All language subtitles for Faceoff.Inside.The.NHL.S01E01.Best.of.Rivals.AMZN.WEB.H264-EDITH.en[sdh]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,340 --> 00:00:08,801 [cheering] 2 00:00:09,552 --> 00:00:11,220 [interviewer] And you thrive under pressure, right? 3 00:00:11,303 --> 00:00:12,972 [suspenseful music playing] 4 00:00:15,099 --> 00:00:17,017 [crowd cheers] 5 00:00:21,021 --> 00:00:22,440 {\an8}I try to. 6 00:00:24,233 --> 00:00:25,985 [Redmond] Hockey players are the toughest. 7 00:00:26,068 --> 00:00:26,986 They're warriors. 8 00:00:27,778 --> 00:00:29,447 [grunting] 9 00:00:29,530 --> 00:00:31,657 [announcer] Oh, my goodness. They're going at it. 10 00:00:31,741 --> 00:00:33,868 [Redmond] The game's faster than ever. 11 00:00:34,660 --> 00:00:36,454 It's younger than ever. 12 00:00:36,537 --> 00:00:41,083 And they embrace this lifestyle that they get to live. 13 00:00:41,167 --> 00:00:43,169 -Dinner's on me if you want it. -[laughing] 14 00:00:44,837 --> 00:00:47,339 [Redmond] But all the best players, they want more. 15 00:00:48,632 --> 00:00:50,551 They care about one thing. 16 00:00:51,427 --> 00:00:52,553 Winning. 17 00:00:52,636 --> 00:00:54,346 [player] It's our fucking moment, boys! 18 00:00:56,182 --> 00:00:57,767 ♪ This is for greatness This is for glory ♪ 19 00:00:57,850 --> 00:01:00,936 [Bissonnette] Thirty-two teams start the season, 16 make playoffs. 20 00:01:01,020 --> 00:01:06,567 Best of seven, four rounds, 16 wins, and then you get to hoist Lord Stanley. 21 00:01:06,650 --> 00:01:08,319 ♪ I'll be the greatest ♪ 22 00:01:08,778 --> 00:01:11,906 There's always that pressure. It's the hardest trophy in sports to win. 23 00:01:11,989 --> 00:01:15,034 I always said, if I won, I was gonna get the Stanley Cup tattoo, so... 24 00:01:15,117 --> 00:01:17,620 [McDavid] You'd be hard-pressed to find a tougher league. 25 00:01:17,703 --> 00:01:19,455 The league is very fortunate right now 26 00:01:19,538 --> 00:01:23,501 {\an8}to have kind of an embarrassment of riches of how many good players there are. 27 00:01:23,584 --> 00:01:26,796 {\an8}But I know when I'm at my best, it's a tough level to match. 28 00:01:28,047 --> 00:01:30,216 {\an8}[Tkachuk] Maybe outside there's not as much pressure, 29 00:01:30,299 --> 00:01:32,384 {\an8}but when you get in between the walls of our locker room, 30 00:01:32,468 --> 00:01:34,512 we have more pressure on ourselves than anybody. 31 00:01:34,595 --> 00:01:36,096 That's not fucking good enough! 32 00:01:36,180 --> 00:01:37,598 It's the fucking finals! 33 00:01:37,681 --> 00:01:39,642 Dig the fuck in! 34 00:01:39,725 --> 00:01:41,101 Right fucking now! 35 00:01:42,436 --> 00:01:44,355 [Blackburn] Hockey players are a different breed, 36 00:01:44,438 --> 00:01:46,941 what they put themselves through physically and mentally. 37 00:01:47,024 --> 00:01:50,194 {\an8}[Swayman] I want to treat every game as if it was my last, 38 00:01:50,277 --> 00:01:52,321 because you really don't know what the hell could happen. 39 00:01:52,404 --> 00:01:55,282 In terms of identity, you've only ever really had one job. 40 00:01:55,366 --> 00:01:57,952 {\an8}If that's taken away from me, then who am I? 41 00:01:58,035 --> 00:02:01,080 {\an8}[Trouba] Success is measured in rings and Cups, 42 00:02:01,163 --> 00:02:03,457 {\an8}and a lot of guys don't end up at the end. 43 00:02:03,541 --> 00:02:06,085 {\an8}[Pastrnak] I've been in finals, been in the wrong side. 44 00:02:06,168 --> 00:02:09,171 {\an8}I was heartbroken. Just come with a hunger and wanting more. 45 00:02:09,255 --> 00:02:10,172 {\an8}Yeah! 46 00:02:10,256 --> 00:02:12,800 [Nylander] You're going into war. You want to just put it all out there. 47 00:02:12,883 --> 00:02:14,802 That's what the glory is for the Stanley Cup. 48 00:02:14,885 --> 00:02:17,304 ♪ We're going straight to the top ♪ 49 00:02:17,388 --> 00:02:20,391 [player] Whoo-hoo! Let's go! 50 00:02:20,474 --> 00:02:21,767 [Bissonnette] Being a superstar, 51 00:02:21,851 --> 00:02:24,228 with the weight of the world on the shoulders, 52 00:02:24,311 --> 00:02:25,938 they need to slay the dragon. 53 00:02:26,021 --> 00:02:28,065 ♪ Straight to the top Straight to the top ♪ 54 00:02:29,316 --> 00:02:31,026 ♪ Straight to the top ♪ 55 00:02:40,578 --> 00:02:44,915 [Nylander] When I first got drafted, I had no clue how big Toronto was. 56 00:02:45,833 --> 00:02:49,795 {\an8}So I didn't know the extent of how big the Leafs Nation was... 57 00:02:51,422 --> 00:02:53,841 Just go for a walk this morning with the dogs. 58 00:02:53,924 --> 00:02:58,262 There's a guy driving by, yells my name and stops, wants to come take a picture. 59 00:02:58,345 --> 00:03:01,015 Everybody cares. They know the scores. They know what happened. 60 00:03:01,098 --> 00:03:02,224 Hello, how are you doing? 61 00:03:02,308 --> 00:03:03,517 How's it going? 62 00:03:03,601 --> 00:03:05,644 [Nylander] It's just a part of everyday life. 63 00:03:05,728 --> 00:03:07,354 If you go to a different team, 64 00:03:07,438 --> 00:03:10,190 you've probably experienced what other guys experience. 65 00:03:10,274 --> 00:03:11,942 But this is our normal for us. 66 00:03:12,026 --> 00:03:13,444 I can't believe I forgot the leashes. 67 00:03:13,527 --> 00:03:15,279 [man] He never brings them anywhere, I don't know what he's talking about. 68 00:03:15,362 --> 00:03:17,281 [all laugh] 69 00:03:18,157 --> 00:03:19,491 [Nylander] This is all we know. 70 00:03:19,575 --> 00:03:22,328 This makes it extra special, and more pressure. 71 00:03:22,411 --> 00:03:24,079 [Bissonnette] Hockey's a religion in Toronto, 72 00:03:24,163 --> 00:03:25,831 and people bleed blue. 73 00:03:25,915 --> 00:03:29,960 But it's this built-up emotion because they want to win so bad. 74 00:03:30,628 --> 00:03:32,254 {\an8}At some point it's about to pop. 75 00:03:33,923 --> 00:03:39,637 [Redmond] Toronto is the pressure cooker that it is for two reasons. 76 00:03:39,720 --> 00:03:43,849 The fans are absolute die-hards. 77 00:03:44,683 --> 00:03:48,854 The fans believe they can win every year. 78 00:03:50,397 --> 00:03:54,276 And we have the superstar core four in Toronto. 79 00:03:54,360 --> 00:03:55,569 Auston Matthews. 80 00:03:55,653 --> 00:03:58,989 [announcer] And Auston Matthews, the 60-goal club! 81 00:03:59,073 --> 00:04:00,324 First Leaf ever. 82 00:04:00,908 --> 00:04:01,909 [Redmond] Marner. 83 00:04:01,992 --> 00:04:04,411 [announcer] Into the middle. Centers. Scores! 84 00:04:04,495 --> 00:04:05,496 [announcer 2] That was vintage Marner. 85 00:04:05,579 --> 00:04:06,538 [Redmond] Tavares. 86 00:04:06,622 --> 00:04:09,583 [announcer] The captain has the icebreaker tonight. 87 00:04:09,667 --> 00:04:11,251 [Redmond] Nylander. 88 00:04:11,335 --> 00:04:14,088 [announcer] Nylander... for the win... scores! 89 00:04:14,171 --> 00:04:15,297 [man] Let's go! 90 00:04:15,381 --> 00:04:17,216 [announcer] 88 down at the gates! 91 00:04:18,258 --> 00:04:20,344 [Redmond] They are generational talents, 92 00:04:20,427 --> 00:04:23,681 and the heart of that team and that franchise. 93 00:04:23,764 --> 00:04:29,603 Every single thing they do is heavily reported on, 94 00:04:29,687 --> 00:04:33,107 scrutinized depending on how things go. 95 00:04:33,190 --> 00:04:34,900 Mix that with the fact 96 00:04:34,984 --> 00:04:39,947 that the team hasn't seen a Stanley Cup in 57 years, 97 00:04:40,030 --> 00:04:43,117 and you can understand why the fan base 98 00:04:43,200 --> 00:04:47,121 is overly sensitive to what they see on the ice. 99 00:04:49,039 --> 00:04:50,666 [Bissonnette] The Leafs, the past few years, 100 00:04:50,749 --> 00:04:52,126 they have an incredible regular season. 101 00:04:52,209 --> 00:04:55,254 [announcer] The Leafs have won their seventh straight. 102 00:04:55,337 --> 00:04:57,506 [Bissonnette] And then they lose in the playoffs year over year. 103 00:04:57,589 --> 00:04:58,924 [announcer] Déjà blue again. 104 00:04:59,008 --> 00:05:00,968 [Bissonnette] Ultimately, all the fans care about 105 00:05:01,051 --> 00:05:02,761 is an opportunity to win the Stanley Cup. 106 00:05:02,845 --> 00:05:06,932 Most people look to William Nylander to bring them to the promised land. 107 00:05:07,016 --> 00:05:08,559 [dramatic music playing] 108 00:05:08,642 --> 00:05:10,853 [announcer] William Nylander! 109 00:05:11,854 --> 00:05:14,356 [Bissonnette] He's always so calm, cool and composed 110 00:05:14,440 --> 00:05:16,525 in these high-intensity situations. 111 00:05:16,608 --> 00:05:18,152 [announcer] Scores! 112 00:05:18,235 --> 00:05:19,987 [Bissonnette] He's the total package. 113 00:05:21,613 --> 00:05:24,199 [Redmond] This year, the pressure is different 114 00:05:24,283 --> 00:05:26,493 because William Nylander signed 115 00:05:26,577 --> 00:05:30,039 the largest contract in Toronto Maple Leafs history. 116 00:05:30,122 --> 00:05:31,540 {\an8}Congratulations are in order here. 117 00:05:31,623 --> 00:05:34,043 {\an8}Willy's committed to us for eight more years. 118 00:05:34,126 --> 00:05:36,795 [applause] 119 00:05:36,879 --> 00:05:39,798 [Knies] Eight more! Where are you buying me dinner? 120 00:05:40,299 --> 00:05:42,051 [Redmond] With the money, 121 00:05:42,134 --> 00:05:47,306 the spotlight, especially in Toronto, comes endless pressure. 122 00:05:48,265 --> 00:05:52,019 [broadcaster 1] Eight years, $92 million contract. 123 00:05:52,644 --> 00:05:53,854 [broadcaster 2] This better be him now. 124 00:05:53,937 --> 00:05:57,316 Because if it goes down a level after this, 125 00:05:57,399 --> 00:05:59,777 I'm telling you the way this is gonna go amongst Leafs Nation. 126 00:05:59,860 --> 00:06:02,988 [Redmond] The stakes are as high as ever for William Nylander. 127 00:06:03,072 --> 00:06:05,657 How do you prove to everyone that you're worth it? 128 00:06:06,241 --> 00:06:11,705 How do you prove you're the guy who can erase the history of losing? 129 00:06:12,206 --> 00:06:13,999 [player] Let's go! Gotta fucking execute! 130 00:06:14,083 --> 00:06:15,501 {\an8}Let's go! 131 00:06:16,168 --> 00:06:17,461 We'll see. 132 00:06:20,172 --> 00:06:22,174 [Nylander] From a young age, 133 00:06:22,257 --> 00:06:24,843 my mindset was just like, "I'm gonna do what my dad did." 134 00:06:24,927 --> 00:06:28,180 Work really hard, and I'm gonna play in the NHL. 135 00:06:31,016 --> 00:06:34,645 It was right there, so the dream didn't feel so, like, crazy. 136 00:06:36,522 --> 00:06:38,357 [announcer] Nylander... scores! 137 00:06:38,440 --> 00:06:41,110 [Nylander] My dad, he played on six, seven teams, 138 00:06:41,193 --> 00:06:43,987 so, like, he could be traded in the middle of the school year. 139 00:06:44,780 --> 00:06:48,909 So for me, like, to just, you know, pack up and go somewhere else, 140 00:06:48,992 --> 00:06:50,452 that was kind of like normal. 141 00:06:50,536 --> 00:06:53,080 {\an8}How many goals have you scored this year? 142 00:06:54,164 --> 00:06:55,332 You're not supposed to ask that question. 143 00:06:55,415 --> 00:06:56,917 [both laugh] 144 00:06:58,502 --> 00:07:01,755 [Nylander] This place is the only place that's been home for me. 145 00:07:01,839 --> 00:07:05,425 Like, I've never spent so much time in one place in my entire life. 146 00:07:05,509 --> 00:07:07,010 Which is pretty crazy. 147 00:07:07,094 --> 00:07:08,387 Hello. 148 00:07:08,971 --> 00:07:10,430 You guys having fun? 149 00:07:11,598 --> 00:07:13,934 Saw you guys scoring some goals. 150 00:07:14,017 --> 00:07:15,310 Yeah? 151 00:07:15,394 --> 00:07:17,604 Hello. Hello. Hello. How you doing? 152 00:07:17,688 --> 00:07:19,189 Shooting was my favorite when I was a kid. 153 00:07:19,273 --> 00:07:21,608 Yeah, if you guys are having fun, that's the best. 154 00:07:21,692 --> 00:07:23,152 That's the most important. 155 00:07:23,235 --> 00:07:25,195 You're very welcome to skate with them. 156 00:07:26,446 --> 00:07:29,825 Do you want me... Do you want... Should I go on the ice with them or what? 157 00:07:29,908 --> 00:07:30,742 [man] It's up to you, man. 158 00:07:30,826 --> 00:07:32,119 [Nylander] I actually have some in the car. 159 00:07:32,202 --> 00:07:33,495 -[boys] Yeah! -Yeah? 160 00:07:33,579 --> 00:07:35,122 [boy] Are we allowed slashing? 161 00:07:35,205 --> 00:07:36,331 [laughs] 162 00:07:40,878 --> 00:07:42,963 What do we play to? First to three? 163 00:07:43,046 --> 00:07:45,549 Okay, and how can you score? Just score the net? 164 00:07:45,632 --> 00:07:47,176 -[boys] Yeah. -[Nylander] Okay. 165 00:07:49,678 --> 00:07:50,888 Ah! 166 00:07:52,890 --> 00:07:54,266 Ah! 167 00:07:56,768 --> 00:08:00,314 I can't say that I've been to, like, Real Madrid or Barcelona 168 00:08:00,397 --> 00:08:02,482 or any Premier League games. 169 00:08:03,525 --> 00:08:06,737 But, I mean, how invested people are in those teams, 170 00:08:06,820 --> 00:08:09,448 and how much they care, that's how it is here. 171 00:08:10,157 --> 00:08:11,783 People really care. 172 00:08:11,867 --> 00:08:14,369 If I lose, I'm upset. I'm pissed. 173 00:08:14,453 --> 00:08:16,246 They're the same way. They didn't even play. 174 00:08:16,330 --> 00:08:17,623 No way! 175 00:08:17,706 --> 00:08:21,418 Outside factors are great that it's there and so many people care, 176 00:08:21,501 --> 00:08:23,921 but I have my own pressure, I have my goals. 177 00:08:24,004 --> 00:08:25,672 I know what I want to accomplish. 178 00:08:26,757 --> 00:08:28,175 We both want the same thing. 179 00:08:28,258 --> 00:08:30,010 Oh, one versus one! 180 00:08:30,093 --> 00:08:31,511 What you gonna do? 181 00:08:31,595 --> 00:08:33,222 Whoa! 182 00:08:34,765 --> 00:08:37,226 I came in here when I was 18 years old. 183 00:08:38,060 --> 00:08:42,731 It has taught me a lot. I mean, I've become a man in Toronto. 184 00:08:43,398 --> 00:08:44,775 It's made me who I am. 185 00:08:46,485 --> 00:08:49,571 To have that, you're battling even harder than when you were before. 186 00:08:54,284 --> 00:08:57,120 [Pastrnak] We need to see some fish and see some penguins. 187 00:08:57,704 --> 00:09:00,249 [Rebecca] If you're lucky, there's gonna be seals. 188 00:09:00,332 --> 00:09:01,541 {\an8}[Pastrnak] Yeah. 189 00:09:01,625 --> 00:09:02,834 {\an8}This is my ten year here. 190 00:09:02,918 --> 00:09:05,671 {\an8}I've been living in the same neighborhood since I got here, so... 191 00:09:05,754 --> 00:09:07,172 Freya, should we wait a little bit? 192 00:09:07,256 --> 00:09:09,633 A lot of people, like, are so used to seeing me, 193 00:09:09,716 --> 00:09:11,009 and it's a great neighborhood. 194 00:09:12,094 --> 00:09:13,679 Very European, actually. 195 00:09:13,762 --> 00:09:17,015 So it makes it even more special to feel more like home. 196 00:09:17,099 --> 00:09:19,559 Thank you. Enjoy your stay in Boston. 197 00:09:20,269 --> 00:09:23,689 I grew up in Czech Republic, in a small city called Havířov. 198 00:09:25,399 --> 00:09:27,359 I got here when I was 18. 199 00:09:27,442 --> 00:09:28,735 [Rebecca] Look! 200 00:09:28,819 --> 00:09:31,863 [Pastrnak] It became our home, and I'm raising my family here. 201 00:09:31,947 --> 00:09:34,408 Little stinky penguins, huh? Are they stinky? 202 00:09:35,075 --> 00:09:36,910 And, you know, I couldn't be happier. 203 00:09:36,994 --> 00:09:38,829 [baby babbling] 204 00:09:38,912 --> 00:09:41,039 Let's go to the seals? Okay, boss. 205 00:09:41,123 --> 00:09:42,749 [Rebecca laughs] 206 00:09:42,833 --> 00:09:46,378 {\an8}[announcer] Cleared it, but not out. Bobby Orr behind the net to Sanderson. 207 00:09:46,461 --> 00:09:48,714 {\an8}Orr! Bobby Orr! 208 00:09:48,797 --> 00:09:50,674 {\an8}[Blackburn] The Bruins, in their own right, 209 00:09:50,757 --> 00:09:53,010 {\an8}are an extremely storied franchise. 210 00:09:54,720 --> 00:09:58,724 To wear that iconic "B" on your chest comes with a lot of history and tradition, 211 00:09:58,807 --> 00:10:02,102 in a very proud and very blue-collar hockey town. 212 00:10:02,936 --> 00:10:06,148 There's nobody better to represent this team than David Pastrnak. 213 00:10:06,231 --> 00:10:07,774 He's a 60-goal superstar. 214 00:10:07,858 --> 00:10:10,110 [announcer 1] Down in front, Pastrnak between the legs! 215 00:10:10,193 --> 00:10:12,070 And he scores! My goodness! 216 00:10:12,154 --> 00:10:15,157 [announcer 2] Pastrnak for the hat trick. 217 00:10:15,240 --> 00:10:16,450 Goal! 218 00:10:16,533 --> 00:10:18,660 [Blackburn] He's the highest-paid player on the Bruins... 219 00:10:18,744 --> 00:10:19,703 Yeah! 220 00:10:19,786 --> 00:10:21,413 [Blackburn] ...a family man off the ice. 221 00:10:21,496 --> 00:10:24,791 Pasta has really emerged as a leader on the Bruins 222 00:10:24,875 --> 00:10:26,168 and a face of the franchise. 223 00:10:26,251 --> 00:10:27,669 [man] Pasta, Pasta. 224 00:10:27,753 --> 00:10:28,795 [Rebecca chuckles] 225 00:10:28,879 --> 00:10:30,922 [Rebecca] I did not expect that! 226 00:10:31,006 --> 00:10:33,884 [Pastrnak] Fans are so passionate about their sports here, 227 00:10:33,967 --> 00:10:35,677 and there is a high standard. 228 00:10:35,761 --> 00:10:37,346 You know, there's a lot of pressure. 229 00:10:37,429 --> 00:10:38,722 Oh, he's so cute. 230 00:10:38,805 --> 00:10:40,307 I feel very fortunate and honored 231 00:10:40,390 --> 00:10:43,769 to be part of the city and community, and, you know, help grow hockey. 232 00:10:43,852 --> 00:10:46,855 And they are a big part of why you want to win the championship. 233 00:10:46,938 --> 00:10:48,023 There's no doubt. 234 00:10:50,233 --> 00:10:51,860 [distant police siren] 235 00:10:53,320 --> 00:10:55,322 [Nylander] So Pasta's coming in tonight. 236 00:10:55,405 --> 00:10:58,492 We've been like good friends for like a long time, 237 00:10:58,575 --> 00:11:00,369 since we were, like, young, you know? 238 00:11:00,452 --> 00:11:04,581 We kind of knew that we had a special, like, talent to get somewhere. 239 00:11:04,664 --> 00:11:08,210 So we've kind of been like, I think, inspiring each other, maybe, 240 00:11:08,293 --> 00:11:10,670 {\an8}in some ways to just keep getting better. 241 00:11:11,755 --> 00:11:14,883 {\an8}[Pastrnak] I moved to Sweden when I was 15, turning around 16. 242 00:11:14,966 --> 00:11:17,135 {\an8}Oh boy, I was not prepared, you know, 243 00:11:17,219 --> 00:11:21,014 {\an8}obviously going to different country with learning languages and the culture. 244 00:11:21,473 --> 00:11:25,936 {\an8}The hardest part was for sure learning how to cook or survive, honestly, and eat. 245 00:11:26,019 --> 00:11:27,354 My mom had three jobs, 246 00:11:27,437 --> 00:11:29,815 so that was definitely a hard transition for me. 247 00:11:31,316 --> 00:11:33,568 Hello, hey. Come in and welcome. 248 00:11:34,319 --> 00:11:36,947 [interviewer] So, what do you like most in the fridge here? 249 00:11:37,030 --> 00:11:38,698 Most in the fridge? 250 00:11:38,782 --> 00:11:40,450 Probably... 251 00:11:40,534 --> 00:11:41,535 meatballs. 252 00:11:41,618 --> 00:11:44,329 I don't know how it called. Called skinka. 253 00:11:45,205 --> 00:11:48,166 {\an8}[Nylander] Played on a team in Sweden, called Södertälje. 254 00:11:48,250 --> 00:11:50,752 Like, we couldn't talk to each other because he couldn't speak English. 255 00:11:50,836 --> 00:11:52,045 I couldn't speak Czech. 256 00:11:52,129 --> 00:11:54,464 But we had this amazing chemistry on the ice. 257 00:11:54,548 --> 00:11:57,801 [interviewer] Can you describe the chemistry between you two? 258 00:11:57,884 --> 00:11:59,845 Oh, I think it's always been there. 259 00:11:59,928 --> 00:12:02,389 And that's where our relationship started. 260 00:12:02,472 --> 00:12:04,224 -Hello! -Pasta, what are you doing? 261 00:12:04,307 --> 00:12:08,812 -Where is the crowd? -Wake up! The game's not till Thursday. 262 00:12:08,895 --> 00:12:09,980 Oh yes. 263 00:12:10,063 --> 00:12:12,774 [Pastrnak] He was so much better than me at that age. 264 00:12:12,858 --> 00:12:15,819 [announcer speaking foreign language] 265 00:12:15,902 --> 00:12:17,863 [Pastrnak] So I could see it for him. 266 00:12:17,946 --> 00:12:19,573 He's gonna be for sure drafted. 267 00:12:20,240 --> 00:12:22,242 I've learned so much from him. 268 00:12:22,325 --> 00:12:24,578 Definitely one of my happiest memories. 269 00:12:26,204 --> 00:12:27,456 But one of my hardest. 270 00:12:28,665 --> 00:12:31,376 I was 17 when my dad passed away. 271 00:12:32,377 --> 00:12:36,298 So there was definitely, you know, some tough times I was going through. 272 00:12:36,381 --> 00:12:38,884 I spent a lot of time in the rink, you know, with Willy. 273 00:12:38,967 --> 00:12:41,219 I just tried to be there as long as I could, 274 00:12:41,303 --> 00:12:44,347 you know, before going back home to an empty apartment. 275 00:12:44,431 --> 00:12:46,099 Don't want to be mourning alone. 276 00:12:46,183 --> 00:12:49,478 And so going to the rink, practicing and just trying to get better. 277 00:12:49,561 --> 00:12:51,771 I just want to play for him now. 278 00:12:52,731 --> 00:12:54,024 [Nylander] Having to live through that, 279 00:12:54,107 --> 00:12:57,235 let alone being in a completely different country away from your family 280 00:12:57,319 --> 00:12:59,488 and have to deal with that, um... 281 00:13:00,572 --> 00:13:02,115 Yeah, incredible. 282 00:13:06,411 --> 00:13:08,371 It's like that friendship that you have with a buddy 283 00:13:08,455 --> 00:13:10,373 that we don't see each other for months, 284 00:13:10,457 --> 00:13:13,835 and then you see each other for dinner and you sit down and you talk, 285 00:13:13,919 --> 00:13:16,296 and it's like you have been with each other every day. 286 00:13:16,379 --> 00:13:17,797 Ah! 287 00:13:17,881 --> 00:13:19,382 -You busy today? -Yeah. 288 00:13:19,466 --> 00:13:22,802 [speaking foreign language] 289 00:13:25,597 --> 00:13:26,431 Hey! 290 00:13:27,265 --> 00:13:29,226 Yeah fucking right, let's go! 291 00:13:29,309 --> 00:13:31,394 [announcer] Pastrnak to Geekie! 292 00:13:31,478 --> 00:13:33,647 And he scores! 293 00:13:33,730 --> 00:13:34,814 [Pastrnak] We're better, boys. 294 00:13:34,898 --> 00:13:36,358 [Nylander] We're fucking fine. 295 00:13:37,567 --> 00:13:39,361 [Pastrnak] How is the season going, by the way? 296 00:13:39,444 --> 00:13:41,905 -Pretty good? -Good. We gotta win. Like, it's tight. 297 00:13:41,988 --> 00:13:45,158 -Yeah. The standings. -The standings are tight, yeah. 298 00:13:45,867 --> 00:13:48,370 [announcer] And from a sharp angle, stopped. 299 00:13:48,453 --> 00:13:49,663 Lobs it in front, scores! 300 00:13:49,746 --> 00:13:50,872 [Nylander] Ah, for fuck's sake. 301 00:13:50,956 --> 00:13:52,874 [Pastrnak] Wow, that was pretty, boys. 302 00:13:53,667 --> 00:13:56,378 [Pastrnak] Right now, we play together in the playoffs. 303 00:13:56,461 --> 00:13:59,214 -We're gonna play each other? -You guys are third and we are second now. 304 00:13:59,297 --> 00:14:02,259 -Well, who's first? Florida? -Florida. Yeah, they just jumped us. 305 00:14:02,342 --> 00:14:03,677 [Nylander] That'll be fun. 306 00:14:03,760 --> 00:14:07,264 Yeah. They're always fun. Toronto/Boston, huh? 307 00:14:07,347 --> 00:14:09,140 [Nylander] Yeah, just 'cause you guys win all the time. 308 00:14:09,224 --> 00:14:12,644 For us, every time we have lost it's been so shit. 309 00:14:14,312 --> 00:14:15,480 Fuck me. 310 00:14:15,564 --> 00:14:16,398 [Pastrnak] Another dub, baby. 311 00:14:16,481 --> 00:14:18,984 -[Swayman] Job well done baby. I love you. -[Pastrnak] You're sick. You're so sick. 312 00:14:19,067 --> 00:14:23,154 [announcer] Boston come away with a 4-1 win. 313 00:14:23,238 --> 00:14:25,323 [Pastrnak] It doesn't matter in the end, you know? 314 00:14:25,407 --> 00:14:28,493 If you don't get the Cup, it doesn't matter who moves on from the first round. 315 00:14:29,578 --> 00:14:31,413 [Luftman] The excitement is already building 316 00:14:31,496 --> 00:14:33,832 {\an8}as we count down to the start of the postseason, 317 00:14:33,915 --> 00:14:36,376 and the Eastern Conference field is set. 318 00:14:36,459 --> 00:14:39,713 Bruins/Maple Leafs. How about this one? It feels like we get this every year. 319 00:14:39,796 --> 00:14:41,881 There's certainly some history there. 320 00:14:41,965 --> 00:14:44,301 -[announcer 1] He scores! -[crowd cheers] 321 00:14:44,384 --> 00:14:47,637 [announcer 2] A seventh-game win against Toronto again. 322 00:14:47,721 --> 00:14:51,182 [Bissonnette] This is a Boston Bruins team that has established a winning culture 323 00:14:51,266 --> 00:14:53,351 for many, many, many years, 324 00:14:53,435 --> 00:14:56,104 and one that I think that Toronto is trying to get to. 325 00:14:56,187 --> 00:14:58,064 Boston Bruins are the standard. 326 00:14:58,148 --> 00:15:00,483 [announcer 3] Toronto trying to exorcise some demons. 327 00:15:00,567 --> 00:15:03,153 Last three times these teams have met in the playoffs, 328 00:15:03,236 --> 00:15:06,489 Boston has prevailed in seven games each... 329 00:15:08,241 --> 00:15:10,285 [Bissonnette] If Toronto wants to make a big run, 330 00:15:10,368 --> 00:15:12,579 which they haven't done in a long, long time, 331 00:15:12,662 --> 00:15:13,997 they need to slay the dragon. 332 00:15:19,169 --> 00:15:22,213 [Blackburn] An 82-game season is a grind in and of itself. 333 00:15:22,297 --> 00:15:23,965 But then you get to the playoffs, 334 00:15:24,049 --> 00:15:26,176 and it's basically like the start of a brand-new season. 335 00:15:26,843 --> 00:15:28,637 [Bissonnette] Thirty-two teams start the season, 336 00:15:28,720 --> 00:15:30,263 16 make playoffs. 337 00:15:30,347 --> 00:15:33,183 Best of seven, four rounds, 16 wins, 338 00:15:33,266 --> 00:15:35,393 and then you get to hoist Lord Stanley. 339 00:15:36,102 --> 00:15:38,104 [Pastrnak] You want to be at your best starting the playoffs, 340 00:15:38,188 --> 00:15:40,106 and obviously there's a lot of things to it. 341 00:15:40,190 --> 00:15:42,400 You have to be lucky. You have to be healthy. 342 00:15:42,484 --> 00:15:44,736 You know, obviously your body needs to keep up. 343 00:15:44,819 --> 00:15:47,364 -Hello. How are you? -I'm good. Good luck. 344 00:15:47,447 --> 00:15:49,908 Thank... Thank you. Thank you. 345 00:15:49,991 --> 00:15:52,118 [Pastrnak] I love this group. I'm ready to go to the war with them. 346 00:15:52,202 --> 00:15:55,664 And we can't wait to get this playoff started. 347 00:15:55,747 --> 00:15:57,040 All right, here we go. 348 00:15:57,874 --> 00:15:59,250 Game 1, guys. 349 00:15:59,334 --> 00:16:01,211 [Nylander] Look, come playoff time, the game's different. 350 00:16:02,504 --> 00:16:07,342 Not maybe giving 98% or 100%, I mean, could lead to a goal. 351 00:16:07,425 --> 00:16:09,260 So everything just is turned up a notch. 352 00:16:09,344 --> 00:16:11,805 So you just gotta be ready to battle and compete every night. 353 00:16:12,764 --> 00:16:13,932 [Matthews] The stakes are higher. 354 00:16:14,015 --> 00:16:17,644 The energy and the atmosphere and just everything going into it. 355 00:16:17,727 --> 00:16:20,480 The intensity levels and all that stuff can obviously bring out that passion... 356 00:16:20,563 --> 00:16:22,315 [yelling] 357 00:16:22,399 --> 00:16:23,692 ...which is what you need. 358 00:16:23,775 --> 00:16:24,818 [grunts] 359 00:16:24,901 --> 00:16:26,820 {\an8}[broadcaster] This goes to the old-age story. 360 00:16:26,903 --> 00:16:29,656 When it gets down into the gutter and becomes a street fight, 361 00:16:29,739 --> 00:16:32,242 can the Maple Leafs and Nylander, can they answer? 362 00:16:32,992 --> 00:16:36,413 ♪ ...Of the brave ♪ 363 00:16:36,496 --> 00:16:38,081 [crowd cheers] 364 00:16:38,164 --> 00:16:41,459 [announcer] Familiar foes, Boston and Toronto. 365 00:16:41,543 --> 00:16:44,337 Opening face-off moments away. It's Game 1. 366 00:16:44,421 --> 00:16:48,508 They were getting going for a big playoff run, and then Game 1. 367 00:16:49,926 --> 00:16:52,053 William Nylander will not be in the lineup. 368 00:16:52,137 --> 00:16:53,555 I mean, my jaw dropped to the floor. 369 00:16:53,638 --> 00:16:56,558 [announcer 1] No William Nylander. He is out tonight. 370 00:16:56,641 --> 00:16:57,726 [announcer 2] With no Nylander, 371 00:16:57,809 --> 00:17:00,270 this is a much different-looking team offensively. 372 00:17:00,353 --> 00:17:01,980 [Pastrnak] Couple hours before the game, 373 00:17:02,063 --> 00:17:04,733 I see their lineup written on the board, and he wasn't there. 374 00:17:04,816 --> 00:17:07,736 Obviously it's a big advantage for our team, you know, 375 00:17:07,819 --> 00:17:09,779 because they definitely miss him. 376 00:17:09,863 --> 00:17:13,950 [Redmond] You're back in another series with the Boston Bruins, 377 00:17:14,033 --> 00:17:16,244 trying to exorcise your demons. 378 00:17:16,327 --> 00:17:17,996 And unexpectedly, 379 00:17:18,079 --> 00:17:22,083 your most consistent playoff performer of the last handful of years 380 00:17:22,167 --> 00:17:24,127 is not in the lineup, 381 00:17:24,210 --> 00:17:25,920 and we don't know why. 382 00:17:26,004 --> 00:17:28,298 [announcer] The playoffs are underway. 383 00:17:28,381 --> 00:17:29,966 [Bissonnette] They got no Nylander in the lineup. 384 00:17:30,049 --> 00:17:32,093 That is a huge, huge loss. 385 00:17:32,177 --> 00:17:33,553 [announcer] Two on one for Boston. 386 00:17:33,636 --> 00:17:35,972 Cross ice, score! Beecher! 387 00:17:37,223 --> 00:17:38,850 One-nothing, Boston! 388 00:17:38,933 --> 00:17:40,643 And then, boom, the letdown. 389 00:17:40,727 --> 00:17:43,021 [announcer] Back out, shot by Carlo... Scores! 390 00:17:43,104 --> 00:17:45,440 Two-nothing, Boston! 391 00:17:47,692 --> 00:17:49,944 Boston with a shot... Scores! 392 00:17:50,528 --> 00:17:51,988 [crowd cheers] 393 00:17:52,071 --> 00:17:53,323 On the power play! 394 00:17:53,406 --> 00:17:55,742 It's now three-nothing, Boston. 395 00:17:55,825 --> 00:17:57,660 What is going on? 396 00:17:57,744 --> 00:17:59,829 [announcer] And they are going to take Game 1. 397 00:17:59,913 --> 00:18:02,499 -Great game, Bulldog. Great fucking save. -Let's go, baby. 398 00:18:02,582 --> 00:18:03,917 [Pastrnak] Let's go, that's one. 399 00:18:04,000 --> 00:18:06,753 I thought, like, he might miss one game and then play. 400 00:18:06,836 --> 00:18:09,297 It surprised me. Nobody knew what was happening. 401 00:18:10,673 --> 00:18:13,176 [man] One of your premier top-notch players, 402 00:18:13,259 --> 00:18:15,220 after just playing 82 games? 403 00:18:15,303 --> 00:18:17,347 What the hell were we doing here? 404 00:18:17,430 --> 00:18:19,641 We don't even know what's going on with him. 405 00:18:19,724 --> 00:18:22,852 [Pastrnak] I knew he was battling some injuries. 406 00:18:22,936 --> 00:18:26,272 You know, I obviously felt really bad for him that he couldn't play. 407 00:18:26,356 --> 00:18:28,274 It's not easy to play in Toronto, you know. 408 00:18:28,358 --> 00:18:30,568 There's a lot of pressure, a lot of media. 409 00:18:30,652 --> 00:18:31,861 Couldn't be easy for him. 410 00:18:33,905 --> 00:18:34,864 [man] No Nylander! 411 00:18:34,948 --> 00:18:38,952 The expectations are so high for Nylander. That's what the money is for. 412 00:18:39,035 --> 00:18:41,663 Hey! Hey! You're all here for my suffering! 413 00:18:41,746 --> 00:18:43,832 And this helps keep the show going, so you knock it off! 414 00:18:43,915 --> 00:18:45,291 [man screams] 415 00:18:45,875 --> 00:18:47,043 [Bissonnette] Game 2. 416 00:18:47,669 --> 00:18:50,088 [announcer] No William Nylander for the Leafs tonight. 417 00:18:50,171 --> 00:18:51,297 Hashtag "Where's Willy?" 418 00:18:51,381 --> 00:18:53,550 {\an8}[announcer] They got to get one here in Boston, that's for sure. 419 00:18:53,633 --> 00:18:55,468 The big one is in Game 2. 420 00:18:55,552 --> 00:18:58,137 [Bissonnette] Then all of a sudden, Matthews. 421 00:18:58,221 --> 00:18:59,889 [announcer] Flipping it ahead. He's got Matthews. 422 00:18:59,973 --> 00:19:02,392 In, and he scores! 423 00:19:02,475 --> 00:19:07,689 Go-ahead goal. And the Leafs have won Game 2. 424 00:19:10,358 --> 00:19:13,820 [man] Why is he not in the series? Why is he not playing? 425 00:19:13,903 --> 00:19:16,155 That's being hidden behind lock and key. 426 00:19:16,698 --> 00:19:20,201 [reporter] Sheldon, what, if anything, can you tell us about Willy's status? 427 00:19:20,285 --> 00:19:21,327 Nothing. 428 00:19:21,411 --> 00:19:23,830 -[reporter] Is he playing? -Nothing. 429 00:19:23,913 --> 00:19:26,666 [man 1] Why does it have to be the Leafs that have this drama? 430 00:19:26,749 --> 00:19:29,377 Like, why does it have to be William Nylander 431 00:19:29,460 --> 00:19:34,465 that has this huge, mysterious question mark about what's going on? 432 00:19:34,549 --> 00:19:37,010 No one will tell. Everyone's trying to find out. 433 00:19:37,093 --> 00:19:39,137 They're so tight-lipped about it. 434 00:19:39,220 --> 00:19:43,433 [Bissonnette] He hasn't missed a game due to health since 2016. 435 00:19:43,516 --> 00:19:47,145 Where the fuck is William Nylander? 436 00:19:48,438 --> 00:19:50,064 [announcer] With a split in Boston, 437 00:19:50,148 --> 00:19:53,484 the Maple Leafs bring home ice advantage back to Toronto. 438 00:19:53,568 --> 00:19:57,322 Tiebreaking Game 3, tonight at Scotiabank. 439 00:19:57,405 --> 00:20:01,200 [Nylander] Game 1, I have never been so nervous in my life. 440 00:20:01,284 --> 00:20:03,786 The start, like, I couldn't sit still. 441 00:20:03,870 --> 00:20:07,332 Just, like, "What's going on? Oh shit! Oh, fuck! Shit." 442 00:20:07,415 --> 00:20:09,876 And I'm, like, Game 2, this is better now. 443 00:20:09,959 --> 00:20:12,378 So I guess I got used to watching the game. 444 00:20:12,462 --> 00:20:14,047 I haven't watched a game in a while. 445 00:20:14,130 --> 00:20:15,214 I can't wait to play. 446 00:20:16,966 --> 00:20:21,095 In the second-to-last game of the season, I had a migraine. 447 00:20:21,179 --> 00:20:22,430 A severe migraine. 448 00:20:22,513 --> 00:20:24,307 Played the next night. 449 00:20:24,390 --> 00:20:26,517 Still had the migraine symptoms and everything. 450 00:20:26,601 --> 00:20:29,395 Like, you can see, but like if you'd tell me to read something, 451 00:20:29,479 --> 00:20:31,230 I'd have a hard time reading it. 452 00:20:31,314 --> 00:20:32,607 And we were extra cautious 453 00:20:32,690 --> 00:20:34,901 in case it could have been a concussion or whatever. 454 00:20:35,693 --> 00:20:37,987 At that point in time, it wasn't like a question of 455 00:20:38,071 --> 00:20:39,739 can I play or can I not play? 456 00:20:39,822 --> 00:20:41,199 It was just like, I'm not playing. 457 00:20:42,325 --> 00:20:45,328 My mindset was turning into like more of a fan, like cheering for the guys. 458 00:20:45,411 --> 00:20:46,704 Like, "Let's fucking go." 459 00:20:47,956 --> 00:20:51,542 Yeah, it was tough, but also knowing how I was feeling, 460 00:20:51,626 --> 00:20:53,503 like, I wouldn't have been of any help either. 461 00:20:54,379 --> 00:20:55,713 Go, go, go, go! 462 00:20:57,590 --> 00:20:59,550 We've had a lot of chances like that. 463 00:21:00,385 --> 00:21:01,803 [player] Hey! Hey! 464 00:21:04,055 --> 00:21:09,394 [announcer] Traffic in front, a dangerous look from Pastrnak, and Tavares... 465 00:21:09,477 --> 00:21:11,187 -Come on! -[announcer] Got Edmundson on the move. 466 00:21:11,270 --> 00:21:12,730 [Nylander] Come on, come on, come on. 467 00:21:12,814 --> 00:21:15,108 [announcer] Into the middle. Centers! Scores! 468 00:21:15,191 --> 00:21:16,776 Oh, yeah! Whoo! 469 00:21:17,402 --> 00:21:19,570 -[crowd cheering] -[announcer] A great feed to Marner. 470 00:21:19,654 --> 00:21:20,571 [Nylander] There we go. 471 00:21:23,282 --> 00:21:26,411 [announcer] Bertuzzi down. And away goes Frederic. Scores! 472 00:21:28,329 --> 00:21:31,165 -[man] Oh, my God. Are you kidding me? -[Nylander] Fuck me! 473 00:21:33,418 --> 00:21:36,212 Fuck me, let's get one on the power play now. 474 00:21:37,672 --> 00:21:40,800 [announcer] Max Domi's got it. Off the blocker. 475 00:21:40,883 --> 00:21:43,177 Riley in front! Scores! 476 00:21:43,261 --> 00:21:44,595 Yes! 477 00:21:45,596 --> 00:21:47,181 [announcer] It's 2-2. 478 00:21:47,265 --> 00:21:48,933 [all cheering] 479 00:21:50,810 --> 00:21:53,104 The building's alive now. 480 00:21:53,187 --> 00:21:54,814 Here's a chance. Marchand scores! 481 00:21:54,897 --> 00:21:56,566 No way. 482 00:21:57,400 --> 00:21:58,526 [announcer] Eighteen seconds later... 483 00:21:58,609 --> 00:22:00,278 [man] Are you fucking kidding me? 484 00:22:00,361 --> 00:22:02,530 [player] Yeah! Let's go! 485 00:22:03,322 --> 00:22:06,159 [Nylander] It sucks, like, not being able to support the guys and be out there 486 00:22:06,242 --> 00:22:08,286 and be battling with them. 487 00:22:08,369 --> 00:22:09,746 [announcer] An extra day before Game 4. 488 00:22:09,829 --> 00:22:14,292 You wonder if that buoyed William Nylander's return to the lineup. 489 00:22:14,375 --> 00:22:19,630 But these tight games, how big a difference would 88 have made? 490 00:22:19,714 --> 00:22:21,924 [Nylander] It's your team. You want to win, and then you lose. 491 00:22:22,008 --> 00:22:25,261 And it's just like, okay, then you start having negative thoughts. 492 00:22:26,429 --> 00:22:30,516 All right, it's 2-1. We have to win this next game. 493 00:22:30,600 --> 00:22:33,311 Don't want to go to Boston down 3-1. 494 00:22:46,407 --> 00:22:50,703 I think just stay on, for as long as you feel comfortable staying on for. 495 00:22:51,454 --> 00:22:52,955 [Nylander] I feel pretty good. 496 00:22:53,039 --> 00:22:54,916 [Subban] In playoffs, guys aren't playing hurt. 497 00:22:54,999 --> 00:22:56,542 They're playing injured. 498 00:22:56,626 --> 00:22:58,044 {\an8}And they want to. 499 00:22:58,127 --> 00:23:00,338 {\an8}That's what the glory is for the Stanley Cup. 500 00:23:00,421 --> 00:23:02,507 {\an8}It's all about playing through pain. 501 00:23:06,302 --> 00:23:08,012 [Nylander] I hadn't played in a little bit, 502 00:23:08,096 --> 00:23:09,931 and, you know, you always have those nerves. 503 00:23:10,765 --> 00:23:12,350 You're going into war again. 504 00:23:13,184 --> 00:23:14,602 Either you win or you lose. 505 00:23:14,685 --> 00:23:15,895 You always want to win. 506 00:23:16,646 --> 00:23:18,523 You want to just put it all out there. 507 00:23:19,315 --> 00:23:23,236 [announcer] ...pokes it free, Van Riemsdyk scores! 508 00:23:23,319 --> 00:23:27,365 [Pastrnak] Yeah! Wow, what a play! What a play, baby! 509 00:23:29,492 --> 00:23:31,702 [Nylander] We fucking want it more, boys! 510 00:23:31,786 --> 00:23:33,538 [announcer] There's Marchand in the pads. 511 00:23:33,621 --> 00:23:36,582 A shot... Pastrnak! He scores! 512 00:23:36,666 --> 00:23:37,834 [Pastrnak] What a play, baby. 513 00:23:37,917 --> 00:23:38,918 [Marchand] Fuck yeah. 514 00:23:39,001 --> 00:23:41,170 -[crowd booing] -[announcer] And the fans booing now. 515 00:23:41,254 --> 00:23:44,966 The pressure builds on the Leafs, down in the series and now down three. 516 00:23:45,049 --> 00:23:47,301 [Bissonnette] Game 4, with all this drama 517 00:23:47,385 --> 00:23:49,220 surrounding the series with Willy missing games. 518 00:23:49,303 --> 00:23:51,097 [Nylander] Fucking give me the fucking puck. 519 00:23:51,180 --> 00:23:53,015 [announcer] The backhander, and the save! 520 00:23:53,099 --> 00:23:54,308 Ah, fuck! 521 00:23:54,392 --> 00:23:56,644 [Bissonnette] You just see frustration was mounting, 522 00:23:56,727 --> 00:23:58,604 as it does in high-pressure situations. 523 00:23:58,688 --> 00:24:02,191 Especially when it's the core four, when you're losing. 524 00:24:03,151 --> 00:24:04,110 Tick, tick, boom. 525 00:24:04,193 --> 00:24:06,654 Hey, be ready for the fucking one-T, okay? 526 00:24:06,737 --> 00:24:08,739 [Nylander] When it means more, I shift a little bit. 527 00:24:08,823 --> 00:24:11,159 Hey! I'll stay above him, yeah? 528 00:24:11,242 --> 00:24:13,452 I think I become a different person in those moments. 529 00:24:13,536 --> 00:24:14,662 Hey! Hey! 530 00:24:15,997 --> 00:24:16,873 Go, go. 531 00:24:18,624 --> 00:24:20,168 If you're that into the game, 532 00:24:20,251 --> 00:24:22,003 you just want to win and get each other going. 533 00:24:22,086 --> 00:24:23,713 Whatever you need to do. 534 00:24:23,796 --> 00:24:25,423 Just fucking shoot it. 535 00:24:25,506 --> 00:24:26,883 Stop fucking crying, bro. 536 00:24:26,966 --> 00:24:30,553 This is the fucking issue. You guys fucking bitch about shit. 537 00:24:30,636 --> 00:24:32,054 Let's fucking go. 538 00:24:33,347 --> 00:24:36,309 That's just showing in a high-pressure situation, 539 00:24:36,392 --> 00:24:39,478 everybody wants more from themselves and from their team. 540 00:24:39,562 --> 00:24:40,980 [Pastrnak] Let's go. 541 00:24:41,063 --> 00:24:44,775 [announcer] They win the game 3-1. They lead the series three games to one. 542 00:24:44,859 --> 00:24:46,861 [Nylander] Everybody's a little frustrated. 543 00:24:46,944 --> 00:24:49,655 You know, that's what happens. You get on each other and you get into it. 544 00:24:49,739 --> 00:24:53,784 Sometimes it happens, and nobody's gonna be upset after the game. 545 00:24:53,868 --> 00:24:55,703 We're best friends. We wanted to win. 546 00:24:55,786 --> 00:25:00,041 [Friedman] Marner, Matthews, Nylander, them snapping at each other on the bench. 547 00:25:00,124 --> 00:25:01,918 There's only two ways to go. 548 00:25:02,001 --> 00:25:05,546 One is you just completely falter and you go down quietly. 549 00:25:05,630 --> 00:25:07,965 Or two, you use it. 550 00:25:08,049 --> 00:25:11,093 Now we're gonna prove we're on the way back. 551 00:25:16,349 --> 00:25:18,392 [suspenseful music playing] 552 00:25:23,481 --> 00:25:26,734 [announcer] David Pastrnak and the Boston Bruins 553 00:25:26,817 --> 00:25:30,696 trying to close out the Toronto Maple Leafs here in overtime. 554 00:25:30,780 --> 00:25:34,158 Tavares dekeing in on his off wing, to the net! 555 00:25:36,035 --> 00:25:38,246 Bobbling out front... scores! 556 00:25:38,329 --> 00:25:41,123 Matthew Knies has won it! 557 00:25:41,207 --> 00:25:46,545 And the Leafs will take it back to Game 6 in Toronto! 558 00:25:48,297 --> 00:25:50,591 [player] That's what we're talking about, baby! That's fucking right! 559 00:25:52,426 --> 00:25:54,971 {\an8}[host] Like, they knew what everybody was saying about them, 560 00:25:55,054 --> 00:25:56,514 {\an8}and they found a way. 561 00:25:56,597 --> 00:26:00,810 On Thursday night for Game 6 you're gonna have Boston, 562 00:26:00,893 --> 00:26:03,437 which all of a sudden has had trouble closing, 563 00:26:03,521 --> 00:26:06,065 versus Toronto, which can't win at home. 564 00:26:06,148 --> 00:26:08,734 Like, something's gotta give on Thursday night. 565 00:26:09,568 --> 00:26:13,114 [Nylander] We knew we hadn't won a game at home yet in the series. 566 00:26:13,197 --> 00:26:16,951 So what do you have to lose? We're down, backs against the wall. 567 00:26:17,034 --> 00:26:19,537 I mean, if we win, we win. We push it another game. 568 00:26:19,620 --> 00:26:20,913 If we lose, we're done. 569 00:26:20,997 --> 00:26:22,498 That was kind of my mindset. 570 00:26:23,207 --> 00:26:24,250 Be prepared. 571 00:26:24,333 --> 00:26:26,585 And, I mean, you're going into war. 572 00:26:26,669 --> 00:26:29,338 ♪ Yeah, from coast to coast ♪ 573 00:26:29,422 --> 00:26:31,424 ♪ Doing that thing I love the most ♪ 574 00:26:31,507 --> 00:26:33,259 ♪ Had to disappear, but came... ♪ 575 00:26:33,342 --> 00:26:35,428 ♪ That pressure makes diamonds ♪ 576 00:26:35,511 --> 00:26:37,680 ♪ And when I come out I beat the finest ♪ 577 00:26:37,763 --> 00:26:40,975 ♪ Yeah, I'm hoping for clarity ♪ 578 00:26:41,058 --> 00:26:43,352 ♪ I keep on shining ♪ 579 00:26:43,436 --> 00:26:46,856 ♪ I keep on fighting myself I know pressure makes diamonds ♪ 580 00:26:46,939 --> 00:26:48,899 [Bissonnette] Sometimes, people want to scrutinize 581 00:26:48,983 --> 00:26:52,570 the laid-back and happy approach, like you don't have a care in the world. 582 00:26:52,653 --> 00:26:56,365 But you need to carry that type of confidence and attitude with you 583 00:26:56,449 --> 00:26:59,243 in order to be able to perform in those types of moments. 584 00:27:01,120 --> 00:27:04,874 And if you're not getting it done, you have to answer to the fan base 585 00:27:04,957 --> 00:27:05,916 and the media. 586 00:27:06,625 --> 00:27:08,669 ♪ Pressure makes the diamonds ♪ 587 00:27:08,753 --> 00:27:11,213 ♪ Pressure makes the diamonds Let's go ♪ 588 00:27:11,297 --> 00:27:13,299 [dramatic music playing] 589 00:27:19,221 --> 00:27:23,851 [announcer] The original six rivals set for Game 6 in the Six, 590 00:27:23,934 --> 00:27:27,646 each team wrestling with its own ghosts and demons 591 00:27:27,730 --> 00:27:30,358 that have tormented them in recent history. 592 00:27:30,441 --> 00:27:33,611 The Bruins have lost five straight elimination games. 593 00:27:33,694 --> 00:27:37,114 The Leafs trying to avoid a fourth straight playoff exit 594 00:27:37,198 --> 00:27:39,658 to Boston since 2013. 595 00:27:39,742 --> 00:27:42,578 [dramatic music playing] 596 00:27:49,543 --> 00:27:50,628 Scores! 597 00:27:50,711 --> 00:27:52,671 -William Nylander! -[crowd cheering] 598 00:27:52,755 --> 00:27:56,634 Through traffic, and the Leafs have the lead! 599 00:27:57,426 --> 00:28:01,555 And William Nylander electrifying the crowd here at Scotiabank. 600 00:28:01,639 --> 00:28:03,891 [Nylander] I just owned you, bud! 601 00:28:05,017 --> 00:28:07,269 And I was like, "We need to get another goal 602 00:28:07,353 --> 00:28:10,106 just to, like, make sure that we are safe here." 603 00:28:10,189 --> 00:28:11,899 [announcer] The puck out for Knies. 604 00:28:11,982 --> 00:28:14,193 Now Nylander, breakaway! 605 00:28:14,276 --> 00:28:15,444 Nylander dekes! 606 00:28:15,528 --> 00:28:17,488 Scores! 607 00:28:17,571 --> 00:28:19,615 -[horn blows] -[crowd cheering] 608 00:28:27,581 --> 00:28:29,583 [Nylander] Hit the breaker, I'm coming down. 609 00:28:29,667 --> 00:28:32,086 I scored on him before with one move, 610 00:28:32,169 --> 00:28:34,505 so I was thinking maybe I'm gonna do that move. 611 00:28:34,588 --> 00:28:36,465 And I have this other move that I do sometimes. 612 00:28:36,549 --> 00:28:38,801 I was thinking, "Okay, he might think I'm doing that move." 613 00:28:38,884 --> 00:28:42,555 So I just did something completely different. 614 00:28:43,973 --> 00:28:45,057 Whoo! 615 00:28:45,141 --> 00:28:51,439 [announcer] The Leafs are gonna force Game 7 in Boston, Saturday night. 616 00:28:54,525 --> 00:28:55,776 [Nylander] We're going to Boston, baby. 617 00:28:55,860 --> 00:28:57,528 But then you're just on to the next game. 618 00:28:57,611 --> 00:29:00,489 You're like, okay, super happy for five minutes until the game's over, 619 00:29:00,573 --> 00:29:02,324 and then, okay, now we got a Game 7. 620 00:29:04,076 --> 00:29:05,494 [reporter] Willy, you've been in some Game 7's. 621 00:29:05,578 --> 00:29:08,038 What's it like to play in a Game 7? 622 00:29:08,122 --> 00:29:10,416 Yeah, it's, uh... It's special. 623 00:29:10,499 --> 00:29:13,210 I don't know if we've won one yet, so we're up to the test. 624 00:29:13,294 --> 00:29:14,503 [reporters chuckle] 625 00:29:14,587 --> 00:29:16,005 [man] How are you feeling? 626 00:29:16,964 --> 00:29:18,507 [Nylander] I feel pretty good. 627 00:29:18,591 --> 00:29:20,718 -[car horn honks] -[people cheering] 628 00:29:20,801 --> 00:29:22,219 [chuckles] 629 00:29:24,513 --> 00:29:25,931 We still got to win one more game. 630 00:29:26,015 --> 00:29:28,934 What's happened in the past doesn't actually really matter. 631 00:29:29,018 --> 00:29:31,145 It comes down to this one game, so... 632 00:29:31,228 --> 00:29:34,440 I can't tell you if I feel any way. 633 00:29:34,523 --> 00:29:37,568 I'm obviously happy that we battled back and made it 3-3. 634 00:29:37,651 --> 00:29:39,445 But the next game is the... 635 00:29:39,528 --> 00:29:40,863 is the one. 636 00:29:45,201 --> 00:29:47,495 I just think about it as, like, it's playoffs. 637 00:29:47,578 --> 00:29:50,414 And, I mean, I think everybody on our team contributed to the win. 638 00:29:50,498 --> 00:29:53,959 Like, it's not like one individual guy making sure that we win the game. 639 00:29:54,043 --> 00:29:56,420 So you want to step up when there are big moments 640 00:29:56,504 --> 00:29:58,797 and try to help your team get the win for sure. 641 00:29:59,423 --> 00:30:02,426 You know, that's why I love the dogs because, you know, you come home. 642 00:30:02,510 --> 00:30:04,470 You had a big game. 643 00:30:04,553 --> 00:30:06,805 But it's time to take them out for a walk. 644 00:30:06,889 --> 00:30:09,141 And that's all they care about. 645 00:30:09,225 --> 00:30:11,477 So it's nice little reset coming home, you know? 646 00:30:12,394 --> 00:30:14,855 They don't care if you played like shit. 647 00:30:14,939 --> 00:30:17,566 They don't care if you played unbelievable. 648 00:30:17,650 --> 00:30:19,193 They're just happy to see you. 649 00:30:22,363 --> 00:30:25,199 [reporter] Do you need more out of Pastrnak for Game 7? 650 00:30:25,282 --> 00:30:28,494 {\an8}Your best players need to be your best players this time of year. 651 00:30:28,577 --> 00:30:32,206 I think the effort is tremendous. Pasta needs to step up. 652 00:30:32,289 --> 00:30:35,793 [Bissonnette] I was actually shocked that he called out Pasta individually. 653 00:30:35,876 --> 00:30:37,002 [Montgomery] Thanks. 654 00:30:37,086 --> 00:30:40,798 [Bissonnette] Pasta knew that he wasn't performing up to what he's capable of. 655 00:30:40,881 --> 00:30:43,133 He knew he had to bring a big one in Game 7. 656 00:30:43,801 --> 00:30:47,012 [Pastrnak] As soon as he said that, he called me in for meeting, me and him. 657 00:30:47,096 --> 00:30:48,430 We had a conversation. 658 00:30:48,514 --> 00:30:51,225 "Just so you know, in case you see it in the media, 659 00:30:51,308 --> 00:30:52,434 I called you out." 660 00:30:53,435 --> 00:30:54,687 I stopped him right there, I was like, 661 00:30:54,770 --> 00:30:57,731 "I wasn't at my best game, and I need to be better for you." 662 00:31:06,490 --> 00:31:08,325 They got a line here. 663 00:31:08,409 --> 00:31:11,328 Hi, Freya! Hi, Freya! 664 00:31:12,288 --> 00:31:14,290 -[Pastrnak] Freya say, bye-bye. -Bye, Freya. 665 00:31:14,373 --> 00:31:15,791 Thank you. Bye, lady. 666 00:31:17,418 --> 00:31:19,128 [chuckles] She's laughing. 667 00:31:19,211 --> 00:31:20,879 -[Freya cooing] -Yeah. Yeah. 668 00:31:22,172 --> 00:31:26,635 This is my tenth season this year, but the first season with a baby. 669 00:31:26,719 --> 00:31:30,180 Game day routine has changed. You know, I used to chill. 670 00:31:31,098 --> 00:31:32,725 Or sleep way longer. 671 00:31:32,808 --> 00:31:36,478 But now, like, I'd rather spend a lot of time with Freya. 672 00:31:36,562 --> 00:31:38,856 And especially at this early age, like, 673 00:31:38,939 --> 00:31:42,151 scared of missing the first steps or, you know, 674 00:31:42,234 --> 00:31:43,527 the first words. 675 00:31:44,653 --> 00:31:47,072 We lost our firstborn son. 676 00:31:47,448 --> 00:31:49,366 Uh, his name is Viggo. 677 00:31:50,451 --> 00:31:51,994 And he was only six days old. 678 00:31:52,077 --> 00:31:55,706 So obviously, we have been through some hard times in our life, and... 679 00:31:55,789 --> 00:31:59,293 And we are blessed for every single day in this world 680 00:31:59,376 --> 00:32:02,463 that with Freya and, you know, her being healthy and everything. 681 00:32:02,546 --> 00:32:05,174 So for sure it changed our lives. 682 00:32:06,800 --> 00:32:11,555 You just sent a message and just, like, tell him that you're there for him. 683 00:32:13,349 --> 00:32:16,310 To battle through that, I don't know how he did. 684 00:32:16,393 --> 00:32:17,645 [bird wings beating] 685 00:32:17,728 --> 00:32:19,980 It's player time, right, Freya? 686 00:32:20,064 --> 00:32:21,607 You know, you mature real quick 687 00:32:21,690 --> 00:32:23,942 when something like that happens in your life. 688 00:32:24,777 --> 00:32:26,779 Definitely opened my eyes. 689 00:32:27,404 --> 00:32:29,531 Wow! Look at you! 690 00:32:29,615 --> 00:32:33,160 Start recognizing so much more than hockey. 691 00:32:33,243 --> 00:32:35,704 Definitely wouldn't be the same person I am today. 692 00:32:35,788 --> 00:32:37,581 You know, not going through that stuff. 693 00:32:38,165 --> 00:32:39,541 Ciao, ciao. Love you. 694 00:32:39,625 --> 00:32:40,876 [giggles] 695 00:32:40,959 --> 00:32:42,211 [siren wailing distantly] 696 00:32:42,294 --> 00:32:44,088 [ominous music playing] 697 00:32:46,256 --> 00:32:47,716 [sirens blurting] 698 00:32:48,258 --> 00:32:51,095 [Redmond] This particular do-or-die, 699 00:32:51,178 --> 00:32:55,474 winner-take-all Game 7 has the highest stakes imaginable 700 00:32:55,557 --> 00:32:59,228 for both William Nylander and David Pastrnak. 701 00:33:00,229 --> 00:33:03,482 One side, you've got Pasta, who's been called out by his coach 702 00:33:03,565 --> 00:33:05,567 prior to this Game 7. 703 00:33:06,860 --> 00:33:10,447 On the other, you have William Nylander and the Toronto Maple Leafs, 704 00:33:10,531 --> 00:33:14,785 who just can't seem to take the next step. 705 00:33:15,953 --> 00:33:20,457 It doesn't matter that David Pastrnak and William Nylander are friends. 706 00:33:20,541 --> 00:33:22,126 They do not care. 707 00:33:22,209 --> 00:33:23,794 They care about one thing. 708 00:33:23,877 --> 00:33:25,003 Winning. 709 00:33:25,087 --> 00:33:26,630 [crowd cheering] 710 00:33:29,216 --> 00:33:31,301 That's the thing about Game 7. 711 00:33:32,511 --> 00:33:36,598 It's all about this one game, this one play. 712 00:33:37,433 --> 00:33:39,101 Who's gonna take it? 713 00:33:39,184 --> 00:33:42,187 [Nylander] Here we go, boys! Stay in the moment. 714 00:33:42,271 --> 00:33:46,984 [announcer] John Tavares will take the opening face-off with Pavel Zacha. 715 00:33:47,067 --> 00:33:49,611 [referee] John, Pavel, have a great game. 716 00:33:50,404 --> 00:33:55,784 [announcer] And the 195th Game 7 in NHL playoff history is underway. 717 00:33:55,868 --> 00:33:58,162 [Pastrnak] Great job! Great job, boys! 718 00:33:59,872 --> 00:34:01,373 [grunts] 719 00:34:04,293 --> 00:34:07,045 [player] With a sell on white. Getting their game going now. 720 00:34:07,129 --> 00:34:08,464 [whistle blows] 721 00:34:08,547 --> 00:34:09,465 [player] Let's fucking hunt. 722 00:34:10,174 --> 00:34:12,426 Be ready. Hey Nylander, three high. 723 00:34:14,720 --> 00:34:18,599 [announcer 1] Here's DeBrusk, cuts one back. Knies, in front Nylander! 724 00:34:18,682 --> 00:34:21,018 And Swayman with a stop. 725 00:34:21,935 --> 00:34:25,856 [announcer 2] William Nylander with Toronto's best chance. 726 00:34:31,403 --> 00:34:34,031 [Montgomery] That was a real good period. Keep putting pucks in. 727 00:34:34,114 --> 00:34:36,325 We're getting to them, and we're establishing O-Zone time. 728 00:34:36,408 --> 00:34:38,827 Okay? But we got better, right? 729 00:34:38,911 --> 00:34:41,580 [Pastrnak] When the puck doesn't go in for a goal scorer like me, 730 00:34:41,663 --> 00:34:42,998 you know, definitely hard. 731 00:34:45,918 --> 00:34:48,545 Sometimes, you are battling your own game. 732 00:34:48,629 --> 00:34:49,505 [Pastrnak] Keep it. 733 00:34:49,588 --> 00:34:52,216 [announcer 1] And now Pastrnak. And they turn it over! 734 00:34:52,299 --> 00:34:53,258 [Pastrnak] Fuck! 735 00:34:54,426 --> 00:34:56,887 It's Marchand. Ripped by Pastrnak, 736 00:34:56,970 --> 00:34:59,681 but right into the midsection of Ilya Samsonov. 737 00:34:59,765 --> 00:35:00,849 [Pastrnak] Right in the fucking tummy. 738 00:35:01,934 --> 00:35:03,727 Keep going boys, eh? We're fucking good here. 739 00:35:04,478 --> 00:35:08,732 Stay in the moment, stay patient, and that was the mindset. 740 00:35:12,236 --> 00:35:13,153 [Nylander] Hey, send it! 741 00:35:13,237 --> 00:35:15,572 [announcer 1] Nylander stopped down low. 742 00:35:15,656 --> 00:35:19,785 Swayman rescuing Boston time and time again. 743 00:35:19,868 --> 00:35:21,370 [whistle tweets] 744 00:35:21,453 --> 00:35:23,831 Scoreless through two periods. 745 00:35:25,624 --> 00:35:26,959 All right, fellas! 746 00:35:27,751 --> 00:35:31,547 [Keefe] We haven't beaten this goaltender off a clean shot the entire series. 747 00:35:32,214 --> 00:35:35,050 They protect inside. You got to fucking drive right through. 748 00:35:36,635 --> 00:35:38,470 That's where the goals are, okay? 749 00:35:38,554 --> 00:35:40,597 Puck's gotta get there, people got to get there. 750 00:35:40,681 --> 00:35:41,598 That's how we make... 751 00:35:41,682 --> 00:35:43,308 [Nylander] Game 7 is... 752 00:35:43,392 --> 00:35:44,560 It's hard. 753 00:35:46,395 --> 00:35:49,273 You don't want to be the one that maybe makes a mistake or something 754 00:35:49,356 --> 00:35:51,024 that leads to the first goal. 755 00:35:53,318 --> 00:35:56,488 Because it's make-it or break-it. 756 00:35:56,572 --> 00:35:58,282 [crowd cheering] 757 00:35:59,116 --> 00:36:02,244 [announcer 1] Toronto Maple Leafs trying to end a long streak 758 00:36:02,327 --> 00:36:04,037 that nobody wants to be a part of. 759 00:36:04,121 --> 00:36:07,457 They've lost six straight winner-take-all games in the playoffs. 760 00:36:09,668 --> 00:36:11,545 [interviewer] And you thrive under pressure, right? 761 00:36:13,088 --> 00:36:14,006 I try to. 762 00:36:15,883 --> 00:36:19,011 [player] Let loose. Let it fucking fly here, fellas. Let it fly! 763 00:36:19,094 --> 00:36:21,680 [announcer 1] Matthews with Bertuzzi and Nylander. 764 00:36:22,806 --> 00:36:23,974 [player] Need help, get up! 765 00:36:24,933 --> 00:36:27,603 [announcer 1] Knocked down by Bertuzzi. Matthews in... 766 00:36:29,396 --> 00:36:31,690 And goal! They score! 767 00:36:31,773 --> 00:36:33,191 The Leafs just scored! 768 00:36:33,275 --> 00:36:36,528 Free Willy Nylander gets the job done! 769 00:36:36,612 --> 00:36:38,780 We're one step closer! 770 00:36:38,864 --> 00:36:40,908 [excited chatter] 771 00:36:41,575 --> 00:36:44,828 [announcer 2] Three goals in the last two games for Nylander. 772 00:36:44,912 --> 00:36:48,498 Oh boy, the Bruins got 11 minutes to try and find one, 773 00:36:48,582 --> 00:36:51,209 as the Leafs take the lead in Game 7. 774 00:36:59,343 --> 00:37:00,719 [announcer 1] Out in front! 775 00:37:00,802 --> 00:37:04,348 And that one goes just over the top of the net off Brazeau's stick. 776 00:37:04,431 --> 00:37:06,183 Lindholm scores! 777 00:37:06,266 --> 00:37:08,852 [Pastrnak] Yes! Yes! Yeah! 778 00:37:08,936 --> 00:37:11,021 Let's go! Yeah, boy! 779 00:37:11,104 --> 00:37:14,441 [announcer 1] Somehow, Lindholm finds this narrow lane. 780 00:37:14,524 --> 00:37:16,568 [Pastrnak] Yeah! Let's go! 781 00:37:16,652 --> 00:37:18,528 [crowd cheering] 782 00:37:21,531 --> 00:37:26,078 [announcer] 1:52 to go in regulation in Game 7, tied at one. 783 00:37:26,578 --> 00:37:28,830 [Montgomery] Turn it up! Turn it up! 784 00:37:35,337 --> 00:37:38,215 [announcer 1] Pastrnak, and he just missed the left post. 785 00:37:38,298 --> 00:37:41,677 Holmberg on the forehand. Holmberg hoping for an alley. 786 00:37:41,760 --> 00:37:44,554 Stopped by McAvoy. Three seconds to go. 787 00:37:48,809 --> 00:37:51,728 Out in front! And stopped by Swayman! 788 00:37:51,812 --> 00:37:55,065 [announcer 2] What a save that was, off the skate in the slot, 789 00:37:55,148 --> 00:37:58,443 as William Nylander, knowing the clock's ticking down, 790 00:37:58,527 --> 00:38:00,904 just throws it to the middle where all the bodies are. 791 00:38:00,988 --> 00:38:02,781 Swayman able to hold on. 792 00:38:05,784 --> 00:38:08,870 [announcer 1] Game 7 overtime. 793 00:38:10,414 --> 00:38:15,127 [announcer 2] Every player on both benches has played this moment out in their life. 794 00:38:15,711 --> 00:38:17,295 [Pastrnak] We need to help down low, eh? 795 00:38:18,672 --> 00:38:20,007 [Pastrnak] Come on in, boys. 796 00:38:20,841 --> 00:38:22,968 [player] Let's make it the best fucking minutes of the game, guys. 797 00:38:23,051 --> 00:38:24,302 Let's go, let's go. 798 00:38:26,471 --> 00:38:31,309 [Nylander] There's no better time to play hockey than Game 7 OT. 799 00:38:31,393 --> 00:38:33,854 [player] Holy fuck, this is why we play the game, boys. 800 00:38:33,937 --> 00:38:35,188 -Mhm-hmm. -Yeah. 801 00:38:35,272 --> 00:38:36,606 [player] For fucking moments like this. 802 00:38:37,774 --> 00:38:40,235 We're all fucking born for a moment like this. 803 00:38:42,320 --> 00:38:45,657 [Nylander] I think everybody, since they started playing hockey, 804 00:38:45,741 --> 00:38:47,659 knew what the Stanley Cup was. 805 00:38:49,411 --> 00:38:50,829 That's what everybody wants. 806 00:38:52,581 --> 00:38:54,207 [player] Fuck, we're good here, eh? 807 00:38:54,791 --> 00:38:57,502 [Pastrnak] Fucking silence on the bench, boys. Fucking bring that energy! 808 00:38:57,586 --> 00:38:59,463 Stop with the negativity boys. Support each other. 809 00:38:59,546 --> 00:39:02,507 We're in this fucking together. We're all bitching at each other. 810 00:39:04,217 --> 00:39:07,012 [Pastrnak] I think every professional athlete knows that, 811 00:39:07,095 --> 00:39:10,265 you know, doing what you love, it comes with a lot of pressure, you know? 812 00:39:11,516 --> 00:39:14,978 One thing I learned after having kids is that 813 00:39:15,062 --> 00:39:17,397 if I'm positive and happy and feeling good, 814 00:39:17,481 --> 00:39:19,274 you know, I can be even better. 815 00:39:21,443 --> 00:39:23,653 [interviewer] It's going so well for you now. 816 00:39:23,737 --> 00:39:25,238 How can you keep it up? 817 00:39:25,322 --> 00:39:28,158 Just stay... Stay... Stay on the floor. 818 00:39:28,241 --> 00:39:31,161 If I can say it like that, you know, don't... Don't go high. 819 00:39:31,244 --> 00:39:32,871 -Don't fly to the sky. -Yeah, exactly. 820 00:39:32,954 --> 00:39:34,873 [Nylander] Stay on the ground and keep going. 821 00:39:36,333 --> 00:39:37,709 I came in here... 822 00:39:39,252 --> 00:39:40,545 when I was 18 years old. 823 00:39:41,463 --> 00:39:44,257 A lot of years now where we've lost Game 7. 824 00:39:44,341 --> 00:39:46,510 And then you go to say, "Next year... 825 00:39:47,344 --> 00:39:49,429 We'll be better next year. 826 00:39:49,513 --> 00:39:50,722 Next year." 827 00:39:55,602 --> 00:39:56,645 Fuck that. 828 00:39:56,728 --> 00:39:58,772 [dramatic music playing] 829 00:40:02,150 --> 00:40:03,860 [Keefe] Now we hang fucking tough. 830 00:40:03,944 --> 00:40:05,362 This is where we finish the fucking job. 831 00:40:05,445 --> 00:40:07,864 -Let's go make it happen. Come on. -[applause] 832 00:40:07,948 --> 00:40:10,158 [indistinct shouting] 833 00:40:10,242 --> 00:40:12,244 [all chatter] 834 00:40:17,374 --> 00:40:22,087 [announcer 1] The Maple Leafs and Bruins tied at one in Game 7. 835 00:40:22,170 --> 00:40:24,381 The winner advances to the second round, 836 00:40:24,464 --> 00:40:28,760 and the loser will have an excruciating end to its season. 837 00:40:28,844 --> 00:40:31,680 [Pastrnak] Hey, same thing, eh? I hit the net, it's a goal. 838 00:40:31,763 --> 00:40:32,722 Let's go get it, baby. 839 00:40:34,391 --> 00:40:36,268 [announcer 2] Well, nerves will play so much of this. 840 00:40:36,351 --> 00:40:41,356 If you can get through your first shift, then you settle into the game. 841 00:40:45,360 --> 00:40:47,070 [player] Here we go. 842 00:40:47,612 --> 00:40:48,822 [grunts] 843 00:40:52,993 --> 00:40:55,203 [Montgomery] Get down! Keep it low! Keep it low! 844 00:40:55,996 --> 00:40:58,582 They're tired, keep playing behind! 845 00:40:59,291 --> 00:41:01,168 [announcer 1] Time-out here in Boston. 846 00:41:04,754 --> 00:41:06,923 [coach] Hey, next shift's your biggest shift. 847 00:41:08,133 --> 00:41:09,843 [referee] Gentlemen, here we go! 848 00:41:12,179 --> 00:41:13,221 [player] Pasta! 849 00:41:13,305 --> 00:41:14,222 [Pastrnak] I can't go. 850 00:41:15,182 --> 00:41:16,933 {\an8}[Montgomery] Nineteen, go left wing. 851 00:41:17,017 --> 00:41:19,019 [Pastrnak] My bad, I took the tape off. Fuck! 852 00:41:19,102 --> 00:41:21,605 [announcer] Beecher going after Liljegren and take it away. 853 00:41:21,688 --> 00:41:23,315 John Beecher, high slot. 854 00:41:23,398 --> 00:41:24,816 Rebound, free! 855 00:41:25,734 --> 00:41:26,735 [Pastrnak] Oh! 856 00:41:28,028 --> 00:41:29,487 Yeah, yeah, I'm ready. 857 00:41:29,571 --> 00:41:30,947 Yeah, Beech! Beech! 858 00:41:32,240 --> 00:41:34,159 [announcer 1] Here's Pastrnak. 859 00:41:36,494 --> 00:41:37,996 [Montgomery] Pasta's on right wing! 860 00:41:38,538 --> 00:41:40,999 [announcer 1] Lindholm sends it down. 861 00:41:41,082 --> 00:41:42,918 Now a race for the puck. 862 00:41:43,001 --> 00:41:45,086 [suspenseful music playing] 863 00:41:53,303 --> 00:41:54,846 [crowd cheers] 864 00:41:58,808 --> 00:42:00,685 [Pastrnak] Yes! Let's go! 865 00:42:00,769 --> 00:42:03,563 [announcer 1] He scores! 866 00:42:03,647 --> 00:42:07,943 David Pastrnak wins it for Boston! 867 00:42:09,819 --> 00:42:12,030 [Pastrnak] Baby! Let's go, baby! 868 00:42:12,113 --> 00:42:13,114 Love you, baby! 869 00:42:14,199 --> 00:42:17,619 [announcer 1] And the Bruins go on to Florida, 870 00:42:18,286 --> 00:42:21,748 with a Game 7 overtime win. 871 00:42:21,831 --> 00:42:25,085 ["You Should've Seen the Other Guy" by Nathaniel Rateliff playing] 872 00:42:31,424 --> 00:42:33,551 ♪ We get out of this fight ♪ 873 00:42:34,427 --> 00:42:36,930 ♪ You gonna help me wrap my hands ♪ 874 00:42:37,013 --> 00:42:39,224 ♪ Stitching up my eyes ♪ 875 00:42:40,392 --> 00:42:43,270 ♪ You know that blood can blind ♪ 876 00:42:43,353 --> 00:42:45,063 ♪ And them was big old boys ♪ 877 00:42:45,146 --> 00:42:46,314 What a series. 878 00:42:46,398 --> 00:42:50,944 Great series, my man. Great battle, my friend. 879 00:42:52,570 --> 00:42:55,031 ♪ And they was out to cut my throat ♪ 880 00:42:56,241 --> 00:42:58,910 ♪ It's a lot It's a mark ♪ 881 00:42:58,994 --> 00:43:00,954 ♪ They're gonna press down on you ♪ 882 00:43:01,037 --> 00:43:01,871 I love you, man. 883 00:43:01,955 --> 00:43:04,791 ♪ It's a haze on my head ♪ 884 00:43:04,874 --> 00:43:08,586 ♪ Must've been hit too hard ♪ 885 00:43:08,670 --> 00:43:11,464 [Montgomery] Willy, you're a hell of a player. 886 00:43:11,548 --> 00:43:12,549 Good luck. 887 00:43:14,009 --> 00:43:17,095 ♪ I think I'm gonna be it tonight ♪ 888 00:43:19,264 --> 00:43:21,349 ♪ If there's one way out ♪ 889 00:43:22,183 --> 00:43:24,728 ♪ It's to swing my way ♪ 890 00:43:24,811 --> 00:43:26,354 ♪ Through the crowd ♪ 891 00:43:31,359 --> 00:43:33,194 It happened so fast. 892 00:43:33,278 --> 00:43:34,988 You don't even have time to react. 893 00:43:35,071 --> 00:43:38,658 He was coming with an insane amount of speed, and we were all flat-footed. 894 00:43:39,242 --> 00:43:40,744 Yeah, it's, uh... 895 00:43:40,827 --> 00:43:41,661 Yeah. 896 00:43:42,787 --> 00:43:44,831 [reporter] Game 7 overtime here. 897 00:43:44,914 --> 00:43:48,209 I see you looking around the crowd. What's going through your mind right now? 898 00:43:48,293 --> 00:43:52,005 Uh, just trying to soak it in. You know, it was a heck of a moment. 899 00:43:52,088 --> 00:43:53,715 [crowd cheering] 900 00:43:57,844 --> 00:43:59,721 ♪ Is there a blanket of pain ♪ 901 00:44:00,847 --> 00:44:01,931 ♪ That I can wrap up in? ♪ 902 00:44:02,015 --> 00:44:03,808 [all cheering] 903 00:44:03,892 --> 00:44:05,477 ♪ You've got a hold of me now ♪ 904 00:44:05,560 --> 00:44:07,020 [excited shouting] 905 00:44:07,103 --> 00:44:09,189 ♪ Hey, that's a helluva grip ♪ 906 00:44:10,065 --> 00:44:12,400 [cheers and applause] 907 00:44:12,484 --> 00:44:15,153 ♪ And you could say I was pissing gin ♪ 908 00:44:16,571 --> 00:44:18,281 [man] Fucking love you guys! 909 00:44:18,365 --> 00:44:21,701 We all know I was fucking fighting this whole fucking series. 910 00:44:21,785 --> 00:44:24,829 But it does not fucking matter. Hey, it's about the next play. 911 00:44:24,913 --> 00:44:27,374 And fucking, you just keep going and grinding. 912 00:44:27,457 --> 00:44:29,167 [all cheer] 913 00:44:30,668 --> 00:44:31,878 [Pastrnak] Yeah! 914 00:44:31,961 --> 00:44:33,380 ♪ I'm busted ♪ 915 00:44:33,463 --> 00:44:36,049 ♪ Laid up and dry ♪ 916 00:44:41,179 --> 00:44:45,433 ♪ Hey ♪ 917 00:44:46,893 --> 00:44:51,606 ♪ Hey ♪ 918 00:44:53,233 --> 00:44:55,402 ♪ Hey ♪ 919 00:44:55,485 --> 00:44:56,694 [producer] Have you talked to Willy at all? 920 00:44:56,778 --> 00:44:59,614 No, just the handshake, you know. You don't really... 921 00:45:00,281 --> 00:45:02,242 It's never fun to be on the other side, 922 00:45:02,325 --> 00:45:04,452 and, you know, let him be for a little bit. 923 00:45:04,536 --> 00:45:07,372 But, you know, they put a great fight to us, so... 924 00:45:08,998 --> 00:45:09,958 Alright, see you guys in Florida. 925 00:45:10,041 --> 00:45:12,168 [intense music playing] 75794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.