All language subtitles for From.Other.Worlds.2004.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,209 --> 00:00:15,749 (wind blowing) 4 00:00:24,459 --> 00:00:27,333 (mysterious music) 5 00:01:19,834 --> 00:01:21,541 - Hey, Mrs. S, hello. 6 00:01:22,625 --> 00:01:25,333 - Hi, Sal. - What can I get you? 7 00:01:26,834 --> 00:01:29,291 (eerie music) 8 00:01:31,375 --> 00:01:36,333 - Do you see the lines on these black and white cookies? 9 00:01:36,625 --> 00:01:38,124 - Yeah. - Do you think 10 00:01:38,125 --> 00:01:42,791 they're supposed to go horizontal, vertical or diagonal? 11 00:01:44,792 --> 00:01:47,041 - I've never really thought about that before. 12 00:01:50,250 --> 00:01:54,583 You okay misses S? - Huh, oh. 13 00:01:56,084 --> 00:02:00,874 Yeah, uh, I just got a touch of something. 14 00:02:09,417 --> 00:02:12,541 (sad music on radio) 15 00:02:12,542 --> 00:02:14,083 - Hi mom. - Hi kids. 16 00:02:16,459 --> 00:02:17,916 - Mommy, we did finger painting 17 00:02:17,917 --> 00:02:19,624 and then Jeffery pulled my hair, 18 00:02:19,625 --> 00:02:21,916 and the teacher gave him a time out, and then, 19 00:02:21,917 --> 00:02:23,208 - Linda, let me talk. 20 00:02:23,209 --> 00:02:25,833 Ma, Randy invited me over for a sleepover on Saturday, 21 00:02:25,834 --> 00:02:26,916 And I need five dollars for 22 00:02:26,917 --> 00:02:29,874 the school trip to the United Nations. 23 00:02:29,875 --> 00:02:32,916 - Uh huh, that's nice. 24 00:02:34,917 --> 00:02:37,708 So, I'm the only one who's doing 25 00:02:37,709 --> 00:02:39,999 a science fair project on phototropism. 26 00:02:40,000 --> 00:02:42,374 - Oh wow, that's great Henry. - Yeah. 27 00:02:42,375 --> 00:02:43,208 - Mike and I got all that wood cut up, 28 00:02:43,209 --> 00:02:45,124 so we can slap together that box this weekend, alright? 29 00:02:45,125 --> 00:02:47,541 - Daddy, can I help? - Sure sweetie, absolutely. 30 00:02:51,959 --> 00:02:54,458 (eerie music) 31 00:03:02,417 --> 00:03:04,291 - (chuckles) What are you doing Joanne? 32 00:03:04,292 --> 00:03:08,874 - Huh, oh, (giggles) nothing. 33 00:03:10,292 --> 00:03:11,416 Do you want decaf? 34 00:03:17,959 --> 00:03:20,916 (crickets chirping) 35 00:03:52,542 --> 00:03:55,333 (emotional music) 36 00:04:22,875 --> 00:04:25,333 (eerie music) 37 00:04:41,625 --> 00:04:46,583 - Jo, where are ya, Jo? 38 00:04:58,334 --> 00:05:01,999 Oh god, Jo, honey, Jo. 39 00:05:06,334 --> 00:05:07,334 Are you okay? 40 00:05:14,500 --> 00:05:16,041 - Good morning, Brian. 41 00:05:16,042 --> 00:05:17,583 - So what the hell happened? 42 00:05:17,584 --> 00:05:20,791 - What do you mean? (boat honking) 43 00:05:23,792 --> 00:05:25,208 What am I doing out here? 44 00:05:25,209 --> 00:05:26,541 - Oh, Jesus, get up, get up. 45 00:05:28,667 --> 00:05:29,999 Sit down over here. 46 00:05:32,834 --> 00:05:35,208 Jo, how did you get out here? 47 00:05:37,125 --> 00:05:39,583 - I can't remember. - Take it easy, take it easy. 48 00:05:40,542 --> 00:05:42,182 Are you sure you can't remember anything? 49 00:05:42,625 --> 00:05:44,999 You must have come out and passed out. 50 00:05:45,000 --> 00:05:47,583 Thank god it wasn't winter, you could have frozen to death. 51 00:05:49,084 --> 00:05:51,541 - I wasn't passed out, I was just asleep. 52 00:05:53,334 --> 00:05:55,666 I guess I was just more tired then I realized. 53 00:05:57,334 --> 00:05:58,833 - There may be something medically wrong, 54 00:05:58,834 --> 00:05:59,958 neurologically and what not. 55 00:05:59,959 --> 00:06:01,749 I think you ought to go see a doctor. 56 00:06:03,084 --> 00:06:04,124 I don't know. 57 00:06:07,292 --> 00:06:09,749 (eerie music) 58 00:06:15,875 --> 00:06:17,041 - I can't find anything wrong. 59 00:06:17,042 --> 00:06:18,958 I’ll get the test results tomorrow, 60 00:06:18,959 --> 00:06:20,874 and then we can think about an MRI. 61 00:06:22,292 --> 00:06:24,208 - What about this mark on my side? 62 00:06:30,042 --> 00:06:31,916 (eerie music) 63 00:06:31,917 --> 00:06:34,291 - It looks like a bruise from the bathtub facet. 64 00:06:35,709 --> 00:06:38,249 - I noticed it before I took a bath. 65 00:06:38,250 --> 00:06:40,666 - That's the way you remember it. 66 00:06:40,667 --> 00:06:42,916 - Yes, my memory is fine. 67 00:06:42,917 --> 00:06:45,541 I just don't remember going out 68 00:06:45,542 --> 00:06:47,333 on the deck and falling asleep. 69 00:06:48,959 --> 00:06:52,083 - Joanne, have you been under 70 00:06:52,084 --> 00:06:55,916 any unusual stress or strain lately? 71 00:06:57,584 --> 00:06:59,999 - Nothing unusual. - Because, sometimes, 72 00:07:00,000 --> 00:07:02,708 when something is bothering us, deep down, 73 00:07:04,875 --> 00:07:06,499 We can do peculiar things 74 00:07:08,125 --> 00:07:10,374 - What do you mean? - I think it would be 75 00:07:10,375 --> 00:07:15,208 a good idea if you saw my colleague, Dr. Moss. 76 00:07:18,292 --> 00:07:19,541 - She's a psychiatrist. 77 00:07:19,542 --> 00:07:23,624 - Uh, huh. - You think 78 00:07:23,625 --> 00:07:25,749 I need a psychiatrist? - It couldn't hurt. 79 00:07:28,459 --> 00:07:30,541 - I'll think about it. - Please, do. 80 00:07:34,250 --> 00:07:35,970 - [Brian] Hey how did it go at the doctor's? 81 00:07:36,584 --> 00:07:40,374 - He said if I wanted I could go see a psychiatrist. 82 00:07:42,625 --> 00:07:45,749 - Well what do you think? 83 00:07:45,750 --> 00:07:48,791 - I don't think I need it, do you? 84 00:07:48,792 --> 00:07:50,749 - Well, I don't know, you seem kind of, 85 00:07:51,959 --> 00:07:53,874 different, you know, I don't know. 86 00:07:53,875 --> 00:07:55,791 Kind of sad, even before this happened. 87 00:07:57,042 --> 00:07:58,041 - I know I've been a little blue lately, 88 00:07:58,042 --> 00:08:01,083 but I don't think I need to see a shrink. 89 00:08:01,084 --> 00:08:03,874 - Suit yourself, suit yourself. 90 00:08:03,875 --> 00:08:06,333 (eerie music) 91 00:08:08,792 --> 00:08:11,416 (Brian snoring) 92 00:08:13,959 --> 00:08:16,458 (eerie music) 93 00:08:27,125 --> 00:08:30,458 (birds chirping) 94 00:08:30,459 --> 00:08:34,583 - Brian, would you mind taking the kids to school? 95 00:08:36,167 --> 00:08:38,666 I already put out breakfast. 96 00:08:40,209 --> 00:08:41,583 - Yeah, sure, what's going on? 97 00:08:41,584 --> 00:08:43,749 - Nothing, I just want to get 98 00:08:43,750 --> 00:08:46,874 a jump on some errands, see you later. 99 00:08:49,292 --> 00:08:54,249 - Bye. (eerie music) 100 00:09:07,917 --> 00:09:11,374 - Good morning Mrs. Schwartzbaum. 101 00:09:11,375 --> 00:09:15,041 - Mrs. Kim, do you mind if I just hang out and look around? 102 00:09:15,042 --> 00:09:17,666 - No, of course not. Look as long as you like 103 00:09:17,667 --> 00:09:20,291 Thank you. (eerie music) 104 00:09:32,542 --> 00:09:35,249 (water bubbling) 105 00:09:40,792 --> 00:09:43,249 (eerie music) 106 00:09:54,625 --> 00:09:57,833 - [Ms. Kim] I have some beautiful swordfish, on the house. 107 00:09:57,834 --> 00:09:59,708 You can take them home, right now. 108 00:10:02,542 --> 00:10:04,958 - That's so sweet Ms. Kim but I'm just going 109 00:10:04,959 --> 00:10:07,291 to defrost chicken breast for dinner tonight. 110 00:10:09,875 --> 00:10:12,833 (eerie music) 111 00:10:12,834 --> 00:10:16,124 - Yes, please, is this Mr. Schwartzbaum? 112 00:10:28,500 --> 00:10:31,124 - Brian, what are you doing here? 113 00:10:31,125 --> 00:10:33,666 - Joanny, it's time to go home. 114 00:10:42,250 --> 00:10:44,083 - What have you been so unhappy about? 115 00:10:46,792 --> 00:10:50,041 - Uh, there's something missing, I think. 116 00:10:51,417 --> 00:10:52,916 There's no purpose to anything, 117 00:10:52,917 --> 00:10:55,958 like I’m just going through the motions. 118 00:10:55,959 --> 00:11:00,374 - Hmm. (writing) 119 00:11:01,500 --> 00:11:06,458 How's your sex life? - That's a personal question. 120 00:11:06,917 --> 00:11:08,833 - Well it's my job to ask personal questions. 121 00:11:08,834 --> 00:11:13,791 And I know it's hard, you and Brian, have sex? 122 00:11:16,750 --> 00:11:19,791 - Uh, I, uh. - And? 123 00:11:21,042 --> 00:11:23,874 - Look, I don't have any right to be unhappy. 124 00:11:23,875 --> 00:11:25,749 I'm a very fortunate person, 125 00:11:25,750 --> 00:11:28,499 Brian is the greatest guy in the world. 126 00:11:28,500 --> 00:11:30,083 - Mh hmm. - He's always there for me. 127 00:11:30,084 --> 00:11:32,208 And he's really good with the kids. 128 00:11:32,209 --> 00:11:34,958 - Mh hmm. - Lately, I've just, 129 00:11:38,334 --> 00:11:42,416 been feeling, lonely. - Hmm. 130 00:11:44,459 --> 00:11:49,208 - I'm unconnected to Brian, and sometimes to the kids. 131 00:11:49,209 --> 00:11:51,708 - Mh hmm. - I feel really horrible 132 00:11:51,709 --> 00:11:55,458 about that, like, I don' belong there. 133 00:11:55,459 --> 00:11:59,499 - Hmm. - Like life is 134 00:11:59,500 --> 00:12:03,916 just this cruel hoax, Doctor what's wrong with me? 135 00:12:03,917 --> 00:12:04,917 - You have M.O.A.D. 136 00:12:07,625 --> 00:12:09,708 Manic obsessive anxiety disorder. 137 00:12:09,709 --> 00:12:12,624 I’m going to prescribe something. (writing) 138 00:12:13,625 --> 00:12:15,708 This should make you feel a little better. 139 00:12:17,500 --> 00:12:18,583 And I think we should see each other 140 00:12:18,584 --> 00:12:20,249 twice a week until we can root out the 'cause. 141 00:12:20,250 --> 00:12:23,874 Which I'm confident we can do. 142 00:12:29,167 --> 00:12:33,249 - Okay. - Don't worry. 143 00:12:33,250 --> 00:12:36,791 Then you'll be happy, or at least, minimally functional. 144 00:12:42,209 --> 00:12:43,249 - You need to put some more glue 145 00:12:43,250 --> 00:12:46,208 on that piece over there, all right? 146 00:12:49,875 --> 00:12:53,041 Linda, will you hold this please sweetheart? 147 00:12:53,042 --> 00:12:57,833 - Okay, daddy. (television playing loudly) 148 00:13:07,667 --> 00:13:09,547 Would you mind leaving it on one channel please? 149 00:13:11,875 --> 00:13:14,291 - [Reporter] The testimonies of these alleged contactees, 150 00:13:14,292 --> 00:13:17,333 abductees and crackpot close encounters, 151 00:13:17,334 --> 00:13:20,124 has never withstood the test of scientific scrutiny. 152 00:13:20,125 --> 00:13:24,208 - I was driving home one night, on a deserted road. 153 00:13:24,209 --> 00:13:26,208 (eerie music) 154 00:13:26,209 --> 00:13:29,666 Suddenly, there were these colored lights, my car stopped, 155 00:13:29,667 --> 00:13:32,874 and I was transported up into this strange spacecraft. 156 00:13:32,875 --> 00:13:37,749 Where alien creatures decided to explore, in great detail, 157 00:13:39,375 --> 00:13:40,958 every one of my six orifices. 158 00:13:43,584 --> 00:13:47,416 Colored lights, strange spacecraft, alien creatures. 159 00:13:51,167 --> 00:13:53,624 (eerie music) 160 00:14:15,584 --> 00:14:17,708 - Did you see that? - What? 161 00:14:18,750 --> 00:14:23,166 - On the TV. - What the UFO guy, 162 00:14:23,167 --> 00:14:27,791 he said he's a fruitcake. - But, he seems so sincere. 163 00:14:29,250 --> 00:14:30,708 - Sweetheart, you've been spending 164 00:14:30,709 --> 00:14:31,583 too much time reading those 165 00:14:31,584 --> 00:14:32,916 supermarket tabloids in the check out lines. 166 00:14:32,917 --> 00:14:34,833 These people, they're either phonies 167 00:14:34,834 --> 00:14:36,374 or they're mentally sick. 168 00:14:36,375 --> 00:14:38,291 - Who Daddy? - Nobody, nobody, nobody. 169 00:14:39,959 --> 00:14:40,833 Shh, shh. - But, the man on TV, 170 00:14:40,834 --> 00:14:42,124 said he met aliens. 171 00:14:43,000 --> 00:14:45,124 - Mommy, do you believe in aliens? 172 00:14:46,417 --> 00:14:50,083 - There are probably other life forms in the universe. 173 00:14:50,084 --> 00:14:51,791 - I’m scared. - Ah, sweetheart, 174 00:14:51,792 --> 00:14:53,208 why do you have to upset them? 175 00:14:53,209 --> 00:14:54,458 They're never going to get to sleep. 176 00:14:54,459 --> 00:14:57,416 There's no such thing as aliens Linda. 177 00:14:57,417 --> 00:15:00,208 - But, isn't superman an alien? 178 00:15:00,209 --> 00:15:03,208 - Yes, he is. - Superman is not an alien. 179 00:15:03,209 --> 00:15:04,708 He's an American. (Linda crying) 180 00:15:04,709 --> 00:15:07,124 - He is from the planet Krypton. 181 00:15:07,125 --> 00:15:09,041 - Why don't you just shut up. 182 00:15:09,042 --> 00:15:10,833 (Linda crying) 183 00:15:10,834 --> 00:15:14,208 - I'm going to bed. - Good idea, 184 00:15:14,209 --> 00:15:16,666 here hold on to this, come here, come here. 185 00:15:16,667 --> 00:15:19,291 There's no aliens, unbelievable. 186 00:15:20,750 --> 00:15:23,291 (upbeat music) 187 00:17:04,667 --> 00:17:07,124 (eerie music) 188 00:17:08,792 --> 00:17:11,499 - I didn't feel like myself anymore. 189 00:17:11,500 --> 00:17:14,666 The flashing colors, the spinning wheel, 190 00:17:14,667 --> 00:17:19,624 I felt, mesmerized, I couldn't sleep, I couldn't eat, 191 00:17:25,292 --> 00:17:29,583 I ended up losing my job, my family, everything. 192 00:17:32,500 --> 00:17:36,708 I lost it all, to the roulette wheel. 193 00:17:40,875 --> 00:17:44,041 - Excuse me, is this room 112? 194 00:17:44,042 --> 00:17:47,833 - No, this is room 125, Gamblers Anonymous. 195 00:17:47,834 --> 00:17:51,749 - Oh, I'm sorry, I'm sorry. 196 00:17:53,625 --> 00:17:54,458 - [Man] What the hell is she in for? 197 00:17:54,459 --> 00:17:55,374 - All right, humans, I’d like to call 198 00:17:55,375 --> 00:17:58,541 this meeting to order please. 199 00:17:58,542 --> 00:17:59,749 We're running late. 200 00:18:01,292 --> 00:18:04,291 Well, well, well, wonderful to see you all. 201 00:18:04,292 --> 00:18:08,499 All right, would anyone care to make a sighting report? 202 00:18:13,500 --> 00:18:14,666 No sightings? 203 00:18:17,250 --> 00:18:19,458 - Ah. - Well, I think I had one 204 00:18:19,459 --> 00:18:20,833 over in Coney Island avenue. 205 00:18:21,959 --> 00:18:24,041 - Oh, Jerry, please share. 206 00:18:25,334 --> 00:18:28,624 - I made my sighting last Tuesday night at 4 a.m.. 207 00:18:28,625 --> 00:18:30,541 - 4 a.m. huh, very interesting 208 00:18:30,542 --> 00:18:32,624 that that precisely coincides 209 00:18:32,625 --> 00:18:35,041 with the time that all the bars close. 210 00:18:37,375 --> 00:18:38,541 (laughing) 211 00:18:38,542 --> 00:18:40,583 - Shut the hell up, Rossetti. 212 00:18:40,584 --> 00:18:42,416 I was driving home and I saw 213 00:18:42,417 --> 00:18:44,583 a round red light hovering over the street. 214 00:18:44,584 --> 00:18:46,291 - Yeah, it's called the stop light. 215 00:18:47,250 --> 00:18:48,791 (laughing) 216 00:18:48,792 --> 00:18:50,472 - Come on Larry, do something. - All right. 217 00:18:50,750 --> 00:18:52,333 Would you please stop fooling around? 218 00:18:52,334 --> 00:18:53,791 - You know what, you're so full of shit Jerry. 219 00:18:53,792 --> 00:18:55,083 You didn't see a thing. 220 00:18:55,084 --> 00:18:57,083 He's just trying to break the sightings record. 221 00:18:57,084 --> 00:18:58,749 - Hey, screw you Rosselli. 222 00:18:58,750 --> 00:19:01,541 I'm in regular contact you dumb dentist. 223 00:19:01,542 --> 00:19:04,416 - I happen to be an orthodontist. 224 00:19:04,417 --> 00:19:06,624 And for your information mister expert, 225 00:19:06,625 --> 00:19:09,041 The aliens, have designated me, 226 00:19:09,042 --> 00:19:13,458 a level eight ambassador for this entire galaxy quadrant. 227 00:19:13,459 --> 00:19:14,791 - (chuckles) In your dreams. 228 00:19:14,792 --> 00:19:17,041 - Everybody, relax. 229 00:19:17,042 --> 00:19:20,458 Please, try and show some compassion. 230 00:19:20,459 --> 00:19:24,166 I mean, contact can be a traumatic experience. 231 00:19:24,167 --> 00:19:25,499 Now, I'm sure that we'll all agree, 232 00:19:25,500 --> 00:19:26,958 that in the last few weeks there has been 233 00:19:26,959 --> 00:19:30,249 a marked increase in the frequency of sightings. 234 00:19:30,250 --> 00:19:33,583 There could be some sort of cosmic event shaping up. 235 00:19:33,584 --> 00:19:36,499 So earthlings, please stay focused. 236 00:19:36,500 --> 00:19:38,916 Jerry, I want you to make a written report. 237 00:19:41,459 --> 00:19:45,291 Excuse me, did you get a flyer for our barbecue? 238 00:19:46,334 --> 00:19:49,166 - Oh, thank you. - Sure, you know it's funny, 239 00:19:49,167 --> 00:19:50,416 people are always asking me, 240 00:19:50,417 --> 00:19:53,166 Why are UFO's attracted to the greater metropolitan area, 241 00:19:53,167 --> 00:19:54,458 Well, it's really quite simple, 242 00:19:54,459 --> 00:19:55,958 now I mean there's three reasons, 243 00:19:55,959 --> 00:19:57,374 large populations centers, 244 00:19:57,375 --> 00:20:00,124 several major airports close to location, 245 00:20:00,125 --> 00:20:01,999 forget Roswell, New Mexico. 246 00:20:02,917 --> 00:20:04,666 Why the hell would any self-respecting alien 247 00:20:04,667 --> 00:20:06,874 go all the way out there, to study tumbleweeds? 248 00:20:06,875 --> 00:20:09,916 No, they like the big apple. 249 00:20:10,959 --> 00:20:15,916 - (chuckles) Yeah, right. - Listen, come back any time. 250 00:20:17,250 --> 00:20:19,249 - Thanks. - You're welcome. 251 00:20:20,459 --> 00:20:22,583 - Good night. - Good night. 252 00:20:31,125 --> 00:20:33,166 - Hi. - Hello. 253 00:20:38,709 --> 00:20:42,708 - Was that your first time? - Yes. 254 00:20:42,709 --> 00:20:43,709 - You? - Yes. 255 00:20:48,375 --> 00:20:50,999 Did you think it was kind of, weird? 256 00:20:52,667 --> 00:20:55,624 - Those people were crazy. (scoffs) 257 00:20:57,125 --> 00:21:02,083 - Yeah, why did you go? 258 00:21:03,917 --> 00:21:07,791 - I don't know, I was looking for some answers, 259 00:21:07,792 --> 00:21:09,999 or at least the right questions. 260 00:21:19,375 --> 00:21:24,333 - Listen, uh, would you like to grab 261 00:21:24,542 --> 00:21:29,041 a quick cup of coffee? - Sure. 262 00:21:30,750 --> 00:21:34,458 - I actually saw myself float 263 00:21:34,459 --> 00:21:37,124 across the living room to the drapery. 264 00:21:38,084 --> 00:21:39,749 I don't know what happened to me that night 265 00:21:39,750 --> 00:21:44,333 but I have felt different ever since. 266 00:21:45,709 --> 00:21:46,541 - I know exactly what you mean. 267 00:21:46,542 --> 00:21:48,333 Thank you. - No thanks. 268 00:21:54,209 --> 00:21:56,833 If you don't mind me asking, what happened to you? 269 00:21:58,084 --> 00:22:02,249 - It was late at night, and I was 270 00:22:02,250 --> 00:22:04,666 trying to call overseas but couldn't get through. 271 00:22:07,709 --> 00:22:10,874 And I went up to the roof of my building to have a cigar. 272 00:22:11,959 --> 00:22:13,583 My roommate don't like the smoke. 273 00:22:16,250 --> 00:22:17,791 I’m up there a few seconds 274 00:22:17,792 --> 00:22:20,041 when all of a sudden a light shines on me. 275 00:22:21,375 --> 00:22:25,249 The next thing I know, I wake up, 276 00:22:25,250 --> 00:22:27,958 it's morning and I'm late for work. 277 00:22:29,834 --> 00:22:32,291 I don't know what happened in those hours I lost. 278 00:22:33,625 --> 00:22:36,583 I don't know if it was a UFO or the aliens, 279 00:22:36,584 --> 00:22:39,374 but it's driving me crazy. 280 00:22:40,292 --> 00:22:42,749 (scoffs) 281 00:22:42,750 --> 00:22:45,583 - Wow, I thought it was just me. 282 00:22:49,834 --> 00:22:50,749 You're not originally 283 00:22:50,750 --> 00:22:52,166 from Brooklyn are you? - No. 284 00:22:55,625 --> 00:22:57,374 - Well, you speak English very well. 285 00:22:58,917 --> 00:23:01,708 - Thank you, my stop is coming up. 286 00:23:06,125 --> 00:23:06,958 - It's probably all in our imagination, 287 00:23:06,959 --> 00:23:10,666 just a bad dream. - I hope so. 288 00:23:11,834 --> 00:23:15,124 - By the way, I forgot to mention one detail. 289 00:23:15,125 --> 00:23:17,208 - What's that? - That morning, 290 00:23:17,209 --> 00:23:19,999 after my experience, I found this. 291 00:23:21,625 --> 00:23:24,291 (eerie music) 292 00:23:24,292 --> 00:23:26,499 - Oh my god. - What's wrong? 293 00:23:28,250 --> 00:23:30,124 - I have the same mark. 294 00:23:32,834 --> 00:23:33,874 I think we should exchange phone numbers 295 00:23:33,875 --> 00:23:35,041 or something just in case 296 00:23:35,042 --> 00:23:36,541 we need to, - Get in touch? 297 00:23:42,584 --> 00:23:45,208 (intense music) 298 00:23:46,459 --> 00:23:47,999 - Bye, Abraham, I'm glad we met. 299 00:23:48,000 --> 00:23:49,749 - Bye, Joanne, nice meeting you too. 300 00:23:59,084 --> 00:24:01,708 (Brian snoring) 301 00:24:10,125 --> 00:24:12,958 - Mommy? - Honey, 302 00:24:12,959 --> 00:24:17,458 why aren't you asleep? - Read me a book. 303 00:24:17,459 --> 00:24:19,791 - It's too late. - Please? 304 00:24:21,959 --> 00:24:24,958 - Okay, just one book, all right. 305 00:24:36,834 --> 00:24:40,041 The seven wonders of the ancient world. 306 00:24:47,375 --> 00:24:49,124 (eerie music) 307 00:24:49,125 --> 00:24:51,499 - What's that Mommy, read it. 308 00:24:53,542 --> 00:24:55,166 - The last of the wonders was 309 00:24:55,167 --> 00:24:57,791 the Pharaoh's lighthouse, in the greatest city 310 00:24:57,792 --> 00:25:00,416 of the ancient world, Alexandria, Egypt. 311 00:25:06,417 --> 00:25:08,708 - Okay, listen up, today we got Swatch, 312 00:25:08,709 --> 00:25:11,124 Seiko and my personal favorite Omega. 313 00:25:11,125 --> 00:25:13,249 So I expect some nice sales today, alright? 314 00:25:19,125 --> 00:25:21,833 - Hey, Sam, what kind of shit are you giving me? 315 00:25:21,834 --> 00:25:23,083 These two are broken. 316 00:25:23,084 --> 00:25:25,374 - Sometimes the merchandise settles in shipping. 317 00:25:25,375 --> 00:25:27,124 - Bullshit. - You know 318 00:25:27,125 --> 00:25:28,791 you've been tripping out lately, man. 319 00:25:28,792 --> 00:25:30,791 - Why are you so pissed off? 320 00:25:30,792 --> 00:25:32,791 - This funny stuff is hard enough to sell. 321 00:25:32,792 --> 00:25:35,499 - So I guess you've got a better product line to push? 322 00:25:35,500 --> 00:25:37,874 I mean if you do Abe-babe I suggest you take it. 323 00:25:41,500 --> 00:25:45,124 Okay, gents look here, let's keep our wits about us today. 324 00:25:45,125 --> 00:25:46,833 The man is out in force, all right? 325 00:25:50,625 --> 00:25:51,745 Let's make that money, baby. 326 00:25:53,792 --> 00:25:58,291 - Gucci, Seiko, Gucci, Seiko. 327 00:25:58,292 --> 00:26:00,958 The best watches for the best prices. 328 00:26:00,959 --> 00:26:03,999 Special today, (eerie music) 329 00:26:07,792 --> 00:26:10,666 Hey, you have good taste my friend. 330 00:26:10,667 --> 00:26:13,083 That's the finest time piece I sell. 331 00:26:13,084 --> 00:26:16,666 Only $50, but for you, 35. - Why do you sell it so cheap? 332 00:26:16,667 --> 00:26:18,666 - Hey, I cut out the middle man, 333 00:26:19,917 --> 00:26:22,374 (eerie music) 334 00:26:24,875 --> 00:26:27,624 - Is it waterproof? - Sure, waterproof 335 00:26:27,625 --> 00:26:30,749 up to 50 meters, all the astronauts where them. 336 00:26:30,750 --> 00:26:33,333 - Astronauts? (police radio) 337 00:26:34,875 --> 00:26:36,666 - You want it? - I don't know. 338 00:26:36,667 --> 00:26:38,916 - Forty dollars, take it or leave it. 339 00:26:38,917 --> 00:26:40,749 - Deal, do you take traveler's checks? 340 00:26:40,750 --> 00:26:43,208 - Sorry, my friend, cash only. 341 00:26:43,209 --> 00:26:45,124 - I don't have the cash on me, will you still be here later, 342 00:26:45,125 --> 00:26:47,666 Hey, where are you going? 343 00:26:49,584 --> 00:26:51,708 Damn, I wanted that watch. 344 00:27:00,750 --> 00:27:03,208 (eerie music) 345 00:27:24,417 --> 00:27:26,791 (fast music) 346 00:27:50,584 --> 00:27:53,041 (eerie music) 347 00:28:11,834 --> 00:28:14,291 (phone rings) 348 00:28:15,167 --> 00:28:16,958 - Hello? - Listen, Joanna, 349 00:28:16,959 --> 00:28:20,083 I need to talk to you, something weird happened. 350 00:28:21,375 --> 00:28:23,916 (guitar music) 351 00:28:27,459 --> 00:28:29,916 - [Joanna] Here, look at this. 352 00:28:32,459 --> 00:28:33,708 - It's a children's book. 353 00:28:37,625 --> 00:28:40,041 - This is a picture of the last built 354 00:28:40,042 --> 00:28:43,083 wonder of the world, the Pharaoh's lighthouse. 355 00:28:44,209 --> 00:28:45,416 - So what does this mean? 356 00:28:46,542 --> 00:28:51,124 - Well, I think it may be why I was drawn to the fish store, 357 00:28:51,125 --> 00:28:53,958 - Fish store? - Remember I told you 358 00:28:53,959 --> 00:28:56,208 about the fish store, I spent hours there. 359 00:28:57,459 --> 00:28:58,916 But it wasn't about the fish, 360 00:28:59,875 --> 00:29:04,083 the name of the shop is Lighthouse Fish Store. 361 00:29:04,084 --> 00:29:05,499 I think I was attracted to it 362 00:29:05,500 --> 00:29:09,541 because lighthouse is some kind of clue. 363 00:29:09,542 --> 00:29:11,249 - So what do we do with this hunch? 364 00:29:12,292 --> 00:29:14,791 - I, uh, we should do some research 365 00:29:14,792 --> 00:29:17,583 on this Pharaoh's lighthouse, at the library. 366 00:29:18,875 --> 00:29:21,874 - Library, what library? - I don't know. 367 00:29:23,125 --> 00:29:24,999 There's a big one over on 42nd street. 368 00:29:25,959 --> 00:29:30,916 - Why that one? - Well, you know, 369 00:29:31,542 --> 00:29:32,833 it's the main branch. 370 00:29:34,917 --> 00:29:38,416 - I was there today, I think I was led there. 371 00:29:38,417 --> 00:29:41,541 - By who? - By this crazy homeless guy. 372 00:29:41,542 --> 00:29:43,208 He gave me the finger and he made me 373 00:29:43,209 --> 00:29:47,041 chase him down to library. - Then what happened? 374 00:29:47,042 --> 00:29:48,333 - He went down these subway stairs 375 00:29:48,334 --> 00:29:51,041 and sort of vanished into thin air. 376 00:29:52,542 --> 00:29:57,374 - Oh my god, this creeps me out, I got the goose bumps. 377 00:29:59,500 --> 00:30:01,624 - Why didn't you tell me this before? 378 00:30:01,625 --> 00:30:04,374 - I'm telling you, that's why I called. 379 00:30:04,375 --> 00:30:07,083 But you started telling me about your lighthouse. 380 00:30:07,084 --> 00:30:09,499 - You should have interrupted me. 381 00:30:09,500 --> 00:30:12,291 - Where I come from, women are not allowed to speak, 382 00:30:12,292 --> 00:30:15,208 but when they do, men have to listen very carefully 383 00:30:15,209 --> 00:30:17,666 because the truth may come out of their mouths. 384 00:30:23,667 --> 00:30:26,958 - So, what do we do now? - I thought you wanted 385 00:30:26,959 --> 00:30:30,791 to go to the library? - You're a cab driver? 386 00:30:35,542 --> 00:30:37,416 - I do a lot of things. 387 00:30:41,417 --> 00:30:44,374 - Name and address, you may have a seat 388 00:30:49,125 --> 00:30:51,124 in chairs three and four and I’ll 389 00:30:51,125 --> 00:30:53,416 bring over the books you've requested. 390 00:30:53,417 --> 00:30:55,291 - Thank you. - Thanks. 391 00:31:04,375 --> 00:31:06,666 - You can start with these, I'll bring the rest later. 392 00:31:06,667 --> 00:31:10,333 And remember, pencils only for note taking. 393 00:31:23,375 --> 00:31:25,958 - The lighthouse of Alexandria, on the island of Pharaoh's 394 00:31:25,959 --> 00:31:28,166 was built in 200 B.C. 395 00:31:28,167 --> 00:31:31,958 The only one of the seven wonders with a practical purpose. 396 00:31:31,959 --> 00:31:35,958 It was a beacon to the legendary city of Alexandria, 397 00:31:35,959 --> 00:31:38,249 the greatest city of the ancient world, 398 00:31:38,250 --> 00:31:40,166 cross roads of the globe. 399 00:31:40,167 --> 00:31:42,541 Its magnificent sea quad was the hub 400 00:31:42,542 --> 00:31:44,958 where which the east and the west traded. 401 00:31:44,959 --> 00:31:49,083 It was a free city, open to all manner of men and ideas, 402 00:31:49,084 --> 00:31:53,958 its crown jewel was the Great Library of Alexandria, 403 00:31:53,959 --> 00:31:55,749 created to collect and preserve 404 00:31:55,750 --> 00:31:58,208 every existing book in the world. 405 00:31:58,209 --> 00:32:01,833 It housed all the great texts of science and literature. 406 00:32:01,834 --> 00:32:03,291 It was staffed by the most 407 00:32:03,292 --> 00:32:05,791 learned writers, scientists and scholars, 408 00:32:05,792 --> 00:32:08,958 and generously funded by the kings of Egypt. 409 00:32:08,959 --> 00:32:11,458 The library endured almost ten centuries, 410 00:32:11,459 --> 00:32:14,583 until a fire in the year 640 AD 411 00:32:14,584 --> 00:32:16,083 destroyed every scroll within. 412 00:32:17,459 --> 00:32:18,958 Scholars have long lamented 413 00:32:18,959 --> 00:32:21,416 the devastating loss of knowledge, gone up in flames 414 00:32:21,417 --> 00:32:23,541 when the Great Library burnt to the ground. 415 00:32:27,209 --> 00:32:28,291 (sighing) This is all very educational. 416 00:32:28,292 --> 00:32:30,374 But what the hell does this ancient Egyptian crap 417 00:32:30,375 --> 00:32:32,791 have to do with UFO's over Brooklyn? 418 00:32:34,667 --> 00:32:37,541 - How should I know, you wanted to come here. 419 00:32:38,834 --> 00:32:40,833 - Don't blame me. - You're the one 420 00:32:41,834 --> 00:32:43,999 who had a mystical experience in a fish store. 421 00:32:44,000 --> 00:32:44,833 - You're the one who claims 422 00:32:44,834 --> 00:32:47,499 to see a man disappear on 42nd street. 423 00:32:47,500 --> 00:32:50,708 - I never said I actually saw him disappear. 424 00:32:50,709 --> 00:32:51,791 - (sighing) Whatever. 425 00:32:55,459 --> 00:32:57,874 I don't even know anything about you. 426 00:32:57,875 --> 00:32:59,708 Where are you from anyway? 427 00:32:59,709 --> 00:33:03,833 - Ivory Coast. - Excuse me, 428 00:33:03,834 --> 00:33:08,083 but is that a country? - Yes, in west Africa. 429 00:33:09,250 --> 00:33:13,791 - Oh, Africa. - No one here knows 430 00:33:13,792 --> 00:33:18,749 anything about Africa. - Oh shit, I got to get home. 431 00:33:20,709 --> 00:33:23,833 - I have to return the taxi. (eerie music) 432 00:33:25,709 --> 00:33:27,083 - Mon Dieu. - What? 433 00:33:28,625 --> 00:33:30,166 - Look. - Oh my god. 434 00:33:37,584 --> 00:33:41,124 Listen, I don't think we should tell anybody about this. 435 00:33:41,125 --> 00:33:42,499 They might think we're fools. 436 00:33:45,500 --> 00:33:46,499 - (chuckling) Who would I tell? 437 00:33:46,500 --> 00:33:48,458 - Well, I'm not going to tell my husband. 438 00:33:50,459 --> 00:33:52,624 Call me if you find anything. - You too. 439 00:33:55,250 --> 00:33:57,666 - Hey kids hurry up, breakfast is ready. 440 00:33:57,667 --> 00:34:00,291 - Yeah, relax, relax, don't bust my balls, okay. 441 00:34:00,292 --> 00:34:03,583 When are they pouring the concrete? 442 00:34:03,584 --> 00:34:06,041 Okay, well I’ll be there after I finish my coffee. 443 00:34:07,167 --> 00:34:09,749 Okay, hang on, I’ll ask her. 444 00:34:09,750 --> 00:34:10,833 Joey said he came by yesterday 445 00:34:10,834 --> 00:34:13,624 to deliver that cabinet you ordered and nobody was around. 446 00:34:13,625 --> 00:34:15,624 - Oh, I got stuck in the city. 447 00:34:15,625 --> 00:34:16,666 - All right, well are you going to be around today? 448 00:34:16,667 --> 00:34:18,333 Can he drop it by? - Sure. I’ll be here. 449 00:34:18,334 --> 00:34:20,541 - Yeah she'll be here, yeah, okay 450 00:34:20,542 --> 00:34:22,083 - [Reporter] Surprised to learn that a mysterious scroll, 451 00:34:22,084 --> 00:34:24,249 as found inside a sealed urn from ancient Egypt, 452 00:34:24,250 --> 00:34:26,749 that was recently bequeathed to the museum. 453 00:34:26,750 --> 00:34:29,249 Experts have determined that the papyrus document 454 00:34:29,250 --> 00:34:31,458 is 22 centuries old. 455 00:34:31,459 --> 00:34:33,458 The scroll will soon be unrolled, 456 00:34:33,459 --> 00:34:36,124 and its unknown contents, revealed. 457 00:34:36,125 --> 00:34:38,874 From the Brooklyn Museum, Perry Smilo, New York One. 458 00:34:41,709 --> 00:34:44,416 - Bye honey. - Love you mommy. 459 00:34:44,417 --> 00:34:45,417 - Bye, I love you too. 460 00:34:52,417 --> 00:34:56,208 Oh, hello, can I speak with Abraham, please? 461 00:34:56,209 --> 00:34:58,666 - He's not here, he's working at the market today. 462 00:34:58,667 --> 00:35:01,999 - What market? (African music) 463 00:35:24,167 --> 00:35:25,791 - Hey Abraham. - Hey. 464 00:35:29,500 --> 00:35:32,166 - I need to talk to you. - Sure, let me just 465 00:35:32,167 --> 00:35:37,249 drop this off, Frank, these are all the wall hangings. 466 00:35:37,250 --> 00:35:38,499 Would you mind, please? 467 00:35:38,500 --> 00:35:40,499 I need to talk to my friend for a minute. 468 00:35:41,917 --> 00:35:45,458 In private. - Oh, no problem, Abraham. 469 00:35:48,459 --> 00:35:49,749 - I saw on the news this morning, 470 00:35:49,750 --> 00:35:51,916 they just discovered a mysterious ancient scroll, 471 00:35:51,917 --> 00:35:54,374 that the Brooklyn Museum is going to open up and study. 472 00:35:54,375 --> 00:35:57,041 It's from Egypt, they say its 2,200 years old. 473 00:35:58,375 --> 00:36:00,958 - Wow. - Read this. 474 00:36:03,250 --> 00:36:06,374 - The Great Library was founded in 330 B.C. 475 00:36:06,375 --> 00:36:08,624 - So it could be from the Alexandria Library. 476 00:36:09,667 --> 00:36:12,083 - But all the scrolls were destroyed? 477 00:36:12,084 --> 00:36:13,499 - All I know is that there's 478 00:36:13,500 --> 00:36:15,583 some freaky coincidences going on here, 479 00:36:15,584 --> 00:36:18,458 and I got a queasy feeling in the pit of my stomach. 480 00:36:18,459 --> 00:36:21,499 - Another hunch, so what do we do now? 481 00:36:28,292 --> 00:36:30,874 - Hi, how are you doing today? 482 00:36:31,875 --> 00:36:33,374 - Fine, can I help you? 483 00:36:33,375 --> 00:36:35,916 - I hope so, I'm taking a course at NYU, 484 00:36:35,917 --> 00:36:37,916 a continuing education program, 485 00:36:37,917 --> 00:36:40,249 I have to do a term paper on ancient Egypt. 486 00:36:40,250 --> 00:36:41,583 - Well, you've come to the right place, 487 00:36:41,584 --> 00:36:42,833 what are you looking for? 488 00:36:42,834 --> 00:36:44,166 - I'm hoping to find out information 489 00:36:44,167 --> 00:36:46,958 on this newly found scroll at the Brooklyn Museum, 490 00:36:46,959 --> 00:36:48,124 Particularly, the names of the people 491 00:36:48,125 --> 00:36:49,916 that are working on it. 492 00:36:49,917 --> 00:36:51,666 - Well, I keep that information 493 00:36:51,667 --> 00:36:53,624 in my current clippings file. 494 00:36:54,792 --> 00:36:56,416 - I'd love to see your clippings. 495 00:36:58,292 --> 00:37:00,249 - If you don't mind signing in. 496 00:37:00,250 --> 00:37:03,541 - Oh no, not at all. (pen scratching) 497 00:37:06,917 --> 00:37:08,958 - Why don't you have a seat at chair two 498 00:37:08,959 --> 00:37:12,166 and I’ll be back in a jiffy. - Fantastic. 499 00:37:16,750 --> 00:37:19,041 (footsteps) 500 00:37:40,459 --> 00:37:42,958 - Thank you, so much. - You're very welcome. 501 00:37:42,959 --> 00:37:45,124 I hope you found what you were looking for. 502 00:37:45,125 --> 00:37:46,208 - I might need to come back. 503 00:37:46,209 --> 00:37:47,874 - Anytime, it's a pleasure 504 00:37:47,875 --> 00:37:50,749 to deal with a nice, normal, courteous person. 505 00:37:50,750 --> 00:37:52,958 You don't know how many geeky Egyptologists 506 00:37:52,959 --> 00:37:54,958 and oddballs I have to endure. 507 00:37:54,959 --> 00:37:57,499 - Oddballs? - Well, just yesterday 508 00:37:57,500 --> 00:38:00,583 there was a couple, very strange. 509 00:38:00,584 --> 00:38:03,249 - How so? - Well, he was African 510 00:38:03,250 --> 00:38:06,208 and she was a dumb Brooklyn girl. 511 00:38:07,417 --> 00:38:09,708 There was something weird about them. 512 00:38:09,709 --> 00:38:11,749 They cleaned out every circulating book 513 00:38:11,750 --> 00:38:13,749 I had on the Alexandria library. 514 00:38:15,167 --> 00:38:18,708 - Hmm. - I think it's very admirable 515 00:38:18,709 --> 00:38:21,374 that you're taking continuing education courses. 516 00:38:21,375 --> 00:38:24,624 - Well, I believe the human mind is like a muscle. 517 00:38:24,625 --> 00:38:26,374 - Mm. - It requires 518 00:38:26,375 --> 00:38:31,249 constant stimulation, if you don't use it, you lose it. 519 00:38:31,250 --> 00:38:33,458 - How very true. - I think the classroom 520 00:38:33,459 --> 00:38:37,374 is a great environment for healthy social interaction. 521 00:38:37,375 --> 00:38:38,791 - Really? - Oh yeah. 522 00:38:38,792 --> 00:38:42,541 It's a great place to meet interesting, intelligent people. 523 00:38:42,542 --> 00:38:45,833 You see, I'm single. - Me too. 524 00:38:46,792 --> 00:38:51,458 - Really, small world, I'm Steve Sanders. 525 00:38:51,459 --> 00:38:53,458 - Miriam Douglass, nice to meet you. 526 00:38:53,459 --> 00:38:54,666 - Nice to meet you. 527 00:38:58,584 --> 00:39:00,083 - How many tickets, please? 528 00:39:00,084 --> 00:39:02,624 - Oh, uh, we need to see the person 529 00:39:02,625 --> 00:39:04,874 in charge of the old scrolls. 530 00:39:04,875 --> 00:39:08,666 - The old scrolls? - From ancient Egypt. 531 00:39:09,959 --> 00:39:11,458 - Oh you mean the curator 532 00:39:11,459 --> 00:39:13,249 of the Egyptian classical art department? 533 00:39:13,250 --> 00:39:15,458 - Yes, we need to see the curator. 534 00:39:15,459 --> 00:39:17,541 - Okay, is he expecting you? 535 00:39:17,542 --> 00:39:19,791 - Not really. - Sorry the curator's 536 00:39:19,792 --> 00:39:21,291 office doesn't handle walk on's, 537 00:39:21,292 --> 00:39:23,708 All his business is strictly by appointment only. 538 00:39:29,584 --> 00:39:32,874 - Um, well, will you at least relay a message to him? 539 00:39:32,875 --> 00:39:36,291 - Sure. - Well, you just tell him 540 00:39:36,292 --> 00:39:39,458 that I got the results of the paternity test, 541 00:39:40,500 --> 00:39:43,291 and the sonogram. - Sonogram? 542 00:39:44,209 --> 00:39:46,499 - I am her OB/GYN 543 00:39:46,500 --> 00:39:49,083 - You sure you're talking about our curator? 544 00:39:49,084 --> 00:39:51,333 - Look, you tell that selfish bastard 545 00:39:51,334 --> 00:39:54,791 since he won't see me, I’m going straight to my lawyers. 546 00:39:54,792 --> 00:39:56,541 Come on, Doctor, let's go. 547 00:39:56,542 --> 00:40:01,166 - Uh, just a moment. - My assistant said 548 00:40:01,167 --> 00:40:02,999 something about a private personal matter, 549 00:40:03,000 --> 00:40:04,499 what the heck is this about? 550 00:40:04,500 --> 00:40:05,958 Now I am very busy today. 551 00:40:07,084 --> 00:40:09,749 - We need to talk to you about the ancient scroll. 552 00:40:09,750 --> 00:40:12,249 - The scroll? - The one you just discovered. 553 00:40:12,250 --> 00:40:13,958 - [Joanna] We think we know something about it. 554 00:40:13,959 --> 00:40:14,833 - Well nobody knows anything about it, 555 00:40:14,834 --> 00:40:16,374 it hasn't been opened for 2,000 years, 556 00:40:16,375 --> 00:40:18,041 that's why we're studying it. 557 00:40:18,042 --> 00:40:21,624 Now, who are you anyway, are you Egyptologists? 558 00:40:21,625 --> 00:40:23,749 - Not professionally. - Collectors? 559 00:40:23,750 --> 00:40:27,833 - No, but we know about it. - Oh, well, I'm all ears. 560 00:40:31,209 --> 00:40:34,374 - Are you at all familiar with the library of Alexandria? 561 00:40:35,292 --> 00:40:37,458 - Very, I wrote my dissertation on it. 562 00:40:39,459 --> 00:40:41,624 - What if we told you that the scroll 563 00:40:41,625 --> 00:40:43,249 is from the Great Library? 564 00:40:43,250 --> 00:40:44,541 - I'd have to tell you that 565 00:40:44,542 --> 00:40:45,958 you don't know what you're talking about. 566 00:40:45,959 --> 00:40:49,041 It's a common fact that not one written document 567 00:40:49,042 --> 00:40:51,624 survived the burning of the library. 568 00:40:51,625 --> 00:40:54,583 - But what if it was true and one scroll still exists? 569 00:40:54,584 --> 00:40:57,374 - It would be an unprecedented historical event. 570 00:40:57,375 --> 00:40:58,749 - We believe that there is a connection 571 00:40:58,750 --> 00:41:00,916 between the scroll and the library. 572 00:41:00,917 --> 00:41:04,041 - And this is based on? - All right, 573 00:41:06,042 --> 00:41:09,416 Abraham and I have both recently had contact, 574 00:41:09,417 --> 00:41:11,749 with what we believe to be an alien spacecraft. 575 00:41:11,750 --> 00:41:14,958 And we've been given clues, - And we've put together 576 00:41:14,959 --> 00:41:15,958 the connection between the library 577 00:41:15,959 --> 00:41:17,458 of Alexandria and your scroll. 578 00:41:17,459 --> 00:41:21,374 We don't know what it is all about, but we believe, 579 00:41:21,375 --> 00:41:23,124 - We believe we've been sent on 580 00:41:23,125 --> 00:41:26,333 a very important mission that we don't really understand. 581 00:41:28,042 --> 00:41:30,791 - Did you say alien spacecraft? 582 00:41:30,792 --> 00:41:34,874 - Mm hmm. - Let's show him our bruises. 583 00:41:34,875 --> 00:41:35,875 - Bruises? 584 00:41:38,125 --> 00:41:40,999 - Look familiar? - Ah, uh, no. 585 00:41:42,000 --> 00:41:43,124 - Look closer, does this look 586 00:41:43,125 --> 00:41:44,999 like anything you've ever seen before? 587 00:41:48,792 --> 00:41:52,291 - Well, I suppose it looks a little like papyrus leaves. 588 00:41:52,292 --> 00:41:54,541 - That was the symbol of the Great Library. 589 00:41:54,542 --> 00:41:56,374 - I never heard of a symbol for the library. 590 00:41:56,375 --> 00:41:57,749 Besides the papyrus leaf was 591 00:41:57,750 --> 00:42:00,666 a common design motif in ancient Egypt, what does it prove? 592 00:42:01,917 --> 00:42:04,208 - The aliens made this mark on us. 593 00:42:04,209 --> 00:42:06,124 - He already thinks that you're crazy, Joanne. 594 00:42:06,125 --> 00:42:08,208 - No, I would never say that. 595 00:42:09,959 --> 00:42:12,083 - Smith and Sadlow, please. 596 00:42:12,084 --> 00:42:15,624 I'd never call you crazy, the term I'd use is delusional. 597 00:42:17,000 --> 00:42:20,833 I swear if I find either of you on museum property again, 598 00:42:20,834 --> 00:42:23,166 I will personally see to it that you're arrested, 599 00:42:23,167 --> 00:42:25,874 and institutionalized to the fullest extent of the law. 600 00:42:27,792 --> 00:42:30,208 - Whatever it is we were trying to do we blew it. 601 00:42:31,792 --> 00:42:33,416 - We've done everything we can do, 602 00:42:33,417 --> 00:42:35,333 that's the only information we have. 603 00:42:35,334 --> 00:42:37,499 - I just feel like we screwed up 604 00:42:37,500 --> 00:42:39,666 but something important depends on us. 605 00:42:44,125 --> 00:42:46,166 Listen to me, something important. 606 00:42:47,500 --> 00:42:49,624 You know what, Abraham, I must be crazy. 607 00:42:50,792 --> 00:42:53,624 I mean, I'm just some dumb, 608 00:42:53,625 --> 00:42:55,708 depressed housewife from Brooklyn. 609 00:42:56,750 --> 00:42:58,083 - Hey, you're not dumb. 610 00:42:58,084 --> 00:43:00,541 From what I can see, you're pretty smart. 611 00:43:04,084 --> 00:43:06,291 - What did you do in the Ivory Coast? 612 00:43:06,292 --> 00:43:07,749 - I was a civil engineer. 613 00:43:07,750 --> 00:43:10,333 - Really, why did you become an engineer? 614 00:43:10,334 --> 00:43:12,666 - I always liked building things. 615 00:43:12,667 --> 00:43:16,541 Besides, it's funny to see your first stuff. 616 00:43:16,542 --> 00:43:17,499 Because when I was a kid, 617 00:43:17,500 --> 00:43:20,749 I loved looking at the stars in the sky, 618 00:43:20,750 --> 00:43:23,624 imagining I was an astronaut. 619 00:43:23,625 --> 00:43:26,041 Back home, you can see all the stars. 620 00:43:27,625 --> 00:43:30,249 - Would you relax, we're about to humidify it. 621 00:43:30,250 --> 00:43:32,958 - What are those brown markings on the edge? 622 00:43:32,959 --> 00:43:34,041 - Looks like singe marks. 623 00:43:34,042 --> 00:43:36,499 I would guess this scroll survived a fire. 624 00:43:36,500 --> 00:43:40,708 - Fire, please proceed. 625 00:43:42,292 --> 00:43:44,333 Get me the second this opens, 626 00:43:44,334 --> 00:43:46,249 because if it turns out to be what I think it might be, 627 00:43:46,250 --> 00:43:51,083 this museum will make history, in T-shirt sales alone. 628 00:43:54,334 --> 00:43:55,334 - You married? - No. 629 00:43:57,834 --> 00:44:00,958 - Girlfriend? - Nothing serious. 630 00:44:00,959 --> 00:44:05,583 I was engaged once. - Kids? 631 00:44:05,584 --> 00:44:09,124 - No, but I know you do. 632 00:44:09,125 --> 00:44:12,499 How many? - A boy and a girl. 633 00:44:12,500 --> 00:44:16,124 Linda and Henry. - Those are good names. 634 00:44:17,250 --> 00:44:18,583 - They are really good kids. 635 00:44:19,834 --> 00:44:23,291 - Your husband, what does he do? 636 00:44:23,292 --> 00:44:25,333 - He owns a construction business, Brian. 637 00:44:26,500 --> 00:44:29,749 - Is he okay? - Yeah, of course. 638 00:44:30,917 --> 00:44:33,083 What do you think, I married a jerk? 639 00:44:33,084 --> 00:44:35,499 - I'm just asking. - I’m just kidding. 640 00:44:38,834 --> 00:44:41,416 (sighs) 641 00:44:41,417 --> 00:44:43,333 Like you said, we did all we could do. 642 00:44:45,084 --> 00:44:46,833 (sighs) 643 00:44:46,834 --> 00:44:49,374 Guess it's time to go back to our regular lives now. 644 00:44:50,625 --> 00:44:52,416 - Yes, you're right. 645 00:44:57,084 --> 00:44:59,374 - Oh, shit, I gotta get my kids, I gotta run. 646 00:45:03,459 --> 00:45:05,791 You're a very nice man, Abraham. 647 00:45:06,959 --> 00:45:09,583 I wish you the best luck. - Same to you. 648 00:45:11,125 --> 00:45:13,708 I hope you find happiness. - Thanks. 649 00:45:25,292 --> 00:45:26,458 Thank god, you got 'em. 650 00:45:28,250 --> 00:45:29,458 - Hi kids. - Hi, mom. 651 00:45:30,875 --> 00:45:32,249 - Yeah, when you didn't show up 652 00:45:32,250 --> 00:45:33,208 after school they called me at work. 653 00:45:33,209 --> 00:45:34,291 What happened to you? 654 00:45:34,292 --> 00:45:36,749 - I'm so sorry, I had to run into the city, 655 00:45:36,750 --> 00:45:39,791 I had to go to the Brooklyn Museum, I lost track of time. 656 00:45:39,792 --> 00:45:42,666 - Museum? - Mom, I got soccer 657 00:45:42,667 --> 00:45:45,249 in the morning, I can't be late. 658 00:45:45,250 --> 00:45:47,374 It's picture day. - Okay, sweetie, 659 00:45:47,375 --> 00:45:49,291 I promise, I will get you there on time. 660 00:45:49,292 --> 00:45:51,374 - Joanne, can I show you something over here? 661 00:45:58,209 --> 00:45:59,874 Joanne, what the hell is going on? 662 00:46:01,250 --> 00:46:03,291 - What do you mean? - You told me 663 00:46:03,292 --> 00:46:05,083 you're gonna be around today, remember? 664 00:46:05,084 --> 00:46:06,791 So I rescheduled the cabinet delivery 665 00:46:06,792 --> 00:46:09,374 and the guy came around again, you weren't here again. 666 00:46:09,375 --> 00:46:13,208 - Alright, I forgot. - Joanne, you've been acting 667 00:46:13,209 --> 00:46:17,583 really spaced out lately. - Okay, so I've been a little 668 00:46:17,584 --> 00:46:20,083 spaced out. - I checked Joanne, you're not 669 00:46:20,084 --> 00:46:21,084 taking your pills. 670 00:46:22,375 --> 00:46:23,708 - There's nothing wrong with me. 671 00:46:23,709 --> 00:46:25,208 - Joanne, what's the problem, 672 00:46:25,209 --> 00:46:27,041 don't you have a good life here? 673 00:46:27,042 --> 00:46:28,624 - Maybe I was just trying 674 00:46:28,625 --> 00:46:32,124 to do something important to help people. 675 00:46:32,125 --> 00:46:34,583 Maybe I felt like I had an unusual opportunity, 676 00:46:34,584 --> 00:46:36,708 like I had a purpose to my life. 677 00:46:38,375 --> 00:46:41,083 - I have absolutely no idea what you are talking about. 678 00:46:43,542 --> 00:46:46,166 - Doesn't matter now, didn't work out anyway. 679 00:46:47,417 --> 00:46:49,583 It's all over. (sighs) 680 00:46:52,667 --> 00:46:54,708 Give me the pills, I'm going in. 681 00:47:10,500 --> 00:47:12,374 - Let me be frank, I get steamed 682 00:47:12,375 --> 00:47:14,999 when I thing about what you librarians have to put up with. 683 00:47:15,000 --> 00:47:17,958 Like yesterday, that weird couple you had to deal with. 684 00:47:17,959 --> 00:47:20,541 - Something was definitely up with them. 685 00:47:22,042 --> 00:47:23,208 - I wonder what they were looking for. 686 00:47:23,209 --> 00:47:24,791 - They didn't even know themselves, 687 00:47:24,792 --> 00:47:27,333 the Pharaoh's lighthouse, ancient Alexandria, 688 00:47:27,334 --> 00:47:28,999 they wanted to borrow every book 689 00:47:29,000 --> 00:47:30,833 they could on the Great Library. 690 00:47:30,834 --> 00:47:33,083 - Wonder what they were after. 691 00:47:33,084 --> 00:47:36,291 - Who knows, they could be nuts, or cult members 692 00:47:36,292 --> 00:47:38,374 or maybe even book thieves, I’ve seen them all. 693 00:47:38,375 --> 00:47:42,083 - Never realized how on the front lines your librarians are. 694 00:47:42,084 --> 00:47:45,416 You deserve combat pay. (both laughing) 695 00:47:50,167 --> 00:47:52,247 Uh oh, oh no, I left my notebook back in the library. 696 00:47:56,625 --> 00:47:58,208 It's got a bunch of really important phone numbers 697 00:47:58,209 --> 00:48:01,083 I kind of need to call tonight, damn. 698 00:48:02,750 --> 00:48:04,624 - The library doesn't open again till 9 a.m., 699 00:48:07,625 --> 00:48:09,083 but what the hell? 700 00:48:10,959 --> 00:48:13,166 I can let you back in after dinner. 701 00:48:13,167 --> 00:48:16,083 - That's fantastic, you're a life saver. 702 00:48:16,084 --> 00:48:18,333 I want to treat you to the cab ride home. 703 00:48:18,334 --> 00:48:19,666 - That won't be necessary. 704 00:48:19,667 --> 00:48:22,124 - Be my pleasure, Miriam, my pleasure. 705 00:48:24,459 --> 00:48:26,291 (glasses click) 706 00:48:26,292 --> 00:48:27,666 - Steve. - Miriam, 707 00:48:32,250 --> 00:48:33,874 you have the most beautiful mouth. 708 00:48:35,917 --> 00:48:39,916 Do me a favor, say the words, Dewey Decimal System. 709 00:48:41,125 --> 00:48:46,083 - Dewey Decimal System. - Fantastic. 710 00:48:51,709 --> 00:48:52,874 Do you remember where I was sitting? 711 00:48:52,875 --> 00:48:55,291 - Chair Number two. - Would you mind 712 00:48:55,292 --> 00:48:56,892 looking over there, I'll look over here. 713 00:49:08,959 --> 00:49:11,333 Could be anywhere. - Any luck? 714 00:49:16,625 --> 00:49:17,625 - No. - Look. 715 00:49:21,250 --> 00:49:24,041 - Oh, Miriam, you're a life saver. 716 00:49:25,375 --> 00:49:27,333 (gasps) 717 00:49:33,084 --> 00:49:34,791 - Who was the girl who called you? 718 00:49:34,792 --> 00:49:37,458 - Her name is Joanne. - Is she the mad white woman 719 00:49:37,459 --> 00:49:39,541 who was with you in the market? 720 00:49:39,542 --> 00:49:40,999 - How did you hear about that? 721 00:49:41,000 --> 00:49:41,916 - How do you think? 722 00:49:41,917 --> 00:49:42,749 Boom, boom, boom, boom, boom, 723 00:49:42,750 --> 00:49:44,874 boom, boom, boom, boom, boom, the drums. 724 00:49:44,875 --> 00:49:48,958 - More like friends. - Is she pretty? 725 00:49:48,959 --> 00:49:52,374 - She's just a friend. - Oh, you sly dog. 726 00:49:52,375 --> 00:49:55,291 How did you meet her? - At a meeting. 727 00:49:55,292 --> 00:49:57,458 - A meeting, what kind of meeting? 728 00:49:57,459 --> 00:49:59,666 (chuckles) 729 00:50:04,375 --> 00:50:05,958 What is the matter? 730 00:50:05,959 --> 00:50:08,541 - Nothing, you go ahead, I have something to do. 731 00:50:09,959 --> 00:50:11,916 - Are you sure? - I'll catch you later. 732 00:50:13,500 --> 00:50:14,916 Go. - You're weird. 733 00:50:38,042 --> 00:50:41,791 - I found these books in the cabinet over there. 734 00:50:45,584 --> 00:50:50,124 All I've ever seen you read is that Us Weekly 735 00:50:50,125 --> 00:50:52,083 and People Magazine or what not. 736 00:50:52,084 --> 00:50:52,958 Now all of a sudden you're interested 737 00:50:52,959 --> 00:50:54,666 in the libraries of ancient Egypt. 738 00:50:55,709 --> 00:50:57,791 Jo, what the hell is going on around here? 739 00:50:59,542 --> 00:51:01,624 - I'm trying to educate myself. 740 00:51:02,584 --> 00:51:03,749 - Well, since when you're interested 741 00:51:03,750 --> 00:51:08,166 in these classical antiquities, classical antiquity? 742 00:51:08,167 --> 00:51:11,041 - I saw a show on cable. 743 00:51:12,834 --> 00:51:15,874 What, I can't grow and expand my horizons? 744 00:51:20,750 --> 00:51:22,083 - Are you having an affair? 745 00:51:23,292 --> 00:51:27,458 - No, of course not, are you crazy? 746 00:51:27,459 --> 00:51:30,083 (phone ringing) 747 00:51:32,667 --> 00:51:34,208 - Hello. - May I please speak 748 00:51:34,209 --> 00:51:35,916 to Joanne? - Just a second, Jo. 749 00:51:38,917 --> 00:51:43,166 For you. - Hello? 750 00:51:44,584 --> 00:51:47,749 Hi, Abraham, no, it's fine. 751 00:51:49,042 --> 00:51:50,042 What, where? 752 00:51:51,875 --> 00:51:54,583 - He's sleeping outside a church on fifth and 53rd. 753 00:51:56,000 --> 00:51:58,416 - Don't do anything till I get there. 754 00:51:58,417 --> 00:52:00,291 I'm leaving now, I gotta go. 755 00:52:04,667 --> 00:52:06,083 You gotta take the kids to soccer. 756 00:52:06,084 --> 00:52:09,958 - Now wait, Jo, I need some kind of explanation here. 757 00:52:09,959 --> 00:52:11,541 - Brian, I wish I could tell you the truth, 758 00:52:11,542 --> 00:52:14,499 but you wouldn't believe me. - You don't trust me anymore? 759 00:52:14,500 --> 00:52:16,374 - It has nothing to do with trusting you. 760 00:52:16,375 --> 00:52:18,499 I'm sorry, I just don't have the time right now. 761 00:52:18,500 --> 00:52:22,666 - Who was that on the phone? - A friend, just a friend. 762 00:52:22,667 --> 00:52:23,499 Where is he from, 763 00:52:23,500 --> 00:52:26,416 what's that accent? - Ivory Coast. 764 00:52:26,417 --> 00:52:29,291 - Ivory Coast that's the name of a soap. 765 00:52:29,292 --> 00:52:31,541 - It's a country in West Africa. 766 00:52:36,875 --> 00:52:37,875 - Africa. 767 00:52:47,000 --> 00:52:48,208 - What the hell is he doing? 768 00:52:50,875 --> 00:52:52,416 - He's obviously schizophrenic. 769 00:52:58,500 --> 00:53:00,791 Hey, this is what happened last time, come on. 770 00:53:04,750 --> 00:53:07,208 (fast music) 771 00:53:25,792 --> 00:53:30,749 - He went to the top. - Let's go. 772 00:53:35,000 --> 00:53:37,874 (electronic music) 773 00:53:53,250 --> 00:53:55,416 Who are you, homeless guy? 774 00:53:55,417 --> 00:53:57,749 - I'm a manifestation of an alien life form, 775 00:53:57,750 --> 00:53:59,874 native to a distant part of this galaxy. 776 00:54:01,334 --> 00:54:03,041 - You're an alien. 777 00:54:03,042 --> 00:54:05,833 - From an extremely advanced civilization. 778 00:54:05,834 --> 00:54:09,041 - Then what's the story with that suit? 779 00:54:09,042 --> 00:54:11,874 - It was observed in a transmission, 780 00:54:11,875 --> 00:54:13,999 of an obscure 1950s low-budget 781 00:54:14,000 --> 00:54:17,124 science fiction movie entitled The Thing From Planet It. 782 00:54:17,125 --> 00:54:18,874 We felt the uniform would make 783 00:54:18,875 --> 00:54:20,666 my appearance more impressive. 784 00:54:21,709 --> 00:54:24,333 - Why did you choose to become an Asian? 785 00:54:24,334 --> 00:54:28,416 - There are 3.7 billion Asian bodies on the planet. 786 00:54:28,417 --> 00:54:30,083 It's the most popular model. 787 00:54:30,959 --> 00:54:32,374 - Is this about the scroll? 788 00:54:32,375 --> 00:54:34,041 - As the library was still aflame, 789 00:54:34,042 --> 00:54:36,666 one special scroll was rescued and hidden 790 00:54:36,667 --> 00:54:39,749 from harm in an urn by a heroic librarian. 791 00:54:39,750 --> 00:54:43,333 - What's on it? - It contains an inscription 792 00:54:43,334 --> 00:54:46,958 that unlocks the mystery of nature, 793 00:54:46,959 --> 00:54:50,874 transforming your species onto a new evolutionary plane. 794 00:54:50,875 --> 00:54:52,624 - Wow. - But the museum 795 00:54:52,625 --> 00:54:54,416 is already planning to open the scroll, 796 00:54:54,417 --> 00:54:56,124 so what's your problem? 797 00:54:57,584 --> 00:54:59,958 - There was a sort of translation problem. 798 00:54:59,959 --> 00:55:04,833 The equation as written will cause chaos and destruction. 799 00:55:04,834 --> 00:55:07,833 - What do you mean by chaos and destruction? 800 00:55:07,834 --> 00:55:09,458 - When the Great Library was destroyed, 801 00:55:09,459 --> 00:55:12,749 humanity entered into the so called dark ages. 802 00:55:12,750 --> 00:55:15,291 This will make those times look like Disney World. 803 00:55:15,292 --> 00:55:18,249 The whole damn Milky Way will be in the crapper. 804 00:55:18,250 --> 00:55:19,458 - That's not good. - No. 805 00:55:20,709 --> 00:55:22,583 That is why we have made a duplicate scroll 806 00:55:22,584 --> 00:55:24,458 with a corrected formula. 807 00:55:24,459 --> 00:55:27,624 - So what does all of this have to do with us? 808 00:55:27,625 --> 00:55:29,958 - There are rules and regulations 809 00:55:29,959 --> 00:55:33,374 in this universe that are too complex to explain. 810 00:55:33,375 --> 00:55:37,458 Suffice it to say it must be accomplished by human hands. 811 00:55:37,459 --> 00:55:39,041 - Okay, so you guys screwed up. 812 00:55:39,042 --> 00:55:40,583 So we have to risk our necks 813 00:55:40,584 --> 00:55:42,958 and possibly face jail time to save your ass? 814 00:55:42,959 --> 00:55:44,499 - And I'm assuming we don't get paid. 815 00:55:44,500 --> 00:55:46,208 - Why the hell should we do it? 816 00:55:46,209 --> 00:55:49,333 - Your motivation is in saving your fellow beings. 817 00:55:49,334 --> 00:55:52,374 Or I could threaten to vaporize you. 818 00:55:54,667 --> 00:55:57,874 - Hey, of course we’ll help our planet. 819 00:55:57,875 --> 00:55:58,916 - No problem. - Good. 820 00:56:00,084 --> 00:56:01,666 There is the replacement scroll. 821 00:56:02,917 --> 00:56:05,291 Now bring me back the original, there's little time. 822 00:56:05,292 --> 00:56:09,166 - One more question, why us? 823 00:56:09,167 --> 00:56:11,791 - We made contacts with many 824 00:56:11,792 --> 00:56:14,166 homo sapiens in the Tri-state area, 825 00:56:14,167 --> 00:56:16,499 but you were the only two who joined together, 826 00:56:16,500 --> 00:56:19,416 pieced together the puzzle, recognized the signs. 827 00:56:21,375 --> 00:56:23,958 You possess unique skills that complement each other. 828 00:56:27,667 --> 00:56:31,541 Now hurry, the fate of our worlds is in your hands. 829 00:56:31,542 --> 00:56:34,416 (electronic sound) 830 00:56:37,125 --> 00:56:38,125 - Shit. 831 00:56:44,125 --> 00:56:47,041 (knocking on door) 832 00:56:47,042 --> 00:56:49,749 - Abraham Conga home? - He's out, can I help you? 833 00:56:49,750 --> 00:56:51,833 - What's your connection to him? 834 00:56:51,834 --> 00:56:53,999 - I'm one of his roommates, what do you want? 835 00:56:54,000 --> 00:56:54,958 - I need to take a look around. 836 00:56:54,959 --> 00:56:59,874 - Excuse me, who are you, I’m calling the police. 837 00:56:59,875 --> 00:57:01,291 - Go ahead, can't help you. 838 00:57:05,167 --> 00:57:08,208 - Who are you? - FBI, CIA, Triple A, 839 00:57:08,209 --> 00:57:12,583 take your pick, you a citizen? - No. 840 00:57:12,584 --> 00:57:14,333 - I assume your papers are in order. 841 00:57:14,334 --> 00:57:17,124 Maybe I should check them. - Ls that necessary? 842 00:57:17,125 --> 00:57:19,666 Not if you cooperate, where's the stuff? 843 00:57:22,875 --> 00:57:24,708 - You know I didn't know the watches were counterfeit. 844 00:57:24,709 --> 00:57:27,666 - What watches? - Never mind. 845 00:57:30,625 --> 00:57:33,833 - What's Abraham's relationship with Joanne Schwartzbaum? 846 00:57:33,834 --> 00:57:34,958 - I never heard of her. 847 00:57:37,584 --> 00:57:40,499 I just know he's friends with some white woman. 848 00:57:40,500 --> 00:57:43,124 - Friends, huh, yeah, right. 849 00:57:46,167 --> 00:57:48,791 (music playing) 850 00:57:53,667 --> 00:57:55,708 - Perhaps you could do it without touching the meat. 851 00:57:55,709 --> 00:57:57,499 - Here, you do it yourself. 852 00:57:57,500 --> 00:58:00,499 - When I was abducted, they didn't lay a paw on me. 853 00:58:00,500 --> 00:58:02,166 - You're lucky, they probed me 854 00:58:02,167 --> 00:58:05,041 up the wazoo without lubrication. 855 00:58:06,084 --> 00:58:07,084 - Ouch. - Mm hmm. 856 00:58:08,792 --> 00:58:10,583 - Quick, look at this. 857 00:58:10,584 --> 00:58:13,124 - Nah, it's a plane out of JFK. 858 00:58:13,125 --> 00:58:14,916 - I could have sworn he pulled a mach five maneuver. 859 00:58:14,917 --> 00:58:18,499 - You know Jerry, you should really lay off the la cerveza. 860 00:58:18,500 --> 00:58:20,958 - Shut up, Rosselli, you loud mouth puchakki. 861 00:58:20,959 --> 00:58:22,916 - Guys, please, don't start, okay? 862 00:58:22,917 --> 00:58:26,624 We're trying to just have a nice peaceful barbecue, 863 00:58:26,625 --> 00:58:29,124 Hi, hey I'm so glad you guys made it. 864 00:58:29,125 --> 00:58:31,166 - Burgers, or uh, - No, thanks. 865 00:58:31,167 --> 00:58:32,624 We didn't come for the barbecue. 866 00:58:32,625 --> 00:58:35,041 - We need help. - What kind of help? 867 00:58:35,042 --> 00:58:37,874 - It's a crazy situation. - Can I make an announcement? 868 00:58:37,875 --> 00:58:40,749 - Sure, yeah, everyone, I want your attention, please? 869 00:58:41,709 --> 00:58:44,749 We have, an announcement. 870 00:58:44,750 --> 00:58:47,124 - Thanks, sorry to interrupt the barbecue, 871 00:58:47,125 --> 00:58:48,874 but this is very urgent. 872 00:58:48,875 --> 00:58:52,291 This may seem a little crazy, even to all of you. 873 00:58:55,875 --> 00:58:59,083 Abraham and I have had contact with an alien life form, 874 00:58:59,084 --> 00:59:01,166 and we've been given a very momentous mission 875 00:59:01,167 --> 00:59:03,666 that will affect the whole world. 876 00:59:03,667 --> 00:59:06,458 The thing is we can't do it alone. 877 00:59:06,459 --> 00:59:08,166 - We need your help. 878 00:59:08,167 --> 00:59:10,083 - If it's so important, how come the aliens 879 00:59:10,084 --> 00:59:12,666 didn't notify me personally? 880 00:59:12,667 --> 00:59:14,916 - You're being notified right now. 881 00:59:14,917 --> 00:59:17,499 We've all been chosen to be part of it. 882 00:59:17,500 --> 00:59:20,291 The entire planet depends on us. 883 00:59:20,292 --> 00:59:22,791 And for some reason I don't quite understand, 884 00:59:23,667 --> 00:59:26,791 the destiny of mankind will be decided tonight, 885 00:59:26,792 --> 00:59:29,291 here in Brooklyn. 886 00:59:29,292 --> 00:59:32,916 And it's up to all of us whether that fate's good or bad. 887 00:59:32,917 --> 00:59:33,917 - So what do you say? 888 00:59:36,125 --> 00:59:39,458 - You're asking us to take a big, big leap of faith. 889 00:59:40,417 --> 00:59:43,333 You're saying our future depends it, 890 00:59:43,334 --> 00:59:44,499 and we don't know if you're telling the truth, 891 00:59:44,500 --> 00:59:45,624 or you're a full of it. 892 00:59:48,167 --> 00:59:49,833 But if you are right, 893 00:59:49,834 --> 00:59:51,958 and the fate of the whole damn planet 894 00:59:51,959 --> 00:59:54,874 is gonna be decided right here on our home turf, 895 00:59:54,875 --> 00:59:56,416 who better to handle the job. 896 00:59:58,834 --> 01:00:01,666 We may not have much of a civilization, 897 01:00:01,667 --> 01:00:03,291 but it is the only one we've got. 898 01:00:06,125 --> 01:00:08,124 Count me in. 899 01:00:08,125 --> 01:00:11,374 - Me too, me too. (applauding) 900 01:00:12,917 --> 01:00:17,333 - All right, first things first, Frieda, douse the barbecue. 901 01:00:17,334 --> 01:00:20,083 Abraham, Joanne, what's the plan? 902 01:00:22,542 --> 01:00:24,791 - Wait a minute, let me think, she's been gone all day? 903 01:00:24,792 --> 01:00:25,916 - Well yeah, she left this morning, 904 01:00:25,917 --> 01:00:27,166 she wouldn’t tell me where she was going. 905 01:00:27,167 --> 01:00:29,458 - Is it her medication? - No, she's not taking 906 01:00:29,459 --> 01:00:31,833 the pills, but I don't think that's the whole problem. 907 01:00:31,834 --> 01:00:36,374 - What do you mean? - Well I think mom, oh God. 908 01:00:37,292 --> 01:00:38,833 I think she's having an affair. 909 01:00:39,750 --> 01:00:42,124 - What? - Oh God. 910 01:00:43,250 --> 01:00:44,583 (doorbell rings) 911 01:00:44,584 --> 01:00:47,208 - Maybe that's her. - She's got the keys. 912 01:00:49,459 --> 01:00:51,666 - I don't believe it. - Take it easy. 913 01:01:01,375 --> 01:01:02,749 - Schwartzbaum? - Yeah. 914 01:01:02,750 --> 01:01:05,083 - I'm with a government agency. 915 01:01:05,084 --> 01:01:06,541 I prefer not to identify it at this time, 916 01:01:06,542 --> 01:01:08,083 I'm sure you can understand. 917 01:01:08,084 --> 01:01:09,833 - Well what can I do for you? - It's a matter involves 918 01:01:09,834 --> 01:01:11,166 your wife. - Joanne. 919 01:01:11,167 --> 01:01:13,583 You know where she is? - I don't know where, 920 01:01:13,584 --> 01:01:17,249 but I believe I know with whom, may I come in? 921 01:01:17,250 --> 01:01:19,124 - Please, it's about Jo. 922 01:01:25,834 --> 01:01:27,416 This gentleman's a government agent. 923 01:01:27,417 --> 01:01:29,416 These are my parents. - Sorry to bother 924 01:01:29,417 --> 01:01:32,249 you folks this evening. - Mo Schwartzbaum. 925 01:01:32,250 --> 01:01:35,291 - Steve Sanders, that's just my deep cover name. 926 01:01:35,292 --> 01:01:37,791 - Oh. - Is Joanne in trouble? 927 01:01:37,792 --> 01:01:39,749 - Big trouble, we believe 928 01:01:39,750 --> 01:01:41,999 she's mixed up with an international criminal. 929 01:01:42,917 --> 01:01:47,791 A foreign national, Abraham Conga, from the Ivory Coast. 930 01:01:49,375 --> 01:01:51,874 - Oh, Dear God. - He was in the counterfeit 931 01:01:51,875 --> 01:01:54,999 watch racket, now he's in something really big. 932 01:01:55,000 --> 01:01:56,749 - What? - He's suspected of working 933 01:01:56,750 --> 01:02:00,166 for an unknown hostile power, involved in 934 01:02:00,167 --> 01:02:03,208 the illegal smuggling of a rare document. 935 01:02:03,209 --> 01:02:05,583 - That's serious stuff. - May not be too late. 936 01:02:06,542 --> 01:02:08,249 I might be able to intercept your wife 937 01:02:08,250 --> 01:02:12,208 before she commits felony, but I’ll need your help. 938 01:02:12,209 --> 01:02:14,041 - Anything, what? - I'd like to inspect 939 01:02:14,042 --> 01:02:15,708 her personal belongings, it might 940 01:02:15,709 --> 01:02:17,333 give us a clue to her whereabouts. 941 01:02:20,334 --> 01:02:25,291 - All right follow me. - You know, I prefer 942 01:02:25,917 --> 01:02:28,583 to look around alone, a cup of coffee 943 01:02:28,584 --> 01:02:31,124 would be nice. - Coming right up. 944 01:02:48,500 --> 01:02:52,458 (mischievous music) - Fantastic. 945 01:03:07,792 --> 01:03:09,291 Well I’ll let you know as soon as I hear anything. 946 01:03:09,292 --> 01:03:11,416 I'd appreciate that, I really would. 947 01:03:11,417 --> 01:03:12,458 I should give you my number. 948 01:03:12,459 --> 01:03:14,749 - That won't be necessary, I have all of your numbers. 949 01:03:14,750 --> 01:03:18,208 - Oh, right, right, of course, 950 01:03:18,209 --> 01:03:20,999 thank you. - Thank you Mr. Schwartzburg. 951 01:03:34,459 --> 01:03:35,708 - How could I be so blind? 952 01:03:37,875 --> 01:03:39,916 - Where the hell is the Ivory Coast? 953 01:03:41,417 --> 01:03:46,166 - West Africa. - He's not even 954 01:03:47,375 --> 01:03:50,958 African-American, he's African-African. 955 01:03:56,209 --> 01:03:59,166 (mischievous music) 956 01:04:23,917 --> 01:04:24,749 (man grunts) - It's his heart. 957 01:04:24,750 --> 01:04:27,708 (mischievous music) 958 01:04:54,209 --> 01:04:56,041 - Jesus, that was a bad one. 959 01:04:56,042 --> 01:04:58,749 - Are you okay? - Yeah, but I have to go home 960 01:04:58,750 --> 01:05:01,083 and take my medication. - I told you. 961 01:05:01,084 --> 01:05:04,374 He always forgets his pills. - I don't always forget. 962 01:05:04,375 --> 01:05:05,833 Thank you very much. - No problem. 963 01:05:05,834 --> 01:05:08,791 - Excuse me, you drop these keys? 964 01:05:08,792 --> 01:05:10,499 - Oh, shit, thanks. 965 01:05:10,500 --> 01:05:12,833 Show's over, folks, museum's closing. 966 01:05:16,959 --> 01:05:18,874 - Are you all right? - Yeah. 967 01:05:25,917 --> 01:05:28,208 (whistling) 968 01:05:34,042 --> 01:05:38,458 My foot is falling asleep, we gotta move. 969 01:05:58,000 --> 01:06:00,708 (mystical music) 970 01:06:27,417 --> 01:06:29,458 Oh, Abraham, are we fool? 971 01:06:35,542 --> 01:06:37,416 - Yes, about each other. 972 01:06:48,375 --> 01:06:50,083 - We got to go. - Yes. 973 01:06:58,000 --> 01:07:01,958 It won't open, if I try to break through, 974 01:07:01,959 --> 01:07:06,083 it'll make noise. - What are we going to do? 975 01:07:06,084 --> 01:07:08,374 (whistling) 976 01:07:28,042 --> 01:07:30,999 (mischievous music) 977 01:07:55,709 --> 01:07:58,249 - Hey, you want toppings, man? - Like what? 978 01:07:59,667 --> 01:08:03,624 - Sausage, mushrooms, - Mixed together? 979 01:08:04,959 --> 01:08:08,958 - Or half and half. - Half sausage 980 01:08:08,959 --> 01:08:12,374 and half mushrooms, or spinach. 981 01:08:14,750 --> 01:08:15,750 Well, which one? 982 01:08:26,834 --> 01:08:29,291 (door clicks) 983 01:08:30,709 --> 01:08:33,499 - Chicken, pork, ice cream on top. 984 01:08:35,042 --> 01:08:35,874 - You don't know what the hell 985 01:08:35,875 --> 01:08:37,833 you are talking about half of the time, you know that, Ivan? 986 01:08:37,834 --> 01:08:40,749 Just pick one so I can call an order it. 987 01:08:40,750 --> 01:08:42,541 - Surprise me. - All right, 988 01:08:44,459 --> 01:08:45,291 But I don't want to hear any shit 989 01:08:45,292 --> 01:08:46,499 if you don't like what I pick. 990 01:08:51,209 --> 01:08:54,166 (mischievous music) 991 01:10:00,542 --> 01:10:03,249 (Joanne screams) 992 01:10:06,292 --> 01:10:09,541 - Jesus. - He's out cold. 993 01:10:09,542 --> 01:10:12,083 - You don't talk. - So what? 994 01:10:12,084 --> 01:10:14,416 He fainted and he hallucinated the whole thing. 995 01:10:26,334 --> 01:10:28,791 (eerie music) 996 01:10:33,625 --> 01:10:35,541 I can't tell the difference. 997 01:10:35,542 --> 01:10:37,833 - I think this one brings the end of the world 998 01:10:37,834 --> 01:10:39,458 and that one helps the human race. 999 01:10:40,875 --> 01:10:45,833 - Right. (eerie music) 1000 01:11:07,375 --> 01:11:09,958 - Mission accomplished? - All done A-Okay. 1001 01:11:09,959 --> 01:11:13,708 - Great, so what are you doing now? 1002 01:11:14,917 --> 01:11:16,208 - Now we return the scroll to, 1003 01:11:16,209 --> 01:11:17,999 - To the alien? - Yeah. 1004 01:11:20,292 --> 01:11:23,916 - Can I come? - Oh uh, that's not such 1005 01:11:23,917 --> 01:11:25,333 a great idea, I don't think 1006 01:11:25,334 --> 01:11:27,166 we're supposed to bring anybody back with us. 1007 01:11:27,167 --> 01:11:29,083 - Yeah, Okay. - Now I know I don't need 1008 01:11:29,084 --> 01:11:32,416 to tell you this, but we gotta keep this all a secret. 1009 01:11:33,292 --> 01:11:35,291 - What secret, nothing ever happened. 1010 01:11:36,750 --> 01:11:40,624 Besides, nobody'd believe us anyway. 1011 01:11:42,042 --> 01:11:46,916 Henry, let's go, I got a 7 a.m. tea off. 1012 01:11:46,917 --> 01:11:51,499 - Okay, goodbye. - Bye. 1013 01:12:09,750 --> 01:12:12,833 - Oh, how sweet, how sweet. 1014 01:12:12,834 --> 01:12:15,541 I think your husband is waiting for you to phone home. 1015 01:12:15,542 --> 01:12:16,708 And you my African friend, 1016 01:12:16,709 --> 01:12:19,374 should've stuck to hawking fake Timex's the jungle. 1017 01:12:20,459 --> 01:12:22,166 - What do you want? - The scroll. 1018 01:12:22,167 --> 01:12:25,416 - Hey. - Fan-fucking-tastic. 1019 01:12:26,584 --> 01:12:29,166 You two stole this from a fine cultural institution. 1020 01:12:29,167 --> 01:12:30,999 Now I’m stealing it from you. 1021 01:12:31,000 --> 01:12:32,960 I can't tell you how easy you've made this for me. 1022 01:12:33,792 --> 01:12:35,458 - Who are you? - It's on a need 1023 01:12:35,459 --> 01:12:39,374 to know basis, and you won't be needing to know. 1024 01:12:39,375 --> 01:12:40,208 Get out of the car. 1025 01:12:40,209 --> 01:12:42,708 Get out of the car, we're gonna take a stroll in the park. 1026 01:12:49,125 --> 01:12:52,541 Let's go. - Why are you doing this? 1027 01:12:52,542 --> 01:12:53,458 - Because the whereabouts of the scroll 1028 01:12:53,459 --> 01:12:55,458 have to remain a secret. 1029 01:12:55,459 --> 01:12:57,958 You two pathetic fools know way too much. 1030 01:12:57,959 --> 01:13:00,583 Even though you have no idea what the hell the thing is. 1031 01:13:00,584 --> 01:13:02,416 - Sure we do, it's the last 1032 01:13:02,417 --> 01:13:04,583 existing text from the Alexandria Library. 1033 01:13:04,584 --> 01:13:07,041 - Joanne, keep it quiet. - It doesn't matter now. 1034 01:13:08,542 --> 01:13:11,416 It contains a formula that could change the whole planet. 1035 01:13:11,417 --> 01:13:13,166 - Where'd you hear that, who told you that? 1036 01:13:13,167 --> 01:13:16,791 - We were told by an alien. - What are you doing? 1037 01:13:16,792 --> 01:13:18,666 - Abraham, the truth is our only hope. 1038 01:13:20,917 --> 01:13:22,916 We are on a mission for the aliens. 1039 01:13:24,125 --> 01:13:26,124 We removed that scroll which will cause 1040 01:13:26,125 --> 01:13:28,208 darkness and suffering and replaced it 1041 01:13:28,209 --> 01:13:29,541 with one that will transform 1042 01:13:29,542 --> 01:13:32,333 the entire human race to the next evolutionary level. 1043 01:13:34,000 --> 01:13:35,916 (laughs) 1044 01:13:35,917 --> 01:13:37,477 - Who do you think you're bullshitting? 1045 01:13:39,375 --> 01:13:41,291 It's just a very old piece of paper. 1046 01:13:41,292 --> 01:13:44,291 Should fetch a pretty penny on the black market. 1047 01:13:48,250 --> 01:13:50,291 (grunts) 1048 01:13:51,459 --> 01:13:56,083 Lord, Lord. (grunts) 1049 01:14:02,834 --> 01:14:05,791 I saw I saw a huge lighthouse. 1050 01:14:05,792 --> 01:14:08,249 I was there. - Who are you? 1051 01:14:09,375 --> 01:14:13,583 - I'm a professional art thief and grave robber. 1052 01:14:13,584 --> 01:14:15,374 - What should we do with him? 1053 01:14:15,375 --> 01:14:16,208 - Look, I don't know what 1054 01:14:16,209 --> 01:14:17,749 this scroll is and where it came from. 1055 01:14:17,750 --> 01:14:18,916 Just keep it away from me. 1056 01:14:18,917 --> 01:14:21,458 I'll do anything you want, just keep it away for me. 1057 01:14:24,250 --> 01:14:28,999 And, sorry about this. - Ah, nice. 1058 01:14:54,042 --> 01:14:55,958 (robot sound) 1059 01:14:55,959 --> 01:14:59,041 - What, what, what happened? - We switched them. 1060 01:14:59,042 --> 01:15:01,041 - Here it is. (sniffing) 1061 01:15:11,167 --> 01:15:13,291 - You have both performed heroically. 1062 01:15:13,292 --> 01:15:16,124 You have corrected our great error, 1063 01:15:16,125 --> 01:15:19,083 or as Joanne would say our screw-up. 1064 01:15:31,375 --> 01:15:33,208 We are indebted to you. 1065 01:15:33,209 --> 01:15:35,749 - No problem. - Forget about it. 1066 01:15:37,417 --> 01:15:39,333 - In appreciation of your great deed, 1067 01:15:39,334 --> 01:15:40,416 I’ve been authorized to offer you 1068 01:15:40,417 --> 01:15:43,416 an all-expense paid voyage to my neck of the galaxy. 1069 01:15:43,417 --> 01:15:47,583 You will witness splendors un-conveyable by mere words. 1070 01:15:47,584 --> 01:15:50,791 - Wow, that's awesome. - Great. 1071 01:15:50,792 --> 01:15:52,666 - Yeah. - You will be the first 1072 01:15:52,667 --> 01:15:55,749 of your kind to go beyond this reality. 1073 01:15:55,750 --> 01:15:57,999 It's a historic momentous honor. 1074 01:16:00,125 --> 01:16:01,916 Are you ready? - You mean right now? 1075 01:16:01,917 --> 01:16:03,791 - Yes, the calculations have been made. 1076 01:16:03,792 --> 01:16:06,833 - When do we return? - You may not want to return. 1077 01:16:09,250 --> 01:16:12,833 - Could we have a moment? (alien shuts off) 1078 01:16:18,834 --> 01:16:21,708 - Joanne. - Abraham, you have to go. 1079 01:16:27,584 --> 01:16:31,333 You must go and I really, really, 1080 01:16:31,334 --> 01:16:34,374 really wish I could go with you, but I can't. 1081 01:16:38,667 --> 01:16:41,791 I have my family and they need me. 1082 01:16:41,792 --> 01:16:46,749 I can’t just leave, I hope you understand. 1083 01:16:49,292 --> 01:16:51,583 - Yes, I understand, Joanne. 1084 01:16:57,125 --> 01:16:59,916 - If it wasn't for you. - We were both lucky. 1085 01:17:12,667 --> 01:17:15,041 All the astronauts wear them. 1086 01:17:17,584 --> 01:17:21,916 - Wow, promise me you'll at least send me a postcard. 1087 01:17:30,917 --> 01:17:34,624 (alien turns on) - I'm ready. 1088 01:17:37,542 --> 01:17:41,499 And I will think of you. - I’ll think of you too. 1089 01:17:43,625 --> 01:17:45,166 Goodbye. - Farewell. 1090 01:17:46,959 --> 01:17:49,833 And thank you, Joanne Schwartzbaum. 1091 01:17:51,625 --> 01:17:55,083 - Don't forget to return my library books. 1092 01:18:03,709 --> 01:18:06,499 (emotional music) 1093 01:18:33,834 --> 01:18:36,916 - Some sort of ancient Greek text. 1094 01:18:37,917 --> 01:18:39,083 - Well what does it say? 1095 01:18:40,459 --> 01:18:42,791 - Some mumbo jumbo about time and space. 1096 01:18:42,792 --> 01:18:44,499 I can't make heads or tails out of it. 1097 01:18:44,500 --> 01:18:45,666 - Well maybe we'd better call 1098 01:18:45,667 --> 01:18:47,208 Columbia and get Professor Luton 1099 01:18:47,209 --> 01:18:48,624 to come to take a look at it. 1100 01:18:49,959 --> 01:18:51,166 - That's a good idea. 1101 01:18:56,834 --> 01:19:01,708 - That's Sirius, part of Canis Major, the dog. 1102 01:19:01,709 --> 01:19:04,749 - Mom, are we in our own constestations? 1103 01:19:07,500 --> 01:19:09,166 - It's constellations. 1104 01:19:10,500 --> 01:19:12,916 - Well, I would like to learn 1105 01:19:12,917 --> 01:19:15,124 as many stars as I can. - Me too. 1106 01:19:18,959 --> 01:19:20,916 - All right, guys, I'm sorry 1107 01:19:20,917 --> 01:19:22,374 to be the bearer of bad tidings, 1108 01:19:22,375 --> 01:19:25,874 but it's time for bed, it's way past your bedtime. 1109 01:19:25,875 --> 01:19:27,833 - Do we have to? - I'm afraid so. 1110 01:19:27,834 --> 01:19:29,124 - Yes, you do, school. 1111 01:19:30,667 --> 01:19:33,208 Come on, put on your PJ’s 1112 01:19:33,209 --> 01:19:35,333 and brush your teeth. - Good night. 1113 01:19:36,667 --> 01:19:38,874 (chuckles) 1114 01:19:44,125 --> 01:19:46,916 - So how are you doing? - I'm okay. 1115 01:19:48,042 --> 01:19:51,749 - You seem, you seem happier. - I am. 1116 01:19:57,834 --> 01:20:00,499 - You ever going to tell me what happened? 1117 01:20:00,500 --> 01:20:04,124 I mean know you don't think I believe you, but I will. 1118 01:20:07,959 --> 01:20:10,333 - Yeah, I'll tell you, someday. 1119 01:20:26,584 --> 01:20:29,166 - You wise guy. (chuckles) 1120 01:20:30,459 --> 01:20:31,791 You're gonna come up? 1121 01:20:31,792 --> 01:20:34,208 - Uh, yeah, in a minute. 1122 01:20:34,209 --> 01:20:35,209 - Okay. 1123 01:20:44,042 --> 01:20:46,333 (whooshing) 1124 01:20:52,500 --> 01:20:55,208 (mystical music) 1125 01:21:37,709 --> 01:21:41,499 (singing in foreign Language) 1126 01:22:29,709 --> 01:22:34,666 ♪ Long ago, longer than we can remember ♪ 1127 01:22:35,917 --> 01:22:40,749 ♪ Our peoples came from the sky ♪ 1128 01:22:40,750 --> 01:22:45,708 ♪ And someday we may return ♪ 1129 01:22:45,959 --> 01:22:48,416 ♪ Our past and our future ♪ 1130 01:22:48,417 --> 01:22:51,249 ♪ Are in the stars ♪ 1131 01:22:51,250 --> 01:22:53,958 ♪ But for now treasure your time ♪ 1132 01:22:53,959 --> 01:22:56,958 ♪ On earth ♪ 1133 01:22:56,959 --> 01:22:59,499 (upbeat music) 81105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.