All language subtitles for Romance.1999

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,500 --> 00:00:35,500 �eviri: Bar�� Sapanc� bariss@turkcealtyazi.org 2 00:00:35,501 --> 00:00:38,501 �yi Seyirler Dilerim. 3 00:02:08,194 --> 00:02:10,992 Geliyor. 4 00:02:24,577 --> 00:02:26,738 Deneyelim mi? 5 00:02:29,015 --> 00:02:34,248 Bana bak, Paul. Biraz dik dur ve huzursuz ol. 6 00:02:34,320 --> 00:02:38,689 Bir matador �l�m ve korkuyla i� i�e ya�ar. Bu y�zden huzursuz ol. 7 00:02:38,758 --> 00:02:44,094 Clara, a�a�� bak biraz. Az�c�k teslimiyet�i g�r�n. 8 00:02:44,163 --> 00:02:45,687 �ok da de�il. 9 00:02:45,765 --> 00:02:48,563 Erke�ine kar�� biraz teslimiyet�i g�r�n. 10 00:02:48,634 --> 00:02:52,934 �� dedi�imde, bana bakacaks�n�z. Her �ey bak��lar�n�zda gizli. 11 00:02:53,005 --> 00:02:58,136 �� dedi�imde, ayak parmaklar�n�z �zerinde y�kselin ve bana bak�n. 12 00:02:58,210 --> 00:03:01,771 Bir, iki, ��. 13 00:03:01,847 --> 00:03:02,779 Harika. 14 00:03:16,295 --> 00:03:18,661 Benim �st�rap �ekmedi�imi d���n�yorsun de�il mi? 15 00:03:22,201 --> 00:03:24,169 Seni mutsuz g�rmek benim ho�uma m� gidiyor san�yorsun? 16 00:03:28,107 --> 00:03:30,701 Sana s�yledim, ben b�yle biriyim. 17 00:03:30,776 --> 00:03:34,974 Di�er k�zlarla bir hafta s�rd�, sonra 6 ay boyunca hi� yapmad�k. 18 00:03:35,047 --> 00:03:36,207 Ger�ekten mi? 19 00:03:38,684 --> 00:03:40,811 Seninle birlikteyken, 3 ay s�rd�. 20 00:03:42,421 --> 00:03:45,515 Gece g�nd�z tek yapt���m�z buydu. 21 00:03:45,591 --> 00:03:48,253 Abartma l�tfen. 22 00:03:48,327 --> 00:03:49,919 Hi� t�m gece sevi�medik. 23 00:03:51,330 --> 00:03:55,323 Hadi ama. Bir keresinde iki kez �st �ste sevi�mi�tik. 24 00:03:55,401 --> 00:03:59,531 Sanm�yorum. 25 00:03:59,605 --> 00:04:01,766 Asl�na bakarsan, bu i�i hi� adamak�ll� yapmad�k bence. 26 00:04:06,378 --> 00:04:11,378 Her neyse, art�k seni aldatabilirim. Ama sen beni aldatamazs�n. 27 00:04:12,551 --> 00:04:16,487 Benle birlikteyken ereksiyon olmuyorsan, ba�ka bir k�zlayken de olma. 28 00:04:18,023 --> 00:04:20,116 Beni hi� aldatt�n m�? 29 00:04:20,192 --> 00:04:21,955 Hay�r. 30 00:04:22,027 --> 00:04:25,963 �ansl�s�n. Beni seksi kullanarak pes ettiremeyeceksin. 31 00:04:26,031 --> 00:04:29,831 Seni hi� aldatmad�m, ama �imdi ke�ke aldatsayd�m diyorum. 32 00:04:29,902 --> 00:04:31,836 Bu ne demek �imdi? 33 00:04:33,038 --> 00:04:35,370 G�zlerime bak. 34 00:04:35,441 --> 00:04:39,172 - Hi� aldatt�n m�? - Hay�r, aldatmad�m. 35 00:04:39,245 --> 00:04:41,179 Bu benim �ok aptal oldu�umu g�steriyor. 36 00:04:43,549 --> 00:04:45,779 Benim sadak�timi hak etmiyorsun. 37 00:05:19,752 --> 00:05:21,777 Niye i�ti�ini biliyor musun? 38 00:05:21,854 --> 00:05:25,346 K�t�k gibi yata�a y�k�labilesin diye. 39 00:05:25,424 --> 00:05:28,120 Beni yaln�zca aram�zda bir masa oldu�unda seviyorsun. 40 00:05:30,296 --> 00:05:33,527 Tan��t���m�zdan beri her geceyi birlikte ge�irdik. 41 00:05:33,599 --> 00:05:35,533 Kar�� kar��ya yemek yedik her gece. 42 00:05:35,601 --> 00:05:38,229 Hi� s�k�lmad�m. 43 00:05:38,304 --> 00:05:40,101 Tabi. 44 00:05:40,172 --> 00:05:42,970 Beni aram�zda bir masa oldu�unda seviyorsun. 45 00:05:52,117 --> 00:05:55,883 Bana dokunmayan bir adamla yatmam tam bir sa�mal�k. 46 00:05:55,955 --> 00:05:57,582 Y�llard�r da yapmam��s�n zaten. 47 00:05:57,656 --> 00:06:00,489 - Bu konuyu konu�mu�tuk. - Bir �eyler yapaca��na yemin etmi�tin. 48 00:06:00,492 --> 00:06:02,392 - Biraz daha s�k di�ini. - Ahirete kadar m� s�kay�m? 49 00:06:02,461 --> 00:06:05,919 Beklemelisin. Belki bir �� ay daha. 50 00:06:05,998 --> 00:06:08,023 Bu olmadan da ya�anacak onca �ey var. 51 00:06:21,080 --> 00:06:23,640 Ne yap�yorsun sen? Gidiyor musun? 52 00:06:26,552 --> 00:06:27,712 Hay�r. 53 00:06:31,790 --> 00:06:33,758 S�ylediklerimde ciddi de�ildim. 54 00:06:37,062 --> 00:06:38,461 Hay�r, ciddiydi. 55 00:07:02,421 --> 00:07:06,289 �zerime h�cum eden a��r, g�r�nmez bir ma�ara... 56 00:07:10,229 --> 00:07:12,254 ...t�pk� s�zs�z tecrit gibi. 57 00:07:32,751 --> 00:07:35,379 Ti��rt�n� ��kar. 58 00:07:35,454 --> 00:07:39,083 Pamuklu bir �eyle uyumak istemiyorum, pamuktan nefret ederim. 59 00:07:39,158 --> 00:07:41,422 Olmaz. Sen soyun ve yata�a gel. 60 00:07:53,272 --> 00:07:55,433 Niye ��karm�yorsun? 61 00:07:57,743 --> 00:08:00,678 Buna dayanamayaca��m� biliyorsun, her yerim seni istiyor. 62 00:08:03,482 --> 00:08:07,077 Tamam ti��rt� ��kartaca��m ama �ort olmaz. 63 00:08:07,152 --> 00:08:09,950 �ortum, ta�aklar�m� s�cak tutuyor. 64 00:08:11,423 --> 00:08:14,586 Bunun seninle bir ilgisi yok. 65 00:08:14,660 --> 00:08:17,823 Her gece beraber olaca��m�z� hi� d���nmemi�tim. 66 00:08:17,896 --> 00:08:19,523 Her neyse, b�yle oldu i�te. 67 00:08:21,734 --> 00:08:23,133 Ben de hatal�y�m. 68 00:08:26,572 --> 00:08:31,942 Senin ba�ka i�lerin olur diye d���nm��t�m. 69 00:08:34,113 --> 00:08:36,638 2 hafta, bilemedin 1 ay birbirimizden uzak kal�r�z sanm��t�m. 70 00:08:38,517 --> 00:08:40,451 Senden uzakla�mama izin verirsin diye d���nm��t�m. 71 00:08:44,690 --> 00:08:45,816 Olmaz. 72 00:08:48,894 --> 00:08:50,794 Yan�mda kal�p bana dokunmadan seni bir yere b�rakmam ki. 73 00:08:56,835 --> 00:08:59,770 �kimiz de Paris'teyken bir yere gidemezsin. 74 00:08:59,838 --> 00:09:01,533 Bana g�venmiyorsun. 75 00:09:16,722 --> 00:09:18,417 �eker giderim... 76 00:09:21,260 --> 00:09:23,421 ...e�er istedi�in buysa. 77 00:09:27,232 --> 00:09:29,826 Bir daha g�remezsin beni. 78 00:09:31,070 --> 00:09:33,800 G�rd�n m� bak? 79 00:09:33,872 --> 00:09:36,807 Konu�am�yoruz bile. 80 00:09:36,875 --> 00:09:38,638 Haydi gir yata�a. 81 00:09:45,884 --> 00:09:47,909 ��kart �unu. 82 00:09:47,986 --> 00:09:50,352 Seninle bir ilgisi yok dedim ya. 83 00:09:50,422 --> 00:09:52,287 Ben her zaman b�yle uyurum. 84 00:09:55,260 --> 00:09:57,751 Benimle ilgisi var ama. 85 00:09:57,830 --> 00:09:59,730 Benden nefret etti�in i�in b�yle yap�yorsun. 86 00:10:39,204 --> 00:10:40,694 Yapma. 87 00:10:40,772 --> 00:10:43,366 Bunu asla yapma demi�tim. 88 00:10:43,442 --> 00:10:45,467 Bu yapt���nla o g�n� daha da erteliyorsun. 89 00:10:47,646 --> 00:10:50,740 - Ama sertle�mi�sin. - Yapma, aram�zdaki her �ey biter yoksa. 90 00:10:52,151 --> 00:10:53,641 Bu seks yapabilece�ini g�steriyor. 91 00:10:53,719 --> 00:10:55,516 Beni ilgilendirmez. 92 00:11:19,645 --> 00:11:22,944 Az�c�k nazik ol be. 93 00:11:23,015 --> 00:11:25,040 E�er kald�ram�yorsan, anlar�m. 94 00:11:28,086 --> 00:11:30,987 Ben izlerken, sevi�meyi kesece�ini kendi kafanda... 95 00:11:33,559 --> 00:11:35,254 ...kararla�t�rm��s�n zaten. 96 00:11:35,327 --> 00:11:38,694 �ntihar etmek istiyorum. Bunu daha �nce hi� yapmad�m. 97 00:11:38,764 --> 00:11:41,631 Bir erke�e hi� dokunmad�m �mr�mde. Hi�. 98 00:11:41,700 --> 00:11:45,966 D�n�p dola��p konuyu buna getirdi�ine g�re, senin i�in �nemli olmal�. 99 00:11:46,038 --> 00:11:50,031 �stemesen ya da yapam�yor olsan bile, kafam alm�yor bunu. 100 00:11:50,108 --> 00:11:53,475 Ok�a beni o halde. E�er sen zevk alm�yorsan, bari beni tatmin et. 101 00:11:56,381 --> 00:11:59,748 Kad�nlar erkeklerden daha �ok bo�al�r. 102 00:11:59,818 --> 00:12:02,309 E�er bunu yapm�� olsayd�m, seni hor g�r�rd�m. 103 00:12:02,387 --> 00:12:04,252 Seni art�k sevemem. 104 00:12:10,529 --> 00:12:12,463 Beni hor g�r�yorsun ��nk� ben bir kad�n�m. 105 00:12:14,399 --> 00:12:15,957 Beni zerre kadar bile sevmiyorsun. 106 00:12:18,503 --> 00:12:22,769 Seni tiksindiriyorum. 107 00:12:22,841 --> 00:12:25,708 A�a��l�k biri oldu�umu d���n�yorsun. 108 00:12:25,777 --> 00:12:27,438 S�yleme b�yle. 109 00:12:28,714 --> 00:12:30,341 Yata�a gir haydi. 110 00:13:12,958 --> 00:13:16,223 Niye onu ya sevebiliyorum ya da nefret edebiliyorum? 111 00:13:18,730 --> 00:13:21,164 Niye kay�ts�z kalam�yorum? 112 00:13:23,702 --> 00:13:25,670 Yine de kafamda karma��k d���nceler yok. 113 00:13:30,542 --> 00:13:34,239 Beni fiziksel olarak sevemeyen bir adam... 114 00:13:34,313 --> 00:13:37,373 ...�anss�zl�k �ukurunda... 115 00:13:37,449 --> 00:13:39,576 ...�ile girdab�ndad�r. 116 00:13:44,723 --> 00:13:48,989 Bir kad�n� siken bir erke�in, bu �ekilde onu onurland�rd���n� s�ylerler. 117 00:13:51,096 --> 00:13:54,361 Tabir ne kadar da do�ru. 118 00:13:57,235 --> 00:13:58,998 Paul benim onurumu kirletiyor. 119 00:16:51,009 --> 00:16:52,943 Size kat�labilir miyim? 120 00:16:55,680 --> 00:16:58,410 Tabi. 121 00:16:58,483 --> 00:17:00,883 Gece i�kisi i�in mi geldiniz? 122 00:17:04,523 --> 00:17:07,981 Yataktan daha yeni kalkt�m. 123 00:17:08,059 --> 00:17:11,688 Ve evet, k�yafetlerimi az �nce giydim �zerime. 124 00:17:11,763 --> 00:17:14,732 Bir t�rl� uyku tutmad�, o y�zden kalkay�m dedim. 125 00:17:17,035 --> 00:17:20,732 Zaman umurumda bile de�il benim i�in, ��nk� hi� yorgun de�ilimdir. 126 00:17:23,241 --> 00:17:28,304 S�rekli yorgun oldu�undan bahsedip m�zm�zlanan insanlar� hi� sevmem. 127 00:17:32,117 --> 00:17:33,607 Sen ne dersin? 128 00:17:36,154 --> 00:17:38,748 ��nk� onlarda tutku yok. 129 00:17:41,860 --> 00:17:43,794 Yaln�z m� ya��yorsun? 130 00:17:47,732 --> 00:17:49,563 Hay�r, kocam var. 131 00:17:54,439 --> 00:17:56,339 Ona bir kocam oldu�unu s�ylemi�tim... 132 00:17:58,843 --> 00:18:01,812 ...b�ylece benim bo� olmad���m� anlad�. 133 00:18:01,880 --> 00:18:03,711 ��nk� bo� de�ilim. 134 00:18:06,351 --> 00:18:08,819 Bunun zina oldu�unu anlamas� gerekir. 135 00:18:17,729 --> 00:18:21,563 Kocam �u anda uyuyor, uyumaktan hi� s�k�lmaz. 136 00:18:22,901 --> 00:18:26,393 Yar�n sabah erken kalkacak. 137 00:18:28,707 --> 00:18:32,108 ��len Deauville'de bir i� randevusu var. 138 00:18:36,948 --> 00:18:38,882 K�z arkada��n var m�? 139 00:18:40,986 --> 00:18:44,387 Araba kazas�nda �ld�. 140 00:18:44,456 --> 00:18:47,516 4 ayd�r seks yapmad�m. 141 00:18:47,592 --> 00:18:49,890 Hepiniz ayn�s�n�z. 142 00:18:53,064 --> 00:18:56,500 Kocam ho� biri ama sekse ilgi duymuyor. 143 00:19:24,095 --> 00:19:26,529 �lk dokunu�lar en ho�land���m k�s�md�r. 144 00:19:28,233 --> 00:19:29,757 O kadar zevklidir ki. 145 00:19:32,303 --> 00:19:35,830 Kendimi kar��mdakine teslim ederim hemen. 146 00:19:35,907 --> 00:19:37,841 Her seferinde beni daha da �a��rt�r. 147 00:19:37,909 --> 00:19:41,174 Kendimi boyun e�erken izlerim, sanki o ben de�ilmi�im gibi. 148 00:19:42,847 --> 00:19:45,372 A��k�as�... 149 00:19:45,450 --> 00:19:49,910 ...ben farkl� bir zevki tatmak istemi�tim, bir yabanc�yla yiyi�ecektim. 150 00:19:53,024 --> 00:19:55,424 �ocuksu bir arzu. 151 00:19:56,828 --> 00:19:58,625 Saf bir istek. 152 00:20:09,708 --> 00:20:11,471 Bana oral seks yap. 153 00:20:14,446 --> 00:20:16,710 �imdi olmaz. 154 00:20:18,416 --> 00:20:20,316 Ama bu ak�am ya da yar�n olabilir. 155 00:20:24,055 --> 00:20:25,989 Bana numaran� versene. 156 00:20:27,926 --> 00:20:30,326 - Havanda de�il misin? - Seninkini yalamak i�in mi? 157 00:20:30,395 --> 00:20:32,488 Pek say�lmaz. 158 00:20:32,564 --> 00:20:34,464 Pek sevdi�im bir �ey de�ildir. 159 00:20:36,434 --> 00:20:38,732 Onunla i�e ba�lamay� sevmem. 160 00:20:38,803 --> 00:20:42,261 Onunla devam etmeyi severim, anlad�ysan tabi. 161 00:20:44,242 --> 00:20:47,268 Ama seninle bir otele kapanmay� �ok istiyorum. 162 00:20:49,948 --> 00:20:52,473 �imdi gitmem laz�m. 163 00:20:52,550 --> 00:20:54,643 Otele gitmek istemiyor musun? 164 00:20:54,719 --> 00:20:56,778 ��e gitmem gerekiyor. 165 00:20:56,855 --> 00:21:00,052 Bir de arabay� teslim etmeliyim. 166 00:21:02,427 --> 00:21:03,985 Benim de�il. 167 00:21:11,202 --> 00:21:12,794 Beni arayacak m�s�n? 168 00:21:28,853 --> 00:21:30,650 Kusura bakma geciktim. 169 00:21:30,722 --> 00:21:32,246 �nemli de�il. 170 00:21:32,323 --> 00:21:34,223 Yoklamay� ben ald�m. 171 00:21:44,936 --> 00:21:48,667 Dilbilgisi defterlerini ��kar�n ve bug�n�n tarihini yaz�n. 172 00:21:59,250 --> 00:22:04,085 Ge�en hafta "olmak" fiilinin geni� zaman�n� i�lemi�tik. 173 00:22:05,223 --> 00:22:09,023 "Ben, sen, o... 174 00:22:09,093 --> 00:22:12,551 ...biz, siz, onlar." 175 00:22:16,000 --> 00:22:19,060 Bug�n, "sahip olmak" fiilini ��renece�iz. 176 00:22:20,305 --> 00:22:22,637 "Sahip olmak", "olmak" fiilinden daha farkl�d�r. 177 00:22:25,376 --> 00:22:27,435 Bir kimse "sahip olmadan" bir �ey "olabilir." 178 00:22:30,949 --> 00:22:33,213 Bir kimse "olmadan" bir �eye "sahip olabilir." 179 00:22:36,821 --> 00:22:39,289 Ben sahip olmu�tum. 180 00:22:39,357 --> 00:22:41,291 Ger�ekten sahip olmu�tum. 181 00:22:48,266 --> 00:22:51,463 Ke�ke hamile olsayd�n. 182 00:22:51,536 --> 00:22:53,333 Nerede o �ans? 183 00:22:55,874 --> 00:22:58,968 Niye? Olabilir. 184 00:22:59,043 --> 00:23:02,911 Nas�l olacak? Kutsal Ruh mu yapacak? Hayal g�r�yorsun. 185 00:23:02,981 --> 00:23:05,814 �la� almay� b�rakt���mdan beri hamile kalmam�n imkan� yok. 186 00:23:07,518 --> 00:23:10,146 Detaylardan nefret ediyorsun ama baz� g�nler var. 187 00:23:13,024 --> 00:23:17,427 E�er ayda y�lda bir yaparsan, ve do�ru g�nde olmazsa, unut gitsin. 188 00:23:17,495 --> 00:23:20,259 Benim moralimi bozan da bu. 189 00:23:20,331 --> 00:23:22,390 Hamilelik farkl� bir konu. 190 00:23:23,568 --> 00:23:26,332 �imdi zaman� dersen, ben de yapar�m. 191 00:23:31,109 --> 00:23:33,043 - Ciddi misin? - Evet. 192 00:23:36,748 --> 00:23:38,716 Bu her �eyi de�i�tirirdi i�te. 193 00:23:40,718 --> 00:23:45,382 Bir bebe�imiz olsayd�, beraberli�imizin bir anlam� olurdu. 194 00:23:45,456 --> 00:23:48,448 �nanc�n� kaybetti�inden b�yle diyorsun. 195 00:23:48,526 --> 00:23:50,118 �nanc�n� tekrardan kazanabilirsin. 196 00:24:04,342 --> 00:24:07,311 T�pk� Kirke efsanesindeki gibi. 197 00:24:07,378 --> 00:24:12,475 Sen ge�mi�i ve gelece�i bilmek istiyorsun. 198 00:24:12,550 --> 00:24:16,350 �imdiki zamanla bile oynuyorsun, onu zorluyorsun. 199 00:24:18,656 --> 00:24:21,181 �nanc�n� kaybetti�inden, her �ey birer birer yok oluyor. 200 00:24:22,627 --> 00:24:25,357 Ya terk etseydim seni? 201 00:24:25,430 --> 00:24:29,764 2 hafta bilemedin 1 ay aramasayd�m? 202 00:24:29,834 --> 00:24:32,132 Ya da 6 ay? 203 00:24:32,203 --> 00:24:34,262 Bu ayr�lmam�za yeterli olur muydu? 204 00:24:36,841 --> 00:24:39,401 Nerede oldu�una ba�l�. 205 00:24:39,477 --> 00:24:44,574 E�er Kuzey Kutbu'na ya da bir ��le gitsen, belki. 206 00:24:44,649 --> 00:24:47,777 Ama bir telefon g�rd���nde, s�rekli... 207 00:24:47,852 --> 00:24:50,047 ..."Bu aptal k�z� aramayaca��m" dersen... 208 00:24:50,121 --> 00:24:53,818 ...ve mahalledeki her barda mekik dokursan, 209 00:24:53,891 --> 00:24:56,860 ...i�te o zaman ayr�ld�k derdim. 210 00:24:56,928 --> 00:24:59,761 Ben �zg�rl�kten bahsediyorum, sen barlardan. 211 00:24:59,831 --> 00:25:02,197 �statistikler b�yle. 212 00:25:02,266 --> 00:25:05,429 Bir erkek hayat�n� yeniden ya�amak i�in ahbaplar�yla bara gider... 213 00:25:05,503 --> 00:25:07,698 ...ya da �l�r. 214 00:25:07,772 --> 00:25:10,002 Seni aldatmad���m� biliyorsun. 215 00:25:10,074 --> 00:25:13,475 Beni hem aldat�p hem sikmeni tercih ederdim. 216 00:25:16,848 --> 00:25:20,750 Her neyse, seni aldatabilirim. Ama sen beni aldatamazs�n. 217 00:25:20,818 --> 00:25:23,548 �oktan aldatt�n m� yoksa? 218 00:25:23,621 --> 00:25:25,919 Bu konuda �ok konu�uyorsun. 219 00:25:28,726 --> 00:25:30,751 Hay�r. 220 00:25:30,828 --> 00:25:33,319 Ama aldatt���m d���ncesi hep akl�nda olsa ke�ke. 221 00:25:33,398 --> 00:25:34,330 Peki. 222 00:25:35,933 --> 00:25:38,868 Yar�n gece Ashley ile ak�am yeme�i yiyece�im. 223 00:25:38,936 --> 00:25:41,905 �stersen sen de gel ama bu konudaki d���ncemi biliyorsun. 224 00:25:43,041 --> 00:25:45,134 Gelmememi istiyorsun. 225 00:25:50,915 --> 00:25:53,543 Onun hayat�n� ya�amas�na izin vermeliyim, biliyorum... 226 00:25:57,989 --> 00:26:00,981 ...ama ona t�pk� bir asalak gibi yap��maya ihtiyac�m var. 227 00:26:07,365 --> 00:26:10,698 ��nk� ona s�r�ls�klam a����m. 228 00:26:17,975 --> 00:26:21,911 Onun ya�amaktan anlad��� �ey, beni bo�uyor. 229 00:26:24,849 --> 00:26:27,249 Ona hi� serbest olma fikrini a�mad�m. 230 00:26:31,656 --> 00:26:33,886 ��nk� onun da serbest olmas�n� istemiyorum. 231 00:26:40,731 --> 00:26:44,497 Kay�ts�z �arts�z inat��y�m. 232 00:26:44,569 --> 00:26:46,503 San�r�m hakl�y�m da. 233 00:26:52,110 --> 00:26:54,271 Ama bu fikri hayata uygulad���mda... 234 00:26:57,081 --> 00:27:00,016 ...kafay� yer gibi oluyorum. 235 00:27:47,999 --> 00:27:51,833 Ba�tan ��karmak i�in dans ediyor. 236 00:27:52,970 --> 00:27:56,906 Ele ge�irmek i�in ba�tan ��kar�yor. 237 00:27:56,974 --> 00:27:59,602 Ele ge�irmek istiyor ��nk� o bir erkek. 238 00:28:54,732 --> 00:28:56,222 Yine ne oldu? 239 00:28:56,300 --> 00:28:59,895 Bir k�zla dans ettim diye olay m� ��kar�yorsun? 240 00:28:59,971 --> 00:29:03,236 K�z de�il ki, s�rt���n teki. 241 00:29:03,307 --> 00:29:05,639 Kim sikler onu? 242 00:29:05,710 --> 00:29:07,337 O zaman sikleme. 243 00:29:13,618 --> 00:29:15,916 Ba�ka biriyle �ocuk yapmayaca��m. 244 00:29:23,060 --> 00:29:24,994 Prezervatif kullanmamda �srarc� m�s�n h�l�? 245 00:29:28,466 --> 00:29:30,991 6 ayd�r kimseyi becermedim, AIDS de de�ilim. 246 00:29:33,638 --> 00:29:36,835 Gittik�e a��l�yorsun. 247 00:29:36,907 --> 00:29:38,772 E�lenir gibisin. 248 00:29:41,812 --> 00:29:44,337 Neredeyse zafer kazanm�� gibi bir halin var. 249 00:29:47,451 --> 00:29:51,046 Prezervatifini takarken seni izlememi istiyorsun. 250 00:29:51,122 --> 00:29:53,682 �lk ba�ta gizlersin. 251 00:29:53,758 --> 00:29:56,955 - �yle mi? - Evet. 252 00:29:57,028 --> 00:30:01,328 Bakmaya cesaret edememi�tim, bir yara�a bakmay� sevmiyorum. 253 00:30:04,168 --> 00:30:07,763 Bir kere siki�tikten sonra, i�ren� bir hale geliyor. 254 00:30:07,838 --> 00:30:09,499 O kadar da g�zel de�il. 255 00:30:15,112 --> 00:30:18,206 Tiksindirici hatta. 256 00:30:18,282 --> 00:30:22,150 T�pk� kad�n pedleri gibi. Onu gizlice ��kar�r... 257 00:30:22,219 --> 00:30:25,518 ...yata��n alt�na saklar�z, b�ylece erkek tiksinmez. 258 00:30:25,589 --> 00:30:28,353 Erkekler kolayca seksten so�uyabilir. 259 00:30:28,426 --> 00:30:30,451 Sonras�nda, yeniden takman gerekir. 260 00:30:40,171 --> 00:30:42,696 ��ren� �eylerden acayip ho�lan�yorum. 261 00:30:48,646 --> 00:30:52,514 �o�u erkek neden prezervatif kullanamaz biliyor musun? 262 00:30:55,953 --> 00:31:00,754 ��nk� yaraklar� prezervatifi saracak kadar sertle�mez. 263 00:31:04,829 --> 00:31:09,095 Hani derler ya, prezervatif siler ��kar�r. 264 00:31:09,166 --> 00:31:12,499 Bilemem, erkeklerle yatm�yorum. 265 00:31:12,570 --> 00:31:15,403 Dediklerim do�ru, yaraklar� her seferinde yumu�ar. 266 00:31:15,473 --> 00:31:19,705 ��nk� siki�ecek kadar azg�n de�illerdir. 267 00:31:25,816 --> 00:31:28,614 T�pk� porno filmlerdeki gibi. 268 00:31:31,655 --> 00:31:34,283 Kad�nlar inmi� yara�� a��zlar�na al�p emerler. 269 00:31:34,358 --> 00:31:37,987 Oral seks yapmalar� gerekir ��nk� bunu ger�ekten istemeden yaparlar. 270 00:31:40,164 --> 00:31:45,124 Bir erkek kad�n� tek kelime etmeden yata�a atabilmeli... 271 00:31:45,202 --> 00:31:49,229 ...fakat yetersizse seni rahats�z bile etmemeli. 272 00:31:49,306 --> 00:31:51,240 Bazen oral seks bile yeterli olur. 273 00:32:01,419 --> 00:32:04,820 Erkek seni sikmek istedi�inde her �ey g�zel, ama tersi olmuyor. 274 00:32:09,260 --> 00:32:11,694 Tantalos i�kencesi bu. 275 00:32:18,335 --> 00:32:20,895 Bunu yapabilece�ine seni inand�r�yor... 276 00:32:29,213 --> 00:32:31,443 ...ya da daha k�t�s�ne. 277 00:32:33,217 --> 00:32:36,414 Tabi sonunda seni sikti�i s�rece. 278 00:32:46,464 --> 00:32:52,164 �o�u erke�in yara�� k�sa, ince... 279 00:32:52,236 --> 00:32:54,101 ...ve sivri u�lu olur. 280 00:32:54,171 --> 00:32:55,798 Sivri u�lu mu? 281 00:32:55,873 --> 00:32:57,807 T�pk� k�pek siki gibi. 282 00:33:00,177 --> 00:33:03,146 Bundan nefret ederim. Uzunluk her �ey de�ildir. 283 00:33:04,215 --> 00:33:06,809 K�sa bacakl� k�pekler gibi hani. 284 00:33:07,918 --> 00:33:10,045 �nce yarak muhte�em de�ildir. 285 00:33:30,307 --> 00:33:32,172 G�t�ne sokay�m m�? 286 00:33:34,912 --> 00:33:36,470 Hen�z de�il. 287 00:33:38,949 --> 00:33:43,443 Beni daha fazla sik, doymad�m. 288 00:33:47,091 --> 00:33:49,582 Sevgilim beni sikmiyor. 289 00:34:15,619 --> 00:34:20,079 Seni sikmeyen bir erke�i nas�l sevebilirsin ki? 290 00:34:20,157 --> 00:34:22,751 Beni siken erkeklerden ho�lanm�yorum. 291 00:34:22,826 --> 00:34:24,453 Onlardan nefret ediyorum hatta. 292 00:36:02,326 --> 00:36:05,386 Beni siken erkekleri g�rmek istemiyorum. 293 00:36:05,462 --> 00:36:07,453 Bakmak bile istemiyorum. 294 00:36:08,766 --> 00:36:11,929 Bir delik olmak istiyorum ya da bir �ukur... 295 00:36:14,138 --> 00:36:17,767 ...gittik�e derinle�ip m�stehcenle�en. 296 00:36:19,309 --> 00:36:23,643 Gittik�e bana benzeyen, tutkum olan. 297 00:36:23,714 --> 00:36:26,740 Gittik�e beni ele ge�iren tutkum. 298 00:36:26,817 --> 00:36:28,512 ��te bu fizik �tesi bir �ey. 299 00:36:30,521 --> 00:36:34,287 Benim i�imde olan yarakta kayboluyorum. 300 00:36:35,726 --> 00:36:38,559 Kendimi bo�lukta hissediyorum. 301 00:36:38,629 --> 00:36:41,189 ��te safl���m da burada. 302 00:37:02,920 --> 00:37:05,411 S�rt�n�n g�d�klanmas�n� sever misin? 303 00:37:12,062 --> 00:37:14,963 Hay�r, �efkatten ho�lanmam... 304 00:37:15,032 --> 00:37:19,264 ...ya da dudaktan �p�lmekten. Buna dayanamam. 305 00:37:19,336 --> 00:37:23,397 Am�m� kim dolduruyor umurumda de�il. 306 00:37:23,474 --> 00:37:25,806 Ama sevmedi�im birini �pemem. 307 00:37:27,678 --> 00:37:29,703 Bu �ok mahrem bir �ey. 308 00:38:04,648 --> 00:38:07,583 Ama Paolo'yu �pt�m, ��nk� o sevgiyi hissettim. 309 00:38:08,652 --> 00:38:11,450 Onu �pt���mde, Paul'u d���nmeyi b�rakt�m. 310 00:38:15,292 --> 00:38:18,557 B�ylece onu art�k g�rmemeye karar verdim. 311 00:38:18,629 --> 00:38:20,859 Bu tamamen bir d�r�stl�k meselesiydi. 312 00:38:28,972 --> 00:38:30,769 Ne yap�yorsun? 313 00:38:33,310 --> 00:38:35,335 Hi�. S�n�f beni bekliyor. 314 00:39:04,208 --> 00:39:06,108 Yara��mdan ho�lan�yor musun? 315 00:39:14,284 --> 00:39:17,651 - Kokusu ho�uma gidiyor. - ��ren�sin. 316 00:39:17,721 --> 00:39:19,484 Hi� de bile, g�zel kokuyor. 317 00:39:23,360 --> 00:39:26,591 �ok b�y�k olmamas� iyi bir �ey. 318 00:39:26,663 --> 00:39:30,155 A�z�ma ve elime tam uyuyor. 319 00:39:32,269 --> 00:39:33,668 Niye seviyorsun? 320 00:39:35,606 --> 00:39:37,836 Benim ��nk�. 321 00:39:37,908 --> 00:39:39,273 Bilmem... 322 00:39:42,179 --> 00:39:44,374 ...asl�nda t�pk� bir ku� gibi. 323 00:39:44,448 --> 00:39:46,780 Elimde bir ku� tuttu�um hissi veriyor. 324 00:39:49,219 --> 00:39:52,154 B�yle oynatt���mda... 325 00:39:54,691 --> 00:39:57,489 ...t�pk� u�up gitmek ister gibi oluyor. 326 00:39:57,561 --> 00:40:00,860 Ama gitmek istemiyor. ��te bu ac�kl�. 327 00:40:04,067 --> 00:40:06,558 Ba�ka �eyleri yapm�yor olu�umuz seni �z�yor mu? 328 00:40:09,006 --> 00:40:11,736 Beni �zen �ey seni ok�amama izin vermemen. 329 00:40:14,144 --> 00:40:15,907 Buna ger�ekten i�erliyorum. 330 00:40:15,979 --> 00:40:18,413 Beni ok�amana izin veriyorum. 331 00:40:18,482 --> 00:40:20,746 Ama tamamen de�il. 332 00:40:27,958 --> 00:40:30,518 Endi�elenme, gelecek de�ilim. 333 00:40:33,563 --> 00:40:36,293 �MLA 334 00:40:37,301 --> 00:40:41,101 "K�� Aylar� boyunca... 335 00:40:44,174 --> 00:40:48,702 ...herkes evlerine s�k�c�... 336 00:40:48,779 --> 00:40:52,943 ...ve tertipli bir hayat... 337 00:40:53,016 --> 00:40:57,646 ...ya�amak i�in... 338 00:40:57,721 --> 00:41:02,522 ...�ekilir." 339 00:41:04,761 --> 00:41:05,887 Nokta. 340 00:41:08,966 --> 00:41:14,495 "Sonra birden... 341 00:41:14,571 --> 00:41:16,471 Virg�l. 342 00:41:22,846 --> 00:41:28,307 ...���k... 343 00:41:28,385 --> 00:41:31,548 ...yeniden... 344 00:41:31,621 --> 00:41:33,748 ...parlamaya ba�lar." 345 00:41:36,593 --> 00:41:37,890 Nokta. 346 00:41:42,299 --> 00:41:44,699 "�lkbahar... 347 00:41:44,768 --> 00:41:46,998 ...gelmi�tir." 348 00:41:50,107 --> 00:41:51,574 �nlem i�areti. 349 00:41:53,110 --> 00:41:57,046 Hecelememin k�t� oldu�unu biliyorum. 350 00:41:57,114 --> 00:42:00,345 ��retmen s�navlar�m� nas�l ge�ebildim ki! 351 00:42:01,351 --> 00:42:05,481 Ya da nas�l ehliyet alabildim? Arac� paralel park edemiyorum bile. 352 00:42:06,990 --> 00:42:08,480 Bu o kadar ciddi bir sorun de�il. 353 00:42:08,558 --> 00:42:11,186 Park ederken yan�mda de�ilsin de ondan. 354 00:42:25,609 --> 00:42:27,543 San�r�m ben dis... lek... 355 00:42:30,313 --> 00:42:33,214 Dis... leksiyim. 356 00:42:41,291 --> 00:42:45,091 T�pk� matematikteki gibi, mant�k var... 357 00:42:45,162 --> 00:42:48,563 ...ama bir t�rl� �arp�m tablosunu ��renemedim. 358 00:42:49,900 --> 00:42:51,231 Bu bir sorun i�te. 359 00:42:56,239 --> 00:42:57,570 G�zel mekan. 360 00:42:57,641 --> 00:42:59,506 �a��rd�n m�? 361 00:42:59,576 --> 00:43:01,771 K���k bir yer ama her �ey var. 362 00:43:01,845 --> 00:43:04,746 K�zlar televizyonda g�rd�kleri �eylere sahip olmak istiyorlar. 363 00:43:04,815 --> 00:43:08,808 Kaygan Japon televizyonlar moda, ben de var. 364 00:43:08,885 --> 00:43:11,581 Jakuzi moda, ben de var. 365 00:43:11,655 --> 00:43:15,147 K���k bir eve g�re, her �eye sahip. T�pk� bir tiyatro gibi. 366 00:43:15,225 --> 00:43:19,355 Prova yapt���m bir sahne gibi ayn�. 367 00:43:19,429 --> 00:43:21,863 Y�ksek s�n�ftan yak���kl� olmayan bir ayla��m... 368 00:43:21,932 --> 00:43:24,730 ...yine de 10 bini a�k�n kad�nla beraber oldum. 369 00:43:27,838 --> 00:43:29,533 Niye beni se�tiler dersin? 370 00:43:29,606 --> 00:43:32,234 ��nk� onlarla konu�man gerekir. 371 00:43:32,309 --> 00:43:35,403 Art�k kimse kad�nlarla konu�ma zahmetine girmiyor. 372 00:43:35,479 --> 00:43:40,212 Ben konu�up onlar dinledik�e, avucumun i�inde olurlar. 373 00:43:43,220 --> 00:43:48,749 Sonra sormaya tenezz�l bile etmeden ellerimi do�ru yere koyar�m. 374 00:43:48,825 --> 00:43:50,417 Ve devam eder. 375 00:43:52,362 --> 00:43:55,263 Birileri bu i�i yapmal�. 376 00:43:56,700 --> 00:44:00,568 Bir kad�n taraf�ndan sevilmenin tek yolu... 377 00:44:00,637 --> 00:44:02,468 ...tecav�zd�r. 378 00:44:04,841 --> 00:44:08,538 Kad�n bir yabanc�ya boyun e�er, 379 00:44:08,612 --> 00:44:13,612 ...fakat onlar� seven zavall�lara kar�� namuslu aya��na yatar. 380 00:44:15,252 --> 00:44:16,844 Ve devam eder. 381 00:44:19,890 --> 00:44:22,518 Onlar sayg� g�rmek isterler mi? 382 00:44:25,362 --> 00:44:27,796 Bir a��dan, evet. 383 00:44:27,864 --> 00:44:31,391 Fakat birileri taraf�ndan kap�lmak istedikleri s�rece... 384 00:44:31,468 --> 00:44:36,201 ...sayg� i�in do�as�nda vard�r. 385 00:44:36,273 --> 00:44:40,334 10 bin kad�nla birlikte oldum. Hepsini hat�rlam�yorum, 386 00:44:40,410 --> 00:44:43,846 ...ama isimlerini, ya�lar�n� ve mali durumlar�n� not ettim. 387 00:44:48,718 --> 00:44:51,118 �u amc�klar yok mu! 388 00:44:51,188 --> 00:44:55,090 Hepsi birbirinden farkl�d�r ve y�z kadar ak�lda kal�c�d�r. 389 00:44:55,158 --> 00:44:57,718 Fakat on tane adam� al, sonra yaraklar�n� kes... 390 00:44:57,794 --> 00:45:00,661 ...ve bir sepetin i�ine at. Hi�biri kendisinin yara��n� tan�yamaz. 391 00:45:15,078 --> 00:45:17,842 Bir radyo program� yapm��t�m. 392 00:45:17,914 --> 00:45:20,075 Benden istatistiklerimin kan�t�n� istemi�lerdi. 393 00:45:20,150 --> 00:45:22,141 Do�ru duydun. 394 00:45:22,219 --> 00:45:23,777 Hepsini sayd�lar. 395 00:45:30,227 --> 00:45:33,628 Psikiyatrist ve seksolog Dr. Weil, 396 00:45:33,697 --> 00:45:38,157 ...ger�ek bir Kazanova, bir Don Juan tan�yor, 397 00:45:38,235 --> 00:45:41,102 ...o erkek ki ba�tan ��karanlar�n i�inde bir prens. 398 00:45:41,171 --> 00:45:44,038 Kad�n bana neden ba�tan ��karanlar�n prensi diyor? 399 00:45:44,107 --> 00:45:45,631 Sa�mal�k. 400 00:45:45,709 --> 00:45:48,769 Hayat�mda hi� bir kad�n� ba�tan ��karmad�m ki. 401 00:45:48,845 --> 00:45:52,576 Yak���kl� biri olmad���m� biliyorum, 402 00:45:52,649 --> 00:45:56,449 ...hatta biraz i�ren� bile olabilirim. 403 00:45:57,687 --> 00:46:01,885 Fakat ger�ek �u ki, hayat�mda 10 bini a�k�n kad�nla birlikte oldum. 404 00:46:01,958 --> 00:46:03,892 G�nde birden �ok ili�kiye girdi�im oldu. 405 00:46:03,960 --> 00:46:07,760 Ben "narsistlik" anlam�nda bir ba�tan ��karand�m, 406 00:46:07,831 --> 00:46:10,061 ...��nk� cazibemi kullan�yordum. 407 00:46:16,106 --> 00:46:20,668 �ddialar�n�n do�rulu�unu kontrol ettik, her bir kad�n�n kayd�n� tutmu�. 408 00:46:45,802 --> 00:46:50,466 Elimde ilgini �ekecek bir �ey var. 409 00:46:50,540 --> 00:46:53,907 Bu kitab� sat�n ald�m, bir g�n sana okutaca��m� biliyordum. 410 00:46:53,977 --> 00:46:56,070 ��te. 411 00:46:56,146 --> 00:46:58,478 Bu c�mleyi oku. 412 00:46:59,783 --> 00:47:02,581 Kad�nlar kitap kiralamak yerine bizleri okumal�lar, 413 00:47:02,652 --> 00:47:05,712 ...b�ylece okuduklar�n� anlar�z. 414 00:47:15,198 --> 00:47:17,598 Okumaktan nefret ediyorum. 415 00:47:19,035 --> 00:47:21,697 Oku haydi. Kad�nlar bize okumal�. 416 00:47:33,917 --> 00:47:38,917 "Anne o�luna peyda etti�i gibi, o�ul da annesine eder. 417 00:47:40,623 --> 00:47:45,623 Onun hareketi, s�re� i�inde yarat�c� bir birle�imdir. 418 00:47:46,930 --> 00:47:49,490 Anneyi peyda ederek, onu ar�nd�r�r. 419 00:47:49,566 --> 00:47:54,833 Onu ve kendini ar�nd�r�r, tek hareket. 420 00:47:54,904 --> 00:47:59,637 B�ylece Babil'in Fahi�esi'ni bir bakireye d�n��t�r�r. 421 00:48:07,350 --> 00:48:11,582 Beni utand�r�yorsun. Bakma bana �yle. 422 00:48:11,654 --> 00:48:14,179 Fakat sen... 423 00:48:23,032 --> 00:48:25,330 Ben iyiyim. 424 00:48:27,070 --> 00:48:28,230 G�r�yor musun? 425 00:48:32,142 --> 00:48:33,734 Hi�bir �ey g�rm�yorum. 426 00:48:39,682 --> 00:48:41,843 Tav�r koyuyorsun. 427 00:48:57,901 --> 00:48:59,994 Ben kendim gibi davran�yorum. 428 00:49:12,982 --> 00:49:16,440 Bu t�r bir utan�... 429 00:49:16,519 --> 00:49:18,680 Ben tamamen do�al�m. 430 00:49:22,859 --> 00:49:27,626 ...arzunun ta kendisidir. Oyunun bir par�as�d�r. 431 00:49:29,966 --> 00:49:33,402 �� eyleme gelince, kelimeler olmasayd�, 432 00:49:33,470 --> 00:49:38,703 ...onlar� hemen s�yleyiverirdik, "Dokunma". 433 00:49:38,775 --> 00:49:44,270 Aynen bu �ekilde, �nemsiz bir ili�ki, 434 00:49:44,347 --> 00:49:46,315 ...hem de utan� dolu bir ili�ki. 435 00:49:50,320 --> 00:49:53,915 Neden bizi tiksindiren erkekler, bize �ekici gelenlerden... 436 00:49:53,990 --> 00:49:56,823 ...daha iyi anlar halimizi? 437 00:49:58,828 --> 00:50:03,788 Hecelemende bir bo�luk var, ama yine de ��retmensin. 438 00:50:09,906 --> 00:50:14,002 Evet, bir bo�luk. 439 00:50:18,915 --> 00:50:21,213 ��te. 440 00:50:22,218 --> 00:50:26,348 Am�n� parmaklamam seni hayrete d���rd�, 441 00:50:26,422 --> 00:50:28,720 ...��nk� bunu yapan benim. 442 00:50:29,492 --> 00:50:31,926 Ben daha tahrik olmad�m ama sen oldu... 443 00:50:31,995 --> 00:50:34,327 ...��nk� bunu yapan�n ben oldu�uma �a��rd�n. 444 00:50:35,198 --> 00:50:37,063 ��te. 445 00:50:37,133 --> 00:50:41,331 G�zel kad�nlar� �irkin erkekler kapar. 446 00:50:41,404 --> 00:50:45,033 Bu iyi korunmu� bir s�rd�r. 447 00:50:45,108 --> 00:50:48,305 Ortada bir eylem olmal�, 448 00:50:48,378 --> 00:50:52,371 ...�yle bir �ey ki erkekle kad�n aras�nda de�il, ��nk� bu �ok basit ka�ar. 449 00:50:53,249 --> 00:50:56,412 Bu eylem g�zellik ve �irkinlik aras�nda. 450 00:50:57,387 --> 00:51:01,551 G�zellik al�almadan beslenir, onunla payla��r her �eyi. 451 00:51:01,624 --> 00:51:04,889 ��te girdim bile. 452 00:51:04,961 --> 00:51:08,158 Devam ediyorum. Sak�n beni su�lama. 453 00:51:13,703 --> 00:51:15,534 Sikeyim mi seni? 454 00:52:00,283 --> 00:52:02,251 A� g�zlerini. 455 00:52:33,483 --> 00:52:35,610 A�z�n� t�kayay�m m�? 456 00:53:12,188 --> 00:53:15,180 Bu, bir kad�n�n makul g�rd��� s�n�rlar�n... 457 00:53:15,258 --> 00:53:17,556 ...�ok �tesine ge�er. 458 00:53:22,331 --> 00:53:26,495 Kabul etti�i �eyin �tesine ge�ebilir. 459 00:53:26,569 --> 00:53:29,231 Kabul edemeyece�in bir �eyi arzulamazs�n. 460 00:53:33,076 --> 00:53:38,076 Fiziksel a�k tanr�yla �arp��man�n verdi�i abesliktir. 461 00:56:43,599 --> 00:56:46,090 M�stehcen... 462 00:56:46,168 --> 00:56:48,068 ...�eylerin kad�nlar� rahats�z etmemesi ne garip. 463 00:57:34,784 --> 00:57:37,252 �ok mu ac�yor? 464 00:57:47,096 --> 00:57:50,463 ��kar �unlar�. 465 00:57:50,533 --> 00:57:53,331 Dayanam�yorum. 466 00:58:39,048 --> 00:58:41,073 Fark�nda de�ildim. 467 00:58:42,451 --> 00:58:46,148 Bana bunu s�ylemeliydin. Seninle s�n�rlar� a�aca��m� d���nm��t�m. 468 00:58:48,290 --> 00:58:53,290 Seni daha gev�ek ba�layabilirim, ya da normal �ekilde sevi�iriz. 469 00:58:57,733 --> 00:59:01,567 Ben iyiyim. 470 00:59:01,637 --> 00:59:04,071 Ben hep b�yleyim. 471 00:59:06,575 --> 00:59:08,475 Can�m� s�kan �ey... 472 00:59:15,451 --> 00:59:19,478 Bilirsin i�te... 473 00:59:19,555 --> 00:59:25,187 Daha �nce beni kimse ba�lamad�, hi� b�yle bir �ey yapmad�m. 474 00:59:26,462 --> 00:59:28,589 Ciddi misin, hi� mi? 475 00:59:29,932 --> 00:59:32,765 Ama hep istemi�tim. 476 00:59:33,636 --> 00:59:37,902 Tekrar yapal�m. Seni s�k� ba�lamayaca��m bu sefer. 477 00:59:40,076 --> 00:59:42,601 Hay�r. 478 00:59:46,849 --> 00:59:50,114 Bir �eyim yok. 479 00:59:50,186 --> 00:59:52,586 Bu �ekilde olmal�. 480 00:59:53,956 --> 00:59:56,982 Ger�ekten mi? Sen de zevk ald�n m�? 481 00:59:57,059 --> 01:00:00,825 Benim i�in, �ok g�zeldi. Hakikaten �ok ho�tu. 482 01:00:01,997 --> 01:00:04,830 Sana zevk vermek istiyorum. A�lad���nda, panikliyorum. 483 01:00:04,900 --> 01:00:07,892 Yanl�� bir �ey yapt���m� d���n�yorum. 484 01:00:17,780 --> 01:00:20,647 Yok, bir �ey yok. 485 01:00:24,620 --> 01:00:28,522 �lk ba�ta, 486 01:00:28,591 --> 01:00:33,591 ...ellerinin uyu�tu�unu hissedersin, buna dayanabilece�ini san�rs�n... 487 01:00:41,103 --> 01:00:43,571 ...ama birden dayan�lamaz bir hale gelir. 488 01:00:53,415 --> 01:00:55,815 Bir t�r �lmektir asl�nda... 489 01:00:58,587 --> 01:01:01,055 ...d�rt nala �l�me gidersin. 490 01:01:04,994 --> 01:01:07,861 Ellerinin v�cudundan kopaca��n� d���n�rs�n... 491 01:01:13,402 --> 01:01:16,462 ...yava��a bir �l�ye d�nersin... 492 01:01:21,744 --> 01:01:26,977 ...ve sonra... 493 01:01:27,049 --> 01:01:30,883 ...durmal�y�z diye d���n�rs�n, ��nk� art�k dayanamazs�n. 494 01:01:40,129 --> 01:01:43,030 A��z t�kac�ndan dolay� beni duyamayaca��ndan korkmu�tum. 495 01:01:51,807 --> 01:01:54,367 �ok korkutucuydu. 496 01:01:55,211 --> 01:01:57,475 Ama t�kac� sevdin, de�il mi? 497 01:02:03,285 --> 01:02:06,721 Bu t�r �eyleri konu�may� sevmiyorum. 498 01:02:10,793 --> 01:02:13,887 Eve geri d�nd���mde, Paul evde yoktu. 499 01:02:14,763 --> 01:02:16,958 ��te bu d�nyam� y�km��t�. 500 01:02:19,235 --> 01:02:21,635 Yapt���m �eyle hi�bir ilgisi yoktu. 501 01:02:30,546 --> 01:02:34,141 Olan olmu�tu. Art�k arkamda b�rakm��t�m. 502 01:02:40,789 --> 01:02:43,053 Kafamda dert tasa yoktu. 503 01:02:43,959 --> 01:02:47,122 Olabilece�im tek �ey... 504 01:02:47,196 --> 01:02:48,993 ...kafamdayd�. 505 01:02:49,898 --> 01:02:53,265 Bedenimin bana ait olmad���n� hissediyordum. 506 01:02:53,335 --> 01:02:55,200 Sanki bir uzant� gibiydi. 507 01:02:56,772 --> 01:02:59,741 Akl�mda Paul vard�. 508 01:03:01,277 --> 01:03:03,768 Bedenimle beni bar��t�rabilirdi. 509 01:03:05,314 --> 01:03:09,341 Ama bunu yapmak istemedi. 510 01:03:09,418 --> 01:03:15,220 ��nk� bedenimden ho�lanm�yorum, ben erkekler i�in kolay lokmayd�m. 511 01:03:16,525 --> 01:03:18,720 Yani bir kurband�m. 512 01:03:19,795 --> 01:03:24,795 Zaten kad�nlar, erkeklerin g�nahlar�n�n kurbanlar�d�r. 513 01:03:37,613 --> 01:03:40,207 Bacaklar�m� kapatarak kendimi hep tatmin ederim, 514 01:03:40,282 --> 01:03:42,807 ...onlar� nadiren ay�r�r�m. 515 01:03:43,719 --> 01:03:48,622 Kendimi kendime sunar�m, tecav�z ederim. 516 01:03:50,392 --> 01:03:54,453 Bu kibarca tatmin eder beni, biraz i�ren�tir. 517 01:03:54,530 --> 01:03:59,530 Fakat bu yapt���m bir erke�e ihtiya� duymad���m�n kan�t�. 518 01:04:07,242 --> 01:04:10,473 Onun yata��nda olmak, benim i�in ac� vericiydi. 519 01:04:11,413 --> 01:04:15,782 T�pk� kay�p bagaj hissi veren bir ac�. 520 01:04:17,486 --> 01:04:20,853 Zaman ilerledik�e, direncin azal�r. 521 01:04:21,890 --> 01:04:27,851 Kendimi y�k�nt�lardan uzakla�t�rmam gerekiyor. 522 01:04:27,930 --> 01:04:32,333 Kelimenin en basit anlam�yla, herkesin elde edebilece�i biriyim. 523 01:04:43,145 --> 01:04:48,048 Kendime s�yledi�im tek �ey, t�pk� ucuz denklemler gibi, 524 01:04:48,117 --> 01:04:53,145 ...e�er onu aldatmama ra�men sevmeye devam edersem, 525 01:04:53,222 --> 01:04:57,158 ...onun beni aldatmas� o kadar koymazd�. 526 01:04:58,627 --> 01:05:04,497 Fakat aldatmad�. En k�t�s� de bu zaten. Yaln�z kalmak i�in heyecanland�. 527 01:05:15,043 --> 01:05:18,479 Erkeklerle kad�nlar aras�ndaki a�k, 528 01:05:18,547 --> 01:05:22,074 ...tekrar s�ylemek gerekirse, sinsi bir �at��mad�r. 529 01:05:23,152 --> 01:05:26,087 ��te... 530 01:05:26,155 --> 01:05:28,350 ...eve en son gitme oyununu kazand�m. 531 01:05:30,058 --> 01:05:32,720 Biliyorum, ona kar�� zaaf�m var. 532 01:05:45,240 --> 01:05:47,708 20 dolara yiyeyim seni. 533 01:05:58,921 --> 01:06:01,719 Hayallerimdeki gibi. 534 01:06:01,790 --> 01:06:06,557 Baz� erkekler i�in duygusal sa�mal�klar olmadan sadece... 535 01:06:06,628 --> 01:06:09,392 ...sikilecek bir am olmam. 536 01:06:09,465 --> 01:06:11,729 Saf arzu. 537 01:06:13,602 --> 01:06:18,198 Bir erkek taraf�ndan sahip olunmak, herhangi bir kimse, 538 01:06:20,375 --> 01:06:26,245 ...serserinin tekiyle yuvarlanmak. 539 01:06:28,917 --> 01:06:32,717 Onursuzca, sayg�m� yitirerek sevi�mek. 540 01:06:34,289 --> 01:06:37,281 ��te bir k�z i�in as�l arzu bu. 541 01:06:37,359 --> 01:06:38,587 Arkan� d�n, g�l goncan� g�ster bakal�m. 542 01:06:38,660 --> 01:06:41,060 Param� �de ilk �nce. 543 01:06:41,129 --> 01:06:42,596 Ba�ka se�ene�in yok, kahpe. 544 01:06:42,664 --> 01:06:46,065 - Ho�una m� gitti? - Ka�ar seni. 545 01:07:15,531 --> 01:07:19,968 Kaltak, orospu. Seni nas�l da geni�lettim ama! 546 01:07:22,037 --> 01:07:25,734 Bundan utanm�yorum, yav�ak. 547 01:08:15,457 --> 01:08:20,724 Seks d��k�nl���, seni sevmeyen... 548 01:08:20,796 --> 01:08:26,029 ...bir erke�i se�ti�in i�in kendini mahvetmek midir? 549 01:08:29,338 --> 01:08:31,602 Erkeklerle yatmak istemiyorum. 550 01:08:31,673 --> 01:08:35,234 Her �eye a��k olmak istiyorum, 551 01:08:35,310 --> 01:08:37,505 ...hani o bedeninde g�rd���n gizem, i� organlarla doludur ya, 552 01:08:37,579 --> 01:08:39,706 ...kad�n �lm��t�r. 553 01:08:45,020 --> 01:08:48,183 Belki de "Kar�nde�en Jack" ile ger�ekten tan��mak istiyorumdur. 554 01:08:50,626 --> 01:08:53,424 Benim gibi bir kad�n� kesinlikle par�alamak isterdi. 555 01:09:28,797 --> 01:09:33,666 Bir kez daha eve son giren ben olmak i�in etrafta tak�ld�m. 556 01:09:37,472 --> 01:09:42,432 Bu kad�nlar�n erkeklerden daha fazla sevgi bar�nd�rd�klar�n�n kan�t�. 557 01:09:44,813 --> 01:09:46,610 Hem de �ok daha fazla. 558 01:09:54,823 --> 01:09:57,087 O da beni bekliyor. 559 01:09:58,894 --> 01:10:01,522 Onun ard�ndan eve girmem, �ok da kolay olmad�. 560 01:10:03,932 --> 01:10:06,628 Biraz al�ngan bir tavr� vard�. 561 01:10:06,702 --> 01:10:09,603 - Eve yeni geldim. - Ben de. 562 01:10:09,671 --> 01:10:11,639 G�r�yorum. 563 01:10:12,507 --> 01:10:14,873 Ama ben de yeni geldim. 564 01:10:14,943 --> 01:10:18,140 Tabi can�m, bir saattir aptal kutusunu izleyen sen de�ildin sanki. 565 01:10:23,118 --> 01:10:26,212 A�k maceras�, ya�l� bir erke�in gen� bir orospuya olan... 566 01:10:26,288 --> 01:10:28,415 ...saplant�s�ndan bahseder. 567 01:10:28,490 --> 01:10:30,720 G�r�n��e g�re beni sikmeyecek. 568 01:10:30,792 --> 01:10:33,260 Belki de ald��� e�itimden �t�r�, 569 01:10:33,328 --> 01:10:36,456 ...kad�nlar ona hep garip geldi. 570 01:10:36,531 --> 01:10:40,763 O, dostlar�yla beraber olmay� tercih etti. 571 01:10:40,836 --> 01:10:45,239 Kad�nlar ba�ka bir d�nyadand�r, belki de daha �st�n bir yerden. 572 01:10:53,281 --> 01:10:57,445 Am�m kabar�k ve suluydu, sonsuza kadar direnebilirim buna. 573 01:10:59,321 --> 01:11:01,915 Beni bu �ekilde uzakla�t�ramayacak. 574 01:11:03,625 --> 01:11:07,459 Bensiz bir ak�am ge�irmek istedi�inde, 575 01:11:07,529 --> 01:11:09,759 ...ona anlay�� g�steririm. 576 01:11:09,831 --> 01:11:11,662 Ba�lat�r�m kendimi. 577 01:11:14,102 --> 01:11:16,002 Bu onun su�u. 578 01:11:25,080 --> 01:11:27,207 Ben ba�layay�m m�? 579 01:11:27,282 --> 01:11:30,217 Beni ba�lamak ister misin? Bug�n, sen se�. 580 01:11:31,486 --> 01:11:33,954 Hi�bir �ey yapmak istemiyorum. 581 01:11:35,257 --> 01:11:37,054 Ba�lanmaktan ho�lan�yor musun? 582 01:11:37,125 --> 01:11:39,685 Evet ama dirseklerimden ba�lama. 583 01:11:39,761 --> 01:11:43,197 Son sefer yapt���m�zda, 2 hafta boyunca ellerimi uyu�mu�tu. 584 01:11:43,265 --> 01:11:46,393 Daha bir ay �nceye kadar, dirse�im garip duruyordu. 585 01:11:46,468 --> 01:11:48,959 Bu anormal bir durum. San�r�m kan dola��m�n biraz k�t�. 586 01:12:36,551 --> 01:12:39,987 Bir g�n Cannes'dayken, Grace Delly'i ayartm��t�m. 587 01:12:40,055 --> 01:12:42,785 E�er onu tan�sayd�m, buna c�ret bile edemezdim. 588 01:12:42,858 --> 01:12:47,989 Fakat benden ho�lanm��t� ve evimde onunla bulu�mu�tu. 589 01:12:48,063 --> 01:12:52,557 Zili �ald�. Kar��mda kusursuz bir sar���n vard�, 590 01:12:52,634 --> 01:12:55,102 ...�zerine pahal� bir tayy�r giymi�ti. 591 01:12:55,170 --> 01:12:57,104 Tam benlik bir kahpeydi. 592 01:12:57,172 --> 01:13:01,700 Onu t�m ��le sonu siktim. Evimden mutlu bir �ekilde ayr�ld�. 593 01:13:01,776 --> 01:13:03,937 �b�r g�n bir arkada��mla beraberken onu g�rd�m. 594 01:13:04,012 --> 01:13:06,674 Arkada��ma o kad�n� becerdi�imi s�yledim. 595 01:13:06,748 --> 01:13:10,047 O da bana, "Grace Delly'i mi becerdin?" dedi. 596 01:13:10,118 --> 01:13:12,177 Ona �a�k�n bir �ekilde bakt�m. 597 01:13:12,254 --> 01:13:15,815 G�rd�n m�? Ben ne yak���kl�y�m, 598 01:13:15,891 --> 01:13:18,587 ...ne zenginim ne de �ekiciyim. 599 01:13:18,660 --> 01:13:20,821 Yine de onu siktim. 600 01:13:21,796 --> 01:13:25,254 Sonra, onun yan�na gittim... 601 01:13:25,333 --> 01:13:28,393 ...bir i�ki i�erken... 602 01:13:28,470 --> 01:13:30,028 ...ona "Neden?" diye sordum. 603 01:13:37,846 --> 01:13:40,906 "Neden Grace Delly oldu�unu s�ylemedin?" 604 01:13:40,982 --> 01:13:43,212 "Ayn� �ekilde davran�r m�yd�n?" 605 01:13:43,285 --> 01:13:44,912 San�r�m hay�r. 606 01:13:44,986 --> 01:13:48,444 Sen Grace Delly gibi davranamazs�n, 607 01:13:48,523 --> 01:13:50,548 ...��nk� �ocuk eldivenleri giyiyorsun h�l�. 608 01:14:13,415 --> 01:14:16,282 Ne yaz�k, �ok ho�tu. 609 01:14:16,351 --> 01:14:18,114 Bekle. 610 01:14:20,622 --> 01:14:22,283 Ac�tm�yor. 611 01:14:23,959 --> 01:14:25,654 Hadi be, ne yaz�k ki bende iki tane yok. 612 01:14:26,528 --> 01:14:28,860 �nemli de�il... 613 01:14:28,930 --> 01:14:30,761 ...bu �ekilde de yapar�m. 614 01:14:37,939 --> 01:14:40,703 Kald�r g�t�n�. 615 01:14:40,775 --> 01:14:44,802 Ete�ini kald�ray�m. 616 01:14:44,879 --> 01:14:46,813 ��te b�yle. 617 01:14:48,783 --> 01:14:50,648 Bacaklar�n� aralayaca��m, tamam m�? 618 01:14:52,020 --> 01:14:54,648 Bacaklar�n� aralamam� seviyorsun. 619 01:14:56,091 --> 01:14:59,185 - Bekle. - Bunu seviyorum. 620 01:15:17,612 --> 01:15:19,136 ��te. 621 01:15:20,281 --> 01:15:22,181 G�zel oldu. 622 01:15:24,953 --> 01:15:27,649 �imdi bunu takaca��m. 623 01:15:30,792 --> 01:15:32,419 Bekle. 624 01:15:39,334 --> 01:15:40,892 Yard�m et bana. 625 01:15:49,244 --> 01:15:51,906 �ok g�zel oldu. 626 01:15:52,947 --> 01:15:55,142 G�zel g�r�n�yorsun. 627 01:15:55,683 --> 01:15:57,651 �ok ho�. 628 01:15:58,253 --> 01:15:59,811 �imdi a�z�n� ba�layaca��m. 629 01:17:25,106 --> 01:17:28,564 O kadar ho�uma gitmi�ti ki, Robert'e kar�� bir �ey hisseder olmu�tum. 630 01:17:28,643 --> 01:17:32,875 Beni yava��a ba�lamas� rit�elinin s�rr�yd�. 631 01:17:33,848 --> 01:17:37,249 Bu seanslardan sonra ben de dert tasa kalmam��t�. G�l�yorduk. 632 01:17:37,318 --> 01:17:41,311 Birlikte e�lendik ve t�ka basa karn�m�z� doyurduk. 633 01:17:42,957 --> 01:17:45,084 Adam be� paras�zd�. 634 01:17:46,861 --> 01:17:48,692 Kad�n ona dedi ki... 635 01:17:51,900 --> 01:17:53,697 Havyar ister misin? 636 01:17:53,768 --> 01:17:55,668 Biraz daha havyar? 637 01:17:55,737 --> 01:17:58,535 Garson bakar m�s�n? 638 01:17:58,606 --> 01:18:01,097 Biraz daha havyar alal�m. 639 01:18:03,311 --> 01:18:05,472 Ve votka. 640 01:18:05,547 --> 01:18:07,674 Sert i�kiyi severim. 641 01:18:09,751 --> 01:18:12,948 Ama ben hi� sarho� olam�yorum ki. 642 01:18:19,761 --> 01:18:22,753 Biraz daha votka alabilir miyiz? 643 01:18:36,244 --> 01:18:38,178 �yi g�r�n�yorsun. 644 01:18:39,480 --> 01:18:41,573 Kankalar�nla g�r��m��s�n. 645 01:18:41,649 --> 01:18:43,810 Bize s�vd���ne eminim. 646 01:18:44,886 --> 01:18:48,185 Biz sana s�vd�k. 647 01:18:53,494 --> 01:18:55,257 Fermuar�m� a�ar m�s�n? 648 01:19:18,453 --> 01:19:20,546 Ok�a beni. 649 01:19:20,622 --> 01:19:22,681 Olmaz, �ortun h�l� �zerinde. 650 01:19:23,591 --> 01:19:25,320 E�er gereken buysa. 651 01:19:33,101 --> 01:19:35,228 A�k aptald�r. 652 01:19:35,303 --> 01:19:38,170 Bir g�� yolculu�udur. 653 01:19:38,239 --> 01:19:41,572 Sad�k oldu�un bir erkek seni becermez. 654 01:19:42,844 --> 01:19:45,438 Onu hele bir aldat, i�te o zaman becerir. 655 01:19:46,681 --> 01:19:49,445 Onlar aldatt���n� hissetmezler. 656 01:19:49,517 --> 01:19:51,485 Kendilerinden uzakla��yorsun san�rlar. 657 01:19:58,626 --> 01:20:02,323 Yumruklar�m kapal�. Bir �ey yapamam. 658 01:20:05,033 --> 01:20:08,161 Yine ne var? Ne bu surat? 659 01:20:22,483 --> 01:20:27,318 Bunu sadece seninle yapt���m� niye anlam�yorsun? 660 01:20:28,990 --> 01:20:32,357 Ba�ka bir erke�in sikine hi� dokunmad�m. 661 01:20:32,427 --> 01:20:34,327 O h�lde beni niye yaln�z b�rakm�yorsun? 662 01:20:34,395 --> 01:20:36,386 ��nk� hi�bir �ey yapm�yorsun. 663 01:20:38,066 --> 01:20:41,832 �imdi, benim gibisin i�te. 664 01:20:41,903 --> 01:20:46,806 Sen kad�n ol, ben erke�in. Seni �yle bir sikerim ki. 665 01:20:52,547 --> 01:20:54,344 �nanabiliyor musunuz? 666 01:20:54,415 --> 01:20:57,316 Bu bencil pi� beni b�yle hamile b�rakt� i�te. 667 01:20:57,685 --> 01:21:00,153 Hi�biri i�ime bo�almad�, o bile. 668 01:21:01,255 --> 01:21:05,817 Meryem Ana onu benim i�in getirdi ve ak�c� spermlerini i�ime bo�altt�. 669 01:21:11,866 --> 01:21:15,597 Bacaklar�n� a� bakal�m. Rahatla. 670 01:21:25,646 --> 01:21:29,639 Boyun kapal�, g�zel. Rahim... 671 01:21:29,717 --> 01:21:31,514 ...8 hafta olmu�. 672 01:21:33,221 --> 01:21:34,984 Sen de bir bak. 673 01:22:02,083 --> 01:22:06,110 ��te sivilceli stajyerlere bu �ekilde olay incelemesi oldum. 674 01:22:08,022 --> 01:22:10,354 Bir et par�as�. 675 01:22:12,360 --> 01:22:15,693 Hamile kald���nda, bacaklar�n� ay�r�p... 676 01:22:15,763 --> 01:22:18,027 ...vajinan�n sonuna kadar ellerini sokarlar. 677 01:22:30,044 --> 01:22:33,172 Sonra bundan biraz ho�lanmaya ba�lad�m. 678 01:22:34,315 --> 01:22:38,513 Hamile oldu�umdan Robert ile g�r��melerimize ara vermi�tik, 679 01:22:38,586 --> 01:22:41,248 ...kimse ile ili�kiye girmeyecektim. 680 01:22:41,322 --> 01:22:44,621 Tek cinsel ili�kim ayl�k kontrollerim olmu�tu. 681 01:22:47,295 --> 01:22:51,459 Gergin bir �ekilde masaya uzan�yor, ve bacaklar�m� a��yordum. 682 01:22:59,340 --> 01:23:01,501 Beni bu y�zden etkiliyordu. 683 01:23:01,576 --> 01:23:04,010 Ben so�uk yap�l� biriydim. 684 01:23:04,912 --> 01:23:10,350 �inlilerin bedeni incelemek i�in neden fildi�i kulland�klar�n� anl�yorum. 685 01:23:10,418 --> 01:23:13,285 Yine de bu i�ren� bir �ey. 686 01:23:14,956 --> 01:23:19,518 Porno filmleri de libidonu korur, senin yerine biri ge�er ��nk�. 687 01:23:20,294 --> 01:23:25,129 Ama g�r�nt�lere katlanamazs�n. 688 01:23:26,267 --> 01:23:30,931 Tam kar��nda durdu�undan g�r�nt�ler de tavizkard�r. 689 01:23:51,959 --> 01:23:53,893 G�zel. 690 01:24:02,803 --> 01:24:04,634 Paul hakl�. 691 01:24:06,007 --> 01:24:08,976 Am� olan bir y�z� sevemezsin. 692 01:24:10,511 --> 01:24:13,241 Am, yaln�z ba��na durmal�. 693 01:24:16,751 --> 01:24:19,311 Kafan�n bedenden ayr� bir yerde durdu�u... 694 01:24:19,387 --> 01:24:21,947 ...bir kerhane fantezisi kurar�m. 695 01:24:22,790 --> 01:24:28,057 T�pk� b��ak inmeden giyotinde durdu�un gibi durursun. 696 01:24:30,565 --> 01:24:32,931 Tabi, fantezimde b��ak olmaz. 697 01:24:34,302 --> 01:24:39,569 Kirli bir k�rm�z� etek giyerim. 698 01:24:39,640 --> 01:24:43,269 Ve erkekler teker teker gelip tatmin olurlar. 699 01:24:44,645 --> 01:24:49,014 Ereksiyon olmalar�, onlar�n bizi sevdi�i anlam�na gelmez. 700 01:24:49,083 --> 01:24:53,417 Paul hakl� asl�nda, kad�n olmak �l�mc�l bir hata. 701 01:24:53,487 --> 01:24:56,513 E�er erke�i sertle�tirirsen, seni sikmek ister. 702 01:24:56,591 --> 01:24:59,685 Onu sikmeyi istemek, hor g�rmektir. 703 01:24:59,760 --> 01:25:02,627 Erkekler ve kad�nlar aras�nda a�k imkans�zd�r. 704 01:25:03,631 --> 01:25:07,931 G�remedi�in erkekleri kaba saba ve maymun tipli hayal edersin. 705 01:25:08,736 --> 01:25:11,227 Aziz, yara��ma bak. 706 01:25:12,206 --> 01:25:15,004 Sanki kabal�k bekledi�in tek �eymi� gibi. 707 01:25:25,219 --> 01:25:28,279 ��te bebe�imizin kafas�, 708 01:25:28,356 --> 01:25:33,487 ...bu omurgas� ve uyluk kemi�i. 709 01:25:33,561 --> 01:25:35,927 Cinsiyetini ��renmek ister misin? 710 01:25:35,997 --> 01:25:37,624 Bir erkek. 711 01:25:39,233 --> 01:25:40,825 Muhte�em. 712 01:25:43,104 --> 01:25:45,265 Benden seninle evlenmemi mi istiyorsun? 713 01:25:52,647 --> 01:25:54,581 Evet. 714 01:26:04,592 --> 01:26:09,291 O gece, Paul benimle y�llar sonra ilk kez sevi�mi�ti. 715 01:26:20,074 --> 01:26:22,702 Ve son kez. 716 01:26:24,879 --> 01:26:29,680 O andan itibaren, beni istemeyerek yan�nda tuttu. 717 01:26:29,750 --> 01:26:32,913 Beni katlanmas� gereken bir g�rev gibi g�r�yordu. 718 01:26:32,987 --> 01:26:35,956 K�z karde�i ve eni�tesiyle... 719 01:26:36,023 --> 01:26:38,514 ...her ak�am d��ar� ��kt�k. 720 01:26:38,592 --> 01:26:41,254 Art�k onun o�lunun annesiydim, 721 01:26:41,328 --> 01:26:43,159 ...t�m ailesiyle tan��m��t�m. 722 01:26:44,699 --> 01:26:45,961 �yi misin sen? 723 01:26:53,474 --> 01:26:55,237 �ki viski. 724 01:27:30,377 --> 01:27:33,141 - �yi misin? - Evet. 725 01:27:33,214 --> 01:27:35,011 Ba�ka bir �ey ister misin? 726 01:27:36,851 --> 01:27:37,943 Belki sonra. 727 01:28:30,404 --> 01:28:31,996 L�tfen olay ��karma. 728 01:28:34,074 --> 01:28:36,008 �yle bir �ey yapt���m yok. 729 01:28:36,076 --> 01:28:38,704 Dans etmek istedim, bu y�zden bir k�z� kavrad�m. 730 01:28:39,547 --> 01:28:42,311 Onu neredeyse �p�yordum, �ok seksi duruyordu. 731 01:28:44,351 --> 01:28:47,218 Sonra onu ald���m yere geri b�rakt�m. 732 01:28:47,288 --> 01:28:48,949 Olanlardan haberi yok. 733 01:28:51,358 --> 01:28:52,882 Yani �ikayet edemezsin. 734 01:28:54,628 --> 01:28:56,095 Etmedim ki. 735 01:28:56,163 --> 01:28:57,960 Ama i�ten i�e ediyorsun. 736 01:29:08,642 --> 01:29:10,576 Bir viski, l�tfen. 737 01:29:34,134 --> 01:29:36,193 Birbirinizi seviyor musunuz? 738 01:29:36,270 --> 01:29:39,296 Onu avantac� gibi tutuyorsun. 739 01:29:45,179 --> 01:29:47,113 Otur. 740 01:30:50,544 --> 01:30:52,341 Yorulmad�n m�? 741 01:30:53,380 --> 01:30:55,007 Ben iyiyim. 742 01:31:15,369 --> 01:31:17,701 O benim k�z karde�im, ona s�yleyece�im. 743 01:31:19,873 --> 01:31:23,240 Erkekler meydan okumalardan ho�lan�r. 744 01:31:23,944 --> 01:31:26,310 Takip edilmekten nefret ediyor. 745 01:31:27,147 --> 01:31:29,274 Onu kaybetmekten korkmal�. 746 01:31:29,350 --> 01:31:30,977 ��te o zaman onu kovalar. 747 01:31:31,685 --> 01:31:34,119 Ya da ba�ka birini. 748 01:31:34,188 --> 01:31:35,985 Bir erkek her zaman kovalama halindedir. 749 01:31:39,994 --> 01:31:41,791 Ne dersin? 750 01:31:44,531 --> 01:31:46,761 Sen ve senin kovalamalar�n can�m� s�k�yor. 751 01:32:15,329 --> 01:32:17,160 Pi�. 752 01:32:18,365 --> 01:32:21,562 Beni, vajinam�n patlay�p, bebe�imin... 753 01:32:21,635 --> 01:32:25,196 ...d�nyaya gelecek olmas� gibi, bir ton dertle b�rak�p ayr�l�yor. 754 01:32:27,975 --> 01:32:31,843 Uyan hadi. 755 01:32:33,647 --> 01:32:35,808 B�kt�m usand�m ayya�l���ndan. 756 01:32:37,818 --> 01:32:40,378 Seni aptal erkek. 757 01:33:00,541 --> 01:33:02,509 A�a��ya gel. 758 01:33:02,576 --> 01:33:05,443 Neler oluyor? 759 01:33:05,512 --> 01:33:07,275 Ho�una gidecek. 760 01:33:20,227 --> 01:33:22,923 Masaya ��k�n. Kas�lman�n ge�mesini bekleyin. 761 01:33:22,996 --> 01:33:25,692 Derin nefes al�n. 762 01:33:27,701 --> 01:33:29,862 Nefes al�n. Kas�lma bitince, masaya ��k�n. 763 01:33:36,777 --> 01:33:39,439 - Baba burada kalamaz. - Hay�r, kal�r. 764 01:33:41,115 --> 01:33:42,742 Epidural mi yapacaks�n�z? 765 01:33:42,816 --> 01:33:45,114 Bunun i�in �ok ge�, bebe�in i�eride �oktan do�mu�. 766 01:33:46,420 --> 01:33:49,685 Haz�r m�s�n? Bebe�i ��karaca��z. 767 01:33:49,756 --> 01:33:51,587 Nefes al. 768 01:33:51,658 --> 01:33:55,219 Nefes al, tut nefesini, �k�n bakal�m. 769 01:33:55,295 --> 01:33:57,627 Ik�n haydi. 770 01:33:58,765 --> 01:34:01,290 Olanca g�c�nle, nefesini tutup �k�n. 771 01:34:11,845 --> 01:34:13,836 Bir ya�am vermek inan�lmaz bir �ey. 772 01:34:20,787 --> 01:34:22,152 Ik�n. 773 01:34:22,723 --> 01:34:26,215 Tut nefesini, �k�n haydi. 774 01:34:26,894 --> 01:34:29,920 Bir kad�n anne oldu�unda ger�ekten kad�n olur derler. 775 01:34:29,997 --> 01:34:33,023 Do�ruymu�. 776 01:34:33,100 --> 01:34:36,194 Daha �nce ya�ananlar�n hi�bir �nemi yok. 777 01:35:50,644 --> 01:35:54,978 Christine Pascal'a. 778 01:35:56,283 --> 01:35:59,548 O�luma babas�n�n ismini koydum. 779 01:35:59,620 --> 01:36:03,556 E�er yukar�da ruhlar� sayan birisi varsa, �imdi �de�tik. 780 01:36:03,557 --> 01:36:08,557 �eviri: Bar�� Sapanc� bariss@turkcealtyazi.org 63184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.