 00:46:27,440 --> 00:46:29,039 an element that we do not know 461 00:46:29,920 --> 00:46:30,880 This blue crystal 462 00:46:31,320 --> 00:46:33,440 can amplify energy geometrically 463 00:46:35,159 --> 00:46:36,239 Amplify energy 464 00:46:38,079 --> 00:46:38,920 How can that be possible 465 00:46:41,599 --> 00:46:42,480 I don't quite know about 466 00:46:42,480 --> 00:46:43,639 the principle of EMP 467 00:46:43,840 --> 00:46:45,159 But your electronic shackles 468 00:46:45,719 --> 00:46:47,079 are connected to the blue crystal 469 00:46:47,199 --> 00:46:48,400 The energy it releases can 470 00:46:48,480 --> 00:46:49,800 burn you to ashes 471 00:46:50,880 --> 00:46:52,440 Compared to those aliens 472 00:46:52,440 --> 00:46:53,880 we're like living in the Middle Ages 473 00:46:54,639 --> 00:46:56,480 However the dogs still rely on self-defense armor 474 00:46:56,679 --> 00:46:58,519 driven by an electronic device 475 00:47:00,000 --> 00:47:00,599 That's to say 476 00:47:00,920 --> 00:47:02,239 we can use the blue crystal 477 00:47:03,000 --> 00:47:04,239 to amplify the EMP 478 00:47:04,639 --> 00:47:05,960 to paralyze the dogs' electromagnetic 479 00:47:06,039 --> 00:47:06,800 system 480 00:47:07,960 --> 00:47:09,199 Without the armor to protect them 481 00:47:09,440 --> 00:47:10,400 the dogs will be doomed 482 00:47:11,760 --> 00:47:12,719 Theoretically yes 483 00:47:14,400 --> 00:47:16,440 The research institute requests West Resistance 484 00:47:16,880 --> 00:47:18,639 to escort five people including me 485 00:47:19,119 --> 00:47:21,000 to the five human bases where resistance force might exist 486 00:47:21,079 --> 00:47:23,440 We're taking the prototype and designing data 487 00:47:23,440 --> 00:47:24,960 to go there for mass production 488 00:47:25,880 --> 00:47:28,119 And my destination is general Mackay's coordinate 489 00:47:30,000 --> 00:47:31,400 If we put it into production 490 00:47:31,960 --> 00:47:33,599 we might change everything 491 00:47:35,679 --> 00:47:36,480 But the journey 492 00:47:36,480 --> 00:47:37,840 is more difficult than we thought 493 00:47:38,400 --> 00:47:39,679 And the only prototype we have 494 00:47:39,880 --> 00:47:40,519 has been used 495 00:47:41,400 --> 00:47:42,480 If we meet the dogs again 496 00:47:42,760 --> 00:47:43,599 we might 497 00:47:43,719 --> 00:47:44,880 We'll spare no expense 498 00:47:46,360 --> 00:47:47,760 to take you safely to general Mackay 499 00:47:50,639 --> 00:47:51,139 Yep 500 00:47:55,920 --> 00:47:57,360 All men for sacrifice 501 00:47:59,280 --> 00:48:00,440 Sounds were celebrating Got some cookies here 502 00:48:18,800 --> 00:48:19,400 That summer vacation 503 00:48:20,800 --> 00:48:22,719 I was lying by the swimming pool in the school alone 504 00:48:23,480 --> 00:48:24,840 looking up into the sky 505 00:48:25,719 --> 00:48:28,199 and thinking about my graduation and job hunting 506 00:48:29,320 --> 00:48:31,280 I thought I would lead an ordinary life 507 00:48:32,239 --> 00:48:33,280 I was so tired of the boring life 508 00:48:34,199 --> 00:48:34,800 so made a wish 509 00:48:34,800 --> 00:48:36,360 I said I wanted a change in my life 510 00:48:38,840 --> 00:48:40,119 Then the world was changed 511 00:48:41,039 --> 00:48:41,559 For the first time 512 00:48:42,440 --> 00:48:43,280 my wish had come true 513 00:48:58,639 --> 00:49:00,320 This is the last message I received 514 00:49:01,199 --> 00:49:02,239 When I tried to reply to them 515 00:49:04,920 --> 00:49:06,320 the global communication system was cut off 516 00:49:10,760 --> 00:49:11,360 Our families 517 00:49:13,518 --> 00:49:14,759 gives us a reason to survive 518 00:49:16,800 --> 00:49:17,320 Going back home 519 00:49:20,000 --> 00:49:21,559 is the belief of all Chinese 520 00:49:23,960 --> 00:49:25,280 Sometimes I wonder 521 00:49:25,880 --> 00:49:27,719 if the disaster and the war we face 522 00:49:28,639 --> 00:49:29,840 is just a dream 523 00:49:30,480 --> 00:49:33,119 It's so long and so real 524 00:49:35,440 --> 00:49:36,320 To me 525 00:49:38,599 --> 00:49:39,920 it's a nightmare 526 00:49:42,800 --> 00:49:44,199 The day the dogs started the war 527 00:49:45,800 --> 00:49:46,639 I was outside the delivery room 528 00:49:50,159 --> 00:49:52,239 When the nurse put my daughter in my arms 529 00:49:55,199 --> 00:49:56,280 the dogs happened to 530 00:49:56,920 --> 00:49:57,960 burst in the hospital 531 00:50:05,639 --> 00:50:06,199 I 532 00:50:07,559 --> 00:50:09,000 I used all my strength 533 00:50:14,159 --> 00:50:15,559 but I failed to protect them 534 00:50:20,518 --> 00:50:22,118 That was the first and last time 535 00:50:23,880 --> 00:50:24,960 I met my daughter 536 00:50:29,280 --> 00:50:29,840 I'm sorry 537 00:50:30,960 --> 00:50:32,239 I didn't know your past 538 00:50:37,400 --> 00:50:38,280 You saved us 539 00:50:39,119 --> 00:50:40,239 We owe you our lives 540 00:50:42,000 --> 00:50:43,000 You don't need to eulogize me as a hero 541 00:50:44,280 --> 00:50:45,960 I know what kind of man I am 542 00:50:48,960 --> 00:50:50,760 On March 22nd the first year of the Fall 543 00:50:50,920 --> 00:50:52,000 the deserter died 544 00:50:53,280 --> 00:50:53,960 When a soldier 545 00:50:55,280 --> 00:50:56,280 loses his dignity 546 00:50:58,000 --> 00:50:59,119 and everything 547 00:51:00,039 --> 00:51:00,920 he will be dead 548 00:51:02,320 --> 00:51:03,039 But today 549 00:51:04,280 --> 00:51:05,079 you've become a soldier 550 00:51:10,719 --> 00:51:11,559 Eight years ago 551 00:51:13,039 --> 00:51:14,519 at the last photovoltaic power plant in the West 552 00:51:16,280 --> 00:51:18,000 I was commanding the ground reinforcements 553 00:51:20,320 --> 00:51:21,400 The guy who escaped by car 554 00:51:23,280 --> 00:51:24,360 I knew that was you 555 00:51:28,440 --> 00:51:30,280 To overcome all hardships and difficulties 556 00:51:30,518 --> 00:51:31,359 to achieve our goals 557 00:51:33,920 --> 00:51:35,159 That is what Chinese soldiers are like 558 00:51:51,920 --> 00:51:55,719 Lord of all things 559 00:51:55,719 --> 00:52:01,559 Give me strength 560 00:52:01,559 --> 00:52:18,119 All the way 561 00:53:26,199 --> 00:53:26,699 Papa 562 00:53:27,400 --> 00:53:28,360 Check our coordinate 563 00:53:28,920 --> 00:53:30,159 let me check 564 00:53:34,079 --> 00:53:35,199 The same coordinate 565 00:53:36,280 --> 00:53:37,000 It’s strange 566 00:53:38,639 --> 00:53:39,920 I’d rather confront the dogs 567 00:53:40,320 --> 00:53:42,039 than be lost in the no-man’s land 568 00:53:42,719 --> 00:53:43,360 Don't move 569 00:53:44,239 --> 00:53:44,739 Who is it 570 00:53:47,960 --> 00:53:49,880 I'm a miner living nearby 571 00:53:50,400 --> 00:53:51,880 Who are you guys 572 00:53:56,679 --> 00:53:58,119 We're China Zhurong Tactical Team 573 00:53:58,440 --> 00:53:59,920 of Union Defense Army 574 00:54:00,679 --> 00:54:02,280 I'm the commander Gao Ren 575 00:54:05,880 --> 00:54:07,960 I didn't expect you are still fighting the war 576 00:54:08,760 --> 00:54:10,400 I thought you guys have disbanded 577 00:54:11,480 --> 00:54:12,639 We will fight and die 578 00:54:13,440 --> 00:54:14,360 Our car is out of gas 579 00:54:14,960 --> 00:54:15,760 so we can only walk 580 00:54:16,960 --> 00:54:19,400 Can you help us get out of here 581 00:54:20,320 --> 00:54:22,320 I want to make a simple deal with you 582 00:55:12,079 --> 00:55:12,800 You see that 583 00:55:14,079 --> 00:55:14,760 You see that 584 00:55:14,760 --> 00:55:15,679 Unbelievable 585 00:55:16,079 --> 00:55:16,579 Man 586 00:55:34,960 --> 00:55:35,460 Go 587 00:55:35,719 --> 00:55:36,219 Go go 588 00:55:37,280 --> 00:55:38,440 How long have you been here 589 00:55:39,039 --> 00:55:40,320 Before the invasion 590 00:55:40,320 --> 00:55:41,880 we've been digging pits here 591 00:55:42,518 --> 00:55:44,919 Although life in the pits is not easy 592 00:55:45,480 --> 00:55:46,440 compared to living on the ground 593 00:55:46,639 --> 00:55:47,480 it's safer 594 00:56:12,559 --> 00:56:13,880 Doctor Doctor 595 00:56:15,079 --> 00:56:16,960 I've found someone to help you 596 00:56:18,800 --> 00:56:19,840 Do you have any antibiotics 597 00:56:20,039 --> 00:56:21,599 She may not stay alive tomorrow 598 00:56:22,559 --> 00:56:23,320 As you can see 599 00:56:23,360 --> 00:56:24,960 it's so hard for us 600 00:56:25,119 --> 00:56:27,199 to raise a baby here 601 00:56:27,440 --> 00:56:28,559 We need antibiotics 602 00:56:29,039 --> 00:56:29,960 In exchange 603 00:56:30,320 --> 00:56:32,079 I can help you upgrade your locating system 604 00:56:32,199 --> 00:56:33,440 I can even give you 605 00:56:33,440 --> 00:56:34,760 all the munitions we have 606 00:56:35,119 --> 00:56:37,079 Babies can't live without their mothers 607 00:56:43,320 --> 00:56:45,239 Papa how many antibiotics do we have left 608 00:56:46,039 --> 00:56:46,539 One 609 00:56:47,639 --> 00:56:48,239 Just one 610 00:56:49,039 --> 00:56:50,280 Papa we've got to save her Hurry 611 00:56:52,000 --> 00:56:53,679 You need this more than we do 612 00:56:55,719 --> 00:56:58,239 I hope this gas can make you arrive at your destination 613 00:56:59,320 --> 00:57:00,599 If there is any change 614 00:57:00,719 --> 00:57:01,760 come back anytime 615 00:57:02,760 --> 00:57:03,599 if nothing else 616 00:57:03,800 --> 00:57:04,679 I'll come back to get some supplies 617 00:57:05,199 --> 00:57:06,119 He wants to go south 618 00:57:06,599 --> 00:57:07,199 to go back home 619 00:57:22,360 --> 00:57:25,199 Tango Quebec Bravo Fox Juliet 620 00:57:25,199 --> 00:57:26,679 Juliet Oscar Alpha Lima Golf 621 00:57:27,679 --> 00:57:30,440 Tango Quebec Bravo Fox Juliet 622 00:57:30,440 --> 00:57:32,320 Juliet Oscar Alpha Lima Golf 623 00:57:36,039 --> 00:57:37,119 Tango Quebec 624 00:57:37,119 --> 00:57:37,639 Guys 625 00:57:37,679 --> 00:57:38,840 Fox Juliet 626 00:57:38,840 --> 00:57:40,719 Juliet Oscar Alpha Lima Golf 627 00:57:40,719 --> 00:57:41,880 It looks like we've arrived 628 00:58:44,960 --> 00:58:45,460 Go 629 01:01:37,239 --> 01:01:37,960 On June 3rd 630 01:01:38,559 --> 01:01:40,320 we finally meet the Resistance 631 01:01:40,440 --> 01:01:41,559 at the abandoned central station 632 01:01:42,840 --> 01:01:45,480 I saw not only lots of Spartan soldiers 633 01:01:46,400 --> 01:01:48,599 and also the legendary general Mackay 634 01:01:49,440 --> 01:01:50,760 It looks like the Resistance was here 635 01:01:51,400 --> 01:01:52,280 On August 11th 636 01:01:53,039 --> 01:01:54,800 after a long and arduous journey of one month 637 01:01:55,199 --> 01:01:56,840 we finally came to this secret base 638 01:01:56,880 --> 01:01:58,639 a natural choking point 639 01:02:00,079 --> 01:02:01,000 Nevertheless 640 01:02:01,719 --> 01:02:04,079 we paid a very heavy price 641 01:02:05,000 --> 01:02:06,280 that only less than fifty people 642 01:02:07,079 --> 01:02:08,400 out of over one thousand 643 01:02:08,400 --> 01:02:09,400 reached the destination 644 01:02:11,679 --> 01:02:12,960 I don't know what will be in the future 645 01:02:25,039 --> 01:02:26,199 On August 28th 646 01:02:28,039 --> 01:02:30,599 the dispute over the establishment of a new resistance base 647 01:02:31,518 --> 01:02:33,399 has lasted for more than two weeks 648 01:02:34,320 --> 01:02:36,239 At the discretion of general Mackay 649 01:02:37,119 --> 01:02:39,559 we gave up resistance 650 01:02:40,518 --> 01:02:42,038 How could general Mackay give up resistance 651 01:02:54,800 --> 01:02:55,320 Everyone 652 01:02:55,760 --> 01:02:56,400 meet in the lobby 653 01:02:58,920 --> 01:02:59,440 Listen 654 01:03:03,159 --> 01:03:03,659 Go 655 01:03:17,518 --> 01:03:18,078 What 656 01:03:49,320 --> 01:03:50,400 What the fuck 657 01:03:55,559 --> 01:03:58,400 Tango Quebec Bravo Fox Juliet 658 01:03:58,400 --> 01:04:00,079 Juliet Oscar Alpha Lima Golf 659 01:04:00,880 --> 01:04:01,920 Bastards 660 01:04:02,360 --> 01:04:03,719 How could they do this to general Mackay 661 01:04:04,518 --> 01:04:05,558 General Mackay's brain 662 01:04:05,599 --> 01:04:06,639 has been manipulated 663 01:04:07,119 --> 01:04:07,960 They have gained 664 01:04:07,960 --> 01:04:09,840 his memories of the establishment of the new resistance base 665 01:04:10,480 --> 01:04:11,360 created a voice command of him 666 01:04:11,480 --> 01:04:13,360 and sent out a fake assembly broadcast 667 01:04:14,480 --> 01:04:16,760 Tango Quebec Bravo Fox 668 01:04:16,760 --> 01:04:19,239 Juliet Oscar Alpha Lima Golf 669 01:04:21,199 --> 01:04:23,360 Tango Quebec Bravo Fox 670 01:04:23,360 --> 01:04:25,960 Juliet Oscar Alpha Lima Golf 671 01:04:27,800 --> 01:04:29,960 Tango Quebec Bravo Fox 672 01:04:30,119 --> 01:04:30,920 The signal is a trap 673 01:04:42,920 --> 01:04:43,719 Dog 674 01:04:48,000 --> 01:04:48,719 Fire 675 01:05:03,280 --> 01:05:03,780 Watch out 676 01:05:09,920 --> 01:05:10,840 Cover me 677 01:05:19,880 --> 01:05:20,519 Go 678 01:06:03,639 --> 01:06:04,139 Go 679 01:06:10,760 --> 01:06:11,840 Papa open it 680 01:06:16,159 --> 01:06:16,659 Shit 681 01:06:19,440 --> 01:06:20,400 Let’s go 682 01:06:22,518 --> 01:06:23,439 Go go 683 01:06:44,960 --> 01:06:45,840 Come on go go 684 01:06:46,440 --> 01:06:46,940 Go 685 01:07:09,518 --> 01:07:10,078 Go west 686 01:07:10,199 --> 01:07:11,159 There is a breeding room there 687 01:07:11,159 --> 01:07:11,960 We'll meet there 688 01:07:12,480 --> 01:07:13,480 How did you know that 689 01:07:14,079 --> 01:07:15,000 I'm a guide 690 01:07:15,199 --> 01:07:17,159 I never miss valuable information 691 01:07:17,880 --> 01:07:19,360 I found the structure map in the restroom 692 01:07:22,159 --> 01:07:22,659 Go 693 01:07:26,639 --> 01:07:27,199 Go 694 01:07:38,000 --> 01:07:39,320 It's stuck Hurry 695 01:07:49,480 --> 01:07:50,199 Go Go 696 01:07:50,360 --> 01:07:50,920 Help 697 01:07:53,280 --> 01:07:54,159 Get something to block the door 698 01:07:54,159 --> 01:07:54,659 OK 699 01:08:12,719 --> 01:08:13,219 Cheng Ling 700 01:08:14,199 --> 01:08:14,880 You're injured 701 01:08:16,560 --> 01:08:17,060 Thank you 702 01:08:21,118 --> 01:08:22,158 The dogs stay outside the door 703 01:08:22,920 --> 01:08:24,479 We have to find another exit 704 01:08:37,158 --> 01:08:38,198 We can create an exit ourselves 705 01:08:41,840 --> 01:08:42,340 There 706 01:08:51,078 --> 01:08:51,679 This wall 707 01:08:52,198 --> 01:08:53,559 is the weakest one of the building 708 01:08:55,960 --> 01:08:58,000 This is a military base in the mountains 709 01:08:58,198 --> 01:08:59,599 Even the weakest part 710 01:08:59,920 --> 01:09:01,720 is quite solid than other buildings 711 01:09:02,560 --> 01:09:03,720 let alone that we're inside it 712 01:09:04,800 --> 01:09:05,640 You want blow it off 713 01:09:06,560 --> 01:09:07,840 Then we’ll have some turbulence 714 01:09:07,880 --> 01:09:08,880 But it will be fine 715 01:09:09,158 --> 01:09:10,158 From a faraway distance 716 01:09:29,800 --> 01:09:30,680 Get ready 717 01:09:44,960 --> 01:09:46,118 Fall back 718 01:09:56,238 --> 01:09:57,158 Everyone is responsible 719 01:09:58,279 --> 01:09:58,960 for the rise and fall of the earth 720 01:10:01,560 --> 01:10:03,239 Papa how long will it take 721 01:10:03,279 --> 01:10:04,119 Give me five minutes 722 01:10:12,319 --> 01:10:12,880 What do you want to do 723 01:10:14,000 --> 01:10:14,800 Meet at the extraction point 724 01:10:14,880 --> 01:10:15,560 Are you crazy 725 01:10:33,720 --> 01:10:34,439 Dog 726 01:10:48,038 --> 01:10:49,478 Come Follow me 727 01:10:53,158 --> 01:10:53,679 Come 728 01:11:04,118 --> 01:11:05,078 One more minutes 729 01:11:10,920 --> 01:11:11,920 Take cover 730 01:11:16,640 --> 01:11:18,199 Fire in the hole 731 01:11:27,319 --> 01:11:27,819 Papa 732 01:11:28,399 --> 01:11:29,159 Give me a bomb 733 01:11:42,760 --> 01:11:43,560 Go 734 01:11:45,640 --> 01:11:46,359 Go Go 735 01:12:12,880 --> 01:12:13,380 Go 736 01:12:14,198 --> 01:12:14,698 Go 737 01:12:32,198 --> 01:12:32,698 Gao Ren 738 01:12:35,720 --> 01:12:36,359 He’s alive 739 01:12:36,800 --> 01:12:38,880 Chief come on 740 01:14:26,118 --> 01:14:26,618 Come on 741 01:14:56,359 --> 01:14:56,859 Papa 742 01:14:58,359 --> 01:14:59,439 Papa you're injured 743 01:15:00,359 --> 01:15:01,840 Faster Faster 744 01:15:10,359 --> 01:15:10,960 Help 745 01:15:11,479 --> 01:15:12,079 Doctor 746 01:15:12,238 --> 01:15:12,959 Is any doctor here 747 01:15:12,960 --> 01:15:13,680 Get out 748 01:15:13,720 --> 01:15:14,319 Is anyone here 749 01:15:16,520 --> 01:15:17,479 Papa hang on 750 01:15:19,960 --> 01:15:20,460 Papa 751 01:15:21,600 --> 01:15:22,100 Be careful 752 01:15:25,000 --> 01:15:25,680 I'll look for doctors 753 01:15:26,319 --> 01:15:27,880 Doctor doctor doctor 754 01:15:28,238 --> 01:15:29,318 Doctor doc 755 01:15:36,279 --> 01:15:38,039 Papa Papa 756 01:15:38,640 --> 01:15:39,439 Papa wake up 757 01:15:39,880 --> 01:15:40,800 Stay awake Papa 758 01:15:41,198 --> 01:15:41,698 Papa 759 01:15:42,920 --> 01:15:43,420 Don't sleep 760 01:15:43,800 --> 01:15:44,600 You can't sleep Papa 761 01:15:51,118 --> 01:15:52,238 Do you remember 762 01:15:52,439 --> 01:15:53,239 Don't speak 763 01:15:53,640 --> 01:15:54,720 Save your strength Papa 764 01:15:55,038 --> 01:15:55,960 Save your strength 765 01:15:57,840 --> 01:15:58,760 My Sofia 766 01:16:00,238 --> 01:16:00,738 No 767 01:16:04,680 --> 01:16:08,760 You wore a yellow skirt on that prom night 768 01:16:09,359 --> 01:16:10,840 At that moment 769 01:16:10,840 --> 01:16:14,199 My heart was hitten by your arrow 770 01:16:15,640 --> 01:16:20,199 Thank you for being with me 771 01:16:20,720 --> 01:16:23,560 You are a great wife 772 01:16:24,479 --> 01:16:25,640 Sofia 773 01:16:26,960 --> 01:16:27,840 I am coming 774 01:16:33,920 --> 01:16:35,359 Papa I know 775 01:16:36,560 --> 01:16:38,000 We'll get back home 776 01:16:39,640 --> 01:16:41,279 We'll meet our family 777 01:16:42,359 --> 01:16:42,960 Chief 778 01:17:06,118 --> 01:17:06,618 Papa 779 01:18:28,800 --> 01:18:29,960 Death doesn't mean goodbye 780 01:18:33,640 --> 01:18:34,399 but being forgotten does 781 01:19:10,520 --> 01:19:11,720 Is this the blue crystal 782 01:19:11,960 --> 01:19:13,600 you said can change war situation 783 01:19:15,439 --> 01:19:16,800 I think I can make 784 01:19:17,000 --> 01:19:18,680 a rough version of MEMP 785 01:19:18,720 --> 01:19:19,960 through this blue crystal 786 01:19:20,479 --> 01:19:22,039 the electromagnetic pulse generator 787 01:19:22,038 --> 01:19:23,639 that has been modified by our engineers 788 01:19:23,720 --> 01:19:25,560 Although it is not as stable as the prototype 789 01:19:25,560 --> 01:19:26,720 its instability is exactly 790 01:19:26,800 --> 01:19:27,960 what we can make use of 791 01:19:28,520 --> 01:19:29,800 You can compare it to the lottery 792 01:19:30,319 --> 01:19:31,319 If we don't win the lottery 793 01:19:32,279 --> 01:19:33,600 the dogs won’t be paralyzed by the explosion 794 01:19:34,038 --> 01:19:35,278 If we do win the lottery 795 01:19:35,680 --> 01:19:37,159 we'll create a huge range of 796 01:19:37,319 --> 01:19:38,359 electromagnetic pulse explosion 797 01:20:42,439 --> 01:20:44,079 When I came to the settlement with the guards 798 01:20:44,078 --> 01:20:45,038 of Defense Army 799 01:20:45,840 --> 01:20:47,159 we were attacked by bandits 800 01:20:48,680 --> 01:20:50,159 We could have left here 801 01:20:52,038 --> 01:20:53,358 but decided to help 802 01:20:53,359 --> 01:20:55,119 the refugees there ward off bandits 803 01:20:56,118 --> 01:20:58,318 Later as the bandits increased 804 01:20:59,118 --> 01:21:00,478 we could hardly hold out 805 01:21:01,760 --> 01:21:03,279 My captain asked me to escape 806 01:21:03,279 --> 01:21:04,920 with the MEMP 807 01:21:05,158 --> 01:21:06,038 along with women and children 808 01:21:10,399 --> 01:21:11,760 When we got out 809 01:21:12,439 --> 01:21:14,199 I heard the scream of our guards 810 01:21:16,198 --> 01:21:17,679 Actually we're the same 811 01:21:20,359 --> 01:21:21,000 We're both deserters 812 01:21:25,600 --> 01:21:27,119 That's not important anymore 813 01:21:28,319 --> 01:21:29,640 The great thing is we both have the chance 814 01:21:29,640 --> 01:21:30,720 for self-redemption 815 01:21:32,600 --> 01:21:33,479 So just do it 816 01:21:36,720 --> 01:21:37,920 As long as we're still fighting the war 817 01:21:39,238 --> 01:21:40,398 none of us is a deserter 818 01:21:56,520 --> 01:21:57,359 Waiting for order 819 01:21:58,198 --> 01:21:58,919 Take position 820 01:22:26,840 --> 01:22:28,199 It's time to wake up the dogs 821 01:23:38,198 --> 01:23:38,839 Shoot 822 01:23:51,158 --> 01:23:51,879 I'll distract it 823 01:23:52,118 --> 01:23:52,960 You cut off the power supplies 824 01:23:54,399 --> 01:23:55,039 Go 825 01:23:55,198 --> 01:23:56,278 Go Go 826 01:24:14,439 --> 01:24:14,939 Dodge 827 01:24:20,800 --> 01:24:21,399 Reload 828 01:24:23,680 --> 01:24:24,279 Done 829 01:24:29,760 --> 01:24:30,279 Reload 830 01:24:32,198 --> 01:24:32,698 Done 831 01:24:37,560 --> 01:24:38,119 Go 832 01:24:39,319 --> 01:24:39,819 Go 833 01:24:41,720 --> 01:24:42,220 Dodge 834 01:25:19,760 --> 01:25:20,260 Quick 835 01:25:25,520 --> 01:25:26,680 Cheng Ling give me the bag 836 01:25:30,078 --> 01:25:30,578 Go 837 01:25:31,078 --> 01:25:32,078 Get the oxygen tank 838 01:26:01,800 --> 01:26:03,359 No No 839 01:26:03,960 --> 01:26:04,680 Give me explosive 840 01:26:08,880 --> 01:26:09,520 You go first 841 01:26:10,560 --> 01:26:12,439 Make sure Pam gets the message out 842 01:26:13,640 --> 01:26:14,279 I'll stall them 843 01:26:14,640 --> 01:26:15,159 You go 844 01:26:15,600 --> 01:26:16,199 Let me stall it 845 01:26:17,000 --> 01:26:18,520 We'll both die if we go on like this 846 01:26:18,960 --> 01:26:19,800 Then I'll be the one to die 847 01:26:20,158 --> 01:26:20,960 I'm not afraid to die 848 01:26:20,960 --> 01:26:21,680 Listen to me 849 01:26:21,680 --> 01:26:22,880 this is my order 850 01:26:23,000 --> 01:26:23,920 Don't order me around 851 01:26:23,920 --> 01:26:25,118 I'm a deserter 852 01:26:27,359 --> 01:26:27,859 Fine 853 01:26:28,198 --> 01:26:28,719 You stay 854 01:26:29,118 --> 01:26:30,158 Then we'll both die 855 01:26:30,600 --> 01:26:31,760 Defense Army will be destroyed 856 01:26:31,760 --> 01:26:32,680 if they don't get the information 857 01:26:33,158 --> 01:26:34,759 Nobody would save the earth by then 858 01:26:35,238 --> 01:26:36,839 You can finally reunite with your family 859 01:26:37,118 --> 01:26:38,118 What do you think of it 860 01:26:39,800 --> 01:26:40,300 I 861 01:26:41,720 --> 01:26:42,279 Gao Ren 862 01:26:42,800 --> 01:26:43,399 Open it 863 01:26:44,198 --> 01:26:44,799 Gao Ren 864 01:26:52,720 --> 01:26:54,840 When the military screened out elites on the basis of genes 865 01:26:56,600 --> 01:26:57,399 they didn't find 866 01:26:58,760 --> 01:27:00,960 a single unusual elite 867 01:27:02,078 --> 01:27:03,358 It takes generations of 868 01:27:04,158 --> 01:27:06,158 genetic modification to create real superhumans 869 01:27:09,319 --> 01:27:10,439 But we didn't have time for that 870 01:27:12,560 --> 01:27:14,079 In order to uplift mankind 871 01:27:16,960 --> 01:27:18,479 the military had no choice 872 01:27:20,399 --> 01:27:21,039 So 873 01:27:21,439 --> 01:27:22,680 you're not superhuman 874 01:27:29,680 --> 01:27:30,560 Do you still remember 875 01:27:32,359 --> 01:27:34,640 the recruitment slogan of our Chinese defense army 876 01:27:38,078 --> 01:27:38,920 Everyone is responsible 877 01:27:39,640 --> 01:27:40,439 for the rise and fall of the earth 878 01:27:42,198 --> 01:27:42,879 Including 879 01:27:44,359 --> 01:27:45,319 you and me 880 01:27:46,800 --> 01:27:47,880 Every ordinary person 881 01:27:49,479 --> 01:27:51,359 Heroes are never the chosen ones 882 01:27:53,439 --> 01:27:54,840 but fearless people 883 01:27:55,960 --> 01:27:57,520 with firm conviction 884 01:28:03,880 --> 01:28:04,920 Don't let the sacrifice of all people 885 01:28:04,920 --> 01:28:05,840 come to nothing 886 01:28:07,118 --> 01:28:07,679 Go 887 01:28:15,560 --> 01:28:16,399 I'll wait for you outside 888 01:28:42,560 --> 01:28:43,319 My children 889 01:28:43,960 --> 01:28:44,680 My wife 890 01:28:46,720 --> 01:28:47,960 I will always be with you 891 01:30:08,198 --> 01:30:08,698 I'm 892 01:30:12,078 --> 01:30:13,158 Lieutenant Gao Ren 893 01:30:17,158 --> 01:30:19,118 the commander of Zhurong Tactical Team 894 01:30:20,319 --> 01:30:21,359 Unit 3510 895 01:30:23,158 --> 01:30:24,519 31st division 896 01:30:26,000 --> 01:30:27,880 of the Earth Union Defense Army 897 01:30:28,720 --> 01:30:29,439 My number is 898 01:30:31,078 --> 01:30:32,158 UECN 899 01:30:33,038 --> 01:30:35,038 10685031 900 01:30:39,720 --> 01:30:40,680 I destroy you on behalf of 901 01:30:43,960 --> 01:30:45,359 human beings 902 01:31:17,078 --> 01:31:17,679 Come on 903 01:31:18,600 --> 01:31:19,199 Shit 904 01:31:19,279 --> 01:31:20,199 We don’t have any ballasts 905 01:31:20,359 --> 01:31:20,859 What 906 01:31:21,840 --> 01:31:23,000 We haven’t any fucking ballasts 907 01:31:41,680 --> 01:31:42,180 Lija 908 01:31:42,399 --> 01:31:42,880 En 909 01:31:42,880 --> 01:31:43,520 I’m sorry 910 01:31:43,840 --> 01:31:45,239 I can be your only 911 01:31:46,238 --> 01:31:47,038 brother in this life 912 01:31:48,720 --> 01:31:51,520 I can be your man next life 913 01:31:51,520 --> 01:31:52,720 Just shoot up the fucking bullets 914 01:32:10,000 --> 01:32:10,840 Warning warning 915 01:32:11,399 --> 01:32:13,840 This coordinate it’s a trap 916 01:32:14,198 --> 01:32:17,038 Keep away Do you copy 917 01:32:17,640 --> 01:32:18,840 Do you copy 918 01:32:18,920 --> 01:32:21,359 Keep away this coordinate 919 01:32:40,158 --> 01:32:40,759 Lija 920 01:32:41,520 --> 01:32:42,079 Andre 921 01:32:54,680 --> 01:32:55,600 You distract the dogs 922 01:32:55,880 --> 01:32:56,840 I'll go take that thing 923 01:32:57,720 --> 01:32:58,560 Come back alive 924 01:33:38,038 --> 01:33:40,278 You unprincipled animals 925 01:33:41,399 --> 01:33:42,880 Get away from the earth 926 01:34:16,359 --> 01:34:17,119 Dogs 927 01:34:18,000 --> 01:34:18,880 Your uncle is coming 928 01:36:21,118 --> 01:36:22,398 Everyone is responsible 929 01:36:26,560 --> 01:36:28,079 for the rise and fall of the earth 930 01:37:16,880 --> 01:37:18,279 It’s good to be alive 931 01:37:20,279 --> 01:37:20,880 We won 932 01:37:22,399 --> 01:37:23,359 We beat down the dogs 933 01:37:28,920 --> 01:37:30,359 What are you going to do 934 01:37:31,118 --> 01:37:32,318 Are you going to the south 935 01:37:34,238 --> 01:37:35,278 I must go back home 936 01:37:37,038 --> 01:37:38,840 But I want to take the Resistance with me 937 01:37:40,038 --> 01:37:40,519 Do you mean 938 01:37:40,520 --> 01:37:41,159 Yes 939 01:37:42,319 --> 01:37:43,840 I'll take this site as a new base 940 01:37:45,600 --> 01:37:46,960 and muster resistance force again 57091

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.