Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,720 --> 00:00:33,040
Don't you worry.
2
00:00:34,520 --> 00:00:36,960
Got some plasters in the car.
3
00:01:07,040 --> 00:01:07,800
Hey, hey!
4
00:01:09,000 --> 00:01:10,320
Hey!
5
00:01:12,320 --> 00:01:13,040
Hey!
6
00:01:14,920 --> 00:01:16,040
Have a drink of water.
7
00:01:16,160 --> 00:01:16,920
A doctor!
8
00:01:17,040 --> 00:01:17,680
-You're fine.
-Doctor!
9
00:01:19,320 --> 00:01:20,240
Sir.
10
00:01:22,200 --> 00:01:23,840
I'm sure he's faking it.
11
00:01:23,960 --> 00:01:25,160
Doctor!
12
00:01:28,160 --> 00:01:28,880
A doctor.
13
00:01:30,760 --> 00:01:34,080
Oh, sweet, picking something
out for your niece, are you?
14
00:01:34,200 --> 00:01:35,680
Please, Office Kessler.
15
00:01:36,960 --> 00:01:37,720
Please!
16
00:01:40,480 --> 00:01:42,400
Open the cell door
and call Dr. Ross.
17
00:02:09,160 --> 00:02:12,120
This is Gordon
Cairns at Redhill.
18
00:02:12,240 --> 00:02:15,320
I'm afraid I've got some
bad news about your brother.
19
00:02:15,440 --> 00:02:17,280
He died in his
cell earlier today.
20
00:02:18,520 --> 00:02:20,520
The prison doctor thinks
it was a heart attack
21
00:02:20,640 --> 00:02:22,240
unrelated to his cancer.
22
00:02:23,720 --> 00:02:25,440
Well, at least it was quick.
23
00:02:29,000 --> 00:02:30,280
Ms. Wade?
24
00:02:30,400 --> 00:02:32,160
Yes, I'm still here.
25
00:02:32,280 --> 00:02:33,280
Look, I need to go now.
26
00:02:34,160 --> 00:02:35,680
You have my condolences.
27
00:02:37,960 --> 00:02:39,000
Thank you.
28
00:03:56,400 --> 00:03:57,160
What's the occasion?
29
00:03:57,280 --> 00:03:58,280
Do we need an occasion?
30
00:04:01,880 --> 00:04:03,200
It's a bit damp.
31
00:04:03,320 --> 00:04:05,920
Oh, it'll clear up, where's
your sense of adventure?
32
00:04:07,880 --> 00:04:08,640
Will it keep?
33
00:04:10,120 --> 00:04:12,800
I've got to nip into work
for an hour, maybe longer.
34
00:04:14,120 --> 00:04:15,800
Sure, it'll keep.
35
00:06:02,120 --> 00:06:02,880
Hello?
36
00:06:24,200 --> 00:06:25,720
My daughter.
37
00:06:25,840 --> 00:06:29,280
I was on the phone to my
daughter, need to call her back.
38
00:06:31,160 --> 00:06:32,440
What's your name?
39
00:06:32,560 --> 00:06:33,280
Rachel.
40
00:06:34,400 --> 00:06:35,240
OK, Rachel...
41
00:06:35,360 --> 00:06:38,000
Right Stay, wait, no, no.
42
00:06:38,120 --> 00:06:40,040
Stay with me, Ra,
stay with me, stay!
43
00:06:53,280 --> 00:06:55,120
Come on, Rachel!
44
00:06:55,240 --> 00:06:55,960
Come on!
45
00:07:10,280 --> 00:07:13,440
She died in my arms,
she died right...
46
00:07:15,760 --> 00:07:17,520
I saw her eyes just...
47
00:07:24,760 --> 00:07:27,400
There's what looks like a a
healed bullet wound in the back,
48
00:07:27,520 --> 00:07:29,120
and this bruising,
extensive bruising,
49
00:07:29,240 --> 00:07:31,480
but there's nothing that
explains all this blood.
50
00:07:32,880 --> 00:07:35,600
Have you been drinking?
51
00:07:35,720 --> 00:07:38,040
What of it, I've had a
couple, yeah, come on!
52
00:07:38,160 --> 00:07:39,320
For Christ's sake,
53
00:07:39,440 --> 00:07:41,680
she's not carrying any
ID or wallet, yeah?
54
00:07:41,800 --> 00:07:43,120
She's got no shoes on.
55
00:07:43,240 --> 00:07:45,040
She's got no seat belt
mark across her chest.
56
00:07:45,160 --> 00:07:47,760
Wherever she was coming from,
she was in a screaming hurry
57
00:07:47,880 --> 00:07:49,520
and she's covered in
blood that is still wet
58
00:07:49,640 --> 00:07:50,760
and that isn't hers.
59
00:07:50,880 --> 00:07:53,040
There is another victim
out there somewhere!
60
00:08:02,080 --> 00:08:02,920
Make sure you
get that written up when
61
00:08:03,040 --> 00:08:04,120
you get back to the station.
62
00:08:04,240 --> 00:08:05,720
Yeah, OK, right.
63
00:08:05,840 --> 00:08:08,080
Have you had any luck
IDing her from the car?
64
00:08:08,200 --> 00:08:09,520
Lease car, isn't it?
65
00:08:09,640 --> 00:08:11,960
Gave them a call, went
straight through to voice mail.
66
00:08:15,160 --> 00:08:15,920
Leo?
67
00:08:18,200 --> 00:08:20,400
Looks like she reversed
hard into a white post.
68
00:08:24,120 --> 00:08:26,760
Don't suppose you know which
direction she was driving in?
69
00:08:46,320 --> 00:08:47,080
Stop!
70
00:08:59,120 --> 00:09:01,000
Leo,
71
00:09:01,120 --> 00:09:03,200
maybe we should
wait for the police.
72
00:09:03,320 --> 00:09:04,800
Fine, I'm going in.
73
00:09:07,280 --> 00:09:08,720
That woman had a healed
bullet wound in her back,
74
00:09:08,840 --> 00:09:10,360
we've no idea what
she was mixed up in.
75
00:09:10,480 --> 00:09:13,680
The person who lost all that
blood might still be alive.
76
00:09:18,240 --> 00:09:19,000
Hello?
77
00:09:22,200 --> 00:09:23,040
Hello?
78
00:09:26,680 --> 00:09:27,720
Oh, Christ.
79
00:09:30,760 --> 00:09:31,520
Leo!
80
00:09:56,680 --> 00:09:58,880
Looks like he was
bludgeoned with something.
81
00:10:02,920 --> 00:10:04,440
Well, it wasn't for money.
82
00:10:05,800 --> 00:10:07,760
Nick Owen, 28.
83
00:10:07,880 --> 00:10:08,920
I'll make some calls.
84
00:10:29,240 --> 00:10:31,400
I was on the
phone to my daughter.
85
00:10:31,520 --> 00:10:33,440
I need to call her back.
86
00:10:54,240 --> 00:10:56,640
Laptop charger's still
warm, but no laptop.
87
00:11:33,120 --> 00:11:34,040
Ow!
88
00:11:34,160 --> 00:11:34,880
Nikki, Nikki!
89
00:11:36,640 --> 00:11:38,160
You OK, what happened?
90
00:11:38,280 --> 00:11:40,520
I'm fine, go, see if
you can get a look at him.
91
00:12:42,320 --> 00:12:43,040
You OK?
92
00:12:43,160 --> 00:12:44,040
I'll survive.
93
00:12:44,160 --> 00:12:44,880
Sure?
94
00:12:45,960 --> 00:12:47,240
Shit, shit, shit!
95
00:12:48,400 --> 00:12:49,960
Leo, we--
96
00:12:50,080 --> 00:12:52,560
She worked for the Prison
Review Agency, the victim.
97
00:12:52,680 --> 00:12:53,920
Leo, what--
98
00:12:54,040 --> 00:12:55,040
Maybe she was killed
because of her work.
99
00:12:56,160 --> 00:12:58,400
We need fresh eyes on this.
100
00:12:58,520 --> 00:12:59,720
Get yourself
checked out, won't you?
101
00:12:59,840 --> 00:13:01,360
And I'll be fine are
famous last words
102
00:13:01,480 --> 00:13:02,760
as far as head
injuries are concerned.
103
00:13:02,880 --> 00:13:04,960
All right, I will.
104
00:13:05,080 --> 00:13:07,160
Nikki, why did you
go into the house?
105
00:13:07,280 --> 00:13:09,880
Why didn't you wait
until help arrived?
106
00:13:10,000 --> 00:13:11,760
We were worried in
case someone was hurt.
107
00:13:11,880 --> 00:13:12,920
You mean you
were worried and Leo
108
00:13:13,040 --> 00:13:14,440
couldn't reason with you.
109
00:13:14,560 --> 00:13:16,560
Actually, it was the
other way around.
110
00:13:16,680 --> 00:13:19,040
So, where were you heading
when you found her?
111
00:13:20,000 --> 00:13:21,160
I was on my way home.
112
00:13:21,280 --> 00:13:22,280
From?
113
00:13:22,400 --> 00:13:23,320
Highgate.
114
00:13:24,360 --> 00:13:25,080
Sorry.
115
00:13:33,120 --> 00:13:34,040
Home?
116
00:13:34,160 --> 00:13:35,280
Yes.
117
00:13:35,400 --> 00:13:36,560
Tell me about it.
118
00:13:36,680 --> 00:13:39,160
I'm supposed to be at
my son's school concert.
119
00:13:39,280 --> 00:13:42,560
So, what were you doing in
Highgate, seeing friends?
120
00:13:42,680 --> 00:13:44,560
No, no, just um,
121
00:13:45,600 --> 00:13:46,880
spending some time there.
122
00:13:48,720 --> 00:13:49,440
Fair enough.
123
00:13:50,840 --> 00:13:52,040
Don't go anywhere.
124
00:13:53,480 --> 00:13:55,360
Killer knocks
on the front doors,
125
00:13:55,480 --> 00:13:57,240
Rachel's on the
phone in the kitchen,
126
00:13:58,720 --> 00:14:00,920
so Nick says he'll get it.
127
00:14:03,840 --> 00:14:06,760
Rising spatter along the walls
suggests he was retreating
128
00:14:06,880 --> 00:14:09,600
as he was beaten
with some heavy,
129
00:14:09,720 --> 00:14:11,640
and as yet unidentified, object.
130
00:14:11,760 --> 00:14:14,400
Smashed watch, he tried
to protect his face
131
00:14:14,520 --> 00:14:15,360
as he backed away.
132
00:14:19,800 --> 00:14:21,400
Boot treads
should give us a make.
133
00:14:22,800 --> 00:14:24,520
And the blood gives
us chronology.
134
00:14:24,640 --> 00:14:26,640
I think she slipped and
fell on her way out.
135
00:14:26,760 --> 00:14:28,440
That explains the
blood on her legs.
136
00:14:31,280 --> 00:14:32,160
I think you're right.
137
00:14:33,200 --> 00:14:34,120
And even with a
massive skull fracture,
138
00:14:35,600 --> 00:14:36,520
it would've taken some time for
the blood to pool like that.
139
00:14:37,720 --> 00:14:40,360
So she was hiding trying
to find her car keys?
140
00:14:41,840 --> 00:14:44,680
How terrified must
she have been?
141
00:14:49,640 --> 00:14:50,480
Shall we?
142
00:14:54,440 --> 00:14:56,040
Professor Dalton.
143
00:15:01,320 --> 00:15:03,920
Nail on the right ring
finger is chipped.
144
00:15:04,040 --> 00:15:05,240
Might be a defensive injury.
145
00:15:07,120 --> 00:15:08,560
Murderer's left
something behind.
146
00:15:08,680 --> 00:15:10,800
I want to swab his eyes too.
147
00:15:10,920 --> 00:15:13,280
Skull fracture could explain
the redness, it could be a--
148
00:15:13,400 --> 00:15:14,360
Subconjunctival haemorrhage?
149
00:15:14,480 --> 00:15:15,680
Mm.
150
00:15:15,800 --> 00:15:17,520
Yes, but that doesn't
explain the puffiness.
151
00:15:21,200 --> 00:15:21,920
Give you that.
152
00:15:22,040 --> 00:15:23,280
See, faculties undimmed.
153
00:15:23,400 --> 00:15:25,080
Still going to see
Matron, though.
154
00:15:26,720 --> 00:15:28,480
You're sure he went
in that direction?
155
00:15:28,600 --> 00:15:30,160
What with being punched in
the face and everything?
156
00:15:30,280 --> 00:15:31,480
A hundred percent!
157
00:15:31,600 --> 00:15:34,120
OK, we'll check CCTV,
might get lucky.
158
00:15:34,240 --> 00:15:35,240
Picked up her husband, guv.
159
00:15:36,360 --> 00:15:37,480
Peter Kruger, coming
in for questioning.
160
00:15:37,600 --> 00:15:39,120
Great.
161
00:15:39,240 --> 00:15:41,080
Well, if he's a suspect,
you should ask my colleague
162
00:15:41,200 --> 00:15:44,000
Dr. Cunningham to
examine him, tonight!
163
00:15:44,120 --> 00:15:45,120
When I grabbed his legs,
he must have fallen
164
00:15:45,240 --> 00:15:46,560
hard on that drain.
165
00:15:46,680 --> 00:15:48,160
So he might
have some abrasions?
166
00:15:48,280 --> 00:15:49,640
Yeah, and it'll fade.
167
00:15:49,760 --> 00:15:50,640
I'm gonna
need you to take
168
00:15:50,760 --> 00:15:52,760
your shirt off, Mr. Kruger.
169
00:16:07,120 --> 00:16:08,680
What do you think?
170
00:16:12,680 --> 00:16:14,480
I don't know, maybe.
171
00:16:14,600 --> 00:16:16,160
I think he would've
had some bruising
172
00:16:16,280 --> 00:16:17,280
from the drain cover.
173
00:16:17,400 --> 00:16:18,960
Why don't you hang
around for a bit,
174
00:16:19,080 --> 00:16:20,240
see if anything comes back?
175
00:16:25,480 --> 00:16:27,040
So, you and your
daughter, Liesel,
176
00:16:27,160 --> 00:16:29,640
were staying with Rachel's
mother less than an hour away?
177
00:16:29,760 --> 00:16:30,480
Yes.
178
00:16:32,520 --> 00:16:35,000
Why go through the hassle
of staying the night?
179
00:16:36,160 --> 00:16:37,960
My wife was very busy with work.
180
00:16:40,920 --> 00:16:43,160
She was a director of
the Prison Review Agency.
181
00:16:44,240 --> 00:16:45,840
She was finalizing a report.
182
00:16:45,960 --> 00:16:47,920
Which is why Nick Owen
was at your house?
183
00:16:48,040 --> 00:16:49,680
Yes, he's her assistant.
184
00:16:49,800 --> 00:16:51,120
Hmm.
185
00:16:52,640 --> 00:16:53,200
And you had no problem with a
young, handsome guy like that
186
00:16:54,360 --> 00:16:55,840
spending time with your
wife, in your house,
187
00:16:55,960 --> 00:16:58,080
while you were
baby-sitting down the road?
188
00:16:58,200 --> 00:16:59,360
No.
189
00:16:59,480 --> 00:17:01,040
What was wrong with the office?
190
00:17:02,280 --> 00:17:03,040
Rachel,
191
00:17:05,120 --> 00:17:06,560
Rachel liked to
drink in the evening.
192
00:17:06,680 --> 00:17:07,960
Fair enough.
193
00:17:08,080 --> 00:17:09,400
And I take it your
mother-in-law can provide you
194
00:17:09,520 --> 00:17:10,240
with an alibi.
195
00:17:15,960 --> 00:17:18,760
I popped out to the pub
for an hour, on my own.
196
00:17:21,680 --> 00:17:22,560
Talk to anyone?
197
00:17:23,960 --> 00:17:24,680
No.
198
00:17:28,000 --> 00:17:28,880
And afterwards, I,
199
00:17:30,960 --> 00:17:32,920
I didn't go straight home.
200
00:17:33,040 --> 00:17:33,800
No?
201
00:17:33,920 --> 00:17:35,200
No, I,
202
00:17:35,320 --> 00:17:37,040
I walked around the
village for a bit.
203
00:17:38,080 --> 00:17:39,280
Half an hour or so.
204
00:17:39,400 --> 00:17:41,320
You walked around the village?
205
00:17:42,920 --> 00:17:44,560
I needed some headspace.
206
00:17:44,680 --> 00:17:45,400
OK.
207
00:17:46,680 --> 00:17:47,760
What was on your mind?
208
00:17:49,840 --> 00:17:51,440
I was formulating a proposition.
209
00:17:52,400 --> 00:17:53,160
An ultimatum.
210
00:17:56,280 --> 00:17:58,920
I was gonna tell Rachel
she had to choose between
211
00:17:59,040 --> 00:18:01,720
her work or her family.
212
00:18:03,720 --> 00:18:04,520
Why?
213
00:18:06,120 --> 00:18:08,120
Because her work was
putting us in danger.
214
00:18:09,600 --> 00:18:11,400
Are you suggesting your
wife's murder is related
215
00:18:11,520 --> 00:18:14,200
to her work at the
Prison Review Agency?
216
00:18:14,320 --> 00:18:15,040
Yes.
217
00:18:16,200 --> 00:18:18,120
Specifically her review
of Redhill Prison.
218
00:18:20,240 --> 00:18:21,520
She's got her man.
219
00:18:21,640 --> 00:18:23,320
They're just waiting on the DNA.
220
00:18:25,120 --> 00:18:27,520
The jealous husband
motive doesn't add up.
221
00:18:27,640 --> 00:18:28,440
I don't know, Nick Owen was tall
222
00:18:28,560 --> 00:18:30,680
and handsome, fine physique.
223
00:18:30,800 --> 00:18:33,120
Right, so Kruger kills
him in a jealous rage,
224
00:18:33,240 --> 00:18:36,040
chases his wife to her death,
then goes back to the scene
225
00:18:36,160 --> 00:18:37,160
of the crime and
steals the laptop!
226
00:18:37,280 --> 00:18:38,040
OK.
227
00:18:41,760 --> 00:18:42,520
Sorry.
228
00:18:45,200 --> 00:18:46,560
Sorry for everything.
229
00:18:46,680 --> 00:18:49,280
You've had quite a night,
I think you should go home.
230
00:18:50,760 --> 00:18:51,680
Goodnight
231
00:18:51,800 --> 00:18:53,640
-Goodnight.
-Goodnight.
232
00:18:56,320 --> 00:18:57,160
Do you think he's OK?
233
00:18:57,280 --> 00:18:59,440
Yeah, had a shock, that's all.
234
00:19:00,680 --> 00:19:02,720
He's used to the
dead, not the dying.
235
00:19:02,840 --> 00:19:03,920
No, I mean generally.
236
00:19:05,400 --> 00:19:07,640
Have you noticed he never
talks about her any more?
237
00:19:07,760 --> 00:19:08,640
Who?
238
00:19:08,760 --> 00:19:10,080
Janet?
239
00:19:10,200 --> 00:19:11,000
Oh, can't say I noticed.
240
00:19:11,120 --> 00:19:13,200
Course you hadn't.
241
00:19:13,320 --> 00:19:14,160
What's that supposed to mean?
242
00:19:14,280 --> 00:19:15,040
I'm sensitive!
243
00:19:16,400 --> 00:19:17,160
I intuit.
244
00:19:25,280 --> 00:19:27,440
All right, that's it.
245
00:19:34,280 --> 00:19:35,040
Peter.
246
00:19:36,720 --> 00:19:38,040
My name is Leo Dalton.
247
00:19:38,160 --> 00:19:40,440
I'm the man who tried
to help your wife.
248
00:19:42,400 --> 00:19:43,480
I'm so sorry.
249
00:19:46,280 --> 00:19:47,840
Did she,
250
00:19:47,960 --> 00:19:48,960
did she say anything?
251
00:19:50,840 --> 00:19:52,400
She was severely concussed.
252
00:19:56,160 --> 00:19:59,280
She did say something
about, being on the phone
253
00:19:59,400 --> 00:20:02,480
to her daughter and that
she'd have to get back to her.
254
00:20:04,520 --> 00:20:06,280
Was that it?
255
00:20:06,400 --> 00:20:07,120
Nothing else.
256
00:20:14,200 --> 00:20:16,520
Do you really think that
her work got her killed?
257
00:20:17,480 --> 00:20:18,680
Why do you care?
258
00:20:20,160 --> 00:20:22,280
Because, from what I've seen,
the police are very keen
259
00:20:22,400 --> 00:20:23,600
to wrap this up quick.
260
00:20:25,640 --> 00:20:27,080
I'm a pathologist,
and my colleagues
261
00:20:27,200 --> 00:20:28,360
are working on the case.
262
00:20:30,120 --> 00:20:31,400
I can't prove anything.
263
00:20:32,720 --> 00:20:34,440
Well, do you know
anyone who can?
264
00:20:34,560 --> 00:20:36,520
Someone from the
Prison Review Agency?
265
00:20:38,200 --> 00:20:38,960
Phoebe.
266
00:20:40,120 --> 00:20:42,320
Phoebe Harron,
Rachel's co-director.
267
00:20:42,440 --> 00:20:44,040
She might know something.
268
00:20:44,160 --> 00:20:45,560
Can you give me her number?
269
00:20:48,280 --> 00:20:49,120
You give me your
number and if she wants
270
00:20:49,240 --> 00:20:50,360
to contact you, she can.
271
00:20:54,360 --> 00:20:59,080
Rachel had what looked
like a healed bullet wound
272
00:20:59,200 --> 00:20:59,920
in her back.
273
00:21:01,160 --> 00:21:03,400
She was shot in Basra in 2003.
274
00:21:03,520 --> 00:21:05,200
Royal Military Police.
275
00:21:05,320 --> 00:21:07,680
Bullet lodged in her
spine and it stayed there.
276
00:21:09,280 --> 00:21:10,080
But it was migrating.
277
00:21:12,160 --> 00:21:13,680
One day, it was gonna kill her.
278
00:21:15,480 --> 00:21:17,680
Made life pretty hard
for all of us, you know.
279
00:21:20,480 --> 00:21:22,680
Especially for her, I need to...
280
00:22:39,720 --> 00:22:41,880
Cheer up, Ellis.
281
00:23:16,240 --> 00:23:19,880
Want some wings,
we have too much.
282
00:23:20,000 --> 00:23:21,280
No, I'm all right.
283
00:23:21,400 --> 00:23:22,120
Go on.
284
00:23:25,040 --> 00:23:27,200
I don't like waste.
285
00:23:50,880 --> 00:23:53,040
Not built for this,
are you, Roberts?
286
00:24:07,280 --> 00:24:08,280
Hello?
287
00:24:09,440 --> 00:24:10,920
This is Phoebe Harron,
I can meet you tonight.
288
00:24:11,040 --> 00:24:13,800
We worked at Her Majesty's
Inspectorate of Prisons
289
00:24:13,920 --> 00:24:16,440
before we started
the agency and...
290
00:24:22,200 --> 00:24:22,960
Rachel.
291
00:24:25,560 --> 00:24:29,640
Rachel was the shining
star of the Inspectorate,
292
00:24:29,760 --> 00:24:32,520
so we instantly got more
work than we could handle.
293
00:24:34,360 --> 00:24:37,120
Who commissioned the
review into Redhill?
294
00:24:37,240 --> 00:24:38,000
Home Office.
295
00:24:39,440 --> 00:24:42,200
There were five drug-related
fatalities in as many months
296
00:24:42,320 --> 00:24:46,120
and then, the suspicious
death of James Wade.
297
00:24:49,720 --> 00:24:51,200
Didn't Wade have cancer?
298
00:24:51,320 --> 00:24:52,840
Yeah.
299
00:24:52,960 --> 00:24:56,000
But he was in remission, and
the rumors that it was a hit
300
00:24:56,120 --> 00:24:57,040
wouldn't go away.
301
00:24:58,200 --> 00:24:59,080
Rumors supported by the
postmortem findings?
302
00:25:01,160 --> 00:25:02,640
What do you know about fentanyl?
303
00:25:04,120 --> 00:25:08,440
Um, it's approximately 80 times
more potent than morphine,
304
00:25:08,560 --> 00:25:10,320
mainly used in the pain
management of cancer patients.
305
00:25:10,440 --> 00:25:14,600
Mm, but it can kill you if
you're opiate-intolerant,
306
00:25:14,720 --> 00:25:15,640
like James Wade.
307
00:25:18,560 --> 00:25:19,480
What, they found,
308
00:25:20,720 --> 00:25:23,040
they found fentanyl
in Wade's bloodstream?
309
00:25:27,040 --> 00:25:29,400
A journalist made a link
to the alleged bounty
310
00:25:29,520 --> 00:25:32,880
on Wade's head and suggested
he'd been killed by someone
311
00:25:33,000 --> 00:25:35,320
with knowledge of his
opiate intolerance.
312
00:25:36,200 --> 00:25:37,880
A member of the prison service?
313
00:25:40,960 --> 00:25:42,080
Not a crazy conclusion.
314
00:25:43,400 --> 00:25:46,000
No, and it made the
independent inquiry inevitable.
315
00:25:48,560 --> 00:25:51,960
Was Rachel close to proving
that Wade was murdered?
316
00:25:52,080 --> 00:25:55,320
She kept her cards close to
her chest during a review.
317
00:25:56,880 --> 00:25:58,800
But I'll speak to our IT
firm, see if I can access
318
00:25:58,920 --> 00:26:00,120
her files and e-mails.
319
00:26:00,240 --> 00:26:01,760
Yeah, come on.
320
00:26:01,880 --> 00:26:03,160
You were her colleague.
321
00:26:03,280 --> 00:26:05,240
You must have an
inkling of her progress.
322
00:26:08,480 --> 00:26:10,880
She hinted at
endemic drug dealing
323
00:26:11,000 --> 00:26:12,880
amongst the officers at Redhill.
324
00:26:14,760 --> 00:26:15,640
Any names?
325
00:26:15,760 --> 00:26:16,480
No.
326
00:26:18,840 --> 00:26:20,040
Anyone I could talk to?
327
00:26:23,200 --> 00:26:25,840
You know, Rachel always said,
328
00:26:27,080 --> 00:26:30,080
every investigation
needs a white knight,
329
00:26:30,200 --> 00:26:32,040
an insider with a conscience.
330
00:26:33,760 --> 00:26:34,600
The prison doctor.
331
00:26:36,040 --> 00:26:40,000
Don't tell me, you
thought he was faking it?
332
00:26:40,120 --> 00:26:43,040
James Wade raped and
murdered nine little girls.
333
00:26:43,960 --> 00:26:45,240
Aren't you glad he's dead?
334
00:26:45,360 --> 00:26:46,760
That's not the
bloody point, is it?
335
00:26:46,880 --> 00:26:49,040
Imagine if he'd come
after your daughter,
336
00:26:50,280 --> 00:26:52,200
if he'd come after your Julie.
337
00:26:52,320 --> 00:26:54,040
Couldn't even have
run away, could she?
338
00:26:59,120 --> 00:27:01,040
Get out of my sight, Kessler!
339
00:27:19,040 --> 00:27:19,880
Janet!
340
00:27:26,040 --> 00:27:28,200
In an updated version of
my book, Child Catcher,
341
00:27:28,320 --> 00:27:29,960
I make the case that
James Wade was poisoned
342
00:27:30,080 --> 00:27:32,440
by someone who knew of his
rare opiate intolerance,
343
00:27:32,560 --> 00:27:35,000
someone who went on to
collect a substantial bounty.
344
00:27:35,120 --> 00:27:36,840
Now, I wasn't alone
in that suspicion.
345
00:27:36,960 --> 00:27:38,800
Rachel Kruger began
an investigation
346
00:27:38,920 --> 00:27:41,200
for the Prison Review
Agency and now she too
347
00:27:41,320 --> 00:27:43,480
has been murdered, along
with her colleague Nick Owen.
348
00:27:43,600 --> 00:27:46,400
There's something rotten at
the heart of Redhill Prison
349
00:27:46,520 --> 00:27:48,840
and I think Rachel Kruger
found it and has paid
350
00:27:48,960 --> 00:27:49,680
the highest price.
351
00:27:52,520 --> 00:27:53,560
Yeah?
352
00:27:53,680 --> 00:27:54,480
There's a Miriam Wade
353
00:27:54,600 --> 00:27:55,720
to see you, Dr. Cunningham.
354
00:27:56,760 --> 00:27:58,360
Don't know her, what does she...
355
00:27:59,680 --> 00:28:00,440
Wade?
356
00:28:16,280 --> 00:28:19,400
I've got exactly five
minutes, take a seat.
357
00:28:19,520 --> 00:28:20,680
Thank you, I'll stand.
358
00:28:22,280 --> 00:28:25,080
I'm here to give fair warning.
359
00:28:27,240 --> 00:28:28,600
I know that police
are already pursuing
360
00:28:28,720 --> 00:28:30,240
a domestic motive for
Rachel Kruger's murder,
361
00:28:30,360 --> 00:28:32,040
when it's blindingly obvious
that her death relates
362
00:28:32,160 --> 00:28:34,160
to her review of Redhill Prison,
363
00:28:34,280 --> 00:28:36,120
and the death of my
brother in particular.
364
00:28:38,200 --> 00:28:43,160
OK, got all that except
for the warning part.
365
00:28:44,440 --> 00:28:45,880
Well, no doubt you'll
be pressured by police
366
00:28:46,000 --> 00:28:47,640
to toe the official line i.e,
367
00:28:47,760 --> 00:28:49,640
that Peter Kruger
killed his wife.
368
00:28:49,760 --> 00:28:50,920
Toe the official line?
369
00:28:51,040 --> 00:28:52,520
But I intend to
secure a second PM
370
00:28:52,640 --> 00:28:53,640
so there'll be nowhere to hide.
371
00:28:53,760 --> 00:28:55,720
We don't get pressurized
by the police.
372
00:28:57,120 --> 00:28:58,200
Who do you think
you're talking to?
373
00:28:58,320 --> 00:28:59,280
And on the rare
occasions that we do,
374
00:29:00,360 --> 00:29:01,360
we are very adept
at dealing with it.
375
00:29:04,200 --> 00:29:05,040
Fair warning.
376
00:29:12,120 --> 00:29:13,960
OK, all right.
377
00:29:15,840 --> 00:29:18,520
Why do you think the police
investigation will be
378
00:29:19,400 --> 00:29:20,440
less than rigorous?
379
00:29:22,280 --> 00:29:24,720
My law firm has a
great team of PIs.
380
00:29:24,840 --> 00:29:27,120
Ex-CID and Fraud
Office to a man.
381
00:29:27,240 --> 00:29:28,440
On twice the salary, no doubt.
382
00:29:28,560 --> 00:29:29,920
A little bit more
than that, actually.
383
00:29:32,520 --> 00:29:33,960
Anyway...
384
00:29:34,080 --> 00:29:36,400
Anyway, last night they
made a startling discovery.
385
00:29:37,880 --> 00:29:40,160
Detective Inspector Andrea
Bridges, the lead investigator,
386
00:29:40,280 --> 00:29:42,920
and Redhill's senior
guard, Daniel Kessler,
387
00:29:43,040 --> 00:29:45,720
used to work together back
when he was a copper in Vice.
388
00:29:50,120 --> 00:29:52,240
I think my five minutes are
up, thank you, Dr. Cunningham.
389
00:29:52,360 --> 00:29:54,920
Why do you care who
killed Rachel Kruger?
390
00:30:00,080 --> 00:30:01,360
My brother was an evil man.
391
00:30:03,680 --> 00:30:04,880
I feel guilty about what he did.
392
00:30:05,000 --> 00:30:08,080
I feel guilty about
grieving for him.
393
00:30:08,200 --> 00:30:10,680
I even feel guilty about
having the same name as him.
394
00:30:12,080 --> 00:30:14,440
I'm getting married
in a month and,
395
00:30:14,560 --> 00:30:16,080
thank God I won't
be a Wade any more.
396
00:30:16,200 --> 00:30:19,600
Passport, driving license,
credit cards, can't wait.
397
00:30:21,920 --> 00:30:24,360
But Rachel Kruger
didn't think like that.
398
00:30:24,480 --> 00:30:26,160
To her, a life was a
life and if your brother
399
00:30:26,280 --> 00:30:27,400
had been murdered,
then that was a crime
400
00:30:27,520 --> 00:30:28,680
that should be punished.
401
00:30:29,920 --> 00:30:30,920
I want to honor that.
402
00:30:34,960 --> 00:30:38,040
There are ante-mortem abrasions
403
00:30:38,160 --> 00:30:41,400
on both left and right knees.
404
00:30:43,240 --> 00:30:45,200
Embedded in the
abrasions are fibers
405
00:30:45,320 --> 00:30:48,560
consistent with a carpet
seen in the reception room
406
00:30:48,680 --> 00:30:49,680
of the Kruger house.
407
00:30:58,600 --> 00:31:01,280
There are light
marks on the back
408
00:31:01,400 --> 00:31:04,360
that resemble
fingernail scratches.
409
00:31:05,640 --> 00:31:07,120
Scabbing on these
is quite advanced,
410
00:31:07,240 --> 00:31:09,920
suggesting they were sustained
some days before death.
411
00:31:11,080 --> 00:31:13,680
There is also
scarring on the back,
412
00:31:13,800 --> 00:31:18,320
consistent with a ballistic
injury that the deceased
413
00:31:18,440 --> 00:31:22,160
sustained in 2003 when
she was serving in Iraq.
414
00:31:29,080 --> 00:31:30,480
Corroded fragment of metal,
415
00:31:30,600 --> 00:31:32,400
presumably from
the aforementioned
bullet wound of 2003.
416
00:31:39,120 --> 00:31:42,040
An accumulation of
fat inside the liver,
417
00:31:42,160 --> 00:31:44,040
and the liver was,
what was it, Colin?
418
00:31:44,160 --> 00:31:45,280
1900.
419
00:31:45,400 --> 00:31:48,960
Over 1900 grams is
considerably enlarged.
420
00:31:49,080 --> 00:31:50,600
Possible sign of alcoholism.
421
00:31:50,720 --> 00:31:52,920
That's not a complete surprise.
422
00:31:53,040 --> 00:31:54,920
She had a conviction
for drink driving.
423
00:31:55,040 --> 00:31:58,120
One more strike and she would've
faced a custodial sentence.
424
00:31:58,240 --> 00:31:59,120
Making her position as
425
00:31:59,240 --> 00:32:01,280
a prison inspector untenable?
426
00:32:01,400 --> 00:32:02,080
Indeed.
427
00:32:11,320 --> 00:32:14,600
Evidence of coup and
contrecoup injury
428
00:32:14,720 --> 00:32:16,600
suggests the victim's head
struck the steering wheel
429
00:32:16,720 --> 00:32:18,600
and, or dashboard
with sufficient force
430
00:32:18,720 --> 00:32:21,560
to cause traumatic brain
injury, and then pressure
431
00:32:21,680 --> 00:32:23,800
from extradural
hemorrhage following this
432
00:32:24,680 --> 00:32:27,120
was the eventual cause of death.
433
00:32:36,280 --> 00:32:39,120
There's inflammation and
puffiness around his eyes.
434
00:32:39,240 --> 00:32:42,080
Swabs taken should tell us if
the killer used pepper spray.
435
00:32:51,240 --> 00:32:52,040
That's odd.
436
00:32:53,240 --> 00:32:55,200
A white button down
the back of his throat.
437
00:32:55,320 --> 00:32:57,200
Check if it belongs to the
victim's shirt, will you?
438
00:32:57,320 --> 00:32:58,160
Yeah.
439
00:32:58,280 --> 00:33:00,160
In addition to a dozen roughly
440
00:33:00,280 --> 00:33:02,840
four-centimeter-thick bruises,
441
00:33:02,960 --> 00:33:05,720
there are three sets
of parallel bruises.
442
00:33:05,840 --> 00:33:07,400
Two different marks,
two different weapons?
443
00:33:08,440 --> 00:33:09,520
No, the bruises are overlapping.
444
00:33:09,640 --> 00:33:11,840
They come from a
cylinder of some sort.
445
00:33:11,960 --> 00:33:14,040
When a smooth,
cylindrical, hard object
446
00:33:14,160 --> 00:33:15,240
-Hello?
-Strikes the fleshier parts
447
00:33:15,360 --> 00:33:16,920
of the body, the
central part compresses,
448
00:33:17,040 --> 00:33:19,880
but shearing forces laterally
leave two parallel bruises.
449
00:33:20,000 --> 00:33:21,200
One weapon,
multiple hits.
450
00:33:21,320 --> 00:33:22,200
Probably.
451
00:33:22,320 --> 00:33:23,040
You're sure?
452
00:33:24,200 --> 00:33:25,040
OK.
453
00:33:25,160 --> 00:33:26,680
Nikki, no buttons are missing.
454
00:33:27,920 --> 00:33:29,680
Results have just come
in on the deposits
455
00:33:29,800 --> 00:33:31,280
under his fingernails.
456
00:33:31,400 --> 00:33:32,720
It's dead skin.
457
00:33:32,840 --> 00:33:34,560
DNA says it belongs
to Rachel Kruger.
458
00:33:37,400 --> 00:33:39,400
I need copies of the
postmortem photos.
459
00:33:46,160 --> 00:33:47,360
His brief's 10 grand an hour,
460
00:33:47,480 --> 00:33:48,880
and guess who's
footing the bill.
461
00:33:49,000 --> 00:33:51,120
Miriam Wade, sister of James.
462
00:33:51,240 --> 00:33:52,040
Photographs.
463
00:33:53,080 --> 00:33:54,560
Professor Dalton?
464
00:33:54,680 --> 00:33:56,400
Oh, you made it sound urgent.
465
00:33:56,520 --> 00:33:58,440
I get that work
required Rachel and Nick
466
00:33:58,560 --> 00:34:01,440
to spend a lot of
time together, I do.
467
00:34:01,560 --> 00:34:03,560
But it doesn't quite
explain the deposits
468
00:34:03,680 --> 00:34:06,040
of your wife's skin
under Nick's fingernails,
469
00:34:06,160 --> 00:34:09,000
or the corresponding
scratches on her back.
470
00:34:11,240 --> 00:34:14,280
Here's what I think,
you confronted Rachel
about the affair.
471
00:34:14,400 --> 00:34:17,040
It turned physical and she
banished you for a few days.
472
00:34:22,200 --> 00:34:24,280
I made those scratches.
473
00:34:25,880 --> 00:34:27,200
We made love on Monday night.
474
00:34:28,760 --> 00:34:31,520
Charity shag, she felt guilty.
475
00:34:31,640 --> 00:34:32,920
You wanna see the
scratches on my back?
476
00:34:33,040 --> 00:34:33,760
Peter.
477
00:34:35,280 --> 00:34:39,800
No, bottom line, her skin
was under Nick's fingernails.
478
00:34:52,280 --> 00:34:55,320
In the crash, did my
wife sustain an injury,
479
00:34:55,440 --> 00:34:57,840
or any bruising on
her right forearm?
480
00:34:57,960 --> 00:34:59,240
Why?
481
00:34:59,360 --> 00:35:00,920
You may have missed it.
482
00:35:01,040 --> 00:35:02,760
Nail marks that Nick
made on her arm.
483
00:35:22,240 --> 00:35:23,520
No nail marks.
484
00:35:23,640 --> 00:35:24,760
He was right about the
bruise on the arm, though,
485
00:35:24,880 --> 00:35:26,200
wasn't he, just hang on a sec.
486
00:35:27,960 --> 00:35:29,960
Can you e-mail me over
the scene-of-the-crime
487
00:35:30,080 --> 00:35:32,360
photographs for Rachel
Kruger, immediately?
488
00:35:32,480 --> 00:35:35,280
We've got the PM pictures,
what's the difference?
489
00:35:35,400 --> 00:35:36,200
12 hours.
490
00:35:42,720 --> 00:35:45,320
By this morning, lividity
had obscured the nail marks.
491
00:35:53,280 --> 00:35:54,040
Hello, Leo.
492
00:35:57,160 --> 00:35:58,760
It's not Nick's fault.
493
00:35:58,880 --> 00:36:00,720
If he hadn't have
done it, I would.
494
00:36:00,840 --> 00:36:02,640
Perhaps we need to
take a break, Peter.
495
00:36:02,760 --> 00:36:04,200
No, I am going
to confront him now!
496
00:36:04,320 --> 00:36:05,480
Wait until tomorrow.
497
00:36:05,600 --> 00:36:06,760
You are
not gonna stop me.
498
00:36:06,880 --> 00:36:07,800
Rachel, come
on, wait a minute.
499
00:36:07,920 --> 00:36:08,800
He lied to us.
500
00:36:08,920 --> 00:36:10,880
Peter, Peter!
501
00:36:12,640 --> 00:36:14,160
Rachel, Rachel, stop the car!
502
00:36:14,280 --> 00:36:16,120
Nick, Nick, just
get off, get off the car!
503
00:36:16,240 --> 00:36:17,960
Stop the
car, stop it now!
504
00:36:18,080 --> 00:36:19,200
Just get off!
505
00:36:19,320 --> 00:36:20,280
My wife lived with
an extremely painful,
506
00:36:21,440 --> 00:36:22,640
life-threatening injury
and she self-medicated
507
00:36:22,760 --> 00:36:24,800
with Pinot Noir, a lot of it.
508
00:36:24,920 --> 00:36:26,120
Get her out, Rachel, please.
509
00:36:26,240 --> 00:36:27,720
All right, all
right, all right, just--
510
00:36:27,840 --> 00:36:30,440
You can't just drive
off, what are you doing?
511
00:36:30,560 --> 00:36:31,240
Just leave me be.
512
00:36:31,360 --> 00:36:32,080
Mummy!
513
00:36:33,280 --> 00:36:35,160
Oh, I'm sorry, I'm sorry.
514
00:36:35,280 --> 00:36:36,760
Take Liesel to my
mother's for a few days.
515
00:36:36,880 --> 00:36:38,040
No, no, no, why, why?
516
00:36:38,160 --> 00:36:39,280
Just to be on the safe side.
517
00:36:39,400 --> 00:36:40,240
Rachel, no!
518
00:36:40,360 --> 00:36:41,880
So where was she going?
519
00:36:42,000 --> 00:36:44,880
Who did Rachel feel compelled
to confront at 10:00 at night?
520
00:36:45,000 --> 00:36:46,280
We never discussed
her investigation
521
00:36:46,400 --> 00:36:47,880
until she'd finished her report.
522
00:36:48,000 --> 00:36:50,080
My sense was that she'd made
some kind of breakthrough.
523
00:36:51,800 --> 00:36:52,520
Guv?
524
00:36:57,000 --> 00:36:59,040
He's on the CCTV of
a picture-framers
525
00:36:59,160 --> 00:37:02,200
down the road from the pub,
time fits and everything.
526
00:37:02,320 --> 00:37:03,040
Sorry, guv.
527
00:37:38,600 --> 00:37:41,160
Definite match, and
who uses these batons
528
00:37:41,280 --> 00:37:43,880
except for police officers
and security guards?
529
00:37:44,000 --> 00:37:46,280
My turn, what do you get
when you add pelargonic acid
530
00:37:46,400 --> 00:37:49,440
and synthetic capsaicinoid to
an aqueous ethanol solvent?
531
00:37:50,400 --> 00:37:51,400
Pot Noodle?
532
00:37:51,520 --> 00:37:52,800
Pepper spray.
533
00:37:52,920 --> 00:37:54,920
A bespoke nitrogen-propelled
mix manufactured
534
00:37:55,040 --> 00:37:56,800
for Her Majesty's
Prison Service.
535
00:38:13,680 --> 00:38:15,040
So, we're gonna spin
his cell at five.
536
00:38:15,160 --> 00:38:16,520
If he gives you any more
grief, just send him
537
00:38:16,640 --> 00:38:17,320
down the box, yeah?
538
00:38:17,440 --> 00:38:18,560
OK, no worries.
539
00:38:20,440 --> 00:38:21,200
Andrea.
540
00:38:23,240 --> 00:38:23,960
This is a surprise.
541
00:38:24,080 --> 00:38:24,800
Hello, sir.
542
00:38:25,960 --> 00:38:27,280
Daniel.
543
00:38:27,400 --> 00:38:29,120
Sir is good, sir works.
544
00:38:33,560 --> 00:38:36,200
Quite a party you've got
here, you got an invitation?
545
00:38:46,280 --> 00:38:47,040
Blimey.
546
00:38:51,480 --> 00:38:53,440
You care to elaborate?
547
00:38:53,560 --> 00:38:55,240
I have to sell this to my staff.
548
00:38:55,360 --> 00:38:58,280
It's a warrant, you don't
have to sell it to anybody.
549
00:38:58,400 --> 00:39:00,920
There's compelling physical
evidence linking the murders
550
00:39:01,040 --> 00:39:02,240
of Rachel Kruger and Nick Owen
551
00:39:02,360 --> 00:39:03,400
to one or more prison officers.
552
00:39:03,520 --> 00:39:05,560
What is this
compelling evidence?
553
00:39:07,080 --> 00:39:09,680
Nick Owen was beaten to death
with a cylindrical object
554
00:39:09,800 --> 00:39:11,960
that exactly matches the
dimensions of the batons
555
00:39:12,080 --> 00:39:13,440
carried by your officers.
556
00:39:13,560 --> 00:39:17,400
We also matched these
treads to tac boots,
557
00:39:17,520 --> 00:39:19,480
which are bought
in bulk by HMPS.
558
00:39:22,200 --> 00:39:24,080
That it, that all you got?
559
00:39:24,200 --> 00:39:27,400
No, it's not, we found a mix
of PAVA spray in Owen's eyes,
560
00:39:27,520 --> 00:39:29,920
which in the UK, is
almost exclusively
561
00:39:30,040 --> 00:39:31,400
produced for the prison service.
562
00:39:31,520 --> 00:39:34,360
Oh, come on, you can
drive a horse and cart
563
00:39:34,480 --> 00:39:36,280
through almost exclusively.
564
00:39:36,400 --> 00:39:37,560
Not when you consider
that Kruger and Owen
565
00:39:37,680 --> 00:39:39,600
were carrying out a
review of this prison.
566
00:39:43,880 --> 00:39:46,200
I got budget cuts, staff cuts.
567
00:39:46,320 --> 00:39:49,160
I got chronic overcrowding,
I got A and D Blocks
568
00:39:49,280 --> 00:39:54,200
demanding sharia law, and you
waste my time with this shite.
569
00:39:55,720 --> 00:39:56,480
Shame on you.
570
00:39:57,960 --> 00:40:01,040
Daniel, see that our
visitors are accommodated
571
00:40:01,160 --> 00:40:03,040
within the terms
of their warrant,
572
00:40:04,200 --> 00:40:05,160
and not a comma more.
573
00:40:07,960 --> 00:40:08,720
Thank you.
574
00:40:12,040 --> 00:40:13,040
Sorry about the old man.
575
00:40:13,160 --> 00:40:14,320
Bit of a throwback?
576
00:40:14,440 --> 00:40:16,640
Oh, he is that.
577
00:40:16,760 --> 00:40:18,840
Personally, I'd be up for
a bit of sharia law myself,
578
00:40:18,960 --> 00:40:20,040
sorts out the junkies.
579
00:40:22,760 --> 00:40:24,040
So, what are you after?
580
00:40:24,160 --> 00:40:25,760
DNA samples
from all your staff,
581
00:40:25,880 --> 00:40:27,560
plus we need to
borrow their boots.
582
00:40:27,680 --> 00:40:28,480
Why?
583
00:40:28,600 --> 00:40:29,760
To test the soles for blood.
584
00:40:31,840 --> 00:40:33,040
Where's your mate got to?
585
00:40:37,760 --> 00:40:39,160
I have it on good
authority that you were
586
00:40:39,280 --> 00:40:41,160
Rachel Kruger's white knight.
587
00:40:41,280 --> 00:40:42,200
The only one brave
enough to speak to her.
588
00:40:42,320 --> 00:40:44,040
Hang on, good
authority from whom?
589
00:40:45,520 --> 00:40:46,920
Do you think that the
information that you gave her
590
00:40:47,040 --> 00:40:48,160
could've led to her murder?
591
00:40:49,880 --> 00:40:52,160
That sounds like a question
the police should be asking.
592
00:40:52,280 --> 00:40:54,160
As I'm sure you know, the
police and the prison service
593
00:40:54,280 --> 00:40:55,480
enjoy a close kinship.
594
00:40:57,600 --> 00:41:00,400
I'm sorry, I can't help you.
595
00:41:00,520 --> 00:41:03,560
I know, I know that Rachel
made a significant breakthrough
596
00:41:03,680 --> 00:41:04,960
two nights before
she was killed.
597
00:41:05,080 --> 00:41:07,160
Did that break in that
inquiry come from you?
598
00:41:07,280 --> 00:41:08,040
I can't help you.
599
00:41:11,280 --> 00:41:13,360
She was looking into
the case of James Wade.
600
00:41:13,480 --> 00:41:15,080
Do you think that
he was poisoned?
601
00:41:17,680 --> 00:41:18,440
It's possible.
602
00:41:20,120 --> 00:41:23,480
It's equally possible he
obtained the fentanyl himself.
603
00:41:25,760 --> 00:41:27,200
What about his opiate allergy?
604
00:41:27,320 --> 00:41:29,160
He was in denial about it.
605
00:41:29,280 --> 00:41:32,440
Always asking if I could
dilute the fentanyl.
606
00:41:33,960 --> 00:41:35,600
Didn't like the idea the only
drugs that could help him
607
00:41:35,720 --> 00:41:36,440
were off limits?
608
00:41:40,280 --> 00:41:42,480
Rumor had it, his
sister kept him in funds
609
00:41:44,240 --> 00:41:45,400
and for a price, well--
610
00:41:45,520 --> 00:41:47,560
Any and every drug
is available in here.
611
00:41:49,280 --> 00:41:51,440
Much to my personal and
professional chagrin.
612
00:41:51,560 --> 00:41:52,480
Available from who?
613
00:41:57,720 --> 00:42:00,520
All the physical signs
suggest that Kruger and Owen
614
00:42:00,640 --> 00:42:02,080
were killed by a prison officer.
615
00:42:03,760 --> 00:42:06,040
Who would Wade have gone
to to have got fentanyl?
616
00:42:07,240 --> 00:42:08,080
Daniel Kessler?
617
00:42:13,760 --> 00:42:17,440
My daughter has spina bifida.
618
00:42:17,560 --> 00:42:20,840
She's housebound, and her
carer leaves two hours
619
00:42:20,960 --> 00:42:21,920
before I get home.
620
00:42:23,400 --> 00:42:27,160
Are you personally gonna
guarantee her safety?
621
00:42:29,560 --> 00:42:31,040
Because if not,
622
00:42:31,160 --> 00:42:34,040
you have no business
trying to bully me.
623
00:42:38,360 --> 00:42:39,960
What time did
you come on shift?
624
00:42:40,080 --> 00:42:40,760
10:00
625
00:42:40,880 --> 00:42:42,160
10PM?
626
00:42:42,280 --> 00:42:43,480
Yeah, 10PM.
627
00:42:44,680 --> 00:42:47,000
So, where
were you before that?
628
00:42:47,120 --> 00:42:48,440
At home.
629
00:42:49,400 --> 00:42:50,440
With my wife.
630
00:42:51,680 --> 00:42:53,280
Can I have a word,
Detective Inspector?
631
00:42:53,400 --> 00:42:55,040
We're in the middle
of an interview here!
632
00:43:15,320 --> 00:43:17,040
Call Fatso off, please.
633
00:43:20,080 --> 00:43:21,080
I can't.
634
00:43:21,200 --> 00:43:22,840
You're his DI, of
course you can.
635
00:43:25,080 --> 00:43:25,960
I'm gonna go now.
636
00:43:29,920 --> 00:43:31,320
Funny.
637
00:43:31,440 --> 00:43:33,520
I was thinking the other night,
638
00:43:33,640 --> 00:43:38,000
about that little mole
right between your breasts.
639
00:43:38,120 --> 00:43:40,160
You know, where
the sweat gathers?
640
00:43:46,120 --> 00:43:48,840
What would Alex want
you to do, I wonder?
641
00:43:48,960 --> 00:43:52,200
Help out his old dad or
shun him like a leper?
642
00:43:52,320 --> 00:43:53,120
You're not his dad.
643
00:43:54,360 --> 00:43:56,160
Not not in any way
that means anything.
644
00:43:56,280 --> 00:43:57,640
Really?
645
00:43:57,760 --> 00:43:59,160
Put that to the test, shall we?
646
00:44:00,520 --> 00:44:03,920
Give good old Nige a
call, see if he agrees.
647
00:44:08,200 --> 00:44:08,960
Fret not.
648
00:44:11,360 --> 00:44:14,560
I was working when Kruger
and Pretty Boy were killed.
649
00:44:14,680 --> 00:44:18,040
Approximately 137 cameras
will bear that out.
650
00:44:32,760 --> 00:44:34,520
Got everything you need?
651
00:44:34,640 --> 00:44:35,800
We'll test the boots for blood,
652
00:44:35,920 --> 00:44:38,080
see if we can do up
our stray button.
653
00:44:38,200 --> 00:44:40,360
What are you
matching the DNA to?
654
00:44:40,480 --> 00:44:43,080
19 unknown profiles were
found at the Kruger house,
655
00:44:43,200 --> 00:44:44,360
so we'll start there.
656
00:44:44,480 --> 00:44:47,160
Is it just me or is the
idea of a prison guard
657
00:44:47,280 --> 00:44:48,880
being dumb enough to
beat someone to death
658
00:44:49,000 --> 00:44:50,440
with his own baton
in his own uniform?
659
00:44:50,560 --> 00:44:52,000
It is just you.
660
00:44:52,120 --> 00:44:53,160
OK, let's go.
661
00:45:04,280 --> 00:45:07,720
They've asked for an
alibi for the murders.
662
00:45:07,840 --> 00:45:09,040
I lied.
663
00:45:09,160 --> 00:45:10,400
I had to, I said I was at home.
664
00:45:10,520 --> 00:45:13,000
I was collecting the gear!
665
00:45:13,120 --> 00:45:14,320
We'll do this later, OK?
666
00:45:14,440 --> 00:45:16,040
No, it's not OK.
667
00:45:16,160 --> 00:45:18,080
They want me to give
a signed statement.
668
00:45:22,880 --> 00:45:25,000
Stick to your story,
keep your head--
669
00:45:25,120 --> 00:45:27,120
Listen, sorry and everything,
but if it comes to it,
670
00:45:27,240 --> 00:45:30,160
I'd rather go down for a bit
of dealing than double murder.
671
00:45:43,760 --> 00:45:44,520
OK.
672
00:45:53,000 --> 00:45:54,040
Sorry, Daniel.
673
00:46:00,240 --> 00:46:01,040
Yeah.
674
00:46:02,120 --> 00:46:02,880
Yeah.
675
00:46:05,320 --> 00:46:07,040
It's been a long day.
676
00:46:24,640 --> 00:46:25,400
Hey.
677
00:46:27,760 --> 00:46:29,120
Sorry I'm later than I said.
678
00:46:29,240 --> 00:46:30,520
Are you, I didn't notice.
679
00:46:32,520 --> 00:46:34,320
What time did Alex leave?
680
00:46:34,440 --> 00:46:36,680
Dad, I'm fine in the
house for a few hours.
681
00:46:38,920 --> 00:46:39,680
I know.
682
00:46:41,160 --> 00:46:43,680
How do you think I'm
gonna cope at college, hm?
683
00:47:02,440 --> 00:47:04,520
We found
out more, a lot more,
684
00:47:04,640 --> 00:47:06,440
about Daniel Kessler
and DI Bridges.
685
00:47:06,560 --> 00:47:08,840
None of it fit
for the telephone.
686
00:47:08,960 --> 00:47:10,040
Hello, Miriam.
687
00:47:12,080 --> 00:47:12,920
This is Alan.
688
00:47:14,080 --> 00:47:14,800
Harry.
689
00:47:14,920 --> 00:47:15,680
-Hi.
-Hi.
690
00:47:19,000 --> 00:47:20,320
Wedding bells?
691
00:47:20,440 --> 00:47:22,040
Oh, don't, two weeks to go
and the bloody caterer's
692
00:47:22,160 --> 00:47:23,040
just pulled out.
693
00:47:31,960 --> 00:47:33,200
No, you won't find
any pictures of James.
694
00:47:33,320 --> 00:47:34,120
Sorry.
695
00:47:34,240 --> 00:47:35,840
Not even as a child.
696
00:47:35,960 --> 00:47:36,720
Mind you...
697
00:47:39,400 --> 00:47:40,160
Nevermind.
698
00:47:42,160 --> 00:47:44,400
Having said that, it
doesn't mean you don't have
699
00:47:45,600 --> 00:47:47,040
mixed feelings about his death.
700
00:47:48,520 --> 00:47:50,520
Especially if he was murdered.
701
00:47:53,160 --> 00:47:54,440
You're very perceptive.
702
00:47:57,840 --> 00:47:59,040
He was your brother.
703
00:48:02,520 --> 00:48:05,040
Even with the cancer,
he was strong as an ox.
704
00:48:08,080 --> 00:48:09,560
Could've lived another 20 years.
705
00:48:11,920 --> 00:48:16,080
So, my chaps spent the day
digging into Daniel Kessler.
706
00:48:16,200 --> 00:48:17,880
Bit of a ladies'
man, our Daniel.
707
00:48:18,000 --> 00:48:20,400
Intimate with rafts of
female police officers,
708
00:48:20,520 --> 00:48:21,920
but we'll get to that later.
709
00:48:25,360 --> 00:48:27,040
My chaps would kill me if
they knew you'd seen this,
710
00:48:27,160 --> 00:48:29,680
it was obtained
somewhat illegally.
711
00:48:29,800 --> 00:48:32,640
Oh, really, can something
712
00:48:32,760 --> 00:48:34,200
be somewhat illegal?
713
00:48:34,320 --> 00:48:36,160
I'd live in a much smaller
house if it couldn't.
714
00:48:40,760 --> 00:48:42,040
What is this?
715
00:48:43,480 --> 00:48:45,160
Sodomized corpse of Craig
Potter, drug dealer and pimp.
716
00:48:45,280 --> 00:48:47,240
First officers on the scene
were Detective Inspector
717
00:48:47,360 --> 00:48:50,200
Daniel Kessler and Detective
Sergeant Andrea Bridges.
718
00:48:54,800 --> 00:48:55,760
Fret not.
719
00:48:57,880 --> 00:49:00,640
I was working when Kruger
and Pretty Boy were killed.
720
00:49:00,760 --> 00:49:03,240
Approximately 137 cameras
will bear that out.
721
00:49:50,160 --> 00:49:52,000
Hey, look who's here!
722
00:49:53,080 --> 00:49:55,880
Mum, where have you been?
723
00:49:56,000 --> 00:49:56,920
You're late.
724
00:50:05,080 --> 00:50:08,040
Looks like one of Craig's
rivals worked him over.
725
00:50:08,160 --> 00:50:09,240
What about the blood?
726
00:50:11,640 --> 00:50:13,040
Slipped in it, didn't I?
727
00:50:15,640 --> 00:50:18,800
You'd better not
have AIDS, you dirty!
728
00:50:22,200 --> 00:50:24,120
Nah, no reception.
729
00:50:24,240 --> 00:50:25,200
Call from the street.
730
00:50:27,280 --> 00:50:28,040
Help.
731
00:50:32,200 --> 00:50:32,920
Please.
732
00:50:33,040 --> 00:50:33,760
Andrea,
733
00:50:36,720 --> 00:50:38,400
found him like this, didn't we?
734
00:50:38,520 --> 00:50:39,240
Help me.
735
00:50:40,360 --> 00:50:41,120
Together.
736
00:50:49,160 --> 00:50:50,760
Things have changed, Daniel.
737
00:50:50,880 --> 00:50:52,400
A blind man can see that.
738
00:50:52,520 --> 00:50:53,920
Please don't make me
have to call security.
739
00:50:54,040 --> 00:50:55,160
He's not himself.
740
00:50:55,280 --> 00:50:56,800
Come on, she doesn't
believe that.
741
00:50:56,920 --> 00:50:59,160
He's holding the baby over
her, it's bloody obvious!
742
00:50:59,280 --> 00:51:01,040
He's angry
about something.
743
00:51:01,160 --> 00:51:03,200
And it's not about Rachel
Kruger or this case.
744
00:51:03,320 --> 00:51:04,760
He just thinks it is.
745
00:51:04,880 --> 00:51:06,160
What is it with you
and the ladies, eh?
746
00:51:06,280 --> 00:51:09,320
Just doesn't quite
pan out, does it, Leo?
747
00:51:09,440 --> 00:51:10,160
Gotcha!
52841
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.