Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,773 --> 00:00:10,601
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:13,457 --> 00:00:15,624
Okay, right.
3
00:00:15,656 --> 00:00:17,790
This is what I'm gonna do.
4
00:00:18,656 --> 00:00:19,523
Practice.
5
00:00:21,522 --> 00:00:26,457
The unbearable night, the night
building that washes water,
6
00:00:27,590 --> 00:00:32,523
the night wind that sounds
like trapped radiator spirits.
7
00:00:33,656 --> 00:00:35,756
The night red light mill.
8
00:00:41,589 --> 00:00:45,623
And what's that other French
surrealist writer called?
9
00:00:45,656 --> 00:00:48,090
Paul Eluard?
10
00:00:49,124 --> 00:00:50,258
Or is it Elua?
11
00:00:51,490 --> 00:00:54,124
Do you pronounce the d?
12
00:00:54,156 --> 00:00:55,791
E-L-U-A.
13
00:00:59,256 --> 00:01:01,656
The night full of ship's tears,
14
00:01:02,790 --> 00:01:05,291
the night window, the pains.
15
00:01:05,324 --> 00:01:06,757
Ah shit!
16
00:01:06,789 --> 00:01:08,623
Thought I edited that line out.
17
00:01:12,323 --> 00:01:14,357
The night full of ship's tears,
18
00:01:14,390 --> 00:01:17,790
and the mystery that
calls you old fashioned.
19
00:01:17,823 --> 00:01:21,456
The water you had
planned under the ground,
20
00:01:22,690 --> 00:01:24,524
to save a generation.
21
00:01:26,256 --> 00:01:29,324
The night walls that
shudder flowers,
22
00:01:30,325 --> 00:01:35,190
the equal distances from
arms and closed eyes.
23
00:01:35,223 --> 00:01:38,724
And the gardens that
make a city wide.
24
00:01:38,757 --> 00:01:43,290
Yeah, it's definitely the one
I'm gonna read to him first.
25
00:01:45,391 --> 00:01:46,691
Okay, here we go.
26
00:01:48,356 --> 00:01:49,490
You can do it.
27
00:01:49,523 --> 00:01:51,557
Just think of them
on the toilet.
28
00:01:54,756 --> 00:01:58,324
Oh, and remember to
read the poems slowly.
29
00:02:00,091 --> 00:02:01,657
And make eye contact.
30
00:02:04,490 --> 00:02:05,724
Okay, breathe.
31
00:02:22,124 --> 00:02:24,291
Fitzer radio group
32
00:02:24,324 --> 00:02:25,291
Submissions?
33
00:02:25,323 --> 00:02:27,623
Yeah, well actually I
don't deal with those.
34
00:02:30,523 --> 00:02:33,357
Okay, when did you send that?
35
00:02:33,390 --> 00:02:35,424
And the title was?
36
00:02:35,456 --> 00:02:38,690
"Think Fast, The
Future is a Rapid Dog."
37
00:02:41,123 --> 00:02:42,489
No.
38
00:02:42,523 --> 00:02:44,656
Well, I think I might
have remembered that one.
39
00:02:47,257 --> 00:02:50,357
No, okay, all right
thank you very much.
40
00:02:58,789 --> 00:03:00,223
Celeste
41
00:03:00,257 --> 00:03:01,091
Oh, Jonathan.
42
00:03:01,124 --> 00:03:02,058
Hi.
43
00:03:02,090 --> 00:03:02,757
Hi.
44
00:03:03,756 --> 00:03:04,757
Tea?
45
00:03:04,789 --> 00:03:07,391
Oh, ahhh no, I'm
fine, thank you.
46
00:03:10,490 --> 00:03:14,091
So, have you got
something to show me?
47
00:03:14,124 --> 00:03:15,257
Such an honor.
48
00:03:18,656 --> 00:03:19,489
Oh.
49
00:03:19,523 --> 00:03:20,391
Just let me.
50
00:03:21,522 --> 00:03:24,123
- And there was...
- Aha, mmmh.
51
00:03:24,157 --> 00:03:25,224
Ooh and there was...
52
00:03:25,257 --> 00:03:26,357
No no ahah.
53
00:03:29,690 --> 00:03:33,090
You know, Celeste
my father left us,
54
00:03:33,124 --> 00:03:37,490
it was just me, my mom
and my little brother.
55
00:03:37,523 --> 00:03:39,624
We only started
speaking last year.
56
00:03:39,657 --> 00:03:41,590
Oh no, my father didn't leave us
57
00:03:41,622 --> 00:03:43,223
he's just having a break.
58
00:03:43,257 --> 00:03:46,557
This book is more of an ode
to him than a revenge book
59
00:03:46,590 --> 00:03:47,757
if you know what I mean.
60
00:03:47,789 --> 00:03:50,656
Well, I guess it's
a universal feeling.
61
00:03:50,689 --> 00:03:52,024
Loss, longing.
62
00:03:53,355 --> 00:03:54,656
Maybe I could read you one.
63
00:03:54,690 --> 00:03:57,457
No, I have to read
poetry into myself
64
00:03:57,490 --> 00:03:59,456
in my own private space.
65
00:03:59,490 --> 00:04:01,323
"Hurt by Paradise."
66
00:04:01,356 --> 00:04:02,791
I like it.
67
00:04:02,824 --> 00:04:04,590
Most of these poems
are like memories
68
00:04:04,622 --> 00:04:06,624
that have haunted
me in some way.
69
00:04:06,656 --> 00:04:08,224
You know, people
expect you to have hate
70
00:04:08,256 --> 00:04:11,090
if someone just leaves
without dying, but I don't.
71
00:04:11,123 --> 00:04:12,489
I get it...
72
00:04:12,523 --> 00:04:16,657
Well, I'm sure what you've
written is impactful.
73
00:04:16,690 --> 00:04:18,424
There are little boys
and girls everywhere
74
00:04:18,456 --> 00:04:22,524
in the same position coming
of age, so important.
75
00:04:24,457 --> 00:04:26,457
But it's not gonna sell.
76
00:04:27,622 --> 00:04:28,590
Ooh
77
00:04:28,623 --> 00:04:31,724
Is just so hard to get
a serious poet's name
78
00:04:31,757 --> 00:04:34,091
to stick in people's heads.
79
00:04:34,123 --> 00:04:38,289
I mean, unless they
die in some tragic way.
80
00:04:38,322 --> 00:04:40,556
Look at Sylvia Plath.
81
00:04:40,590 --> 00:04:44,323
A genius her whole life
and practically ignored,
82
00:04:44,355 --> 00:04:47,456
until she stuck her
head in the oven.
83
00:04:49,657 --> 00:04:52,091
Do you think Ted didn't try hard
84
00:04:52,124 --> 00:04:54,191
to push Sylvia
when she was alive.
85
00:04:54,223 --> 00:04:55,423
He knew she was great.
86
00:04:55,457 --> 00:04:59,457
I bet he raved about her at
feybar, cheese and wine parties
87
00:04:59,489 --> 00:05:01,224
all over Fitzrovia.
88
00:05:01,256 --> 00:05:03,490
Just one measly collection
89
00:05:03,523 --> 00:05:05,191
was all that was
published in her lifetime.
90
00:05:05,223 --> 00:05:07,191
No one gave a shit.
91
00:05:07,222 --> 00:05:09,756
Then one sultry, obituary
photo in the Times
92
00:05:09,789 --> 00:05:12,623
and bang, Ariel
and the Bell Jar.
93
00:05:13,489 --> 00:05:15,490
Which makes me
think your next move
94
00:05:15,523 --> 00:05:17,357
should be adapting
this into a novel.
95
00:05:17,389 --> 00:05:19,124
But it's perfect.
96
00:05:19,157 --> 00:05:20,457
It's like if I remove one word
97
00:05:20,490 --> 00:05:23,091
the whole thing would collapse.
98
00:05:23,124 --> 00:05:25,757
You know that Emma Morris book,
99
00:05:25,790 --> 00:05:28,289
has been translated into
30 different languages,
100
00:05:28,323 --> 00:05:30,222
and the rights have been
bought to be made into a movie.
101
00:05:30,256 --> 00:05:32,424
She's made millions.
102
00:05:32,456 --> 00:05:34,556
You could always do
poetry on the side.
103
00:05:34,589 --> 00:05:37,356
She's in the top 10 international
bestsellers list now.
104
00:05:37,389 --> 00:05:39,757
Publishers are struggling.
105
00:05:39,790 --> 00:05:41,190
We all are.
106
00:05:41,223 --> 00:05:43,757
I can barely afford my
children's school fees.
107
00:05:43,789 --> 00:05:46,124
The middle class has gone.
108
00:05:47,657 --> 00:05:51,189
Look, I really do admire
your determination.
109
00:05:51,223 --> 00:05:56,091
Why don't you, think about
what I said and keep in touch.
110
00:05:56,123 --> 00:05:58,057
How does that sound?
111
00:05:58,090 --> 00:06:00,090
Harriet Toodie on line two.
112
00:06:00,124 --> 00:06:01,223
Aah, great,
113
00:06:01,256 --> 00:06:02,791
just finishing here.
114
00:06:03,923 --> 00:06:09,124
Yeah, well I must dash,
I've actually got a meeting.
115
00:06:10,523 --> 00:06:13,757
Been speaking to a couple
of publishers directly.
116
00:06:13,790 --> 00:06:17,457
There really is a new
revolution of writers and poets
117
00:06:17,490 --> 00:06:19,757
who just, you know, aren't
afraid to put it out there.
118
00:06:19,789 --> 00:06:20,656
Exactly.
119
00:06:20,689 --> 00:06:22,223
Oh, I better go.
120
00:06:22,255 --> 00:06:23,222
- Okay.
- Okay.
121
00:06:23,256 --> 00:06:24,490
It's been really inspiring.
122
00:06:24,522 --> 00:06:25,456
Thanks.
123
00:06:25,489 --> 00:06:27,690
I truly admire your spirit.
124
00:06:29,322 --> 00:06:30,156
Right.
125
00:06:33,623 --> 00:06:35,357
There you are.
126
00:06:35,390 --> 00:06:37,391
Yes, we have some news.
127
00:06:38,657 --> 00:06:40,657
That's so patronizing.
128
00:06:41,555 --> 00:06:44,456
Why don't we just
re-work it into a novel?
129
00:06:44,490 --> 00:06:47,357
Re-work it into a bunch of lies.
130
00:06:47,390 --> 00:06:49,657
Think I'm conformist.
131
00:06:49,689 --> 00:06:52,323
"Yeah yeah, have you
hear of Emma Morris?
132
00:06:52,356 --> 00:06:53,357
Emma Morris."
133
00:06:54,657 --> 00:06:57,491
No I've not heard
of Emma Morris.
134
00:07:10,122 --> 00:07:11,790
Hi, dad it's Celeste.
135
00:07:13,790 --> 00:07:15,391
Wait do I say dad?
136
00:07:17,223 --> 00:07:19,157
Hello.
137
00:07:21,256 --> 00:07:23,124
Fuck this is useless
138
00:07:25,622 --> 00:07:26,657
Never gonna find him.
139
00:07:34,322 --> 00:07:35,790
Come in, it's open.
140
00:07:37,523 --> 00:07:38,356
Hey Jimmy?
141
00:07:38,390 --> 00:07:39,223
Hey.
142
00:07:39,255 --> 00:07:40,222
Hi.
143
00:07:45,356 --> 00:07:47,757
Had the worst day,
Jimmy slept all morning.
144
00:07:47,790 --> 00:07:50,190
So I managed to get some
reading done in the library
145
00:07:50,222 --> 00:07:52,456
but then he woke up
in the worst mood.
146
00:07:52,489 --> 00:07:54,756
He threw everything
on the floor.
147
00:07:54,790 --> 00:07:56,590
Oh, and you owe me
another 12 pounds.
148
00:07:56,622 --> 00:07:58,791
It started raining and he
didn't have his rain coat,
149
00:07:58,824 --> 00:08:02,123
so I got him this one, from
the charity shop over the road.
150
00:08:02,155 --> 00:08:04,089
All right, that's fine.
151
00:08:04,123 --> 00:08:06,090
Let me just have a...
152
00:08:06,122 --> 00:08:08,623
Is it okay if I pay you Friday?
153
00:08:09,789 --> 00:08:13,723
♪ warm as the setting sun... ♪
154
00:08:13,756 --> 00:08:16,124
Everything lives unearthed.
155
00:08:18,523 --> 00:08:21,357
Tiny cups and
scissors hung over.
156
00:08:23,390 --> 00:08:27,524
Lilly's in heaven, marching
in glass, on the table.
157
00:08:29,757 --> 00:08:32,223
Our child arranging the sky.
158
00:08:34,389 --> 00:08:38,124
Sleeping between the
doorway, blue garments.
159
00:08:39,155 --> 00:08:41,590
An ocean on the bedroom floor.
160
00:08:44,823 --> 00:08:48,323
Your scent a kind of
black under heaven,
161
00:08:49,389 --> 00:08:53,690
all raging and soft, breaking
the tracks of summer.
162
00:08:55,322 --> 00:08:57,590
A chapel in the fourth wall.
163
00:08:59,789 --> 00:09:01,790
Always lit up and nursing.
164
00:09:04,523 --> 00:09:06,623
♪ Warm as the setting sun... ♪
165
00:09:06,656 --> 00:09:11,290
We barely notice the ceiling
falling onto our bed.
166
00:09:11,323 --> 00:09:13,657
Emptying out the aerial stars,
167
00:09:14,623 --> 00:09:18,490
that have trapped our
whole lives till now.
168
00:09:18,523 --> 00:09:21,457
Walked with us through hysteria,
169
00:09:21,490 --> 00:09:24,257
and trees made in
the empty muse.
170
00:09:25,656 --> 00:09:29,690
We live in one room, the
BT Tower our lighthouse.
171
00:09:33,389 --> 00:09:35,590
We have become two mothers.
172
00:09:36,256 --> 00:09:38,556
We have become two mothers.
173
00:09:38,590 --> 00:09:41,090
♪ From the pouring rain. ♪
174
00:10:13,323 --> 00:10:15,457
Can I just read
you these four lines?
175
00:10:15,490 --> 00:10:18,723
Just feel like, they
really explain the world,
176
00:10:18,756 --> 00:10:21,590
Jimmy is gonna have to live in.
177
00:10:21,623 --> 00:10:23,457
Just four lines.
178
00:10:23,490 --> 00:10:26,190
God is bored of us now.
179
00:10:26,223 --> 00:10:29,490
She sides with the
animals and the weather,
180
00:10:29,523 --> 00:10:34,524
and they watch on
digital alien rampage,
181
00:10:35,355 --> 00:10:36,791
with cool, sad eyes.
182
00:10:38,222 --> 00:10:39,189
What do you think?
183
00:10:39,222 --> 00:10:40,023
Yeah.
184
00:10:41,223 --> 00:10:43,691
Yeah, it's really,
what's that word?
185
00:10:45,255 --> 00:10:46,489
I could have paid these
186
00:10:46,522 --> 00:10:49,756
if I got accepted onto
that medical trial.
187
00:10:49,789 --> 00:10:53,457
They tried to give me the flu
but apparently I'm immune.
188
00:10:53,490 --> 00:10:54,724
Do you think it's mad.
189
00:10:54,756 --> 00:10:56,623
I've been looking at all the
Blackwoods in the phone book
190
00:10:56,656 --> 00:10:58,656
to find my father again.
191
00:10:59,623 --> 00:11:02,256
These are the ones I could find.
192
00:11:03,389 --> 00:11:05,391
He left when I was five.
193
00:11:06,757 --> 00:11:07,624
I mean the mad thing
is I don't even know
194
00:11:07,656 --> 00:11:09,590
what he looks like now.
195
00:11:11,223 --> 00:11:14,657
Actually, I've got this
old picture of him.
196
00:11:17,457 --> 00:11:18,324
Wow.
197
00:11:21,256 --> 00:11:25,122
If it helps, I could pretend
to be you on the phone.
198
00:11:25,156 --> 00:11:28,489
I've always been
really good at voices.
199
00:11:28,523 --> 00:11:31,490
I could just pick up
the phone and be like,
200
00:11:31,523 --> 00:11:33,791
Hi yah its Celeste.
201
00:11:33,824 --> 00:11:36,757
No no no, I would
never say hi yah.
202
00:11:36,789 --> 00:11:38,356
You are such a snob.
203
00:11:38,389 --> 00:11:40,623
Oh now it gets tense.
204
00:11:48,690 --> 00:11:51,657
Do you think about those
papooses from to go?
205
00:11:51,689 --> 00:11:55,556
Yeah you sweat it from here.
206
00:11:55,589 --> 00:11:56,723
Yes
207
00:12:09,689 --> 00:12:11,090
It's raining.
208
00:12:12,389 --> 00:12:16,223
I love your dress, pink
is my favorite color.
209
00:12:17,690 --> 00:12:20,157
My entire wardrobe is black.
210
00:12:21,823 --> 00:12:24,424
Oh my god, if was that
woman, I'm mental.
211
00:12:24,457 --> 00:12:26,489
Grabala grabala.
212
00:12:26,523 --> 00:12:27,357
What's that?
213
00:12:27,390 --> 00:12:28,290
Grabala.
214
00:12:28,323 --> 00:12:29,123
What?
215
00:12:29,155 --> 00:12:30,789
That was a grabala.
216
00:12:32,690 --> 00:12:34,789
The night building
which washes water.
217
00:12:34,822 --> 00:12:38,789
The night wind, which sounds
like trapped radiator spirits.
218
00:12:38,822 --> 00:12:40,423
- The red light mill...
- Do you mind,
219
00:12:40,456 --> 00:12:42,789
can we hold it off
I need to kinda go.
220
00:12:42,823 --> 00:12:43,789
Can we do it tomorrow?
221
00:12:43,822 --> 00:12:46,056
♪ Who ate my crispy lettuce, ♪
222
00:12:46,089 --> 00:12:47,357
♪ Who, ♪
223
00:12:47,391 --> 00:12:51,790
♪ But who, but who put it on
my plate, but who but who. ♪
224
00:12:52,656 --> 00:12:55,090
♪ A slimy slug, ♪
225
00:12:55,123 --> 00:12:58,190
♪ A slimy slug, ♪
226
00:12:58,222 --> 00:13:01,356
♪ A slimy a slimy slug. ♪
227
00:13:03,255 --> 00:13:04,456
No, I think its fine.
228
00:13:04,490 --> 00:13:07,557
I'm not a pheasant plucker,
I'm a pheasant plucker's son.
229
00:13:07,589 --> 00:13:12,590
♪ Macaroni macaroni cheese. ♪
230
00:13:16,323 --> 00:13:18,057
♪ Cheese. ♪
231
00:13:18,090 --> 00:13:19,224
I think you can stop now.
232
00:13:31,390 --> 00:13:32,557
looks quite good.
233
00:13:32,590 --> 00:13:33,424
Bit of tree.
234
00:13:38,523 --> 00:13:41,524
Never know if
they read them anyway.
235
00:13:42,657 --> 00:13:45,189
I'll send it again.
236
00:13:48,623 --> 00:13:49,656
Just do that.
237
00:13:49,690 --> 00:13:50,591
Hi.
238
00:13:51,722 --> 00:13:54,789
You don't have to be here all
the time I'm here, you know.
239
00:13:54,823 --> 00:13:57,223
I don't wanna put it in there.
240
00:13:57,255 --> 00:14:00,222
Darling that's what's for.
241
00:14:00,256 --> 00:14:01,723
You have to put the mail here.
242
00:14:01,755 --> 00:14:04,089
I did it once before
it didn't get there.
243
00:14:04,122 --> 00:14:05,356
Can I just put it in your bag?
244
00:14:05,390 --> 00:14:07,290
No that's my bag.
245
00:14:07,322 --> 00:14:08,523
I don't want to put it in there.
246
00:14:10,523 --> 00:14:11,357
I just, put it with the others.
247
00:14:11,389 --> 00:14:12,423
Give it to me.
248
00:14:12,456 --> 00:14:13,289
- Yeah?
- Yeah.
249
00:14:13,323 --> 00:14:14,391
In the bag.
250
00:14:19,323 --> 00:14:20,322
There we go.
251
00:14:20,356 --> 00:14:22,089
I'll see you next week.
252
00:14:22,123 --> 00:14:24,490
I didn't know, you know
I did fucking Brexit.
253
00:14:24,523 --> 00:14:25,357
You know the Brexit?
254
00:14:25,389 --> 00:14:26,289
Yeah.
255
00:14:26,324 --> 00:14:27,723
I don't know how
long I gonna be here.
256
00:14:27,756 --> 00:14:29,057
- Bye.
- None of us do.
257
00:14:29,089 --> 00:14:29,756
Bye.
258
00:14:41,256 --> 00:14:43,690
How can I
owe her 400 pounds?
259
00:14:45,389 --> 00:14:48,789
She only looks after
him few hours a week.
260
00:15:00,322 --> 00:15:01,755
I brought your notes.
261
00:15:01,789 --> 00:15:05,290
Mine always has the
hair always rubs.
262
00:15:05,322 --> 00:15:08,222
Oh, you've got such
beautiful hands.
263
00:15:08,255 --> 00:15:09,656
I tried to pretend
I was dyslexic,
264
00:15:09,689 --> 00:15:11,557
so I could get the free laptop.
265
00:15:11,589 --> 00:15:14,023
They called me out when I
spelled substantiation right.
266
00:15:16,789 --> 00:15:20,123
By the way, there's a party
next week, you should come.
267
00:15:20,156 --> 00:15:21,290
Ooh yeah great.
268
00:15:21,323 --> 00:15:22,323
Can I bring my baby?
269
00:15:23,523 --> 00:15:25,223
Poetry should
challenge the form.
270
00:15:25,256 --> 00:15:28,723
It should challenged the
world like Sylvia Plath.
271
00:15:28,755 --> 00:15:33,089
Not just regurgitate this
self affirmation rubbish.
272
00:15:34,190 --> 00:15:36,490
I just thought, fuck it,
I'm gonna write my own book.
273
00:15:36,522 --> 00:15:39,755
Yeah, It's all about
breaking boundaries.
274
00:15:39,789 --> 00:15:42,756
For me it was first time
I went down on a woman.
275
00:15:42,788 --> 00:15:44,622
What was it like?
276
00:15:44,655 --> 00:15:47,189
It was terrible, but
it felt so right.
277
00:15:47,222 --> 00:15:48,755
I spent hours constructing witty
278
00:15:48,789 --> 00:15:51,790
and sensitive
sonnets to Vanessa.
279
00:15:51,822 --> 00:15:55,189
And then would send them like
they were spontaneous texts.
280
00:15:55,222 --> 00:15:58,090
No wonder she ran for the hills.
281
00:15:58,123 --> 00:16:01,589
I'm sure she wasn't running,
I'm sure she was scared.
282
00:16:01,621 --> 00:16:03,556
No no no she was sprinting.
283
00:16:03,588 --> 00:16:07,123
Hi, Aah baby.
284
00:16:07,156 --> 00:16:07,790
Hey.
285
00:16:10,588 --> 00:16:11,789
- Hi.
- Hi.
286
00:16:11,822 --> 00:16:13,089
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
287
00:16:13,123 --> 00:16:13,756
I'm Celeste.
288
00:16:20,788 --> 00:16:23,756
It's so nice to
see people in love.
289
00:16:23,789 --> 00:16:24,755
Awww are we in love?
290
00:16:26,123 --> 00:16:29,222
Stop it you're
gonna make me blush.
291
00:16:36,123 --> 00:16:41,123
We found out that Leonard
Cohen died this morning,
292
00:16:42,256 --> 00:16:45,090
and the world was
reminded of poetry.
293
00:16:45,123 --> 00:16:49,690
Pale domes of white light,
down the Tottenham court road.
294
00:16:51,456 --> 00:16:53,123
Selfies everywhere.
295
00:16:55,788 --> 00:16:58,489
Down the Tottenham Court road,
296
00:16:58,522 --> 00:17:00,790
all trapped up in tree light.
297
00:17:04,655 --> 00:17:06,555
Sad in a way,
298
00:17:06,589 --> 00:17:11,257
that we only look back on
people's work when they die.
299
00:17:13,256 --> 00:17:16,756
Do you think, you should
try and live your life,
300
00:17:16,788 --> 00:17:19,655
so you have an
exciting obituary?
301
00:17:21,255 --> 00:17:23,556
I mean, what does it matter.
302
00:17:23,588 --> 00:17:24,589
You're dead.
303
00:17:29,156 --> 00:17:31,722
Wait, that could be him.
304
00:17:41,521 --> 00:17:43,156
This is ridiculous.
305
00:17:46,156 --> 00:17:49,756
I'm actually turning
into a lunatic.
306
00:17:49,789 --> 00:17:52,124
No he looks far too young.
307
00:17:53,622 --> 00:17:56,622
Plus would my father,
wear a trilby?
308
00:18:00,123 --> 00:18:02,223
This is getting weird now.
309
00:18:02,256 --> 00:18:04,456
I feel like I'm following
a private detective.
310
00:18:07,688 --> 00:18:09,455
Anyway, where was I?
311
00:18:16,389 --> 00:18:17,357
Hi.
312
00:18:17,389 --> 00:18:18,290
Hi.
313
00:18:18,322 --> 00:18:19,424
Hi Jimmy?
314
00:18:19,455 --> 00:18:20,789
Hi.
315
00:18:20,823 --> 00:18:24,090
Did he have his
breakfast already?
316
00:18:24,122 --> 00:18:27,322
He had it about six
o'clock this morning,
317
00:18:27,356 --> 00:18:29,656
so he'll probably be
hungry quite soon.
318
00:18:29,689 --> 00:18:31,456
Okay, I'm gonna leave you.
319
00:18:31,488 --> 00:18:32,589
All right, I'll see you at 5:30
320
00:18:32,622 --> 00:18:33,456
- Yeah.
- Okay.
321
00:18:33,488 --> 00:18:34,323
Have a good one.
322
00:18:35,223 --> 00:18:36,090
Bye.
323
00:18:37,389 --> 00:18:39,089
I'll be back soon.
324
00:18:39,123 --> 00:18:39,756
I love you.
325
00:18:45,488 --> 00:18:47,123
They've got rose gardens here.
326
00:18:48,389 --> 00:18:50,556
Where'd she move to.
327
00:18:50,588 --> 00:18:52,056
It's like a country club.
328
00:18:54,789 --> 00:18:56,790
Look at all these trees.
329
00:18:58,388 --> 00:19:00,222
It's like Mary Poppins.
330
00:19:00,256 --> 00:19:02,589
Mayonnaise with that,
331
00:19:02,621 --> 00:19:04,224
you're disgusting.
332
00:19:06,388 --> 00:19:08,189
Put it back in the fridge.
333
00:19:08,222 --> 00:19:10,223
Wait wait wait, I'm
not done with it.
334
00:19:12,223 --> 00:19:13,390
She's so anal.
335
00:19:15,521 --> 00:19:18,556
You know, I just got
off the phone with mom.
336
00:19:18,588 --> 00:19:21,588
She's been complaining
about her art show again,
337
00:19:21,621 --> 00:19:24,622
saying that they've been
plotting to do meetings
338
00:19:24,656 --> 00:19:25,756
behind her back.
339
00:19:25,789 --> 00:19:27,357
God she's so ridiculous.
340
00:19:27,388 --> 00:19:31,622
There's always some kind of
like conspiracy with her.
341
00:19:31,656 --> 00:19:33,656
Anyway, I've been thinking
342
00:19:33,688 --> 00:19:36,356
and me and Steven want
to put you and Jimmy
343
00:19:36,388 --> 00:19:38,588
on our private health insurance.
344
00:19:38,622 --> 00:19:40,223
Health insurance?
345
00:19:40,256 --> 00:19:42,090
Isn't that what the NHS is for.
346
00:19:42,122 --> 00:19:44,090
But you never know
what might happen.
347
00:19:44,122 --> 00:19:47,622
And like, I've got all these
joint problems already.
348
00:19:47,655 --> 00:19:50,589
You know, from the ballet.
349
00:19:54,455 --> 00:19:57,489
Okay, morbid Maude.
350
00:19:59,788 --> 00:20:03,355
I've told you before don't
ever call me that again.
351
00:20:03,388 --> 00:20:04,356
What?
352
00:20:04,388 --> 00:20:06,089
Morbid Maude.
353
00:20:06,123 --> 00:20:09,423
She knows I love morbid people.
354
00:20:11,388 --> 00:20:13,057
Oh, I love this.
355
00:20:13,089 --> 00:20:14,322
Oh not that one.
356
00:20:14,356 --> 00:20:16,590
I didn't mean to put that one
in there, leave that one out.
357
00:20:18,589 --> 00:20:19,690
What's this?
358
00:20:21,621 --> 00:20:23,522
This one's so romantic.
359
00:20:24,655 --> 00:20:27,089
I can't believe you
don't get lonely.
360
00:20:27,123 --> 00:20:28,555
No, I do sometimes.
361
00:20:28,589 --> 00:20:31,223
I mean, you like being alone.
362
00:20:31,255 --> 00:20:33,790
You're like mum, I need someone.
363
00:20:34,823 --> 00:20:36,723
If anything I am like dad.
364
00:20:36,756 --> 00:20:37,656
What?
365
00:20:37,689 --> 00:20:40,122
A self obsessed hypocrite.
366
00:20:40,156 --> 00:20:42,489
I mean, every time
I try and be myself,
367
00:20:42,521 --> 00:20:45,455
I just genuinely don't
know what happens.
368
00:20:45,489 --> 00:20:47,555
English boys are so repressed.
369
00:20:47,589 --> 00:20:49,423
I would be happy if Jimmy cried
370
00:20:49,456 --> 00:20:51,755
over the beauty
of a single Rose.
371
00:20:51,789 --> 00:20:53,588
I used to hate dating.
372
00:20:53,622 --> 00:20:55,790
Never had the nerve for it.
373
00:20:57,122 --> 00:20:59,157
Maybe I'm a psychopath.
374
00:21:02,388 --> 00:21:04,189
You should speak
to Steven about it.
375
00:21:04,222 --> 00:21:06,123
He'd love that.
376
00:21:06,155 --> 00:21:10,589
Oh, we don't want him knowing
all our family secrets though.
377
00:21:10,621 --> 00:21:12,122
Hello.
378
00:21:12,155 --> 00:21:13,023
Hi.
379
00:21:13,788 --> 00:21:14,623
How are you?
380
00:21:14,655 --> 00:21:15,488
Fine thank you.
381
00:21:15,521 --> 00:21:16,455
Stop
382
00:21:16,488 --> 00:21:17,789
Oh she doesn't mind, does she?
383
00:21:17,822 --> 00:21:18,656
How are you Celeste?
384
00:21:18,688 --> 00:21:19,590
Don't know.
385
00:21:21,755 --> 00:21:23,722
Sorry, we don't have
cups on the floor.
386
00:21:23,756 --> 00:21:24,589
Oh sorry.
387
00:21:24,622 --> 00:21:25,589
No its good.
388
00:21:25,622 --> 00:21:28,090
Just not the wood or the
rug or the rug for cup.
389
00:21:29,455 --> 00:21:31,189
- No, no, its fine its fine.
- God he's so anal.
390
00:21:31,223 --> 00:21:34,190
The dogs and everything's fine.
391
00:21:34,222 --> 00:21:35,488
That's right.
392
00:21:35,522 --> 00:21:37,723
Did you get the invitation
to my book launch?
393
00:21:37,755 --> 00:21:39,356
No.
394
00:21:39,388 --> 00:21:41,321
Right, well, we're gonna
do it at Waterstones,
395
00:21:41,355 --> 00:21:42,588
in High street Ken.
396
00:21:42,622 --> 00:21:43,723
- Oh cool.
- Yeah it's gonna be good.
397
00:21:43,756 --> 00:21:45,090
Should be very
cool, very exciting.
398
00:21:45,122 --> 00:21:47,589
So what's the title again?
399
00:21:47,621 --> 00:21:51,057
"How to be Happy in
the Modern World."
400
00:21:51,089 --> 00:21:52,623
You'd be amazed at how
many people struggle
401
00:21:52,655 --> 00:21:54,756
to find happiness
with someone honestly.
402
00:21:54,788 --> 00:21:56,221
Let alone themselves right.
403
00:21:57,488 --> 00:21:59,589
You should do some Work
experience with Steven.
404
00:22:01,388 --> 00:22:02,555
Yeah, no, sure, we'd squeeze you
405
00:22:02,588 --> 00:22:03,755
into a corner for
a couple of hours.
406
00:22:03,788 --> 00:22:06,488
We'd find your space to, you
know, do some scribbling.
407
00:22:06,522 --> 00:22:08,090
But the good thing
that you'd have
408
00:22:08,122 --> 00:22:10,089
with coming in with us
just for a couple of hours,
409
00:22:10,123 --> 00:22:11,790
is not to put too
fine a point on it.
410
00:22:11,823 --> 00:22:14,190
But we do the grown
up side, you know
411
00:22:14,221 --> 00:22:17,188
we do the business end and
we do the creative end.
412
00:22:17,222 --> 00:22:19,222
And it's the kind
of realism sometimes
413
00:22:19,254 --> 00:22:23,221
of putting those two cogs
together and seeing how they work.
414
00:22:23,255 --> 00:22:25,222
It's all well and good,
you know great stuff
415
00:22:25,254 --> 00:22:26,790
that you're conjuring up there.
416
00:22:26,822 --> 00:22:30,455
But we need to figure a way
to get it to our readership,
417
00:22:30,489 --> 00:22:31,756
to get it to our
target audience,
418
00:22:31,788 --> 00:22:34,221
which is often you
know, the actual,
419
00:22:34,255 --> 00:22:35,222
that's the hard stuff.
420
00:22:35,254 --> 00:22:37,622
That's the bread
and butter work.
421
00:22:37,656 --> 00:22:39,356
So from that perspective
422
00:22:39,388 --> 00:22:41,455
I think it would be
invaluable to be honest
423
00:22:41,488 --> 00:22:43,288
for you to come in
with us for a day.
424
00:22:43,322 --> 00:22:44,555
And as long as you're all
right with alpha males
425
00:22:44,589 --> 00:22:47,455
which you all know
what it's like.
426
00:22:49,788 --> 00:22:52,288
Do you think you'd
be up for that?
427
00:22:52,322 --> 00:22:56,423
To be honest, you know, you
can't really teach poetry.
428
00:22:56,455 --> 00:22:57,622
You can't really teach pain.
429
00:22:57,655 --> 00:22:59,623
It's just something you
just can't, you know
430
00:22:59,655 --> 00:23:04,389
it's you either understand
the other world or you don't.
431
00:23:08,388 --> 00:23:12,089
I've been thinking we should
get your keys cuts to our flat.
432
00:23:12,122 --> 00:23:13,656
That's a nice idea.
433
00:23:13,688 --> 00:23:15,790
I'll give you a spare to mine.
434
00:23:15,822 --> 00:23:17,488
Then if he's driving you mad,
435
00:23:17,521 --> 00:23:19,321
you can just drop
him up in my flat,
436
00:23:19,354 --> 00:23:20,488
in the middle of the night.
437
00:23:20,521 --> 00:23:22,321
Then we already will be like
438
00:23:22,354 --> 00:23:24,288
a kind of dysfunctional
little family.
439
00:23:24,321 --> 00:23:26,423
I actually don't
think you need a man
440
00:23:26,455 --> 00:23:28,722
to look after a child.
441
00:23:28,756 --> 00:23:31,489
But you definitely
need two women.
442
00:23:31,522 --> 00:23:32,356
Oh yeah.
443
00:23:35,521 --> 00:23:36,389
Oh sorry.
444
00:23:40,656 --> 00:23:41,489
Are you okay now?
445
00:23:44,688 --> 00:23:49,322
I think some people are
just afraid of poetry maybe.
446
00:23:50,656 --> 00:23:53,356
I don't know, every time
I tell anyone I'm a poet
447
00:23:53,388 --> 00:23:58,122
they just sort of think
you're really pretentious.
448
00:23:58,154 --> 00:24:00,622
Like you can afford
to do it on the side.
449
00:24:00,656 --> 00:24:02,356
I think the English
used to see it
450
00:24:02,388 --> 00:24:04,321
as a hobby or something,
451
00:24:04,355 --> 00:24:09,356
like gardening or I
don't know, making soup.
452
00:24:13,254 --> 00:24:15,756
I did do this TV advert once,
453
00:24:17,354 --> 00:24:20,089
it was meant to be thousands.
454
00:24:20,121 --> 00:24:21,456
Never came through.
455
00:24:21,488 --> 00:24:23,056
Nothing?
456
00:24:23,088 --> 00:24:24,755
Just snacks.
457
00:24:24,789 --> 00:24:27,488
It was for a biscuit brand.
458
00:24:27,521 --> 00:24:28,422
Wow.
459
00:24:28,456 --> 00:24:29,723
They duped me.
460
00:24:29,755 --> 00:24:31,622
Anything good?
461
00:24:31,656 --> 00:24:35,556
A few toilet rolls,
toothpaste, some sunscreen.
462
00:24:35,588 --> 00:24:37,122
Yeah.
463
00:24:37,154 --> 00:24:39,088
Some stickers for Jimmy.
464
00:24:39,121 --> 00:24:40,222
Can we do it tomorrow?
465
00:24:40,254 --> 00:24:42,423
No no no, wait,
this is a good bit.
466
00:24:42,455 --> 00:24:46,288
The night wind that sounds
like trapped radiator spirits.
467
00:24:46,322 --> 00:24:48,390
Trapped radiator spirits.
468
00:24:49,389 --> 00:24:51,423
The night building that pains,
469
00:24:51,455 --> 00:24:53,188
the night red light mill.
470
00:24:53,222 --> 00:24:54,355
I've really gotta go.
471
00:24:54,388 --> 00:24:55,655
Jimmy loves it.
472
00:24:55,689 --> 00:24:57,122
Don't you Jimmy?
473
00:24:57,154 --> 00:25:00,355
♪ Goodnight, goodnight. ♪
474
00:25:02,355 --> 00:25:04,322
Actually, can I get
that eight pounds
475
00:25:04,355 --> 00:25:05,355
you owe me for nappies.
476
00:25:05,389 --> 00:25:06,656
Oh yeah, sure.
477
00:25:08,688 --> 00:25:09,555
A second.
478
00:25:15,689 --> 00:25:18,356
Don't worry actually
give it to me tomorrow.
479
00:25:32,388 --> 00:25:34,088
♪ Don't waste your
life Claire, ♪
480
00:25:34,122 --> 00:25:35,756
♪ don't waste your
life Claire, ♪
481
00:25:35,788 --> 00:25:40,088
♪ don't waste the things
that you might do, ♪
482
00:25:40,121 --> 00:25:45,122
♪ and I love you so. ♪
483
00:25:46,089 --> 00:25:46,790
♪ Don't waste your bus fare, ♪
484
00:25:46,823 --> 00:25:48,622
♪ don't waste your bus fare, ♪
485
00:25:48,656 --> 00:25:52,221
♪ don't waste the
places you might go ♪
486
00:25:52,255 --> 00:25:57,256
♪ and I want you now. ♪
487
00:25:58,522 --> 00:26:03,489
♪ There's a cold
tune, in my heart. ♪
488
00:26:05,255 --> 00:26:09,623
♪ There's a cold
tune, in my heart. ♪
489
00:26:13,122 --> 00:26:16,289
I literary haven't seen you
in ages, you look amazing.
490
00:26:16,322 --> 00:26:17,488
Where is your coat from?
491
00:26:17,522 --> 00:26:20,088
I wasn't gonna come
tonight, I'm so tired.
492
00:26:20,122 --> 00:26:22,556
Do you have any tobacco,
I really want some.
493
00:26:22,588 --> 00:26:24,455
Does anyone have any tobacco?
494
00:26:24,488 --> 00:26:27,322
I wanted to ask you what
it's like being a mother.
495
00:26:32,788 --> 00:26:35,221
Why are you dressed as a pilot?
496
00:26:35,254 --> 00:26:36,321
I am a pilot.
497
00:26:36,355 --> 00:26:38,222
Duchamp is a lie.
498
00:26:38,254 --> 00:26:40,655
He was a master of irony.
499
00:26:40,689 --> 00:26:43,689
Everything I make has a
connection to politics.
500
00:26:44,689 --> 00:26:48,321
There is no connection
to politics and Duchamp.
501
00:26:48,355 --> 00:26:49,489
What I hear about people
502
00:26:49,521 --> 00:26:51,088
is they get bored
of magic so easily.
503
00:26:51,122 --> 00:26:53,356
It's all about the
masterful gesture.
504
00:26:53,389 --> 00:26:57,455
You're traveling through the
sky at 500 miles an hour,
505
00:26:57,489 --> 00:27:00,422
chasing the sunset from
London to New York.
506
00:27:00,456 --> 00:27:02,489
And all you can do is complain
about the chicken Curry.
507
00:27:02,522 --> 00:27:03,723
I mean, you're a mammal
508
00:27:03,755 --> 00:27:06,489
eating the soul of a
dead bird in the sky,
509
00:27:06,522 --> 00:27:08,556
up there in the space of angels.
510
00:27:08,588 --> 00:27:09,822
They have no humility.
511
00:27:09,855 --> 00:27:13,589
They've got no sense of magic
and no sense of perspective.
512
00:27:13,621 --> 00:27:14,656
Nonsense.
513
00:27:14,688 --> 00:27:16,188
The man was a genius.
514
00:27:16,222 --> 00:27:18,623
He invented conceptual art.
515
00:27:18,655 --> 00:27:22,456
And I've heard a lot of people
compare my work to Duchamp.
516
00:27:22,488 --> 00:27:24,622
It's about the
sentence, the object
517
00:27:24,656 --> 00:27:26,423
and the title make together.
518
00:27:26,455 --> 00:27:28,355
I sold one to George Michael.
519
00:27:28,388 --> 00:27:30,355
I see a lot up there, you know.
520
00:27:30,389 --> 00:27:32,556
You get amazing views of
the stars at dusk and Dawn.
521
00:27:32,589 --> 00:27:33,489
Yeah.
522
00:27:33,522 --> 00:27:34,755
One of the perks of my job.
523
00:27:34,789 --> 00:27:36,655
It's incredible.
524
00:27:36,688 --> 00:27:39,088
Do you wanna get a drink?
525
00:27:39,122 --> 00:27:42,456
I've ruined my forehead
and everything.
526
00:27:43,321 --> 00:27:45,656
I looked into
getting fillers once.
527
00:27:45,688 --> 00:27:49,355
You can get them really
cheap in Austria.
528
00:27:49,389 --> 00:27:50,790
What do you think?
529
00:27:56,489 --> 00:27:58,589
Remember this one director,
530
00:27:58,622 --> 00:28:02,223
he told me my face
was too ad hoc.
531
00:28:05,521 --> 00:28:08,488
I'm excited about
meeting Roman though.
532
00:28:08,521 --> 00:28:10,555
Shall we take a photo?
533
00:28:10,589 --> 00:28:12,089
Hold it.
534
00:28:37,488 --> 00:28:41,089
My father, a continual
electrical trail,
535
00:28:43,388 --> 00:28:45,522
where love comes to retire.
536
00:28:47,221 --> 00:28:50,221
Where love comes to suspend.
537
00:28:50,254 --> 00:28:53,155
A bewitched symbol,
a gentle stage.
538
00:28:55,455 --> 00:28:57,655
A boat and bellowing mines.
539
00:28:59,121 --> 00:29:02,789
And on the walk home,
the child behind you
540
00:29:02,821 --> 00:29:05,355
turns on all the lights.
541
00:29:05,389 --> 00:29:08,623
All your ruins move
closer to my ruins,
542
00:29:10,121 --> 00:29:12,055
a whole country.
543
00:29:12,088 --> 00:29:14,756
And we begin, you by the door
544
00:29:14,787 --> 00:29:18,789
unable to understand
the frantic English.
545
00:29:18,821 --> 00:29:23,588
The Half cut wood, you dream
to make a doll's house,
546
00:29:23,622 --> 00:29:25,789
where we could live.
547
00:29:25,822 --> 00:29:27,689
But we can't go backwards.
548
00:29:29,155 --> 00:29:32,456
We can't step into
the same river twice.
549
00:30:11,787 --> 00:30:15,089
I think this is the first
summer of the apocalypse.
550
00:30:15,121 --> 00:30:16,188
Do you feel that?
551
00:30:16,222 --> 00:30:17,489
Desert wind.
552
00:30:17,522 --> 00:30:20,489
I wanna tell you
something actually.
553
00:30:20,521 --> 00:30:24,755
I'm seeing someone, he's
called Roman, he's a writer.
554
00:30:24,787 --> 00:30:25,655
What?
555
00:30:26,788 --> 00:30:28,423
It's been a year.
556
00:30:28,455 --> 00:30:30,088
How do I not know about this?
557
00:30:30,122 --> 00:30:31,756
We write, every night.
558
00:30:32,787 --> 00:30:35,355
Is he a good kisser?
559
00:30:35,389 --> 00:30:38,356
Well, actually it's
an online thing.
560
00:30:40,221 --> 00:30:42,588
So you haven't actually met?
561
00:30:42,622 --> 00:30:43,456
No.
562
00:30:44,589 --> 00:30:49,222
Every night for a year though,
that's a deep connection.
563
00:30:49,254 --> 00:30:53,622
I think it's the best
relationship I've ever had.
564
00:30:53,656 --> 00:30:56,589
I guess is kind of modern.
565
00:30:56,621 --> 00:30:57,455
Online.
566
00:31:13,655 --> 00:31:15,089
Oh I knew it.
567
00:31:17,521 --> 00:31:21,622
A winner is just a loser
who tried one more time.
568
00:31:23,655 --> 00:31:26,088
Ah, where is it, where
is it, where is it.
569
00:31:33,821 --> 00:31:38,122
Hero itself can
blot heroes virtue.
570
00:31:38,154 --> 00:31:41,555
what man was, he talked
about you last night.
571
00:31:41,589 --> 00:31:45,222
Out your window, the
12th and the last one.
572
00:31:45,254 --> 00:31:48,221
Now, if you are a
maid answer this.
573
00:31:48,255 --> 00:31:51,089
I talked with no man
at that hour, my Lord.
574
00:31:51,121 --> 00:31:51,755
Why?
575
00:31:51,787 --> 00:31:53,389
You are no maiden.
576
00:32:00,488 --> 00:32:03,255
Celeste, I'm coming
down, stay there!
577
00:32:06,388 --> 00:32:08,654
It's this unhinged
middle-aged woman
578
00:32:08,688 --> 00:32:11,489
and X show girl,
having a second life.
579
00:32:11,522 --> 00:32:13,222
She's had a nervous breakdown.
580
00:32:13,254 --> 00:32:17,321
She hooks up with this cult
almost, radical thinkers.
581
00:32:17,355 --> 00:32:20,722
They run a commune from
her flat in Highgate.
582
00:32:20,755 --> 00:32:22,588
I mean it's brilliant.
583
00:32:22,620 --> 00:32:24,488
Oh my God Its made for you.
584
00:32:24,521 --> 00:32:26,622
It means I need you to come
back early on Monday though.
585
00:32:26,654 --> 00:32:28,422
Oh yeah, that's fine
I'll be back in time.
586
00:32:28,456 --> 00:32:29,289
Don't worry.
587
00:32:29,322 --> 00:32:30,588
Okay Great.
588
00:32:30,620 --> 00:32:32,522
Can I read you the
monologue for the audition?
589
00:32:34,788 --> 00:32:36,587
I'm no fool.
590
00:32:36,621 --> 00:32:39,089
I can be a tad dopey though.
591
00:32:40,022 --> 00:32:43,755
Dopiness is first, and
then we have the list.
592
00:32:43,788 --> 00:32:47,288
Wave, headstrong,
self-centered, fat,
593
00:32:47,322 --> 00:32:51,455
ugly, tactless, mean and
cruel and I am also a liar.
594
00:33:25,389 --> 00:33:26,222
Hi.
595
00:33:26,255 --> 00:33:27,789
Oh, hi am in here.
596
00:33:32,088 --> 00:33:33,255
Jimmy go in there.
597
00:33:36,089 --> 00:33:37,456
Jimmy's here.
598
00:33:37,488 --> 00:33:38,654
Darling, you help me a bit,
599
00:33:38,687 --> 00:33:40,156
I've just about done a bit.
600
00:33:44,456 --> 00:33:46,489
Just a little bit at the back.
601
00:33:46,521 --> 00:33:48,089
Just a second.
602
00:33:48,121 --> 00:33:49,754
Darling just fit.
603
00:33:49,788 --> 00:33:51,589
I just put it down.
604
00:33:52,788 --> 00:33:55,456
Just there for God's sake.
605
00:33:55,488 --> 00:33:57,089
I think towards the top.
606
00:33:57,121 --> 00:33:58,588
- Have you got enough there?
- I think you're done mum.
607
00:33:58,620 --> 00:33:59,455
Yeah.
608
00:34:02,654 --> 00:34:05,022
Put it down for God's sake.
609
00:34:10,520 --> 00:34:11,390
Hideous.
610
00:34:14,654 --> 00:34:16,322
Do you have
anything to snack on?
611
00:34:16,354 --> 00:34:20,222
I can hardly afford to
feed myself, you as well.
612
00:34:20,254 --> 00:34:24,089
Well, we haven't eaten
together in ages have we.
613
00:34:24,122 --> 00:34:26,789
The amount of meals
I've cooked for you.
614
00:34:26,821 --> 00:34:31,755
Have you been going around
telling everyone how awful I am.
615
00:34:31,787 --> 00:34:33,089
Sure Mom.
616
00:34:33,122 --> 00:34:35,722
That's exactly what
I've been doing.
617
00:34:35,754 --> 00:34:36,621
Exactly.
618
00:34:37,754 --> 00:34:41,121
Just so feed up, people just
taking pictures of anything.
619
00:34:41,155 --> 00:34:41,789
What do you mean?
620
00:34:41,821 --> 00:34:43,422
Oh.
621
00:34:43,455 --> 00:34:45,487
No privacy, I can't do
anything without someone
622
00:34:45,520 --> 00:34:48,554
sneakily puting pictures
of me on the internet.
623
00:34:48,587 --> 00:34:50,754
Oh, mum not this again.
624
00:34:50,788 --> 00:34:53,655
Well, that's why I didn't
want anyone coming over.
625
00:34:53,688 --> 00:34:54,589
Okay.
626
00:34:55,687 --> 00:34:57,754
Well what about me and Jimmy?
627
00:34:57,787 --> 00:35:00,754
You and Jimmy, well you
are not people are you?
628
00:35:00,787 --> 00:35:03,088
Not you, that other lot
629
00:35:03,122 --> 00:35:04,622
that you bring over here.
630
00:35:04,655 --> 00:35:08,056
Wafting in here with all
their bloody frizzy hair.
631
00:35:08,088 --> 00:35:08,754
That one, you know.
632
00:35:08,787 --> 00:35:10,454
Oh Stella.
633
00:35:10,488 --> 00:35:12,322
Oh Stella yeah, that one.
634
00:35:12,354 --> 00:35:13,588
Came in here and ate
everything in my fridge.
635
00:35:13,620 --> 00:35:14,788
It's not frizzy, it's just big.
636
00:35:14,822 --> 00:35:17,222
Oh anyway, she's too fat.
637
00:35:17,255 --> 00:35:20,221
Okay Mom, why don't we
go out for a nice walk?
638
00:35:20,254 --> 00:35:21,654
Why would I want
to go for a walk?
639
00:35:21,687 --> 00:35:23,721
For Christ's sake I've
just done my hair,
640
00:35:23,755 --> 00:35:27,588
I'm not going out like
some crazed mother.
641
00:35:27,621 --> 00:35:28,520
Well, it might be nice
642
00:35:28,555 --> 00:35:30,222
for you to spend
some time with Jimmy,
643
00:35:30,255 --> 00:35:31,756
you are his grandma.
644
00:35:32,821 --> 00:35:34,288
I've told you do not.
645
00:35:34,321 --> 00:35:35,221
Not to call you grandma.
646
00:35:35,255 --> 00:35:37,288
I don't want to be
called grandma you know.
647
00:35:37,322 --> 00:35:40,789
God's sake, do you know how
awful it is being a grandma?
648
00:35:40,822 --> 00:35:42,421
Grandma.
649
00:35:42,454 --> 00:35:45,221
And you've got your little
Jimmy calling me nanny.
650
00:35:45,254 --> 00:35:48,088
I don't want to be called nanny.
651
00:35:48,121 --> 00:35:49,288
Well-
652
00:35:49,321 --> 00:35:50,221
I don't know what
you're laughing for,
653
00:35:50,255 --> 00:35:51,789
its not even bloody funny.
654
00:35:54,454 --> 00:35:56,122
What do you want to be called
I've asked you this before.
655
00:35:56,155 --> 00:35:59,488
I don't know but I don't want
to be called nanny, nanny.
656
00:35:59,520 --> 00:36:01,621
Okay, Well, why
don't we just call-
657
00:36:01,654 --> 00:36:03,055
Yes.
658
00:36:03,088 --> 00:36:05,289
Elly or something.
659
00:36:05,321 --> 00:36:06,121
Granny Elly.
660
00:36:06,154 --> 00:36:07,654
No no no, granny bloody,
661
00:36:07,688 --> 00:36:09,089
I just said, I don't want to...
662
00:36:09,122 --> 00:36:11,354
That's even worse
than nanny, granny.
663
00:36:11,387 --> 00:36:12,554
Christ's sake.
664
00:36:12,587 --> 00:36:14,454
I'm gonna see if he's awake.
665
00:36:14,487 --> 00:36:18,055
Go lie down that's right,
Ellie would be nice.
666
00:36:18,089 --> 00:36:19,389
Not bloody nanny.
667
00:36:24,787 --> 00:36:26,488
How's that going?
668
00:36:27,621 --> 00:36:31,789
I don't know maybe,
two more weeks.
669
00:36:31,821 --> 00:36:33,022
How about yours?
670
00:36:33,056 --> 00:36:35,755
I don't know mine still hasn't
grown back since last time.
671
00:36:35,787 --> 00:36:37,654
Let me take a look.
672
00:36:41,654 --> 00:36:42,755
You're lucky.
673
00:36:44,787 --> 00:36:47,454
Are you gonna tell people
what they really are?
674
00:36:47,487 --> 00:36:49,221
This is our DNA
our family history,
675
00:36:49,254 --> 00:36:51,688
our family's material toenails.
676
00:36:53,221 --> 00:36:56,288
Joseph boys had to
apologize for using that.
677
00:36:56,320 --> 00:36:57,221
What about dad?
678
00:36:57,255 --> 00:36:58,622
He's half of me.
679
00:37:00,454 --> 00:37:03,121
Oh shit I mean its a lie.
680
00:37:03,155 --> 00:37:05,089
I mean, one minute
it's a gallery,
681
00:37:05,122 --> 00:37:07,789
the next its a blood art cafe.
682
00:37:09,454 --> 00:37:10,721
He misspelled my
name on Twitter.
683
00:37:10,755 --> 00:37:12,588
Can you believe that?
684
00:37:14,655 --> 00:37:16,622
You can't rely on anyone.
685
00:37:16,655 --> 00:37:18,555
And you know it's
not very feminist
686
00:37:18,588 --> 00:37:22,321
to keep banging on about
your absent father.
687
00:37:23,254 --> 00:37:25,621
Now what's been going on?
688
00:37:25,655 --> 00:37:27,588
Well I submitted a
couple of new poems
689
00:37:27,621 --> 00:37:29,722
for a few literary prizes.
690
00:37:29,754 --> 00:37:31,555
I might make some cash.
691
00:37:31,588 --> 00:37:32,554
We can't just live off a prize,
692
00:37:32,588 --> 00:37:34,056
I mean, most of those
things are rigged anyway
693
00:37:34,089 --> 00:37:36,354
just posh people's godsons.
694
00:37:37,255 --> 00:37:39,023
You're not gonna win.
695
00:37:41,621 --> 00:37:43,555
Mind you, if you do
you get some cash.
696
00:37:43,588 --> 00:37:47,089
I wouldn't mind
going on a cruise.
697
00:37:47,121 --> 00:37:48,088
On a cruise?
698
00:37:48,122 --> 00:37:49,488
Where would you go?
699
00:37:49,521 --> 00:37:51,421
Fantastic cruises now,
all around the Caribbean.
700
00:37:51,455 --> 00:37:53,455
God, I couldn't think
of anything worse.
701
00:37:53,488 --> 00:37:55,654
Oh, you're just not mature
enough to get it darling.
702
00:37:55,687 --> 00:37:57,088
I am mature.
703
00:37:57,122 --> 00:37:58,321
I just don't wanna
be stuck on a boat
704
00:37:58,354 --> 00:37:59,722
with a bunch of idiots.
705
00:37:59,755 --> 00:38:01,288
Are you depressed?
706
00:38:01,320 --> 00:38:02,155
No.
707
00:38:03,521 --> 00:38:06,655
Why do we think the
angels are people,
708
00:38:07,754 --> 00:38:09,588
and not just the sunlight
709
00:38:09,620 --> 00:38:12,588
observing its place
over the world.
710
00:38:13,455 --> 00:38:15,322
Siren angel placement.
711
00:38:16,421 --> 00:38:20,488
She was once the most
beautiful woman in the world.
712
00:38:20,520 --> 00:38:23,389
Her veins were
made from sundials.
713
00:38:40,354 --> 00:38:44,755
This year, the Indian YMCA,
has Christmas decorations.
714
00:38:48,521 --> 00:38:49,389
All ropy.
715
00:38:51,088 --> 00:38:54,521
A silvering choker,
backed onto the corner,
716
00:38:55,822 --> 00:38:57,655
of Fitzroy square.
717
00:38:59,353 --> 00:39:04,122
Floating foreign light, like
it too it has forgotten itself.
718
00:39:06,088 --> 00:39:07,621
Still it stays open.
719
00:39:09,455 --> 00:39:10,622
Ah for God sakes.
720
00:39:10,655 --> 00:39:11,789
It stays open.
721
00:39:13,353 --> 00:39:16,220
Actually he's a splitting
image of my father.
722
00:39:16,254 --> 00:39:20,455
He's got that intellect behind
the eyes, always thinking.
723
00:39:20,488 --> 00:39:22,754
Now where was I?
724
00:39:22,788 --> 00:39:26,355
All that is free kills you now.
725
00:39:26,387 --> 00:39:28,322
Wait, is that too dark?
726
00:39:29,654 --> 00:39:32,255
All that is free kills you now.
727
00:39:33,321 --> 00:39:34,220
My father-
728
00:39:34,254 --> 00:39:36,522
Boys are terrorists.
729
00:39:38,154 --> 00:39:40,322
Well yeah, it gets better.
730
00:39:42,788 --> 00:39:47,488
All around London,
annotates, the dead parties.
731
00:39:47,520 --> 00:39:51,122
The insides of houses,
a Greyhound runner.
732
00:39:54,321 --> 00:39:59,255
And you stay beside me
looking back up to me.
733
00:40:01,089 --> 00:40:05,023
Asking about the sky and
why we dream at night.
734
00:40:06,788 --> 00:40:11,788
Your love is like a seashell,
a rare pull in to paradise.
735
00:40:16,587 --> 00:40:19,320
I'm still surprised by it.
736
00:40:47,154 --> 00:40:48,488
dinner?
737
00:40:56,154 --> 00:40:56,789
Hey.
738
00:40:58,087 --> 00:40:59,621
I've got a date with that pilot.
739
00:40:59,655 --> 00:41:02,355
You don't mind baby
sitting on Tuesday, do you?
740
00:41:02,387 --> 00:41:03,587
No, Tuesday's fine.
741
00:41:03,620 --> 00:41:05,187
As long as you can
pay me this week,
742
00:41:05,221 --> 00:41:08,088
I need the extra cash for
the broadband upgrade.
743
00:41:08,121 --> 00:41:10,454
My wifi signal reaches
you upstairs doesn't it?
744
00:41:10,488 --> 00:41:11,422
Yeah, I know.
745
00:41:11,454 --> 00:41:15,054
But, me and Roman are
really serious now,
746
00:41:15,088 --> 00:41:18,088
so I need a serious
wifi connection.
747
00:41:20,121 --> 00:41:21,355
Oh.
748
00:41:21,388 --> 00:41:22,622
I've gotta go I'll
see you later.
749
00:41:22,654 --> 00:41:23,688
- Bye.
- Bye.
750
00:41:33,621 --> 00:41:36,522
Piles of lands,
with seesaw heads.
751
00:41:37,787 --> 00:41:39,388
Unforgiving night.
752
00:41:41,120 --> 00:41:43,087
I don't know if its any good.
753
00:42:01,654 --> 00:42:04,188
Is it Jeffrey Blackwood?
754
00:42:04,220 --> 00:42:09,221
Blackwood, like a
black wood, woodland.
755
00:42:10,088 --> 00:42:11,155
Jeffery lives here?
756
00:42:11,188 --> 00:42:12,788
I wanted to know if
there was any association
757
00:42:12,821 --> 00:42:14,254
with my father.
758
00:42:22,521 --> 00:42:26,488
Well, you don't
know, he could be Spanish.
759
00:42:26,521 --> 00:42:29,487
That's a good point, I'll ask.
760
00:42:29,520 --> 00:42:32,721
Although, I don't
feel like he is.
761
00:42:32,754 --> 00:42:37,722
I sort of imagine a young
David Attenborough type.
762
00:42:37,754 --> 00:42:40,755
That's just crazy
that you don't know.
763
00:42:40,788 --> 00:42:43,288
You honestly learn
so much about someone
764
00:42:43,321 --> 00:42:45,621
from the way they write.
765
00:42:45,654 --> 00:42:50,055
I think it's refreshing,
It's not about looks.
766
00:42:50,087 --> 00:42:51,454
I don't know,
767
00:42:51,487 --> 00:42:52,488
I feel like you just have
to get everything out
768
00:42:52,520 --> 00:42:53,788
in the first meeting.
769
00:42:53,822 --> 00:42:54,788
Everything out?
770
00:42:54,821 --> 00:42:56,754
Like a business transaction.
771
00:42:56,788 --> 00:43:00,355
No, I mean like, do
everything, say everything,
772
00:43:00,387 --> 00:43:02,688
and then you know, if it's
worth pursuing or not.
773
00:43:13,454 --> 00:43:15,187
There you go.
774
00:43:23,254 --> 00:43:25,121
Hi.
775
00:43:25,154 --> 00:43:26,022
Hi,
776
00:43:26,821 --> 00:43:27,654
nice to see you.
777
00:43:27,688 --> 00:43:29,322
Nice to see you.
778
00:43:30,455 --> 00:43:33,187
You came, I didn't think you'd
reply to my texts actually.
779
00:43:33,220 --> 00:43:34,355
Oh.
780
00:43:34,388 --> 00:43:35,722
Just, it was a bit
of a wild party,
781
00:43:35,754 --> 00:43:37,789
I thought maybe you wouldn't
remember much of it.
782
00:43:41,120 --> 00:43:43,054
So well, Celeste.
783
00:43:43,087 --> 00:43:44,789
Tell me about yourself.
784
00:43:46,455 --> 00:43:47,655
Don't mention the poetry.
785
00:43:47,688 --> 00:43:50,454
Just released a book about
poetry about losing my father.
786
00:43:50,488 --> 00:43:52,288
Oh, I'm sorry to hear that.
787
00:43:52,321 --> 00:43:54,455
Oh no, he's not dead.
788
00:43:54,487 --> 00:43:57,421
Pretty sure he lives in Finchley
but that's another story.
789
00:43:57,455 --> 00:43:58,255
Right.
790
00:43:59,221 --> 00:44:00,455
That's your thing, poetry?
791
00:44:00,488 --> 00:44:03,622
Yeah, well, people
always, you know
792
00:44:03,654 --> 00:44:05,721
go on about losing a parent.
793
00:44:05,755 --> 00:44:08,121
You know when parents
split up that's pain,
794
00:44:08,154 --> 00:44:12,722
but for me, pain was childbirth.
795
00:44:12,755 --> 00:44:14,722
Of course Ryan wasn't
there to witness it.
796
00:44:14,755 --> 00:44:18,354
He was on the ferry to
Dover, no phone reception.
797
00:44:18,387 --> 00:44:20,320
I mean, to be honest, it
was a bit of a blessing.
798
00:44:20,354 --> 00:44:22,088
It was more of a
biological connection,
799
00:44:22,120 --> 00:44:24,187
than a soul connection,
if you know what I mean.
800
00:44:24,220 --> 00:44:25,754
So you've got a child?
801
00:44:25,788 --> 00:44:27,088
Hmm.
802
00:44:27,121 --> 00:44:28,355
Oh.
803
00:44:28,388 --> 00:44:29,722
- Just say something funny.
- Oh, right.
804
00:44:29,755 --> 00:44:31,220
- So where is the kid now?
- I left him at home
805
00:44:31,253 --> 00:44:34,354
with a bottle of
champagne and a spliff.
806
00:44:34,387 --> 00:44:35,488
Huh, funny.
807
00:44:40,220 --> 00:44:41,487
Do you know what
you'd like to order?
808
00:44:41,520 --> 00:44:44,220
Actually, can you give
us a few minutes please?
809
00:44:44,254 --> 00:44:45,455
Okay.
810
00:44:45,487 --> 00:44:47,554
Bit of a first for me
this, if I'm honest.
811
00:44:47,588 --> 00:44:50,554
Oh, is it the
single mother thing?
812
00:44:50,587 --> 00:44:52,754
No, it's not that
it's coming back here.
813
00:44:52,788 --> 00:44:55,355
This is the restaurant where
my wife broke up with me.
814
00:44:55,388 --> 00:44:57,622
I was away flying the
Pacific and I come home
815
00:44:57,654 --> 00:45:01,288
and she's been away in one of
those silent retreat things.
816
00:45:01,321 --> 00:45:02,622
She spent five days living
817
00:45:02,655 --> 00:45:05,088
in a room with this
70 year old guy,
818
00:45:05,121 --> 00:45:10,088
like sort of self-styled
guru, dodgy, dodgy,
819
00:45:10,121 --> 00:45:11,022
pretentious twat.
820
00:45:12,121 --> 00:45:13,488
And that was it
though, she moved out.
821
00:45:13,520 --> 00:45:16,220
I mean she moved
out the next week.
822
00:45:16,253 --> 00:45:18,389
You guys ready to order?
823
00:45:19,788 --> 00:45:21,155
Yeah I guess.
824
00:45:22,787 --> 00:45:24,454
How does the carpaccio come?
825
00:45:24,488 --> 00:45:26,087
Cold.
826
00:45:26,120 --> 00:45:27,354
Well.
827
00:45:27,387 --> 00:45:29,320
- I probably-
- Here we are then I guess.
828
00:45:29,354 --> 00:45:30,222
Yeah.
829
00:45:32,621 --> 00:45:37,455
Well, I'm gonna, was
the tube that way?
830
00:45:37,487 --> 00:45:39,787
Ill get you in a cab. I should
at least get you in a taxi
831
00:45:39,821 --> 00:45:40,722
to make sure you get home safe.
832
00:45:40,756 --> 00:45:42,587
Oh no there is no
need, there is no need.
833
00:45:42,620 --> 00:45:44,087
I feel better that way, its
the least I can do I think.
834
00:45:44,120 --> 00:45:45,287
Hold on.
835
00:45:45,320 --> 00:45:47,454
There is one there I'll Just
get it, I'll just get it.
836
00:45:47,488 --> 00:45:50,222
I don't know if I have any cash.
837
00:45:51,687 --> 00:45:52,588
Oh okay.
838
00:46:02,120 --> 00:46:02,787
Bye,
839
00:46:04,154 --> 00:46:05,022
bye,
840
00:46:05,688 --> 00:46:06,589
bye.
841
00:46:11,087 --> 00:46:14,621
Excuse me, I'm really sorry,
I don't have any money,
842
00:46:14,655 --> 00:46:16,455
he put me in here.
843
00:46:16,488 --> 00:46:18,221
That's alright darling.
844
00:46:18,254 --> 00:46:19,188
Ahh thanks.
845
00:46:19,221 --> 00:46:20,588
You gonna be all right?
846
00:46:20,620 --> 00:46:22,220
Yeah am just gonna have
to walk and get the tube.
847
00:46:22,254 --> 00:46:23,122
Sorry.
848
00:48:09,455 --> 00:48:10,322
Hello?
849
00:48:11,254 --> 00:48:12,122
Darling.
850
00:48:13,587 --> 00:48:14,454
An angel.
851
00:48:15,454 --> 00:48:16,788
You are divine.
852
00:48:16,820 --> 00:48:18,421
Thanks.
853
00:48:18,455 --> 00:48:19,354
Sit, sit.
854
00:48:20,321 --> 00:48:22,154
Is this a good time?
855
00:48:23,354 --> 00:48:25,222
I was expecting you.
856
00:48:29,686 --> 00:48:31,487
That'll be a fiver.
857
00:48:31,520 --> 00:48:33,087
Oh yeah, sorry.
858
00:48:40,753 --> 00:48:43,554
I'm gonna need
something precious,
859
00:48:43,588 --> 00:48:45,288
something that's
quite close to you.
860
00:48:45,321 --> 00:48:48,589
Like a piece of jewelry
or a photograph.
861
00:48:51,121 --> 00:48:52,322
Its precious.
862
00:49:02,787 --> 00:49:05,755
I need you to
focus on your life.
863
00:49:06,721 --> 00:49:10,455
Think about the things
that you want to know.
864
00:49:17,521 --> 00:49:18,755
It's your time.
865
00:49:19,754 --> 00:49:22,787
Everything is coming to you.
866
00:49:22,821 --> 00:49:26,287
Forget about the past,
your world is changing.
867
00:49:26,320 --> 00:49:27,555
This is you.
868
00:49:27,586 --> 00:49:28,487
It is?
869
00:49:28,521 --> 00:49:31,121
It has a big event coming up.
870
00:49:32,055 --> 00:49:34,422
Something that you're
looking forward to.
871
00:49:34,455 --> 00:49:35,621
Yeah, I'm on my way now.
872
00:49:35,654 --> 00:49:37,621
That's life changing.
873
00:49:40,253 --> 00:49:41,654
You're on a stage,
874
00:49:42,454 --> 00:49:44,220
the curtains
haven't come up yet.
875
00:49:44,253 --> 00:49:46,653
You're just hovering
above the ground,
876
00:49:46,687 --> 00:49:49,288
like being held, like
by a piece of string.
877
00:49:49,321 --> 00:49:52,455
But instead it is the
power of true love
878
00:49:52,488 --> 00:49:54,489
that holds you up there.
879
00:49:55,487 --> 00:49:57,454
What's that noise?
880
00:49:57,488 --> 00:49:58,621
What is that?
881
00:49:58,653 --> 00:49:59,587
Jimmy.
882
00:49:59,621 --> 00:50:04,088
Jimmy, Jimmy, yes Jimmy,
yes that's a family.
883
00:50:04,121 --> 00:50:05,055
Roman?
884
00:50:09,519 --> 00:50:12,488
So selfish,
sabotaging my big day.
885
00:50:13,786 --> 00:50:16,221
It's a bloody poetry thing.
886
00:50:20,653 --> 00:50:23,754
shit, this way come on.
887
00:50:36,787 --> 00:50:38,088
Too late now.
888
00:50:43,154 --> 00:50:45,654
Oh hi, am here for the audition.
889
00:50:47,519 --> 00:50:50,087
Hi, come on through.
890
00:50:55,487 --> 00:50:56,321
Oh hi.
891
00:50:56,353 --> 00:50:58,320
Hi sorry can I help you?
892
00:50:58,353 --> 00:50:59,753
Oh yeah.
893
00:50:59,786 --> 00:51:04,121
I'm Stella Mansell, I'm
here to audition for Gloria.
894
00:51:04,153 --> 00:51:05,321
All right, well.
895
00:51:05,353 --> 00:51:07,620
If you just pop your
name down on here.
896
00:51:07,653 --> 00:51:10,187
Do you normally bring
your child to auditions?
897
00:51:10,220 --> 00:51:12,720
Oh, he's not mine,
I'm his baby sitter.
898
00:51:12,753 --> 00:51:14,620
He had to be with his mom,
but something came up.
899
00:51:14,653 --> 00:51:15,654
He'll be alright though.
900
00:51:15,686 --> 00:51:16,586
Okay.
901
00:51:16,620 --> 00:51:18,487
Stella Manzell.
902
00:51:18,520 --> 00:51:20,088
Mansell.
903
00:51:20,121 --> 00:51:23,121
Yes, Okay.
904
00:51:23,154 --> 00:51:27,088
If you just take
this and take a seat.
905
00:51:27,121 --> 00:51:28,121
Thanks so much.
906
00:51:28,153 --> 00:51:28,788
Great.
907
00:51:28,820 --> 00:51:30,421
Come on then.
908
00:51:31,687 --> 00:51:33,389
Lets go for a walk.
909
00:51:35,654 --> 00:51:36,654
Maddie Shaw.
910
00:51:36,687 --> 00:51:38,088
Yes.
911
00:51:38,121 --> 00:51:39,754
Hi, thank you for coming in.
912
00:51:39,786 --> 00:51:40,720
Nice to see you.
913
00:51:40,754 --> 00:51:41,554
Thank you for coming to see us.
914
00:51:41,586 --> 00:51:42,420
Hi, hi.
915
00:51:42,453 --> 00:51:43,321
How are you doing?
916
00:51:43,353 --> 00:51:44,187
Great.
917
00:51:44,220 --> 00:51:45,054
Nice to see you.
918
00:51:45,087 --> 00:51:45,687
Come in.
919
00:51:50,454 --> 00:51:52,054
- Thank you.
- Thanks so much
920
00:51:52,087 --> 00:51:53,620
I really appreciate it.
921
00:51:53,654 --> 00:51:55,221
Take care.
922
00:51:55,254 --> 00:51:56,088
- See you again.
- So nice to see you.
923
00:51:56,121 --> 00:51:56,755
Bye.
924
00:51:57,654 --> 00:51:58,486
Stella.
925
00:51:58,520 --> 00:51:59,389
Yes.
926
00:52:02,121 --> 00:52:03,321
Yeah, I'm-
927
00:52:05,320 --> 00:52:08,055
Am afraid we don't have
time for you today.
928
00:52:09,153 --> 00:52:10,753
Well, we waited all this time.
929
00:52:10,787 --> 00:52:14,088
That's all right
we can do tomorrow.
930
00:52:14,121 --> 00:52:15,721
3 p.m, is good.
931
00:52:15,753 --> 00:52:19,187
Yeah, look, I think
if I'm honest,
932
00:52:19,221 --> 00:52:21,221
we found the right Gloria.
933
00:52:21,254 --> 00:52:22,754
The right Gloria?
934
00:52:25,253 --> 00:52:27,754
Okay we're just
gonna sit here then.
935
00:52:27,787 --> 00:52:31,354
Oh, we'll wait here and
they'll have to see us.
936
00:52:35,454 --> 00:52:37,720
oh my, I can't believe it.
937
00:52:45,821 --> 00:52:46,754
I'm sorry.
938
00:52:46,786 --> 00:52:48,054
I am Stella.
939
00:52:48,087 --> 00:52:49,486
Oh yes.
940
00:52:49,520 --> 00:52:51,420
The part is cast, am sorry
for wasting your afternoon,
941
00:52:51,453 --> 00:52:54,220
but there is no really point
for you to stay in here.
942
00:52:54,253 --> 00:52:55,321
I'll just read you a few lines.
943
00:52:55,353 --> 00:52:56,587
The part is taken.
944
00:52:56,620 --> 00:52:57,787
I'm sorry.
945
00:52:57,820 --> 00:52:59,353
Good night.
946
00:52:59,387 --> 00:53:00,222
Lets go.
947
00:53:06,387 --> 00:53:07,521
Is that it?
948
00:53:09,253 --> 00:53:11,087
Looks like it.
949
00:53:40,686 --> 00:53:42,654
Hi, I was so worried.
950
00:54:03,386 --> 00:54:06,621
Post
hearted and regretted.
951
00:54:06,653 --> 00:54:09,021
We find you already fallen.
952
00:54:09,786 --> 00:54:11,687
Autumn always kills me.
953
00:54:12,654 --> 00:54:14,754
The trees, let go.
954
00:54:14,786 --> 00:54:16,353
Silvering fierce.
955
00:54:17,454 --> 00:54:19,620
The show is on the ground.
956
00:54:19,653 --> 00:54:21,387
This sky is upturned.
957
00:54:23,153 --> 00:54:25,388
London is no longer famous.
958
00:54:26,519 --> 00:54:30,054
The children are
buzzing fingertips.
959
00:54:30,087 --> 00:54:32,687
A paper bag of
tears named Diana.
960
00:54:36,220 --> 00:54:39,753
I don't know how many
times we've moved house,
961
00:54:39,787 --> 00:54:42,320
to find a space for dreaming.
962
00:54:43,254 --> 00:54:46,720
All of our old letters
remain the downpour,
963
00:54:46,753 --> 00:54:50,120
unable to disturb the living.
964
00:54:50,154 --> 00:54:54,121
Ophelia is in the wind
somewhere on the coast,
965
00:54:54,153 --> 00:54:58,120
leaving the sand to
announce its suffering.
966
00:54:58,153 --> 00:55:00,620
The summer comes
back to haunt us.
967
00:55:00,653 --> 00:55:04,121
Abandoned crows,
Bunhill Fields updated.
968
00:55:05,487 --> 00:55:10,488
The remains of lovers, prepared
like a porcelain dinner,
969
00:55:11,187 --> 00:55:13,653
always promising and staggering.
970
00:55:59,520 --> 00:56:00,388
Money!
971
00:58:37,654 --> 00:58:38,721
Can I help you?
972
00:58:38,754 --> 00:58:41,721
Hi, I made a reservation
online, Mansell.
973
00:58:41,753 --> 00:58:43,121
Online where?
974
00:58:43,787 --> 00:58:45,388
dreamsleeps.com.
975
00:58:46,587 --> 00:58:51,787
Welcome to the Walpole Bay
Hotel, where dreams never die.
976
00:58:53,120 --> 00:58:54,220
Travel far?
977
00:58:54,253 --> 00:58:55,219
All my life.
978
00:58:55,252 --> 00:58:57,086
Oh, you must be exhausted.
979
00:58:57,119 --> 00:58:57,788
I am.
980
00:58:59,119 --> 00:59:01,621
Mansell, reservation for two?
981
00:59:01,653 --> 00:59:02,721
Yeah.
982
00:59:02,754 --> 00:59:04,187
Where is the other person?
983
00:59:04,219 --> 00:59:05,720
He's gonna be here later.
984
00:59:05,753 --> 00:59:07,086
Is there a mini bar in the room?
985
00:59:07,120 --> 00:59:08,087
No.
986
00:59:08,119 --> 00:59:10,353
But you're welcomed to
join me at any hour,
987
00:59:10,387 --> 00:59:13,087
for a cocktail in
the bar over there.
988
00:59:13,120 --> 00:59:14,421
Thanks, maybe later.
989
00:59:14,454 --> 00:59:18,553
Great expectations,
I'll put you there.
990
00:59:18,586 --> 00:59:23,153
I conceived my first child
in that room and my second.
991
00:59:24,587 --> 00:59:26,554
You're on the third floor.
992
00:59:26,587 --> 00:59:27,754
Thanks.
993
00:59:27,787 --> 00:59:30,354
Kettle and towels
in the wardrobe.
994
00:59:30,387 --> 00:59:32,087
Sea out the window.
995
00:59:32,953 --> 00:59:36,321
And if you hear
banging that's normal.
996
00:59:38,653 --> 00:59:40,486
And you've got a
full house tonight?
997
00:59:40,520 --> 00:59:42,220
No, what makes you think that?
998
00:59:42,252 --> 00:59:43,620
A sign outside.
999
00:59:43,653 --> 00:59:44,587
Oh that.
1000
00:59:44,621 --> 00:59:47,120
I didn't feel like
company this evening.
1001
00:59:47,153 --> 00:59:49,654
The trouble is with guests
is that you can't pick 'em.
1002
00:59:51,687 --> 00:59:52,588
Thanks.
1003
00:59:54,120 --> 00:59:56,287
Oh, is there wifi?
1004
00:59:56,319 --> 00:59:57,154
No.
1005
01:00:03,653 --> 01:00:06,186
Hey, it's us.
1006
01:00:06,219 --> 01:00:08,687
And we brought back your shoes.
1007
01:01:44,454 --> 01:01:47,521
It's not very feminist to leave
everything for a man Jimmy.
1008
01:01:51,587 --> 01:01:52,620
Hi darling.
1009
01:01:53,786 --> 01:01:54,753
Hi mom.
1010
01:01:54,787 --> 01:01:56,286
You're not going
to believe this,
1011
01:01:56,319 --> 01:01:59,053
but you know that art show,
1012
01:01:59,086 --> 01:02:00,620
they've only gone
and told some charity
1013
01:02:00,654 --> 01:02:02,788
they can have a
percentage of the sales.
1014
01:02:02,819 --> 01:02:07,120
I mean, I might as
well give the art away.
1015
01:02:07,152 --> 01:02:08,653
I can't stand these people
1016
01:02:08,686 --> 01:02:11,553
that go around
spreading their morality
1017
01:02:11,587 --> 01:02:13,086
onto bloody everything.
1018
01:02:13,119 --> 01:02:15,786
Mom, I'm really worried.
1019
01:02:15,819 --> 01:02:18,353
You know, Stella
has gone missing.
1020
01:02:18,386 --> 01:02:20,219
What, the fat one.
1021
01:02:20,253 --> 01:02:21,454
No seriously.
1022
01:02:22,387 --> 01:02:25,353
She's gone off with some
online man in Margate.
1023
01:02:25,386 --> 01:02:27,120
She hasn't even seen
a picture of him.
1024
01:02:28,586 --> 01:02:31,486
Definitely a nutter. I mean
actually, do you know what?
1025
01:02:31,520 --> 01:02:34,319
I was actually reading an
article about this the other day
1026
01:02:34,352 --> 01:02:36,119
saying that if you
talk to someone online
1027
01:02:36,152 --> 01:02:38,286
and they don't give
you their picture,
1028
01:02:38,319 --> 01:02:40,553
hundred percent
they're a psychopath.
1029
01:02:40,587 --> 01:02:42,487
I mean, bloody idiot.
1030
01:02:42,519 --> 01:02:45,286
A lot of these people who
can't connect with society
1031
01:02:45,319 --> 01:02:47,653
they often do go
under by the sea.
1032
01:02:47,686 --> 01:02:51,487
I mean, have you ever
seen a sane Seagull?
1033
01:02:51,519 --> 01:02:53,320
Darling you there?
1034
01:02:53,353 --> 01:02:54,554
Oh, look, I've gotta go.
1035
01:02:54,587 --> 01:02:56,220
My programs are
coming on and I just-
1036
01:02:56,252 --> 01:02:57,153
Okay bye.
1037
01:03:03,352 --> 01:03:04,220
Fuck.
1038
01:03:40,785 --> 01:03:41,653
Hi.
1039
01:03:41,687 --> 01:03:43,753
Sweet or sour?
1040
01:03:43,785 --> 01:03:47,221
Sweet, and he'll have sour.
1041
01:03:50,120 --> 01:03:50,753
Great.
1042
01:03:50,786 --> 01:03:52,420
Are you from London?
1043
01:03:52,453 --> 01:03:54,321
No, I'm from Woking.
1044
01:03:55,786 --> 01:03:57,354
Where's Woking?
1045
01:03:58,487 --> 01:04:01,388
It's off the A3, honestly.
1046
01:04:03,252 --> 01:04:04,553
What's in those?
1047
01:04:04,586 --> 01:04:06,486
Cranberries.
1048
01:04:06,519 --> 01:04:08,120
For the cystitis.
1049
01:04:12,353 --> 01:04:13,521
Is that mine?
1050
01:04:16,785 --> 01:04:18,120
Looks nice.
1051
01:04:23,487 --> 01:04:26,654
Tastes like paradise,
thanks so much.
1052
01:04:27,819 --> 01:04:30,486
You're meeting a friend?
1053
01:04:30,520 --> 01:04:32,353
My boyfriend.
1054
01:04:32,386 --> 01:04:35,752
Its our anniversary.,
one year together.
1055
01:04:35,786 --> 01:04:37,220
Congratulations.
1056
01:04:37,252 --> 01:04:40,786
I can feel the sexual
tension, so exciting.
1057
01:04:42,586 --> 01:04:45,020
I was fanatically in love.
1058
01:04:48,252 --> 01:04:50,786
You guys you're so optimistic.
1059
01:04:52,252 --> 01:04:54,420
It's very nice of you to notice.
1060
01:04:54,454 --> 01:04:55,487
You're welcome.
1061
01:04:55,519 --> 01:04:56,786
Salute.
1062
01:04:56,819 --> 01:04:57,686
Salute.
1063
01:05:01,820 --> 01:05:03,154
Can I ask you,
1064
01:05:06,686 --> 01:05:08,653
how far is that?
1065
01:05:17,587 --> 01:05:18,421
Far!
1066
01:05:18,454 --> 01:05:19,286
Oh.
1067
01:05:19,319 --> 01:05:20,586
Its 15 minutes.
1068
01:05:20,618 --> 01:05:22,219
He's 15 minutes away!
1069
01:05:22,252 --> 01:05:25,121
Awww she's in love.
1070
01:05:26,319 --> 01:05:28,319
You don't wanna walk.
1071
01:05:28,353 --> 01:05:29,421
I'll get you a cab.
1072
01:05:29,454 --> 01:05:30,787
Thanks so much.
1073
01:05:34,387 --> 01:05:37,353
Hello, you're
having your dinner?
1074
01:05:40,253 --> 01:05:41,620
Oh can Ron do it?
1075
01:05:43,454 --> 01:05:44,388
Thank you.
1076
01:05:45,353 --> 01:05:47,121
He's such a nice boy.
1077
01:05:48,487 --> 01:05:49,720
He'll be here in a sec.
1078
01:05:49,752 --> 01:05:51,220
Oh, thank you.
1079
01:05:56,253 --> 01:05:57,254
Come here.
1080
01:06:00,320 --> 01:06:02,354
You see those ducks?
1081
01:06:02,386 --> 01:06:03,585
Yeah.
1082
01:06:03,618 --> 01:06:06,086
Now, one of the first
things I sold Estelle,
1083
01:06:06,120 --> 01:06:08,420
and always be in love.
1084
01:06:08,453 --> 01:06:10,486
Look at them, four years
strong and look at them,
1085
01:06:10,520 --> 01:06:12,587
look at the eye, contact.
1086
01:06:17,453 --> 01:06:22,453
♪ I'm building
things, and losing things, ♪
1087
01:06:25,119 --> 01:06:29,752
♪ finding things
and seeing things. ♪
1088
01:06:29,786 --> 01:06:32,086
♪ The child in me is
filled with glee, ♪
1089
01:06:32,119 --> 01:06:35,286
♪ I rub my eyes in
mock surprise. ♪
1090
01:06:35,319 --> 01:06:40,320
♪ Ohhh I am bouncing the ball, ♪
1091
01:06:41,186 --> 01:06:43,453
♪ and chill It
never comes back. ♪
1092
01:06:43,487 --> 01:06:48,487
♪ It twists and it swerves,
until It never comes back. ♪
1093
01:06:50,454 --> 01:06:51,321
Roman.
1094
01:06:58,153 --> 01:06:59,021
Stella.
1095
01:07:05,454 --> 01:07:09,087
why didn't you
come to the hotel?
1096
01:07:09,120 --> 01:07:11,720
Why couldn't I
come to the hotel?
1097
01:07:11,753 --> 01:07:12,687
It's a good question.
1098
01:07:12,719 --> 01:07:15,453
But you know, I don't
have visitors here.
1099
01:07:15,486 --> 01:07:17,486
Nobody visits me here and
I don't visit other people.
1100
01:07:17,519 --> 01:07:19,119
I didn't think you were
so serious about it.
1101
01:07:19,152 --> 01:07:22,120
I thought it was
some kind of joke.
1102
01:07:23,387 --> 01:07:25,321
Would you like a drink?
1103
01:07:37,618 --> 01:07:41,253
I knew I had that. Got
it as a gift for myself.
1104
01:07:44,486 --> 01:07:45,587
For you my dear.
1105
01:07:47,153 --> 01:07:48,021
Thanks.
1106
01:07:51,120 --> 01:07:52,121
No visitors?
1107
01:07:53,087 --> 01:07:55,420
You wrote me loads of emails,
1108
01:07:55,452 --> 01:07:57,420
saying about how your
friends come over
1109
01:07:57,453 --> 01:08:00,120
and steal all your books.
1110
01:08:00,152 --> 01:08:02,753
Maybe not gonna
write about this.
1111
01:08:02,785 --> 01:08:06,119
No, I don't write
about real life.
1112
01:08:06,152 --> 01:08:08,020
Far too boring for me.
1113
01:08:09,153 --> 01:08:10,752
So everything you've
written about-
1114
01:08:10,786 --> 01:08:12,087
No, it's just a way
of letting off steam
1115
01:08:12,119 --> 01:08:13,452
that's all it is.
1116
01:08:13,486 --> 01:08:14,585
But it's a lie.
1117
01:08:14,619 --> 01:08:16,485
You know we're
meeting now, right?
1118
01:08:16,519 --> 01:08:18,121
Were together now.
1119
01:08:19,453 --> 01:08:21,320
You could be anyone.
1120
01:08:22,486 --> 01:08:25,552
I think maybe I should
call the police.
1121
01:08:25,586 --> 01:08:27,354
Did you say call the police?
1122
01:08:27,386 --> 01:08:28,219
Why would you want
to do that babe?
1123
01:08:28,253 --> 01:08:29,587
Don't touch me.
1124
01:08:31,518 --> 01:08:33,319
Look what you've done.
1125
01:08:33,352 --> 01:08:34,452
You know you
shouldn't be allowed
1126
01:08:34,485 --> 01:08:36,620
to write to people really.
1127
01:08:36,652 --> 01:08:39,754
I got fiber optic
broadband for this.
1128
01:08:42,752 --> 01:08:45,119
Cost me a fortune.
1129
01:08:45,152 --> 01:08:46,586
Just shut up please.
1130
01:08:46,619 --> 01:08:48,486
Will you please just shut up
1131
01:08:48,519 --> 01:08:50,287
and let me salvage
what I can from this.
1132
01:08:50,320 --> 01:08:51,453
Don't make it worse.
1133
01:08:51,485 --> 01:08:52,452
Your tongue is like
a flame thrower.
1134
01:08:52,485 --> 01:08:56,386
No, because the real
fucked up thing here,
1135
01:08:57,553 --> 01:09:02,420
Is that I'm the actor, I've
given you nothing but truths.
1136
01:09:02,452 --> 01:09:05,452
And you're just a
fraud, in a cabin.
1137
01:09:08,120 --> 01:09:12,753
And you young lady are just
a young drunk from Camden.
1138
01:09:12,785 --> 01:09:14,354
I don't like actors.
1139
01:09:14,386 --> 01:09:16,054
I never ever liked actors.
1140
01:09:16,086 --> 01:09:17,086
They can never
teach me anything.
1141
01:09:17,120 --> 01:09:18,553
I've got no respect for them.
1142
01:09:18,586 --> 01:09:20,653
They're all just puppets.
1143
01:09:20,686 --> 01:09:21,753
Bloody puppets.
1144
01:09:21,785 --> 01:09:22,619
But you know what?
1145
01:09:22,653 --> 01:09:24,486
And that's being kind.
1146
01:09:24,518 --> 01:09:27,320
I should win an Oscar
for this performance.
1147
01:09:28,786 --> 01:09:31,587
Yeah, I agree.
1148
01:09:32,786 --> 01:09:35,620
But an Oscar for
what, animation?
1149
01:09:39,386 --> 01:09:42,787
What was that program in
the 90's with those puppets?
1150
01:09:42,819 --> 01:09:46,620
♪ I'll be holding
you in my arm. ♪
1151
01:09:46,653 --> 01:09:51,653
♪ Love me tender,
love me true. ♪
1152
01:09:54,386 --> 01:09:58,220
♪ It's the wonder of you, ♪
1153
01:09:58,253 --> 01:10:03,254
♪ all those precious
things you do, ♪
1154
01:10:03,819 --> 01:10:07,619
♪ your blue suit you. ♪
1155
01:10:07,653 --> 01:10:12,053
♪ You're my one love, ♪
1156
01:10:12,087 --> 01:10:15,585
♪ and I want all
the world to see, ♪
1157
01:10:15,619 --> 01:10:20,221
♪ that I love you,
your in my dreams. ♪
1158
01:11:04,785 --> 01:11:05,752
Do you need a room?
1159
01:11:05,785 --> 01:11:08,719
No, I'm looking for a friend.
1160
01:11:08,753 --> 01:11:10,353
She's gone off with a lunatic.
1161
01:11:11,752 --> 01:11:14,486
She was here, but she's gone.
1162
01:11:15,618 --> 01:11:17,419
Totally deluded.
1163
01:11:17,453 --> 01:11:18,587
She was insane.
1164
01:11:18,619 --> 01:11:22,486
So we put her in a cab,
that was a while ago now.
1165
01:11:23,453 --> 01:11:25,021
And she left this.
1166
01:11:37,087 --> 01:11:38,252
What's in that?
1167
01:11:39,318 --> 01:11:41,186
She planning on killing him.
1168
01:11:41,220 --> 01:11:43,121
It's an oyster knife.
1169
01:11:44,619 --> 01:11:47,553
Do you know where
she's gone, please?
1170
01:11:47,585 --> 01:11:49,386
I can ask the cabby.
1171
01:11:54,152 --> 01:11:55,120
Good luck.
1172
01:11:59,653 --> 01:12:02,786
Hello, Ron, its me.
1173
01:12:05,251 --> 01:12:07,752
You know the wiggy girl?
1174
01:12:07,785 --> 01:12:11,153
Can you take someone
wherever she went.
1175
01:12:13,586 --> 01:12:14,520
Wiggy, yes.
1176
01:12:16,087 --> 01:12:17,119
Thank you darling.
1177
01:12:17,153 --> 01:12:18,252
Come as soon as you can.
1178
01:12:37,152 --> 01:12:38,020
Shhh.
1179
01:12:40,452 --> 01:12:41,786
They're here again.
1180
01:12:43,252 --> 01:12:44,120
What?
1181
01:12:45,585 --> 01:12:47,086
Seagulls?
1182
01:12:47,120 --> 01:12:51,054
Yeah, It's that time of
night they come every time.
1183
01:12:51,086 --> 01:12:52,619
Yeah, so romantic.
1184
01:12:52,653 --> 01:12:53,485
Listen to them.
1185
01:13:02,351 --> 01:13:05,319
That's the female pigeon
wants the male pigeon
1186
01:13:05,351 --> 01:13:07,752
and she goes kookoo,
like yeah yeah
1187
01:13:07,786 --> 01:13:09,054
but I can't hear you.
1188
01:13:09,086 --> 01:13:10,185
You have to go louder.
1189
01:13:10,218 --> 01:13:11,353
Go louder.
1190
01:13:51,087 --> 01:13:52,252
Jesus Christ.
1191
01:14:00,351 --> 01:14:01,519
This is Roman.
1192
01:14:06,753 --> 01:14:07,754
Oh my God.
1193
01:14:14,251 --> 01:14:15,119
Dad?
1194
01:14:19,385 --> 01:14:20,253
Dad?
1195
01:14:24,820 --> 01:14:25,687
Hi.
1196
01:14:36,519 --> 01:14:38,253
Okay, that's enough.
1197
01:14:49,519 --> 01:14:51,754
It really wasn't meant
to happen like this.
1198
01:14:53,618 --> 01:14:56,752
I thought it would be a way
to connect with you somehow.
1199
01:14:56,785 --> 01:14:58,485
But then, it just
ran away with me
1200
01:14:58,519 --> 01:14:59,752
and it took on a life of its own
1201
01:14:59,786 --> 01:15:01,487
and it became something else.
1202
01:15:03,685 --> 01:15:08,687
I Googled your name one day
and your mother came up.
1203
01:15:09,820 --> 01:15:11,720
Why did she have
to be so intense?
1204
01:15:11,752 --> 01:15:13,585
Well, I only started
writing to Stella
1205
01:15:13,619 --> 01:15:16,353
because I was looking
for you online.
1206
01:15:16,385 --> 01:15:18,485
I'm really hot.
1207
01:15:18,518 --> 01:15:19,453
I need some air.
1208
01:15:19,485 --> 01:15:20,752
No don't go, please don't go.
1209
01:15:20,786 --> 01:15:22,119
Where are you going?
1210
01:15:22,152 --> 01:15:23,486
I love you.
1211
01:15:23,518 --> 01:15:27,520
You know, she's only
intense because she cares.
1212
01:15:29,485 --> 01:15:31,218
She actually cares.
1213
01:15:31,251 --> 01:15:34,219
I mean, she was there for us.
1214
01:15:34,251 --> 01:15:36,218
You have to be there
to love someone.
1215
01:15:36,252 --> 01:15:38,686
I mean where the hell were you?
1216
01:16:53,485 --> 01:16:54,452
Are you okay?
1217
01:16:54,485 --> 01:16:55,353
Yeah.
1218
01:16:57,386 --> 01:16:59,086
I don't know, don't
you just think it's sad
1219
01:16:59,118 --> 01:17:02,552
that we're here for
such a small moment.
1220
01:17:02,586 --> 01:17:06,153
Made for each other,
for all of this life.
1221
01:17:07,086 --> 01:17:09,353
And then suddenly that's it.
1222
01:17:13,251 --> 01:17:15,285
We should get
breakfast, you know.
1223
01:17:15,319 --> 01:17:18,452
I think I need to
call my mom first.
1224
01:17:19,785 --> 01:17:21,286
Maybe you should tell her,
1225
01:17:21,318 --> 01:17:23,453
I could have been
your stepmother.
1226
01:17:24,686 --> 01:17:26,219
We could only laugh
1227
01:17:26,251 --> 01:17:28,218
and then get a restraining
order against you.
1228
01:17:28,252 --> 01:17:30,487
I might change my hair
1229
01:17:31,619 --> 01:17:34,386
just think it's
too big, you know?
1230
01:17:36,218 --> 01:17:38,519
Its good to have
a signature look.
1231
01:17:41,585 --> 01:17:43,485
Maybe I'll just get a trim then.
1232
01:17:43,519 --> 01:17:44,787
I don't think you
should change a thing.
1233
01:17:44,819 --> 01:17:45,652
Really?
1234
01:17:45,686 --> 01:17:46,587
Yeah.
1235
01:17:48,486 --> 01:17:50,786
I can spot you from anywhere.
1236
01:17:52,252 --> 01:17:53,620
Its genetic.
1237
01:17:53,652 --> 01:17:54,485
Oh I'm sure.
1238
01:17:54,518 --> 01:17:56,153
My moms the same.
1239
01:17:57,251 --> 01:17:58,753
She got a square as well?
1240
01:17:58,786 --> 01:17:59,653
Total square.
1241
01:18:00,819 --> 01:18:03,686
My mothers got
more of a triangle.
1242
01:18:08,518 --> 01:18:12,119
The first together is
the morning itself.
1243
01:18:12,151 --> 01:18:17,152
The marrying wish of two, the
first dance with the grass
1244
01:18:18,086 --> 01:18:20,086
renewed like a child's clock.
1245
01:18:20,118 --> 01:18:23,319
The early light,
unaware of the low hum
1246
01:18:23,351 --> 01:18:26,186
that entwines the
mood of the air.
1247
01:18:26,218 --> 01:18:29,753
Strangely, worshiping
in high memory cries.
1248
01:18:30,852 --> 01:18:33,752
And we remember the ghost
better in the morning,
1249
01:18:33,786 --> 01:18:37,186
the rising light that
is always a grace
1250
01:18:37,219 --> 01:18:39,753
on the backs of the
things you love.
1251
01:18:39,785 --> 01:18:42,752
Scattered through
the house like Lego.
1252
01:18:42,786 --> 01:18:47,086
The bed remains ancient
and its ritual of worship.
1253
01:18:47,119 --> 01:18:50,185
A personal attack
against strangers,
1254
01:18:50,219 --> 01:18:53,620
made up of all its
own Trojan Wars
1255
01:18:53,652 --> 01:18:56,353
hung in literature and debated.
1256
01:18:57,518 --> 01:18:59,485
It is easy to believe
1257
01:18:59,519 --> 01:19:03,353
that it is a privilege to
grow old in the morning.
1258
01:19:03,386 --> 01:19:05,119
And the age is young
1259
01:19:05,152 --> 01:19:08,586
and all that is above
will remain immortal,
1260
01:19:08,618 --> 01:19:10,686
regardless of loneliness.
1261
01:19:39,485 --> 01:19:41,085
focus on a point.
1262
01:19:46,619 --> 01:19:47,752
♪ Don't waste your
life Claire, ♪
1263
01:19:47,784 --> 01:19:49,420
♪ Don't waste your
life Claire, ♪
1264
01:19:49,452 --> 01:19:53,486
♪ Don't waste the things
that you might do, ♪
1265
01:19:53,519 --> 01:19:58,520
♪ And I love you so. ♪
1266
01:19:59,486 --> 01:20:00,420
♪ Don't waste your bus fare. ♪
1267
01:20:00,453 --> 01:20:02,219
♪ Don't waste your bus fare. ♪
1268
01:20:02,251 --> 01:20:06,218
♪ Don't waste the
places you might go, ♪
1269
01:20:06,251 --> 01:20:11,252
♪ and I want you now. ♪
1270
01:20:12,186 --> 01:20:16,652
♪ There is a cold
tune in my heart. ♪
1271
01:20:18,784 --> 01:20:23,786
♪ There is a cold
tune in my heart. ♪
1272
01:20:26,151 --> 01:20:27,619
♪ Don't waste your
life Claire, ♪
1273
01:20:27,653 --> 01:20:29,420
♪ Don't waste your
life Claire, ♪
1274
01:20:29,452 --> 01:20:33,485
♪ Don't waste the things
that you might do, ♪
1275
01:20:33,519 --> 01:20:38,520
♪ And I love you so. ♪
1276
01:20:39,253 --> 01:20:40,453
♪ Don't waste your bus fare. ♪
1277
01:20:40,485 --> 01:20:42,285
♪ Don't waste your bus fare. ♪
1278
01:20:42,318 --> 01:20:46,219
♪ Don't waste the
places you might go, ♪
1279
01:20:46,252 --> 01:20:51,253
♪ and I want you now. ♪
1280
01:20:52,452 --> 01:20:56,785
♪ There is a cold
tune in my heart. ♪
1281
01:20:58,819 --> 01:21:03,253
♪ There is a cold
tune in my heart. ♪
1282
01:21:46,251 --> 01:21:47,618
♪ Don't waste your
life Claire, ♪
1283
01:21:47,651 --> 01:21:49,452
♪ Don't waste your
life Claire, ♪
1284
01:21:49,486 --> 01:21:53,485
♪ Don't waste the things
that you might do, ♪
1285
01:21:53,519 --> 01:21:58,520
♪ And I love you so. ♪
1286
01:21:59,253 --> 01:22:00,419
♪ Don't waste your bus fare, ♪
1287
01:22:00,453 --> 01:22:02,185
♪ Don't waste your bus fare, ♪
1288
01:22:02,219 --> 01:22:06,119
♪ Don't waste the
places you might go, ♪
1289
01:22:06,151 --> 01:22:11,153
♪ and I want you now. ♪
1290
01:22:12,352 --> 01:22:16,619
♪ There is a cold
tune in my heart. ♪
1291
01:22:18,651 --> 01:22:23,220
♪ There is a could
tune in my heart. ♪
1292
01:22:23,288 --> 01:22:28,288
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull89852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.