All language subtitles for Trapped.Inn.2024.1080p.AMZN.WEBRip..eng.HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,519 [arrows whooshing] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,520 --> 00:00:06,661 [arrow thuds] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:12,840 --> 00:00:15,498 [gentle music] 6 00:00:23,885 --> 00:00:26,612 [intense music] 7 00:00:31,859 --> 00:00:35,483 [intense music continues] 8 00:00:40,833 --> 00:00:44,389 [intense music continues] 9 00:00:49,842 --> 00:00:53,501 [intense music continues] 10 00:00:58,161 --> 00:01:01,406 [intense music continues] 11 00:01:07,584 --> 00:01:10,932 [intense music continues] 12 00:01:15,627 --> 00:01:19,008 [intense music continues] 13 00:01:19,009 --> 00:01:21,840 [birds chirping] 14 00:01:22,772 --> 00:01:25,740 [energetic music] 15 00:01:30,952 --> 00:01:33,782 [energetic music continues] 16 00:01:33,783 --> 00:01:34,955 - [Coach] Come on, push it. 17 00:01:34,956 --> 00:01:36,405 You got plenty left in the tank. 18 00:01:36,406 --> 00:01:37,648 - [Cyclist] Come on. Move it! 19 00:01:37,649 --> 00:01:39,788 - Around this corner, guys. - Let's go, Greg! 20 00:01:39,789 --> 00:01:41,479 Show 'em how it's done, buddy. You're the leader! 21 00:01:41,480 --> 00:01:43,205 - Keep up, Coach. - Gotta catch him, Connor. 22 00:01:43,206 --> 00:01:44,724 - [Cyclist] Kickin' it high gear, baby. 23 00:01:44,725 --> 00:01:46,208 - Come on, push it. - Come on, pretty boy. 24 00:01:46,209 --> 00:01:47,382 - Push it. - We're pushing, Coach. 25 00:01:47,383 --> 00:01:48,831 - This isn't the Alpe d'Huez. 26 00:01:48,832 --> 00:01:51,144 Come on, the inn is less than 50 kilometers away. 27 00:01:51,145 --> 00:01:52,387 Let's go. 28 00:01:52,388 --> 00:01:53,388 - Let's go, boys. - Push it! 29 00:01:53,389 --> 00:01:54,665 Push it! - On it. 30 00:01:54,666 --> 00:01:56,322 - Around this corner. - Don't let him break away! 31 00:01:56,323 --> 00:01:58,221 - Jeremy, Simon, get up there with him. 32 00:01:59,257 --> 00:02:00,636 - [Greg] Pushin', Coach. 33 00:02:00,637 --> 00:02:02,673 - Come on. Move it, Daniel, or you're gonna get dropped. 34 00:02:02,674 --> 00:02:03,639 - [Cyclist] You gotta pick it up, Daniel. 35 00:02:03,640 --> 00:02:05,400 - [Coach] Together. 36 00:02:05,401 --> 00:02:07,056 Keep moving. Let's go. 37 00:02:07,057 --> 00:02:08,437 - [Greg] All right, you pussies, here we go. 38 00:02:08,438 --> 00:02:09,611 - Come on. - Yeah, Jeremy, 39 00:02:09,612 --> 00:02:10,819 looking good, buddy. - Here we go. 40 00:02:10,820 --> 00:02:11,890 - Yeah. - Push it. 41 00:02:12,166 --> 00:02:13,925 - Don't block me. - Let's go. 42 00:02:13,926 --> 00:02:15,168 Stay in line. - Where the hell is Greg? 43 00:02:15,169 --> 00:02:16,307 - [Cyclist] I see you comin' up the tail. 44 00:02:16,308 --> 00:02:18,516 - [Coach] Let's go, let's go, let's go! 45 00:02:18,517 --> 00:02:20,346 - Pull up, Connor. - Come on. 46 00:02:20,347 --> 00:02:22,417 I know it's a big hill. That's what we're trained f. 47 00:02:22,418 --> 00:02:23,384 Come on! 48 00:02:24,592 --> 00:02:25,765 Move it, move it, move it! - Gotta catch me first! 49 00:02:25,766 --> 00:02:26,801 Let's go. 50 00:02:27,906 --> 00:02:29,941 [energetic music continues] 51 00:02:29,942 --> 00:02:32,358 - [Coach] Oh hey, easy, easy, Connor. 52 00:02:32,359 --> 00:02:34,360 You're gonna blow up or bite it, buddy. 53 00:02:34,361 --> 00:02:35,948 Connor and Greg are pulling away. 54 00:02:37,467 --> 00:02:39,918 - False flat, newbie. - Oh shit. 55 00:02:40,332 --> 00:02:41,436 - [Greg] You got a lot to learn 56 00:02:41,437 --> 00:02:42,610 if you wanna stay on this team. 57 00:02:43,508 --> 00:02:44,853 [cyclist shouts] - Come on. 58 00:02:44,854 --> 00:02:47,614 - [Coach] Catch 'em! Come on! You need to work as a team. 59 00:02:47,615 --> 00:02:50,376 [energetic music continues] 60 00:02:50,377 --> 00:02:52,757 Let's go, let's go, let's go! He's killin' ya! 61 00:02:52,758 --> 00:02:55,450 [intense music] 62 00:02:55,451 --> 00:02:57,763 Well done, Greg. Show 'em how it's done, buddy. 63 00:02:59,662 --> 00:03:04,667 [bikes clicking] [gentle music] 64 00:03:04,874 --> 00:03:06,668 Good work, boys. Good work. 65 00:03:06,669 --> 00:03:07,808 Good training today. 66 00:03:13,193 --> 00:03:15,711 [Greg sighs] 67 00:03:15,712 --> 00:03:17,024 - Damn, that felt good. 68 00:03:18,819 --> 00:03:20,993 You should have seen the look on your face. 69 00:03:22,650 --> 00:03:24,996 You're rolling with the pros now, pretty boy. 70 00:03:24,997 --> 00:03:25,894 - Fuck. [bike clatters] 71 00:03:25,895 --> 00:03:26,792 - Hey. Hey. 72 00:03:28,035 --> 00:03:29,829 It's all right, man. 73 00:03:29,830 --> 00:03:31,417 [bike clicking] 74 00:03:31,418 --> 00:03:32,487 - [Greg] Oh, you're really upset about 75 00:03:32,488 --> 00:03:33,591 that back there, huh? 76 00:03:33,592 --> 00:03:35,041 - [Connor] The shifting was stuck, okay? 77 00:03:35,042 --> 00:03:36,939 - Oh yeah. I'm sure it's just the bike. 78 00:03:36,940 --> 00:03:40,736 - Fuck off, Greg. [Greg laughs] 79 00:03:40,737 --> 00:03:43,118 - Hey man, Greg's been doing this for years, all right? 80 00:03:43,119 --> 00:03:46,156 If you wanna beat him, just learn how to control that anger. 81 00:03:47,710 --> 00:03:49,573 - All right, guys, we're gonna go get settled in. 82 00:03:49,574 --> 00:03:52,507 I want you to remember to please be polite 83 00:03:52,508 --> 00:03:55,579 and keep in mind that customs here are very different. 84 00:03:55,580 --> 00:03:58,927 - I'm sure we'll all be perfect little angels, Coach. 85 00:03:58,928 --> 00:04:01,136 - Damn. No cell reception? 86 00:04:01,137 --> 00:04:02,931 - This fucking place is in the middle of nowhere, man. 87 00:04:02,932 --> 00:04:03,932 [cyclist scoffs] - Yeah, 88 00:04:03,933 --> 00:04:05,105 that's the whole point. 89 00:04:05,106 --> 00:04:07,074 Less distraction, more training. 90 00:04:09,525 --> 00:04:12,769 Hey kid, keep focused. You'll get this. 91 00:04:14,806 --> 00:04:17,601 All right guys, come on, let's park the bikes. Let's do it. 92 00:04:17,602 --> 00:04:19,706 Let's get going. Let's get settled in. 93 00:04:19,707 --> 00:04:22,122 [intense music] Man, you guys are slow. 94 00:04:22,123 --> 00:04:24,850 [Coach laughs] 95 00:04:29,648 --> 00:04:32,513 [water splashing] 96 00:04:33,859 --> 00:04:36,102 - Bonjour. - Gentlemen, 97 00:04:36,103 --> 00:04:38,138 welcome to the Auberge Piège. 98 00:04:38,139 --> 00:04:42,073 My name is Jean-Luc, and this is my lovely partner, Natalie 99 00:04:42,074 --> 00:04:44,662 - [Natalie] Bienvenue. Welcome to our little inn. 100 00:04:44,663 --> 00:04:47,665 It's so wonderful to have such young 101 00:04:47,666 --> 00:04:50,496 and handsome American boys staying with us. 102 00:04:50,497 --> 00:04:52,152 - This is one of the top destinations in the world 103 00:04:52,153 --> 00:04:54,120 for altitude training. 104 00:04:54,121 --> 00:04:56,674 Our town is so small, so remote, 105 00:04:56,675 --> 00:04:59,574 people come and sometimes they never leave. 106 00:04:59,575 --> 00:05:02,543 - [laughs] Yes, that's why we call it the Auberge Piège. 107 00:05:03,648 --> 00:05:06,615 - What does that mean? - [Natalie] In English? 108 00:05:06,616 --> 00:05:08,859 Uh, how do you say it? 109 00:05:08,860 --> 00:05:11,689 It means to be very isolated. 110 00:05:11,690 --> 00:05:14,347 A bit like being trapped. 111 00:05:14,348 --> 00:05:18,800 It, uh, wouldn't be so bad to be trapped here with us, 112 00:05:18,801 --> 00:05:20,284 would it? - Honestly, 113 00:05:20,285 --> 00:05:22,700 we're really looking forward to our training. 114 00:05:22,701 --> 00:05:24,840 - Yep. - Thank you for having us. 115 00:05:24,841 --> 00:05:28,637 My team has promised to be nothing but total angels. 116 00:05:28,638 --> 00:05:30,708 And honestly, we're gonna be training most days, 117 00:05:30,709 --> 00:05:32,952 so you'll barely know we're here. 118 00:05:32,953 --> 00:05:34,678 - Oh, such a shame. 119 00:05:34,679 --> 00:05:38,060 - Over here is the pool, which you're all welcome 120 00:05:38,061 --> 00:05:40,131 and encouraged to use at your leisure. 121 00:05:40,132 --> 00:05:41,961 [upbeat music] 122 00:05:41,962 --> 00:05:44,204 - [Natalie] You see, we have still a few guests, 123 00:05:44,205 --> 00:05:46,793 but they we'll be checking out in the morning. 124 00:05:46,794 --> 00:05:48,312 ♪ Why you so salty 125 00:05:48,313 --> 00:05:50,866 ♪ I'll still take a bite ♪ Okay 126 00:05:50,867 --> 00:05:53,422 ♪ We can take my Lambo 127 00:05:55,216 --> 00:06:02,222 ♪ I can't stop, won't stop 128 00:06:02,223 --> 00:06:04,224 ♪ Can't stop 129 00:06:04,225 --> 00:06:08,919 ♪ Can't stop, won't stop ♪ 130 00:06:08,920 --> 00:06:11,059 ♪ Can't stop, won't stop 131 00:06:11,060 --> 00:06:13,890 ♪ Can't stop, ah ♪ 132 00:06:15,444 --> 00:06:18,929 - And this is the fire pit, a great place to relax at night. 133 00:06:18,930 --> 00:06:21,310 - Uh-huh. - Okay, follow me. 134 00:06:21,311 --> 00:06:22,865 I'll show you to your rooms. 135 00:06:26,386 --> 00:06:29,388 - Coach, I'm going to the pool. - No, no, you're not. 136 00:06:29,389 --> 00:06:30,941 - Uh-huh. Yeah. - You're not. 137 00:06:30,942 --> 00:06:32,770 - Come on. It's a nice day for a swim. 138 00:06:32,771 --> 00:06:34,151 We'll loosen up our muscles for the ride. 139 00:06:34,152 --> 00:06:36,533 Come on Coach. - Oh, mi amore. 140 00:06:36,534 --> 00:06:38,845 [Natalie laughs] - Hmm, mi amore. 141 00:06:38,846 --> 00:06:42,780 - This is the common area and the TV room is there. 142 00:06:42,781 --> 00:06:45,058 - And if you need anything, 143 00:06:45,059 --> 00:06:48,268 the office and our room is behind us. 144 00:06:48,269 --> 00:06:50,236 - We serve breakfast and lunch. 145 00:06:50,237 --> 00:06:53,032 Breakfast is every morning from 6:00 to 8:00. 146 00:06:53,033 --> 00:06:54,792 Lunch, we serve at 1:00. 147 00:06:54,793 --> 00:06:58,727 - And, um, nights are for us. 148 00:06:58,728 --> 00:07:01,730 [Jean-Luc laughs] 149 00:07:01,731 --> 00:07:03,732 So, uh, no dinner. 150 00:07:03,733 --> 00:07:06,321 - We plan on being out before breakfast most days anyway, 151 00:07:06,322 --> 00:07:09,773 so I'm sure we'll all look forward to your lunches, though. 152 00:07:09,774 --> 00:07:13,087 - And I assure you, you won't be disappointed. 153 00:07:15,124 --> 00:07:18,747 - Yeah, you wish, lady. [laughs] 154 00:07:18,748 --> 00:07:21,163 [Natalie laughs and speaks in French] 155 00:07:21,164 --> 00:07:23,752 [group laughs] - What'd she just say? 156 00:07:23,753 --> 00:07:25,651 - It's a compliment. - Yeah, whatever. 157 00:07:25,652 --> 00:07:27,169 Like I give a shit anyways. 158 00:07:27,170 --> 00:07:29,137 - A special thank you to Jean-Luc 159 00:07:29,138 --> 00:07:31,311 and his lovely wife, Natalie. - Merci. Merci. 160 00:07:31,312 --> 00:07:33,141 - All right, go get settled in. 161 00:07:33,142 --> 00:07:34,729 [Connor speaks in French] - Let's go. 162 00:07:34,730 --> 00:07:35,902 - Go on. Enjoy. - Get your stuff together. 163 00:07:35,903 --> 00:07:37,248 [Natalie and Jean-Luc speak in French] 164 00:07:37,249 --> 00:07:39,319 - [Coach] Meet by the fire pit, 8:00, boys. 8:00. 165 00:07:39,320 --> 00:07:42,150 [Coach clapping] [group chattering] 166 00:07:42,151 --> 00:07:43,323 Thank you. 167 00:07:43,324 --> 00:07:44,497 [Jean-Luc and Natalie laugh] 168 00:07:44,498 --> 00:07:46,948 - [Connor] Now it's pool time, boys. 169 00:07:46,949 --> 00:07:50,572 [people chattering and laughing] [energetic music] 170 00:07:50,573 --> 00:07:52,367 Pool party! 171 00:07:52,368 --> 00:07:55,404 [energetic music continues] [water splashing] 172 00:07:55,405 --> 00:07:56,441 - Woo! 173 00:08:01,964 --> 00:08:05,485 [energetic music continues] 174 00:08:10,490 --> 00:08:14,700 [energetic music continues] [water splashing] 175 00:08:14,701 --> 00:08:17,427 [people cheering] 176 00:08:22,812 --> 00:08:26,333 [energetic music continues] 177 00:08:31,856 --> 00:08:35,342 [energetic music continues] 178 00:08:40,899 --> 00:08:44,454 [energetic music continues] 179 00:08:49,977 --> 00:08:53,152 [energetic music continues] 180 00:08:53,153 --> 00:08:55,983 [group chanting] 181 00:08:58,986 --> 00:09:03,957 [group cheering] [water splashing] 182 00:09:06,235 --> 00:09:09,894 [energetic music continues] 183 00:09:15,140 --> 00:09:16,831 - What's up guys? 184 00:09:16,832 --> 00:09:20,938 Connor here, and this is my first time outta the country, 185 00:09:20,939 --> 00:09:24,045 so I figured we'd give this little vlog thing a try. 186 00:09:24,046 --> 00:09:25,529 We just arrived at this cool little inn 187 00:09:25,530 --> 00:09:27,566 like way up in the mountains. 188 00:09:27,567 --> 00:09:29,947 It's day one, altitude training camp. 189 00:09:29,948 --> 00:09:34,469 And Greg is being a complete prick, just as expected. 190 00:09:34,470 --> 00:09:36,954 I mean, I, I understand the guy is the best. 191 00:09:36,955 --> 00:09:38,956 I get that. But come on, man. 192 00:09:38,957 --> 00:09:40,958 You can't let that go to your head. 193 00:09:40,959 --> 00:09:44,410 Okay, everything you say can't be some egotistical, 194 00:09:44,411 --> 00:09:47,587 arrogant response, okay? [sighs] 195 00:09:49,071 --> 00:09:50,243 Fuck it. 196 00:09:50,244 --> 00:09:51,555 Okay, we're here to have a good time 197 00:09:51,556 --> 00:09:53,108 and put the work in, all right? 198 00:09:53,109 --> 00:09:54,386 I'm gonna have a good time. 199 00:09:55,698 --> 00:09:57,630 I gotta go handle this team meeting, 200 00:09:57,631 --> 00:09:59,943 but I'll be back to talk to you guys soon, all right. 201 00:09:59,944 --> 00:10:01,014 Peace. 202 00:10:02,153 --> 00:10:06,466 [fire crackling] [crickets chirping] 203 00:10:06,467 --> 00:10:09,125 So Coach, how high up are we? 204 00:10:10,989 --> 00:10:12,438 - Well, it's no St. Moritz, 205 00:10:12,439 --> 00:10:16,476 but we'll be training 3,000, 4,000 meters. 206 00:10:16,477 --> 00:10:18,582 - Jesus. - Training at high altitude 207 00:10:18,583 --> 00:10:21,240 gets the body used to less oxygen, newbie. 208 00:10:21,241 --> 00:10:23,036 - Yeah, I think I figured that out. 209 00:10:24,347 --> 00:10:26,348 Yo, is there any more cold water left? 210 00:10:26,349 --> 00:10:30,352 - Yeah. Here. - Yeah, [laughs] that's right. 211 00:10:30,353 --> 00:10:33,493 Get that domestique practice in now, Steffan. 212 00:10:33,494 --> 00:10:35,288 That way you know what to do 213 00:10:35,289 --> 00:10:38,153 when you gotta use it at our first race. 214 00:10:38,154 --> 00:10:40,569 - Eat a dick, Greg. [Greg laughs] 215 00:10:40,570 --> 00:10:42,364 Yeah. You know what? 216 00:10:42,365 --> 00:10:44,332 Maybe you'll be holding bottles for Connor one day. 217 00:10:44,333 --> 00:10:46,645 - Oh, yeah, you two clowns couldn't hold my jock strap. 218 00:10:46,646 --> 00:10:48,612 - Trust me. Nobody wants to hold your jock strap. 219 00:10:48,613 --> 00:10:50,269 - Holy shit. - Oh my God. 220 00:10:50,270 --> 00:10:52,305 - Do you mind if we join in? 221 00:10:52,306 --> 00:10:54,031 - No, not at all. - Please. 222 00:10:54,032 --> 00:10:55,377 - Yes, please. - All right. 223 00:10:55,378 --> 00:10:57,138 - Oui, oui. - Yeah, of course. 224 00:10:57,139 --> 00:10:59,347 Please, have a seat. - Oui, oui. 225 00:10:59,348 --> 00:11:01,280 [group laughing] 226 00:11:01,281 --> 00:11:03,178 - I was just talking to the guys here 227 00:11:03,179 --> 00:11:06,354 about the importance of teamwork, right, guys? 228 00:11:06,355 --> 00:11:07,458 - [Cruz] Yep, yep, yep. 229 00:11:07,459 --> 00:11:08,459 - Yes. - Yes, Coach. 230 00:11:08,460 --> 00:11:10,220 - We ride as a team. 231 00:11:10,221 --> 00:11:14,224 - With one team leader, and that's me. 232 00:11:14,225 --> 00:11:15,881 - For now. [group laughs] 233 00:11:15,882 --> 00:11:17,054 - Aw, look out, dude. - All right, all right. 234 00:11:17,055 --> 00:11:18,228 Listen up. - Look out. 235 00:11:18,229 --> 00:11:21,990 - We're here to bond, have a good time, and train hard. 236 00:11:21,991 --> 00:11:24,717 All right, get our bodies ready for the tour, 237 00:11:24,718 --> 00:11:28,618 and the hard climbs, and we're gonna work together. 238 00:11:31,173 --> 00:11:33,693 So. [eerie music] 239 00:11:40,044 --> 00:11:42,321 [eerie music continues] 240 00:11:42,322 --> 00:11:44,704 - Coach? - Shh. Did you guys hear that? 241 00:11:47,189 --> 00:11:48,362 I swear. I just heard... 242 00:11:49,743 --> 00:11:51,469 [eerie music continues] Oh, there it is again. 243 00:11:52,573 --> 00:11:56,543 Like a faint scream. 244 00:11:58,579 --> 00:12:00,408 - Uh, Coach, I don't hear anything. 245 00:12:00,409 --> 00:12:01,650 You guys hear anything? 246 00:12:01,651 --> 00:12:03,550 - Hell no. - I don't hear anything. You? 247 00:12:06,104 --> 00:12:08,141 - No, wait, shh, there, there it is again. 248 00:12:10,522 --> 00:12:11,731 - What? What is it? 249 00:12:14,768 --> 00:12:17,045 - All right, look, I didn't want to get into it, 250 00:12:17,046 --> 00:12:21,706 but there's a legend about this place. 251 00:12:24,053 --> 00:12:28,436 Back in 1975, a cycling team disappeared 252 00:12:28,437 --> 00:12:29,990 in these very mountains. 253 00:12:30,750 --> 00:12:32,993 - Nuh-uh. - Yeah. 254 00:12:34,063 --> 00:12:36,685 The riders, coach, staff, 255 00:12:36,686 --> 00:12:41,726 everyone, just gone. [eerie music continues] 256 00:12:43,038 --> 00:12:44,383 They say something still roams 257 00:12:44,384 --> 00:12:46,075 right up here in these mountains. 258 00:12:47,801 --> 00:12:51,253 [eerie music continues] 259 00:12:52,495 --> 00:12:55,050 Ah, it's probably just a silly story, right? 260 00:12:57,707 --> 00:13:00,538 Wait? You guys don't hear that? 261 00:13:02,816 --> 00:13:05,749 [eerie music continues] [fire crackling] 262 00:13:05,750 --> 00:13:07,648 Maybe that's the sound it makes. 263 00:13:11,238 --> 00:13:12,239 - I'm scared. 264 00:13:14,103 --> 00:13:15,484 - No, shh. Just listen. 265 00:13:20,385 --> 00:13:21,731 Listen real closely. 266 00:13:23,354 --> 00:13:25,562 [shouts] Oh gosh. [group yelps] 267 00:13:25,563 --> 00:13:27,495 [group laughing] Whoa. 268 00:13:27,496 --> 00:13:29,669 [Greg clapping] 269 00:13:29,670 --> 00:13:33,328 - That was mean. [group laughing] 270 00:13:33,329 --> 00:13:36,159 - Thanks. Now I won't be able to sleep tonight. 271 00:13:36,160 --> 00:13:38,713 [group laughing] 272 00:13:38,714 --> 00:13:40,404 - All right. I don't know about you guys, but I'm beat. 273 00:13:40,405 --> 00:13:41,578 I'm gonna hit it. 274 00:13:41,579 --> 00:13:43,338 But we got early day tomorrow, 275 00:13:43,339 --> 00:13:44,824 so make sure you get some rest, all right? 276 00:13:46,135 --> 00:13:48,033 Sleep tight. 277 00:13:48,034 --> 00:13:50,760 - Nice. You scare us, and then leave us alone to go to bed? 278 00:13:54,281 --> 00:13:56,697 Can you at least walk us to our room? 279 00:13:58,838 --> 00:14:02,150 [intense music] 280 00:14:02,151 --> 00:14:05,153 - Yeah. Yeah, I, I can do that. 281 00:14:05,154 --> 00:14:08,777 [group laughing] - What the fuck? 282 00:14:08,778 --> 00:14:11,126 - Au revoir. - Bye. 283 00:14:12,368 --> 00:14:14,853 - Oh, hell no. [group laughs] 284 00:14:14,854 --> 00:14:17,234 What? - Coach, man. 285 00:14:17,235 --> 00:14:19,754 - Yo, coach just took both the chicks. 286 00:14:19,755 --> 00:14:22,688 - Yeah, French chicks, man. I guess they like old dudes. 287 00:14:22,689 --> 00:14:24,552 - They know that motherfucker's not rich, right? 288 00:14:24,553 --> 00:14:25,656 He drives a Jetta. 289 00:14:25,657 --> 00:14:27,658 - A Jetta must get 'em wetter. Shit. 290 00:14:27,659 --> 00:14:31,214 [group laughing] 291 00:14:31,215 --> 00:14:33,216 - I think I'm gonna crash too though, guys. 292 00:14:33,217 --> 00:14:35,183 Andrea comes in tomorrow, so. 293 00:14:35,184 --> 00:14:38,083 - What? Are you serious? 294 00:14:38,084 --> 00:14:39,325 Yo, how come you are the only one 295 00:14:39,326 --> 00:14:41,258 who can fly their girlfriend in? 296 00:14:41,259 --> 00:14:43,674 - Well, I guess when you win four outta the last five races, 297 00:14:43,675 --> 00:14:45,367 you have a different set of rules. 298 00:14:48,784 --> 00:14:51,820 - Hey, for real, I hope you start kicking Greg's ass. 299 00:14:51,821 --> 00:14:53,339 All right, he needs a humbling. 300 00:14:53,340 --> 00:14:54,754 - I got you. 301 00:14:54,755 --> 00:14:57,172 - Yep. I'm gonna head out, too. 302 00:14:57,897 --> 00:14:58,966 - Night, bro. 303 00:14:58,967 --> 00:15:01,623 - [sighs] All right, I guess I'll head to bed, too. 304 00:15:01,624 --> 00:15:03,591 Seems like Coach is the only one getting laid tonight. 305 00:15:03,592 --> 00:15:06,111 - [Cruz] He's probably having a threesome right now. 306 00:15:06,112 --> 00:15:07,733 - What? - Yeah. 307 00:15:07,734 --> 00:15:10,529 - Should I get a Jetta? - Shit, I'm getting a Prius 308 00:15:10,530 --> 00:15:11,771 if that's what I get. 309 00:15:11,772 --> 00:15:13,187 Shit. - Dude, where's he? 310 00:15:13,188 --> 00:15:14,326 - What room is he? - 326. 311 00:15:14,327 --> 00:15:16,121 - Cool. I'm out. 312 00:15:16,122 --> 00:15:17,639 I'm getting in Coach's room. You think I'm lying? 313 00:15:17,640 --> 00:15:19,124 - Shit, I'm getting a Prius. - Two knots. 314 00:15:19,125 --> 00:15:21,092 - Two knots? Yeah. 315 00:15:22,231 --> 00:15:24,682 [gentle music] 316 00:15:25,614 --> 00:15:28,410 [birds chirping] 317 00:15:30,377 --> 00:15:33,242 [tools rattling] 318 00:15:39,662 --> 00:15:44,633 [eerie music] [Jean-Luc grunting] 319 00:15:48,775 --> 00:15:52,227 [eerie music continues] 320 00:15:53,642 --> 00:15:54,954 - Oh, bonjour. 321 00:15:56,507 --> 00:15:58,232 I did not notice you there. 322 00:15:58,233 --> 00:16:00,476 Natalie will be back shortly. I, I have to run. 323 00:16:05,481 --> 00:16:08,795 [eerie music continues] 324 00:16:12,281 --> 00:16:14,559 [truck rumbling] - Weird. 325 00:16:19,357 --> 00:16:24,258 [water rustling] [gentle music] 326 00:16:24,259 --> 00:16:26,847 [birds chirping] 327 00:16:30,334 --> 00:16:31,300 - Excuse me. 328 00:16:33,544 --> 00:16:35,477 Do you know if this is the Auberge Piège? 329 00:16:38,549 --> 00:16:41,758 I just need a little help. 330 00:16:41,759 --> 00:16:44,486 [intense music] 331 00:16:50,768 --> 00:16:54,323 [intense music continues] 332 00:16:57,637 --> 00:16:59,293 - Andrea? 333 00:16:59,294 --> 00:17:02,227 - Hey, you must be the new guy, Connor? 334 00:17:02,228 --> 00:17:03,711 - Yeah. 335 00:17:03,712 --> 00:17:05,230 - The cab left me way down the street. 336 00:17:05,231 --> 00:17:07,543 I mean, I thought I was never gonna find this place. 337 00:17:09,407 --> 00:17:11,271 Are you okay? 338 00:17:12,376 --> 00:17:13,859 - Yeah, I'm great. [laughs] 339 00:17:13,860 --> 00:17:15,136 Can I get this for you? - No, no, no. 340 00:17:15,137 --> 00:17:16,896 It's fine. I got it. - Come on. I insist. 341 00:17:16,897 --> 00:17:19,383 Greg's inside. He's gonna be more than happy to see you. 342 00:17:20,487 --> 00:17:23,801 [gentle music continues] 343 00:17:29,496 --> 00:17:32,810 [gentle music continues] 344 00:17:36,158 --> 00:17:37,918 Hey. Hey. 345 00:17:38,678 --> 00:17:40,506 Look what I found outside, just wandering in the street. 346 00:17:40,507 --> 00:17:42,681 - [giggles] Hey. - Hey, babe. 347 00:17:42,682 --> 00:17:44,027 [Andrea laughs] 348 00:17:44,028 --> 00:17:45,718 - Oh. - Here we go. 349 00:17:45,719 --> 00:17:48,894 - Hey, look who showed up. - Hi guys. 350 00:17:48,895 --> 00:17:50,792 - What's happening? - What's going on? 351 00:17:50,793 --> 00:17:53,416 Why are you guys cooking? - Oh, Natalie and Jean-Luc, 352 00:17:53,417 --> 00:17:56,039 they have been MIA, so we got up early, 353 00:17:56,040 --> 00:17:57,730 had no breakfast waiting for us. 354 00:17:57,731 --> 00:17:59,284 - Yeah, we decided we're not gonna miss lunch. 355 00:17:59,285 --> 00:18:01,527 - Yeah. - Hey, girls. 356 00:18:01,528 --> 00:18:03,943 [clears throat] How was the menage-a-trois? 357 00:18:03,944 --> 00:18:07,292 - Something you can only understand if you experience. 358 00:18:07,293 --> 00:18:10,364 - I hate you. I hate you, Coach. 359 00:18:10,365 --> 00:18:12,435 - No, I saw Jean-Luc this morning. 360 00:18:12,436 --> 00:18:13,712 - Oh yeah? 361 00:18:13,713 --> 00:18:15,886 - Yeah, he was loading some weird shit in his car. 362 00:18:15,887 --> 00:18:17,578 He was acting kinda weird. 363 00:18:17,579 --> 00:18:19,649 He seemed like he was in a rush, though. 364 00:18:19,650 --> 00:18:21,721 - Ah, that's weird. - Hmm. 365 00:18:22,963 --> 00:18:24,585 - We were supposed to check out today, 366 00:18:24,586 --> 00:18:27,484 but I, uh, think we'll stay another night 367 00:18:27,485 --> 00:18:29,624 and then go for a hike. [Bianca laughs] 368 00:18:29,625 --> 00:18:30,695 - That sounds fun. 369 00:18:32,628 --> 00:18:34,422 - That sounds great. 370 00:18:34,423 --> 00:18:37,046 [group laughing] 371 00:18:44,123 --> 00:18:45,675 - Why don't y'all get a room? [Andrea laughs] 372 00:18:45,676 --> 00:18:47,436 - Oh, Cruz, you're just jealous. 373 00:18:48,506 --> 00:18:50,507 You want to go get settled in, Dre? 374 00:18:50,508 --> 00:18:52,682 Yeah? Okay, let's go. 375 00:18:52,683 --> 00:18:54,753 - What? You two aren't hungry? 376 00:18:54,754 --> 00:18:57,031 - Oh, nah, Coach. I think I'm gonna make my own meals. 377 00:18:57,032 --> 00:18:58,757 For all I know, these guys will try to poison me 378 00:18:58,758 --> 00:19:00,690 to knock me out of the race. 379 00:19:00,691 --> 00:19:03,589 - How did you know? - Oh, fuck. Jesus Christ. 380 00:19:03,590 --> 00:19:05,453 Nobody's gonna poison you, Greg. 381 00:19:05,454 --> 00:19:07,041 Stop being paranoid, man. 382 00:19:07,042 --> 00:19:09,043 - All right, well I'm not eating any of that, so. 383 00:19:09,044 --> 00:19:10,941 - Hey, we're rolling out 6:00 AM tomorrow, 384 00:19:10,942 --> 00:19:14,117 so be sure you guys go to bed early. 385 00:19:14,118 --> 00:19:15,601 - Oh, we're going right to sleep. 386 00:19:15,602 --> 00:19:17,120 I promise. Come on. - [laughs] Okay. 387 00:19:17,121 --> 00:19:21,020 [group chattering softly] 388 00:19:21,021 --> 00:19:22,815 [Connor sighs] [gentle music] 389 00:19:22,816 --> 00:19:24,783 - He had both of them. - You think he did? 390 00:19:24,784 --> 00:19:27,544 - At the same time. - I don't know. [laughs] 391 00:19:27,545 --> 00:19:29,443 - It's the Jetta. I swear to God. 392 00:19:29,444 --> 00:19:30,444 Girls are into 393 00:19:30,445 --> 00:19:31,790 the whole eco-friendly-- - Man. 394 00:19:31,791 --> 00:19:32,791 I don't wanna talk about it. 395 00:19:32,792 --> 00:19:33,895 I don't wanna talk about it anymore. 396 00:19:33,896 --> 00:19:35,311 - Hey, mind if I join you guys? - It's, uh... 397 00:19:35,312 --> 00:19:36,381 Hey, uh, not at all. 398 00:19:36,382 --> 00:19:38,037 Have a seat. - Go ahead. 399 00:19:38,038 --> 00:19:39,280 - Thanks. - Yeah. 400 00:19:39,281 --> 00:19:42,697 - Uh, where's Greg? 401 00:19:42,698 --> 00:19:44,355 - Oh, he's asleep. 402 00:19:47,186 --> 00:19:49,360 [Andrea laughs softly] 403 00:19:50,706 --> 00:19:52,018 - You look really nice. 404 00:19:55,021 --> 00:19:57,679 At least now I know why he never shuts up about you. 405 00:20:00,820 --> 00:20:03,131 - Looks like someone had a fun day. 406 00:20:03,132 --> 00:20:04,892 [Cruz snoring] 407 00:20:04,893 --> 00:20:06,170 - When is he not? 408 00:20:07,551 --> 00:20:09,483 I am pretty tired, though. 409 00:20:09,484 --> 00:20:10,864 I'm about to go to bed. 410 00:20:12,107 --> 00:20:13,901 - See you in the morning? - Yeah, I'll see you tomorrow. 411 00:20:13,902 --> 00:20:14,972 - Good seeing you. 412 00:20:16,007 --> 00:20:18,216 Hey. [Cruz snoring] 413 00:20:18,217 --> 00:20:21,909 Stupid. [laughs] Later. 414 00:20:21,910 --> 00:20:25,465 [gentle music continues] 415 00:20:27,743 --> 00:20:29,779 - It is getting pretty late. 416 00:20:29,780 --> 00:20:31,540 I'm probably gonna head to bed, too. 417 00:20:32,576 --> 00:20:33,542 You gonna be okay? 418 00:20:36,062 --> 00:20:39,513 - Actually, I'm pretty jet lagged. 419 00:20:39,514 --> 00:20:41,481 Would you keep me company for a little bit? 420 00:20:42,724 --> 00:20:45,898 - Um, yeah. 421 00:20:45,899 --> 00:20:48,625 Yeah, I could do that. - Should we go sit over there? 422 00:20:48,626 --> 00:20:50,110 [Cruz passes gas] 423 00:20:50,732 --> 00:20:53,252 - Yes. [laughs] 424 00:20:56,945 --> 00:21:00,500 [gentle music continues] 425 00:21:01,950 --> 00:21:03,606 - So what's your story? 426 00:21:03,607 --> 00:21:05,642 - Hmm. 427 00:21:05,643 --> 00:21:09,059 Well, I was born and raised in Boulder, 428 00:21:09,060 --> 00:21:11,061 right outside the military base. 429 00:21:11,062 --> 00:21:14,582 And then a couple years ago I moved to La Jolla to go pro. 430 00:21:14,583 --> 00:21:17,067 - Oh, nice. Yeah, I'm from La Jolla, too. 431 00:21:17,068 --> 00:21:18,828 - No way. - Mm-hmm. 432 00:21:18,829 --> 00:21:20,726 [Connor laughs] [laughs] It's a small world. 433 00:21:20,727 --> 00:21:21,763 - Yeah. 434 00:21:25,801 --> 00:21:28,044 - So how's it been going with the team? 435 00:21:28,045 --> 00:21:30,495 - Good. Really good. 436 00:21:30,496 --> 00:21:32,774 I'm stoked for the opportunity, obviously, 437 00:21:34,223 --> 00:21:36,640 but I mean, you know how the guys can be. 438 00:21:37,779 --> 00:21:39,676 - Is Greg giving you a hard time? 439 00:21:39,677 --> 00:21:41,161 - No, it's not that bad. 440 00:21:42,301 --> 00:21:43,785 It's nothing I can't handle. 441 00:21:45,269 --> 00:21:46,683 - You know, under the surface, 442 00:21:46,684 --> 00:21:48,789 he's a really sweet guy. 443 00:21:48,790 --> 00:21:49,929 He has a huge heart. 444 00:21:52,000 --> 00:21:55,623 - Greg? [Andrea laughs] 445 00:21:55,624 --> 00:21:58,039 The captain, Greg? - Yeah. [laughs] 446 00:21:58,040 --> 00:22:00,007 - Maybe I just need to get to know him better. 447 00:22:00,008 --> 00:22:02,079 - Yeah. [laughs] 448 00:22:07,084 --> 00:22:09,119 - It really is getting late. 449 00:22:09,120 --> 00:22:10,329 I should go to bed. 450 00:22:12,158 --> 00:22:13,159 - Well, 451 00:22:14,125 --> 00:22:17,196 thanks for keeping me company. 452 00:22:17,197 --> 00:22:20,130 It was nice talking to you. - Anytime. 453 00:22:20,131 --> 00:22:22,650 - And thanks for helping with my bag earlier. 454 00:22:22,651 --> 00:22:25,309 - It's no problem. [Andrea laughs] 455 00:22:27,069 --> 00:22:28,725 - What are we gonna do about that guy? 456 00:22:28,726 --> 00:22:30,900 [Cruz snoring] - Oh, Cruz and I? 457 00:22:30,901 --> 00:22:33,627 Pff, we're gonna rage. [laughs] 458 00:22:33,628 --> 00:22:36,561 [Connor laughs] 459 00:22:36,562 --> 00:22:38,701 - Don't let him keep you up too late. 460 00:22:38,702 --> 00:22:40,979 Okay? - Okay. [laughs] 461 00:22:40,980 --> 00:22:42,361 - Sweet dreams. - Good night. 462 00:22:44,363 --> 00:22:47,883 [gentle music continues] 463 00:22:53,889 --> 00:22:57,237 [gentle music continues] 464 00:23:03,312 --> 00:23:06,833 [gentle music continues] 465 00:23:08,387 --> 00:23:12,079 - Hey guys, uh, we are day two here at training camp. 466 00:23:12,080 --> 00:23:15,772 Um, getting to know some of the rest of the team. 467 00:23:15,773 --> 00:23:20,813 Steffan, Simon and Cruz and all 'em are cool, good guys. 468 00:23:22,711 --> 00:23:24,298 But man, I cannot figure out 469 00:23:24,299 --> 00:23:26,887 what the fuck Greg's problem is, for the life of me. 470 00:23:26,888 --> 00:23:29,338 [Connor sighs] 471 00:23:30,754 --> 00:23:32,271 I think he's afraid 472 00:23:32,272 --> 00:23:34,033 that I'm gonna turn out to be the better rider. 473 00:23:35,103 --> 00:23:37,449 And maybe he should be. 474 00:23:37,450 --> 00:23:40,039 You know, I know I could beat him in a sprint, easy. 475 00:23:42,075 --> 00:23:44,388 Oh, and his girlfriend came today, 476 00:23:46,217 --> 00:23:47,218 Andrea. 477 00:23:49,428 --> 00:23:52,741 She's cute. She's very cute. 478 00:23:54,329 --> 00:23:57,056 I don't know what she sees in somebody like that. 479 00:23:58,229 --> 00:24:01,059 Like he does not deserve somebody like her. 480 00:24:01,060 --> 00:24:02,888 Like what? 481 00:24:02,889 --> 00:24:05,444 I can't imagine why she would be with such a dick. 482 00:24:07,480 --> 00:24:11,379 [sighs] But I guess we'll just see 483 00:24:11,380 --> 00:24:13,796 how the rest of training camp goes. 484 00:24:13,797 --> 00:24:16,316 So I'll keep you guys posted, and see you soon. 485 00:24:20,942 --> 00:24:22,839 [energetic music] 486 00:24:22,840 --> 00:24:24,323 - All right, you know the drill. 487 00:24:24,324 --> 00:24:25,325 Let's roll out. 488 00:24:27,396 --> 00:24:31,124 [energetic music continues] 489 00:24:37,476 --> 00:24:38,821 Yeah, I like it. 490 00:24:38,822 --> 00:24:40,133 Looking good, boys. Keep it up. 491 00:24:40,755 --> 00:24:42,687 - [Cyclist] Can we go back to the pool? 492 00:24:42,688 --> 00:24:44,447 - Come on boys. Push it. - [Coach] Come on, come on. 493 00:24:44,448 --> 00:24:46,863 Hard work today pays off tomorrow. 494 00:24:46,864 --> 00:24:48,865 Let's do it. - Let's go, Cruz. 495 00:24:48,866 --> 00:24:50,867 Don't be fat. - Come on. 496 00:24:50,868 --> 00:24:52,697 - Come on, pretty boy. - It's like some little girls 497 00:24:52,698 --> 00:24:54,181 pedaling back there. 498 00:24:54,182 --> 00:24:56,010 Come on, man. Bring up the back. 499 00:24:56,011 --> 00:24:57,391 - [Coach] Keep it rolling. All right, careful. 500 00:24:57,392 --> 00:24:59,013 Watch the downhill. We're picking up. 501 00:24:59,014 --> 00:25:00,153 - Let's go, Connor. - Ah, shit! 502 00:25:01,223 --> 00:25:02,948 - [Coach] Watch the hill. - Fuck! [yells] 503 00:25:02,949 --> 00:25:07,125 - [Cyclist] Shit! Greg! [Greg groans] 504 00:25:07,126 --> 00:25:09,128 - Crash! Crash! 505 00:25:11,164 --> 00:25:12,820 - What are you doing Keep going. 506 00:25:12,821 --> 00:25:15,064 - He wouldn't stop. Come on, he'll be fine 507 00:25:15,065 --> 00:25:16,375 - Greg, you all right? [Greg groaning] 508 00:25:16,376 --> 00:25:18,170 You all right? Talk to me man. Greg? 509 00:25:18,171 --> 00:25:19,482 - I'm fine, I'm fine. Just help me up, man. 510 00:25:19,483 --> 00:25:20,690 - Dammit. - You all right? 511 00:25:20,691 --> 00:25:22,450 Fuck. Look at his leg. - I'm fine. Just help me up. 512 00:25:22,451 --> 00:25:23,624 - You all right, dude? Hold on. 513 00:25:23,625 --> 00:25:24,729 - Good? - [groans] I'm fine. 514 00:25:24,730 --> 00:25:26,316 Your leg? What else? - Help me up, man. My leg. 515 00:25:26,317 --> 00:25:27,628 - Easy, easy. - Cruz! 516 00:25:27,629 --> 00:25:28,905 - Ah, fuck, my head, dude. 517 00:25:28,906 --> 00:25:29,906 Just help me up. - Hey, I don't think 518 00:25:29,907 --> 00:25:31,045 we should, man. - Cruz. 519 00:25:31,046 --> 00:25:32,634 - Get me up, man! 520 00:25:33,221 --> 00:25:35,567 Just get me up, dude. - Oh shit. Look at his back. 521 00:25:35,568 --> 00:25:38,432 One, two, three, up! [Greg groans] 522 00:25:38,433 --> 00:25:40,089 - Here. Come on, let's get him in the car. 523 00:25:40,090 --> 00:25:42,229 - I'm okay, Coach. - Nope. 524 00:25:42,230 --> 00:25:44,957 - Greg, just get in the car. - I got, I got his bike. 525 00:25:46,096 --> 00:25:48,269 - Don't touch my bike! - Is there ever a second 526 00:25:48,270 --> 00:25:49,926 you're not being a complete prick? 527 00:25:49,927 --> 00:25:51,341 - Come on. - Get him into the car. 528 00:25:51,342 --> 00:25:53,930 - [Steffan] All right. [Greg groaning] 529 00:25:53,931 --> 00:25:56,105 - Just hold it open. - Careful, you idiots. 530 00:25:56,106 --> 00:25:57,762 - [Cruz] Careful, careful, careful, careful, careful. 531 00:25:57,763 --> 00:25:59,764 - Here, hold the door. - Careful, careful. 532 00:25:59,765 --> 00:26:01,420 - [Cruz] Just get his back. 533 00:26:01,421 --> 00:26:03,561 Gotta support it. 534 00:26:03,562 --> 00:26:04,872 - Help him. - [groans] My neck. 535 00:26:04,873 --> 00:26:05,977 - Easy. - Yeah. 536 00:26:05,978 --> 00:26:07,426 [groaning] Yeah. 537 00:26:07,427 --> 00:26:10,085 - Okay. - All right. You got it? 538 00:26:12,329 --> 00:26:13,432 - Fuck. 539 00:26:13,433 --> 00:26:15,884 [intense music] 540 00:26:24,583 --> 00:26:28,207 [intense music continues] 541 00:26:33,246 --> 00:26:36,836 [intense music continues] 542 00:26:42,566 --> 00:26:45,292 [intense music continues] 543 00:26:45,293 --> 00:26:50,263 [jogger screams] [birds calling] 544 00:26:52,265 --> 00:26:55,958 - Good afternoon. I'm Rachel Lyons with AV7 News. 545 00:26:55,959 --> 00:26:59,340 Both federal and local officials have been alarmed 546 00:26:59,341 --> 00:27:02,067 and overwhelmed by the sudden and sheer volume 547 00:27:02,068 --> 00:27:04,587 of dead bodies over the last 24 hours, 548 00:27:04,588 --> 00:27:06,520 the latest of which was discovered in the woods 549 00:27:06,521 --> 00:27:09,247 directly behind me early this morning, 550 00:27:09,248 --> 00:27:12,976 bringing the known death toll to a staggering 28. 551 00:27:14,011 --> 00:27:16,392 Authorities are speculating this may be the work 552 00:27:16,393 --> 00:27:18,359 of a serial killer. - Jesus. 553 00:27:18,360 --> 00:27:20,223 - [Rachel] And are encouraging anyone with information 554 00:27:20,224 --> 00:27:21,984 to please come forward. 555 00:27:21,985 --> 00:27:23,019 They are also 556 00:27:23,020 --> 00:27:24,434 urging residents-- - Careful, careful. 557 00:27:24,435 --> 00:27:25,504 [Greg groans] Careful. 558 00:27:25,505 --> 00:27:27,023 Andrea. - Oh my God. 559 00:27:27,024 --> 00:27:28,369 - Watch the step. - What happened? 560 00:27:28,370 --> 00:27:29,577 - Watch the step - Watch the step. 561 00:27:29,578 --> 00:27:30,682 - Watch out. [Greg groans] 562 00:27:30,683 --> 00:27:32,580 - Bring him down. - One more. One more. 563 00:27:32,581 --> 00:27:34,617 One more, more, bro. - There you go. 564 00:27:34,618 --> 00:27:37,620 [Greg panting] [gentle music] 565 00:27:37,621 --> 00:27:39,208 - Line him up and bring him down. 566 00:27:39,209 --> 00:27:41,003 - Three, two, one. - Easy, easy. 567 00:27:41,004 --> 00:27:42,625 - Slow. Slow. 568 00:27:42,626 --> 00:27:44,282 [Greg groans] - Easy. 569 00:27:44,283 --> 00:27:46,975 [Greg panting] - There you go. 570 00:27:49,357 --> 00:27:51,013 - I ate it. 571 00:27:51,014 --> 00:27:52,670 It's not the first time. Won't be the last. 572 00:27:52,671 --> 00:27:54,361 - Oh my God. We need to clean those wounds. 573 00:27:54,362 --> 00:27:55,845 - Yeah, we gotta see what's underneath. 574 00:27:55,846 --> 00:27:58,090 I'm fine, Coach. I'm more worried about my bike. 575 00:27:59,988 --> 00:28:01,299 - Fuck, dude. 576 00:28:01,300 --> 00:28:03,473 - [Rachel] They are also urging residents 577 00:28:03,474 --> 00:28:07,513 to practice strength in numbers and to not travel alone. 578 00:28:08,548 --> 00:28:10,549 - Wait, what's that about? - Shh. 579 00:28:10,550 --> 00:28:13,414 - Investigators don't foresee an end to this killing spree 580 00:28:13,415 --> 00:28:16,486 until the killer or killers is caught. 581 00:28:16,487 --> 00:28:18,247 - Killing spree? [group murmuring] 582 00:28:18,248 --> 00:28:20,180 - Shut up! All right, everyone just shut up. 583 00:28:20,181 --> 00:28:22,665 - That's all the information we have at this time. 584 00:28:22,666 --> 00:28:25,564 I'm Rachel Lyons with AV7 News, 585 00:28:25,565 --> 00:28:29,120 asking everyone to please stay safe. 586 00:28:29,121 --> 00:28:30,191 - Oh, what? 587 00:28:32,400 --> 00:28:33,470 - I'm sorry I snapped. 588 00:28:35,748 --> 00:28:36,921 You are gonna be okay. 589 00:28:36,922 --> 00:28:38,577 - Yeah, I'll be back on the bike tomorrow, I promise. 590 00:28:38,578 --> 00:28:40,269 - Babe, you just gotta slow down, okay? 591 00:28:40,270 --> 00:28:41,684 - Yeah, just take it easy. 592 00:28:41,685 --> 00:28:43,030 The rest of you, I want you to make sure 593 00:28:43,031 --> 00:28:44,273 all the doors are locked, 594 00:28:44,274 --> 00:28:46,275 and they stay locked. - Okay. 595 00:28:46,276 --> 00:28:48,726 - I'm gonna go find the rest of our team. 596 00:28:48,727 --> 00:28:50,935 I'll be back with the others soon. 597 00:28:50,936 --> 00:28:52,661 - Be careful, Coach. 598 00:28:53,248 --> 00:28:55,008 [Connor sighs] 599 00:28:55,009 --> 00:28:57,011 - Wait, so where's Jean-Luc and Natalie? 600 00:28:57,874 --> 00:28:58,839 - I thought-- 601 00:28:58,840 --> 00:29:00,739 - So what now you think they're the killers? 602 00:29:01,947 --> 00:29:03,188 Because she wouldn't sleep with you, 603 00:29:03,189 --> 00:29:04,534 all of a sudden she's a murderer? 604 00:29:04,535 --> 00:29:06,295 - Wait, what is he talking about? 605 00:29:06,296 --> 00:29:07,468 - I did not try to sleep with her. 606 00:29:07,469 --> 00:29:09,470 You are lucky I'm hurting or I'd beat your ass 607 00:29:09,471 --> 00:29:10,955 for talking shit. - Oh, come on, man. 608 00:29:10,956 --> 00:29:12,197 You're gettin' so defensive, Greg. 609 00:29:12,198 --> 00:29:15,649 - Take easy. [group shouting] 610 00:29:15,650 --> 00:29:18,376 - Babe, babe, babe, babe, babe, I believe you, okay? 611 00:29:18,377 --> 00:29:20,136 - Relax, dude. 612 00:29:20,137 --> 00:29:21,482 - I'm talking about Connor 613 00:29:21,483 --> 00:29:23,071 seeing him take off this morning. 614 00:29:23,796 --> 00:29:25,659 - What? It looked weird. 615 00:29:25,660 --> 00:29:29,490 The guy had duffle bags, rope, duct tape and a shovel. 616 00:29:29,491 --> 00:29:32,217 - Wait, so you think they're the murderers? 617 00:29:32,218 --> 00:29:36,739 - Fuck, I don't know. Anything's possible, right? 618 00:29:36,740 --> 00:29:39,536 [intense music] 619 00:29:41,780 --> 00:29:43,885 [Connor sighs] 620 00:29:46,474 --> 00:29:51,098 [gentle music] [birds chirping] 621 00:29:51,099 --> 00:29:54,515 [Anne and Bianca laughing] 622 00:29:54,516 --> 00:29:58,312 [Anne and Bianca chattering in French] 623 00:29:58,313 --> 00:30:01,730 [gentle music continues] 624 00:30:03,249 --> 00:30:06,114 [vehicle rumbling] 625 00:30:12,258 --> 00:30:14,156 [intense music] 626 00:30:14,157 --> 00:30:17,021 - You didn't see his lady with him, did you? 627 00:30:17,022 --> 00:30:18,471 - No, I think it was just him. 628 00:30:21,509 --> 00:30:24,200 - So what? You think that he killed her? 629 00:30:24,201 --> 00:30:25,684 - I'm just saying, 630 00:30:25,685 --> 00:30:27,653 they go MIA and now there's a serial killer. 631 00:30:28,792 --> 00:30:30,448 - Here. - Thanks. 632 00:30:30,449 --> 00:30:32,381 - [Cruz] I brought you a wet towel, too. [grunts] 633 00:30:32,382 --> 00:30:35,108 - Okay, but the news said that there were 28 bodies found. 634 00:30:35,109 --> 00:30:36,316 - Well, someone is killing them, 635 00:30:36,317 --> 00:30:38,214 and I think it could be him. 636 00:30:38,215 --> 00:30:40,838 - Can you please just try to stay still? This might hurt. 637 00:30:40,839 --> 00:30:44,117 - Ah, I said I'm fine, okay? 638 00:30:44,118 --> 00:30:45,704 I just need a hot shower and some sleep. 639 00:30:45,705 --> 00:30:48,605 Can you help me up? Bring the first aid kit. 640 00:30:50,227 --> 00:30:52,056 - I'm just trying to help. 641 00:30:52,057 --> 00:30:53,885 - You need to check that attitude, Greg. 642 00:30:53,886 --> 00:30:56,198 - You not gonna stay here and wait for the rest of the team? 643 00:30:56,199 --> 00:30:58,546 - Oh yeah, the guys who didn't come back to help me? 644 00:31:00,479 --> 00:31:04,138 [intense music continues] 645 00:31:05,898 --> 00:31:07,175 - They're still our team. 646 00:31:08,659 --> 00:31:10,316 - Greg doesn't know team anymore. 647 00:31:12,318 --> 00:31:14,838 - We need a leader, and that's not it. 648 00:31:15,804 --> 00:31:17,220 I'm sick of his shit. 649 00:31:20,223 --> 00:31:24,226 - Hey man, where's Coach? - He went to get the others. 650 00:31:24,227 --> 00:31:25,884 - [Cruz] [sighs] He should have been back by now. 651 00:31:26,988 --> 00:31:28,472 - We need to get the fuck outta here. 652 00:31:29,749 --> 00:31:32,511 [intense music] 653 00:31:38,689 --> 00:31:42,245 [intense music continues] 654 00:31:45,351 --> 00:31:47,870 - Simon! [echoes] 655 00:31:47,871 --> 00:31:51,530 [intense music continues] 656 00:31:53,946 --> 00:31:57,293 Jeremy! Jeremy! [echoes] 657 00:31:57,294 --> 00:32:00,021 Simon! [echoes] 658 00:32:00,780 --> 00:32:04,439 [intense music continues] 659 00:32:05,647 --> 00:32:09,858 Come on, guys! Come on you guys! [echoes] 660 00:32:11,412 --> 00:32:12,413 God dammit. 661 00:32:14,794 --> 00:32:16,003 Ah, dammit. 662 00:32:16,624 --> 00:32:17,901 - Oh, easy. 663 00:32:18,867 --> 00:32:20,420 - I can't believe this is happening. 664 00:32:20,421 --> 00:32:22,215 You have never had a crash this bad. 665 00:32:22,216 --> 00:32:23,217 - I'll be fine. 666 00:32:26,530 --> 00:32:29,257 [Greg groaning] 667 00:32:32,467 --> 00:32:33,779 [sighs] I'm sorry. 668 00:32:35,229 --> 00:32:38,403 Just, [laughs] [gentle music] 669 00:32:38,404 --> 00:32:39,922 I'm glad you're here. I missed you. 670 00:32:39,923 --> 00:32:40,959 I just... 671 00:32:42,581 --> 00:32:44,307 [Greg sighs] - I missed you too. 672 00:32:46,930 --> 00:32:49,829 Hey, I'm here now. 673 00:32:51,797 --> 00:32:53,281 Everything is gonna be okay. 674 00:32:54,834 --> 00:32:56,319 I'm gonna run a hot shower. 675 00:32:58,493 --> 00:33:02,565 [gentle music continues] 676 00:33:02,566 --> 00:33:04,602 [water splashing] 677 00:33:04,603 --> 00:33:07,261 [Greg groans] 678 00:33:11,920 --> 00:33:13,060 [gasps] Greg. 679 00:33:13,853 --> 00:33:15,303 - I know. It's bad. 680 00:33:18,858 --> 00:33:20,480 I'm worried about the rest of the season. 681 00:33:20,481 --> 00:33:22,483 I won't be able to ride the entire camp. 682 00:33:24,450 --> 00:33:25,451 What am I gonna do? 683 00:33:26,866 --> 00:33:29,006 I got one, I got maybe two years left in me. 684 00:33:29,007 --> 00:33:30,214 What am I gonna do? 685 00:33:30,215 --> 00:33:32,010 - We will figure this out together. 686 00:33:32,769 --> 00:33:34,012 Okay, I love you. 687 00:33:35,151 --> 00:33:37,462 Maybe, maybe we can start the family 688 00:33:37,463 --> 00:33:38,878 that we've always talked about. 689 00:33:39,845 --> 00:33:40,846 You know? 690 00:33:42,710 --> 00:33:44,470 Get a little farm in Montana. 691 00:33:45,333 --> 00:33:47,541 Remember? We always talked about doing that. 692 00:33:47,542 --> 00:33:48,612 - Not yet. 693 00:33:50,028 --> 00:33:52,340 This can't be it for me, not like this. 694 00:33:55,481 --> 00:33:57,310 I gotta get back on that bike. 695 00:33:57,311 --> 00:33:58,759 - The only thing that matters 696 00:33:58,760 --> 00:34:00,002 is getting you to a hospital right now. 697 00:34:00,003 --> 00:34:01,417 - I can't go to a hospital. 698 00:34:01,418 --> 00:34:02,971 - This is not up for negotiation. 699 00:34:05,733 --> 00:34:06,734 Come on. 700 00:34:10,634 --> 00:34:13,671 [Greg groans] 701 00:34:13,672 --> 00:34:16,571 [water splashing] 702 00:34:17,917 --> 00:34:22,819 [gentle music] [crickets chirping] 703 00:34:26,926 --> 00:34:31,897 [gentle music continues] [crickets chirping continues] 704 00:34:34,727 --> 00:34:37,351 [eerie music] 705 00:34:39,732 --> 00:34:40,733 - Anne? 706 00:34:42,597 --> 00:34:43,598 Anne? 707 00:34:46,877 --> 00:34:49,672 [sobbing] Anne! 708 00:34:49,673 --> 00:34:52,366 [Bianca wails] 709 00:34:53,919 --> 00:34:57,440 Anne! [screams] 710 00:34:58,786 --> 00:35:01,547 [intense music] 711 00:35:07,898 --> 00:35:11,454 [intense music continues] 712 00:35:16,148 --> 00:35:18,806 [intense music] [bellowing rumble] 713 00:35:23,466 --> 00:35:26,365 [neighbor panting] 714 00:35:29,886 --> 00:35:33,095 [intense music continues] 715 00:35:33,096 --> 00:35:35,926 [phone whirring] 716 00:35:42,795 --> 00:35:45,003 [Coach sighs] 717 00:35:45,004 --> 00:35:46,004 - Yes, hello? Hello, yeah. 718 00:35:46,005 --> 00:35:48,110 I, I would like to... 719 00:35:48,111 --> 00:35:49,423 No, no, English. 720 00:35:50,872 --> 00:35:53,979 I need to speak with someone who speaks English, please. 721 00:35:54,980 --> 00:35:55,981 Merci. 722 00:35:58,604 --> 00:36:00,088 I'm, I'm, I'm sure they're fine. 723 00:36:01,435 --> 00:36:02,883 Go, go turn the TV on. 724 00:36:02,884 --> 00:36:04,022 See if there's maybe a curfew or something 725 00:36:04,023 --> 00:36:05,610 they got caught up in. 726 00:36:05,611 --> 00:36:07,612 - Good idea. - Yes, hello, hello. 727 00:36:07,613 --> 00:36:09,822 I wanna, I wanna report six missing people. 728 00:36:12,998 --> 00:36:13,999 Merci. 729 00:36:15,138 --> 00:36:18,036 - Good afternoon. This is breaking news. 730 00:36:18,037 --> 00:36:20,660 What just hours ago was believed to be the work 731 00:36:20,661 --> 00:36:23,559 of a serial killer is now being described 732 00:36:23,560 --> 00:36:26,148 by health officials as some sort of virus. 733 00:36:26,149 --> 00:36:27,530 - A virus? 734 00:36:29,566 --> 00:36:31,948 - Where's Greg? - Right here. 735 00:36:34,813 --> 00:36:36,228 Hey, turn that up. 736 00:36:36,573 --> 00:36:38,643 - At this time, there aren't a lot of details, 737 00:36:38,644 --> 00:36:42,923 but what I can confirm is that there have been more deaths, 738 00:36:42,924 --> 00:36:47,134 believed to be in the hundreds, possibly thousands. 739 00:36:47,135 --> 00:36:49,102 - I'm really scared, Greg. - Don't worry. 740 00:36:49,103 --> 00:36:53,071 - [Rachel] Authorities are urging residents to stay inside, 741 00:36:53,072 --> 00:36:56,178 as early reports coming back from health officials 742 00:36:56,179 --> 00:36:59,008 have many believing this to be an airborne virus. 743 00:36:59,009 --> 00:37:00,700 - [gasps] What the fuck? 744 00:37:00,701 --> 00:37:02,530 - [Rachel] And hospitals are already overwhelmed. 745 00:37:03,531 --> 00:37:06,568 - This is insane. 746 00:37:06,569 --> 00:37:08,811 - Can you be fucking still, Connor? Please. 747 00:37:08,812 --> 00:37:09,848 - How? 748 00:37:11,021 --> 00:37:12,746 - Reports of the virus are coming in 749 00:37:12,747 --> 00:37:14,955 from all over the world, 750 00:37:14,956 --> 00:37:19,891 so we can now confirm this is a worldwide pandemic. 751 00:37:19,892 --> 00:37:21,514 We'll be bringing you updates 752 00:37:21,515 --> 00:37:23,792 when we get any new information. 753 00:37:23,793 --> 00:37:27,934 But for now, I'm Rachel Lyons with AV7 News, 754 00:37:27,935 --> 00:37:31,731 asking everyone to please stay home, 755 00:37:31,732 --> 00:37:34,078 and please stay safe. 756 00:37:34,079 --> 00:37:37,771 - This is fucked. Where are the others? 757 00:37:37,772 --> 00:37:39,567 - What? They didn't come back last night? 758 00:37:41,431 --> 00:37:43,984 - Yeah, what if they didn't make it back inside in time? 759 00:37:43,985 --> 00:37:47,265 - Look for all we know, this is just a lot of speculation. 760 00:37:48,542 --> 00:37:50,060 I'm on hold with the police. 761 00:37:50,751 --> 00:37:51,752 We'll find them. 762 00:37:53,547 --> 00:37:54,858 - [Greg] Coach is right. 763 00:37:56,653 --> 00:37:58,930 For now, we all just need to stay calm. 764 00:37:58,931 --> 00:38:01,485 - But we have to get you to the hospital, Greg. 765 00:38:01,486 --> 00:38:04,626 - Wait, the hospital, what? - His, his leg, his, his neck. 766 00:38:04,627 --> 00:38:05,834 His, his head. 767 00:38:05,835 --> 00:38:07,560 - You just heard the news, babe. 768 00:38:07,561 --> 00:38:10,114 The hospitals are already overwhelmed, okay? 769 00:38:10,115 --> 00:38:11,184 - He's right. 770 00:38:11,185 --> 00:38:13,082 If this thing is airborne, we cannot go outside. 771 00:38:13,083 --> 00:38:14,843 - [whimpers] He's really hurt, guys. 772 00:38:14,844 --> 00:38:17,121 - Hey, look at me. Look at me. 773 00:38:17,122 --> 00:38:20,988 I'm gonna be okay, right? [Andrea whimpering] 774 00:38:22,300 --> 00:38:24,093 - Yes, yes, hello? 775 00:38:24,094 --> 00:38:25,785 Oh, thank God. Thank God. 776 00:38:25,786 --> 00:38:28,926 No, no. I need to report six missing people. 777 00:38:28,927 --> 00:38:31,653 No, they're, they're part of a racing team. 778 00:38:31,654 --> 00:38:33,206 I'm their coach. 779 00:38:33,207 --> 00:38:35,312 Yes, we, we just saw the thing on the virus, 780 00:38:35,313 --> 00:38:38,004 so obviously I'm even more concerned for them now. 781 00:38:38,005 --> 00:38:39,833 [intense music] No, they, uh, 782 00:38:39,834 --> 00:38:42,180 they, they, they disappeared, like... 783 00:38:42,181 --> 00:38:44,010 - Oh shit! - Hold on. 784 00:38:44,011 --> 00:38:45,632 [bellowing rumble] 785 00:38:45,633 --> 00:38:47,531 Come on, calm down. We'll be okay. 786 00:38:47,532 --> 00:38:48,980 - Careful! Careful! 787 00:38:48,981 --> 00:38:50,500 Get away from the windows! - Settle. 788 00:38:51,777 --> 00:38:54,331 [Andrea whimpering] 789 00:38:54,332 --> 00:38:57,713 - It's all right. [eerie music] 790 00:38:57,714 --> 00:38:58,887 - Are you okay? 791 00:38:58,888 --> 00:39:00,854 - Hey, is everybody okay? 792 00:39:00,855 --> 00:39:02,028 - Yeah. - Yeah. 793 00:39:02,029 --> 00:39:03,029 - Good. - Good. 794 00:39:03,030 --> 00:39:06,032 [gentle music] 795 00:39:06,033 --> 00:39:07,862 - [sighs] Hello? 796 00:39:09,208 --> 00:39:11,659 Hello? Hello? 797 00:39:13,696 --> 00:39:15,869 [phone rattles] Dammit. 798 00:39:15,870 --> 00:39:16,975 - So what'd he say? 799 00:39:17,838 --> 00:39:19,770 - The phone line's dead. 800 00:39:19,771 --> 00:39:20,806 Goddammit! 801 00:39:24,914 --> 00:39:26,949 [Coach sighs] [knock bangs on door] 802 00:39:26,950 --> 00:39:28,675 - You hear that? - What? 803 00:39:28,676 --> 00:39:30,333 - [Coach] Shh. Listen. 804 00:39:31,403 --> 00:39:33,853 [knock bangs on door] 805 00:39:33,854 --> 00:39:35,234 - [Andrea] Wait, who is that? 806 00:39:38,306 --> 00:39:39,377 - [Coach] Who is it? 807 00:39:44,416 --> 00:39:46,004 - [Greg] Do not open it, Connor. 808 00:39:48,351 --> 00:39:51,318 [knock bangs on door] 809 00:39:51,319 --> 00:39:54,909 [intense music continues] 810 00:40:00,881 --> 00:40:03,365 [intense music continues] 811 00:40:03,366 --> 00:40:05,989 [door clicks] 812 00:40:09,786 --> 00:40:10,925 - [Coach] You see anything? 813 00:40:11,685 --> 00:40:12,858 - No, I don't see anything. 814 00:40:14,239 --> 00:40:15,240 - Maybe they left. 815 00:40:16,448 --> 00:40:17,931 - Please let me in! 816 00:40:17,932 --> 00:40:20,278 Please! Open the door! 817 00:40:20,279 --> 00:40:22,730 Please hurry! 818 00:40:24,249 --> 00:40:25,352 - Shit. 819 00:40:25,353 --> 00:40:26,975 - Bianca? - Whoa, whoa, whoa. 820 00:40:26,976 --> 00:40:28,804 what are you doing? - No, no. I'm letting her in. 821 00:40:28,805 --> 00:40:32,290 - No, she could be infected. - Please. [sobbing] 822 00:40:32,291 --> 00:40:34,431 - Let her inside, guys she needs help! 823 00:40:34,432 --> 00:40:37,261 - Fuck that. - Please let me in. Hurry! 824 00:40:37,262 --> 00:40:40,091 - [Steffan] No, no. [Bianca shrieking] 825 00:40:40,092 --> 00:40:41,748 - I, I don't know what to do. 826 00:40:41,749 --> 00:40:43,232 - Don't open that door. 827 00:40:43,233 --> 00:40:44,958 - I'm with Connor on this one, Coach. 828 00:40:44,959 --> 00:40:46,270 - I don't think we should let her in either. 829 00:40:46,271 --> 00:40:48,134 - What? We have to let her in. 830 00:40:48,135 --> 00:40:50,067 - If she is infected, we could all die. 831 00:40:50,068 --> 00:40:52,450 - Yes, think about that. - He's right. 832 00:40:53,589 --> 00:40:56,211 - Where'd she go? Where'd she go? 833 00:40:56,212 --> 00:40:57,730 Where the fuck did she go? 834 00:40:57,731 --> 00:40:59,317 - She's gone. - She's gone? 835 00:40:59,318 --> 00:41:00,906 - Oh shit. - Fuck. 836 00:41:02,149 --> 00:41:04,322 - Bianca! - Bianca! 837 00:41:04,323 --> 00:41:07,429 [Bianca whimpering] 838 00:41:07,430 --> 00:41:09,224 - Fuck me, okay. 839 00:41:09,225 --> 00:41:10,743 [Bianca bangs on door] 840 00:41:10,744 --> 00:41:12,917 Hey guys. Guys, she's over here. 841 00:41:12,918 --> 00:41:14,332 - Did we get all the locks? - She's here? 842 00:41:14,333 --> 00:41:16,162 - They're all locked! 843 00:41:16,163 --> 00:41:18,336 - Please let me in. Please. - [Connor] Hold on. 844 00:41:18,337 --> 00:41:19,855 - [Cruz] Do you see her? - [Coach] Move over. 845 00:41:19,856 --> 00:41:22,271 I'm letting her in. - Wait, wait, wait, wait. 846 00:41:22,272 --> 00:41:23,790 Where's Anne? 847 00:41:23,791 --> 00:41:26,311 - She's gone. [sobbing] 848 00:41:27,105 --> 00:41:28,692 - She could die if we don't open the door! 849 00:41:28,693 --> 00:41:30,245 - She could infect us all. 850 00:41:30,246 --> 00:41:31,936 Do not let your personal feelings 851 00:41:31,937 --> 00:41:33,491 get in the way of your better judgment. 852 00:41:34,457 --> 00:41:37,148 - Coach, listen to him. 853 00:41:37,149 --> 00:41:38,978 - Coach, I'm sorry, we can't. - Please. 854 00:41:38,979 --> 00:41:41,118 Please, open the door. Please. 855 00:41:41,119 --> 00:41:43,810 - I, I can't. [Bianca whimpering] 856 00:41:43,811 --> 00:41:45,432 We can't just let her die like this. 857 00:41:45,433 --> 00:41:48,712 - Shit, I can. - [Andrea] You're an asshole. 858 00:41:48,713 --> 00:41:50,299 - [Steffan] This is about our safety, too. 859 00:41:50,300 --> 00:41:53,096 - Please, please, please. 860 00:41:53,856 --> 00:41:55,373 [eerie music] What? What? 861 00:41:55,374 --> 00:41:57,687 What is it? It's coming! 862 00:41:58,274 --> 00:42:01,518 [Bianca whimpering] [rumbling] 863 00:42:01,519 --> 00:42:03,935 - Oh shit. - [Connor] What is that? 864 00:42:05,212 --> 00:42:06,868 - Please. Please. 865 00:42:06,869 --> 00:42:08,283 - Coach! 866 00:42:08,284 --> 00:42:09,768 - I'm not gonna let her in. 867 00:42:10,528 --> 00:42:13,046 I'm sorry. I can't. 868 00:42:13,047 --> 00:42:17,326 I can't infect my team. - Please do it. For me? 869 00:42:17,327 --> 00:42:18,777 - Coach, no, we can't. 870 00:42:19,916 --> 00:42:22,367 - Where's your empathy and compassion, goddammit? 871 00:42:23,989 --> 00:42:25,507 [intense music continues] - Don't do it. 872 00:42:25,508 --> 00:42:29,097 - I'm sorry. [intense music] 873 00:42:29,098 --> 00:42:31,927 [bellowing rumble] [group screaming] 874 00:42:31,928 --> 00:42:34,343 - Oh my God, Greg! Oh my God. 875 00:42:34,344 --> 00:42:37,037 [Greg groaning] 876 00:42:38,038 --> 00:42:40,073 - [Connor] Coach, no! [Bianca screaming] 877 00:42:40,074 --> 00:42:42,489 - [Cruz] Oh shit, oh shit, oh shit, oh shit. 878 00:42:42,490 --> 00:42:44,009 - She could have the virus. Get back. 879 00:42:47,357 --> 00:42:48,910 - Are you okay? 880 00:42:48,911 --> 00:42:52,051 [Bianca gasping] 881 00:42:52,052 --> 00:42:54,294 - Get her out of here! - [Cruz] Yeah! 882 00:42:54,295 --> 00:42:56,884 What did you do that for? - Anne, Anne is dead. 883 00:42:58,852 --> 00:43:00,887 We're all gonna die. 884 00:43:00,888 --> 00:43:04,788 [intense music continues] 885 00:43:04,789 --> 00:43:07,412 [Andrea screams] 886 00:43:11,278 --> 00:43:12,279 - She's dead. 887 00:43:15,247 --> 00:43:18,837 [intense music continues] 888 00:43:25,085 --> 00:43:27,570 [somber music] 889 00:43:34,094 --> 00:43:36,060 [somber music continues] 890 00:43:36,061 --> 00:43:37,373 - Coach, how you doin'? 891 00:43:41,135 --> 00:43:42,964 Yo. [Connor snaps his fingers] 892 00:43:42,965 --> 00:43:43,999 [crickets chirping] 893 00:43:44,000 --> 00:43:45,623 - Hey, he needs more time. 894 00:43:47,383 --> 00:43:48,695 - All we've got is time. 895 00:43:49,419 --> 00:43:52,594 [eerie music] 896 00:43:52,595 --> 00:43:55,633 [crickets chirping] 897 00:43:56,979 --> 00:44:00,258 [eerie music continues] 898 00:44:02,398 --> 00:44:03,399 - Anything? 899 00:44:05,988 --> 00:44:07,333 - [sighs] No. No service. 900 00:44:07,334 --> 00:44:09,647 You? - Psh. Nothing. 901 00:44:13,029 --> 00:44:14,271 - Hey, where the hell is Cruz? 902 00:44:14,272 --> 00:44:15,653 - That's a good question. 903 00:44:20,105 --> 00:44:21,969 He'll be fine. Come on. 904 00:44:26,629 --> 00:44:29,286 - That's a fire. [laughs] 905 00:44:29,287 --> 00:44:31,529 [laughs] Oh, that's a fire. 906 00:44:31,530 --> 00:44:35,050 That's a fire. [laughs] 907 00:44:35,051 --> 00:44:36,121 - [Steffan] Cruz! 908 00:44:36,708 --> 00:44:38,536 Fuck, dude. Thank God. 909 00:44:38,537 --> 00:44:40,470 - Hey, you shouldn't be out here, Cruz. 910 00:44:41,368 --> 00:44:43,024 [Cruz laughing] 911 00:44:43,025 --> 00:44:44,440 How much of that have you had? 912 00:44:46,476 --> 00:44:48,996 - Enough. [cackles] - It's not a bad idea. 913 00:44:51,033 --> 00:44:52,965 - [Connor] Hey, what are you doing? 914 00:44:52,966 --> 00:44:54,518 - What's it look like I'm doing, man? 915 00:44:54,519 --> 00:44:56,416 We just fuckin' saw a chick die, bro. 916 00:44:56,417 --> 00:44:58,556 I'm fuckin' drinking, that's what I'm doing. 917 00:44:58,557 --> 00:45:01,180 Gimme some of that. - Oh, yeah, join the party. 918 00:45:01,181 --> 00:45:03,390 [Cruz laughs] - Yeah, great plan, Steffan. 919 00:45:04,149 --> 00:45:05,563 - My pleasure. Boom. 920 00:45:05,564 --> 00:45:06,910 - Can you guys hurry the fuck up? 921 00:45:06,911 --> 00:45:08,083 Something's out here, man. 922 00:45:08,084 --> 00:45:10,672 - Yeah, cry baby. [cackles] 923 00:45:10,673 --> 00:45:12,087 - Ah, come on. Give me another. 924 00:45:12,088 --> 00:45:14,262 - [Cruz] Oh, big boy. [laughs] 925 00:45:14,263 --> 00:45:16,160 - You might need one of these. You want some of this? 926 00:45:16,161 --> 00:45:17,715 - No, I don't fuckin' want one. I wanna go back inside. 927 00:45:18,750 --> 00:45:21,407 - Gimme another one. Gimme another one. 928 00:45:21,408 --> 00:45:22,684 [glasses clink] - Oh. 929 00:45:22,685 --> 00:45:26,205 - [retching] I'm fine, babe. 930 00:45:26,206 --> 00:45:29,381 - What can I do for you? How can I help? 931 00:45:32,177 --> 00:45:34,524 - Well, I need some electrolytes, 932 00:45:35,422 --> 00:45:37,388 maybe some Clif Mix. 933 00:45:37,389 --> 00:45:40,151 - Okay, okay, I'll be right back. 934 00:45:42,291 --> 00:45:46,053 [Greg coughing and retching] 935 00:45:48,435 --> 00:45:49,677 - Clif Mix. Water. 936 00:45:51,541 --> 00:45:54,440 [Cruz giggling] - Ah, come on, man. 937 00:45:54,441 --> 00:45:56,131 - Drink, drink, drink, drink. 938 00:45:56,132 --> 00:45:59,687 [Cruz and Steffan giggling] 939 00:46:01,689 --> 00:46:02,829 - Seriously. Come on. 940 00:46:04,727 --> 00:46:06,659 It's not fuckin' funny. 941 00:46:06,660 --> 00:46:10,629 [Cruz cackling] - I know it's not, man, but... 942 00:46:16,704 --> 00:46:19,085 [Andrea screams] [intense music] 943 00:46:19,086 --> 00:46:20,604 - Andrea? 944 00:46:20,605 --> 00:46:23,158 - Jesus, you scared the shit out of me. 945 00:46:23,159 --> 00:46:25,505 Coach, are you okay? 946 00:46:25,506 --> 00:46:27,474 - [Connor] Andrea? - In the kitchen. 947 00:46:29,269 --> 00:46:30,717 - What's wrong? - Coach Lemeiux. 948 00:46:30,718 --> 00:46:32,582 I mean, he just surprised me, but... 949 00:46:34,205 --> 00:46:36,586 - Hey, Coach? 950 00:46:40,728 --> 00:46:41,799 - Her eyes. 951 00:46:44,663 --> 00:46:46,596 It shouldn't have happened like that. 952 00:46:48,426 --> 00:46:51,117 - And then! [laughs] - Come on man. Come on man. 953 00:46:51,118 --> 00:46:52,360 You've had your drink. Come on. 954 00:46:52,361 --> 00:46:54,741 Come on, man. [Cruz laughing] 955 00:46:54,742 --> 00:46:58,469 Come on, get up. Let's go. [Cruz laughing] 956 00:46:58,470 --> 00:47:01,300 Fuck. I don't know about this. 957 00:47:01,301 --> 00:47:05,063 [Cruz and Steffan laughing] 958 00:47:06,030 --> 00:47:08,583 - Hey. [Connor snaps his fingers] 959 00:47:08,584 --> 00:47:10,205 [Coach gasps] 960 00:47:10,206 --> 00:47:13,657 - Ah, Connor. [intense music] 961 00:47:13,658 --> 00:47:15,280 - Yeah, it's me. Are you okay? 962 00:47:16,868 --> 00:47:19,250 - Yeah, I'm fine. What, what the hell happened? 963 00:47:20,458 --> 00:47:22,148 [Cruz and Steffan laughing] 964 00:47:22,149 --> 00:47:23,805 - [Cruz] Gimme that bottle! 965 00:47:23,806 --> 00:47:24,911 - [Steffan] Come on! 966 00:47:26,119 --> 00:47:28,672 Come on, man. Get up. 967 00:47:28,673 --> 00:47:30,398 [Cruz and Steffan laughing] 968 00:47:30,399 --> 00:47:33,851 [intense music continues] [rumbling] 969 00:47:38,476 --> 00:47:39,752 - What the fuck is that? 970 00:47:39,753 --> 00:47:41,409 - Oh shit, you want me to drink that too? 971 00:47:41,410 --> 00:47:43,549 - The fuck is that? - Ah! 972 00:47:43,550 --> 00:47:45,723 Gimme some of that. - Hey man, hey look. 973 00:47:45,724 --> 00:47:46,724 - What? 974 00:47:46,725 --> 00:47:48,140 - Steffan, what the fuck is that? 975 00:47:48,141 --> 00:47:49,175 - What are you talking... 976 00:47:49,176 --> 00:47:50,177 What, man? 977 00:47:51,178 --> 00:47:52,730 [eerie music] - Oh, shit. 978 00:47:52,731 --> 00:47:54,181 - What the fuck? 979 00:47:55,458 --> 00:47:57,012 Hey, what? 980 00:47:57,840 --> 00:48:00,532 [intense music] [hissing] 981 00:48:02,534 --> 00:48:04,191 Yo, I can't move. 982 00:48:05,089 --> 00:48:08,023 [Steffan squealing] 983 00:48:12,855 --> 00:48:14,166 - Steffan! 984 00:48:14,167 --> 00:48:16,478 [Steffan squealing] 985 00:48:16,479 --> 00:48:17,584 - Cruz! 986 00:48:18,930 --> 00:48:20,068 - Cruz run! 987 00:48:20,069 --> 00:48:22,520 [Cruz screams] 988 00:48:23,831 --> 00:48:26,731 [Steffan wheezing] 989 00:48:29,837 --> 00:48:31,355 [Andrea shrieking] 990 00:48:31,356 --> 00:48:32,979 [Cruz shouting] 991 00:48:33,703 --> 00:48:37,431 [Steffan wheezing] 992 00:48:40,918 --> 00:48:44,576 [intense music continues] 993 00:48:45,715 --> 00:48:48,270 [whooshing] 994 00:48:50,272 --> 00:48:51,411 - Oh shit. 995 00:48:54,621 --> 00:48:59,591 [intense music continues] [Cruz wheezing] 996 00:49:04,251 --> 00:49:05,424 [Andrea gasps] - Back up. 997 00:49:05,425 --> 00:49:06,873 - Can it get in here? 998 00:49:06,874 --> 00:49:09,497 - I don't know. Back up. 999 00:49:09,498 --> 00:49:12,950 [intense music continues] 1000 00:49:15,918 --> 00:49:17,609 - What's happening? 1001 00:49:19,266 --> 00:49:20,440 - Is it gone? 1002 00:49:21,406 --> 00:49:22,682 - [Connor] I think it's leaving. 1003 00:49:22,683 --> 00:49:24,582 - [Andrea] What the fuck was that? 1004 00:49:28,344 --> 00:49:29,552 - I think it is. 1005 00:49:30,795 --> 00:49:33,453 [somber music] 1006 00:49:39,804 --> 00:49:43,290 [somber music continues] 1007 00:49:47,743 --> 00:49:50,470 [intense music] 1008 00:49:53,507 --> 00:49:56,269 [birds chirping] 1009 00:49:59,789 --> 00:50:03,345 [intense music continues] 1010 00:50:05,692 --> 00:50:09,006 [eerie music] 1011 00:50:09,868 --> 00:50:13,354 [water splashing] 1012 00:50:13,355 --> 00:50:15,012 [Connor] Hours would become days... 1013 00:50:16,185 --> 00:50:18,015 ...and days seemed like weeks. 1014 00:50:20,776 --> 00:50:24,021 [eerie music continues] 1015 00:50:25,815 --> 00:50:27,955 I had to bury Steffan and Cruz. 1016 00:50:30,751 --> 00:50:32,512 You know the riders never came back? 1017 00:50:39,553 --> 00:50:42,798 [eerie music continues] 1018 00:50:44,420 --> 00:50:45,732 It's been weeks. 1019 00:50:47,665 --> 00:50:49,769 No news or updates from the outside world. 1020 00:50:49,770 --> 00:50:51,807 No cell phone coverage. No internet. 1021 00:50:55,431 --> 00:50:58,399 [static squealing] 1022 00:50:58,400 --> 00:50:59,883 Being cooped up in here is, 1023 00:50:59,884 --> 00:51:01,540 it's starting to wear on all of us. 1024 00:51:01,541 --> 00:51:04,889 I mean, all this time in isolation, 1025 00:51:07,616 --> 00:51:10,032 seems to be more damning for some more than others. 1026 00:51:13,656 --> 00:51:14,830 One thing's for sure. 1027 00:51:17,798 --> 00:51:21,078 Coach is going off the deep end, bad. 1028 00:51:24,633 --> 00:51:29,569 [water splashing] [intense music] 1029 00:51:34,574 --> 00:51:37,922 [intense music continues] 1030 00:51:43,410 --> 00:51:45,584 [intense music continues] 1031 00:51:45,585 --> 00:51:47,069 I'm losing my shit. 1032 00:51:51,832 --> 00:51:56,527 I'm fucking going crazy in here. Day after day, same thing. 1033 00:51:57,459 --> 00:51:58,770 Is today the day we die? 1034 00:52:00,496 --> 00:52:01,980 Where's our next meal coming from? 1035 00:52:03,844 --> 00:52:06,951 [objects clattering] [Connor shouts] 1036 00:52:07,952 --> 00:52:10,713 [Connor crying] 1037 00:52:14,027 --> 00:52:17,754 I'm not sure how much longer we could survive like this. 1038 00:52:17,755 --> 00:52:21,723 [gentle music] [birds chirping] 1039 00:52:21,724 --> 00:52:24,762 [knives clattering] 1040 00:52:28,835 --> 00:52:31,803 [knives clattering] 1041 00:52:36,636 --> 00:52:39,156 [bag rustling] 1042 00:52:41,088 --> 00:52:42,952 - That's all that's left? 1043 00:52:43,988 --> 00:52:45,162 - I looked everywhere. 1044 00:52:46,680 --> 00:52:49,511 - Well, how long is this gonna last us? 1045 00:52:50,719 --> 00:52:53,480 - A couple days. Maybe a week, if we're lucky. 1046 00:52:56,518 --> 00:52:59,831 - So we divide it up evenly, and we ration it. 1047 00:53:04,008 --> 00:53:05,423 Where are the knives? 1048 00:53:09,531 --> 00:53:10,497 - I took them. 1049 00:53:12,050 --> 00:53:14,051 - Why the hell would you do that? 1050 00:53:14,052 --> 00:53:15,570 [intense music] 1051 00:53:15,571 --> 00:53:19,505 - Coach, why? - Hey, just back off, Connor. 1052 00:53:19,506 --> 00:53:22,854 Stay back. All of you, stay back. 1053 00:53:24,166 --> 00:53:26,685 Oh, for all I know, you're infected. 1054 00:53:26,686 --> 00:53:29,032 - But we've been with you this entire time. 1055 00:53:29,033 --> 00:53:30,551 - Take a deep breath, okay? 1056 00:53:30,552 --> 00:53:32,587 None of us have the virus. 1057 00:53:32,588 --> 00:53:34,349 - Where did you hide the knives? 1058 00:53:36,696 --> 00:53:38,007 - Somewhere safe. 1059 00:53:40,493 --> 00:53:42,218 I can see the writing on the wall. 1060 00:53:42,219 --> 00:53:44,668 - Oh, for fuck's sake, man, 1061 00:53:44,669 --> 00:53:47,050 you have got to pull your shit together. 1062 00:53:47,051 --> 00:53:49,709 - My shit? My shit? 1063 00:53:51,020 --> 00:53:52,712 Take a look around, guys. 1064 00:53:54,300 --> 00:53:58,855 Cruz, Steffan, Daniel, Jeremy, Simon, all the guys, 1065 00:53:58,856 --> 00:54:03,584 Anne and Bianca, they're all dead. 1066 00:54:03,585 --> 00:54:06,726 - Okay, just take it easy. - Look at our food supply. 1067 00:54:08,003 --> 00:54:09,728 - I know how to survive, okay? 1068 00:54:09,729 --> 00:54:11,626 There is so much food growing in this area. 1069 00:54:11,627 --> 00:54:13,594 We just have to figure out what plants to eat, that's all. 1070 00:54:13,595 --> 00:54:17,253 - What? Risk venturing out into the woods? 1071 00:54:17,254 --> 00:54:18,876 I mean, we could all be killed. 1072 00:54:20,912 --> 00:54:25,606 Okay, what about if we go to the neighbor's place? 1073 00:54:25,607 --> 00:54:28,125 - [Greg] Might be worth a shot. - And what? 1074 00:54:28,126 --> 00:54:29,817 They're just gonna give us all their food? 1075 00:54:29,818 --> 00:54:32,269 - What's the alternative? - [Greg] We stay here, 1076 00:54:33,649 --> 00:54:37,584 we do nothing, starve, maybe worse. 1077 00:54:39,172 --> 00:54:42,106 - Does nobody hear me? I, I can source us food. 1078 00:54:43,245 --> 00:54:45,523 - Okay, the best option 1079 00:54:46,800 --> 00:54:48,250 is to go to the neighbors. 1080 00:54:52,219 --> 00:54:53,220 - Okay. 1081 00:54:54,429 --> 00:54:56,153 Andrea, you stay here with Greg, Coach and I'll go. 1082 00:54:56,154 --> 00:54:57,741 - Oh yeah. [scoffs] 1083 00:54:57,742 --> 00:55:00,503 We'll just sit here and hope that you guys come back for us. 1084 00:55:00,504 --> 00:55:03,264 - Enough with the fucking bravado, Greg. 1085 00:55:03,265 --> 00:55:04,921 You can barely even stand up, 1086 00:55:04,922 --> 00:55:07,095 so why don't you just chill out and let us handle this? 1087 00:55:07,096 --> 00:55:09,581 - Don't get used to being the team leader, Connor. 1088 00:55:09,582 --> 00:55:11,755 I'm gonna recover, all right? And when I do-- 1089 00:55:11,756 --> 00:55:16,105 - Yeah, I know, Greg. I'm just trying to help. 1090 00:55:18,625 --> 00:55:21,524 Why don't you just focus on getting better? 1091 00:55:21,525 --> 00:55:22,560 Cool? 1092 00:55:25,839 --> 00:55:26,840 - Yeah, okay. 1093 00:55:28,290 --> 00:55:30,049 - [Coach] All right, look, if we're gonna do this, 1094 00:55:30,050 --> 00:55:32,811 we should go get prepared before dark. 1095 00:55:32,812 --> 00:55:34,158 - Oh, speaking of which, 1096 00:55:35,228 --> 00:55:36,988 you guys are probably gonna need these. 1097 00:55:42,856 --> 00:55:45,133 - We will be back soon. - Okay. 1098 00:55:45,134 --> 00:55:46,756 - [Greg] Hey. - What? 1099 00:55:46,757 --> 00:55:49,862 [gentle music] 1100 00:55:49,863 --> 00:55:50,864 - Be careful. 1101 00:55:52,832 --> 00:55:55,212 We need you guys back safe, all right? 1102 00:55:55,213 --> 00:55:58,803 [gentle music continues] 1103 00:56:04,809 --> 00:56:08,123 [gentle music continues] 1104 00:56:09,366 --> 00:56:11,125 - [Connor] Man, I haven't seen that creepy-ass neighbor 1105 00:56:11,126 --> 00:56:12,679 since the day Andrea got here. 1106 00:56:16,165 --> 00:56:17,959 [eerie music] 1107 00:56:17,960 --> 00:56:19,685 - Yeah, well, 1108 00:56:19,686 --> 00:56:21,861 there's no other places around here for miles. 1109 00:56:23,241 --> 00:56:26,174 For all we know, this guy's dead, 1110 00:56:26,175 --> 00:56:29,213 and he's got food just rottin' in his house. 1111 00:56:31,318 --> 00:56:34,011 - I mean, food would be nice. 1112 00:56:36,841 --> 00:56:40,051 [eerie music continues] 1113 00:56:41,708 --> 00:56:43,400 Do you think this is ever gonna end? 1114 00:56:45,332 --> 00:56:47,024 - Everything has to end. 1115 00:56:49,198 --> 00:56:52,650 [eerie music continues] 1116 00:56:55,066 --> 00:56:56,482 - You check out the front. 1117 00:57:03,350 --> 00:57:04,731 Oh God. 1118 00:57:10,461 --> 00:57:13,913 [eerie music continues] 1119 00:57:15,293 --> 00:57:17,192 It doesn't look like anyone's home. 1120 00:57:18,711 --> 00:57:21,921 [eerie music continues] 1121 00:57:25,580 --> 00:57:27,789 [Coach taps on door] 1122 00:57:29,722 --> 00:57:30,688 - Hello? 1123 00:57:32,138 --> 00:57:33,208 Is anyone home? 1124 00:57:35,417 --> 00:57:36,418 Bonjour? 1125 00:57:40,042 --> 00:57:44,080 [eerie music continues] 1126 00:57:44,081 --> 00:57:46,704 [door creaks] 1127 00:57:52,399 --> 00:57:53,918 - [Connor] Hello? 1128 00:57:56,403 --> 00:57:57,819 - [Coach] Hello? 1129 00:58:02,237 --> 00:58:05,101 - I guess this is the kitchen. 1130 00:58:05,102 --> 00:58:07,760 [door creaks] 1131 00:58:11,315 --> 00:58:14,767 [eerie music continues] 1132 00:58:20,876 --> 00:58:24,155 [eerie music continues] 1133 00:58:29,506 --> 00:58:33,025 [eerie music continues] 1134 00:58:33,026 --> 00:58:34,580 The fuck? 1135 00:58:37,306 --> 00:58:39,031 [objects rattling] 1136 00:58:39,032 --> 00:58:41,172 Did you hear that? - Yeah. 1137 00:58:42,829 --> 00:58:44,797 - Probably just a cat or something, right? 1138 00:58:47,800 --> 00:58:49,525 - Right, come on, we got a hurry. 1139 00:58:49,526 --> 00:58:51,803 You check the fridge. I'll check the cabinets. 1140 00:58:51,804 --> 00:58:52,839 - On it. 1141 00:58:54,945 --> 00:58:58,016 Oh fuck. [sighs] 1142 00:58:58,017 --> 00:58:59,846 There's really not much in here. 1143 00:59:00,744 --> 00:59:04,470 And what is in here is, oh, it's gone bad. It's rotten. 1144 00:59:04,471 --> 00:59:06,093 - There's some decent stuff here, 1145 00:59:06,094 --> 00:59:09,821 but it's not gonna last us forever. 1146 00:59:09,822 --> 00:59:11,893 - [Neighbor] It will last me plenty long. 1147 00:59:15,517 --> 00:59:18,036 - [Connor] We didn't know anyone was home. 1148 00:59:18,037 --> 00:59:19,175 - [Coach] We wouldn't have come in. 1149 00:59:19,176 --> 00:59:20,901 - [Connor] There was no lights on or anything. 1150 00:59:20,902 --> 00:59:22,419 - If I leave the lights on, 1151 00:59:22,420 --> 00:59:24,250 there's a chance I might get visitors, right? 1152 00:59:25,182 --> 00:59:26,390 Can't risk it. 1153 00:59:27,840 --> 00:59:29,185 - Are you American? 1154 00:59:29,186 --> 00:59:30,911 - Used to be. 1155 00:59:30,912 --> 00:59:34,500 Can't go back now. Can't ever go back. 1156 00:59:34,501 --> 00:59:36,055 - What are you doing up here? 1157 00:59:38,609 --> 00:59:42,268 - I, I've been hiding out up here so they can't get in. 1158 00:59:43,131 --> 00:59:47,272 Yeah, the virus? This ain't a virus. 1159 00:59:47,273 --> 00:59:49,240 It's a goddamn takeover. 1160 00:59:50,897 --> 00:59:53,037 They want total control of our lives. 1161 00:59:54,383 --> 00:59:56,557 They see us as their little slaves, 1162 00:59:56,558 --> 00:59:59,009 and they wanna bring in their new world order. 1163 01:00:01,908 --> 01:00:03,565 I thought I got away from it all. 1164 01:00:04,531 --> 01:00:06,844 Looks like they finally got to me. 1165 01:00:08,259 --> 01:00:09,606 Don't you get it? 1166 01:00:10,814 --> 01:00:14,610 There's no way to hide. We're all dead. 1167 01:00:14,611 --> 01:00:17,267 - Look, we're just running out of food, 1168 01:00:17,268 --> 01:00:18,959 so if you can spare some-- 1169 01:00:18,960 --> 01:00:21,582 - How do I know [intense music] 1170 01:00:21,583 --> 01:00:23,136 that you ain't one of them? 1171 01:00:24,897 --> 01:00:28,451 - I'm a coach. We're part of a cycling team. 1172 01:00:28,452 --> 01:00:30,488 We're staying at the inn down the street. 1173 01:00:32,076 --> 01:00:33,560 - Sounds like a cover to me. 1174 01:00:34,389 --> 01:00:36,321 - Sir, please listen. 1175 01:00:36,322 --> 01:00:41,223 - Look, even if I give you food, you ain't gonna live. 1176 01:00:42,328 --> 01:00:44,087 They got advanced technology, 1177 01:00:44,088 --> 01:00:46,607 and their plan is to wipe out humanity. 1178 01:00:46,608 --> 01:00:49,161 You think these are earthquakes we've been having? 1179 01:00:49,162 --> 01:00:51,613 It's a goddamn extermination program. 1180 01:00:52,683 --> 01:00:54,478 The news is spreading lies and fear. 1181 01:00:56,204 --> 01:00:58,068 I bugged out 10 years ago. 1182 01:00:59,932 --> 01:01:03,279 Now, I got myself enough food and supplies, 1183 01:01:03,280 --> 01:01:05,384 so I ain't going nowhere, 1184 01:01:05,385 --> 01:01:07,974 and you guys ain't touching my stuff. 1185 01:01:09,458 --> 01:01:11,218 - We can barter. We have lots of booze. 1186 01:01:11,219 --> 01:01:15,016 - This ain't a negotiation. Now get outta my house! 1187 01:01:16,603 --> 01:01:17,949 Get out. 1188 01:01:17,950 --> 01:01:20,365 - Come on. Come on. - Before they release the bots. 1189 01:01:20,366 --> 01:01:21,608 - Okay, just hold on. 1190 01:01:23,334 --> 01:01:26,095 - No, I said hurry up and leave. 1191 01:01:26,096 --> 01:01:27,131 - Let's go. 1192 01:01:28,374 --> 01:01:29,962 - Then you're gonna have to shoot me, 1193 01:01:30,790 --> 01:01:32,309 because I'm not going anywhere. 1194 01:01:33,206 --> 01:01:34,551 [gun cocks] - Oh, no, no, no, no, 1195 01:01:34,552 --> 01:01:35,483 let's, let's talk about this. 1196 01:01:35,484 --> 01:01:36,553 Okay, We can work out something. 1197 01:01:36,554 --> 01:01:37,727 - No. 1198 01:01:37,728 --> 01:01:40,454 You're trespassing on my property and I want you out. 1199 01:01:40,455 --> 01:01:43,182 [intense music] 1200 01:01:44,355 --> 01:01:47,703 [Coach and neighbor grunting] 1201 01:01:47,704 --> 01:01:50,567 - [Connor] Coach! Coach, don't! 1202 01:01:50,568 --> 01:01:52,086 [gunshot blasts] 1203 01:01:52,087 --> 01:01:57,023 [Coach and neighbor groaning] [intense music continues] 1204 01:02:00,751 --> 01:02:05,411 [Coach and neighbor groaning continues] 1205 01:02:08,621 --> 01:02:12,313 [Coach and neighbor groaning continues] 1206 01:02:12,314 --> 01:02:13,763 [Coach panting] 1207 01:02:13,764 --> 01:02:15,352 [gun cocks] 1208 01:02:16,042 --> 01:02:17,043 Coach! 1209 01:02:18,355 --> 01:02:20,150 [gunshot blasts] 1210 01:02:21,392 --> 01:02:24,741 [body thuds] [intense music continues] 1211 01:02:27,191 --> 01:02:29,987 [static buzzing] 1212 01:02:36,062 --> 01:02:37,753 [static buzzing continues] 1213 01:02:37,754 --> 01:02:39,410 - This is so crazy. 1214 01:02:43,414 --> 01:02:44,415 Greg. 1215 01:02:46,072 --> 01:02:47,073 Greg? 1216 01:02:47,764 --> 01:02:48,765 - I'm sorry. 1217 01:02:51,768 --> 01:02:52,975 I'm sorry. 1218 01:02:52,976 --> 01:02:55,530 I just, I keep thinking that we're all gonna wake up, 1219 01:02:57,083 --> 01:03:01,052 and this will just be a bad dream. 1220 01:03:01,053 --> 01:03:02,294 - Yeah. 1221 01:03:02,295 --> 01:03:04,987 [gentle music] 1222 01:03:04,988 --> 01:03:07,783 Do you think that there are other people out there? 1223 01:03:07,784 --> 01:03:10,027 People like us, that are still alive? 1224 01:03:13,582 --> 01:03:14,583 - I sure hope so. 1225 01:03:19,726 --> 01:03:21,590 - How are you feeling? 1226 01:03:23,661 --> 01:03:25,077 - I don't know. 1227 01:03:26,803 --> 01:03:30,427 Sometimes I feel okay, normal, almost. 1228 01:03:32,429 --> 01:03:37,364 And other times, I feel like my head is throbbing and-- 1229 01:03:37,365 --> 01:03:39,574 - Let me take a look, yeah? 1230 01:03:42,301 --> 01:03:44,751 [Greg groans] 1231 01:03:49,308 --> 01:03:52,621 [gentle music continues] 1232 01:03:56,142 --> 01:03:57,487 - How's it look? 1233 01:03:57,488 --> 01:03:59,490 - I, I think it's healing. 1234 01:04:04,392 --> 01:04:05,980 - You've never been a good liar. 1235 01:04:07,602 --> 01:04:09,984 - You are going to be okay. 1236 01:04:10,812 --> 01:04:14,298 [gentle music continues] 1237 01:04:25,378 --> 01:04:28,140 [intense music] 1238 01:04:28,865 --> 01:04:31,626 [Coach panting] 1239 01:04:35,147 --> 01:04:37,114 [gun clatters] 1240 01:04:39,323 --> 01:04:40,324 - He's dead. 1241 01:04:43,534 --> 01:04:44,639 Why did you do that? 1242 01:04:47,228 --> 01:04:49,161 - He, he was gonna kill us. 1243 01:04:50,369 --> 01:04:51,542 Was either us or him. 1244 01:04:52,923 --> 01:04:55,305 Gun-toting maniacs like that need to be stopped. 1245 01:04:56,444 --> 01:04:58,445 - That's bullshit. That's bullshit. 1246 01:04:58,446 --> 01:04:59,584 You didn't have to pull the trigger. 1247 01:04:59,585 --> 01:05:01,793 - Oh goddammit, Connor. 1248 01:05:01,794 --> 01:05:04,865 I just saved your life, and this is the thanks I get? 1249 01:05:04,866 --> 01:05:07,212 - This is fucking insane. 1250 01:05:07,213 --> 01:05:09,181 What are we gonna tell Greg and Andrea? 1251 01:05:10,527 --> 01:05:12,286 Oh fuck, man. 1252 01:05:12,287 --> 01:05:13,668 - Hey, we're not. 1253 01:05:14,945 --> 01:05:18,361 We need to make a pact, right here, right now, 1254 01:05:18,362 --> 01:05:22,263 that we don't, we don't say a word of this to anyone, ever. 1255 01:05:23,057 --> 01:05:26,300 - What the fuck are you talking about? This is insane. 1256 01:05:26,301 --> 01:05:28,026 I'm not going along with this. Fuck your pact. 1257 01:05:28,027 --> 01:05:29,476 - No, hey. - Do not-- 1258 01:05:29,477 --> 01:05:30,684 - You're not going anywhere, buddy 1259 01:05:30,685 --> 01:05:32,548 - Don't fucking touch me. 1260 01:05:32,549 --> 01:05:36,587 - If you're not with me, then you are against me. 1261 01:05:38,382 --> 01:05:40,556 My goodness, hey, 1262 01:05:40,557 --> 01:05:42,766 think of all we have been through together. 1263 01:05:43,940 --> 01:05:46,320 Are you just gonna throw that all away? 1264 01:05:46,321 --> 01:05:49,565 Now it's time to face the truth. 1265 01:05:49,566 --> 01:05:52,326 This is survival of the fittest out here, 1266 01:05:52,327 --> 01:05:54,536 so who gives a shit about this nut job? 1267 01:05:57,470 --> 01:05:59,403 - We need to live. 1268 01:06:01,164 --> 01:06:04,443 - Not like this. We could have worked together! 1269 01:06:05,513 --> 01:06:07,377 - Connor, Connor, please don't do this. 1270 01:06:08,792 --> 01:06:10,724 Look, we need to work together 1271 01:06:10,725 --> 01:06:12,313 if we're gonna get outta here. 1272 01:06:13,831 --> 01:06:16,765 No, no, think about it. It's you and me. 1273 01:06:18,353 --> 01:06:20,941 Greg is never getting back on that bike. 1274 01:06:20,942 --> 01:06:22,839 He's as good as dead, and think of all of the 1275 01:06:22,840 --> 01:06:25,532 resources that he's been using up. 1276 01:06:25,533 --> 01:06:27,879 Andrea is never gonna leave his side, 1277 01:06:27,880 --> 01:06:30,400 and we don't have enough food for all of us. 1278 01:06:32,712 --> 01:06:35,474 This is the sensible thing to do. 1279 01:06:37,855 --> 01:06:39,305 Come on, please, Connor. 1280 01:06:40,893 --> 01:06:43,758 If we leave together now, we will survive. 1281 01:06:45,311 --> 01:06:47,693 [gentle music] 1282 01:06:50,006 --> 01:06:51,007 - Yeah. 1283 01:06:52,491 --> 01:06:55,458 [birds chirping] 1284 01:06:55,459 --> 01:06:57,391 [Connor] It's day... 1285 01:06:57,392 --> 01:06:58,841 Ah, fuck it. 1286 01:06:58,842 --> 01:07:00,877 I don't know. I don't know what day it is. 1287 01:07:00,878 --> 01:07:02,501 I don't know what time it is. 1288 01:07:03,985 --> 01:07:05,987 It's all irrelevant now. 1289 01:07:07,816 --> 01:07:10,509 I don't know if anything matters anymore. 1290 01:07:13,546 --> 01:07:15,479 Death always seemed so distant, 1291 01:07:17,757 --> 01:07:21,692 so far from reality, far from my reality. 1292 01:07:24,799 --> 01:07:26,973 Now it's, it's all... 1293 01:07:31,254 --> 01:07:32,531 Fuck. 1294 01:07:35,568 --> 01:07:38,882 [gentle music continues] 1295 01:07:43,059 --> 01:07:44,060 Okay. 1296 01:07:49,755 --> 01:07:51,756 [gentle music continues] 1297 01:07:51,757 --> 01:07:54,070 Now my reality is nothing but death. 1298 01:07:57,763 --> 01:08:00,559 [water splashing] 1299 01:08:03,355 --> 01:08:05,495 Seeing it up close and personal, 1300 01:08:10,086 --> 01:08:12,811 now I feel like I'm just waiting for it to be my turn. 1301 01:08:12,812 --> 01:08:17,852 [intense music] [bellowing rumble] 1302 01:08:20,406 --> 01:08:23,168 [Connor panting] 1303 01:08:27,586 --> 01:08:28,759 Fuck. 1304 01:08:33,523 --> 01:08:36,181 [gentle music] 1305 01:08:39,908 --> 01:08:42,463 [bowl clatters] 1306 01:08:43,981 --> 01:08:46,639 [Andrea sighs] 1307 01:08:49,504 --> 01:08:52,783 [gentle music continues] 1308 01:08:53,888 --> 01:08:54,889 - Here. 1309 01:08:59,135 --> 01:09:02,724 [gentle music continues] 1310 01:09:06,866 --> 01:09:10,076 - Where is he? - Who fuckin' cares? 1311 01:09:13,666 --> 01:09:16,980 [gentle music continues] 1312 01:09:18,982 --> 01:09:20,432 The better question is, 1313 01:09:21,950 --> 01:09:23,814 where'd you get that shotgun, Connor? 1314 01:09:25,506 --> 01:09:28,025 [intense music] 1315 01:09:29,579 --> 01:09:32,512 Hello? Connor? 1316 01:09:32,513 --> 01:09:33,583 Hello? 1317 01:09:34,549 --> 01:09:36,413 - We found it at the neighbor's house. 1318 01:09:37,690 --> 01:09:39,002 Coach said we might need it. 1319 01:09:40,521 --> 01:09:44,040 - The way he's been acting, sounds like a bad idea. 1320 01:09:44,041 --> 01:09:45,664 - Well, we can ask him. 1321 01:09:47,044 --> 01:09:48,770 Yeah, I'm sure he'll be down any second. 1322 01:09:51,394 --> 01:09:52,774 - Did you get any sleep? 1323 01:09:55,467 --> 01:09:57,157 - No. 1324 01:09:57,158 --> 01:10:00,817 [intense music continues] 1325 01:10:06,857 --> 01:10:09,894 [intense music continues] 1326 01:10:09,895 --> 01:10:11,137 - What is it? 1327 01:10:17,765 --> 01:10:21,182 [intense music continues] 1328 01:10:27,015 --> 01:10:30,086 [intense music continues] 1329 01:10:30,087 --> 01:10:31,226 [birds chirping] 1330 01:10:31,227 --> 01:10:32,711 - What the hell is he doing? 1331 01:10:33,850 --> 01:10:35,576 - I have no idea. 1332 01:10:37,578 --> 01:10:39,476 Maybe he got too drunk and passed out. 1333 01:10:40,926 --> 01:10:44,169 - Yeah, I mean, we haven't been sleeping. 1334 01:10:44,170 --> 01:10:45,517 Doubt he's been able to. 1335 01:10:47,312 --> 01:10:51,176 - [sighs] Um, I say we let him have a moment to himself. 1336 01:10:51,177 --> 01:10:52,971 - What? 1337 01:10:52,972 --> 01:10:55,629 He can't stay outside. What if that mist comes back? 1338 01:10:55,630 --> 01:10:57,494 - Then it would be doing us a favor. 1339 01:10:59,220 --> 01:11:00,221 - Dude. 1340 01:11:01,291 --> 01:11:02,809 - Where the hell are you going? 1341 01:11:02,810 --> 01:11:04,570 - [Connor] To check on him. - Hey, dammit. 1342 01:11:08,919 --> 01:11:11,542 [Greg grunting] 1343 01:11:11,543 --> 01:11:12,578 - Coach? 1344 01:11:14,960 --> 01:11:18,550 [intense music continues] 1345 01:11:19,654 --> 01:11:22,070 [Greg panting] 1346 01:11:27,800 --> 01:11:30,837 [intense music continues] 1347 01:11:30,838 --> 01:11:32,909 - [gasps] You might wanna stay back. 1348 01:11:36,740 --> 01:11:39,881 Hey, Coach. 1349 01:11:41,607 --> 01:11:42,608 - Coach? 1350 01:11:44,092 --> 01:11:45,093 - Coach? 1351 01:11:46,681 --> 01:11:48,580 - Dammit, Jamie, say something. 1352 01:11:54,827 --> 01:11:55,931 - Coach. 1353 01:11:55,932 --> 01:11:57,277 [intense music] 1354 01:11:57,278 --> 01:11:58,314 Oh shit. 1355 01:12:00,005 --> 01:12:03,318 - Is he? [screams] 1356 01:12:03,319 --> 01:12:06,976 [whimpering] Oh my God. 1357 01:12:06,977 --> 01:12:09,669 Oh my God, the mist got to him! 1358 01:12:09,670 --> 01:12:12,706 [panting] We have to get inside. 1359 01:12:12,707 --> 01:12:15,331 [intense music] [bellowing rumble] 1360 01:12:17,160 --> 01:12:19,851 [whooshing] 1361 01:12:19,852 --> 01:12:22,198 - Now! Move, now! - Go, go, go, go, go. 1362 01:12:22,199 --> 01:12:23,372 - [Greg] Come on! 1363 01:12:23,373 --> 01:12:25,823 Get up here. Andrea, Connor, come on! 1364 01:12:25,824 --> 01:12:27,376 - Wait, do you see anything? 1365 01:12:27,377 --> 01:12:29,896 - Just keep moving! - Go, go, go, go, go. 1366 01:12:29,897 --> 01:12:33,349 [intense music continues] 1367 01:12:38,940 --> 01:12:41,805 [birds chirping] 1368 01:12:47,432 --> 01:12:51,883 [Connor] The mist hasn't returned. At least not yet. 1369 01:12:51,884 --> 01:12:54,161 [gentle music] [water splashing] 1370 01:12:54,162 --> 01:12:58,683 [sighs] It's the three of us, 1371 01:12:58,684 --> 01:13:00,030 kind of just waiting, 1372 01:13:01,411 --> 01:13:03,344 doing whatever we can to pass the time, 1373 01:13:05,070 --> 01:13:06,140 keep from going crazy. 1374 01:13:09,350 --> 01:13:11,352 Because, well, 1375 01:13:11,939 --> 01:13:14,044 none of us want to end up like Coach Lemeiux. 1376 01:13:16,771 --> 01:13:20,534 [sighs] So we just try to keep things as normal as possible. 1377 01:13:21,983 --> 01:13:24,122 Sticking to our routine, 1378 01:13:24,123 --> 01:13:26,229 setting alarms so we don't sleep all day. 1379 01:13:28,265 --> 01:13:31,407 And actually, the last couple days, 1380 01:13:32,891 --> 01:13:34,375 got to know each other pretty well. 1381 01:13:36,273 --> 01:13:38,274 And I guess that's what happens when you're stuck in a house 1382 01:13:38,275 --> 01:13:43,280 with literally nothing else to do. 1383 01:13:43,626 --> 01:13:45,662 [scissors clicking] 1384 01:13:48,354 --> 01:13:51,875 [gentle music continues] 1385 01:13:53,049 --> 01:13:56,397 [Greg breathing heavily] 1386 01:14:01,954 --> 01:14:04,440 [Greg gasping] 1387 01:14:11,101 --> 01:14:14,138 [Greg groaning] 1388 01:14:14,139 --> 01:14:16,036 [intense music] 1389 01:14:16,037 --> 01:14:17,142 - Oh fuck. 1390 01:14:23,320 --> 01:14:26,876 [Greg breathing heavily] 1391 01:14:28,325 --> 01:14:31,052 [Greg groaning] 1392 01:14:33,952 --> 01:14:36,402 [eerie music] 1393 01:14:41,925 --> 01:14:45,135 [eerie music continues] 1394 01:14:49,795 --> 01:14:52,453 [Greg crying] 1395 01:14:58,977 --> 01:15:02,152 [eerie music continues] 1396 01:15:07,779 --> 01:15:11,092 [eerie music continues] 1397 01:15:12,128 --> 01:15:14,820 [Greg groaning] 1398 01:15:15,959 --> 01:15:18,514 [intense music] 1399 01:15:22,172 --> 01:15:25,037 [water splashing] 1400 01:15:32,010 --> 01:15:35,358 [intense music continues] 1401 01:15:40,018 --> 01:15:43,366 [intense music continues] 1402 01:15:48,923 --> 01:15:50,234 [gentle music] 1403 01:15:50,235 --> 01:15:51,305 - Hey. 1404 01:15:52,202 --> 01:15:53,203 - Hey. 1405 01:15:54,204 --> 01:15:55,551 - Coffee's ready. 1406 01:15:56,586 --> 01:15:58,864 - Thanks. [sniffs] 1407 01:16:06,941 --> 01:16:08,977 [gentle music] [Connor sighs] 1408 01:16:08,978 --> 01:16:10,013 Thank you. 1409 01:16:12,222 --> 01:16:13,914 How's Greg? 1410 01:16:18,884 --> 01:16:19,885 Sorry. 1411 01:16:22,163 --> 01:16:23,406 - It's not your fault. 1412 01:16:24,027 --> 01:16:26,685 [gentle music continues] 1413 01:16:27,548 --> 01:16:30,413 [birds chirping] 1414 01:16:35,280 --> 01:16:36,522 You really miss him? 1415 01:16:41,217 --> 01:16:43,253 - He was always good to me. 1416 01:16:46,291 --> 01:16:49,915 He was a great coach, and an even better guy. 1417 01:16:51,123 --> 01:16:52,849 He deserved better. 1418 01:16:53,919 --> 01:16:54,920 - Yeah. 1419 01:16:57,164 --> 01:17:00,822 I think his death affected Greg more than he'll ever admit, 1420 01:17:00,823 --> 01:17:03,688 but it's Greg. 1421 01:17:09,625 --> 01:17:11,627 He wasn't always that way, you know. 1422 01:17:13,663 --> 01:17:15,044 The way that you know him. 1423 01:17:17,909 --> 01:17:19,876 - [sniffs] People change. 1424 01:17:22,292 --> 01:17:24,467 - Yeah, they do. 1425 01:17:28,264 --> 01:17:31,647 [gentle music continues] 1426 01:17:32,613 --> 01:17:34,063 I'm gonna go check on him. 1427 01:17:38,343 --> 01:17:40,585 [gentle music continues] 1428 01:17:40,586 --> 01:17:41,622 - Yeah. 1429 01:17:43,348 --> 01:17:45,281 [sighs] People do change. 1430 01:17:52,633 --> 01:17:53,910 I've been thinking. 1431 01:17:56,188 --> 01:17:57,673 Maybe we should go get some help. 1432 01:17:59,019 --> 01:18:00,468 - You think that's a good idea? 1433 01:18:02,056 --> 01:18:05,472 - I don't know, but I do know Greg needs medical attention. 1434 01:18:05,473 --> 01:18:10,236 - I'm right here. Stop talking about me like I'm not. 1435 01:18:10,237 --> 01:18:12,031 - You're in bad shape, dude. 1436 01:18:12,032 --> 01:18:16,000 - Please just don't say that. - He's dying. 1437 01:18:16,001 --> 01:18:18,071 - I can't hear this right now. 1438 01:18:18,072 --> 01:18:19,659 - We go back outside, 1439 01:18:19,660 --> 01:18:22,214 that fucking thing comes back, and we all die. 1440 01:18:23,353 --> 01:18:28,150 - Okay, look, theoretically, we don't have to go anywhere. 1441 01:18:28,151 --> 01:18:31,429 We could stay right here. My parents were survivalists. 1442 01:18:31,430 --> 01:18:33,638 I mean, there's plenty of mushrooms and edible plants 1443 01:18:33,639 --> 01:18:36,331 all around this area that we could eat. 1444 01:18:36,332 --> 01:18:38,989 - Oh, no, no, no. 1445 01:18:38,990 --> 01:18:40,438 We'll probably get poisoned, 1446 01:18:40,439 --> 01:18:41,716 like that guy who went to live in Alaska 1447 01:18:41,717 --> 01:18:43,027 to live in the wild. 1448 01:18:43,028 --> 01:18:45,098 He ate plants and he died. 1449 01:18:45,099 --> 01:18:46,548 [cutlery clatters] 1450 01:18:46,549 --> 01:18:48,619 - Are you ever gonna fucking trust me? 1451 01:18:48,620 --> 01:18:50,276 Yeah, I know what I'm talking about, all right? 1452 01:18:50,277 --> 01:18:51,380 We never should have went [Greg groans] 1453 01:18:51,381 --> 01:18:53,037 looking for that fucking food. 1454 01:18:53,038 --> 01:18:54,384 - He's right, Greg. - Okay. 1455 01:18:56,766 --> 01:18:59,699 [sighs] Go pull us some weeds. 1456 01:18:59,700 --> 01:19:00,874 Make us something. 1457 01:19:03,255 --> 01:19:04,256 I'm dying anyway. 1458 01:19:05,257 --> 01:19:07,534 - Fine. I will. 1459 01:19:07,535 --> 01:19:10,227 You'll see it's not that bad. 1460 01:19:10,228 --> 01:19:11,332 - All right. 1461 01:19:12,678 --> 01:19:16,958 Nature boy, show us what you got. 1462 01:19:16,959 --> 01:19:19,132 - I will, Greg. Fuck. 1463 01:19:19,133 --> 01:19:22,240 - Please. Just be careful. 1464 01:19:23,689 --> 01:19:24,690 - I will. 1465 01:19:28,798 --> 01:19:32,215 [birds chirping] [bright music] 1466 01:19:38,808 --> 01:19:42,260 [bright music continues] 1467 01:19:47,748 --> 01:19:51,269 [bright music continues] 1468 01:19:56,826 --> 01:20:00,312 [bright music continues] 1469 01:20:05,731 --> 01:20:09,252 [bright music continues] 1470 01:20:14,637 --> 01:20:18,158 [bright music continues] 1471 01:20:23,680 --> 01:20:27,167 [bright music continues] 1472 01:20:30,929 --> 01:20:33,656 [knife slicing] 1473 01:20:36,693 --> 01:20:40,249 [bright music continues] 1474 01:20:44,115 --> 01:20:46,531 [pan sizzling] 1475 01:20:49,637 --> 01:20:53,158 [bright music continues] 1476 01:20:58,888 --> 01:21:02,374 [bright music continues] 1477 01:21:07,690 --> 01:21:09,312 Here you guys go. 1478 01:21:10,693 --> 01:21:12,384 Oh wait. Don't touch it yet. Don't touch it yet. 1479 01:21:17,838 --> 01:21:21,117 There we go. Just add a little bit of this. 1480 01:21:22,015 --> 01:21:24,534 You guys are not gonna believe how good it tastes. 1481 01:21:27,399 --> 01:21:29,815 - Cheers to chef. 1482 01:21:30,471 --> 01:21:32,852 - [laughs] Cheers. 1483 01:21:32,853 --> 01:21:34,510 [glasses clink] 1484 01:21:35,649 --> 01:21:37,512 [Andrea laughs] 1485 01:21:37,513 --> 01:21:40,654 [cutlery clattering] 1486 01:21:41,551 --> 01:21:45,383 Mm. [laughs] Wow. 1487 01:21:49,559 --> 01:21:52,597 [cutlery clattering] 1488 01:21:58,672 --> 01:22:01,847 - I, uh, can't believe it. 1489 01:22:04,367 --> 01:22:07,128 This is actually really fucking delicious. 1490 01:22:07,129 --> 01:22:09,716 [Andrea laughs] - Mm-hmm. 1491 01:22:09,717 --> 01:22:13,617 - Really, it is so amazing, Connor. 1492 01:22:13,618 --> 01:22:16,551 We definitely should have listened to you sooner. 1493 01:22:16,552 --> 01:22:18,484 - Hmm. - Yeah, yeah. 1494 01:22:18,485 --> 01:22:21,625 [Connor and Andrea laugh] 1495 01:22:21,626 --> 01:22:22,627 - Mm. 1496 01:22:25,319 --> 01:22:27,701 How about a little dessert? 1497 01:22:28,357 --> 01:22:29,633 - [Greg] Mm. 1498 01:22:29,634 --> 01:22:30,738 - Okay. 1499 01:22:31,325 --> 01:22:34,639 Yeah, sure. I'm down for that. [laughs] 1500 01:22:37,573 --> 01:22:40,920 [liquid pouring] 1501 01:22:40,921 --> 01:22:42,750 - There you go. 1502 01:22:44,407 --> 01:22:46,582 - What are we cheers-ing to? 1503 01:22:47,617 --> 01:22:48,618 - [Greg] Hmm. 1504 01:22:49,619 --> 01:22:52,277 How about to life? - Hmm. 1505 01:22:53,589 --> 01:22:55,314 - I guess they weren't kidding when they called this 1506 01:22:55,315 --> 01:22:57,248 the sixth mass extinction. 1507 01:22:58,835 --> 01:23:01,079 - No shit. To life. 1508 01:23:02,425 --> 01:23:05,946 - To never taking a single moment for granted, 1509 01:23:09,018 --> 01:23:10,813 appreciating every second. 1510 01:23:14,506 --> 01:23:17,475 - Cheers. [Andrea laughs] 1511 01:23:22,825 --> 01:23:23,963 [Connor sputters] 1512 01:23:23,964 --> 01:23:26,655 [Greg coughing] 1513 01:23:26,656 --> 01:23:28,762 - [Greg] Oh God. - [Andrea] Mm, that's... 1514 01:23:29,314 --> 01:23:31,626 ...strong. - That tastes like gasoline. 1515 01:23:31,627 --> 01:23:33,284 [Andrea laughs] - That's my bad. 1516 01:23:33,974 --> 01:23:35,354 I'm not much of a drinker. 1517 01:23:35,355 --> 01:23:37,356 This is the first thing I could find. 1518 01:23:37,357 --> 01:23:39,979 - Oh, whatever. It'll do the job. 1519 01:23:39,980 --> 01:23:41,775 [Andrea laughs] - [Greg] Yeah. 1520 01:23:45,572 --> 01:23:48,851 Yeah. You did really good, kid. 1521 01:23:52,717 --> 01:23:55,823 [cutlery clattering] 1522 01:23:56,686 --> 01:23:57,997 - Seconds? 1523 01:23:57,998 --> 01:23:59,240 - Yes. - Yeah. 1524 01:23:59,241 --> 01:24:00,827 - [Connor] Wow. - [Andrea] Let's do it. 1525 01:24:00,828 --> 01:24:03,728 [energetic music] 1526 01:24:08,043 --> 01:24:10,735 [glasses clink] 1527 01:24:13,841 --> 01:24:17,535 [energetic music continues] 1528 01:24:19,261 --> 01:24:21,676 - Tastes like shit. [Andrea laughs] 1529 01:24:21,677 --> 01:24:23,196 - It's better than nothing. 1530 01:24:25,853 --> 01:24:28,372 [Greg sighs] - You know what? 1531 01:24:28,373 --> 01:24:32,929 I'm just gonna give this a little try. [sighs] 1532 01:24:34,448 --> 01:24:36,554 [TV clicks] - I hope you like static. 1533 01:24:38,728 --> 01:24:42,697 - Oh my God, you guys, it's the news. 1534 01:24:42,698 --> 01:24:44,216 It's working. 1535 01:24:44,217 --> 01:24:47,115 - [Rachel] We are coming to you with an emergency repor. 1536 01:24:47,116 --> 01:24:50,360 It appears the authorities have finished their investigation 1537 01:24:50,361 --> 01:24:52,776 into the multitude of deaths worldwide, 1538 01:24:52,777 --> 01:24:55,882 originally assumed to be caused by a virus. 1539 01:24:55,883 --> 01:24:59,472 Experts are now saying we are being invaded 1540 01:24:59,473 --> 01:25:03,304 by a species of extraterrestrial origins. 1541 01:25:03,305 --> 01:25:05,478 We have no further information at this time, 1542 01:25:05,479 --> 01:25:09,033 except to tell everyone to please stay in your homes 1543 01:25:09,034 --> 01:25:11,381 and keep your family safe. 1544 01:25:11,382 --> 01:25:13,728 I'm Rachel Lyons with AV7 News, 1545 01:25:13,729 --> 01:25:17,422 asking everyone to please stay safe out there. 1546 01:25:20,045 --> 01:25:21,392 - Oh my God. 1547 01:25:21,702 --> 01:25:23,739 [gentle music] 1548 01:25:24,049 --> 01:25:26,362 - You gotta be kidding me. 1549 01:25:28,123 --> 01:25:29,124 Aliens? 1550 01:25:31,195 --> 01:25:36,131 That, that's what's been behind the mist this entire time? 1551 01:25:38,616 --> 01:25:40,065 Fucking aliens? 1552 01:25:46,589 --> 01:25:47,728 I don't believe this. 1553 01:25:50,421 --> 01:25:51,629 This shit is crazy. 1554 01:25:56,772 --> 01:25:58,669 Maybe we should all just, we should all just go to bed, 1555 01:25:58,670 --> 01:25:59,982 all right? 1556 01:26:00,362 --> 01:26:02,812 I don't think I can handle any more bad news tonight. 1557 01:26:06,989 --> 01:26:09,473 - I'm getting fucked up. 1558 01:26:09,474 --> 01:26:10,475 - Cheers. 1559 01:26:14,997 --> 01:26:15,998 To coach. 1560 01:26:20,554 --> 01:26:22,970 May he rest in peace. 1561 01:26:26,146 --> 01:26:29,805 [gentle music continues] 1562 01:26:32,325 --> 01:26:35,535 [sighs] Aliens. 1563 01:26:38,952 --> 01:26:39,953 What? 1564 01:26:42,127 --> 01:26:44,785 [gentle music continues] 1565 01:26:51,827 --> 01:26:55,175 [gentle music continues] 1566 01:26:59,731 --> 01:27:01,526 - The aliens didn't kill Coach. 1567 01:27:02,907 --> 01:27:04,046 - What? 1568 01:27:04,805 --> 01:27:06,393 - What did you say? 1569 01:27:07,014 --> 01:27:10,535 [gentle music continues] 1570 01:27:12,192 --> 01:27:14,021 [glass taps] 1571 01:27:17,128 --> 01:27:19,750 - [Greg] Hey, Connor, what are you doing? 1572 01:27:19,751 --> 01:27:20,821 Don't go out there. 1573 01:27:24,549 --> 01:27:27,863 [gentle music continues] 1574 01:27:32,764 --> 01:27:36,112 [gentle music continues] 1575 01:27:41,980 --> 01:27:44,328 - When we went to the neighbor's house, 1576 01:27:49,194 --> 01:27:50,886 he wouldn't let me leave. 1577 01:27:51,990 --> 01:27:54,614 - This is the sensible thing to do. 1578 01:27:57,099 --> 01:27:58,583 Come on, please, Connor. 1579 01:28:00,136 --> 01:28:02,794 If we leave together now, we will survive. 1580 01:28:09,180 --> 01:28:13,598 - Yeah. Where the fuck are we gonna go? 1581 01:28:14,772 --> 01:28:17,153 You have seriously lost your fucking mind, dude. 1582 01:28:18,810 --> 01:28:20,328 - What did you just say? 1583 01:28:20,329 --> 01:28:23,574 - You are fucking crazy! You just killed a guy. 1584 01:28:24,299 --> 01:28:26,990 [eerie music] 1585 01:28:26,991 --> 01:28:29,131 - Ah, okay. 1586 01:28:30,097 --> 01:28:33,790 No, now the picture is becoming crystal clear. 1587 01:28:33,791 --> 01:28:35,101 - Oh, for fuck's sake. 1588 01:28:35,102 --> 01:28:36,275 - No, I hadn't seen it until now, 1589 01:28:36,276 --> 01:28:38,760 but you have been manipulating 1590 01:28:38,761 --> 01:28:41,176 this entire situation from the beginning. 1591 01:28:41,177 --> 01:28:42,868 - How? 1592 01:28:42,869 --> 01:28:44,802 - By poisoning our team with your ideas. 1593 01:28:45,941 --> 01:28:47,080 Nah, you're no saint. 1594 01:28:47,943 --> 01:28:51,015 Trying to convince us that the innkeepers were murderers, 1595 01:28:53,293 --> 01:28:56,157 manipulating Greg and Andrea 1596 01:28:56,158 --> 01:28:58,160 so you can come between them. 1597 01:29:02,371 --> 01:29:04,511 - That's, that's not true. 1598 01:29:05,892 --> 01:29:08,065 That's not true. That's not true. 1599 01:29:08,066 --> 01:29:09,722 I've been helping Greg, and you know that. 1600 01:29:09,723 --> 01:29:12,657 - Yeah, right off a cliff. 1601 01:29:14,210 --> 01:29:17,662 Come on. I see how you look at her. 1602 01:29:18,870 --> 01:29:20,182 You want her. 1603 01:29:21,804 --> 01:29:23,944 So why don't we make this little pact, 1604 01:29:24,911 --> 01:29:27,050 and then we can go back and act like 1605 01:29:27,051 --> 01:29:28,811 none of this ever happened. 1606 01:29:30,365 --> 01:29:33,057 [intense music] 1607 01:29:34,645 --> 01:29:38,303 - This is fucking insane. 1608 01:29:38,649 --> 01:29:40,788 Okay, fuck you. Fuck your pact. 1609 01:29:40,789 --> 01:29:42,031 I'm out of here. 1610 01:29:44,689 --> 01:29:46,207 He wrestled me to the ground. 1611 01:29:46,208 --> 01:29:48,002 - [Coach] You're not going anywhere. 1612 01:29:48,003 --> 01:29:51,764 [intense music continues] 1613 01:29:51,765 --> 01:29:54,665 [Connor groaning] 1614 01:30:01,188 --> 01:30:04,882 [Connor and Coach groaning] 1615 01:30:09,162 --> 01:30:11,889 [Connor groans] 1616 01:30:15,375 --> 01:30:20,345 [intense music continues] [Connor groaning] 1617 01:30:24,867 --> 01:30:28,250 [intense music continues] 1618 01:30:33,945 --> 01:30:38,916 [intense music continues] [Coach and Connor grunting] 1619 01:30:44,059 --> 01:30:46,958 [Coach sputtering] 1620 01:30:49,133 --> 01:30:52,067 [Connor screaming] 1621 01:30:54,310 --> 01:30:59,281 [Connor panting] [gentle music] 1622 01:31:00,109 --> 01:31:02,733 [Connor crying] 1623 01:31:08,808 --> 01:31:12,121 [gentle music continues] 1624 01:31:13,882 --> 01:31:14,883 - I killed him. 1625 01:31:17,161 --> 01:31:18,921 I fucking killed Coach. 1626 01:31:20,129 --> 01:31:23,478 [gentle music continues] 1627 01:31:25,410 --> 01:31:28,655 I'm so fucking sorry. [sobbing] 1628 01:31:31,175 --> 01:31:32,452 - [Andrea] It's okay. 1629 01:31:35,351 --> 01:31:37,457 You didn't have a choice. 1630 01:31:42,151 --> 01:31:43,152 It's okay. 1631 01:31:45,292 --> 01:31:47,363 [Connor sobbing continues] - [Greg] You saved us. 1632 01:31:48,433 --> 01:31:52,265 - Oh God. [sobbing] 1633 01:31:56,959 --> 01:32:00,273 [gentle music continues] 1634 01:32:03,966 --> 01:32:05,140 Oh God. 1635 01:32:07,487 --> 01:32:10,110 [Connor sobbing] 1636 01:32:15,702 --> 01:32:18,118 [Greg groans] 1637 01:32:21,639 --> 01:32:23,951 [liquid sloshing] 1638 01:32:23,952 --> 01:32:25,125 - Ah. 1639 01:32:28,404 --> 01:32:31,028 [eerie music] 1640 01:32:37,931 --> 01:32:41,072 [eerie music continues] 1641 01:32:46,077 --> 01:32:48,839 [Connor groans] 1642 01:32:52,912 --> 01:32:55,430 [gentle music] 1643 01:32:55,431 --> 01:32:57,502 [Greg sighs] 1644 01:32:58,745 --> 01:33:01,817 - Hey, what's wrong? Is it back? 1645 01:33:03,232 --> 01:33:04,233 - No. 1646 01:33:07,236 --> 01:33:09,584 [Greg sighs] 1647 01:33:13,070 --> 01:33:15,796 Promise me you'll take care of her when I'm gone. 1648 01:33:15,797 --> 01:33:17,074 - Greg. - Don't. 1649 01:33:20,974 --> 01:33:23,528 I've come to terms with what's happening to me, 1650 01:33:26,048 --> 01:33:28,361 and I know how you feel about her. 1651 01:33:29,120 --> 01:33:31,295 - Come on, man. I could never. - It's okay. It's okay. 1652 01:33:36,749 --> 01:33:38,474 I need to hear you say it, Connor. 1653 01:33:42,306 --> 01:33:44,273 I need to hear you say it. 1654 01:33:44,895 --> 01:33:48,208 [gentle music continues] 1655 01:33:50,003 --> 01:33:52,142 I need to hear you say it, Connor. 1656 01:33:52,143 --> 01:33:53,697 [Connor sighs] 1657 01:33:59,599 --> 01:34:00,600 - I promise. 1658 01:34:05,985 --> 01:34:06,986 - Thanks. 1659 01:34:12,232 --> 01:34:13,509 - Did you get any sleep? 1660 01:34:14,787 --> 01:34:18,825 - [scoffs] If I go to sleep, I'm not waking up. 1661 01:34:20,585 --> 01:34:23,968 [gentle music continues] 1662 01:34:25,349 --> 01:34:27,731 [Connor sighs] 1663 01:34:33,115 --> 01:34:36,360 [gentle music continues] 1664 01:34:38,224 --> 01:34:40,019 I think I'm gonna go lay down. 1665 01:34:41,365 --> 01:34:43,055 [gentle music] 1666 01:34:43,056 --> 01:34:45,024 - I'll, I'll go with you. 1667 01:34:47,129 --> 01:34:48,544 - I'd like that. 1668 01:34:51,133 --> 01:34:53,688 [Greg grunting] 1669 01:34:56,138 --> 01:34:59,521 [gentle music continues] 1670 01:35:02,731 --> 01:35:06,183 [Greg breathing heavily] 1671 01:35:11,257 --> 01:35:13,569 Look out for those false flats, newbie. 1672 01:35:15,537 --> 01:35:16,849 Life's full of them. 1673 01:35:19,403 --> 01:35:22,958 [gentle music continues] 1674 01:35:28,688 --> 01:35:32,174 [gentle music continues] 1675 01:35:37,766 --> 01:35:41,356 [gentle music continues] 1676 01:35:46,741 --> 01:35:50,227 [gentle music continues] 1677 01:35:56,026 --> 01:35:59,339 [gentle music continues] 1678 01:36:04,620 --> 01:36:07,278 [Andrea crying] 1679 01:36:10,109 --> 01:36:11,110 - Greg, 1680 01:36:14,630 --> 01:36:15,631 I love you. 1681 01:36:18,980 --> 01:36:23,363 [Andrea crying] [gentle music continues] 1682 01:36:26,090 --> 01:36:27,436 - I love you, too. 1683 01:36:30,612 --> 01:36:33,304 [Andrea crying] 1684 01:36:36,583 --> 01:36:37,653 Always. 1685 01:36:38,585 --> 01:36:41,278 [Andrea crying] 1686 01:36:43,798 --> 01:36:47,318 [gentle music continues] 1687 01:36:52,116 --> 01:36:54,773 [Andrea crying] 1688 01:36:54,774 --> 01:36:56,051 - No, no, no. 1689 01:36:58,433 --> 01:36:59,744 No, no, no. 1690 01:37:00,504 --> 01:37:02,644 No, Greg, Greg. 1691 01:37:04,784 --> 01:37:06,130 No, no. 1692 01:37:07,856 --> 01:37:10,479 No, no, Greg, Greg, Greg, Greg. 1693 01:37:12,171 --> 01:37:13,448 No, no, no. 1694 01:37:17,314 --> 01:37:19,903 No. [crying] 1695 01:37:20,835 --> 01:37:21,836 No. 1696 01:37:24,321 --> 01:37:27,669 [Andrea crying continues] 1697 01:37:28,843 --> 01:37:33,536 [birds chirping] [gentle music] 1698 01:37:33,537 --> 01:37:36,333 [static buzzing] 1699 01:37:38,404 --> 01:37:42,857 [radio voices chattering indistinctly] 1700 01:37:47,827 --> 01:37:51,486 - Sounds like some kind of military operation. 1701 01:37:51,866 --> 01:37:53,522 Could be Marines maybe. 1702 01:37:53,868 --> 01:37:55,420 [static squealing] 1703 01:37:55,421 --> 01:37:57,560 [radio voices chattering indistinctly] 1704 01:37:57,561 --> 01:37:58,838 It's coordinates. 1705 01:38:02,635 --> 01:38:03,878 Coordinates to what? 1706 01:38:09,228 --> 01:38:11,126 It's been two months since Greg died. 1707 01:38:14,336 --> 01:38:15,682 It feels like yesterday. 1708 01:38:19,238 --> 01:38:21,239 Trying my best to take care of Andrea, 1709 01:38:21,240 --> 01:38:24,415 but it just doesn't feel right. 1710 01:38:25,520 --> 01:38:26,831 I know it sounds corny, 1711 01:38:29,765 --> 01:38:32,112 but maybe it was meant to be. 1712 01:38:32,113 --> 01:38:34,701 Telling me that's coincidence that we're the last two left? 1713 01:38:35,944 --> 01:38:38,635 The mist could've got me. I could've went crazy. 1714 01:38:38,636 --> 01:38:41,776 I could've crashed my bike, but just me and her left? 1715 01:38:41,777 --> 01:38:43,468 I've felt this way about her 1716 01:38:43,469 --> 01:38:45,367 since literally the day she got here. 1717 01:38:46,817 --> 01:38:50,269 How long until I'm supposed to make a move? 1718 01:38:52,409 --> 01:38:54,445 How long do we even have left anyways? 1719 01:38:58,380 --> 01:39:02,280 [Connor sighs and laughs] 1720 01:39:02,281 --> 01:39:06,699 So now the news is saying that it may be an alien invasion. 1721 01:39:07,803 --> 01:39:10,910 So this is potentially my last entry. 1722 01:39:13,326 --> 01:39:17,227 So I guess whoever finds this, thanks for watching. 1723 01:39:22,784 --> 01:39:25,442 [Connor sighs] 1724 01:39:27,237 --> 01:39:30,205 [smooth jazz music] 1725 01:39:31,827 --> 01:39:33,553 [bottle pops] 1726 01:39:40,560 --> 01:39:41,768 - What's all this for? 1727 01:39:43,494 --> 01:39:44,909 - [laughs] I don't know. 1728 01:39:46,187 --> 01:39:48,568 Just kind of made sense to make this a real meal. 1729 01:39:50,846 --> 01:39:54,402 - And the music, the wine, the candles? 1730 01:39:55,679 --> 01:39:57,819 - [laughs] I don't know. 1731 01:39:59,062 --> 01:40:02,616 I just figured we'd been through so much that we could... 1732 01:40:02,617 --> 01:40:03,998 - What? Have a date? 1733 01:40:05,275 --> 01:40:07,311 - No, no, no, it's not a date. 1734 01:40:10,452 --> 01:40:13,421 Just thought, try to do something special. 1735 01:40:14,387 --> 01:40:15,870 I mean, you never know this, 1736 01:40:15,871 --> 01:40:17,804 could be our last day on Earth together. 1737 01:40:18,978 --> 01:40:20,876 - Okay, hang on. 1738 01:40:26,537 --> 01:40:28,988 [Connor sighs] 1739 01:40:32,509 --> 01:40:34,994 [bright music] 1740 01:40:41,725 --> 01:40:45,039 [bright music continues] 1741 01:40:46,419 --> 01:40:47,764 [Connor sighs] 1742 01:40:47,765 --> 01:40:50,113 Greg was gonna take me to Paris after camp. 1743 01:40:51,666 --> 01:40:55,255 - Wow. You look beautiful. 1744 01:40:55,256 --> 01:40:57,016 - Thank you. 1745 01:40:57,741 --> 01:40:58,844 - Here. 1746 01:40:58,845 --> 01:41:01,745 [bright music continues] 1747 01:41:06,750 --> 01:41:10,305 [bright music continues] 1748 01:41:12,238 --> 01:41:16,484 ♪ Hold me close and hold me fast ♪ 1749 01:41:17,347 --> 01:41:20,936 - So I've been doing some thinking, about acceptance. 1750 01:41:21,109 --> 01:41:23,525 ♪ This is "La vie en rose" ♪ 1751 01:41:23,698 --> 01:41:26,908 We can't live like this forever. 1752 01:41:27,115 --> 01:41:30,187 ♪ When you kiss me heaven sighs ♪ 1753 01:41:30,463 --> 01:41:33,259 I think that it's time that we accept that 1754 01:41:34,088 --> 01:41:35,468 we're gonna die here. 1755 01:41:35,641 --> 01:41:38,092 ♪ I see "La vie en rose" ♪ 1756 01:41:38,437 --> 01:41:39,438 - Heavy. 1757 01:41:41,095 --> 01:41:45,064 - So I guess that this would be our last supper. 1758 01:41:45,237 --> 01:41:47,584 ♪ I'm in a world apart ♪ 1759 01:41:48,032 --> 01:41:50,724 - Let's not think about it like that. 1760 01:41:50,725 --> 01:41:52,623 Let's just enjoy the moment. 1761 01:41:52,968 --> 01:41:56,213 ♪ And when you speak angels sing from above ♪ 1762 01:41:56,386 --> 01:42:00,113 - Well, this looks amazing. Thank you. 1763 01:42:00,114 --> 01:42:02,977 - [laughs] It's literally cashews and lettuce. 1764 01:42:02,978 --> 01:42:05,533 [both laugh] 1765 01:42:06,396 --> 01:42:09,846 - So if this is our last night on Earth, 1766 01:42:09,847 --> 01:42:12,643 it should be celebrated, you know? 1767 01:42:13,403 --> 01:42:15,370 Come on, let's try to have some fun. 1768 01:42:16,302 --> 01:42:19,305 And what's the point to life if it isn't fun? 1769 01:42:21,514 --> 01:42:24,102 - That's actually a good point. [laughs] 1770 01:42:24,103 --> 01:42:26,450 You know, I've been thinking about that a lot actually? 1771 01:42:28,245 --> 01:42:31,040 Like, what's the point of anything? 1772 01:42:31,041 --> 01:42:33,594 You know, like what's the point of life? 1773 01:42:33,595 --> 01:42:35,149 - To have the best time possible. 1774 01:42:36,357 --> 01:42:40,463 [laughs] I mean, there's no point to anything 1775 01:42:40,464 --> 01:42:42,017 if you're not enjoying it. 1776 01:42:44,054 --> 01:42:47,678 Let's try to have the best night of our lives. 1777 01:42:51,165 --> 01:42:52,166 - Fuck it. 1778 01:42:53,097 --> 01:42:54,444 Let's live it up tonight. 1779 01:42:55,824 --> 01:42:58,102 [glasses clinks] 1780 01:43:00,346 --> 01:43:03,315 [record player crackling] 1781 01:43:03,487 --> 01:43:05,524 [Connor sighs] 1782 01:43:13,117 --> 01:43:15,015 [bright music] 1783 01:43:15,016 --> 01:43:18,984 - Come on, dance with me. [laughs] 1784 01:43:18,985 --> 01:43:20,608 - I don't know. 1785 01:43:22,161 --> 01:43:25,059 You look great, but dancing? - [laughs] Just copy me. 1786 01:43:25,060 --> 01:43:28,650 [bright music continues] [Andrea laughs] 1787 01:43:33,034 --> 01:43:36,555 [bright music continues] 1788 01:43:38,695 --> 01:43:40,731 [smooth music] ♪ Ah 1789 01:43:41,629 --> 01:43:43,044 ♪ Ah 1790 01:43:44,494 --> 01:43:45,978 ♪ Ah 1791 01:43:48,739 --> 01:43:52,053 [smooth music continues] 1792 01:43:58,024 --> 01:44:01,511 [smooth music continues] 1793 01:44:06,757 --> 01:44:10,105 [smooth music continues] 1794 01:44:15,766 --> 01:44:19,114 [smooth music continues] 1795 01:44:24,119 --> 01:44:27,433 ♪ Woo, woo, woo 1796 01:44:28,469 --> 01:44:31,851 ♪ Woo, woo, woo 1797 01:44:33,784 --> 01:44:37,132 [smooth music continues] 1798 01:44:43,035 --> 01:44:46,556 [smooth music continues] 1799 01:44:51,975 --> 01:44:54,977 [smooth music continues] 1800 01:44:54,978 --> 01:44:57,774 ♪ Baby, it's you 1801 01:45:03,814 --> 01:45:07,162 [smooth music continues] 1802 01:45:12,789 --> 01:45:16,964 ♪ Woo, woo, woo 1803 01:45:16,965 --> 01:45:20,314 ♪ Baby, it's you 1804 01:45:24,145 --> 01:45:28,322 ♪ Woo, woo, woo 1805 01:45:29,978 --> 01:45:32,808 - Hey, come on. We gotta be careful out here. 1806 01:45:32,809 --> 01:45:35,329 - Why? We're not living in fear anymore. 1807 01:45:37,952 --> 01:45:40,334 Come on. Come in the pool with me. 1808 01:45:41,714 --> 01:45:44,165 [eerie music] 1809 01:45:47,548 --> 01:45:49,307 - [Connor] Seriously, come on. 1810 01:45:49,308 --> 01:45:51,345 - I want my last swim to be with you. 1811 01:45:53,036 --> 01:45:58,006 [water splashing] [gentle music] 1812 01:46:01,838 --> 01:46:05,151 [gentle music continues] 1813 01:46:07,878 --> 01:46:10,364 Come on. [laughs] 1814 01:46:12,918 --> 01:46:15,885 [Connor coughing] [Andrea laughing] 1815 01:46:15,886 --> 01:46:18,820 [water splashing] 1816 01:46:21,892 --> 01:46:25,206 [gentle music continues] 1817 01:46:30,245 --> 01:46:32,350 Let's get in the hot tub. 1818 01:46:32,351 --> 01:46:35,389 - Absolutely. [Andrea giggles] 1819 01:46:40,083 --> 01:46:42,844 [intense music] 1820 01:46:48,781 --> 01:46:52,095 [intense music continues] 1821 01:46:55,098 --> 01:46:57,789 [whooshing] 1822 01:46:57,790 --> 01:47:00,759 [intense music continues] 1823 01:47:03,624 --> 01:47:06,592 [bellowing rumble] 1824 01:47:06,868 --> 01:47:10,251 [intense music continues] 1825 01:47:12,011 --> 01:47:15,118 [intense music continues] 1826 01:47:15,912 --> 01:47:19,260 [intense music continues] 1827 01:47:24,990 --> 01:47:28,407 [intense music continues] 1828 01:47:33,895 --> 01:47:37,312 [intense music continues] 1829 01:47:38,659 --> 01:47:41,144 - They're here. I guess this is it. 1830 01:47:41,420 --> 01:47:44,077 [bellowing rumble] I don't want it to end. 1831 01:47:44,078 --> 01:47:45,354 - There is nobody 1832 01:47:45,355 --> 01:47:47,736 I would rather spend my final moments with. 1833 01:47:47,737 --> 01:47:49,151 You hear me? 1834 01:47:49,152 --> 01:47:52,776 [intense music continues] 1835 01:47:58,955 --> 01:48:02,303 [intense music continues] 1836 01:48:06,134 --> 01:48:08,792 [gentle music] 1837 01:48:14,936 --> 01:48:18,250 [gentle music continues] 1838 01:48:20,701 --> 01:48:23,875 [whirring] 1839 01:48:23,876 --> 01:48:27,983 [gentle music continues] 1840 01:48:27,984 --> 01:48:32,333 [Andrea and Connor breathing heavily] 1841 01:48:36,130 --> 01:48:39,478 [gentle music continues] 1842 01:48:44,863 --> 01:48:48,176 [gentle music continues] 1843 01:48:53,906 --> 01:48:57,220 [gentle music continues] 1844 01:48:59,671 --> 01:49:01,223 [bright music] 1845 01:49:01,224 --> 01:49:02,396 [Connor] Hey guys. 1846 01:49:02,397 --> 01:49:05,055 This will be my last update from the inn. 1847 01:49:06,022 --> 01:49:07,850 When the beam of light came down from the craft 1848 01:49:07,851 --> 01:49:09,231 and it hit us, 1849 01:49:09,232 --> 01:49:11,509 I, I got this like, I, I don't know, 1850 01:49:11,510 --> 01:49:13,753 download, like, like a telepathic connection, 1851 01:49:13,754 --> 01:49:15,582 and I, I just knew. 1852 01:49:15,583 --> 01:49:18,896 The aliens, well, they're not the way we think of them. 1853 01:49:18,897 --> 01:49:21,140 Not like little green men. 1854 01:49:22,038 --> 01:49:25,247 The crafts were controlled by artificial intelligence, 1855 01:49:25,248 --> 01:49:26,904 and they produced that deadly mist 1856 01:49:26,905 --> 01:49:28,215 that killed the whole team. 1857 01:49:28,216 --> 01:49:30,252 And it used the mist like a virus 1858 01:49:30,253 --> 01:49:33,600 to turn us against each other first, and then it took over. 1859 01:49:33,601 --> 01:49:36,948 As the world had become more consumed by AI technology, 1860 01:49:36,949 --> 01:49:38,398 it saw humans as a threat 1861 01:49:38,399 --> 01:49:40,918 and decided we should be eliminated. 1862 01:49:40,919 --> 01:49:44,197 It didn't matter if it came from a secret military project 1863 01:49:44,198 --> 01:49:46,268 or if it was actually some alien intelligence. 1864 01:49:46,269 --> 01:49:49,961 The result was the same: the destruction of humanity. 1865 01:49:49,962 --> 01:49:53,034 Why it spared us, that I, I don't know. 1866 01:49:54,070 --> 01:49:55,934 We just decided to stop living in fear. 1867 01:49:57,038 --> 01:49:59,868 So if this video gets out, 1868 01:49:59,869 --> 01:50:03,010 I hope it serves as a warning to those who survived. 1869 01:50:07,152 --> 01:50:09,879 [intense music] [bellowing rumble] 1870 01:50:12,467 --> 01:50:15,436 [deep voice speaks indistinctly] 1871 01:50:20,303 --> 01:50:22,926 [eerie music] 1872 01:50:26,481 --> 01:50:28,621 - Good evening, ladies and gentlemen. 1873 01:50:28,622 --> 01:50:31,347 Tonight, we are bringing you an emergency report 1874 01:50:31,348 --> 01:50:34,350 on what has been a terrifying ordeal. 1875 01:50:34,351 --> 01:50:39,321 We can now confirm the alien invasion is over. 1876 01:50:39,322 --> 01:50:42,013 We are now getting reports from all over the globe 1877 01:50:42,014 --> 01:50:44,498 saying the alien crafts are gone 1878 01:50:44,499 --> 01:50:47,156 and many lives have been spared. 1879 01:50:47,157 --> 01:50:50,643 Experts are baffled as to why some areas 1880 01:50:50,644 --> 01:50:52,645 and people were targeted. 1881 01:50:52,646 --> 01:50:56,165 As for now, that remains a complete mystery. 1882 01:50:56,166 --> 01:50:57,166 I... 1883 01:50:57,167 --> 01:50:58,512 [bellowing rumble] 1884 01:50:58,513 --> 01:51:01,619 What's happening? What's going on? 1885 01:51:01,620 --> 01:51:04,277 John, are you back there? 1886 01:51:04,278 --> 01:51:06,348 What's happening? What's... 1887 01:51:06,349 --> 01:51:07,418 Oh my God. [shouts] 1888 01:51:07,419 --> 01:51:08,971 [tone beep] 1889 01:51:08,972 --> 01:51:10,214 [static squeals] 1890 01:51:10,215 --> 01:51:12,458 - [Announcer] Emergency broadcast system warning. 1891 01:51:14,115 --> 01:51:16,427 AI has hijacked advanced technology 1892 01:51:16,428 --> 01:51:18,361 and staged an alien invasion. 1893 01:51:20,156 --> 01:51:24,642 We must stop the AI takeover by any means necessary. 1894 01:51:24,643 --> 01:51:26,886 A counter-offensive series of EMPs 1895 01:51:26,887 --> 01:51:28,440 is being deployed worldwide. 1896 01:51:30,200 --> 01:51:31,615 Prepare to go off grid. 1897 01:51:32,720 --> 01:51:35,378 Stand united. Humanity will prevail. 1898 01:51:36,517 --> 01:51:39,175 [bright music] 1899 01:51:45,629 --> 01:51:49,150 [bright music continues] 1900 01:51:54,638 --> 01:51:58,159 [bright music continues] 1901 01:52:03,993 --> 01:52:07,237 [bright music continues] 1902 01:52:12,656 --> 01:52:16,177 [bright music continues] 1903 01:52:21,700 --> 01:52:25,221 [bright music continues] 1904 01:52:30,709 --> 01:52:34,230 [bright music continues] 1905 01:52:39,614 --> 01:52:43,170 [bright music continues] 1906 01:52:48,589 --> 01:52:52,110 [bright music continues] 1907 01:52:57,632 --> 01:53:01,188 [bright music continues] 1908 01:53:07,781 --> 01:53:11,198 [bright music continues] 1909 01:53:16,790 --> 01:53:20,310 [bright music continues] 1910 01:53:25,833 --> 01:53:29,285 [bright music continues] 1911 01:53:34,635 --> 01:53:38,156 [bright music continues] 1912 01:53:43,851 --> 01:53:47,303 [bright music continues] 1913 01:53:52,687 --> 01:53:56,243 [bright music continues] 1914 01:54:01,800 --> 01:54:05,321 [bright music continues] 1915 01:54:09,704 --> 01:54:12,431 [static buzzes] 127187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.