Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,830 --> 00:00:14,090
So, Pannover, I'm one of the most the most
of the mostiavovahs in praz.
2
00:00:15,730 --> 00:00:20,090
I hope that today I'm going to meet some
some nice sassan.
3
00:00:20,490 --> 00:00:23,130
Oh, here I see a piqu.
4
00:00:23,370 --> 00:00:24,370
Pardon, sir, no.
5
00:00:26,650 --> 00:00:27,250
I'm here.
6
00:00:27,251 --> 00:00:28,410
I'm Irka.
7
00:00:29,130 --> 00:00:30,130
Can you know your name?
8
00:00:30,550 --> 00:00:31,550
Barbara.
9
00:00:32,070 --> 00:00:32,670
Marlora.
10
00:00:32,671 --> 00:00:34,010
A great name.
11
00:00:35,690 --> 00:00:36,870
How many years?
12
00:00:37,470 --> 00:00:38,470
How many years?
13
00:00:40,310 --> 00:00:44,310
I've got you stopped for the first,
because I'm really really like you.
14
00:00:45,050 --> 00:00:51,790
You're very sexy girl, and I'm really sexy
girl, and I'm if you're if you're anything
15
00:00:52,670 --> 00:00:53,930
for you
16
00:00:57,470 --> 00:01:00,850
You're a typical puritanca?
17
00:01:01,070 --> 00:01:02,970
No, I don't know.
18
00:01:03,510 --> 00:01:10,490
So, you're a girl who's a girl who has a
rata, change, and so, that's great.
19
00:01:10,491 --> 00:01:11,491
You know, that's great.
20
00:01:11,850 --> 00:01:12,850
You have my friends?
21
00:01:13,310 --> 00:01:14,310
No, I'm.
22
00:01:16,330 --> 00:01:17,330
Uh-huh.
23
00:01:17,450 --> 00:01:25,190
I'll ask you to one thing, how
you know, how do you, Material.
24
00:01:25,670 --> 00:01:30,470
You're, craiky, pretty, black,
White, red.
25
00:01:31,150 --> 00:01:38,270
Uh-huh, I'll just like, I'll just like,
you're pretty oblipped, I think.
26
00:01:38,271 --> 00:01:39,390
I'm sorry, if I'd say you'd
27
00:01:44,030 --> 00:01:52,030
for, uh, could, she'd, No, I'd,
28
00:01:56,170 --> 00:02:02,270
if you'd you'd But now, let's say,
$1,000 to the ruckin?
29
00:02:02,271 --> 00:02:03,271
I'm not.
30
00:02:07,550 --> 00:02:12,616
And I'm, I'd like to,
I don't know, if we'd, I
31
00:02:12,716 --> 00:02:17,070
know, to, I know, I
know, that's right extra,
32
00:02:20,890 --> 00:02:22,330
but you'd, not, but you'd to, you'd,
33
00:02:25,350 --> 00:02:29,470
I'd, I would have me here, of course,
but if you'd like, I don't know,
34
00:02:30,810 --> 00:02:36,190
I'd like, I don't know, just, you know,
just the, just to hold it, and...
35
00:02:36,191 --> 00:02:38,110
It's here, like, so...
36
00:02:39,650 --> 00:02:41,370
So, we'd, like, so...
37
00:02:43,210 --> 00:02:43,790
So?
38
00:02:44,230 --> 00:02:44,330
What?
39
00:02:45,070 --> 00:02:46,450
Would you'd be somewhere strano?
40
00:02:47,210 --> 00:02:48,210
I know.
41
00:02:49,810 --> 00:02:54,410
But, we'd, do you, don't, if it'd be,
like, Please.
42
00:02:55,770 --> 00:02:56,770
No, no one's not.
43
00:02:57,670 --> 00:02:57,910
Please.
44
00:02:57,911 --> 00:02:58,710
You don't know?
45
00:02:58,711 --> 00:02:59,711
No, you know.
46
00:03:01,070 --> 00:03:02,070
No, but I'm not.
47
00:03:02,370 --> 00:03:03,530
There's, I'm not going to be.
48
00:03:04,070 --> 00:03:05,990
There's, there, there's, at the end.
49
00:03:09,250 --> 00:03:10,670
The pats, I want to see.
50
00:03:11,210 --> 00:03:14,470
Oh, I do you.
51
00:03:14,471 --> 00:03:15,711
Oh, jeez, you have so a pretty.
52
00:03:16,310 --> 00:03:16,990
Oh, my.
53
00:03:17,050 --> 00:03:18,190
Oh, my.
54
00:03:20,660 --> 00:03:21,660
Just a few.
55
00:03:21,700 --> 00:03:22,700
Yeah, no.
56
00:03:23,000 --> 00:03:23,480
Good.
57
00:03:23,481 --> 00:03:24,481
Good.
58
00:03:25,520 --> 00:03:26,520
Good.
59
00:03:27,860 --> 00:03:28,340
Thank you.
60
00:03:28,341 --> 00:03:29,240
Thank you.
61
00:03:29,241 --> 00:03:29,380
Thank you.
62
00:03:29,920 --> 00:03:35,180
I think you would, be able to,
maybe, to be able to?
63
00:03:35,181 --> 00:03:36,181
No, no.
64
00:03:38,240 --> 00:03:39,240
That's not.
65
00:03:39,540 --> 00:03:39,840
Really?
66
00:03:40,220 --> 00:03:41,220
No.
67
00:03:41,940 --> 00:03:42,520
No.
68
00:03:42,521 --> 00:03:45,580
If I'd you do 3,000?
69
00:03:45,800 --> 00:03:46,800
No.
70
00:03:48,080 --> 00:03:48,260
No.
71
00:03:48,380 --> 00:03:49,380
No.
72
00:03:50,720 --> 00:03:54,800
I'm, so, this this one of this one,
you know?
73
00:03:56,260 --> 00:03:56,880
Here, Tomah.
74
00:03:57,080 --> 00:03:58,480
Thank you.
75
00:03:59,640 --> 00:04:00,540
I thank you.
76
00:04:00,560 --> 00:04:01,640
I thank you.
77
00:04:01,660 --> 00:04:02,100
I'm.
78
00:04:02,480 --> 00:04:04,360
No, I'm.
79
00:04:05,420 --> 00:04:05,860
I'm.
80
00:04:06,400 --> 00:04:06,700
I'm.
81
00:04:06,701 --> 00:04:06,920
But you have.
82
00:04:07,420 --> 00:04:08,420
You have?
83
00:04:10,680 --> 00:04:11,180
You know?
84
00:04:11,181 --> 00:04:12,181
No.
85
00:04:12,660 --> 00:04:13,040
Any not?
86
00:04:13,240 --> 00:04:13,420
No.
87
00:04:13,900 --> 00:04:14,900
No.
88
00:04:15,960 --> 00:04:16,960
To telephone.
89
00:04:17,280 --> 00:04:17,540
Budkka.
90
00:04:18,180 --> 00:04:19,080
To telephone, budk.
91
00:04:19,081 --> 00:04:19,280
No.
92
00:04:19,460 --> 00:04:20,460
Do you?
93
00:04:22,480 --> 00:04:23,700
No, I don't have credit.
94
00:04:24,360 --> 00:04:27,960
No, I'm... You
know, I'm a minute.
95
00:04:28,480 --> 00:04:29,640
I'm, I'm Yerka.
96
00:04:30,300 --> 00:04:31,300
I'm not your name.
97
00:04:32,100 --> 00:04:33,100
And, why?
98
00:04:34,920 --> 00:04:37,780
Just, we'd be a little bit more...
99
00:04:37,781 --> 00:04:40,861
I mean, that's not really, you've got to
me, you've got to meet with a camera.
100
00:04:41,000 --> 00:04:45,900
No, it's very, but... No, it's still,
that I still never never met with camera.
101
00:04:46,820 --> 00:04:48,720
And, I'd still, that'd be with camera.
102
00:04:49,860 --> 00:04:50,700
What's with the money?
103
00:04:50,701 --> 00:04:50,920
I don't know.
104
00:04:51,520 --> 00:04:52,700
I would I'd like...
105
00:04:53,520 --> 00:04:54,520
2.
106
00:04:55,860 --> 00:04:56,920
Like, just like 2.
107
00:04:56,921 --> 00:04:57,921
Like, just like, 2.
108
00:05:00,140 --> 00:05:01,901
Uh... Zatny pruss.
109
00:05:03,140 --> 00:05:09,580
So... I'm... I'm... ...that we'd
be able to ...that I'm prepared.
110
00:05:16,200 --> 00:05:17,200
Uh...
111
00:05:18,000 --> 00:05:19,761
...that's... ...that...
112
00:05:20,700 --> 00:05:21,700
Oh!
113
00:05:23,100 --> 00:05:24,100
Yeah!
114
00:05:25,700 --> 00:05:28,300
The one's the most of the present I've got
to see.
115
00:05:28,301 --> 00:05:29,920
Yeah, thank you.
116
00:05:30,520 --> 00:05:33,360
I'm still some money in the end.
117
00:05:35,500 --> 00:05:36,620
I have two.
118
00:05:39,040 --> 00:05:40,040
You have two.
119
00:05:41,880 --> 00:05:43,520
Maravichs have pras, you know,
what, you?
120
00:05:43,740 --> 00:05:44,740
Oh, no, yeah.
121
00:05:45,880 --> 00:05:47,600
You're with the camera deprimed.
122
00:05:47,900 --> 00:05:48,360
You.
123
00:05:48,361 --> 00:05:49,361
Yeah.
124
00:05:53,100 --> 00:05:55,240
I'll give two, you'll show you to me
calcutts.
125
00:05:55,580 --> 00:05:56,580
No.
126
00:05:56,900 --> 00:05:57,040
No.
127
00:05:57,420 --> 00:06:00,500
I'd want to see a whole pipin'u for the
two.
128
00:06:02,280 --> 00:06:03,280
That's a little.
129
00:06:04,520 --> 00:06:05,260
That's a little?
130
00:06:05,480 --> 00:06:06,480
No.
131
00:06:06,640 --> 00:06:08,900
Yeah, how?
132
00:06:09,740 --> 00:06:11,620
Well, she was... Well, I was...
133
00:06:14,280 --> 00:06:16,640
I think that Moravecci can't say Moravecci
can't use a word.
134
00:06:17,520 --> 00:06:18,520
No.
135
00:06:18,780 --> 00:06:19,020
No.
136
00:06:19,780 --> 00:06:20,100
No.
137
00:06:20,400 --> 00:06:22,580
I am I was... I was sorry.
138
00:06:22,581 --> 00:06:29,920
I'm afraid of the people here,
so that you're going to I am...
139
00:06:32,440 --> 00:06:45,430
I'm sorry, you're here.
140
00:06:57,370 --> 00:06:59,131
It's... No, I'd like.
141
00:07:04,630 --> 00:07:06,090
I'd have you'd be able to this.
142
00:07:06,630 --> 00:07:10,330
If I'd have you'd have to add two?
143
00:07:16,290 --> 00:07:19,750
I'd like to have you'd, I'd like to have a
tough pocote.
144
00:07:20,150 --> 00:07:20,690
You'd you'd?
145
00:07:20,691 --> 00:07:23,770
You'd, you'd, or, podgatia?
146
00:07:28,770 --> 00:07:31,350
Um... on a pocklopec and...
147
00:07:31,850 --> 00:07:32,850
...pres Gathe.
148
00:07:35,390 --> 00:07:36,550
It's a strah, no.
149
00:07:37,150 --> 00:07:38,990
There's bradha bed here's a bit abyssba.
150
00:07:39,670 --> 00:07:40,670
One.
151
00:07:46,130 --> 00:07:47,270
It's a tough, or not?
152
00:07:47,570 --> 00:07:48,570
No, yeah.
153
00:07:51,430 --> 00:07:52,430
I'll do what I'll do.
154
00:07:53,190 --> 00:07:54,290
So, that's maximum.
155
00:07:58,070 --> 00:07:59,070
So I'll see with you.
156
00:07:59,670 --> 00:08:00,750
So, so may be nice.
157
00:08:00,751 --> 00:08:00,790
Next.
158
00:08:01,770 --> 00:08:01,970
I'm here.
159
00:08:01,971 --> 00:08:03,150
It looks for a great student.
160
00:08:04,050 --> 00:08:05,670
Hi, girls.
161
00:08:06,610 --> 00:08:07,610
You want to smile.
162
00:08:08,370 --> 00:08:10,475
I'm sorry for the
camera, but I'm just going
163
00:08:10,476 --> 00:08:13,251
to ask you to ask you
for a few questions.
164
00:08:13,410 --> 00:08:14,410
I'm I'm Yerka.
165
00:08:14,690 --> 00:08:16,570
How do you know your name?
166
00:08:17,990 --> 00:08:18,990
I'm Jan.
167
00:08:19,230 --> 00:08:20,030
You are you?
168
00:08:20,031 --> 00:08:20,190
You're Janah?
169
00:08:20,730 --> 00:08:21,730
Zuzana.
170
00:08:23,210 --> 00:08:24,986
I'm just ask you just to ask you just to
ask you just to ask you just to ask you
171
00:08:25,010 --> 00:08:28,392
maybe it's a little
lexivierce, you know, but I
172
00:08:28,393 --> 00:08:31,070
want to you I would have
me answered up to you.
173
00:08:38,470 --> 00:08:46,470
How do you, or, you know, you know,
do you, We're like, Mm -hmm.
174
00:08:47,790 --> 00:08:48,290
Mm -hmm.
175
00:08:48,610 --> 00:08:49,830
Mm -hmm.
176
00:08:52,250 --> 00:08:55,210
If I'm, I'd take you $1,000, so,
177
00:08:58,750 --> 00:09:01,350
you'd, Would you?
178
00:09:01,910 --> 00:09:06,910
Well, if you'd now, he'd, well,
if you'd now, but it would not be able to,
179
00:09:07,740 --> 00:09:12,830
it's not really, I'd like, I'd like,
180
00:09:18,250 --> 00:09:19,730
you'd, you'd, you'd, you'd do you did it?
181
00:09:19,750 --> 00:09:22,490
There's, Not?
182
00:09:22,491 --> 00:09:23,491
No.
183
00:09:28,650 --> 00:09:28,750
No.
184
00:09:29,410 --> 00:09:31,691
I don't know,
but... It's a little.
185
00:09:33,230 --> 00:09:36,110
Just the pod-prosink, Like, here?
186
00:09:37,230 --> 00:09:41,390
No, we'd we'd could,
theoretically, go to... No, so...
187
00:09:41,790 --> 00:09:42,790
No.
188
00:09:44,710 --> 00:09:45,710
Don't.
189
00:09:48,050 --> 00:09:49,050
Ramin'am.
190
00:09:50,250 --> 00:09:54,310
But... But... ...but...
...the... ...the potpresenka.
191
00:09:54,730 --> 00:09:56,451
...the... ...the...
192
00:09:58,470 --> 00:10:03,690
...the... I would have
like, say, 2,000 in hand.
193
00:10:04,630 --> 00:10:09,370
Each would I would have a 1,000 of,
and we'd just be a bit here a bokeen.
194
00:10:10,050 --> 00:10:10,530
That's a little.
195
00:10:10,670 --> 00:10:11,170
There's a little.
196
00:10:11,550 --> 00:10:14,410
Students are poor.
197
00:10:16,290 --> 00:10:19,870
And, we're just good, so, we're just good,
yeah.
198
00:10:20,150 --> 00:10:21,150
So, we'd like to be.
199
00:10:21,410 --> 00:10:23,250
And that you'd have, No.
200
00:10:32,555 --> 00:10:33,555
$1,500?
201
00:10:34,380 --> 00:10:36,210
$1,500 for each.
202
00:10:36,530 --> 00:10:38,050
It's a little, but it's a very pradno.
203
00:10:38,250 --> 00:10:39,330
Yes, it's a very pradno.
204
00:10:40,110 --> 00:10:41,190
If you want a sign-o-do-do.
205
00:10:44,280 --> 00:10:48,090
So, 2,000 I'll give, every.
206
00:10:51,030 --> 00:10:52,130
At least 10.
207
00:10:52,590 --> 00:10:53,590
I'm at least 10.
208
00:10:54,190 --> 00:10:56,570
Well, I don't have.
209
00:10:56,571 --> 00:10:57,571
So, that's it.
210
00:10:57,710 --> 00:10:58,850
So you must you have more.
211
00:11:01,430 --> 00:11:03,750
So you have to your limit, the girl,
you know.
212
00:11:04,310 --> 00:11:05,631
We are not... We're not...
213
00:11:06,230 --> 00:11:08,510
We'll... ...you can't
show your spodny pradle.
214
00:11:08,890 --> 00:11:09,890
Yeah?
215
00:11:12,090 --> 00:11:13,751
I'm... ...that's... ...that's...
216
00:11:14,650 --> 00:11:17,150
You'd like me see you know ...you'd like
me to see in Aighio.
217
00:11:17,870 --> 00:11:20,890
No, we'd... ...they,
or not they'd...
218
00:11:21,930 --> 00:11:23,850
...so we'd we'd be for something to do
something?
219
00:11:24,650 --> 00:11:26,211
...orchit... ...orchchit, yeah.
220
00:11:28,990 --> 00:11:35,730
It's a question of the question of the I'd
like to do you know, we'd have to do that,
221
00:11:37,190 --> 00:11:44,990
what is it, so you know, so that's,
so we'd, so we'd we'd do you and I'd for
222
00:11:44,991 --> 00:11:52,830
you'd to you'd to do you'd no,
that'd rather, no, so you'd rather,
223
00:11:53,055 --> 00:11:57,430
so you've said, if I'm Yes.
224
00:11:57,910 --> 00:12:02,310
So, when you ask you, you know,
I don't believe, I don't.
225
00:12:02,710 --> 00:12:02,970
I don't.
226
00:12:02,971 --> 00:12:03,170
I don't.
227
00:12:03,530 --> 00:12:04,830
And you can't see it?
228
00:12:05,175 --> 00:12:06,410
I'll cut it.
229
00:12:10,850 --> 00:12:11,710
You can't.
230
00:12:11,711 --> 00:12:14,250
You can't, you can't, you know,
so you'll see?
231
00:12:14,330 --> 00:12:15,350
Oh, so I see.
232
00:12:15,351 --> 00:12:16,591
Well, I, you know, I think you.
233
00:12:17,710 --> 00:12:18,710
So, what?
234
00:12:19,170 --> 00:12:19,630
No.
235
00:12:19,850 --> 00:12:20,850
No.
236
00:12:22,730 --> 00:12:23,730
Why not?
237
00:12:24,030 --> 00:12:24,630
No.
238
00:12:24,631 --> 00:12:26,330
I'm not so that I'm not allowed.
239
00:12:28,270 --> 00:12:31,830
Good, girl, I'm so I'm not going to do.
240
00:12:32,230 --> 00:12:33,230
No, no, that's.
241
00:12:36,950 --> 00:12:37,950
Good, no, no, no.
242
00:12:38,975 --> 00:12:40,110
Good, no.
243
00:12:40,950 --> 00:12:41,630
So, so you.
244
00:12:41,650 --> 00:12:41,890
So, thank you.
245
00:12:42,085 --> 00:12:43,750
Thank you.
246
00:12:43,751 --> 00:12:44,670
Thank you.
247
00:12:44,671 --> 00:12:46,590
Good day.
248
00:12:47,050 --> 00:12:47,330
I'm.
249
00:12:47,450 --> 00:12:48,010
I'm going to just for a few.
250
00:12:48,170 --> 00:12:49,990
Yeah, I'm, you know.
251
00:12:50,330 --> 00:12:51,330
You have a few time.
252
00:12:52,110 --> 00:12:53,050
I'm Yerka.
253
00:12:53,051 --> 00:12:56,230
And I see that's piqued it's right.
254
00:12:57,470 --> 00:12:58,810
I'm on your name?
255
00:12:59,390 --> 00:12:59,890
Suska.
256
00:13:00,350 --> 00:13:01,350
Susco, hey.
257
00:13:03,450 --> 00:13:07,450
I want to ask you have something for you
for you?
258
00:13:07,870 --> 00:13:15,870
Well, it's all right kind of, how with
who, so, so, in the, as any extra,
259
00:13:16,250 --> 00:13:20,510
I'm, Nhota?
260
00:13:21,090 --> 00:13:21,630
What, Nihota?
261
00:13:21,631 --> 00:13:23,710
a woman's nighota.
262
00:13:24,470 --> 00:13:29,630
It's something that
you, it's... No, it's not.
263
00:13:29,650 --> 00:13:30,650
It's not.
264
00:13:31,210 --> 00:13:31,410
I'm not.
265
00:13:32,170 --> 00:13:32,570
You're not.
266
00:13:32,571 --> 00:13:33,571
You're not.
267
00:13:34,110 --> 00:13:34,350
You're not.
268
00:13:34,370 --> 00:13:35,370
I'm not.
269
00:13:37,125 --> 00:13:43,270
I think, if you're, if you're,
for some some, I'm,
270
00:13:50,890 --> 00:13:58,110
So, somewhere where there are people,
you think that we'd be able to-move.
271
00:13:58,250 --> 00:14:05,610
Well, I'm just like that, like,
that's just like, like, Good, good.
272
00:14:07,310 --> 00:14:13,050
And if I'd like, like, like, this,
like, to do you, and, and,
273
00:14:20,970 --> 00:14:22,290
I'm, in, only the...
274
00:14:22,970 --> 00:14:26,810
the... ...theirche,
just... No, I know, I'm not.
275
00:14:27,290 --> 00:14:31,171
No, I know who I'd like that you
know, I'm... You know, I'm also...
276
00:14:31,770 --> 00:14:33,990
...that I'm also aughts to, so,
yeah?
277
00:14:34,170 --> 00:14:35,170
Uh-huh.
278
00:14:35,850 --> 00:14:38,030
So, that's not, in the case.
279
00:14:38,770 --> 00:14:39,850
That's not, no.
280
00:14:39,890 --> 00:14:40,890
Fack, no.
281
00:14:42,070 --> 00:14:43,710
So, yeah, yeah, yeah, so...
282
00:14:44,170 --> 00:14:46,010
Oh, so...
283
00:14:49,200 --> 00:14:50,480
Oh, you, pise.
284
00:14:50,481 --> 00:14:51,680
P -piesek.
285
00:15:01,160 --> 00:15:02,720
You're doing in a company?
286
00:15:07,500 --> 00:15:09,740
I just want to ask you to ask you to one
question.
287
00:15:10,220 --> 00:15:11,280
You must be in the paddle?
288
00:15:14,580 --> 00:15:16,460
Wait, a little moment, yeah, oh.
289
00:15:16,800 --> 00:15:18,180
The last, last thing.
290
00:15:19,060 --> 00:15:20,020
I don't want to be for you.
291
00:15:20,021 --> 00:15:22,640
I know that it's really, just to you,
just, on the street.
292
00:15:22,740 --> 00:15:23,860
We know.
293
00:15:24,020 --> 00:15:26,080
Five seconds.
294
00:15:26,720 --> 00:15:27,120
I'll for it.
295
00:15:27,340 --> 00:15:28,340
I'll for it.
296
00:15:28,880 --> 00:15:29,880
2,000.
297
00:15:30,880 --> 00:15:37,920
Just for that you can you can't You can't
see the bottom pradle That's a good, not?
298
00:15:38,100 --> 00:15:39,100
For the evening?
299
00:15:39,780 --> 00:15:40,820
Where do you?
300
00:15:40,920 --> 00:15:41,920
Where do you?
301
00:15:42,020 --> 00:15:46,160
Here's the whole, but now, but you can't
come from the camera or if you know,
302
00:15:46,560 --> 00:15:54,300
if you know, so
you can't I see it.
303
00:15:55,160 --> 00:15:56,160
I see it.
304
00:16:04,500 --> 00:16:06,760
I want to, Let me.
305
00:16:06,761 --> 00:16:07,801
I don't really look at it.
306
00:16:09,750 --> 00:16:10,810
You're strahs, right?
307
00:16:29,320 --> 00:16:30,420
You see, you know?
308
00:16:30,860 --> 00:16:37,480
you know, you're not, you know,
I have to you must say I really I really
309
00:16:37,880 --> 00:16:40,500
I'm really, milo, look.
310
00:16:50,250 --> 00:16:58,250
I'm, so we're, so we're, There are no one?
311
00:16:58,390 --> 00:16:58,810
I see.
312
00:16:58,811 --> 00:16:59,811
I can't, no.
313
00:17:00,090 --> 00:17:01,090
Okay.
314
00:17:03,210 --> 00:17:03,630
You, do you?
315
00:17:03,631 --> 00:17:04,050
These, no.
316
00:17:04,090 --> 00:17:05,150
No, I don't know.
317
00:17:05,850 --> 00:17:06,390
I don't know.
318
00:17:06,391 --> 00:17:10,010
I've got it's probably out of the one one.
319
00:17:12,130 --> 00:17:19,930
You have a great pras and obed yet.
320
00:17:21,310 --> 00:17:24,410
I'm... I'm not...
I'm not... Oh, I'm...
321
00:17:26,950 --> 00:17:34,450
So we'll just... I'm... I'm... I'm... I'm...
...cad every litre, if you'll love it.
322
00:17:34,470 --> 00:17:35,470
Plotie?
323
00:17:38,900 --> 00:17:40,300
Here you have two.
324
00:17:40,900 --> 00:17:42,160
You have two.
325
00:17:42,360 --> 00:17:43,360
You, do you?
326
00:17:44,080 --> 00:17:46,681
Go... Go... Oh.
327
00:17:47,500 --> 00:17:50,460
So... So... ...you...
328
00:17:51,950 --> 00:17:52,960
...you... ...you see.
329
00:17:52,961 --> 00:17:54,280
...you've never...
330
00:17:59,160 --> 00:18:01,780
Come, I want to see.
331
00:18:03,940 --> 00:18:04,580
We can't.
332
00:18:04,581 --> 00:18:05,240
You can't go.
333
00:18:05,241 --> 00:18:06,241
You're just a red.
334
00:18:15,180 --> 00:18:16,560
You have a bit.
335
00:18:17,960 --> 00:18:18,960
Chereveny.
336
00:18:19,340 --> 00:18:22,880
Two, one.
337
00:18:23,700 --> 00:18:24,700
Start.
338
00:18:27,020 --> 00:18:28,160
There will be.
339
00:18:28,820 --> 00:18:29,020
It will be.
340
00:18:29,021 --> 00:18:30,021
I'm going to be.
341
00:18:30,780 --> 00:18:31,780
I'm sorry.
342
00:18:34,720 --> 00:18:35,840
I'm sorry.
343
00:18:36,120 --> 00:18:37,540
I'm just going to be it.
344
00:18:37,860 --> 00:18:38,860
Good.
345
00:18:44,160 --> 00:18:44,720
I'm going to go.
346
00:18:44,721 --> 00:18:45,260
I'm going to go.
347
00:18:45,420 --> 00:18:46,420
You can't.
348
00:18:47,680 --> 00:18:49,100
You're a lot of Puri-Tank.
349
00:18:49,840 --> 00:18:50,400
You can't.
350
00:18:50,675 --> 00:18:52,520
If you'd see if you'd get to get them.
351
00:18:52,680 --> 00:18:53,220
I do.
352
00:18:53,221 --> 00:18:54,221
I'm two.
353
00:18:54,340 --> 00:18:54,900
Ten.
354
00:18:54,901 --> 00:18:58,880
I'm going to do it.
355
00:18:58,881 --> 00:19:01,640
We'll do it.
356
00:19:03,040 --> 00:19:03,820
Why do you do it?
357
00:19:03,920 --> 00:19:04,760
Why do you do it?
358
00:19:04,761 --> 00:19:05,761
But I don't know.
359
00:19:06,160 --> 00:19:10,640
I don't even sex can't be.
360
00:19:11,100 --> 00:19:16,140
When I have such a signan, I'm a pascot,
so I'd rather do you do.
361
00:19:17,890 --> 00:19:23,560
It's a lot of money.
362
00:19:23,760 --> 00:19:24,060
You have.
363
00:19:24,061 --> 00:19:25,061
I don't know.
364
00:19:51,370 --> 00:19:52,370
Oh,
365
00:19:55,370 --> 00:19:56,450
yeah, there's like, really.
366
00:20:05,330 --> 00:20:06,330
Oh, yeah, it's a little.
367
00:20:07,210 --> 00:20:08,210
Oh, yeah, it's fantastic.
368
00:20:08,480 --> 00:20:09,850
Oh, yeah.
369
00:20:09,851 --> 00:20:10,851
Yeah,
370
00:20:28,370 --> 00:20:30,570
good, but I don't.
371
00:20:30,571 --> 00:20:31,571
Mm.
372
00:20:34,360 --> 00:20:36,180
Oh, yeah, I'm also fantastic.
373
00:20:36,181 --> 00:20:37,181
I can't see.
374
00:20:48,190 --> 00:20:49,570
I'm going to go to your pepico.
375
00:20:50,230 --> 00:20:51,230
Let
376
00:21:04,520 --> 00:21:08,880
me let me just know.
377
00:21:08,881 --> 00:21:09,881
Let me let's know, no.
378
00:21:25,220 --> 00:21:26,466
Wait, I see if I'm going to turn.
379
00:21:26,490 --> 00:21:28,970
So, let's try to me the ZD-Chair.
380
00:21:29,750 --> 00:21:30,750
You're still a raider.
381
00:21:34,770 --> 00:21:35,770
Oh.
382
00:21:36,010 --> 00:21:37,010
Oh.
383
00:21:42,650 --> 00:21:43,810
Let's go to go.
384
00:21:43,811 --> 00:21:44,811
Oh.
385
00:21:53,570 --> 00:21:54,670
Oh, my crass on a conti.
386
00:21:56,050 --> 00:21:57,050
Wait, I still.
387
00:22:00,860 --> 00:22:02,320
Oh, that's fantastic.
388
00:22:20,770 --> 00:22:21,770
I'm going to try.
389
00:22:22,630 --> 00:22:23,630
I'm going to.
390
00:22:29,300 --> 00:22:30,300
Oh.
391
00:22:33,840 --> 00:22:34,380
I'm sorry.
392
00:22:34,381 --> 00:22:35,381
I don't know me a little.
393
00:22:39,140 --> 00:22:40,140
You
394
00:22:42,820 --> 00:22:44,140
know, I'm like to press on.
395
00:22:47,320 --> 00:22:48,400
You know, I see my breasts.
396
00:22:49,520 --> 00:22:50,520
Oh,
397
00:22:52,880 --> 00:22:52,880
you're, you're notherny.
398
00:22:53,080 --> 00:22:56,140
Oh, you're notherny.
399
00:22:56,141 --> 00:23:02,200
Oh, she.
400
00:23:02,201 --> 00:23:03,201
Oh, sh.
401
00:23:13,260 --> 00:23:14,260
Oh.
402
00:23:15,345 --> 00:23:18,260
Yeah, you have you, It's just a very
black.
403
00:23:20,780 --> 00:23:22,080
I'm going to see her.
404
00:23:26,700 --> 00:23:27,820
I don't know.
405
00:23:27,821 --> 00:23:29,220
I don't know if I do you upsypah.
406
00:23:29,960 --> 00:23:30,960
Yeah, it's the day.
407
00:23:31,860 --> 00:23:32,080
Yeah.
408
00:23:32,081 --> 00:23:34,540
Oh, yeah.
409
00:23:35,200 --> 00:23:38,900
Oh, yeah.
410
00:23:39,000 --> 00:23:41,440
Oh, yeah, well, you do you do.
411
00:23:43,760 --> 00:23:49,480
You can't do you.
412
00:23:49,580 --> 00:23:50,220
I don't know.
413
00:23:50,221 --> 00:23:51,221
I don't know.
414
00:23:54,120 --> 00:23:55,120
Don't even.
415
00:23:55,560 --> 00:23:56,700
No, that's never.
416
00:24:06,990 --> 00:24:07,990
Oh.
417
00:24:23,580 --> 00:24:24,580
Yeah.
418
00:24:29,650 --> 00:24:30,730
I'm...
419
00:24:36,940 --> 00:24:38,601
I... Yeah.
420
00:24:46,580 --> 00:24:47,580
I'm...
421
00:24:56,920 --> 00:24:58,761
I'm... I'm... I'm...
422
00:25:01,180 --> 00:25:02,841
Hmm... ...the it was.
423
00:25:03,260 --> 00:25:04,520
Here you have you.
424
00:25:04,540 --> 00:25:05,540
No?
425
00:25:07,110 --> 00:25:08,286
I don't say that I'd like 10,000.
426
00:25:08,310 --> 00:25:09,200
Mm-hmm.
427
00:25:09,320 --> 00:25:11,380
Every 10-litro, can't do you.
428
00:25:11,530 --> 00:25:12,800
How many-meascheech?
429
00:25:12,940 --> 00:25:14,200
Yeah, 15,000.
430
00:25:14,201 --> 00:25:15,201
I'm 15,000.
431
00:25:15,360 --> 00:25:16,420
Well, so.
432
00:25:17,020 --> 00:25:18,460
Here you see them for a few minutes.
433
00:25:19,000 --> 00:25:21,520
I mean, I've got them.
434
00:25:22,500 --> 00:25:23,500
I can't get her.
435
00:25:24,680 --> 00:25:25,340
We don't.
436
00:25:25,341 --> 00:25:25,820
We don't.
437
00:25:26,160 --> 00:25:26,720
We don't.
438
00:25:26,721 --> 00:25:27,780
We'll go ahead.
439
00:25:27,860 --> 00:25:28,860
I'll go ahead.
440
00:25:28,980 --> 00:25:29,200
So, I'm going on.
441
00:25:29,201 --> 00:25:30,201
So, so you'll be a very.
442
00:25:34,810 --> 00:25:35,050
Go.
443
00:25:35,051 --> 00:25:36,051
No,
444
00:25:40,270 --> 00:25:41,270
so.
445
00:25:45,060 --> 00:25:46,060
No, no.
446
00:25:46,120 --> 00:25:47,120
Don't, do you.
447
00:25:47,700 --> 00:25:48,360
Go.
448
00:25:48,361 --> 00:25:49,361
Goh,
449
00:25:55,960 --> 00:25:57,400
go.
450
00:25:57,750 --> 00:25:58,750
Yeah, click on.
451
00:25:59,840 --> 00:26:00,840
Oh, that's it.
452
00:26:04,250 --> 00:26:05,150
Poy, you know.
453
00:26:05,151 --> 00:26:06,830
Oh, that's it.
454
00:26:07,030 --> 00:26:09,150
Yeah, that's it.
455
00:26:09,151 --> 00:26:10,050
Yeah, that's it.
456
00:26:10,051 --> 00:26:10,150
Yeah, that's all.
457
00:26:10,410 --> 00:26:19,680
Oh, that's, no.
458
00:26:19,940 --> 00:26:22,540
So, Pavel, I'd want to do it to be able to
me.
459
00:26:23,400 --> 00:26:23,680
Go.
460
00:26:23,681 --> 00:26:23,700
Go.
461
00:26:23,701 --> 00:26:24,701
Oh,
462
00:26:30,550 --> 00:26:30,550
go.
463
00:26:30,775 --> 00:26:32,430
Yeah, both.
464
00:26:33,670 --> 00:26:34,670
You've got 20.
465
00:26:34,750 --> 00:26:36,170
It's not a bad one.
466
00:26:36,590 --> 00:26:37,830
Don't know, okay.
467
00:26:40,250 --> 00:26:41,750
I want you to do you both of you.
468
00:26:42,630 --> 00:26:47,070
Yeah, that's one.
469
00:26:48,130 --> 00:26:49,130
Oh.
470
00:26:50,530 --> 00:26:51,110
No, pa.
471
00:26:51,510 --> 00:26:51,910
Let's see.
472
00:26:51,911 --> 00:26:52,911
Yeah.
473
00:27:03,510 --> 00:27:04,510
What's there so?
474
00:27:04,760 --> 00:27:05,786
You know, at least brouss.
475
00:27:05,810 --> 00:27:06,810
No.
476
00:27:07,370 --> 00:27:08,050
I'm.
477
00:27:08,051 --> 00:27:10,530
I've done you, that's a good o'clock.
478
00:27:10,650 --> 00:27:10,670
Yeah.
479
00:27:11,210 --> 00:27:12,210
It's a great brother.
480
00:27:13,020 --> 00:27:15,050
I'm so much.
481
00:27:18,720 --> 00:27:19,640
Yeah, that's a good.
482
00:27:19,700 --> 00:27:22,640
So, Yeah.
483
00:27:25,460 --> 00:27:25,560
Yeah.
484
00:27:25,580 --> 00:27:27,140
or feel like a little bit of the other.
485
00:27:27,420 --> 00:27:28,420
No.
486
00:27:34,280 --> 00:27:34,300
Pohan.
487
00:27:34,301 --> 00:27:35,301
Pohan.
488
00:27:41,400 --> 00:27:42,400
Let's go.
489
00:27:43,090 --> 00:27:44,100
Let's see your side.
490
00:27:48,620 --> 00:27:49,160
Let's see you.
491
00:27:49,161 --> 00:27:49,920
So, go ahead.
492
00:27:49,921 --> 00:27:50,080
Let me.
493
00:27:50,900 --> 00:27:52,160
Let me go.
494
00:28:08,760 --> 00:28:09,760
Yeah.
495
00:28:11,080 --> 00:28:12,080
Oh.
496
00:28:13,380 --> 00:28:13,540
Oh.
497
00:28:13,541 --> 00:28:14,541
Yeah.
498
00:28:21,040 --> 00:28:23,020
So, No, Paveli.
499
00:28:23,360 --> 00:28:24,360
Yeah.
500
00:28:25,480 --> 00:28:26,480
You have peisca at home?
501
00:28:27,100 --> 00:28:28,100
No.
502
00:28:29,360 --> 00:28:30,840
I would say, yeah.
503
00:28:33,520 --> 00:28:35,320
So I'd have been through chitinatka for
o'sca.
504
00:28:38,720 --> 00:28:40,320
We don't know.
505
00:28:40,321 --> 00:28:42,140
We don't know.
506
00:28:49,050 --> 00:28:51,730
Yeah, that's one.
507
00:28:51,731 --> 00:28:52,170
No, man, man.
508
00:28:52,710 --> 00:28:59,190
No, no, no.
509
00:28:59,970 --> 00:29:00,970
Oh, yeah.
510
00:29:02,030 --> 00:29:06,050
There, you know, Say, you know.
511
00:29:06,850 --> 00:29:07,850
Yeah.
512
00:29:10,830 --> 00:29:11,830
Yeah.
513
00:29:11,870 --> 00:29:12,870
Yeah.
514
00:29:13,750 --> 00:29:14,750
Take me him to the ruck.
515
00:29:15,310 --> 00:29:16,310
Oh, that's a lot.
516
00:29:16,510 --> 00:29:16,910
Yeah.
517
00:29:17,170 --> 00:29:17,190
Yeah.
518
00:29:17,191 --> 00:29:18,191
Let me go.
519
00:29:20,330 --> 00:29:21,330
Yeah.
520
00:29:21,770 --> 00:29:22,170
Let me see.
521
00:29:22,450 --> 00:29:23,450
Let's get.
522
00:29:23,730 --> 00:29:24,730
Just one.
523
00:29:25,450 --> 00:29:26,450
Yeah.
524
00:29:38,840 --> 00:29:40,520
Oh, oh.
525
00:29:51,490 --> 00:29:52,630
Yeah, look at me.
526
00:29:53,490 --> 00:29:54,490
Yeah.
527
00:29:56,870 --> 00:29:57,870
Yeah.
528
00:30:02,730 --> 00:30:03,730
Oh.
529
00:30:09,530 --> 00:30:12,271
So, that's that's... Yeah.
530
00:30:12,790 --> 00:30:13,790
Oh.
531
00:30:15,130 --> 00:30:20,090
Oh, oh, oh.
532
00:30:21,735 --> 00:30:22,735
Oh, yeah.
533
00:30:24,300 --> 00:30:25,530
Let's, wait, I'm just.
534
00:30:26,450 --> 00:30:27,450
Bois, go ahead.
535
00:30:27,530 --> 00:30:28,530
Come, come.
536
00:30:29,510 --> 00:30:30,510
Gojewsci.
537
00:30:30,730 --> 00:30:34,370
Yeah, that's it on, the, that's the only,
oh, oh.
538
00:30:35,030 --> 00:30:35,750
Yeah.
539
00:30:35,800 --> 00:30:37,370
Oh, yeah.
540
00:30:37,371 --> 00:30:41,130
Oh, yeah.
541
00:30:41,131 --> 00:30:43,950
Oh, yeah, shirk.
542
00:30:45,050 --> 00:30:46,170
That would do you do a good.
543
00:30:48,410 --> 00:30:49,410
Oh.
544
00:30:54,890 --> 00:30:55,990
That's it one.
545
00:30:58,880 --> 00:31:00,010
Yeah, that's it.
546
00:31:00,011 --> 00:31:01,830
It's, it's, it's.
547
00:31:06,180 --> 00:31:07,180
Oh.
548
00:31:08,020 --> 00:31:09,020
Oh.
549
00:31:11,880 --> 00:31:12,880
Yeah.
550
00:31:13,540 --> 00:31:14,000
Oh.
551
00:31:14,001 --> 00:31:18,000
70, and you know, and pickly to see you
get in.
552
00:31:19,340 --> 00:31:20,740
Oh, yeah, that's gonna.
553
00:31:22,140 --> 00:31:27,800
Oh, yeah.
554
00:31:27,801 --> 00:31:29,180
Oh, yeah.
555
00:31:29,181 --> 00:31:29,340
Oh, yeah.
556
00:31:29,341 --> 00:31:34,320
Oh, yeah.
557
00:31:34,540 --> 00:31:36,560
Man, sure, that's every great push to
watch.
558
00:31:37,260 --> 00:31:38,260
Oh.
559
00:31:39,660 --> 00:31:39,880
Oh.
560
00:31:40,280 --> 00:31:44,680
Boughty Jazeata.
561
00:31:47,220 --> 00:31:49,600
Bore, Rosetta.
562
00:31:49,800 --> 00:31:50,940
Bore, Rosettae.
563
00:31:52,480 --> 00:31:53,480
Oh.
564
00:31:58,740 --> 00:31:59,740
Oh.
565
00:32:01,720 --> 00:32:02,720
Oh.
566
00:32:03,340 --> 00:32:04,340
Oh.
567
00:32:12,900 --> 00:32:19,700
I'm gonna cryo, I'm gonna cryo.
568
00:32:21,500 --> 00:32:28,740
I'm gonna sticcaron, I'm gonna skil,
I'll sit down, I'm gonna sit here.
569
00:32:28,741 --> 00:32:31,140
Oh, oh.
570
00:32:32,300 --> 00:32:33,300
Oh,
571
00:32:35,600 --> 00:32:35,600
oh.
572
00:32:35,601 --> 00:32:36,100
Oh, yeah.
573
00:32:36,400 --> 00:32:39,800
Oh, yeah.
574
00:32:40,380 --> 00:32:41,380
Oh, yeah.
575
00:32:41,480 --> 00:32:48,740
You know, that's not so that it's not so
we've here we've got to so.
576
00:32:50,600 --> 00:32:52,360
We're just we're doing we'll do.
577
00:32:54,570 --> 00:32:58,220
You're still I'm going to be overshy.
578
00:32:58,460 --> 00:32:59,460
You're going to be sure.
579
00:33:03,770 --> 00:33:04,770
I'll sit down.
580
00:33:05,470 --> 00:33:05,910
I'll see.
581
00:33:05,911 --> 00:33:06,911
Just.
34771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.