Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,120 --> 00:00:07,111
(Giggling and laughter)
2
00:00:12,320 --> 00:00:14,311
No!
3
00:00:14,440 --> 00:00:16,431
(Cries as if in pain)
4
00:00:17,440 --> 00:00:18,760
Argh!
5
00:00:21,360 --> 00:00:23,158
All right, hold it there.
6
00:00:24,600 --> 00:00:26,159
Move it out.
7
00:00:31,560 --> 00:00:33,551
Roll the film.
8
00:00:36,320 --> 00:00:37,754
And.. fire!
9
00:00:40,800 --> 00:00:42,279
Cut.
10
00:00:46,840 --> 00:00:50,037
Another two seconds of
an all-Australian masterpiece.
11
00:01:56,120 --> 00:01:59,715
This is terrible, Phryne. As soon as I heard
he was dead, I thought of you.
12
00:01:59,760 --> 00:02:03,230
- I shall take that as a compliment.
- The whole production is in turmoil.
13
00:02:03,280 --> 00:02:05,874
To lose our leading man is bad enough,
but like this?
14
00:02:05,920 --> 00:02:08,878
- What's the name of your film, Mr. Hirsch?
- Bride Of Babylon.
15
00:02:08,920 --> 00:02:10,911
And is it a talkie?
16
00:02:10,960 --> 00:02:13,156
Not every film has to be The Jazz Singer.
17
00:02:13,200 --> 00:02:17,319
Surely there's still room for an historical epic
free from idle chatter?
18
00:02:17,360 --> 00:02:20,432
Raymond can find a silver lining
in even the darkest cloud.
19
00:02:20,480 --> 00:02:24,189
- That's what I've always liked about him.
- Thought it was my boyish charm.
20
00:02:24,240 --> 00:02:26,754
I should warn you, this is no sight for ladies.
21
00:02:26,800 --> 00:02:28,791
Perhaps Dorothy best wait here.
22
00:02:28,840 --> 00:02:31,958
You needn't worry about Dot,
she's made of stern stuff.
23
00:02:36,520 --> 00:02:39,399
- Miss Fisher.
- Hello, Jack.
24
00:02:39,440 --> 00:02:43,035
For once it seems entirely appropriate
that you should turn up.
25
00:02:43,080 --> 00:02:47,870
Of course, I'm the one who telephoned you,
after Raymond alerted me to the situation.
26
00:02:49,320 --> 00:02:51,994
Phryne's one of the major investors on the film.
27
00:02:52,040 --> 00:02:54,031
Being a detective herself..
28
00:02:54,080 --> 00:02:56,674
I would have telephoned the police, of course.
29
00:02:56,720 --> 00:02:58,518
Yes, of course.
30
00:02:58,560 --> 00:03:01,757
Don't worry about the Inspector,
he's very discreet, Raymond.
31
00:03:01,800 --> 00:03:03,996
Raymond is one of my childhood friends.
32
00:03:04,040 --> 00:03:08,557
I'd be interested to hear your opinion,
Miss Fisher, as a fellow detective...
33
00:03:08,600 --> 00:03:12,389
since I have no doubt you'll make
your opinions known at some point.
34
00:03:13,840 --> 00:03:15,239
Well...
35
00:03:16,400 --> 00:03:19,916
the amount of blood means
that he was alive when he was speared.
36
00:03:21,360 --> 00:03:24,159
He doesn't appear to have been
restrained at all.
37
00:03:24,560 --> 00:03:26,073
(Sniffs)
38
00:03:28,800 --> 00:03:30,791
Drank himself to sleep by the smell of it.
39
00:03:30,840 --> 00:03:32,353
A tragic accident, then?
40
00:03:32,400 --> 00:03:34,789
Either he picked the wrong place to take a kip,
41
00:03:34,840 --> 00:03:38,037
which makes him the unluckiest drunk
in the world, or he was placed here.
42
00:03:38,080 --> 00:03:39,275
On purpose?
43
00:03:40,360 --> 00:03:43,955
That depends, Raymond,
on these marks on the floor.
44
00:03:44,680 --> 00:03:47,194
They suggest he was dragged here in his chair.
45
00:03:47,920 --> 00:03:49,797
It's exactly what the Inspector thinks.
46
00:03:49,840 --> 00:03:53,276
Make sure no one disturbs this
before the police photographer arrives.
47
00:03:53,320 --> 00:03:55,197
Police photographer?
48
00:03:55,240 --> 00:03:58,517
That's all a bit much.
Surely this is just a terrible accident?
49
00:03:58,560 --> 00:04:00,551
I'm quite sure it isn't, Raymond.
50
00:04:02,680 --> 00:04:05,559
Did anyone have a reason
to want your leading man dead?
51
00:04:07,800 --> 00:04:10,872
- Do you attend the pictures, Inspector?
- Not if I can help it.
52
00:04:10,920 --> 00:04:15,357
If you did, you'd know Donald Everton is one
of this country's most beloved screen idols.
53
00:04:15,400 --> 00:04:20,270
Aunt Prudence adored his Roderick in The
Mallee Soldier, though it was some years ago.
54
00:04:20,320 --> 00:04:24,632
He had no enemies, neither in the public
nor behind the scenes. A true gentleman.
55
00:04:24,680 --> 00:04:28,275
And yet collapsed in a drunken stupor
at ten past nine in the morning.
56
00:04:28,320 --> 00:04:31,073
Donald was a professional.
He never drank in the morning.
57
00:04:31,120 --> 00:04:34,590
- He could have been there since last night?
- Where were you, Mr. Hirsch?
58
00:04:34,640 --> 00:04:35,914
- Me?
- Yes, last night.
59
00:04:35,960 --> 00:04:37,951
You think I murdered him?
60
00:04:38,000 --> 00:04:42,073
I had to get my assistant to kill a spider
the other day. Phryne, tell him.
61
00:04:43,480 --> 00:04:45,198
It's a fair question, Raymond.
62
00:04:46,760 --> 00:04:48,751
I was out to dinner.
63
00:04:48,800 --> 00:04:50,598
I have a house guest.
64
00:04:50,640 --> 00:04:53,837
Look, Donald dying is the worst thing
that could happen right now.
65
00:04:53,880 --> 00:04:56,394
I'm sure he didn't do it to inconvenience you.
66
00:04:56,440 --> 00:04:59,796
Why would I jeopardise filming?
Everything I own is riding on this film,
67
00:04:59,840 --> 00:05:02,070
my four picture theatres
are mortgaged to the hilt.
68
00:05:02,120 --> 00:05:03,952
You never told me it was as dire as that!
69
00:05:04,000 --> 00:05:07,595
- If I did, would you still have invested?
- I'll have to speak to your workers.
70
00:05:07,640 --> 00:05:11,076
At this stage,
I think it's best if we avoid the M word.
71
00:05:12,440 --> 00:05:15,956
- You reckon someone knocked him off?
- We're not drawing any conclusions.
72
00:05:16,000 --> 00:05:18,992
And if someone did do him in?
We've got a film to shoot.
73
00:05:19,040 --> 00:05:21,953
Did anyone see Donald Everton
arrive this morning?
74
00:05:25,400 --> 00:05:28,392
No, I just assumed he was late.
75
00:05:28,440 --> 00:05:31,512
- And you are?
- Clara Whiting, my assistant.
76
00:05:31,560 --> 00:05:35,155
She also looks after the props, script pages...
everything, really.
77
00:05:35,200 --> 00:05:37,589
If it helps, I did see Mr. Everton last night.
78
00:05:38,720 --> 00:05:41,360
I delivered his script pages to his dressing room.
79
00:05:41,400 --> 00:05:43,391
What time was that?
80
00:05:43,440 --> 00:05:45,431
17 minutes past eight.
81
00:05:48,400 --> 00:05:50,630
That's very specific. How can you be so sure?
82
00:05:51,600 --> 00:05:54,991
A few minutes before,
I noticed one of the sparkies leaving.
83
00:05:55,600 --> 00:05:58,240
And he signed out of the book at...
84
00:06:00,720 --> 00:06:02,393
...8:15.
85
00:06:02,440 --> 00:06:04,954
Are you always this observant, Miss Whiting?
86
00:06:05,760 --> 00:06:08,036
Once I see something, it stays up here...
87
00:06:09,120 --> 00:06:11,430
forever...like a photograph.
88
00:06:14,720 --> 00:06:16,791
What time did you leave the building?
89
00:06:16,840 --> 00:06:18,831
It was nine.
90
00:06:19,520 --> 00:06:22,831
Apart from Donald,
was there anyone else still here?
91
00:06:24,640 --> 00:06:26,392
I didn't see anyone.
92
00:06:26,440 --> 00:06:28,431
Perhaps you could have another...
93
00:06:28,480 --> 00:06:30,039
look around for me.
94
00:06:31,280 --> 00:06:33,794
The Inspector does know
you're going to snoop around?
95
00:06:33,840 --> 00:06:36,719
Ladies never snoop.
I'm going to discreetly search.
96
00:06:36,760 --> 00:06:39,400
- He's got it in for me.
- You always were a scaredy-cat.
97
00:06:39,440 --> 00:06:41,829
Because I wouldn't throw firecrackers
at the police?
98
00:06:41,880 --> 00:06:45,589
- That was just a bit of fun.
- Your sort of fun always led to trouble.
99
00:06:45,640 --> 00:06:47,039
It still does.
100
00:06:47,080 --> 00:06:50,152
I would have, you know...
still invested in your film.
101
00:06:50,200 --> 00:06:51,679
Why?
102
00:06:51,720 --> 00:06:54,838
Let's just say I prefer the local product
to the import.
103
00:06:59,040 --> 00:07:01,190
Not the most spacious of digs.
104
00:07:01,240 --> 00:07:03,880
Donald would have changed in
a broom cupboard if I'd asked.
105
00:07:03,920 --> 00:07:05,911
He was a real trooper.
106
00:07:16,920 --> 00:07:18,877
Where's the bottle, I wonder?
107
00:07:24,640 --> 00:07:26,631
One bottle, in all of this.
108
00:07:26,680 --> 00:07:28,034
I'll help.
109
00:07:28,080 --> 00:07:29,593
No, Dottie, Dottie, Dottie...
110
00:07:29,640 --> 00:07:31,836
there's just some things a man has to do.
111
00:07:33,840 --> 00:07:35,592
- (Groans)
- There.
112
00:07:36,080 --> 00:07:37,639
What?
113
00:07:40,320 --> 00:07:42,436
No, Dottie, we don't have time for that.
114
00:07:42,480 --> 00:07:44,471
Picture Stars...
115
00:07:44,520 --> 00:07:46,113
Movie Papers...
116
00:07:47,040 --> 00:07:48,599
Cinema Romance.
117
00:07:48,640 --> 00:07:50,472
Why would someone throw all these out?
118
00:07:50,520 --> 00:07:52,875
Why would anyone read them in the first place?
119
00:07:52,920 --> 00:07:54,911
It's all romance and no action.
120
00:07:56,400 --> 00:08:00,997
Rumour has it the Fatty Finn film, The Kid
Stakes, will be remade into a talkie next year.
121
00:08:01,040 --> 00:08:02,553
What? Where does it say that?
122
00:08:03,360 --> 00:08:04,794
It doesn't.
123
00:08:05,880 --> 00:08:07,712
That was uncalled for.
124
00:08:10,640 --> 00:08:11,914
What is that?
125
00:08:13,880 --> 00:08:15,200
Ah!
126
00:08:23,360 --> 00:08:24,680
Found it!
127
00:08:26,800 --> 00:08:29,792
PHRYNE: It appears Donald
didn't like to drink alone.
128
00:08:32,280 --> 00:08:35,796
What a shame techniques in fingerprints
don't extend to lips.
129
00:08:38,240 --> 00:08:40,231
Would you call that purple?
130
00:08:43,800 --> 00:08:45,438
Luscious Plum.
131
00:08:46,240 --> 00:08:49,756
That's Miss Lily Luscombe's
favourite shade of lipstick.
132
00:08:49,800 --> 00:08:52,792
Give a girl credit for some taste,
he was twice my age!
133
00:08:52,840 --> 00:08:56,071
- But you were in his dressing room last night.
- We were rehearsing.
134
00:08:56,960 --> 00:08:58,314
Until what time?
135
00:08:59,480 --> 00:09:01,471
Oh, I really can't remember.
136
00:09:01,520 --> 00:09:03,352
It must have been after nine o'clock.
137
00:09:03,400 --> 00:09:05,437
We seem to have come to
the same conclusion.
138
00:09:05,480 --> 00:09:07,198
I knew you'd catch up.
139
00:09:07,240 --> 00:09:08,878
Donald needed to rehearse.
140
00:09:08,920 --> 00:09:11,719
The old ham would roll his eyes
and call it acting.
141
00:09:11,760 --> 00:09:13,876
If he looked bad in a scene, I looked bad.
142
00:09:13,920 --> 00:09:15,991
And you weren't about to let that happen?
143
00:09:16,040 --> 00:09:18,429
Unlike certain people, I've trained on the stage.
144
00:09:18,480 --> 00:09:21,393
I've paid my dues,
I have a reputation as a serious actress.
145
00:09:21,440 --> 00:09:24,558
Did you two often drink together
when you were rehearsing?
146
00:09:24,600 --> 00:09:27,399
It was impossible not to have a drink
with Donald.
147
00:09:27,440 --> 00:09:31,195
All part of his rough charm -
a charm that got rougher with each sip.
148
00:09:31,240 --> 00:09:33,038
He made advances?
149
00:09:33,080 --> 00:09:35,071
The man was an octopus.
150
00:09:35,120 --> 00:09:37,794
But I wasn't about to kill him
for trying to cop a feel.
151
00:09:41,280 --> 00:09:43,271
If he made unwanted advances...
152
00:09:43,320 --> 00:09:46,153
Miss Luscombe strikes me
as someone who can defend herself.
153
00:09:46,200 --> 00:09:48,316
Maybe she did. The bottle was smashed.
154
00:09:48,360 --> 00:09:50,749
But there were no signs of a fight on Donald.
155
00:09:51,720 --> 00:09:52,869
No.
156
00:09:52,920 --> 00:09:56,276
She was worried that his performance
would damage her reputation.
157
00:09:56,320 --> 00:09:59,631
Then he'd have to be the first person
killed for bad acting.
158
00:10:00,560 --> 00:10:03,871
I didn't realise film was one of your interests,
Miss Fisher.
159
00:10:03,920 --> 00:10:06,639
I always imagined you
as a more astute investor.
160
00:10:06,680 --> 00:10:08,876
That's how I can invest in the odd folly.
161
00:10:08,920 --> 00:10:10,479
Raymond's my friend and...
162
00:10:10,520 --> 00:10:11,874
Raymond!
163
00:10:11,920 --> 00:10:15,231
I'm sending everyone home.
Still have to pay them for this morning.
164
00:10:15,280 --> 00:10:17,715
- We'll resume tomorrow.
- Without your leading man?
165
00:10:17,760 --> 00:10:19,876
Life was cheap in Babylon, Inspector.
166
00:10:19,920 --> 00:10:21,911
Film, however, is not.
167
00:10:21,960 --> 00:10:25,032
I'll have to adjust the scripts
but the show will go on.
168
00:10:25,080 --> 00:10:26,878
Maybe you'll find someone better.
169
00:10:26,920 --> 00:10:29,116
Donald had wonderful screen presence.
170
00:10:29,160 --> 00:10:31,595
Not the most animated performer.
171
00:10:31,640 --> 00:10:34,314
I'm not gonna damn the man
now he's dead, but...
172
00:10:34,360 --> 00:10:36,351
action wasn't his strength.
173
00:10:37,320 --> 00:10:38,674
Literally.
174
00:10:42,720 --> 00:10:46,873
He was supposed to enter carrying Lily
and then throw her on the bed.
175
00:10:54,080 --> 00:10:56,071
This was the fourth attempt.
176
00:11:18,880 --> 00:11:22,475
I understand this wasn't the first fight
you had with Donald Everton.
177
00:11:22,520 --> 00:11:26,434
I fight with everyone. That's what a director
does. That's how you make things better.
178
00:11:26,480 --> 00:11:29,677
The producer dishes up
these pages of rubbish every day.
179
00:11:30,440 --> 00:11:33,239
I spin it into gold, the actor takes all the credit.
180
00:11:34,440 --> 00:11:36,351
Clara? Clara?
181
00:11:36,400 --> 00:11:37,629
Coffee.
182
00:11:37,680 --> 00:11:39,318
Now.
183
00:11:39,360 --> 00:11:41,033
What was the fight about?
184
00:11:41,080 --> 00:11:43,230
The old codger couldn't do the job.
185
00:11:43,280 --> 00:11:45,920
Mind telling us where you went
after you left work last night?
186
00:11:45,960 --> 00:11:50,830
- I've already told you. I didn't kill him.
- We'll need more than your word on that.
187
00:11:52,160 --> 00:11:55,312
Well, does she need to be here?
I mean, she's not a copper.
188
00:11:55,360 --> 00:11:58,876
No, but I am bankrolling
a substantial portion of your salary,
189
00:11:58,920 --> 00:12:01,833
so I would advise you to answer
the Inspector's questions.
190
00:12:01,880 --> 00:12:03,234
Sorry to interrupt.
191
00:12:04,840 --> 00:12:06,592
You're very prompt.
192
00:12:06,640 --> 00:12:10,156
I always have some ready.
Mr. Thackaway likes his Greek coffee.
193
00:12:11,560 --> 00:12:14,154
We understand you left the building
at half past seven.
194
00:12:14,200 --> 00:12:17,670
- I wonder who told you that.
- So that's a yes. Where did you go?
195
00:12:17,720 --> 00:12:20,997
Didn't Clara mention that I like to have
a drink or two after work?
196
00:12:21,040 --> 00:12:25,398
We don't finish fill after closing. So anyone
who sold me any alcohol was breaking the law.
197
00:12:25,440 --> 00:12:28,751
I need to verify your alibi.
I don't care who sold you sly grog.
198
00:12:30,040 --> 00:12:32,031
There was a back bar at the Peacock.
199
00:12:33,600 --> 00:12:35,113
Are you happy now?
200
00:12:35,680 --> 00:12:38,115
You've turned me into a lagger, just like you.
201
00:12:38,160 --> 00:12:41,710
Miss Whiting didn't say a word.
We saw you thump Donald for ourselves.
202
00:12:41,760 --> 00:12:43,751
Did Raymond show you the footage?
203
00:12:43,800 --> 00:12:48,158
Why, that little weasel! He was the one
that wanted to give Donald the boot.
204
00:12:48,200 --> 00:12:50,476
I did threaten to cancel his contract, yes.
205
00:12:50,520 --> 00:12:52,716
A small detail you neglected to mention.
206
00:12:52,760 --> 00:12:55,434
- I knew how it would look.
- The man's dead, Raymond.
207
00:12:55,480 --> 00:12:58,791
It was an empty threat. I just wanted
to give him a kick up the backside.
208
00:12:58,840 --> 00:13:02,799
I'd like to confirm you whereabouts last night.
You say you were with your housemate.
209
00:13:06,160 --> 00:13:08,470
Inspector Robinson, Miss Phryne Fisher.
210
00:13:08,520 --> 00:13:11,160
May I present Mr. Jefferson Clark.
211
00:13:12,400 --> 00:13:14,391
The police are asking questions?
212
00:13:15,280 --> 00:13:16,953
Should I be worried?
213
00:13:17,000 --> 00:13:19,833
You see, the film has suffered a little setback.
214
00:13:19,880 --> 00:13:22,110
Something of a big setback, as it seems.
215
00:13:22,160 --> 00:13:24,151
What did you do - kill someone?
216
00:13:24,200 --> 00:13:26,077
(Chuckles)
217
00:13:28,040 --> 00:13:31,670
- My leading man was found dead this morning.
- You're kidding me?
218
00:13:33,080 --> 00:13:35,071
And they think you killed him?
219
00:13:36,240 --> 00:13:38,311
Cos er...correct me if I'm wrong,
220
00:13:38,360 --> 00:13:42,354
but Raymond seems a little nervy
to be the gangster type, hm?
221
00:13:44,000 --> 00:13:47,709
Mr. Hirsch tells us that the two of you
dined together last night.
222
00:13:47,760 --> 00:13:49,433
Yeah. So?
223
00:13:49,960 --> 00:13:51,473
What time did you return home?
224
00:13:52,600 --> 00:13:54,591
It would have been...say, nine.
225
00:13:54,640 --> 00:13:59,350
Then Raymond had some associates over
for a little soirée and we talked business...
226
00:13:59,400 --> 00:14:00,674
mostly.
227
00:14:00,720 --> 00:14:02,393
What business would that be?
228
00:14:02,440 --> 00:14:05,558
Jefferson is Vice President of
Pegasus Studios in Hollywood.
229
00:14:05,600 --> 00:14:07,671
You're a long way from home, Mr. Clark.
230
00:14:07,720 --> 00:14:09,711
What brings you here?
231
00:14:10,800 --> 00:14:12,791
Not the climate, that's for sure.
232
00:14:12,840 --> 00:14:16,549
Who attended this soirée last night?
They'll need to confirm the time.
233
00:14:16,600 --> 00:14:18,432
You could start with the maid.
234
00:14:18,480 --> 00:14:20,471
She's a sweet girl.
235
00:14:20,520 --> 00:14:22,511
Turns out she wants to be an actress.
236
00:14:27,960 --> 00:14:31,749
I'm assuming Jefferson's employers
didn't send him halfway round the world
237
00:14:31,800 --> 00:14:33,473
to lounge beside your pool.
238
00:14:33,520 --> 00:14:36,034
He's here to wire the local cinemas for sound.
239
00:14:36,080 --> 00:14:39,675
What happened to
"the historical epic free from idle chatter"?
240
00:14:39,720 --> 00:14:43,714
There's no reason talkies can't exist
side-by-side with traditional films.
241
00:14:43,760 --> 00:14:46,752
And I suppose a relationship
with an American studio
242
00:14:46,800 --> 00:14:50,191
would add financial boost
to your future film productions.
243
00:14:50,240 --> 00:14:52,231
I'm still considering the deal.
244
00:14:52,280 --> 00:14:55,352
Jefferson's a lovely bloke
but he's not the sharpest.
245
00:14:55,400 --> 00:14:58,313
Spent too long in the Californian sun,
if you ask me.
246
00:14:58,360 --> 00:15:00,351
But he reckons, if I sign,
247
00:15:00,400 --> 00:15:04,917
when Pegasus Studios releases a new film,
my cinemas will be the first to play them.
248
00:15:04,960 --> 00:15:06,951
Tell them I want overtime.
249
00:15:09,480 --> 00:15:10,834
Trouble?
250
00:15:10,880 --> 00:15:12,757
Tiny compared to yours.
251
00:15:12,800 --> 00:15:16,873
The studio wants me to play nursemaid
to some young actor out here on vacation.
252
00:15:16,920 --> 00:15:20,356
- As if I haven't got enough to do.
- Is he any good?
253
00:15:27,600 --> 00:15:31,389
Are you sure you want to keep these, Dot?
They really are quite fragrant -
254
00:15:31,440 --> 00:15:32,999
and not in a good way.
255
00:15:33,040 --> 00:15:35,031
It just seemed like such a waste.
256
00:15:36,160 --> 00:15:38,436
And I thought my nephews might like them.
257
00:15:38,480 --> 00:15:40,198
Really?
258
00:15:40,240 --> 00:15:42,356
Your nephews are interested in...
259
00:15:43,360 --> 00:15:45,829
...techniques of the Hollywood screen kiss?
260
00:15:47,240 --> 00:15:51,757
Don't be embarrassed, Dot. There's no harm
in educating oneself in the cinematic arts.
261
00:15:51,800 --> 00:15:52,870
Anyway...
262
00:15:54,320 --> 00:15:55,958
...here's one of Mr. Palmer.
263
00:15:56,000 --> 00:15:59,118
Vernon Palmer Junior,
up-and-coming Hollywood star.
264
00:15:59,160 --> 00:16:03,631
Who just happens to be passing through
Melbourne. He really is quite striking.
265
00:16:03,680 --> 00:16:07,071
Hardly someone who would murder
for a role in the Antipodes.
266
00:16:07,680 --> 00:16:10,638
You should pack these away,
I'm going to put on my glad rags.
267
00:16:10,680 --> 00:16:12,671
Hollywood's coming to dinner.
268
00:16:12,720 --> 00:16:14,711
Are you quite sure you won't join us?
269
00:16:16,040 --> 00:16:18,236
I'd much rather admire from afar, miss.
270
00:16:28,800 --> 00:16:30,791
Good evening, everyone.
271
00:16:30,840 --> 00:16:32,831
Thank you, Mr. Butler.
272
00:16:34,440 --> 00:16:36,750
You're looking lovely this evening, Clara.
273
00:16:38,200 --> 00:16:40,271
He really is very handsome, isn't he?
274
00:16:42,840 --> 00:16:44,831
I've always thought so.
275
00:16:46,320 --> 00:16:49,517
Phryne, darling,
may I introduce Vernon Palmer Junior?
276
00:16:50,480 --> 00:16:52,596
Phryne Fisher. Welcome to Australia.
277
00:16:52,640 --> 00:16:54,631
Delighted to be here.
278
00:16:54,680 --> 00:16:57,399
- I take it you're my leading lady?
- Not exactly.
279
00:16:57,440 --> 00:16:59,431
Though I'd happily lead you astray.
280
00:17:01,320 --> 00:17:03,357
Would you mind? Through here for a second.
281
00:17:04,240 --> 00:17:06,914
That's it, kid. Always make nice with the money.
282
00:17:09,160 --> 00:17:11,151
It's so lovely to finally meet you.
283
00:17:12,000 --> 00:17:14,514
You were saying you acted with Mary Pickford?
284
00:17:14,560 --> 00:17:18,440
And you would not meet a more lovely lady -
present company excepted.
285
00:17:27,480 --> 00:17:29,517
I seem to be next to you.
286
00:17:29,560 --> 00:17:31,551
Lucky me.
287
00:17:33,760 --> 00:17:38,436
Do you want to tell me how you can suddenly
afford an up-and-coming Hollywood star?
288
00:17:38,480 --> 00:17:40,596
I've taken out a loan against my house.
289
00:17:40,640 --> 00:17:42,631
- Oh, Ray!
- It's all right.
290
00:17:43,040 --> 00:17:46,032
If I play my cards right,
I'll soon have access to more funds.
291
00:17:46,080 --> 00:17:47,195
Do tell.
292
00:17:48,240 --> 00:17:50,231
(Whistles Star-Spangled Banner)
293
00:17:51,840 --> 00:17:56,038
And how much of your soul will
the American studios take in exchange?
294
00:17:56,080 --> 00:17:58,833
I remember a time
when you weren't nearly so cynical.
295
00:17:58,880 --> 00:18:01,349
I've learnt a lot about humanity since I was nine.
296
00:18:01,400 --> 00:18:04,916
The President of Pegasus Studios
is a big fan of historical epics.
297
00:18:04,960 --> 00:18:06,951
Sometimes you strike it lucky.
298
00:18:16,080 --> 00:18:17,559
Are you all right, Clara?
299
00:18:17,600 --> 00:18:20,114
You know, we're supposed to be
modern women.
300
00:18:20,160 --> 00:18:23,357
We're supposed to be able to get
everything that we want.
301
00:18:24,960 --> 00:18:26,951
But I wonder if all of that's true.
302
00:18:28,800 --> 00:18:31,110
You do know Raymond and I are just friends?
303
00:18:36,960 --> 00:18:38,951
That's a lovely shade.
304
00:18:40,000 --> 00:18:42,116
Miss Luscombe gives me her leftovers.
305
00:18:42,160 --> 00:18:44,151
That's generous of her.
306
00:18:45,400 --> 00:18:47,391
So I can do this.
307
00:18:49,680 --> 00:18:53,469
"A kiss from Miss Lily Luscombe
especially for you."
308
00:18:59,360 --> 00:19:03,672
I'm afraid the conditions here won't be quite
as luxurious as you're used to in Hollywood.
309
00:19:03,720 --> 00:19:06,473
There's only one luxury I care about,
my automobile.
310
00:19:06,520 --> 00:19:08,511
I'm hoping we can make it something snazzy.
311
00:19:09,480 --> 00:19:14,350
I'm not sure the budget
will really extend to that but...
312
00:19:15,520 --> 00:19:17,511
I think I know just the vehicle.
313
00:19:19,440 --> 00:19:22,159
Almost perfect, Mr. Butler. All you need now is...
314
00:19:23,720 --> 00:19:24,790
...the cap.
315
00:19:26,280 --> 00:19:28,271
Like an organ grinder's monkey.
316
00:19:29,560 --> 00:19:33,758
Don't be so glum, Bert. You'll be driving
one of Hollywood's up-and-coming stars.
317
00:19:33,800 --> 00:19:36,519
All you have to do is...keep an eye on him.
318
00:19:36,560 --> 00:19:38,551
(Knock at door)
319
00:19:41,200 --> 00:19:43,794
Good evening, Inspector, Constable Collins.
320
00:19:48,200 --> 00:19:49,713
What's he like?
321
00:19:51,280 --> 00:19:52,509
Vernon...
322
00:19:52,560 --> 00:19:55,359
Vernon Palmer Junior, Mr. Butler.
What's he like?
323
00:19:55,400 --> 00:19:57,471
His Wild West films are amazing, sir.
324
00:19:57,520 --> 00:20:01,878
Did he tell you how they do those scenes where
he jumps from a freight train onto his horses?
325
00:20:01,920 --> 00:20:03,479
Not that I've heard, Constable.
326
00:20:03,520 --> 00:20:07,514
We're not here to stargaze, Mr. Butler. We're
here to see Miss Fisher on police business.
327
00:20:07,560 --> 00:20:11,679
Donald Everton's body contained
high concentrations of a barbiturate.
328
00:20:12,200 --> 00:20:13,759
He was poisoned?
329
00:20:13,800 --> 00:20:15,791
The spears still killed him.
330
00:20:15,840 --> 00:20:18,354
Constable Collins has been
gathering statements.
331
00:20:18,400 --> 00:20:21,791
Three of your workers said Donald Everton
would arrive late every day
332
00:20:21,840 --> 00:20:23,353
but you never pulled him up on it.
333
00:20:23,400 --> 00:20:24,879
Film sets are full of gossips.
334
00:20:24,920 --> 00:20:29,312
He argued with the director,
failed to remember his lines and held up filming.
335
00:20:29,360 --> 00:20:31,636
Yes, all right, Donald was past his prime.
336
00:20:31,680 --> 00:20:34,877
- Why didn't you sack him?
- One of my other investors, a bank,
337
00:20:34,920 --> 00:20:37,958
committed funds on the condition
Donald was the leading man.
338
00:20:38,000 --> 00:20:41,834
- Donald had me over a barrel.
- So your only option was to kill him?
339
00:20:42,960 --> 00:20:44,189
Jack!
340
00:20:44,240 --> 00:20:47,710
Your friendship does not exempt Mr. Hirsch
from our inquiries, Miss Fisher.
341
00:20:47,760 --> 00:20:50,149
That's not an inquiry,
that's jumping to a conclusion.
342
00:20:50,200 --> 00:20:52,111
I didn't kill him.
343
00:20:52,160 --> 00:20:54,754
- Who else knew about the situation?
- Only me.
344
00:20:54,800 --> 00:20:56,632
And Clara, of course.
345
00:20:59,560 --> 00:21:04,760
Someone who wears Luscious Plum lipstick was
in Donald Everton's dressing room last night.
346
00:21:05,720 --> 00:21:07,711
Yeah, I delivered his script pages.
347
00:21:07,760 --> 00:21:09,239
You know that.
348
00:21:09,280 --> 00:21:10,918
And stayed.
349
00:21:13,640 --> 00:21:15,517
Why didn't you mention this earlier?
350
00:21:18,880 --> 00:21:20,518
What's happening to Mr. Hirsch?
351
00:21:23,000 --> 00:21:24,593
I don't know.
352
00:21:26,080 --> 00:21:28,594
If the police think it was him, they're wrong.
353
00:21:31,680 --> 00:21:34,433
I did it. I killed Donald.
354
00:21:34,480 --> 00:21:36,073
With what?
355
00:21:36,120 --> 00:21:38,111
White pills in a brown bottle.
356
00:21:39,040 --> 00:21:42,396
I smashed them up
and I dissolved them in his whisky.
357
00:21:42,440 --> 00:21:43,999
Why?
358
00:21:48,760 --> 00:21:51,320
You don't know why because you didn't do it.
359
00:21:51,360 --> 00:21:52,839
I did it.
360
00:21:52,880 --> 00:21:55,156
And what's more, I can give you the pills.
361
00:21:56,080 --> 00:21:57,400
I'll show you.
362
00:22:03,520 --> 00:22:05,591
The key's underneath the telephone.
363
00:22:11,120 --> 00:22:12,394
Top drawer.
364
00:22:21,680 --> 00:22:23,398
Phenobarbital.
365
00:22:24,280 --> 00:22:27,238
We have a little thing in the States
called a warrant.
366
00:22:27,280 --> 00:22:31,831
We can search your office now or get a warrant
and do it in front of your employees.
367
00:22:31,880 --> 00:22:34,156
- Phryne, Clara?
- I'm sorry, Mr. Hirsch.
368
00:22:35,600 --> 00:22:38,513
We also don't say anything
until we talk to a lawyer.
369
00:22:39,160 --> 00:22:40,798
I've confessed.
370
00:22:40,840 --> 00:22:42,797
I drugged Mr. Everton.
371
00:22:43,480 --> 00:22:44,914
Oh, Clara.
372
00:22:44,960 --> 00:22:46,837
I don't know what to say.
373
00:22:46,880 --> 00:22:50,271
Are you really going to stand there
and let her take the blame?
374
00:22:50,320 --> 00:22:52,311
She's confessed.
375
00:22:52,360 --> 00:22:54,476
Because she clearly thinks you did it.
376
00:22:55,640 --> 00:22:57,995
Phryne, I swear I did not drug Donald.
377
00:23:07,760 --> 00:23:09,831
But you have been drugging somebody.
378
00:23:09,880 --> 00:23:11,871
Haven't you, Raymond?
379
00:23:17,840 --> 00:23:21,435
The fighting between Gordon and Donald
was derailing the film.
380
00:23:21,480 --> 00:23:23,471
But I swear I only drugged Gordon.
381
00:23:25,080 --> 00:23:27,196
I know how terrible that sounds but...
382
00:23:27,800 --> 00:23:29,996
You've seen what he's like,
I had to do something.
383
00:23:30,040 --> 00:23:33,670
- Where did you get the Phenobarbital?
- My doctor prescribed it to help me sleep.
384
00:23:34,720 --> 00:23:37,394
When I gave a small dose to Gordon
it made him...
385
00:23:37,440 --> 00:23:39,317
calmer.
386
00:23:39,960 --> 00:23:42,270
And you got Clara to put it into his coffee.
387
00:23:43,320 --> 00:23:46,358
Four or five doses a day was enough
to keep the peace on set.
388
00:23:46,400 --> 00:23:50,075
So how did your Phenobarbital end up
in Donald Everton's whisky?
389
00:23:50,880 --> 00:23:53,520
I honestly have no idea.
390
00:23:55,880 --> 00:23:57,871
You can go now, Mr. Hirsch.
391
00:24:01,840 --> 00:24:03,478
You didn't get anything useful?
392
00:24:05,640 --> 00:24:07,677
If you'd let me attend the interview...
393
00:24:07,720 --> 00:24:09,711
So he could hide under your skirts?
394
00:24:09,760 --> 00:24:11,592
Raymond is no coward, Jack.
395
00:24:11,640 --> 00:24:15,110
When he was seven, he got caught red-handed
with a bucket of stolen peaches.
396
00:24:15,160 --> 00:24:19,233
He spent two hours in the police cells
and his father whipped him soundly
397
00:24:19,280 --> 00:24:22,272
but he never told anyone
that I was still up that tree.
398
00:24:24,040 --> 00:24:26,031
Clearly he was more afraid of you.
399
00:24:26,080 --> 00:24:27,400
Point is, he lies.
400
00:24:34,800 --> 00:24:37,076
I'm doomed!
Everybody's gonna think I did him in.
401
00:24:37,120 --> 00:24:39,157
You didn't even know
Vernon was in the country.
402
00:24:39,200 --> 00:24:41,191
No...but you did.
403
00:24:42,640 --> 00:24:44,631
You were right here when I found out.
404
00:24:45,600 --> 00:24:49,389
I'm trying to help Raymond,
trying to save his picture. What are you doing?
405
00:24:49,440 --> 00:24:51,636
It's over. It’s gone.
406
00:24:51,680 --> 00:24:54,320
All of it - my house, the cinemas...
407
00:24:54,360 --> 00:24:57,318
Pegasus Studios is prepared to wire you
the money to keep shooting.
408
00:24:57,360 --> 00:25:00,955
All you gotta do is sign on the dotted line
and we can help you out.
409
00:25:01,000 --> 00:25:04,516
I'm going to bed. I feel as if my head
were about to explode.
410
00:25:04,560 --> 00:25:06,233
Yeah, well...
411
00:25:06,280 --> 00:25:08,271
you rest up, buddy.
412
00:25:11,440 --> 00:25:13,829
Do you mind if I take a look at that contract?
413
00:25:15,720 --> 00:25:18,075
I left all the paperwork in Raymond's office.
414
00:25:18,120 --> 00:25:21,272
I'd suggest we go back down there,
just the two of us, but...
415
00:25:21,320 --> 00:25:24,438
it wouldn't be appropriate without Raymond,
would it?
416
00:25:25,760 --> 00:25:26,750
Night.
417
00:25:37,920 --> 00:25:39,911
(Jazz plays)
418
00:25:44,520 --> 00:25:46,113
The hokey-pokey.
419
00:25:48,560 --> 00:25:51,074
Taking an interest in your investment, I see.
420
00:25:51,120 --> 00:25:52,599
Of course.
421
00:25:52,640 --> 00:25:55,234
I spoke with a friend in Los Angeles last night.
422
00:25:56,880 --> 00:25:59,713
- He made a few discreet inquiries.
- Is that so?
423
00:25:59,760 --> 00:26:02,957
Seems you're not quite the high-flyer
you purport to be.
424
00:26:03,520 --> 00:26:08,037
"Junior sales representative" doesn't have
quite the same ring to it as "vice president".
425
00:26:09,320 --> 00:26:11,197
You got me.
426
00:26:13,040 --> 00:26:16,920
I'm not vice president,
but I sure as hell ain't the mail boy, either.
427
00:26:18,520 --> 00:26:20,636
Where's the harm in tooting my own horn, hm?
428
00:26:22,760 --> 00:26:24,353
There you are, ladies.
429
00:26:26,000 --> 00:26:27,752
How kind.
430
00:26:27,800 --> 00:26:29,791
Thank you.
431
00:26:31,480 --> 00:26:33,756
Let's get this show on the road. Clear the set!
432
00:26:38,360 --> 00:26:39,509
Roll the film.
433
00:26:40,280 --> 00:26:41,679
And...
434
00:26:43,760 --> 00:26:44,750
...action!
435
00:27:26,080 --> 00:27:28,071
- Cut!
- (Applause)
436
00:27:29,120 --> 00:27:31,953
That's a keeper, but let's not get
ahead of ourselves, OK?
437
00:27:32,000 --> 00:27:34,799
Swivel that camera round,
we'll get a close-up of Lily next.
438
00:27:34,840 --> 00:27:36,831
- Wonderful, isn't he?
DOT: Yeah.
439
00:27:36,880 --> 00:27:38,871
Yeah, he's a true talent.
440
00:27:44,880 --> 00:27:46,200
A word?
441
00:27:56,160 --> 00:27:58,197
- What have you got to lose?
- My career.
442
00:28:18,520 --> 00:28:20,511
It looks so real at the pictures.
443
00:28:20,560 --> 00:28:22,551
- It's treacle.
- Clara!
444
00:28:22,600 --> 00:28:23,920
Coffee!
445
00:28:26,400 --> 00:28:28,391
Dottie, Dottie.
446
00:28:28,440 --> 00:28:31,319
The Inspector sent me
to collect more statements.
447
00:28:31,360 --> 00:28:33,476
Is er...Vernon Palmer Junior around?
448
00:28:33,520 --> 00:28:37,514
No, you've just missed his big scene.
But he's coming back for the close-ups.
449
00:28:37,560 --> 00:28:40,313
Did you ask him about the freight train
and the horses?
450
00:28:40,360 --> 00:28:43,671
He was very humble.
He gave all the credit to the stand-ins.
451
00:28:43,720 --> 00:28:47,509
He said they do all the dangerous bits
and he kisses the girls.
452
00:28:47,560 --> 00:28:49,198
Oh.
453
00:28:52,440 --> 00:28:54,431
Lily, get to Make-up now.
454
00:28:54,480 --> 00:28:56,471
I'm on my way.
455
00:28:56,520 --> 00:28:58,591
Get a move on, sweetheart. Show time.
456
00:29:02,160 --> 00:29:04,117
(Groaning)
457
00:29:04,160 --> 00:29:06,151
Fix the bloody fuses!
458
00:29:06,200 --> 00:29:07,998
All right, nobody move.
459
00:29:09,880 --> 00:29:12,474
- (Gasps)
- Hugh, have you seen the Americans?
460
00:29:12,960 --> 00:29:14,189
No, I missed his scene.
461
00:29:14,240 --> 00:29:16,231
Stay here, I'm going to find them.
462
00:29:18,560 --> 00:29:21,313
GORDON: OK, Clara, go and get the knife.
463
00:29:22,400 --> 00:29:25,597
Al right, we'll take it from
Vernon taking off his robe.
464
00:29:30,720 --> 00:29:33,189
We have Vernon, we have Lily...
465
00:29:36,560 --> 00:29:37,880
...roll the film.
466
00:29:38,920 --> 00:29:40,035
Action!
467
00:29:40,480 --> 00:29:42,471
Vernon takes off his robe.
468
00:29:44,240 --> 00:29:46,151
Vernon turns...
469
00:29:46,200 --> 00:29:47,474
Cut.
470
00:29:47,520 --> 00:29:49,511
- I'm sorry, did I get it wrong?
- No.
471
00:29:49,560 --> 00:29:51,949
We need to get this covered up for this shot.
472
00:29:52,000 --> 00:29:53,832
Look, stab him in the heart instead.
473
00:29:55,080 --> 00:29:56,593
Look, I'll show you. Here.
474
00:29:56,640 --> 00:29:58,153
Just grab the knife...
475
00:29:58,200 --> 00:30:00,191
two hands, in the heart.
476
00:30:02,240 --> 00:30:03,719
Like this.
477
00:30:05,800 --> 00:30:06,915
(Groans)
478
00:30:16,320 --> 00:30:17,390
(Grunts)
479
00:30:26,280 --> 00:30:28,271
Hugh! Stand back.
480
00:30:46,680 --> 00:30:48,671
CLARA: I don't understand.
481
00:30:48,720 --> 00:30:50,836
That's the one we use for the stills...
482
00:30:50,880 --> 00:30:52,871
the real one.
483
00:30:53,520 --> 00:30:56,034
The prop knife was found back in the props box.
484
00:30:57,240 --> 00:31:01,757
But...I left it out.
I put it on the table ready for the close-up.
485
00:31:01,800 --> 00:31:03,791
Any chance you could have been mistaken?
486
00:31:03,840 --> 00:31:05,319
No.
487
00:31:06,160 --> 00:31:08,515
So when was the last time
you saw the prop knife?
488
00:31:08,560 --> 00:31:10,631
It was just before the lights went out.
489
00:31:10,680 --> 00:31:11,954
Where were you?
490
00:31:12,000 --> 00:31:14,560
I put the knife back on the properties table.
491
00:31:14,600 --> 00:31:18,230
I spoke to Dorothy,
then Gordon asked me for a cup of coffee.
492
00:31:18,280 --> 00:31:20,271
I went to get the Thermos.
493
00:31:20,320 --> 00:31:22,550
Leaving the properties table unattended?
494
00:31:22,600 --> 00:31:24,432
Yes, but not for long.
495
00:31:24,480 --> 00:31:26,471
Who else was near the props table?
496
00:31:27,160 --> 00:31:30,710
Dorothy, Constable Collins, Gordon...
497
00:31:30,760 --> 00:31:32,239
Anyone else?
498
00:31:32,280 --> 00:31:34,556
I only remember the things that I see.
499
00:31:34,600 --> 00:31:36,511
So after the lights went out, ...
500
00:31:36,560 --> 00:31:39,791
- How long were the lights out?
- Less than a minute?
501
00:31:39,840 --> 00:31:42,150
Long enough for someone to swap the knife.
502
00:31:42,200 --> 00:31:44,510
That was meant to kill Vernon, not Gordon.
503
00:31:44,560 --> 00:31:47,154
Why would anyone want to kill
two leading men?
504
00:31:48,880 --> 00:31:50,871
To scuttle the film.
505
00:31:52,640 --> 00:31:54,756
So how well do you really know Raymond?
506
00:31:55,800 --> 00:31:59,316
Raymond's always been a dreamer
and his dreams are boundless,
507
00:31:59,360 --> 00:32:02,557
which I'm sure you realise
isn't common in Collingwood.
508
00:32:04,400 --> 00:32:09,110
Maybe the fear of ending up working at the
tannery with his brothers forced his hand.
509
00:32:10,320 --> 00:32:14,518
Does your insurance policy indemnify you
against any loss the film might make?
510
00:32:14,560 --> 00:32:16,358
No insurance policy will do that.
511
00:32:16,400 --> 00:32:17,913
Most films lose money.
512
00:32:17,960 --> 00:32:21,316
But you would be eligible for a payout
should the film not be completed?
513
00:32:21,360 --> 00:32:23,874
A very meagre payout, barely covering costs.
514
00:32:23,920 --> 00:32:26,912
But an opportunity to cut your losses,
nonetheless?
515
00:32:26,960 --> 00:32:31,158
This is madness. I've just hired Vernon.
The film is going to be completed.
516
00:32:31,200 --> 00:32:33,191
Phryne, tell him.
517
00:32:34,520 --> 00:32:35,590
Phryne?
518
00:32:36,440 --> 00:32:40,718
It was your suggestion that I go ahead with
making a film of my own in the first place.
519
00:32:40,760 --> 00:32:44,276
"Why just screen the latest Hollywood movie?"
you said.
520
00:32:44,320 --> 00:32:47,790
- Where were you this afternoon?
- Not much use telling you I was on my sick bed.
521
00:32:47,840 --> 00:32:50,400
No, I must have crept out
and swapped the props knife!
522
00:32:50,440 --> 00:32:54,718
You can hardly blame us, Raymond.
You haven't exactly been a paragon of virtue.
523
00:32:54,760 --> 00:32:56,751
I was the one who called you in!
524
00:32:56,800 --> 00:33:01,431
You hid the truth of the situation with Donald,
you were drugging the director...
525
00:33:01,480 --> 00:33:06,350
All right! What do you want from me?
How can I prove I also want this killer caught?
526
00:33:08,360 --> 00:33:10,670
If The Bride Of Babylon is to be completed,
527
00:33:11,720 --> 00:33:13,916
it would seem to be in need of a director.
528
00:33:15,160 --> 00:33:18,039
One who could keep a close eye on things.
529
00:33:19,400 --> 00:33:22,472
You always did have a knack
for bossing people around.
530
00:33:23,400 --> 00:33:25,471
- Don't you agree, Inspector?
- Yes.
531
00:33:26,240 --> 00:33:29,870
Yes, I believe director would be the perfect role
for you, Miss Fisher.
532
00:33:31,480 --> 00:33:33,471
You can operate a camera, can't you?
533
00:33:36,480 --> 00:33:37,993
Of course.
534
00:33:38,040 --> 00:33:40,031
Blindfolded, in the dark.
535
00:33:41,240 --> 00:33:42,355
Em...
536
00:33:46,560 --> 00:33:47,994
Ah.
537
00:33:51,440 --> 00:33:53,078
(Door slams)
538
00:34:32,400 --> 00:34:34,391
(Telephone being dialled)
539
00:34:37,360 --> 00:34:39,192
Put that down.
540
00:34:41,880 --> 00:34:42,870
Ah.
541
00:34:46,560 --> 00:34:47,994
Hey, Annie Oakley.
542
00:34:48,040 --> 00:34:50,031
I think you'll find she uses a rifle.
543
00:34:51,720 --> 00:34:53,677
(Scoffs)
544
00:34:53,720 --> 00:34:55,996
I'll tell you, this is one crazy country.
545
00:34:56,840 --> 00:34:59,719
Back home,
society dames are holding tea parties.
546
00:34:59,760 --> 00:35:01,831
Over here, they're packing pistols.
547
00:35:03,000 --> 00:35:05,116
Not that I'm complaining.
548
00:35:05,160 --> 00:35:07,151
I like a woman with a bit of spark.
549
00:35:09,480 --> 00:35:11,471
Why are you here?
550
00:35:11,520 --> 00:35:13,716
Taking an interest in your investment?
551
00:35:14,440 --> 00:35:16,431
I was about to ask you the same thing.
552
00:35:16,480 --> 00:35:18,391
We have a quaint custom here.
553
00:35:18,440 --> 00:35:20,670
The person with the gun asks the questions.
554
00:35:22,200 --> 00:35:24,191
Just calling the boss, that's all.
555
00:35:24,800 --> 00:35:26,837
Got to do it when California's awake.
556
00:35:29,320 --> 00:35:31,311
Permission to stand at ease.
557
00:35:34,240 --> 00:35:36,231
Why are you in Australia?
558
00:35:36,280 --> 00:35:38,157
Like I said...
559
00:35:38,200 --> 00:35:40,191
you've got a lot of movie houses.
560
00:35:40,240 --> 00:35:44,359
The studio wants me to sign them up
for our sound synchronisation system.
561
00:35:45,200 --> 00:35:46,918
It's pioneer territory.
562
00:35:46,960 --> 00:35:50,271
The chance to be at the forefront
of the new wave of talking cinema.
563
00:35:50,320 --> 00:35:52,118
What's in it for your studio?
564
00:35:52,160 --> 00:35:54,549
We see your country as an important market.
565
00:35:54,600 --> 00:35:56,511
Spare me the sales pitch.
566
00:35:58,960 --> 00:36:03,033
I can't speak for the studio, but the more
I sign up, the more commissions I earn.
567
00:36:03,080 --> 00:36:04,798
That's all the motivation I need.
568
00:36:04,840 --> 00:36:07,593
And here's me thinking
you did it for the love of film.
569
00:36:07,640 --> 00:36:10,393
Raymond is a good guy,
I want him to make his movie.
570
00:36:10,440 --> 00:36:13,319
That's why I'm hassling the studio
to help him out.
571
00:36:14,520 --> 00:36:19,310
I guess it doesn't matter any more, though.
Without a director, the film is sunk, huh?
572
00:36:20,800 --> 00:36:22,791
That's where you're wrong.
573
00:36:40,040 --> 00:36:42,031
That's all, driver.
574
00:36:42,080 --> 00:36:44,071
You bloody whelk.
575
00:37:00,040 --> 00:37:02,031
Going walkabout, are we?
576
00:37:26,160 --> 00:37:30,154
So I followed your movie star to a flop house
down the wrong end of Little Lonsdale.
577
00:37:30,200 --> 00:37:33,636
I asked around at The Grand.
They've never heard of a Vernon Palmer Junior.
578
00:37:33,680 --> 00:37:35,273
Intriguing.
579
00:37:35,320 --> 00:37:37,960
- Would you like this?
- Not really my style.
580
00:37:38,000 --> 00:37:39,718
Do you have today's scenes?
581
00:37:39,760 --> 00:37:41,956
Yes, fresh off the mimeograph machine.
582
00:37:42,000 --> 00:37:44,071
I was about to deliver to Mr. Palmer's.
583
00:37:44,120 --> 00:37:45,440
Allow me.
584
00:37:45,480 --> 00:37:48,154
- She adores you.
- Who, Clara?
585
00:37:48,560 --> 00:37:52,872
She'd walk over hot coals for you,
or rewrite a scene a thousand times for you.
586
00:37:53,960 --> 00:37:58,511
I'm just going to see if Mr. Palmer's in his
dressing room, have a directorial chat.
587
00:37:58,560 --> 00:38:00,073
Yes, of course.
588
00:38:04,720 --> 00:38:08,031
If you see a certain movie star approaching,
just whistle.
589
00:39:04,800 --> 00:39:06,632
(Blows air)
590
00:39:07,920 --> 00:39:09,240
Mr. Palmer!
591
00:39:13,840 --> 00:39:16,878
Sorry to bother you, but er...
can I have your autograph?
592
00:39:19,400 --> 00:39:21,391
Ah. I'll just grab my pen.
593
00:39:21,440 --> 00:39:24,353
- Oh, no, I think...
- Please. It won't take a minute.
594
00:39:25,520 --> 00:39:28,876
- Miss Fisher.
- Sorry, miss. I was just asking for an autograph.
595
00:39:28,920 --> 00:39:30,991
Oh, I was just delivering your scenes.
596
00:39:31,040 --> 00:39:32,439
Thank you.
597
00:39:33,320 --> 00:39:35,516
How are you enjoying your stay at The Grand?
598
00:39:35,560 --> 00:39:39,315
Nice little place. It's not a patch on
The Roosevelt on Hollywood Boulevard,
599
00:39:39,360 --> 00:39:41,351
but it is...pleasant.
600
00:39:46,360 --> 00:39:47,759
Hair out of place.
601
00:39:57,360 --> 00:40:01,672
So I want you to think of Donald
and to think of Gordon.
602
00:40:02,600 --> 00:40:03,920
Miss Fisher.
603
00:40:05,800 --> 00:40:08,314
The staff of a moving picture are like an army.
604
00:40:09,000 --> 00:40:12,391
And like an army,
that staff marches on its stomach.
605
00:40:12,440 --> 00:40:15,876
With that in mind, I have three words for you.
606
00:40:15,920 --> 00:40:17,911
Breakfast is served.
607
00:40:23,280 --> 00:40:24,918
The glasses.
608
00:40:33,480 --> 00:40:36,598
I don't want to worry you
but we do have a teensy setback.
609
00:40:37,560 --> 00:40:40,632
The actors playing the palace guards
have walked out.
610
00:40:40,680 --> 00:40:43,832
It's just a small hold-up
with the Pegasus Studios money.
611
00:40:43,880 --> 00:40:45,871
That's all right.
612
00:40:46,440 --> 00:40:48,431
I have the perfect replacements.
613
00:40:55,320 --> 00:40:57,789
Ha... Ha...
614
00:40:59,080 --> 00:41:01,071
Try not to look down the lens.
615
00:41:03,280 --> 00:41:04,759
Going again.
616
00:41:04,800 --> 00:41:06,234
Action!
617
00:41:09,880 --> 00:41:11,871
Ha... Ha...
618
00:41:12,120 --> 00:41:14,873
Halt! Who dares...walk this path?
619
00:41:15,960 --> 00:41:19,157
- Yeah, can we hold it there a minute?
- Stop the camera.
620
00:41:19,200 --> 00:41:21,191
I'll back you up.
621
00:41:24,400 --> 00:41:27,472
- The scene stinks.
- The director can have him fired, say the word.
622
00:41:27,520 --> 00:41:29,557
No, I mean the scene doesn't make any sense.
623
00:41:29,600 --> 00:41:32,558
- I'm supposed to be the hero, right?
- Of course you are.
624
00:41:32,600 --> 00:41:36,036
- Then why do I sneak past the guards?
- You've been stabbed, for starters.
625
00:41:36,080 --> 00:41:38,549
Douglas Fairbanks Junior
wouldn't sneak past anyone.
626
00:41:38,600 --> 00:41:40,079
You're absolutely right.
627
00:41:40,120 --> 00:41:44,000
He'd take out his sword, kill the guards,
grab a rope and swing them both the hell out.
628
00:41:44,040 --> 00:41:45,519
Brilliant.
629
00:41:45,560 --> 00:41:49,076
Put your feet up for a while,
give us some time to work it all out.
630
00:41:49,120 --> 00:41:51,839
- We'll pick it up tomorrow.
- I've done this before.
631
00:41:51,880 --> 00:41:53,871
Get me a rope up there.
632
00:41:53,920 --> 00:41:55,718
I can walk you through it.
633
00:41:55,760 --> 00:41:58,798
I'm going to need a rope
hanging from this girder.
634
00:41:58,840 --> 00:42:00,478
Some rope!
635
00:42:02,080 --> 00:42:03,798
Well handled.
636
00:42:09,720 --> 00:42:14,351
Why would Vernon Palmer Junior
be darkening his hair with boot polish?
637
00:42:15,680 --> 00:42:17,273
Maybe he was going grey.
638
00:42:18,240 --> 00:42:19,833
At his age?
639
00:42:21,440 --> 00:42:25,229
I suppose all those daring action films
might age one prematurely.
640
00:42:25,880 --> 00:42:28,759
Oh, Mr. Palmer doesn't do the action,
he told me himself.
641
00:42:28,800 --> 00:42:30,552
He just smiles and kisses the girls.
642
00:42:31,960 --> 00:42:34,998
For someone who doesn't do action,
he's awfully good at it.
643
00:42:39,280 --> 00:42:41,271
Who's Jamie Allen?
644
00:42:51,160 --> 00:42:53,151
Where's that feature article?
645
00:42:53,200 --> 00:42:55,191
(Telephone rings)
646
00:43:00,200 --> 00:43:01,838
"Tricks of the trade.
647
00:43:01,880 --> 00:43:05,077
Vernon Palmer Junior
encourages one of his stand-ins."
648
00:43:10,680 --> 00:43:14,036
The star...and his stand-in.
649
00:43:14,640 --> 00:43:16,517
(Knock at door)
650
00:43:16,880 --> 00:43:20,157
I beg your pardon, miss,
but Mr. Hirsch is on the telephone.
651
00:43:20,200 --> 00:43:22,191
He's somewhat distressed.
652
00:43:24,080 --> 00:43:27,118
That Yank says I can't screen my own picture
in my own cinemas!
653
00:43:27,160 --> 00:43:29,117
He can't hold you to that, can he?
654
00:43:29,160 --> 00:43:31,151
I signed the studio's contract.
655
00:43:32,880 --> 00:43:37,113
I had to sign, Phryne. I needed the money
from Pegasus to finish our film.
656
00:43:37,160 --> 00:43:39,071
A film which is now a white elephant!
657
00:43:42,280 --> 00:43:47,400
Under the contract, Raymond's cinemas can
only screen Hollywood films made by the studio.
658
00:43:47,440 --> 00:43:49,590
- He can't screen his own film.
- So he's ruined.
659
00:43:49,640 --> 00:43:51,039
There are other cinemas.
660
00:43:51,080 --> 00:43:55,551
They're all signing. The studio's intending
to take over the whole film business.
661
00:43:55,600 --> 00:43:58,877
Wasn't Jefferson the one who suggested
the Hollywood star?
662
00:43:58,920 --> 00:44:01,639
I think Jefferson and Vernon were in it together.
663
00:44:02,560 --> 00:44:05,757
First they sabotage the film
by drugging Donald Everton,
664
00:44:05,800 --> 00:44:08,553
then in the crisis, Jefferson offers to help,
665
00:44:08,600 --> 00:44:10,796
but only if Raymond signs his contract.
666
00:44:10,840 --> 00:44:13,593
They create the problem
then present the solution.
667
00:44:13,640 --> 00:44:16,109
They killed a man to get control of four cinemas.
668
00:44:16,160 --> 00:44:18,197
I suspect Vernon had second thoughts.
669
00:44:18,240 --> 00:44:21,631
Jefferson tried to pay him off
but Vernon tore up the cheque.
670
00:44:21,680 --> 00:44:23,671
I'll bring in Vernon Palmer Junior.
671
00:44:23,720 --> 00:44:26,030
- He's at The Grand.
- I'm afraid he isn't.
672
00:44:26,480 --> 00:44:28,835
And he isn't Vernon Palmer Junior.
673
00:44:28,880 --> 00:44:30,871
Very impressive accent, Jamie.
674
00:44:31,840 --> 00:44:33,831
Not bad for a boy from Murrumbeena.
675
00:44:33,880 --> 00:44:36,679
You were working as
Mr. Palmer Junior's stand-in,
676
00:44:36,720 --> 00:44:39,030
darkening your hair to pass as his double.
677
00:44:39,680 --> 00:44:42,320
Standing was one of the few things
Vernon could do.
678
00:44:42,360 --> 00:44:44,920
If he had to act or kiss the girl, he was fine.
679
00:44:44,960 --> 00:44:48,749
But then comes the scene where he has
to jump of a water tower or fall off a horse.
680
00:44:48,800 --> 00:44:52,759
- That's when they wheeled me in.
- If it was all going so well, why come back?
681
00:44:52,800 --> 00:44:54,154
I had a fall.
682
00:44:54,200 --> 00:44:55,634
I busted my leg.
683
00:44:55,680 --> 00:44:59,116
The money ran out pretty quickly
and I was on the first boat home.
684
00:44:59,160 --> 00:45:00,833
Where you met Jefferson Clark.
685
00:45:00,880 --> 00:45:03,554
I had a few beers with him,
told him my sob story.
686
00:45:03,600 --> 00:45:08,117
A few days after we docked, he finds me at the
boarding house, says he has some acting work.
687
00:45:08,160 --> 00:45:09,912
Some real acting work.
688
00:45:10,840 --> 00:45:14,071
Only then he comes to me yesterday
and says I'm doing too good a job.
689
00:45:14,120 --> 00:45:16,031
He offered you money?
690
00:45:16,080 --> 00:45:19,630
He wanted me to get out of town, just when
I was showing everyone I really can act.
691
00:45:19,680 --> 00:45:22,115
- You refused?
- Blood oath I did.
692
00:45:22,160 --> 00:45:26,199
And not long after, Gordon Thackaway was
stabbed with the knife intended for you.
693
00:45:26,240 --> 00:45:28,231
I reckon he's gone crazy.
694
00:45:28,280 --> 00:45:30,954
Were you in your dressing room
when the fuses blew?
695
00:45:31,000 --> 00:45:33,674
- Was Jefferson with you?
- No.
696
00:45:36,040 --> 00:45:38,077
Then he could have blown those fuses.
697
00:45:40,040 --> 00:45:41,951
I know a way to work this out.
698
00:45:42,000 --> 00:45:44,913
It's like I told you, my memory works in pictures.
699
00:45:44,960 --> 00:45:47,156
I understand,
but can you remember what happened
700
00:45:47,200 --> 00:45:49,510
just before and directly after the blackout?
701
00:45:49,560 --> 00:45:51,039
If that will help.
702
00:45:52,840 --> 00:45:55,229
! was heading to Gordon with a cup of coffee.
703
00:45:55,560 --> 00:45:58,598
I saw Dorothy, Constable Collins...
704
00:45:58,640 --> 00:46:01,109
Jefferson and Lily.
705
00:46:01,160 --> 00:46:02,833
On my way.
706
00:46:02,880 --> 00:46:04,871
What was Lily doing?
707
00:46:04,920 --> 00:46:06,911
Just heading back to Make-up.
708
00:46:08,320 --> 00:46:10,118
She was carrying something.
709
00:46:11,240 --> 00:46:13,038
A glass of water.
710
00:46:13,080 --> 00:46:15,196
Did she still have it
when the lights came on?
711
00:46:15,240 --> 00:46:17,754
Yes...but it was empty.
712
00:46:21,480 --> 00:46:25,075
What was between the last place
you saw Lily and the make-up chair?
713
00:46:26,840 --> 00:46:28,114
The lights went out.
714
00:46:28,160 --> 00:46:29,389
(Electrical crackle)
715
00:46:29,440 --> 00:46:31,590
That's how she shorted the fuses,
716
00:46:31,640 --> 00:46:33,438
by dousing the floodlight.
717
00:46:33,480 --> 00:46:38,554
It's entirely possible that Jefferson had time to
get to the prop table while Lily shorted the lights.
718
00:46:38,600 --> 00:46:40,193
They're in it together.
719
00:46:40,240 --> 00:46:42,117
I'll go to Raymond's, pick up Jefferson.
720
00:46:42,160 --> 00:46:44,151
You go to the studio.
721
00:46:50,720 --> 00:46:52,711
CLARK: Just listen to me.
722
00:46:52,760 --> 00:46:55,354
It's not too late, right? I can make you a star.
723
00:46:55,400 --> 00:46:58,438
LILY: I don't believe you!
Vernon's your star now!
724
00:46:58,480 --> 00:47:02,269
You promised me!
You said I was gonna be the next Mary Pickford!
725
00:47:02,320 --> 00:47:04,197
Sweetheart, come on!
726
00:47:04,240 --> 00:47:07,039
I'll make the calls now, I will call all the agents.
727
00:47:08,720 --> 00:47:10,358
- She drugged me!
- Stand back.
728
00:47:10,400 --> 00:47:13,677
What are you waiting for?
This film will burn like wildfire! Shoot!
729
00:47:14,800 --> 00:47:16,518
Why are you doing this, Lily?
730
00:47:16,560 --> 00:47:20,030
He promised me he was gonna take me back
to Hollywood with him.
731
00:47:20,080 --> 00:47:21,798
If only I'd just..
732
00:47:21,840 --> 00:47:23,274
Sabotage the film?
733
00:47:23,320 --> 00:47:25,470
But I never told the crazy bitch to kill anyone!
734
00:47:26,640 --> 00:47:28,631
He gave me the tablets.
735
00:47:30,000 --> 00:47:31,991
I didn't know what they were and I...
736
00:47:32,040 --> 00:47:34,634
I didn't know Donald was gonna drink that much.
737
00:47:34,680 --> 00:47:36,671
| thought he was dead, I thought...
738
00:47:37,680 --> 00:47:41,150
..if I just put him behind the set,
he might get speared and...
739
00:47:41,640 --> 00:47:44,029
People would think
it was just a horrible accident.
740
00:47:44,680 --> 00:47:46,478
I did all that for you!
741
00:47:46,520 --> 00:47:49,399
No, you didn't! You did it
because you want to go to Hollywood.
742
00:47:49,440 --> 00:47:51,477
Guess what? You won't make it there either.
743
00:47:51,520 --> 00:47:53,636
You really are obnoxious, aren't you?
744
00:47:53,680 --> 00:47:55,512
I never told her to kill anyone.
745
00:47:55,560 --> 00:47:56,834
What about Gordon?
746
00:47:56,880 --> 00:47:59,952
All I said was,
"Blow the fuse, it'll slow them down a little."
747
00:48:00,000 --> 00:48:02,833
- She's the one who stabbed him.
- It was meant to be Vernon.
748
00:48:02,880 --> 00:48:04,154
Hey!
749
00:48:14,640 --> 00:48:15,755
Lily!
750
00:48:17,960 --> 00:48:19,439
No!
751
00:48:22,640 --> 00:48:24,074
(Whimpers)
752
00:49:00,760 --> 00:49:02,876
PHRYNE: Well, I have a present for you.
753
00:49:05,160 --> 00:49:08,630
It seems that Jefferson
was a little lazy with his paperwork.
754
00:49:09,480 --> 00:49:13,189
He hadn't sent any of his signed contracts
back to the home office.
755
00:49:14,240 --> 00:49:16,436
Well...won't they just send more like him?
756
00:49:16,480 --> 00:49:18,596
Then we'll fight the invaders one by one.
757
00:49:18,640 --> 00:49:21,473
Or...beat them at their own game.
758
00:49:21,520 --> 00:49:23,511
What did you have in mind?
759
00:49:23,560 --> 00:49:26,598
Jamie Allen, Australia's new rising star.
760
00:49:27,080 --> 00:49:30,710
And making her debut as his leading lady,
761
00:49:30,760 --> 00:49:32,751
and Lily's replacement,
762
00:49:33,080 --> 00:49:35,071
Miss Clara Whiting.
763
00:49:36,040 --> 00:49:38,031
Well, I do know the role.
764
00:49:38,080 --> 00:49:42,870
The Bride Of Babylon -
the all-talking moving picture.
765
00:49:45,680 --> 00:49:46,909
(Chuckles)
766
00:49:55,240 --> 00:49:57,038
(Knock at door)
767
00:49:57,080 --> 00:49:59,071
Excuse me, miss?
768
00:49:59,720 --> 00:50:01,711
Miss Fisher?
769
00:50:05,800 --> 00:50:07,074
Yes?
770
00:50:07,120 --> 00:50:10,590
Mr. Hirsch has arrived with a lot of machinery.
771
00:50:10,640 --> 00:50:12,836
I thought that was happening tomorrow.
772
00:50:12,880 --> 00:50:15,520
I'm afraid today is tomorrow, miss.
773
00:50:16,000 --> 00:50:17,513
Coming.
774
00:50:24,200 --> 00:50:26,077
Nearly there.
775
00:50:41,800 --> 00:50:44,519
Halt! Who dares walk this path?
776
00:50:49,720 --> 00:50:51,711
That's it. Thank you.
777
00:50:55,400 --> 00:50:58,677
Well, I'm sure that one line
will make all the difference.
778
00:50:58,720 --> 00:51:02,429
It's made all the difference to Raymond,
he's achieved his dream.
779
00:51:03,200 --> 00:51:05,271
Did you have a boyhood dream, Jack...
780
00:51:05,320 --> 00:51:08,870
to tread the boards or bat for Australia?
781
00:51:10,400 --> 00:51:13,597
Oh, to ride the Tour de France,
but then the war happened.
782
00:51:14,480 --> 00:51:17,279
And what were your girlhood dreams,
Miss Fisher?
783
00:51:18,760 --> 00:51:20,558
I'm living them, Inspector.
62758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.