Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,200 --> 00:00:13,320
Alma, vin mai târziu să te iau.
2
00:01:08,120 --> 00:01:10,240
NICI MĂCAR UNA
3
00:01:11,840 --> 00:01:14,920
Lumea mergea înainte,fără să-i pese ce simt.
4
00:01:15,560 --> 00:01:16,680
Am decis să tac.
5
00:01:16,760 --> 00:01:17,840
#EVINAMEA
6
00:01:17,920 --> 00:01:19,680
Să afișez un zâmbet.
7
00:01:20,320 --> 00:01:22,400
Oricum, o căutasem cu lumânarea.
8
00:01:25,280 --> 00:01:27,640
#MORDACĂNUUIT
#NICIMĂCARUNA
9
00:01:46,240 --> 00:01:47,680
Ești un bou!
10
00:01:49,680 --> 00:01:50,760
Stai o clipă!
11
00:01:52,320 --> 00:01:53,280
Greta!
12
00:01:55,280 --> 00:01:56,240
Greta!
13
00:01:58,960 --> 00:01:59,920
Unde e Alma?
14
00:02:01,080 --> 00:02:04,680
Adineauri am lăsat-o aici, dar a dispărut.
15
00:02:05,680 --> 00:02:06,760
La naiba!
16
00:02:06,840 --> 00:02:07,920
Alma!
17
00:02:10,920 --> 00:02:12,040
Alma!
18
00:02:14,320 --> 00:02:16,760
Chiar e dubios.
19
00:02:17,480 --> 00:02:19,800
- Poate s-a dus acasă.
- Nu.
20
00:02:19,880 --> 00:02:21,480
Nu, în niciun caz.
21
00:02:21,560 --> 00:02:23,240
- Nu.
- Era praf.
22
00:02:27,480 --> 00:02:29,280
Numărul apelat este…
23
00:02:32,120 --> 00:02:34,360
ALMA, SUNĂ-MĂ!
24
00:02:34,440 --> 00:02:35,720
Hai!
25
00:02:35,800 --> 00:02:36,800
Alma!
26
00:02:36,880 --> 00:02:39,120
UNDE EȘTI?
27
00:02:39,200 --> 00:02:40,760
ALMA, EȘTI BINE? RĂSPUNDE!
28
00:02:40,840 --> 00:02:41,760
Alma!
29
00:02:56,000 --> 00:02:57,000
Greta…
30
00:02:57,600 --> 00:02:58,640
Sună-i pe ai ei!
31
00:02:59,640 --> 00:03:01,120
Poate a ajuns acasă.
32
00:03:01,800 --> 00:03:03,000
Dacă nu a ajuns,
33
00:03:03,800 --> 00:03:05,240
spune-le adevărul!
34
00:03:09,640 --> 00:03:10,600
Bună, Vero!
35
00:03:12,520 --> 00:03:15,440
- Alma e acasă?- Nu. De ce?
36
00:03:15,520 --> 00:03:19,280
Când m-ai sunat ieri, am mințit.
37
00:03:19,360 --> 00:03:21,520
Am fost cu ea la o petrecere.
38
00:03:21,600 --> 00:03:24,720
- Unde e Alma?- Habar n-am.
39
00:03:24,800 --> 00:03:29,480
O caut de trei ore. Nu e nicăieri.
40
00:03:30,360 --> 00:03:31,560
Nu știu.
41
00:03:31,640 --> 00:03:35,200
ALMA E AICI. E TEAFĂRĂ.
42
00:03:35,280 --> 00:03:38,200
MESAJ NOU DE LA VERO:
ALMA E AICI. E TEAFĂRĂ.
43
00:03:40,200 --> 00:03:42,840
POT VORBI CU EA?
44
00:03:42,920 --> 00:03:46,360
E PEDEPSITĂ.
45
00:03:46,440 --> 00:03:48,960
POT SĂ VIN S-O VĂD? TE ROG, VERO
46
00:03:49,560 --> 00:03:50,560
NU.
47
00:04:42,880 --> 00:04:46,920
FEBRUARIE
48
00:05:26,960 --> 00:05:29,240
Ia uite, a venit petrecăreața!
49
00:05:31,520 --> 00:05:33,360
Ce rușine, nu, dragă Alma?
50
00:05:41,080 --> 00:05:43,400
- Ce unde ai asta?
- Circulă pe-aici.
51
00:05:44,520 --> 00:05:46,320
O arzi la meserie, fată.
52
00:05:46,400 --> 00:05:48,400
Am auzit că pe urmă te-ai rătăcit.
53
00:05:48,480 --> 00:05:49,560
Ce ai pățit?
54
00:05:49,640 --> 00:05:52,240
Ai plecat cu DJ-ul sau cu tot grupul?
55
00:05:53,400 --> 00:05:54,640
Bună dimineața!
56
00:05:55,280 --> 00:05:56,560
Să luăm loc!
57
00:05:58,800 --> 00:06:00,520
Grozavă prietenă ești!
58
00:06:01,120 --> 00:06:02,480
Ca voi două.
59
00:06:02,560 --> 00:06:04,240
Scoateți manualele, vă rog!
60
00:06:06,840 --> 00:06:09,920
Ce? E manualul tău preferat?
61
00:06:10,000 --> 00:06:13,280
La pagina 47. Mai repede, copii! Liniște!
62
00:06:15,800 --> 00:06:19,640
„Dacă o lacrimă ți-ar spuneCât doare această-mprejurare
63
00:06:19,720 --> 00:06:22,640
Și ce gol ai lăsat, iubitoÎn inima-mi stăruitoare
64
00:06:22,720 --> 00:06:25,520
Lucruri care odinioarăVădeau atâta prețuire…”
65
00:07:05,320 --> 00:07:07,760
Alma!
66
00:07:07,840 --> 00:07:10,080
Deschide! Știu că ești acolo.
67
00:07:14,520 --> 00:07:17,600
- Trebuia să-mi fi spus.
- Aveam doar două invitații.
68
00:07:17,680 --> 00:07:19,920
Mi se rupe de petrecerea voastră.
69
00:07:20,640 --> 00:07:24,080
- Ai mei nu mă lăsau, oricum.
- Atunci de ce ești nervoasă?
70
00:07:24,160 --> 00:07:26,640
Fiindcă m-ați ignorat. Amândouă.
71
00:07:27,200 --> 00:07:29,240
Mai ales tu. Deși ne-am tot văzut.
72
00:07:30,080 --> 00:07:32,960
- M-am hotărât din scurt.
- Ce scuză de căcat!
73
00:07:33,040 --> 00:07:35,320
Am o zi proastă, așa că lasă-mă!
74
00:07:44,160 --> 00:07:45,240
Spune-mi un lucru!
75
00:07:47,680 --> 00:07:48,760
Ce sunt eu?
76
00:07:49,520 --> 00:07:50,760
Prietena mea.
77
00:07:51,360 --> 00:07:53,560
Nu înseamnă mare lucru azi.
78
00:07:53,640 --> 00:07:54,480
Să știi!
79
00:07:55,720 --> 00:08:00,480
Sunt bună să-ți țin de urât
și să te ajut la școală, pe urmă, adio!
80
00:08:00,560 --> 00:08:03,000
Ești mereu cu Alberto. Ce tot spui?
81
00:08:03,080 --> 00:08:04,200
Nu mă aburi!
82
00:08:05,600 --> 00:08:09,000
Am aflat de petrecere
când m-a întrebat mama ta unde ești.
83
00:08:09,080 --> 00:08:10,600
Nici n-a trebuit să mint.
84
00:08:11,920 --> 00:08:13,600
Îți dai seama ce trist e?
85
00:08:15,440 --> 00:08:16,280
Îmi pare rău.
86
00:08:16,960 --> 00:08:20,400
Se pare că în relația dintre noi trei,
eu sunt în plus.
87
00:08:21,560 --> 00:08:23,120
Miroase de trăsnește aici.
88
00:08:26,880 --> 00:08:28,960
Asta lipsește, să te prindă fumând.
89
00:08:31,760 --> 00:08:33,960
Știu că vă cunoașteți de un secol,
90
00:08:34,040 --> 00:08:36,320
dar mă enervează că mereu sunt…
91
00:08:38,440 --> 00:08:39,520
Îmi pare rău.
92
00:08:40,400 --> 00:08:41,400
Sincer.
93
00:08:41,960 --> 00:08:43,200
Nici nu știi cât.
94
00:08:43,960 --> 00:08:45,400
De-ai fi fost acolo!
95
00:08:55,200 --> 00:08:58,360
- CU CURU' DE PĂMÂNT!
- A GOLIT DISTILERIA!
96
00:09:03,720 --> 00:09:06,400
HABAR NU AVEȚI CE VORBIȚI.
97
00:09:06,480 --> 00:09:09,720
CONSERVE
LEGUME
98
00:09:34,640 --> 00:09:35,920
- Bună alegere!
- Ce?
99
00:09:37,280 --> 00:09:38,160
Bună alegere!
100
00:09:40,120 --> 00:09:41,280
Da, dar…
101
00:09:42,480 --> 00:09:44,560
Am doar atât. Regim de austeritate.
102
00:09:45,480 --> 00:09:46,960
Atunci, mai bine astea.
103
00:09:48,040 --> 00:09:49,920
Un produs 100% artificial.
104
00:09:52,720 --> 00:09:56,120
Nu știu. Am gustat, dar nu sunt convinsă.
105
00:09:56,200 --> 00:09:58,760
Sunt perfecte în austeritate.
106
00:09:59,560 --> 00:10:03,480
O bombă de glucide
și grăsimi saturate, direct în artere.
107
00:10:03,560 --> 00:10:04,480
Bine.
108
00:10:05,000 --> 00:10:08,040
M-ai convins. O să le mai dau o șansă.
109
00:10:08,800 --> 00:10:11,400
Ador noile șanse.
110
00:10:20,480 --> 00:10:22,720
Alt produs 100% artificial.
111
00:10:23,640 --> 00:10:25,000
Costă 6,80.
112
00:10:29,800 --> 00:10:31,760
- Ne mai vedem!
- Pa!
113
00:10:34,840 --> 00:10:37,040
CLĂTITE JAPONEZE
114
00:10:37,880 --> 00:10:39,240
Asta, vă rog.
115
00:11:24,360 --> 00:11:26,720
- Te-ai rănit?
- Nu, e doar un coș.
116
00:11:29,800 --> 00:11:30,800
Ia să văd!
117
00:11:39,840 --> 00:11:43,360
Știu că am fost aspri,
dar nu ne-ai dat de ales.
118
00:11:44,280 --> 00:11:45,360
Am cerut iertare.
119
00:11:46,240 --> 00:11:48,480
Ce credeai? Că n-o să te prindem?
120
00:11:48,560 --> 00:11:49,920
Că nu ne pasă că fugi?
121
00:11:50,000 --> 00:11:51,440
Nu știu. Nu m-am gândit.
122
00:11:52,040 --> 00:11:53,680
Voiam la petrecere, atât.
123
00:11:53,760 --> 00:11:56,640
Trebuie să înțelegi
că faptele au consecințe.
124
00:12:02,240 --> 00:12:03,400
Îți propun ceva.
125
00:12:04,960 --> 00:12:06,080
Ce?
126
00:12:06,920 --> 00:12:08,640
Îți fac test săptămânal.
127
00:12:09,240 --> 00:12:13,080
Dacă iese negativ, te ocupi de școală
și ajuți în gospodărie,
128
00:12:13,160 --> 00:12:17,560
primești înapoi telefonul și alocația
și o să poți ieși în weekenduri.
129
00:12:19,960 --> 00:12:23,040
- Tata e de acord?
- Nu mă interesează părerea lui.
130
00:12:27,480 --> 00:12:28,320
S-a făcut!
131
00:12:34,040 --> 00:12:35,240
Nu avem altele.
132
00:12:37,800 --> 00:12:38,640
Bine.
133
00:12:47,840 --> 00:12:48,920
Hai, Cooper!
134
00:12:50,520 --> 00:12:51,480
Hai, fuga!
135
00:12:56,640 --> 00:12:58,080
Ți-am găsit mesajul.
136
00:12:59,160 --> 00:13:00,240
Ce mai faci?
137
00:13:01,240 --> 00:13:04,120
Sunt pedepsită până la 30 de ani.
138
00:13:04,200 --> 00:13:06,120
Ce sperietură mi-ai tras…
139
00:13:07,160 --> 00:13:08,720
Unde naiba ai fost?
140
00:13:24,000 --> 00:13:24,960
Alma?
141
00:13:28,440 --> 00:13:29,520
Te simți bine?
142
00:13:30,480 --> 00:13:32,320
Da, doar că…
143
00:13:33,080 --> 00:13:35,120
Cred că sunt încă mahmură.
144
00:13:35,200 --> 00:13:37,680
Sau nu mi-am revenit după ecs.
145
00:13:44,120 --> 00:13:45,200
Ce s-a întâmplat?
146
00:13:46,440 --> 00:13:49,280
Am plecat o clipă și dispăruseși.
147
00:13:51,280 --> 00:13:53,560
M-am plimbat puțin și m-am rătăcit.
148
00:13:56,360 --> 00:13:59,640
Te-am căutat peste tot. Unde ai fost?
149
00:14:00,320 --> 00:14:01,560
Nu știu. Prin zonă.
150
00:14:02,240 --> 00:14:03,120
Și…
151
00:14:03,840 --> 00:14:06,440
Am dormit în autobuz
până la capătul liniei.
152
00:14:06,520 --> 00:14:08,840
A trebuit să iau altul până acasă.
153
00:14:10,240 --> 00:14:11,440
De ce nu m-ai sunat?
154
00:14:11,960 --> 00:14:13,080
Nu aveam baterie.
155
00:14:27,320 --> 00:14:28,160
Bună!
156
00:14:28,840 --> 00:14:29,680
Bună!
157
00:14:30,640 --> 00:14:32,400
Știi ceva de Alma?
158
00:14:33,560 --> 00:14:35,480
Da. E bine.
159
00:14:35,560 --> 00:14:37,600
Pedepsită crâncen, dar bine.
160
00:14:37,680 --> 00:14:39,560
Ți-a zis ce s-a întâmplat?
161
00:14:40,280 --> 00:14:44,040
Spune că s-a plimbat puțin și s-a rătăcit,
162
00:14:44,120 --> 00:14:47,520
apoi a adormit în autobuz.
163
00:14:50,560 --> 00:14:53,160
- Ce e?
- Nu cred o iotă.
164
00:14:53,240 --> 00:14:54,960
Sună a abureală.
165
00:14:55,800 --> 00:14:57,000
De ce te-ar minți?
166
00:14:59,480 --> 00:15:00,320
Nu știu.
167
00:15:01,280 --> 00:15:02,280
Nu-ți bate capul!
168
00:15:04,640 --> 00:15:05,520
Bine.
169
00:15:20,800 --> 00:15:21,960
CLUBULINDUSTRY
170
00:15:47,160 --> 00:15:50,840
AȚI VĂZUT-O PE FATA ASTA DUPĂ ORA 04:00?
171
00:15:56,760 --> 00:15:57,840
BUNĂ!
172
00:15:57,920 --> 00:16:04,720
AVEȚI ALTE FOTOGRAFII CU SCENA ASTA?
173
00:16:11,720 --> 00:16:13,960
- De aseară.
- Mulțumesc, băiete!
174
00:16:14,920 --> 00:16:17,640
Nu trebuia să le iei pe fete la petrecere.
175
00:16:17,720 --> 00:16:19,280
Știu. Îmi pare rău.
176
00:16:19,800 --> 00:16:21,000
N-a fost vina lui.
177
00:16:21,680 --> 00:16:22,840
Eu am insistat.
178
00:16:24,000 --> 00:16:27,600
Credeam că sunteți destul de maturi
ca să înțelegeți riscul.
179
00:16:28,120 --> 00:16:29,360
Știm, mamă.
180
00:16:30,440 --> 00:16:32,560
Era vorba s-o ferim e sora ta.
181
00:16:33,160 --> 00:16:36,160
Da, dar n-am fost niciodată ferită.
182
00:16:36,240 --> 00:16:38,520
Nici măcar o zi din ultimii patru ani.
183
00:16:41,520 --> 00:16:42,480
Greta.
184
00:16:43,200 --> 00:16:46,040
Nu ne place să cultivăm iarbă în subsol.
185
00:16:46,800 --> 00:16:49,000
O facem ca să nu pierdem casa.
186
00:16:49,600 --> 00:16:53,400
Dar sunt nopți când ni se pare
că a fost cea mai proastă decizie.
187
00:16:53,480 --> 00:16:54,880
Vrem să te protejăm.
188
00:16:55,840 --> 00:16:56,720
Știu.
189
00:16:57,320 --> 00:17:00,200
Spuneam doar
că și eu am suportat consecințele.
190
00:17:00,280 --> 00:17:01,360
- Desigur.
- Da.
191
00:17:01,440 --> 00:17:03,440
A fost greu pentru toți.
192
00:17:04,120 --> 00:17:06,920
Dar poate că în curând
se schimbă situația.
193
00:17:08,080 --> 00:17:09,960
Am un interviu de angajare.
194
00:17:10,040 --> 00:17:11,000
- Ce?
- Da.
195
00:17:11,760 --> 00:17:15,440
Nu voiam să vă spunem,
dar de data asta am o presimțire.
196
00:17:15,520 --> 00:17:19,160
Caută un agent de vânzări
exact cu experiența mea.
197
00:17:19,240 --> 00:17:22,920
- E ceea ce voiai, nu?
- Da, e ceea ce voiam.
198
00:17:23,000 --> 00:17:25,920
Salariul e bunicel, așa că…
199
00:17:26,000 --> 00:17:27,160
Tată…
200
00:17:27,800 --> 00:17:29,200
Ce bine!
201
00:17:31,800 --> 00:17:33,360
O să ne revenim la normal.
202
00:17:34,400 --> 00:17:35,680
Sigur că da, tată.
203
00:17:50,760 --> 00:17:53,000
Nu se poate să-ți schimbe școala.
204
00:17:55,080 --> 00:17:57,360
Ai mei nu au cum să plătească, Alma.
205
00:17:59,520 --> 00:18:00,840
Merg cu tine.
206
00:18:01,920 --> 00:18:04,320
Serios. Nu te las singură.
207
00:18:06,960 --> 00:18:08,480
Ai face asta pentru mine?
208
00:18:10,680 --> 00:18:11,600
Și pentru mine.
209
00:18:13,360 --> 00:18:14,880
Refuz să plec fără tine.
210
00:18:16,320 --> 00:18:18,120
N-o să te lase ai tăi.
211
00:18:18,800 --> 00:18:21,600
- Nu vreau să rămân singură.
- Nu fi bleagă!
212
00:18:21,680 --> 00:18:23,240
N-o să rămâi singură.
213
00:18:24,960 --> 00:18:26,560
Unde te duci, merg și eu.
214
00:18:27,520 --> 00:18:29,920
Unde mă duc eu, vii și tu.
215
00:18:30,640 --> 00:18:31,480
Întotdeauna.
216
00:18:33,680 --> 00:18:34,680
Te iubesc.
217
00:18:35,680 --> 00:18:36,800
Cât voi trăi.
218
00:18:52,000 --> 00:18:55,080
Vorbești cu ea
fără să mă consulți, minunat!
219
00:18:55,160 --> 00:18:57,360
Mai bine nu discutăm ce face fiecare.
220
00:18:57,960 --> 00:18:59,320
Nu știu ce m-a apucat.
221
00:18:59,920 --> 00:19:01,120
Ți-am cerut iertare.
222
00:19:01,840 --> 00:19:05,040
Da, Pablo,
dar nu mie trebuie să-mi ceri iertare.
223
00:19:09,560 --> 00:19:11,800
Greșești. Nu e vorba de mândrie, Vero.
224
00:19:12,320 --> 00:19:16,000
La naiba! Mă îngrozește
ce ar păți dacă nu intervenim serios.
225
00:19:17,520 --> 00:19:18,520
Pe tine nu?
226
00:19:23,680 --> 00:19:26,520
Dacă o încuiem în casă, o să fugă iar.
227
00:19:26,600 --> 00:19:28,160
Așa o s-o pierdem.
228
00:19:29,080 --> 00:19:30,240
Ne va dezamăgi iar.
229
00:19:30,320 --> 00:19:33,400
Nu contează,
dacă până la urmă îi câștig încrederea.
230
00:20:12,920 --> 00:20:14,480
OASE
231
00:20:22,040 --> 00:20:25,520
…convocarea și înființarea parlamentului.
232
00:20:25,600 --> 00:20:26,840
Bun. La revedere!
233
00:20:29,680 --> 00:20:30,960
Alma!
234
00:20:31,040 --> 00:20:33,120
Alma! Vii la o țigară?
235
00:20:41,800 --> 00:20:42,640
Alma!
236
00:20:45,040 --> 00:20:46,760
Cum merg restanțele?
237
00:20:47,600 --> 00:20:48,880
- Învăț.
- Bine.
238
00:20:49,840 --> 00:20:53,840
Mai ai timp să treci clasa. Știu că poți.
239
00:20:53,920 --> 00:20:57,120
- Eu nu sunt sigură.
- Fiindcă te-ai apucat târziu.
240
00:20:57,680 --> 00:20:58,880
Nu va fi ușor.
241
00:21:01,160 --> 00:21:02,440
Pune-te pe treabă!
242
00:21:03,360 --> 00:21:04,200
Bine.
243
00:21:04,280 --> 00:21:06,040
- Așa.
- La revedere!
244
00:21:06,880 --> 00:21:10,360
O să luăm cina
într-un restaurant foarte romantic,
245
00:21:10,440 --> 00:21:12,800
unde servesc vinul în pahare mari, știi?
246
00:21:13,400 --> 00:21:16,840
Pe urmă mergem
la un hotel cu jacuzzi în cameră.
247
00:21:19,200 --> 00:21:20,520
Nu mă asculți.
248
00:21:22,320 --> 00:21:24,280
Ba da. Te ascult.
249
00:21:25,040 --> 00:21:27,960
Mergeți la jacuzzi
și v-o trageți ca iepurii.
250
00:21:28,040 --> 00:21:29,480
Ești nașpa.
251
00:21:32,360 --> 00:21:34,760
Ce-i ăla? Un câine?
252
00:21:35,520 --> 00:21:36,360
Câine?
253
00:21:36,440 --> 00:21:38,760
Trebuia să fie pasăre, dar în fine…
254
00:21:40,560 --> 00:21:42,080
La ce te gândeai?
255
00:21:42,960 --> 00:21:43,800
La nimic.
256
00:21:44,480 --> 00:21:46,720
Ești ciudată de la petrecere încoace.
257
00:21:47,600 --> 00:21:49,000
Mie poți să-mi spui.
258
00:21:49,080 --> 00:21:51,560
Suntem prietene. Jur că nu mai spun.
259
00:21:56,440 --> 00:21:58,240
- Ai vorbit cu Greta?
- Nu.
260
00:21:58,320 --> 00:22:00,440
Dar sigur a observat și ea.
261
00:22:02,760 --> 00:22:04,920
- Pa!
- M-am dat la David.
262
00:22:05,520 --> 00:22:06,680
M-a refuzat.
263
00:22:08,000 --> 00:22:09,240
Ce bou!
264
00:22:10,040 --> 00:22:11,480
Nu, a fost vina mea.
265
00:22:12,280 --> 00:22:14,760
Nu știu ce lampă mi-a filat, dar…
266
00:22:15,400 --> 00:22:17,040
AGRESIUNEA SEXUALĂ. CE FAC?
267
00:22:17,120 --> 00:22:19,000
- Am murit de rușine.- Mda…
268
00:22:21,080 --> 00:22:22,600
Și te-ai cărat, nu?
269
00:22:22,680 --> 00:22:26,920
Mai întâi m-am făcut zob,
apoi am plecat pe jos.
270
00:22:27,680 --> 00:22:29,040
Nu știam să mă întorc.
271
00:22:31,120 --> 00:22:31,960
Atât?
272
00:22:32,960 --> 00:22:34,400
Să fie clar!
273
00:22:35,240 --> 00:22:37,560
Nu e ușor pentru o femeie să denunțe,
274
00:22:37,640 --> 00:22:41,000
nici măcar să vorbească
despre un abuz cu apropiații ei.
275
00:22:42,600 --> 00:22:45,240
Ca să închei apoteotic, tata m-a plesnit
276
00:22:45,920 --> 00:22:49,680
și mi-a interzis telefonul
până iau porcăria de examen.
277
00:22:52,040 --> 00:22:53,600
Și n-o să-l iau.
278
00:22:57,240 --> 00:22:58,080
Vino încoace!
279
00:22:59,160 --> 00:23:00,880
Trebuie să le înțelegeți.
280
00:23:02,200 --> 00:23:04,040
Să vă puneți în locul lor.
281
00:23:04,720 --> 00:23:07,280
O femeie se poate simți rușinată.
282
00:23:08,800 --> 00:23:11,920
Se poate teme că nu va fi crezută,că va fi blamată.
283
00:23:12,000 --> 00:23:13,800
GATA DE PETRECERE!
284
00:23:13,880 --> 00:23:16,080
Poate chiar să se învinovățească.
285
00:23:18,320 --> 00:23:20,440
Dacă vrei, îți dau caietele mele.
286
00:23:20,520 --> 00:23:23,720
Și pot vorbi
cu grupul meu de studii, să vii și tu.
287
00:23:26,120 --> 00:23:26,960
Mulțumesc.
288
00:23:27,840 --> 00:23:29,600
Asta fac prietenii.
289
00:23:50,760 --> 00:23:52,840
ACOPERITE, CUM ÎȚI PLAC ȚIE
290
00:23:52,920 --> 00:23:55,720
ÎMI LIPSEȘTI, SURIOARĂ
291
00:23:59,120 --> 00:24:01,520
REDUCERI
292
00:24:08,520 --> 00:24:09,520
Bună!
293
00:24:16,880 --> 00:24:23,800
OFERTĂ
SNACKURI CU CIOCOLATĂ
294
00:24:25,280 --> 00:24:26,600
- Bună!
- Bună!
295
00:24:46,320 --> 00:24:47,280
Bună!
296
00:24:48,680 --> 00:24:49,680
Bună!
297
00:24:51,280 --> 00:24:54,080
Am trecut la snackuri de lux.
298
00:24:54,680 --> 00:24:55,520
Bine.
299
00:24:56,160 --> 00:24:58,120
Trebuie să te mai și răsfeți.
300
00:24:59,480 --> 00:25:01,280
- Aștepți pe cineva?
- Vii des…
301
00:25:04,040 --> 00:25:05,840
Nu. Mă duc la autobuz.
302
00:25:06,720 --> 00:25:09,760
Sunt cu mașina. Te duc eu, dacă vrei.
303
00:25:12,400 --> 00:25:14,920
Eu sunt Mercedes. Mer.
304
00:25:17,400 --> 00:25:18,360
Greta.
305
00:25:31,880 --> 00:25:33,280
Fumezi iarbă?
306
00:25:35,760 --> 00:25:36,840
Scuze!
307
00:25:36,920 --> 00:25:38,840
Nu era cazul să întreb.
308
00:25:38,920 --> 00:25:40,520
Stai liniștită, nu-i nimic.
309
00:25:42,280 --> 00:25:44,120
Fumez puțin în weekenduri.
310
00:25:46,040 --> 00:25:47,360
Un pic mai mult, acum.
311
00:25:49,320 --> 00:25:52,400
Păi, și eu mai fumez din când în când.
312
00:25:56,920 --> 00:25:59,120
Și dacă aș vrea niște marfă?
313
00:25:59,200 --> 00:26:01,360
În ultima vreme e cam proastă.
314
00:26:02,760 --> 00:26:05,760
Da. Știu pe cineva foarte bun.
315
00:26:06,880 --> 00:26:09,280
Ai putea să-mi aduci, să încerc?
316
00:26:09,360 --> 00:26:13,680
Sigur că da. E mai scumpă, dar merită.
317
00:26:13,760 --> 00:26:14,680
Bine.
318
00:26:16,000 --> 00:26:17,200
Sâmbătă îți convine?
319
00:26:21,360 --> 00:26:22,840
Da, e perfect.
320
00:26:28,160 --> 00:26:29,000
14 FEBRUARIE
321
00:26:29,080 --> 00:26:31,800
ZIUA ÎNDRĂGOSTIȚILOR!
SĂ NE RĂSFĂȚĂM NIȚEL!
322
00:27:13,400 --> 00:27:17,840
TE IUBESC, PISI!
GATA! DOAR PENTRU TINE, @ALBRTMFKR
323
00:27:29,040 --> 00:27:31,680
Măiculiță! Ce frumoasă ești!
324
00:27:36,800 --> 00:27:38,080
Ți-am adus ceva.
325
00:27:42,800 --> 00:27:44,120
Să nu te superi, bine?
326
00:27:45,520 --> 00:27:46,480
Ce e?
327
00:27:47,320 --> 00:27:51,840
Hotelul unde voiam să te duc
a triplat prețul. Nu mi-l permit.
328
00:27:52,600 --> 00:27:54,600
- Îmi pare rău.
- Și atunci?
329
00:27:55,280 --> 00:27:57,560
Atunci am găsit o soluție.
330
00:27:58,120 --> 00:28:01,240
Christian ne lasă o cameră la el.
331
00:28:01,320 --> 00:28:02,480
Glumești.
332
00:28:02,560 --> 00:28:04,440
Nu, avem un pat mare.
333
00:28:05,480 --> 00:28:07,160
Putem să stăm cât vrem.
334
00:28:07,880 --> 00:28:10,040
O să fie bine. O să vezi.
335
00:28:12,440 --> 00:28:14,120
Și are muzică ambientală.
336
00:28:19,040 --> 00:28:20,360
NU, DELOC.
337
00:28:20,440 --> 00:28:21,400
HABAR N-AM.
338
00:28:24,040 --> 00:28:25,520
- NU CRED.
- NU.
339
00:28:28,440 --> 00:28:30,480
- N-AM VĂZUT-O.
- NU.
340
00:28:31,000 --> 00:28:33,960
- NU.
- NU FI AȘA DE BĂGĂCIOASĂ, FATĂ!
341
00:28:35,960 --> 00:28:37,640
ERA O FATĂ CA EA ÎN STAȚIE.
342
00:28:38,840 --> 00:28:41,640
ÎN AUTOBUZ ERA UNA CARE SEMĂNA CU EA.
343
00:28:41,720 --> 00:28:43,520
DORMEA TUN.
344
00:28:43,600 --> 00:28:45,920
EA E?
345
00:28:52,840 --> 00:28:55,120
POATE NU VREA SĂ O CAUȚI.
346
00:29:14,880 --> 00:29:16,000
Ai o musafiră.
347
00:29:17,760 --> 00:29:20,320
- Bună!
- Ce cauți aici?
348
00:29:20,400 --> 00:29:24,360
Am aflat că ești pedepsită
și ți-am adus provizii.
349
00:29:24,440 --> 00:29:25,520
Mulțumesc.
350
00:29:26,080 --> 00:29:27,320
Cum îți merge?
351
00:29:28,280 --> 00:29:30,720
De la rău la „îmi vine să mă omor”.
352
00:29:31,880 --> 00:29:33,200
Nu porți medalionul.
353
00:29:35,320 --> 00:29:37,520
Berta, începi să mă stresezi.
354
00:29:37,600 --> 00:29:39,680
- Ți-l dau înapoi, dacă vrei.
- Nu.
355
00:29:39,760 --> 00:29:43,160
Scuze! Mă ia valul. Mereu pățesc așa.
356
00:29:45,760 --> 00:29:46,760
Băgăm o țigară?
357
00:29:48,320 --> 00:29:50,320
Acum nu mai pot să-ți dau cadoul.
358
00:29:51,760 --> 00:29:52,600
Ce era?
359
00:29:53,120 --> 00:29:54,800
Un cip, ca la căței, sau ce?
360
00:29:56,920 --> 00:29:59,200
Vezi? Ești foarte ingenioasă.
361
00:29:59,840 --> 00:30:00,920
Mă dai gata.
362
00:30:01,840 --> 00:30:06,800
Psihologa mi-a zis
să nu-mi pun la îndoială deciziile, deci…
363
00:30:09,200 --> 00:30:10,160
Poftim!
364
00:30:11,280 --> 00:30:14,000
Când am văzut Compania monștrilor,
de ziua mea.
365
00:30:14,600 --> 00:30:16,920
Măi să fie! Ai și printat-o.
366
00:30:17,760 --> 00:30:19,120
Un pic dubios, nu?
367
00:30:20,600 --> 00:30:23,040
Nu contează, la arte suntem toți nebuni.
368
00:30:23,880 --> 00:30:25,160
Și la liceul meu.
369
00:30:25,840 --> 00:30:28,600
Dar în genul roboților psihopați.
370
00:30:28,680 --> 00:30:32,040
Da, la mine sunt mai degrabă
genul bipolar, schizo…
371
00:30:32,120 --> 00:30:34,200
Sunt foarte…
372
00:30:34,280 --> 00:30:37,120
Prea captivați de ale lor. Fix genul meu.
373
00:30:39,280 --> 00:30:41,840
Deci mergi la psiholog?
374
00:30:46,880 --> 00:30:48,040
Da.
375
00:30:49,360 --> 00:30:50,720
De când…
376
00:30:51,680 --> 00:30:54,760
De când am luat-o razna.
377
00:30:56,640 --> 00:30:58,040
Sigur îți amintești.
378
00:31:27,680 --> 00:31:28,680
Berta?
379
00:31:28,760 --> 00:31:29,720
Ești acolo?
380
00:31:31,600 --> 00:31:33,720
Dispari! Nu mă mai fute la cap!
381
00:31:35,600 --> 00:31:37,520
- Te simți bine?
- Pleacă!
382
00:31:44,040 --> 00:31:45,320
Sunt sigură că…
383
00:31:45,880 --> 00:31:48,360
Știu că am întrecut măsura cu tine.
384
00:31:50,000 --> 00:31:51,440
Eram varză.
385
00:31:53,520 --> 00:31:54,560
Îmi pare rău.
386
00:31:56,960 --> 00:32:00,160
Oricine își mai iese din fire, nu?
387
00:32:00,240 --> 00:32:01,080
Da.
388
00:32:02,280 --> 00:32:04,640
Da, dar, nu știu, la mine a fost…
389
00:32:05,360 --> 00:32:06,440
un fel de…
390
00:32:07,360 --> 00:32:08,520
vrie totală.
391
00:32:10,040 --> 00:32:11,040
Și…
392
00:32:11,880 --> 00:32:15,560
Ai mei erau și mai nebuni,
cu divorțul lor,
393
00:32:15,640 --> 00:32:18,640
așa că nu aveam la cine să apelez.
394
00:32:20,960 --> 00:32:21,920
Îmi pare rău.
395
00:32:24,440 --> 00:32:26,800
Nu știam că ți-a fost așa de rău.
396
00:32:29,280 --> 00:32:30,720
Nu-i nimic, pe bune!
397
00:32:31,480 --> 00:32:34,000
Ce nu te omoară te îngrașă.
398
00:32:35,120 --> 00:32:35,960
Fir-ar!
399
00:32:38,360 --> 00:32:39,680
Ești genială, Berta.
400
00:32:40,320 --> 00:32:41,320
Știu.
401
00:32:47,640 --> 00:32:49,000
Mai încet, iubi!
402
00:33:02,120 --> 00:33:03,280
Ușurel!
403
00:33:35,320 --> 00:33:36,840
A cui e camera?
404
00:33:37,360 --> 00:33:38,640
A menajerei.
405
00:33:40,640 --> 00:33:41,840
A fost genial, nu?
406
00:33:42,720 --> 00:33:43,760
Pe bune?
407
00:33:49,960 --> 00:33:53,200
Vor să comande pizza,
apoi să ieșim să bem ceva.
408
00:33:53,720 --> 00:33:58,080
Ai lui Christian se întorc mai târziu,
poate merită să mai stăm aici.
409
00:33:59,120 --> 00:34:00,440
Te aștept afară.
410
00:34:16,880 --> 00:34:18,720
Sunteți praf. Tăceți dracu'!
411
00:34:18,800 --> 00:34:20,280
Taci tu!
412
00:34:43,080 --> 00:34:44,880
Distracție plăcută!
413
00:34:46,640 --> 00:34:47,480
Nata, stai!
414
00:34:51,760 --> 00:34:53,840
- E foarte bună.
- Ți-am spus.
415
00:34:56,320 --> 00:34:57,640
Mult peste ce iau eu.
416
00:34:59,520 --> 00:35:02,400
- Trece-mă la clienți!
- Sigur. Cu plăcere.
417
00:35:03,880 --> 00:35:04,880
Atunci…
418
00:35:05,560 --> 00:35:08,400
Pe data viitoare!
419
00:35:09,720 --> 00:35:10,800
Te las undeva?
420
00:35:12,080 --> 00:35:15,760
Nu. Mai e până mă văd cu prietenii.
421
00:35:17,560 --> 00:35:19,920
Generația ta nu sărbătorește azi?
422
00:35:22,520 --> 00:35:24,800
Din ce generație crezi că sunt?
423
00:35:26,120 --> 00:35:28,040
- Generația Z.
- Z?
424
00:35:28,720 --> 00:35:30,360
Așa de mică îți par?
425
00:35:31,440 --> 00:35:32,560
Îmi pare rău.
426
00:35:35,840 --> 00:35:38,560
Voi sărbătoriți Ziua îndrăgostiților?
427
00:35:39,160 --> 00:35:41,720
Bineînțeles. Noi am inventat-o.
428
00:35:44,760 --> 00:35:47,520
Odată cu electricitatea și penicilina.
429
00:35:53,160 --> 00:35:54,400
Îmi dai mobilul tău?
430
00:35:55,760 --> 00:35:56,720
Bine.
431
00:36:04,320 --> 00:36:06,160
Gata! Ne-am conectat.
432
00:36:07,000 --> 00:36:08,120
Super!
433
00:36:08,200 --> 00:36:10,600
Data viitoare ne putem vedea la mine.
434
00:36:10,680 --> 00:36:11,680
La tine? Bine.
435
00:36:11,760 --> 00:36:14,240
E mai discret. Aici suntem cam expuse.
436
00:36:14,320 --> 00:36:17,400
Da. Atunci, mă suni tu?
437
00:36:18,040 --> 00:36:19,600
- Da.
- Super!
438
00:36:21,040 --> 00:36:23,400
- Bine. Pa!
- Pa!
439
00:36:43,280 --> 00:36:44,800
RAQUELILLA_AF
4 MESAJE NOI
440
00:37:11,320 --> 00:37:13,400
NU VIOLA, DOMNULE
441
00:37:24,560 --> 00:37:27,200
„NU” ÎNSEAMNĂ „NU”
442
00:37:56,640 --> 00:37:58,600
Primei și cele mai bune prietene.
443
00:37:59,520 --> 00:38:01,840
Azi mi-am cum am plâns toată vara
444
00:38:01,920 --> 00:38:03,640
când mi-au schimbat școala.
445
00:38:05,280 --> 00:38:09,200
Parcă mi-ar fi tăiat o mânăși trebuia să învăț să trăiesc fără ea.
446
00:38:09,720 --> 00:38:14,200
Știu că sună total exagerat, dar așa e.
447
00:38:14,920 --> 00:38:18,720
Cel mai rău la despărțirea fost să știu că, dacă pățeai ceva…
448
00:38:19,240 --> 00:38:20,120
Hai, Cooper!
449
00:38:20,200 --> 00:38:21,880
…nu eram acolo, cu tine.
450
00:38:22,400 --> 00:38:26,880
Prefer oricând să pățesc eu cevadecât să pățești tu. Ăsta e adevărul.
451
00:38:27,760 --> 00:38:29,600
Îmi ești ca o soră.
452
00:38:29,680 --> 00:38:33,600
Chiar dacă nu știi,te veghez mereu cu coada ochiului,
453
00:38:33,680 --> 00:38:35,880
fiindcă trebuie să știu că ți-e bine.
454
00:38:36,760 --> 00:38:40,080
Chiar și acum,când ai devenit o adevărată regină
455
00:38:40,160 --> 00:38:42,360
și nu ai nevoie de protecția nimănui.
456
00:38:43,040 --> 00:38:46,560
Deși toți avem nevoiesă ne susțină și să ne asculte cineva.
457
00:38:47,120 --> 00:38:48,720
Până și adevăratele regine.
458
00:38:51,800 --> 00:38:56,520
Alma, ești cel mai bun om din câți știu.Și meriți să fii fericită mereu.
459
00:38:57,480 --> 00:38:58,800
Dar, dacă nu ești,
460
00:38:58,880 --> 00:39:03,480
dacă ai pățit ceva răuși vrei să îmi povestești, sunt aici.
461
00:39:04,080 --> 00:39:05,200
Nu ești singură.
462
00:39:05,800 --> 00:39:09,120
Dacă nu vrei să-mi spui, nu-i nimic.Tot o să te iubesc.
463
00:39:10,040 --> 00:39:14,760
Unele lucruri sunt greu de împărtășit,până și primei și celei mai bune prietene.
464
00:39:16,120 --> 00:39:17,640
Te iubesc cât voi trăi.
465
00:39:32,480 --> 00:39:33,440
Mamă…
466
00:39:35,000 --> 00:39:36,400
Îmi dai telefonul?
467
00:39:37,840 --> 00:39:38,920
Te simți bine?
468
00:39:39,800 --> 00:39:41,160
Da, e de la alergie.
469
00:39:42,360 --> 00:39:44,040
Vreau să-i scriu Gretei.
470
00:39:51,920 --> 00:39:52,800
Mulțumesc.
471
00:40:01,080 --> 00:40:03,080
ACOPERITE, CUM ÎȚI PLAC ȚIE.
472
00:40:04,120 --> 00:40:06,880
REDUCERI
473
00:40:26,680 --> 00:40:29,240
PUTOALFUCKING
EȘTI O TÂRFĂ.
474
00:42:39,360 --> 00:42:43,280
Subtitrarea: Liana Oprea
32213
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.