All language subtitles for pureMona Wales - Like What You See .ar(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hu Hungarian
is Icelandic
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,674 --> 00:00:12,718 كان المعسكر الصيفي الماضي مكثفًا جدًا. 2 00:00:13,263 --> 00:00:15,199 أوه نعم ، سيد وايت. 3 00:00:15,223 --> 00:00:20,516 دكوس يدعوك !!!. 4 00:00:20,729 --> 00:00:23,708 إنه أمر رائع دائمًا عندما تأتي. 5 00:00:23,732 --> 00:00:26,419 أنت الآن جزء من العائلة عمليا. 6 00:00:26,443 --> 00:00:30,235 ما هو اسمك الحقيقي؟ توني؟ 7 00:00:30,280 --> 00:00:32,341 لا يزال هناك وقت للخروج من هنا يا تيم. 8 00:00:32,365 --> 00:00:36,178 اهرب ، اهرب من هذا المكان. 9 00:00:36,202 --> 00:00:39,265 عزيزي ، لقد نسيت شيئًا. 10 00:00:39,289 --> 00:00:40,641 المناديل. 11 00:00:40,665 --> 00:00:42,476 سأحضرهم. 12 00:00:42,500 --> 00:00:44,812 آنسة (ويلز) ، دعيني أساعدك. 13 00:00:44,836 --> 00:00:49,212 شكرا لك انت لطيف. 14 00:00:53,303 --> 00:00:56,428 شكرا لك توم. 15 00:00:56,765 --> 00:00:59,744 عزيزي ، العشاء جاهز؟ 16 00:00:59,768 --> 00:01:02,079 سيستغرق ذلك 5 دقائق أخرى. 17 00:01:02,103 --> 00:01:05,082 - أنا جائع. - أنا أيضاً. 18 00:01:05,106 --> 00:01:07,877 ماكس ، كيف يسير المشروع الكبير؟ 19 00:01:07,901 --> 00:01:09,420 تقريبا انتهيت 20 00:01:09,444 --> 00:01:12,298 أريد فقط من أبي أن يلقي نظرة على بعض الأشياء إذا كان لديه الوقت. 21 00:01:12,322 --> 00:01:15,176 بالطبع ، هذا جزء من العملية. لماذا لا تريني الآن؟ 22 00:01:15,200 --> 00:01:16,052 نعم. 23 00:01:16,076 --> 00:01:19,096 سنعود حالا. 24 00:01:19,120 --> 00:01:21,015 شكرا على الدعوة ، السيدة ويلز. 25 00:01:21,039 --> 00:01:22,600 انت مرحب بك هنا. 26 00:01:22,624 --> 00:01:26,437 عندما تبلغ من العمر 18 عامًا ، فهذه مسألة وقت فقط 27 00:01:26,461 --> 00:01:29,106 ثم سيغادر ماكس العش ويأخذ أصدقائه معه. 28 00:01:29,130 --> 00:01:32,401 وأنا أحب امتلاك تلك الطاقة الصبيانية في المنزل. 29 00:01:32,425 --> 00:01:35,362 نذهب إلى نفس الجامعة. 30 00:01:35,386 --> 00:01:38,115 نحن مثل الاخوة. 31 00:01:38,139 --> 00:01:40,284 أنا سعيد لأنني ذاهب مع ماكس. 32 00:01:40,308 --> 00:01:44,413 أنا أيضًا ، ويسعدني أنه قريب من منزلنا. 33 00:01:44,437 --> 00:01:45,915 السيدة وول ، هل تدربت من قبل؟ 34 00:01:48,274 --> 00:01:50,461 أخذت فصلًا في Spin. 35 00:01:50,485 --> 00:01:52,171 وهل ترغب في ذلك؟ 36 00:01:52,195 --> 00:01:55,633 أنا أحب ذلك ، إنه ممتع. 37 00:01:55,657 --> 00:01:57,510 أرى أنك تتدرب. 38 00:01:57,534 --> 00:02:00,346 انت حلو. 39 00:02:00,370 --> 00:02:02,473 إنه فرن ، سأخرجهم. 40 00:02:02,497 --> 00:02:05,747 سوف اساعدك. 41 00:02:07,335 --> 00:02:08,729 لا ، اجلس. 42 00:02:08,753 --> 00:02:09,878 حسنًا. 43 00:02:09,879 --> 00:02:13,380 شكرا لك Tymoteusz. 44 00:03:25,246 --> 00:03:30,207 طفل! لديك كس حار جدا. 45 00:03:37,550 --> 00:03:39,111 هل أعجبك ما رأيت أيها البطل؟ 46 00:03:39,135 --> 00:03:40,988 - آسف. - لا تعتذر. 47 00:03:41,012 --> 00:03:43,449 تعال ، دعنا نتحدث. 48 00:03:43,473 --> 00:03:46,827 لا أريدك أن توقظ ماكس. 49 00:03:49,938 --> 00:03:51,874 لم تتوقع رؤية هذا 50 00:03:51,898 --> 00:03:53,000 أليس كذلك يا صديقي؟ 51 00:03:53,024 --> 00:03:57,463 لا ، لكني آسف. أغادر ، أعود إلى غرفتي. 52 00:03:57,487 --> 00:03:58,756 لماذا هذا الاندفاع؟ 53 00:03:58,780 --> 00:04:01,091 لقد بدأنا للتو. 54 00:04:01,115 --> 00:04:04,637 لماذا لا تنضم إلينا 55 00:04:04,661 --> 00:04:06,263 هل تمانع عزيزي 56 00:04:07,956 --> 00:04:11,018 - لا. "أراهن أنك تريد هذا الصبي أن يأكل منك." 57 00:04:11,042 --> 00:04:13,270 أليس كذلك؟ 58 00:04:13,294 --> 00:04:15,189 نعم من فضلك. 59 00:04:15,213 --> 00:04:16,398 هل سمعتي؟ 60 00:04:16,422 --> 00:04:19,026 هي غير راضية ابدا. 61 00:04:19,050 --> 00:04:22,759 صدقني ، لقد حاولت. 62 00:04:23,596 --> 00:04:25,658 أوه ، تيموثي ، لا تذهب. 63 00:04:27,433 --> 00:04:29,495 ابق والعب معي 64 00:04:29,519 --> 00:04:31,538 اعلم انك تريد. 65 00:04:31,562 --> 00:04:35,251 أنا أيضا أريد أن ألعب معك. أريد... 66 00:04:35,275 --> 00:04:38,441 جداً. 67 00:04:46,452 --> 00:04:48,514 أرني يا حبيبي. 68 00:04:48,538 --> 00:04:52,080 أظهر ما يمكنك القيام به. 69 00:04:55,837 --> 00:04:57,606 لا تخاف. 70 00:04:57,630 --> 00:04:59,858 زوجتي مجرد أنثى. 71 00:04:59,882 --> 00:05:02,987 إنه لك إذا كنت تريد ذلك. 72 00:05:05,513 --> 00:05:07,950 أنا فقط أحب ذلك... 73 00:05:07,974 --> 00:05:12,496 اسمح لي أن أحصل على كل انتباهك ، تيموثي. 74 00:05:12,520 --> 00:05:14,581 أريد أن أجعلك تشعر... 75 00:05:14,605 --> 00:05:16,292 جداً... 76 00:05:16,316 --> 00:05:19,211 الكثير من الملذات 77 00:05:19,235 --> 00:05:21,463 تعال الينا. 78 00:05:21,487 --> 00:05:24,946 سوف نعلمك. 79 00:05:27,702 --> 00:05:29,346 أريد أن أوضح لكم كيف 80 00:05:29,370 --> 00:05:32,266 نفعل هذه الأشياء في هذا المنزل 81 00:05:32,290 --> 00:05:33,892 لا تخف يا تيموثاوس. 82 00:05:33,916 --> 00:05:39,231 يمكنك الاعتناء بها. إنها كلبتك ، لا تنسى ذلك. 83 00:05:39,255 --> 00:05:41,400 هي تفعل ما تريد. 84 00:05:41,424 --> 00:05:45,592 زوجي يحب المشاركة. 85 00:05:51,893 --> 00:05:54,269 عزيزتي ، اعتني بصديق ابننا ، حسنًا؟ 86 00:05:54,270 --> 00:05:55,664 بالطبع مع الحب. 87 00:05:55,688 --> 00:05:58,042 اجعله لا ينسى أبدًا. 88 00:05:58,066 --> 00:06:03,193 سأعتني بك يا تيموثي. 89 00:06:04,906 --> 00:06:07,926 لا داعي للخجل. 90 00:06:07,950 --> 00:06:11,743 أنا أعرف كم تريد ذلك. 91 00:06:20,421 --> 00:06:24,777 أريدك أن تعرف مدى ترحيبك 92 00:06:24,801 --> 00:06:28,280 في كل حفرة في جسدي. 93 00:06:28,304 --> 00:06:32,055 بدءا من شفتي. 94 00:06:38,606 --> 00:06:42,711 أتريد أن تضع قضيبك في فمك يا تيموثي؟ 95 00:06:42,735 --> 00:06:45,089 إنه لشيء رائع. 96 00:06:45,113 --> 00:06:49,009 سأفعل أفضل... 97 00:06:49,033 --> 00:06:51,637 صديقنا الشاب أكبر من صديقك. 98 00:06:54,914 --> 00:06:58,727 لدينا أشياء كثيرة لنفعلها. 99 00:06:58,751 --> 00:07:00,270 لا تكن خجولا. 100 00:07:00,294 --> 00:07:01,647 ليس عليك أن تكون متوترًا. 101 00:07:01,671 --> 00:07:06,840 لا تقلق ، هذا يحدث للجميع. 102 00:07:17,895 --> 00:07:19,206 هذا جيد؟ 103 00:07:19,230 --> 00:07:23,356 لديك قضيب لذيذ. 104 00:07:39,542 --> 00:07:42,187 - هل أحببت ذلك؟ - رائع. 105 00:07:42,211 --> 00:07:46,775 وصل الديك إلى رقبتي. 106 00:07:46,799 --> 00:07:48,360 رائع! 107 00:07:48,384 --> 00:07:51,280 لا تخف ، استخدم فمها. 108 00:07:51,304 --> 00:07:52,573 السيطرة. 109 00:07:52,597 --> 00:07:55,638 نعم. 110 00:07:57,351 --> 00:08:01,915 عاملها مثل العاهرة هي. أريد أن أستمع. 111 00:08:07,028 --> 00:08:10,048 تعال ، لا تكن سهل عليها. 112 00:08:10,072 --> 00:08:12,342 لذا أيتها العاهرة؟ 113 00:08:12,366 --> 00:08:15,658 حاول بشكل أفضل. 114 00:08:27,006 --> 00:08:31,007 من فضلك اقيم حفلة جيدة بالنسبة لي. 115 00:11:22,014 --> 00:11:26,411 ضع قضيبك بداخلي. 116 00:21:11,270 --> 00:21:14,249 - يا حبيبي! - التفت إلي أيتها العاهرة. 117 00:21:14,273 --> 00:21:16,918 نعم. تعال هنا ، تيموثي. 118 00:21:16,942 --> 00:21:22,111 دع زوجك يراك تضاجعني. 119 00:21:28,620 --> 00:21:31,140 هذا أكثر ما أحبه في العالم. 120 00:21:31,164 --> 00:21:34,060 أنت ألطف فتى لأنك تمارس 121 00:21:34,084 --> 00:21:36,396 الجنس مع فرجي بشجاعة. 122 00:21:36,420 --> 00:21:41,463 الحق في هذا المنزل وأنت... 123 00:21:41,925 --> 00:21:45,363 مشاركتي مع هذا الشاب جيدة جدا. 124 00:21:45,387 --> 00:21:47,782 هذا مثال جيد لتيموثاوس. 125 00:21:47,806 --> 00:21:51,619 أنا أحب أن أكون مارس الجنس كثيرا. 126 00:21:55,397 --> 00:21:57,625 انه cums على الديك تيموثي مرة أخرى! 127 00:21:57,649 --> 00:21:59,877 نائب الرئيس يتدفق من قضيبه مرة أخرى! 128 00:21:59,901 --> 00:22:02,964 أوه ، لقد دفعت بعمق في كس بلدي! 129 00:22:02,988 --> 00:22:06,342 الحب... الحب ، لقد علمته كيف يمارس الجنس. 130 00:22:20,382 --> 00:22:24,902 نعم ، لقد نزلت قليلاً من الداخل. 131 00:22:24,926 --> 00:22:28,010 أنا قادم! 132 00:22:43,278 --> 00:22:47,633 تيموثي ، ادفع بأعمق ما تستطيع. لا تخف من التعمق! 133 00:22:47,657 --> 00:22:52,805 - لا تخف من الدفع بعمق! - تيموثي ، يمارس الجنس مع زوجتي. 134 00:22:56,416 --> 00:23:00,229 الله أحبه! 135 00:26:30,630 --> 00:26:34,631 اللعنة على مؤخرتها ، حان دورك. 136 00:27:07,125 --> 00:27:11,835 اللعنة على الحمار زوجتي جيدا. 137 00:27:52,504 --> 00:27:55,441 أريدك أن تقذف على مؤخرتي. 138 00:27:55,465 --> 00:27:58,402 كوليرا! 139 00:27:58,426 --> 00:27:59,487 سأتي قريبا 140 00:27:59,511 --> 00:28:01,822 تعال على مؤخرتي! 141 00:28:11,773 --> 00:28:13,250 يا عزيزي! 142 00:28:13,274 --> 00:28:16,629 صب كل شيء خارج الطفل! 143 00:28:16,653 --> 00:28:19,507 يا الله ، غطيني بالنائب! 144 00:28:19,531 --> 00:28:24,470 الآن حان دوري لأقضي عليك. 145 00:28:24,494 --> 00:28:27,223 من فضلك رش لي مع نائب الرئيس الساخن الخاص بك. 146 00:28:27,247 --> 00:28:28,808 انت زوج صالح 147 00:28:30,583 --> 00:28:34,626 أنت تعتني بي جيدا! 148 00:28:38,425 --> 00:28:41,987 تغلب على مؤخرتي! 149 00:28:43,096 --> 00:28:45,866 ارمي نائب الرئيس الساخن علي. 150 00:29:14,461 --> 00:29:17,606 أخبره إذا كان جيدًا ، يا عزيزي. 151 00:29:17,630 --> 00:29:18,649 ماذا؟ 152 00:29:18,673 --> 00:29:23,925 - أخبره ، هل كان يعمل بشكل جيد؟ - لقد فعلت ذلك بشكل صحيح. 153 00:29:24,387 --> 00:29:28,284 أعتقد أنني دمرته. 154 00:29:28,308 --> 00:29:30,870 أعتقد أنه يجب أن يأتي في كثير من الأحيان. 155 00:29:30,894 --> 00:29:33,873 سوف أنام هنا في المرة القادمة. 156 00:29:33,897 --> 00:29:37,418 ربما في المرة القادمة سينام في سريرنا. 157 00:29:37,442 --> 00:29:40,171 - انت تريد؟ - نعم. 158 00:29:40,195 --> 00:29:43,820 شكرا لك Tymoteusz. 159 00:29:47,035 --> 00:29:48,846 من الأفضل العودة إلى غرفتك من قبل 160 00:29:48,870 --> 00:29:51,891 سيستيقظ ماكس ولن تكون هناك. 161 00:29:51,915 --> 00:29:53,809 فكره جيده. 162 00:29:53,833 --> 00:29:57,104 مع السلامة. 163 00:29:57,128 --> 00:29:59,190 طفل... 164 00:29:59,214 --> 00:30:03,423 انت جيد جدا بالنسبة لي 165 00:30:21,570 --> 00:30:26,008 أنا سعيد لوجود الحيوانات المنوية في داخلي وعلي. 166 00:30:26,032 --> 00:30:28,260 وتيموثي ، لقد ضاجعناكما معًا. 167 00:30:28,284 --> 00:30:31,013 حقيقي. 168 00:30:31,037 --> 00:30:34,600 سأقوم بالتنظيف قليلاً وغسل الملاءات. 169 00:30:34,624 --> 00:30:38,625 أنت زوجة صالحة أيتها العاهرة. 170 00:30:39,624 --> 00:30:48,625 تمت الترجمة بواسطة Dzekus !!!. 13552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.