All language subtitles for The Sopranos 5x01 Two Tonys iNTERNAL.BDRip.x264-ARCHiViST

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:02,765 --> 00:03:04,683 A.J. 2 00:03:08,313 --> 00:03:10,522 Jesus, Meadow, chill out. 3 00:03:27,373 --> 00:03:30,042 Sukanya, what goes in must come out. 4 00:03:30,210 --> 00:03:33,253 And these people now being released from prison are the same ones... 5 00:03:33,421 --> 00:03:36,089 ...who were jailed during the Mafia crackdowns of the 1980s? 6 00:03:36,257 --> 00:03:37,966 Seems like yesterday, doesn't it? 7 00:03:38,134 --> 00:03:41,094 For years, we heard how law enforcement broke the back of the Mob. 8 00:03:41,638 --> 00:03:43,597 Well, they've served their time. 9 00:03:43,765 --> 00:03:46,975 It's the old never-ending battle against crime and corruption, Sukanya... 10 00:03:47,143 --> 00:03:48,560 ...to quote Superman. 11 00:03:48,728 --> 00:03:51,813 So, what do you think is gonna happen with this infusion of new blood? 12 00:03:51,981 --> 00:03:54,983 We could be looking at a period of violent power struggle. 13 00:03:55,151 --> 00:03:57,569 They paint everything the worst, these news people. 14 00:03:57,737 --> 00:04:00,072 - How long until dinner? - Any familiar names? 15 00:04:00,240 --> 00:04:03,992 In New York, the only old-style boss still in place is Carmine Lupertazzi. 16 00:04:04,160 --> 00:04:07,996 He'll soon be rejoined by Angelo Garepe, his former consigliore. 17 00:04:08,164 --> 00:04:10,916 Also, Philip Leotardo, long-time Lupertazzi captain. 18 00:04:11,084 --> 00:04:14,836 - Can you help me here? Crush some ice? - I'll be right there. 19 00:04:15,004 --> 00:04:17,130 New Jersey's a better case in point, Sukanya. 20 00:04:17,298 --> 00:04:20,676 You've got Michele "Feech" La Manna, released just this week... 21 00:04:20,843 --> 00:04:23,553 ...a man greatly feared and respected in the '70s. 22 00:04:23,721 --> 00:04:24,972 Amen to that. 23 00:04:25,139 --> 00:04:29,059 Similar situation with Anthony Blundetto, in that same crime family, the Sopranos. 24 00:04:29,227 --> 00:04:32,187 - Let me see how he looks. - Once known as Tony B., still is. 25 00:04:32,355 --> 00:04:34,982 Twenty-eight years old when he went away. A rising star. 26 00:04:35,149 --> 00:04:39,027 Thought to be the central suspect in the killing of Thomas Gilardi and his driver. 27 00:04:39,195 --> 00:04:40,946 That's the best picture they could find? 28 00:04:41,114 --> 00:04:43,323 - He was a fox. - Pipe down. We're trying to watch. 29 00:04:43,491 --> 00:04:45,993 It's my house, Tony. 30 00:04:46,953 --> 00:04:49,913 - What are you watching? - Go call your brother for dinner. 31 00:04:51,666 --> 00:04:54,126 - Bobby. - Be nice to have him back, huh? 32 00:04:54,294 --> 00:04:56,211 - Your cousin? - Miss the shit out of him. 33 00:04:56,379 --> 00:04:59,506 - The older you are, the more you're entitled to eat. 34 00:04:59,674 --> 00:05:02,551 - Hi. Sorry. - Where the hell you been? 35 00:05:03,886 --> 00:05:06,179 - Your mother didn't send anything? - She wasn't home. 36 00:05:06,347 --> 00:05:08,432 Her and Aunt Ro went out to dinner, I think. 37 00:05:08,599 --> 00:05:10,017 Everybody sit. 38 00:05:11,477 --> 00:05:12,936 Now, please. 39 00:05:13,896 --> 00:05:17,482 This is great of you, Aunt Jan, keeping the Sunday-dinner tradition going. 40 00:05:17,650 --> 00:05:19,776 Can you get the roast out of the oven? 41 00:05:21,112 --> 00:05:25,073 - Canned clam chowder? - Go sit, goddamn it. 42 00:05:29,871 --> 00:05:31,872 - Oh, shit. - What? 43 00:05:32,040 --> 00:05:33,498 My wedding ring. 44 00:05:34,334 --> 00:05:36,251 - Go strap on the bag, Ton? - Yeah. 45 00:05:36,419 --> 00:05:39,838 Would you say this is an interesting point in the history of the Mafia? 46 00:05:40,006 --> 00:05:43,258 I'd say we're looking at a great year for crime reporters, Sukanya. 47 00:05:43,426 --> 00:05:45,218 Class of '04? 48 00:06:16,292 --> 00:06:18,251 - Anthony. - What? 49 00:06:20,505 --> 00:06:23,465 I wanna say hello. Can you stop a minute? 50 00:06:25,635 --> 00:06:27,636 - How was dinner? - Fine. 51 00:06:27,804 --> 00:06:30,305 - What did you have? - Roast beef. 52 00:06:30,473 --> 00:06:34,810 - Did your father pick up his mail? - No, he didn't come in. He was tired. 53 00:06:34,977 --> 00:06:38,021 He said he just wanted to go to bed. Listen, I'm trying to practice. 54 00:06:38,189 --> 00:06:41,441 I see you didn't bring the Power Vac in from the pool house like I asked. 55 00:06:41,609 --> 00:06:45,320 Why does that have to be done? Grandpa still has to lift it into his truck. 56 00:06:45,488 --> 00:06:49,282 I don't want him to have to drag it from all the way out back. 57 00:06:50,660 --> 00:06:54,663 It's so nice to have a man around the house. 58 00:06:54,831 --> 00:06:56,665 You should have thought about that before. 59 00:06:57,708 --> 00:06:58,959 What did you say? 60 00:07:03,297 --> 00:07:06,007 Go out and get that vacuum, now. 61 00:07:06,551 --> 00:07:08,593 What did I just say? Go. 62 00:07:25,027 --> 00:07:30,031 Mom! Mommy! Oh, my God. 63 00:07:30,199 --> 00:07:33,201 Mommy, help. Mommy? 64 00:07:34,495 --> 00:07:35,495 Mom. 65 00:07:37,707 --> 00:07:39,374 Mommy. 66 00:07:39,625 --> 00:07:41,543 A.J., be quiet, don't move. 67 00:07:44,213 --> 00:07:46,381 Mommy? 68 00:07:48,926 --> 00:07:50,177 Mommy! 69 00:07:51,888 --> 00:07:54,222 - Get Dad's gun. - It's all the way in the dining room. 70 00:07:55,475 --> 00:07:57,100 Hey, go away! Go! 71 00:07:59,896 --> 00:08:01,688 Hey! Get out of here! 72 00:08:04,025 --> 00:08:05,817 Go! 73 00:08:19,707 --> 00:08:23,335 - How was the olive loaf? - You know what I like? 74 00:08:23,503 --> 00:08:26,087 - I like the Gulden's Brown Mustard. - Are you leaving? 75 00:08:26,923 --> 00:08:30,008 Yeah, I got a overseas call coming at home. 76 00:08:30,176 --> 00:08:33,428 - Finish your sandwich at least first. - Oh, yeah, yeah. 77 00:08:42,104 --> 00:08:43,939 Could be the same one from Willow Drive. 78 00:08:44,273 --> 00:08:48,777 God. The most densely populated state in the country, and still this. 79 00:08:49,278 --> 00:08:52,781 Gone. He went through your neighbors' garbage, though, the Kalchiems'. 80 00:08:52,949 --> 00:08:55,492 This has been going on all over. If my son had been alone... 81 00:08:55,660 --> 00:08:58,870 You're not gonna wanna put your trash out until close to pickup time. 82 00:08:59,038 --> 00:09:00,038 Now, you hear that? 83 00:09:00,206 --> 00:09:02,916 Also, put ammonia or bleach in the container and on the lid. 84 00:09:03,084 --> 00:09:05,460 I posted a notice for your neighbors. 85 00:09:05,628 --> 00:09:08,713 If this had been a category two, injury or serious property damage... 86 00:09:08,881 --> 00:09:11,633 - ...we could set traps, but not for this. - God. 87 00:09:11,801 --> 00:09:14,219 You should've busted a cap in his ass with Dad's rifle. 88 00:09:14,387 --> 00:09:17,305 It's illegal to discharge firearms within the borough limits, son. 89 00:09:17,473 --> 00:09:20,100 - You're gonna call Dad, aren't you? - No. 90 00:09:20,268 --> 00:09:22,811 A great percentage of them don't come back. 91 00:09:22,979 --> 00:09:25,814 He does, call us. 92 00:09:29,610 --> 00:09:30,443 Ohh, ahh... 93 00:09:30,611 --> 00:09:32,070 Do you have bird feed back there? 94 00:09:33,614 --> 00:09:34,948 Duck food. Yes, my husband's. 95 00:09:35,116 --> 00:09:38,952 It's probably what attracted the animal. See, the corn's gone damp and aromatic. 96 00:09:39,120 --> 00:09:41,288 - Tell your husband to put it inside. - Right. 97 00:09:45,001 --> 00:09:48,670 Setting up the equipment is a complicated affair. 98 00:09:49,338 --> 00:09:52,340 Video cameras and built-in recorders. 99 00:09:52,925 --> 00:09:55,260 Then the car that he qualifi... 100 00:09:55,428 --> 00:09:56,970 Hello. 101 00:09:58,598 --> 00:10:00,098 I'm Dr. Lowenstein. 102 00:10:02,393 --> 00:10:04,019 - Go back. - What? 103 00:10:04,186 --> 00:10:05,770 - Come on. - You're kidding. 104 00:10:05,938 --> 00:10:09,524 - No, go back. Please. - Why don't you come in? 105 00:10:09,692 --> 00:10:11,860 - I like Nolte. - Why did you tell me that story? 106 00:10:12,028 --> 00:10:14,779 I'm sorry. That's the wrong story. Let's just skip it... 107 00:10:14,947 --> 00:10:16,865 ...and I'll try to think of a better one. 108 00:10:17,033 --> 00:10:18,241 What's bothering you? 109 00:10:18,409 --> 00:10:22,537 Global warming, acid rain, national debt. Never even knew it was going on. 110 00:10:22,705 --> 00:10:26,791 - Look at her nails. Totally real. - Maybe you weren't paying attention. 111 00:10:26,959 --> 00:10:30,045 Oh, let's face it, Lowenstein, women are more devious than men. 112 00:10:30,212 --> 00:10:31,379 My therapist was a woman. 113 00:10:31,547 --> 00:10:34,382 Too bad you didn't get all your talking done with her. 114 00:10:34,550 --> 00:10:37,218 You expect a man to be a tower of strength. 115 00:10:37,386 --> 00:10:40,597 Then when it turns out he's got a few weaknesses and some insecurities... 116 00:10:40,765 --> 00:10:44,309 ...what do you do? You turn around and, goddamn it, you betray him. 117 00:10:45,686 --> 00:10:49,397 - You feel that your mother betrayed you? - Oh, God, I hate this Freudian crap. 118 00:10:49,565 --> 00:10:53,234 It's not your job to listen to my problems. If you don't mind, I'd like to go. 119 00:10:53,402 --> 00:10:56,404 - You're free to leave anytime you want. - Good. 120 00:10:58,240 --> 00:11:02,577 - Goddamn shrink. Who was I kidding? - What are you smiling at? 121 00:11:02,745 --> 00:11:04,829 - I was a champion. - Nothing. I don't know. 122 00:11:04,997 --> 00:11:07,207 You have this goofy little look on your face. 123 00:11:07,375 --> 00:11:08,958 Come on. 124 00:11:09,126 --> 00:11:11,920 Until Susan Lowenstein came along. 125 00:11:12,088 --> 00:11:16,216 Her questions making me as dizzy as her perfume. 126 00:11:28,521 --> 00:11:30,855 - Jennifer Melfi? - Yes? 127 00:11:51,127 --> 00:11:53,128 So we open the fucking trunk. 128 00:11:53,295 --> 00:11:57,966 This suffocating Russian cocksucker pops up. He's still alive. 129 00:12:00,720 --> 00:12:03,138 We lead him through the snow. This asshole's shivering. 130 00:12:03,305 --> 00:12:07,559 I mean, he's wearing fucking pajamas and slippers in like 8-degree weather. 131 00:12:08,310 --> 00:12:09,811 Hey. 132 00:12:09,979 --> 00:12:12,021 - There he is. - How you doing? 133 00:12:12,189 --> 00:12:14,482 - Fellas. - Hey, Ton. 134 00:12:14,650 --> 00:12:17,485 Radio on the way in, another fucking incident at the airport. 135 00:12:17,653 --> 00:12:19,904 Fucking assholes. 136 00:12:20,072 --> 00:12:22,323 I gotta make a couple calls. 137 00:12:24,160 --> 00:12:26,077 Anyway, he starts running, the Russian. 138 00:12:26,245 --> 00:12:29,831 Boom! I'm telling you, the top of his head came off like a fucking bad rug. 139 00:12:31,292 --> 00:12:33,084 What a beating we had give this prick. 140 00:12:33,252 --> 00:12:35,920 - Where is he now, you think? - Who the fuck cares, right? 141 00:12:36,088 --> 00:12:37,630 - Who the fuck knows? - Poor bastard. 142 00:12:37,798 --> 00:12:40,759 Never would have happened if Paulie hadn't initially overreacted... 143 00:12:40,926 --> 00:12:43,094 ...but it's one for the books. 144 00:12:43,262 --> 00:12:44,679 What do you mean, overreacted? 145 00:12:45,556 --> 00:12:48,641 You choked him with the lamp, or we could've got Silvio's scarole... 146 00:12:48,809 --> 00:12:50,643 ...without spending the night in the open. 147 00:12:50,936 --> 00:12:53,772 You let him jab you with the shovel. Lets his guard down. 148 00:12:53,939 --> 00:12:57,650 We would have caught up to the prick if you didn't lose your fucking shoe. 149 00:12:57,818 --> 00:13:01,571 Wait, you lost your shoe? You didn't tell us about that. 150 00:13:01,739 --> 00:13:05,450 - "Chrissy, don't leave me out here." - You little cocksucker. 151 00:13:05,618 --> 00:13:08,286 I covered your ass with Tony about that whole thing... 152 00:13:08,454 --> 00:13:10,330 ...and never a word of fucking thanks. 153 00:13:10,498 --> 00:13:13,875 Always playing that blood-relation card. Tony's little favorite. 154 00:13:14,043 --> 00:13:15,710 - Fuck you. - What? 155 00:13:15,878 --> 00:13:17,754 - Come on! - Come on. 156 00:13:18,172 --> 00:13:19,464 What the fuck? 157 00:13:29,433 --> 00:13:31,309 That was a good story, damn it. 158 00:13:31,477 --> 00:13:33,394 I'm telling you right now... 159 00:13:33,562 --> 00:13:35,605 ...it's finished with us. 160 00:13:36,065 --> 00:13:38,858 - Goodbye, Dr. Melfi. - See you next week. 161 00:13:45,950 --> 00:13:48,827 - Hello. - Like the flowers? 162 00:13:48,994 --> 00:13:52,163 And, yeah, before you ask, I am taking the medication. 163 00:13:52,331 --> 00:13:53,915 How are you, Anthony? 164 00:13:54,083 --> 00:13:58,044 - It's been a long time. - I'm great, actually. You? 165 00:13:58,212 --> 00:14:00,213 Thank you for that beautiful arrangement. 166 00:14:00,381 --> 00:14:02,423 I see you haven't lost your sense of humor. 167 00:14:02,591 --> 00:14:05,802 Well, you gotta have a sense of humor in life, right? You taught me that. 168 00:14:05,970 --> 00:14:08,096 And how is life? 169 00:14:08,430 --> 00:14:09,848 Good, good. 170 00:14:10,015 --> 00:14:13,935 Well, I'm separated, me and Carmela. 171 00:14:14,103 --> 00:14:16,604 - I'm sorry to hear that. - Don't be. 172 00:14:16,772 --> 00:14:19,691 Well, I always thought I saw some good things there. 173 00:14:19,859 --> 00:14:22,026 Two healthy kids. Other than that... 174 00:14:22,945 --> 00:14:24,779 Look, the reason I called... 175 00:14:25,322 --> 00:14:27,073 ...I'd like you to have dinner with me. 176 00:14:27,241 --> 00:14:30,034 Since we're not in therapy no more and I'm a bachelor again. 177 00:14:30,202 --> 00:14:32,370 That's very thoughtful of you. 178 00:14:32,538 --> 00:14:37,083 Unfortunately, because of our prior clinical relationship... 179 00:14:37,251 --> 00:14:38,543 ...I just can't do it. 180 00:14:38,711 --> 00:14:42,297 - What, eat? You must be a toothpick. - You know what I mean. 181 00:14:42,673 --> 00:14:44,966 See, I knew you were gonna say something like that. 182 00:14:45,342 --> 00:14:47,468 I can't, Anthony, I'm sorry. 183 00:14:51,015 --> 00:14:54,809 You know, I waited a respectable period or whatever before making this call. 184 00:14:55,269 --> 00:14:56,811 Well, then you realize yourself... 185 00:14:56,979 --> 00:14:59,480 ...there's something not quite right about us dating. 186 00:14:59,648 --> 00:15:03,234 No, I'm not undeterred by this. We will talk again. 187 00:15:03,402 --> 00:15:05,194 Thank you for the flowers. 188 00:15:05,362 --> 00:15:08,156 - And the detergent. - And the detergent. 189 00:15:08,532 --> 00:15:11,492 - Of course, what's wrong with me? - I don't know. 190 00:15:12,161 --> 00:15:13,494 But we'll find out. 191 00:15:13,787 --> 00:15:16,039 Leave it to Dr. Tony. 192 00:15:39,730 --> 00:15:42,607 - What's the matter? - The bear. Stay there. 193 00:15:55,037 --> 00:15:56,621 Oh, right, lock the door. 194 00:15:56,789 --> 00:16:00,333 What do you think, he's gonna wipe his feet? He'll smash through the glass. 195 00:16:03,212 --> 00:16:07,715 - Now, where is that guy's card? - I don't know. 196 00:16:18,227 --> 00:16:21,437 You have reached Fish and Game. If you know the extension, press it now. 197 00:16:21,605 --> 00:16:24,315 - Unbelievable. - If not, press 0 for a directory. 198 00:16:25,567 --> 00:16:27,068 Hello? 199 00:16:27,987 --> 00:16:31,239 For hunting and fishing licenses, press 2. For animal removal... 200 00:16:31,407 --> 00:16:33,449 Did you get a letter from my cousin in the can? 201 00:16:33,617 --> 00:16:36,202 Yes, Officer Zmuida, hi. Mrs. Soprano from North Caldwell. 202 00:16:36,370 --> 00:16:38,287 We had the bear in our yard the other night. 203 00:16:38,455 --> 00:16:40,873 - What the fuck? - Yes. It came back. 204 00:16:41,041 --> 00:16:43,084 - Is anybody hurt? - No, thank God. 205 00:16:43,252 --> 00:16:45,586 - Property damage? - No property damage I could see... 206 00:16:45,754 --> 00:16:47,630 ...but I didn't really wanna go out there. 207 00:16:47,798 --> 00:16:50,091 Oh, one of those eastern black bears? 208 00:16:50,342 --> 00:16:52,927 - We can be up in about an hour. - Yes. That would be great. 209 00:16:53,095 --> 00:16:55,138 - Okay, we'll be here. - All right. See you then. 210 00:16:55,305 --> 00:16:56,931 Jesus Christ, when did this happen? 211 00:16:57,099 --> 00:16:59,767 The first time, Sunday night, and I saw it again just now. 212 00:17:00,436 --> 00:17:02,895 A.J. didn't mention it to you when you went to the game? 213 00:17:03,063 --> 00:17:04,856 No. 214 00:17:05,566 --> 00:17:06,899 I have to warn the Cusamanos. 215 00:17:07,067 --> 00:17:09,318 They keep Esterhaz chained up along the side there. 216 00:17:09,486 --> 00:17:11,320 That bear will rip him to pieces. 217 00:17:17,119 --> 00:17:20,830 Cusamanos weren't home. Got the machine. 218 00:17:21,206 --> 00:17:23,458 Well, I don't see Esterhaz. 219 00:17:26,462 --> 00:17:28,296 Why didn't you call me when this happened? 220 00:17:28,464 --> 00:17:30,465 I called the cops. They called Fish and Game. 221 00:17:30,632 --> 00:17:34,052 What are you trying to prove? This isn't Little House on the Fucking Prairie. 222 00:17:34,219 --> 00:17:36,804 - Those thing are dangerous. - Well, the ranger, whatever... 223 00:17:36,972 --> 00:17:39,807 ...said it was your duck food out there that attracted it. 224 00:17:41,727 --> 00:17:45,313 - I never heard of that happening before. - Trapper Joe over here. 225 00:17:56,325 --> 00:17:59,035 - We didn't find a spoor. - I was just telling the gentleman... 226 00:17:59,203 --> 00:18:02,288 ...the animal still doesn't meet the parameters for a removal. 227 00:18:02,873 --> 00:18:04,582 So when somebody's leg is gone... 228 00:18:05,584 --> 00:18:07,710 Problem is, it hasn't really threatened anybody. 229 00:18:10,339 --> 00:18:11,422 Sorry. 230 00:18:18,680 --> 00:18:20,348 Whoa, hold on a minute. 231 00:18:20,933 --> 00:18:23,851 You and your pal buy some new lanyards for your whistles. 232 00:18:24,603 --> 00:18:28,481 Well, we can't accept that. And we don't have whistles. 233 00:18:28,649 --> 00:18:30,358 Thanks, though. 234 00:18:37,699 --> 00:18:40,034 Ranger Rick's a little light in the Timberlands, huh? 235 00:18:40,202 --> 00:18:45,164 Everybody's always gay with you. He's a good-looking guy, that's all. 236 00:18:51,630 --> 00:18:55,550 I already put the ammonia on the cans. I told you. 237 00:19:15,404 --> 00:19:18,197 Look, I came here to give you your money... 238 00:19:18,907 --> 00:19:21,075 ...but this bear thing, though, I'm... 239 00:19:21,785 --> 00:19:24,579 I'm worried. You and A.J. here by yourselves. 240 00:19:24,746 --> 00:19:28,207 What can we do? You want coffee? 241 00:19:29,293 --> 00:19:32,837 - Last time it had a weird taste. - The coffeemaker is shot. 242 00:19:33,005 --> 00:19:35,923 - The heating element's corroded. - That's not the problem. 243 00:19:36,091 --> 00:19:40,261 You don't need another one of those. Last month it was the upstairs toilet. 244 00:19:41,221 --> 00:19:43,514 He goes down the street to Willow Drive too. 245 00:19:43,682 --> 00:19:46,100 Maybe he'll stay down there. 246 00:19:46,268 --> 00:19:47,602 All right, look... 247 00:19:48,270 --> 00:19:51,230 ...you and A.J. check yourself into a hotel until this blows over. 248 00:19:51,773 --> 00:19:53,816 Here's 1200 extra on top of our agreement. 249 00:19:53,984 --> 00:19:56,277 - I'm not going to a hotel. - Why not? 250 00:19:56,445 --> 00:19:59,655 - I don't wanna break Anthony's routines. - He'll get a kick out of it. 251 00:19:59,823 --> 00:20:02,783 It's an adventure. God knows he loves room service. 252 00:20:02,951 --> 00:20:05,536 Yeah, I'll give him room service, the end of my foot. 253 00:20:07,789 --> 00:20:10,708 - What's with the attitude? - Well, he's an asshole, that's what. 254 00:20:10,876 --> 00:20:13,794 - So what? It's his age. - Yeah, thank you, I know. 255 00:20:13,962 --> 00:20:15,546 But you buy him too much stuff. 256 00:20:15,714 --> 00:20:18,049 I think because you feel guilty about the separation. 257 00:20:18,217 --> 00:20:20,968 Excuse me. It wasn't my idea. 258 00:20:21,136 --> 00:20:23,054 There is more than one way to ask. 259 00:20:23,222 --> 00:20:26,974 - All right, could we please not? - Spend $5000 on a set of drums. 260 00:20:27,768 --> 00:20:31,270 SAT tutor, coffeemaker, I gotta fight you tooth and nail. 261 00:20:31,438 --> 00:20:34,857 All I said was I wanna see statements from the tutor, or he doesn't get paid. 262 00:20:35,025 --> 00:20:37,443 He's a college kid, Tony. He's not set up for that. 263 00:20:37,611 --> 00:20:39,904 You worried he's gonna soak you for an extra pencil? 264 00:20:40,072 --> 00:20:42,156 Oh, rim shot! 265 00:20:42,324 --> 00:20:44,992 What I think, Tony, is you're trying to make my life now... 266 00:20:45,160 --> 00:20:47,286 ...as hard on me financially as possible. 267 00:20:47,454 --> 00:20:49,997 - Oh, it should be easy? - Unbelievable. 268 00:20:50,165 --> 00:20:52,458 What do think, you're the only Catholic here? 269 00:20:52,626 --> 00:20:56,462 I'm old school. I don't believe in this separation shit and divorce. 270 00:20:56,630 --> 00:21:00,091 Even if my wife was going after some fucking immigrant. 271 00:21:01,426 --> 00:21:04,470 Yet you are modern enough to use a cell phone to call Italy... 272 00:21:04,638 --> 00:21:07,306 ...and every other fucking place to threaten the guy's life. 273 00:21:07,474 --> 00:21:11,602 Well, that's right. Certain people see him, he's a dead man. 274 00:21:11,770 --> 00:21:16,065 - He had coffee here, Tony, that's all. - And now the coffeemaker sucks. 275 00:21:16,233 --> 00:21:17,692 How do you like them apples? 276 00:21:20,696 --> 00:21:23,948 You don't wanna stay at a hotel, you suit yourself. 277 00:21:29,371 --> 00:21:30,788 This is Anthony. 278 00:21:30,956 --> 00:21:35,626 Could you call me at 973-555-1299? 279 00:21:35,794 --> 00:21:41,215 Thinking maybe I gotta come back. You know, for therapy. 280 00:21:42,342 --> 00:21:45,761 - Smells good, Feech. - Yeah? You want a taste? 281 00:21:45,929 --> 00:21:48,556 No, I'll wait. 282 00:21:48,724 --> 00:21:52,893 No offense, kid, but don't look to me like you do a lot of waiting. 283 00:21:53,061 --> 00:21:56,647 - Just like his old man, huh? - Lot of changes since you went away. 284 00:21:57,899 --> 00:21:59,442 Twenty years, Madonna. 285 00:21:59,609 --> 00:22:03,404 You know what the biggest change for me is? Broads shaving their bushes. 286 00:22:03,572 --> 00:22:07,199 I went over to Silvio's. Like the Girl Scouts over there. 287 00:22:07,367 --> 00:22:10,036 Think I'll let this simmer a bit. 288 00:22:10,203 --> 00:22:12,204 Must be different in the can now. 289 00:22:12,372 --> 00:22:14,707 Not like the old days. Fucking animals. 290 00:22:15,876 --> 00:22:18,336 It's all about setting a precedent. 291 00:22:18,545 --> 00:22:23,883 First day there, I walk in the mess, and I'm wearing a puss, a fucking scowl. 292 00:22:24,051 --> 00:22:26,135 I look around... 293 00:22:26,303 --> 00:22:28,012 It's my nephew. 294 00:22:30,057 --> 00:22:32,433 - Right in the middle of my story. - There he is. 295 00:22:32,601 --> 00:22:35,603 The man, the legend, Feech La Manna. 296 00:22:35,771 --> 00:22:39,982 Hey, my God, look at you, you big galoot. 297 00:22:40,567 --> 00:22:44,236 What, did you go straight from the joint to Earl Scheib? Look at this fucking tan. 298 00:22:44,404 --> 00:22:45,946 Yeah. 299 00:22:46,114 --> 00:22:48,532 You close the cellar door when you came up? 300 00:22:48,700 --> 00:22:51,452 It's like the Bowery Boys in here with this house arrest. 301 00:22:51,620 --> 00:22:55,081 - You got code words and secret passages. - He's in the middle of a story. 302 00:22:55,248 --> 00:22:57,041 When isn't he? 303 00:22:59,795 --> 00:23:03,297 It's day one. I'm in the mess. 304 00:23:03,465 --> 00:23:09,637 I look around, and I spot the biggest, blackest motherfucker that I can find. 305 00:23:09,805 --> 00:23:12,640 Everybody's looking at me. And I walk right up to him and I say: 306 00:23:12,808 --> 00:23:14,392 "What the fuck are you looking at?" 307 00:23:14,559 --> 00:23:15,810 He says, "What?" 308 00:23:16,186 --> 00:23:20,398 I said, "You heard me, motherfucker. What the fuck are you looking at?" 309 00:23:20,565 --> 00:23:23,484 And with that, I hit him, right across the fucking coconut. 310 00:23:23,652 --> 00:23:25,945 He goes down. I'm on top of him. Everybody's around. 311 00:23:26,113 --> 00:23:29,490 He gets some shots in. Everybody's going fucking crazy. 312 00:23:29,658 --> 00:23:33,119 The screws, this guy, everybody! Motherfucker! 313 00:23:34,413 --> 00:23:39,250 From that time on, nobody so much as looks at me cross-eyed. 314 00:23:40,168 --> 00:23:42,461 Well, welcome home, huh? 315 00:23:42,629 --> 00:23:45,506 - Welcome home. - Welcome home. 316 00:23:48,176 --> 00:23:51,262 Reason I wanted to see you, Junior, Tony too... 317 00:23:51,430 --> 00:23:54,181 ...now that I'm out, I'd like to get back in the game. 318 00:23:55,225 --> 00:23:58,018 - What did you have in mind? - You know me, I'm an entrepreneur. 319 00:23:58,186 --> 00:24:02,022 Get my shy going. Sports book. Whatever you say. 320 00:24:07,195 --> 00:24:08,988 Long as you don't step on anybody's toes. 321 00:24:09,448 --> 00:24:11,866 Me? I'm Fred Astaire. 322 00:24:16,371 --> 00:24:19,540 Now, what's this Feech tells me? You got a bear up there at the house? 323 00:24:21,042 --> 00:24:22,334 What's it on, fucking CNN? 324 00:24:23,879 --> 00:24:27,798 No, it's just that your wife's up there, and the kids. Your ex-wife, whatever. 325 00:24:27,966 --> 00:24:30,926 It's just that, wild animals, they're dangerous. People talk. 326 00:24:31,344 --> 00:24:32,970 What people? Who? 327 00:24:33,805 --> 00:24:35,473 I don't know. 328 00:24:40,020 --> 00:24:43,397 What am I supposed to do? Go up there personally and set fucking bear traps? 329 00:24:43,565 --> 00:24:45,357 We're separated, for chrissake. 330 00:24:53,742 --> 00:24:59,455 - So where's the dinner at? - I forget the name. It's in the car. 331 00:24:59,623 --> 00:25:02,958 - Who's gonna be there? - What, are you on the school paper? 332 00:25:03,126 --> 00:25:06,086 Guys. It's business. 333 00:25:07,756 --> 00:25:10,549 - You got any cash? - Some. 334 00:25:10,717 --> 00:25:12,468 Hand me my bag. 335 00:25:19,017 --> 00:25:22,394 - That's all you got? - It's like $400. 336 00:25:22,854 --> 00:25:25,189 I'm low man tonight. I gotta pay for everybody. 337 00:25:25,357 --> 00:25:27,691 You know, this is fucking ridiculous, Christopher. 338 00:25:27,859 --> 00:25:30,903 Why should you get stuck all the time? You should make Paulie pay. 339 00:25:31,071 --> 00:25:33,405 What, I make the rules now? Guy's a captain. 340 00:25:33,573 --> 00:25:36,408 I know, but when he was in jail... 341 00:25:36,576 --> 00:25:39,703 All I'm saying is, if you get the extra responsibilities... 342 00:25:39,871 --> 00:25:41,455 ...you should get the benefits too. 343 00:25:43,708 --> 00:25:45,417 You're right. 344 00:25:46,795 --> 00:25:49,296 I'll say hello to the guys from you. 345 00:26:07,148 --> 00:26:09,984 Benny, hi. Come on in. 346 00:26:10,443 --> 00:26:13,195 Tony sent me. He says he wants somebody stationed in the yard. 347 00:26:13,363 --> 00:26:16,448 - He's worried the bear might come back. - What? No, I don't want this. 348 00:26:16,616 --> 00:26:18,826 Well, we'll switch off, me and Paulie Germani. 349 00:26:18,994 --> 00:26:22,997 - This is silly. I'm gonna call him. - Actually, it's not that silly, Mrs. S. 350 00:26:23,164 --> 00:26:26,333 If it was my family, I'd wanna know there was a male at the house too. 351 00:26:26,501 --> 00:26:28,586 What can you do about it if it does come back? 352 00:26:28,753 --> 00:26:31,839 Tony said to unlock the closet and give me the shkupit, he called it. 353 00:26:32,007 --> 00:26:34,842 - Oh, for God's sake. - I mean, we'll call the Fish and Game too. 354 00:26:35,010 --> 00:26:38,012 It's just... I'll have the weapon in case. 355 00:26:38,179 --> 00:26:41,724 He's just worried about you, that's all. And Anthony. 356 00:26:43,059 --> 00:26:45,853 Well, okay. I don't know. 357 00:26:47,522 --> 00:26:51,358 - You're very nice to do this. - Nice got nothing to do with it. 358 00:26:51,526 --> 00:26:54,695 Stay inside. You don't have to sit out there like A Fistful of Dollars. 359 00:26:54,863 --> 00:26:58,782 Tony said not in the house. I got my little Sony in the car. 360 00:27:02,078 --> 00:27:03,912 You want to eat? We were just sitting down. 361 00:27:04,080 --> 00:27:06,457 No, I'm good. I just stopped at Tio Pepe's. 362 00:27:10,670 --> 00:27:13,339 This frigging olive oil. The food's drenched. 363 00:27:13,506 --> 00:27:14,840 That's the reason it happened. 364 00:27:15,008 --> 00:27:18,802 As far as fucking bears are concerned, I say, get rid of them all. 365 00:27:18,970 --> 00:27:20,888 They had their turn, and now we got ours. 366 00:27:21,306 --> 00:27:23,557 That's why dinosaurs don't exist no more. 367 00:27:23,725 --> 00:27:25,809 - Wasn't it a meteor? - They're all meat-eaters. 368 00:27:25,977 --> 00:27:29,188 - Meteor. Meteor. - Take it easy. 369 00:27:29,773 --> 00:27:32,066 Gentlemen, whenever you're ready. 370 00:27:37,864 --> 00:27:40,240 - All right, are we set? - Yeah, sure. 371 00:27:41,910 --> 00:27:45,079 - What are you doing? You ready? - I gotta make a pit stop. 372 00:27:47,040 --> 00:27:51,710 - You forgetting something? - You get it. I got the last one. 373 00:27:52,170 --> 00:27:53,879 Here, baby. Have some more cheesecake. 374 00:27:54,047 --> 00:27:58,008 The other thing with bears is, if you're ever chased by one, run downhill. 375 00:27:58,176 --> 00:28:01,512 - Some reason, they can't do that. - It's the moss. 376 00:28:01,680 --> 00:28:03,597 They attack when you're having your period. 377 00:28:03,765 --> 00:28:05,933 No, no, that's jungle cats. 378 00:28:06,101 --> 00:28:08,185 - So can we go? - Hold your horses. 379 00:28:08,353 --> 00:28:11,980 - What's going on? We ready or what? - Yeah. 380 00:28:17,487 --> 00:28:19,863 - Fine, I'll get it. - Give me the fucking thing. 381 00:28:20,031 --> 00:28:22,950 - I said, I'll get it. - Enough. It's done. 382 00:28:44,139 --> 00:28:46,181 - Eight hundred sixty dollars. - What? 383 00:28:46,349 --> 00:28:48,642 You heard me. That's what you owe from last night. 384 00:28:48,810 --> 00:28:53,147 You said you got it. I only got like 100 bucks on me anyways. 385 00:28:53,314 --> 00:28:57,276 Then get the rest by tonight, or you start paying points. 386 00:29:02,657 --> 00:29:06,660 - I'm thinking of going for the acupuncture. - What, your shoulder again? 387 00:29:06,828 --> 00:29:10,998 - Those long drives. It's already tender. - Next time, we get you out there, Angelo. 388 00:29:11,207 --> 00:29:14,334 After 18 years in the can, I'm just happy to be outside. 389 00:29:14,502 --> 00:29:16,503 What, they don't have a golf course at Leavenworth? 390 00:29:18,339 --> 00:29:20,591 Still a smart-ass, this one. 391 00:29:21,092 --> 00:29:24,094 Carmine, you all right? You barely touched your egg salad. 392 00:29:24,262 --> 00:29:26,346 Too much gherkins. 393 00:29:26,598 --> 00:29:28,474 - Smell that? - What? 394 00:29:28,641 --> 00:29:31,977 - Burning hair. - I smell cut grass. 395 00:29:34,063 --> 00:29:37,191 - Any word on your cousin getting out? - Who's your cousin again? 396 00:29:37,358 --> 00:29:40,611 - Tony Blundetto. - Oh, yeah. Good guy. Right, right. 397 00:29:40,779 --> 00:29:42,279 He was my best buddy inside. 398 00:29:42,989 --> 00:29:45,949 - So you gonna give him a party? - Take him home, get him laid. 399 00:29:47,202 --> 00:29:49,203 What's the matter? Carmine? 400 00:29:49,370 --> 00:29:50,996 - Carmine. - Jesus Christ, Carmine! 401 00:29:51,164 --> 00:29:54,041 - Call an ambulance. - Is he breathing? 402 00:29:54,209 --> 00:29:56,293 - Get that egg salad out. - Hurry up! 403 00:30:07,722 --> 00:30:10,224 - Lupertazzi residence. - Carmine, it's John. 404 00:30:10,391 --> 00:30:12,392 Hey, John boy. How's the weather? 405 00:30:12,936 --> 00:30:16,313 Look, I got some bad news. Your dad's had a stroke. 406 00:30:16,481 --> 00:30:18,857 - Oh, my God. How bad? - There's some paralysis. 407 00:30:19,025 --> 00:30:21,360 It's too early to tell. They're doing all they can. 408 00:30:21,528 --> 00:30:23,570 - My mom there? - I called her, she's on her way. 409 00:30:24,614 --> 00:30:27,533 - We're over at St. Vincent's. - Anything, John. Anything he needs. 410 00:30:27,700 --> 00:30:29,868 I'm on the next plane. 411 00:30:30,703 --> 00:30:32,079 Sad, this shit, huh? 412 00:30:36,751 --> 00:30:38,836 Wonder if I could smoke in here. 413 00:30:40,255 --> 00:30:43,423 You know, I haven't forgotten our arrangement last year. 414 00:30:43,842 --> 00:30:47,386 - You leaving me in the lurch like that. - It was the right thing to do, John. 415 00:30:47,554 --> 00:30:49,763 - Taking out a boss? Come on. - Even still. 416 00:30:49,931 --> 00:30:53,267 What do you want, an apology? A fucking Whitman Sampler? What? 417 00:30:59,941 --> 00:31:03,610 Boy, imagine if his fucking speech is affected. Poor bastard. 418 00:31:15,456 --> 00:31:18,500 So when you're up at the house, who comes to visit? Anybody? 419 00:31:18,668 --> 00:31:21,295 Mostly Rosalie Aprile, Sil's wife. 420 00:31:21,462 --> 00:31:25,591 - Who calls on the phone? - Most of the calls are for Anthony. 421 00:32:11,846 --> 00:32:13,347 So? 422 00:32:17,018 --> 00:32:22,689 Look, the real reason I'm here is to confront you, in a positive way... 423 00:32:22,857 --> 00:32:27,277 ...about taking our relationship in that other direction. 424 00:32:27,779 --> 00:32:32,366 Why did you have to be underhanded? I don't find that appealing, frankly. 425 00:32:32,533 --> 00:32:36,536 I was gonna ask you out for coffee or something, but I didn't think you'd go. 426 00:32:36,704 --> 00:32:39,122 I'll pay for the hour. That goes without saying. 427 00:32:39,290 --> 00:32:40,540 Forget that. 428 00:32:40,708 --> 00:32:43,835 I was listening to that guy on TV. Dr. Phil? 429 00:32:44,712 --> 00:32:46,755 And he was talking about a similar situation. 430 00:32:46,923 --> 00:32:49,800 And he said that you could if you wanted to. 431 00:32:49,968 --> 00:32:53,470 There's no set rules. It's basically about malpractice... 432 00:32:53,638 --> 00:32:56,473 - ...and you probably couldn't get sued. - That's not the point. 433 00:33:05,900 --> 00:33:08,819 Look, I was thinking about all kinds of moves. 434 00:33:09,112 --> 00:33:10,487 Buy her a piece of jewelry. 435 00:33:10,655 --> 00:33:14,741 Pay the guy to close down the restaurant where she eats, hire a mandolin player. 436 00:33:14,909 --> 00:33:18,996 This is the place where we've been most honest with each other. 437 00:33:19,163 --> 00:33:21,415 And that's the way I always liked it. 438 00:33:22,291 --> 00:33:26,628 So that being said, if you don't like me personally... 439 00:33:26,796 --> 00:33:29,423 ...or the cut of my jib or my face or whatever... 440 00:33:29,590 --> 00:33:33,593 ...then the matter will end here, and I will never ask you again. 441 00:33:35,763 --> 00:33:37,806 You can be honest. 442 00:33:40,226 --> 00:33:44,438 I like you, Anthony. And, no, you have a very nice face. 443 00:33:44,605 --> 00:33:47,357 - Working on the weight too, by the way. - Good. 444 00:33:49,777 --> 00:33:56,074 Explain to me, okay, why this is a matter of such importance to you. 445 00:33:56,242 --> 00:33:59,786 - There are plenty of women out there. - You're different from what's out there. 446 00:33:59,954 --> 00:34:02,581 Not to mention being drop-dead beautiful. 447 00:34:02,749 --> 00:34:06,668 My training teaches me to go fairly quickly to the idea... 448 00:34:06,836 --> 00:34:09,880 ...that what you really want is to come back to therapy. 449 00:34:10,048 --> 00:34:12,382 Jesus Christ almighty. Come on, will you? 450 00:34:12,550 --> 00:34:15,969 Your marriage of 20-something years has collapsed. 451 00:34:16,137 --> 00:34:18,346 No doubt there are issues with your children. 452 00:34:18,514 --> 00:34:21,308 Why can't I do something that's just for me for a change? 453 00:34:21,476 --> 00:34:22,809 It would be for you. 454 00:34:25,188 --> 00:34:28,982 Well, I want you. And not just for the smart things you say. 455 00:34:29,150 --> 00:34:31,902 I want... I want your skin. 456 00:34:32,987 --> 00:34:36,281 I want your mouth. I want your eyes. 457 00:34:38,326 --> 00:34:42,788 You project all these qualities onto me. You don't know me. 458 00:34:42,955 --> 00:34:47,084 This is what happens between doctor and patient. 459 00:34:58,638 --> 00:35:00,514 Don't do that. 460 00:35:14,987 --> 00:35:18,281 Out of respect for this office. 461 00:35:22,995 --> 00:35:25,914 Forget about the way that Tony Soprano makes his way in the world. 462 00:35:26,082 --> 00:35:28,625 That's just to feed his children. 463 00:35:29,127 --> 00:35:32,879 There's two Tony Sopranos. You've never seen the other one. 464 00:35:33,047 --> 00:35:35,006 That's the one I wanna show to you. 465 00:36:17,592 --> 00:36:21,511 - Hi. - Hey. I wonder if I could use the W.C. 466 00:36:21,679 --> 00:36:23,722 - Of course, come on in. - Yeah, okay. 467 00:36:23,890 --> 00:36:26,183 - Is it cold out? - Yeah, a little. 468 00:36:26,350 --> 00:36:28,935 But I got a fleece. 469 00:36:48,915 --> 00:36:53,543 I know him. He'll just keep coming back and coming back. 470 00:36:54,128 --> 00:36:55,587 I had to let him down easy, I... 471 00:36:55,755 --> 00:36:59,132 - You think it's worth telling the police? - What? 472 00:36:59,717 --> 00:37:01,134 Jesus, Elliot. 473 00:37:01,302 --> 00:37:05,013 I don't wanna paint in somber tones here, but the man is a sociopath. 474 00:37:05,181 --> 00:37:07,557 Unpracticed in not getting what he wants. 475 00:37:07,934 --> 00:37:13,104 And now, since the therapy is kaput, what use are you to him except for sex? 476 00:37:14,023 --> 00:37:19,277 Thank you, Elliot. Your depth of feeling is really quite extraordinary here. 477 00:37:20,071 --> 00:37:23,823 All you could come up with was this weak borscht about professional ethics... 478 00:37:23,991 --> 00:37:27,786 ...because you are worried about how this thug will handle rejection. 479 00:37:29,914 --> 00:37:33,625 You know, at first I did find him a little sexy. 480 00:37:34,752 --> 00:37:37,087 Dangerous alpha male. 481 00:37:37,255 --> 00:37:42,509 But as year followed year, the ugliness I saw, I heard... 482 00:37:43,678 --> 00:37:47,847 - You kept him a long time, though. - There's a mutual sympathy there... 483 00:37:48,015 --> 00:37:52,352 - ...of some kind, I guess. - Maybe it's just the Italian thing. 484 00:38:03,864 --> 00:38:07,534 - Sil said you were looking for me? - Sit down. 485 00:38:12,832 --> 00:38:15,750 - This about the Easter baskets? - I don't even know what that is. 486 00:38:15,918 --> 00:38:18,378 And to tell you the truth, I don't wanna know. 487 00:38:18,754 --> 00:38:22,048 What's this shit between you and Paulie? You chiseled him out of a dinner? 488 00:38:22,216 --> 00:38:26,052 - I chiseled him? He said that? - I asked you a question. 489 00:38:27,179 --> 00:38:29,389 Can I say something in my own defense? 490 00:38:29,557 --> 00:38:31,725 It's not right that I have to pay all the time. 491 00:38:31,892 --> 00:38:34,352 I've been paying for fucking years. 492 00:38:34,854 --> 00:38:37,731 Are you done? Good. 493 00:38:38,065 --> 00:38:41,067 You pay till I tell you you don't have to pay no more. 494 00:38:41,235 --> 00:38:42,652 And don't give me that face. 495 00:38:43,904 --> 00:38:46,948 You know how many tabs, how many dinners I picked up over the years? 496 00:38:47,116 --> 00:38:49,242 Richie Aprile, fat fucking Jerry Anastasia. 497 00:38:49,785 --> 00:38:51,995 Those guys killed me at Benihana's. 498 00:38:52,163 --> 00:38:55,540 And forget it, if they want a steak, I put a new wing on Peter Luger's. 499 00:38:55,708 --> 00:38:59,836 Brandy, cigars, champagne. Could've bought a fucking plane. 500 00:39:00,004 --> 00:39:02,088 I hear you, Ton, but that was before inflation. 501 00:39:02,256 --> 00:39:03,840 Whatever. 502 00:39:05,885 --> 00:39:10,680 It's tradition. It's like in ancient times, the samurais, they had these pages. 503 00:39:10,848 --> 00:39:15,101 Young boys that did their errands, washed their clothes, shit like that. 504 00:39:15,269 --> 00:39:16,686 It's a sign of respect. 505 00:39:19,774 --> 00:39:24,444 Why don't you cheer up? One day, some kid will be paying for your dinners. 506 00:39:26,781 --> 00:39:31,159 Atlantic City loves its oldies on Oldies 98.3. 507 00:39:34,497 --> 00:39:39,626 So the pope says, "Just one more thing. She gotta have big tits." 508 00:39:39,794 --> 00:39:41,586 Oh, man. 509 00:39:44,465 --> 00:39:46,633 You okay, Ton? You're being, like, a little quiet. 510 00:39:46,884 --> 00:39:49,719 Yeah, yeah, I'm just... I'm full, that's all. 511 00:39:49,887 --> 00:39:53,306 Calm before the storm. Get him near those crap tables, and look out. 512 00:39:53,474 --> 00:39:57,102 Jesus, I'm stuffed. I can't remember the last time I ate this much. 513 00:39:57,269 --> 00:39:59,771 - Sure youse don't want no dessert? - Not for me. 514 00:39:59,939 --> 00:40:01,815 No, I'm good. 515 00:40:02,316 --> 00:40:05,151 Thank you. Thanks. 516 00:40:05,986 --> 00:40:07,237 Enjoy it, girls. 517 00:40:07,405 --> 00:40:10,490 I've been enjoying looking at you the whole night. 518 00:40:11,367 --> 00:40:14,452 - Get some fucking glasses. - We gotta go. 519 00:40:14,620 --> 00:40:17,288 All right, I'll see you over at the $100 table. 520 00:40:17,456 --> 00:40:19,457 Yeah. Right. 521 00:40:24,505 --> 00:40:27,799 Ton, you sure you're all right? You got a big mus on. 522 00:40:33,139 --> 00:40:36,057 It's a fucking broad. Believe that? 523 00:40:36,308 --> 00:40:39,185 - Really? You mean? - It's the real deal, I think. 524 00:40:39,353 --> 00:40:41,312 No shit, huh? 525 00:40:41,480 --> 00:40:46,359 The thing is, we got this platonic thing going. 526 00:40:46,527 --> 00:40:48,486 We have had for many years. 527 00:40:48,654 --> 00:40:52,157 She thinks that's what it is, but it's not. 528 00:40:52,366 --> 00:40:54,659 And no amount of convincing will change her mind. 529 00:40:56,454 --> 00:41:00,999 - So she was a friend? - Yeah. 530 00:41:03,544 --> 00:41:06,045 They're wrapping up the lobster for me to take to Ginny. 531 00:41:06,213 --> 00:41:07,630 - We'll see you over there. - Yeah. 532 00:41:11,510 --> 00:41:13,511 - Anything else, gentlemen? - We're good. 533 00:41:13,679 --> 00:41:15,555 My friend here will take the check, though. 534 00:41:17,391 --> 00:41:19,559 Have a wonderful evening. 535 00:41:26,066 --> 00:41:31,446 Eleven eighty-four. Oh, babe. I gotta play that number. 536 00:41:33,574 --> 00:41:35,241 I'm gonna go wash up. 537 00:41:42,082 --> 00:41:46,419 I'll tell you, after a meal like that, what I could use is a nice piece of ass. 538 00:41:46,587 --> 00:41:49,631 Who knows, maybe I'll call down, have them send one up to the room. 539 00:41:49,798 --> 00:41:52,300 Why don't you just fuck yourself, save a little money. 540 00:41:52,468 --> 00:41:54,552 - What's your problem? - Stop trying to bait me. 541 00:41:54,720 --> 00:41:57,764 - You know what my fucking problem is. - No. Why don't you tell me? 542 00:41:57,932 --> 00:41:59,682 You want me to tell you? Fine. 543 00:41:59,850 --> 00:42:05,104 Steaks, 3-pound lobsters, shrimp fucking cocktails you made everybody get. 544 00:42:05,272 --> 00:42:08,358 On top of everything else, you send those skanks a bottle of Cristal? 545 00:42:08,526 --> 00:42:11,236 I was being a gentleman. You ought to try it some time. 546 00:42:11,403 --> 00:42:14,531 Not to mention the lyonnaise fucking potatoes you didn't even touch. 547 00:42:14,698 --> 00:42:17,075 - What? I lost my appetite. - Fuck you. 548 00:42:18,285 --> 00:42:19,953 - Excuse me? - You fucking heard me. 549 00:42:20,120 --> 00:42:23,122 I'm telling you, I don't give a fuck anymore who you're related to. 550 00:42:23,290 --> 00:42:26,960 Go ahead, Paulie. Go for it. Your big fucking moment! 551 00:42:28,462 --> 00:42:30,463 - You little fuck. - Excuse me, gentlemen. 552 00:42:30,631 --> 00:42:32,465 Was there a problem with the service? 553 00:42:32,633 --> 00:42:35,635 - What are you talking about? - You left me $16, sir. 554 00:42:35,803 --> 00:42:38,763 - Perhaps you miscounted. - There's 1200 bucks in there. 555 00:42:38,931 --> 00:42:42,850 That's correct, and the bill was $1184. 556 00:42:43,018 --> 00:42:45,478 Assuming you don't tip on tax or alcohol, 15 percent... 557 00:42:45,646 --> 00:42:47,605 I'm tapped out. 558 00:42:48,357 --> 00:42:50,400 You think this job is easy? 559 00:42:50,568 --> 00:42:53,403 - I have kids. - Then go back inside before you get hurt. 560 00:42:53,571 --> 00:42:56,489 - I have a goddamn family to support. - Fuck off. 561 00:42:56,657 --> 00:43:00,827 Yeah, right. Go piss it away at blackjack, fucking assholes. 562 00:43:00,995 --> 00:43:02,996 What'd you say? 563 00:43:06,667 --> 00:43:08,835 What do you got to say now? 564 00:43:13,966 --> 00:43:16,092 Chrissy, he's fucked up. 565 00:43:17,636 --> 00:43:20,346 Don't have medicine they're supposed to take, these assholes? 566 00:43:20,681 --> 00:43:21,764 I don't know. 567 00:43:23,017 --> 00:43:26,853 - He'll say we hit him with a brick. - Still going, this asshole. 568 00:43:34,028 --> 00:43:36,529 That's my money, Paulie. 569 00:44:07,645 --> 00:44:12,398 - How's he doing? - I love him so much, and I can't do shit. 570 00:44:16,862 --> 00:44:19,030 We're all praying for him. 571 00:44:22,951 --> 00:44:25,745 You know, you were another son to him. 572 00:44:38,300 --> 00:44:40,843 - Yeah? - You get some sleep? 573 00:44:41,011 --> 00:44:43,429 - A little. You know. - Fucked up, huh? 574 00:44:44,264 --> 00:44:47,392 - What are you gonna do? - I'm not too worried about the cops. 575 00:44:47,559 --> 00:44:49,018 Nobody knows us down there. 576 00:44:50,854 --> 00:44:53,856 The reason I called, let's bury the hatchet, you and me. 577 00:44:54,024 --> 00:44:57,610 - All this bullshit with us. - I know. I know, it's stupid. 578 00:44:57,778 --> 00:45:01,781 Life's too short, Chrissy. You can't waste it fighting with your friends. 579 00:45:01,949 --> 00:45:03,908 Look what could've happened last night. 580 00:45:04,076 --> 00:45:06,953 One of us could've got hurt, or even killed, for chrissake. 581 00:45:07,121 --> 00:45:08,162 I know. 582 00:45:08,330 --> 00:45:11,416 You're special to me, you know. Always have been. 583 00:45:11,583 --> 00:45:13,793 You too, Paulie, to me. 584 00:45:14,795 --> 00:45:18,423 - We'll split the tab. - I'm sorry, Paulie. 585 00:45:19,133 --> 00:45:23,177 I apologize too, kid. I'll talk to you later. 586 00:45:32,813 --> 00:45:38,276 When you say that, you make me feel less than. 587 00:45:41,864 --> 00:45:44,198 Next week, everyone. 588 00:45:54,334 --> 00:45:56,085 Good luck. 589 00:45:57,463 --> 00:46:00,840 - I'm going out of town next week. - Okay. 590 00:46:02,342 --> 00:46:03,885 - Good night. - Bye. 591 00:46:10,142 --> 00:46:11,934 Anthony. 592 00:46:13,687 --> 00:46:16,355 - Hello. - Hey. 593 00:46:16,523 --> 00:46:18,983 A friend of mine had these. 594 00:46:21,487 --> 00:46:23,613 I'll see you next week. 595 00:46:28,827 --> 00:46:31,245 I was saying, a friend had these and couldn't use them. 596 00:46:31,413 --> 00:46:34,874 I figured, well, maybe we could. 597 00:46:35,626 --> 00:46:39,462 Tickets. Bermuda. Lodging at the Elbow Beach Hotel. 598 00:46:43,050 --> 00:46:45,551 I turn down a wonderful dinner invitation... 599 00:46:45,719 --> 00:46:48,554 ...and you think I'll go away with you? 600 00:46:49,181 --> 00:46:51,724 Well, the guy couldn't use them, and he gave them to me. 601 00:46:51,892 --> 00:46:54,060 What do you want me to do, throw them away? 602 00:46:56,897 --> 00:47:00,399 Come on, I'm breaking out the big guns here. 603 00:47:00,567 --> 00:47:02,902 You're turning me into half a stalker. 604 00:47:06,698 --> 00:47:11,619 Listen, Anthony, I'm... I'm not going to go out with you, okay? 605 00:47:11,787 --> 00:47:15,706 And it's not because you're unattractive or I don't think I'd have a good time. 606 00:47:15,874 --> 00:47:18,960 It's just something I'm not going to do. 607 00:47:19,127 --> 00:47:21,254 And I would like you to respect my decision. 608 00:47:21,713 --> 00:47:26,175 And just try to feel that I know what's right for me. 609 00:47:28,637 --> 00:47:30,388 Okay? 610 00:47:38,564 --> 00:47:44,110 But it's not just the psychiatric-ethic stuff, is it? 611 00:47:44,987 --> 00:47:48,990 I wanna preserve the option for you that you could come back to our work... 612 00:47:49,157 --> 00:47:50,658 ...if you wish... 613 00:47:50,826 --> 00:47:53,411 ...and that we could pick up where we've left off. 614 00:47:53,579 --> 00:47:57,790 - I don't think you get this. I want you. - And that's very flattering to me. 615 00:47:57,958 --> 00:48:00,960 - I'm not interested in flattering you. - I know you're not. 616 00:48:01,628 --> 00:48:03,671 All right, then what is it? Okay? What is it? 617 00:48:03,839 --> 00:48:07,967 Just help me understand it, okay? 618 00:48:12,598 --> 00:48:18,978 You know, Anthony, during therapy, I... I never judged you or your behavior. 619 00:48:19,313 --> 00:48:23,649 - It's not the place of a therapist to do so. - All right, I get all this. Go, go. 620 00:48:25,277 --> 00:48:29,488 In a personal relationship, I don't think I could sit silent. 621 00:48:31,617 --> 00:48:33,326 About what? 622 00:48:35,495 --> 00:48:41,250 - Our values are just very different. - You don't like my values? 623 00:48:41,418 --> 00:48:43,628 - Honestly? - Yeah. 624 00:48:45,380 --> 00:48:47,173 No. 625 00:48:50,135 --> 00:48:52,637 Okay. Like what? 626 00:48:54,932 --> 00:48:56,849 - It's getting late... - No, no, no. 627 00:48:57,017 --> 00:48:58,851 Come on, it's okay. It's okay. 628 00:49:03,023 --> 00:49:07,109 Well, you're not a truthful person. 629 00:49:08,612 --> 00:49:12,698 You're not respectful of women. You're not really respectful of people. 630 00:49:12,866 --> 00:49:15,785 - I don't love people? - Maybe you love them, I don't know. 631 00:49:15,953 --> 00:49:19,497 You take what you want from them by force or the threat of force. 632 00:49:19,873 --> 00:49:24,877 I couldn't live like that. I couldn't bear witness to violence or... 633 00:49:25,045 --> 00:49:26,921 Fuck you! 634 00:49:30,384 --> 00:49:31,884 You're a fucking cunt! 635 00:49:50,821 --> 00:49:51,904 Ohh. 636 00:49:58,245 --> 00:50:02,248 - How come Benny's not outside? - He just got here. He's going out. 637 00:50:04,042 --> 00:50:05,251 Where is he? 638 00:50:05,419 --> 00:50:08,087 He's in your office, on the phone with his girlfriend. 639 00:50:12,634 --> 00:50:14,802 Hey, Ton, how's it going? 640 00:50:16,430 --> 00:50:20,016 - You can take the night off. I'll spell you. - No, no, no, Ton, that's all right. 641 00:50:20,183 --> 00:50:23,144 - It's okay, really. - I'll take over, okay, for tonight. 642 00:50:23,311 --> 00:50:28,232 - Okay, well, night, Mrs. S. - Good night, Benny. Thank you. 643 00:51:33,673 --> 00:51:37,259 - You want coffee? - No. 55050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.