Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,920 --> 00:00:16,760
Luqui.
2
00:00:17,640 --> 00:00:20,040
Voy a la farmacia de la esquina y vengo.
3
00:00:20,120 --> 00:00:21,960
No le abras la puerta a nadie.
4
00:00:22,040 --> 00:00:23,520
¿Y la tía Mabel?
5
00:00:23,600 --> 00:00:24,520
Mabi tiene llaves.
6
00:00:24,600 --> 00:00:26,080
Mirala a Mica, que duerme.
7
00:00:26,160 --> 00:00:27,320
- Sí.
- Ahí vengo.
8
00:00:41,080 --> 00:00:43,080
[timbre]
9
00:00:45,960 --> 00:00:48,440
[timbre insistente]
10
00:01:04,320 --> 00:01:06,120
[Silvia] ¡Lucas! ¿Sos vos?
11
00:01:06,640 --> 00:01:07,920
Abrime, soy mamá.
12
00:01:09,400 --> 00:01:10,760
[Lucas] Emma no está.
13
00:01:10,840 --> 00:01:14,720
[Silvia] Bueno, no importa, mi amor.
Abrime, que te quiero ver, te extraño.
14
00:01:15,240 --> 00:01:16,280
[Lucas] No puedo.
15
00:01:17,000 --> 00:01:19,160
¿Cómo no podés? Abrime, dale.
16
00:01:19,240 --> 00:01:21,560
Ey, te traje chocolates.
17
00:01:21,640 --> 00:01:22,680
Dale, gordi.
18
00:01:25,400 --> 00:01:26,560
[Silvia] ¡Hola!
19
00:01:27,560 --> 00:01:29,560
¡Te extrañé!
20
00:01:30,800 --> 00:01:31,640
Vamos.
21
00:01:32,880 --> 00:01:34,000
Mirá.
22
00:01:37,680 --> 00:01:38,560
Todos para vos.
23
00:01:39,160 --> 00:01:40,120
No le des a nadie.
24
00:01:40,880 --> 00:01:41,880
Mi amor…
25
00:01:43,920 --> 00:01:48,840
Vos sabés que, si fuese por mí,
te vería todos los días de mi vida, ¿no?
26
00:01:49,840 --> 00:01:50,880
- Sí.
- Sí.
27
00:02:10,120 --> 00:02:10,960
Escuchá.
28
00:02:13,200 --> 00:02:14,920
¿Sabés que podés confiar en mí?
29
00:02:15,880 --> 00:02:16,760
[Lucas] Sí.
30
00:02:16,840 --> 00:02:19,320
¿Que me podés contar cualquier cosa?
31
00:02:20,120 --> 00:02:21,440
¿Todo, todo?
32
00:02:22,600 --> 00:02:24,120
- Sí.
- ¿Sí?
33
00:02:24,640 --> 00:02:26,280
¿Y por qué tenés esa cara?
34
00:02:26,360 --> 00:02:28,120
¿No me querés ver todos los días?
35
00:02:28,840 --> 00:02:30,840
Sí, sí…
36
00:02:30,920 --> 00:02:33,000
Yo sí, pero el tema es que…
37
00:02:33,600 --> 00:02:37,120
yo… me voy a ir de viaje.
38
00:02:39,760 --> 00:02:41,280
Me voy.
39
00:02:47,320 --> 00:02:50,040
[música de cumbia villera]
40
00:02:50,120 --> 00:02:52,600
[L-Gante]
♪ Nosotros también tenemos códigos. ♪
41
00:03:00,760 --> 00:03:03,320
♪ Bizarrap, grabá este villarrap. ♪
42
00:03:03,400 --> 00:03:04,680
♪ Yo tengo esta pinta ♪
43
00:03:04,760 --> 00:03:08,600
♪ porque pintó visera, gafas,zarpado conjuntón. ♪
44
00:03:08,680 --> 00:03:11,120
♪ No me cabe que me falten el respeto. ♪
45
00:03:11,200 --> 00:03:13,640
♪ No me apures,que yo siempre ando bien suelto. ♪
46
00:03:13,720 --> 00:03:16,280
♪ Y ya me conocen por varios barrios. ♪
47
00:03:16,360 --> 00:03:18,600
♪ Caemos de chetosy no compro con los otarios. ♪
48
00:03:18,680 --> 00:03:21,640
♪ Todos los pibes de la calleestán luchando pa' comer. ♪
49
00:03:21,720 --> 00:03:24,520
♪ Yo tengo pa' preguntary también pa' responder. ♪
50
00:03:24,600 --> 00:03:26,600
♪ Me quiere parar la gorra. ♪
51
00:03:27,240 --> 00:03:29,200
♪ Que no espere que corra. ♪
52
00:03:29,280 --> 00:03:32,840
♪ Yo ando tranqui solo tomando una birray fumando unas secas. ♪
53
00:03:32,920 --> 00:03:35,040
♪ Siempre en la esquina,atento, para que lo sepas. ♪
54
00:03:35,120 --> 00:03:37,760
♪ Si me va a parar la gorra, ♪
55
00:03:37,840 --> 00:03:39,800
♪ que no espere que corra. ♪
56
00:03:39,880 --> 00:03:43,880
♪ Yo ando tranqui solo tomando una birray fumando unas secas. ♪
57
00:03:43,960 --> 00:03:45,920
♪ Siempre en la esquina,atento, para que lo sepas. ♪
58
00:03:46,000 --> 00:03:47,120
♪ ¿Que qué? ♪
59
00:03:50,000 --> 00:03:52,880
♪ Cumbia 420 pa' los negros. ♪
60
00:04:15,960 --> 00:04:18,800
[Dios] Tranqui, no te parés, boludo.
Yo puedo solo.
61
00:04:21,160 --> 00:04:22,440
Que lo parió.
62
00:04:22,520 --> 00:04:24,080
Listo, papá, lo hacemos.
63
00:04:24,160 --> 00:04:26,640
Cuando esté todo quieto,
nos tomamos el palo.
64
00:04:26,720 --> 00:04:28,280
Sí, la hacemos.
65
00:04:29,920 --> 00:04:31,160
Qué nervios, loco.
66
00:04:32,240 --> 00:04:33,440
Ya estamos ahí.
67
00:04:34,000 --> 00:04:35,960
Bueno, escuchá. Avisale al guachín.
68
00:04:36,040 --> 00:04:37,840
Ponelo pillo, que no bata ninguna.
69
00:04:39,200 --> 00:04:40,680
Yo me ocupo del pibe.
70
00:04:40,760 --> 00:04:42,400
Vos, ni una palabra a nadie.
71
00:04:42,920 --> 00:04:43,840
No. A nadie.
72
00:04:44,560 --> 00:04:45,720
A nadie.
73
00:04:46,520 --> 00:04:47,760
Yo me escapo solo.
74
00:04:49,280 --> 00:04:50,600
Bueno, escuchame.
75
00:04:50,680 --> 00:04:52,480
Entonces, ¿cómo es la movida?
76
00:04:52,560 --> 00:04:55,200
Tras el segundo cambio de guardia,
en la lavandería.
77
00:04:55,280 --> 00:04:57,800
- Bien.
- Si va bien, en dos horas estamos afuera.
78
00:04:57,880 --> 00:04:59,120
Lavandería, bien.
79
00:05:00,240 --> 00:05:01,280
Bueno, y…
80
00:05:01,800 --> 00:05:02,920
¿y después cómo es?
81
00:05:03,000 --> 00:05:06,040
Después que salgamos, ¿cómo seguimos?
82
00:05:06,120 --> 00:05:07,000
No, no seguimos.
83
00:05:07,880 --> 00:05:09,240
Cada uno por su lado.
84
00:05:12,960 --> 00:05:13,800
Está bien.
85
00:05:14,560 --> 00:05:15,880
Cada uno hace la suya.
86
00:05:18,360 --> 00:05:19,200
Está bien.
87
00:05:20,800 --> 00:05:22,240
Linda amistad la nuestra.
88
00:05:27,560 --> 00:05:28,840
Escuchame, hermanito.
89
00:05:29,440 --> 00:05:30,640
Somos vos y yo acá.
90
00:05:31,160 --> 00:05:32,000
Y el pibe.
91
00:05:32,080 --> 00:05:33,160
Nadie más.
92
00:05:33,920 --> 00:05:35,040
¿Lo tenés claro eso?
93
00:05:36,120 --> 00:05:37,400
Ya te dije que sí.
94
00:05:39,400 --> 00:05:40,280
Tranquilo.
95
00:05:43,400 --> 00:05:44,960
Ah, escuchame una cosa.
96
00:05:45,760 --> 00:05:47,040
Si me llegás a necesitar,
97
00:05:48,160 --> 00:05:49,560
sabés dónde encontrarme.
98
00:05:52,360 --> 00:05:54,200
¿Para qué te voy a necesitar?
99
00:05:54,280 --> 00:05:57,000
Ya dije, tras el cambio de guardia,
en la lavandería.
100
00:05:57,080 --> 00:05:59,080
- Entendí.
- ¿Querés que lo repasemos?
101
00:05:59,160 --> 00:06:01,040
No, ya sé el plan, me lo explicaste.
102
00:06:01,120 --> 00:06:03,400
Pero por si cambia algo, no sé.
103
00:06:03,480 --> 00:06:04,400
No cambia esto.
104
00:06:04,480 --> 00:06:07,320
Bueno, por si llega a cambiar,
ya sabés dónde estoy.
105
00:06:10,000 --> 00:06:11,040
Nos vemos.
106
00:06:53,240 --> 00:06:54,800
[cumbia villera por la radio]
107
00:06:54,880 --> 00:06:56,040
♪ Bocadito todo mal. ♪
108
00:06:56,120 --> 00:06:58,960
♪ Bocadito traicionero. ♪
109
00:06:59,040 --> 00:07:01,200
♪ Al principio, ni quería ♪
110
00:07:01,280 --> 00:07:02,600
♪ y ahora es todo… ♪
111
00:07:02,680 --> 00:07:05,200
[James] Esta mierda parece engrudo, parce.
112
00:07:10,760 --> 00:07:13,600
Estoy preocupado,
no sé dónde está este pelotudo.
113
00:07:14,240 --> 00:07:15,600
¿Ustedes saben algo?
114
00:07:15,680 --> 00:07:16,640
No.
115
00:07:16,720 --> 00:07:19,520
Desde que se peleó con usted,
yo no lo vi más.
116
00:07:19,600 --> 00:07:20,880
- ¿Usted lo vio?
- No.
117
00:07:20,960 --> 00:07:25,240
Me va a sacar canas verdes en las pelotas.
Concha de su hermana.
118
00:07:26,160 --> 00:07:29,200
¿No nos va a decir
qué le dijo para que se pusiera así?
119
00:07:29,280 --> 00:07:30,560
Sí, Mario.
120
00:07:30,640 --> 00:07:33,200
Ni con lo de la Mecha
lo vi tan emputecido.
121
00:07:33,280 --> 00:07:35,240
¿Qué carajo les importa a ustedes?
122
00:07:35,800 --> 00:07:37,320
Es una cuestión de familia.
123
00:07:37,400 --> 00:07:38,720
¿Lo vamos a buscar?
124
00:07:39,760 --> 00:07:41,560
No. Ya va a aparecer.
125
00:07:42,240 --> 00:07:45,560
Pero, si lo ven, guárdenlo.
Hoy acá se pudre todo.
126
00:07:51,000 --> 00:07:52,080
Tomá un poquito.
127
00:07:53,600 --> 00:07:54,520
Despacio.
128
00:07:57,000 --> 00:07:58,160
[Coco] Como el ojete.
129
00:08:00,520 --> 00:08:04,520
Todo está para el ojete.
130
00:08:04,600 --> 00:08:06,360
¡Como el ojete!
131
00:08:09,480 --> 00:08:10,320
¿Qué pasó?
132
00:08:11,880 --> 00:08:14,560
Hace meses
que estamos para la mierda, viejo.
133
00:08:18,280 --> 00:08:19,600
¿Sabés desde cuándo?
134
00:08:20,840 --> 00:08:25,040
Desde el día que se sentó en esta mesa,
en nuestra familia…
135
00:08:26,560 --> 00:08:28,360
¡Borges!
136
00:08:28,960 --> 00:08:31,280
Borrón y cuenta nueva, Coco. Como dijiste.
137
00:08:38,240 --> 00:08:40,720
Uno por uno
138
00:08:41,360 --> 00:08:43,200
los vamos a despedazar.
139
00:08:44,960 --> 00:08:48,440
Y van a sentir
cada vez que les falte un miembro.
140
00:08:49,880 --> 00:08:52,720
Hasta que les arranquemos
la cabeza del tronco.
141
00:08:54,400 --> 00:08:57,760
Escuchame, ¿lo viste a mi hermano
por algún lado?
142
00:08:59,760 --> 00:09:00,880
Lo que quiero saber
143
00:09:00,960 --> 00:09:05,000
es si, por casualidad, ustedes
lo mandaron a pernoctar a un buzón.
144
00:09:05,080 --> 00:09:07,960
Porque a veces boquea, es impulsivo,
145
00:09:08,040 --> 00:09:10,080
y ustedes no son carmelitas descalzas.
146
00:09:10,160 --> 00:09:12,920
¿Te fijaste si no está chupando
alguna pija por ahí?
147
00:09:19,760 --> 00:09:20,600
Mirá.
148
00:09:21,560 --> 00:09:22,440
Esto…
149
00:09:24,120 --> 00:09:26,320
queda muy bien acá.
150
00:09:27,480 --> 00:09:29,560
Ahí. Bonito.
151
00:09:29,640 --> 00:09:31,120
Hermoso.
152
00:09:32,720 --> 00:09:33,840
En el buzón no está.
153
00:09:34,440 --> 00:09:37,400
Si no se está falopeando
o anda chupando pija…
154
00:09:38,560 --> 00:09:41,000
Mirá que los que no tienen dientes
cobran más.
155
00:09:49,000 --> 00:09:50,960
Andá a la concha de tu madre.
156
00:09:51,040 --> 00:09:53,360
Botón petero, chupapija.
157
00:09:53,440 --> 00:09:54,880
Puto de agua.
158
00:10:21,680 --> 00:10:25,160
Como dicen esos videos de autoayuda,
159
00:10:25,240 --> 00:10:27,360
que hablan en brasileño o en español:
160
00:10:27,440 --> 00:10:30,000
"Hoy puede ser
un día extraordinario en tu vida".
161
00:10:30,080 --> 00:10:31,200
¿Usted ve esos videos?
162
00:10:31,280 --> 00:10:33,000
¿Cómo voy a ver esos videos?
163
00:10:33,080 --> 00:10:34,960
Mi mujer los ve, de punta a punta.
164
00:10:35,040 --> 00:10:37,560
- Parece pornografía emocional.
- [suena celular]
165
00:10:44,720 --> 00:10:45,960
Mi querida, ¿cómo va?
166
00:10:46,040 --> 00:10:49,320
Emma se quiere llevar a mi hijo.
Le vi los bolsos preparados.
167
00:10:49,400 --> 00:10:52,080
- Pará.
- No voy a dejar que se lo lleve igual.
168
00:10:52,160 --> 00:10:54,440
¡Calmate, te digo! No va a pasar nada.
169
00:10:54,520 --> 00:10:55,960
Yo no lo voy a permitir.
170
00:10:56,040 --> 00:10:58,920
Ya mismo le digo a mi asistente,
que está acá conmigo,
171
00:10:59,000 --> 00:11:00,760
que decidamos cómo actuar.
172
00:11:00,840 --> 00:11:02,480
No le pierdas pisada a Molinari.
173
00:11:02,560 --> 00:11:05,360
Vas a ver que, en pocas horas,
recuperamos a tu hijo.
174
00:11:09,200 --> 00:11:10,160
¿Quilombo?
175
00:11:10,240 --> 00:11:14,040
La boluda esta dice que Molinari
se quiere ir de viaje con su hijo.
176
00:11:14,120 --> 00:11:16,000
Muy lejos no va a ir con hijo ajeno.
177
00:11:16,080 --> 00:11:17,560
Encargate de esto, Capece.
178
00:11:17,640 --> 00:11:22,280
Fijate que no le pierda pisada a Molinari,
que algo me estoy olfateando.
179
00:11:58,680 --> 00:11:59,920
¿Por qué?
180
00:12:07,000 --> 00:12:09,800
- ¡Tengo un hambre!
- ¿Te gusta el arroz con leche?
181
00:12:09,880 --> 00:12:11,440
¡A tu señora le gusta!
182
00:12:11,520 --> 00:12:13,480
¡A vos te gusta la leche, no el arroz!
183
00:12:13,560 --> 00:12:16,040
[Estalone] ¡Deja el arroz y toma la leche!
184
00:12:16,680 --> 00:12:19,680
[Labia] Qué zarpados, manga de gatos.
185
00:12:19,760 --> 00:12:21,560
[continúa charla]
186
00:12:26,680 --> 00:12:27,800
[Patón] ¿Qué onda?
187
00:12:29,680 --> 00:12:31,000
Pónganse vivos.
188
00:12:34,960 --> 00:12:36,160
[James] Sisas.
189
00:12:45,560 --> 00:12:48,120
- Ahí sale la trampa.
- Ponete vivo, Barny.
190
00:12:48,200 --> 00:12:49,240
Sí, sí.
191
00:12:53,920 --> 00:12:56,600
¿Cómo andan, gente? ¿Un juego nuevo?
192
00:12:57,800 --> 00:12:59,280
Andá a buscar escabio, mozo.
193
00:12:59,360 --> 00:13:01,480
¡Tomátelas, amigo! Mirá si voy a ir.
194
00:13:01,560 --> 00:13:04,520
[César] ¡Dale, andá! Qué susceptible, ey.
195
00:13:06,600 --> 00:13:08,880
- Andá a buscar.
- [Labia] Qué gato que sos.
196
00:13:18,440 --> 00:13:20,280
- Andá a buscar algo.
- Qué gato sos.
197
00:13:20,360 --> 00:13:22,080
Limpiale la cola al Bromas.
198
00:13:28,960 --> 00:13:30,880
¡Le gusta la leche, no el arroz!
199
00:13:45,920 --> 00:13:47,680
¡La concha de tu madre!
200
00:13:49,760 --> 00:13:51,440
[James] ¡Que no toquen a Borges!
201
00:14:01,160 --> 00:14:02,240
¡Concha de tu madre!
202
00:14:04,680 --> 00:14:06,080
¡Dale, dale!
203
00:14:09,320 --> 00:14:11,040
[disparos]
204
00:14:11,120 --> 00:14:12,360
[Barny] ¡Colombia!
205
00:14:13,680 --> 00:14:15,520
- ¡Barny!
- ¡Colombia!
206
00:14:15,600 --> 00:14:16,840
¡Enfermero!
207
00:14:17,480 --> 00:14:18,760
¡Enfermero!
208
00:14:19,800 --> 00:14:21,760
- [Barny] ¡Colombia!
- ¡Enfermero!
209
00:14:22,520 --> 00:14:26,120
- ¡Colombia!
- ¡Enfermero!
210
00:14:26,200 --> 00:14:27,840
¡Callate! ¡Hijo de puta!
211
00:14:27,920 --> 00:14:29,680
¡Enfermero, hijoeputa!
212
00:14:43,040 --> 00:14:44,160
Hijoeputa.
213
00:14:46,200 --> 00:14:47,240
¡Hijo de puta!
214
00:14:48,360 --> 00:14:49,440
Llévense a todos.
215
00:14:50,040 --> 00:14:50,960
¡Vamos!
216
00:14:53,040 --> 00:14:54,720
- ¡Vamos!
- [James] ¡Enfermero!
217
00:14:56,320 --> 00:14:57,320
[guardia] ¡Vamos!
218
00:14:57,400 --> 00:14:58,360
[Barny] ¡Colombia!
219
00:14:58,440 --> 00:15:00,440
[Caspa] ¡Pará, la concha de tu hermana!
220
00:15:07,040 --> 00:15:08,480
[Barny grita]
221
00:15:30,040 --> 00:15:32,760
Te lo manda el jefe
para que puedas seguir a Molinari.
222
00:15:32,840 --> 00:15:35,080
No necesito un auto,
sino recuperar a mi hijo.
223
00:15:35,160 --> 00:15:37,120
A pata no lo vas a poder recuperar.
224
00:15:37,840 --> 00:15:38,960
¿Sabés manejar?
225
00:15:40,560 --> 00:15:42,240
¿A vos te gusta chupar pijas?
226
00:15:50,520 --> 00:15:52,720
[murmura]
227
00:16:04,120 --> 00:16:05,120
Me asustaste.
228
00:16:05,200 --> 00:16:07,920
No quería interrumpir tu diálogo con Dios.
229
00:16:08,520 --> 00:16:10,120
Vos tenés línea directa.
230
00:16:10,760 --> 00:16:13,240
El Señor no solo escucha
a los buenos de corazón,
231
00:16:13,320 --> 00:16:15,000
sino también los pecadores.
232
00:16:17,880 --> 00:16:18,840
Sí.
233
00:16:20,120 --> 00:16:21,400
Lo decís por mí.
234
00:16:21,480 --> 00:16:25,080
A veces me olvido que conocés mis pecados.
235
00:16:26,640 --> 00:16:27,960
No hablé nunca
236
00:16:28,960 --> 00:16:30,320
ni hablaría jamás.
237
00:16:32,680 --> 00:16:33,760
Ya lo sé.
238
00:16:36,920 --> 00:16:40,640
¿Quién está libre de pecado
para señalarme con el dedo?
239
00:16:42,200 --> 00:16:43,160
¿Antín?
240
00:16:44,240 --> 00:16:45,080
¿Vos?
241
00:16:45,160 --> 00:16:46,160
¿Dios?
242
00:16:50,240 --> 00:16:52,160
¿Quién me va a juzgar a mí?
243
00:16:55,000 --> 00:16:56,000
Benito.
244
00:16:56,920 --> 00:16:57,760
Por favor.
245
00:16:58,440 --> 00:17:01,960
Todo lo que hice fue cumplir con mi deber.
246
00:17:03,360 --> 00:17:05,240
Comprometerme con la causa.
247
00:17:06,000 --> 00:17:09,360
Amar a este penal y a mi país
por sobre todas las cosas.
248
00:17:10,240 --> 00:17:11,800
Y lo volvería a hacer.
249
00:17:12,760 --> 00:17:14,120
¡Lo volvería a hacer!
250
00:17:14,200 --> 00:17:16,360
- [Ramón murmura]
- A mucha honra.
251
00:17:18,960 --> 00:17:20,800
¿Qué podés decir vos de mí?
252
00:17:21,920 --> 00:17:22,920
¡Nada!
253
00:17:23,760 --> 00:17:24,960
Nada.
254
00:17:25,040 --> 00:17:27,680
Porque tenés el culo
tan sucio como el mío.
255
00:17:27,760 --> 00:17:28,960
O más.
256
00:17:32,120 --> 00:17:33,720
Vos y tu iglesia.
257
00:17:34,320 --> 00:17:36,960
Un rejunte de homosexuales y pederastas.
258
00:17:39,320 --> 00:17:43,440
Sé que nuestros secretos
están a salvo, Ramoncito.
259
00:18:04,600 --> 00:18:07,800
[Mario] Dale, nena, apurate.
Necesito al grandote bien.
260
00:18:08,960 --> 00:18:10,400
- Puta madre.
- Quieto.
261
00:18:10,920 --> 00:18:12,240
¡Quieto, huevón!
262
00:18:12,320 --> 00:18:15,000
Es para que no se le infecten las tripas.
263
00:18:15,080 --> 00:18:17,640
Lo del patio fue
para marcarle territorio a la tropa.
264
00:18:17,720 --> 00:18:20,560
Ahora vienen por nosotros.
Tenelo por seguro eso.
265
00:18:20,640 --> 00:18:23,200
¡No te muevas, te estoy curando!
No puedo si no.
266
00:18:23,280 --> 00:18:24,280
Me estoy cagando.
267
00:18:25,320 --> 00:18:26,760
- [Mario] ¿Ahora?
- Sí.
268
00:18:26,840 --> 00:18:27,960
Cagate encima, Barny.
269
00:18:28,040 --> 00:18:29,240
¡Mario!
270
00:18:29,320 --> 00:18:33,000
- ¡Me estoy cagando!
- La puta que te parió, Barny.
271
00:18:33,080 --> 00:18:35,840
Llamo a un guardia
para que lo acompañe al baño.
272
00:18:35,920 --> 00:18:37,480
¿No hay baño en la enfermería?
273
00:18:37,560 --> 00:18:39,240
- ¿Me estás jodiendo?
- No.
274
00:18:39,320 --> 00:18:40,920
¡La concha de la lora!
275
00:18:41,000 --> 00:18:43,480
¡Aguante un poquito, huevón!
276
00:18:43,560 --> 00:18:45,960
Es que me cago… No doy más.
277
00:18:46,040 --> 00:18:49,040
- ¿Quién se está cagando?
- ¡Yo, la concha de mi hermana!
278
00:18:49,120 --> 00:18:51,560
Atención, posta uno.
Traslado un interno al baño.
279
00:18:51,640 --> 00:18:53,000
Se caga en la enfermería.
280
00:18:53,080 --> 00:18:54,320
- Adelante.- ¡Muévase!
281
00:18:54,400 --> 00:18:57,480
[guardia] Borges, dale, levantalo.
¿Querés que lo lleve yo?
282
00:18:57,560 --> 00:18:59,160
[Cata] Con cuidado, por favor.
283
00:18:59,240 --> 00:19:00,840
- Vamos.
- Despacito.
284
00:19:00,920 --> 00:19:03,360
- [guardia] No tengo todo el día.
- La concha de…
285
00:19:07,760 --> 00:19:09,840
Antín nos va a caer de punta.
286
00:19:10,400 --> 00:19:11,720
Estamos regalados.
287
00:19:12,320 --> 00:19:14,000
¿Y conmigo qué va a pasar?
288
00:19:14,080 --> 00:19:15,280
¡No sea cagón, Luciani!
289
00:19:16,720 --> 00:19:18,600
Hay dos cosas que podemos hacer:
290
00:19:19,200 --> 00:19:20,320
resistir…
291
00:19:21,680 --> 00:19:23,160
y ajustar los cabos sueltos.
292
00:19:24,400 --> 00:19:26,560
Y el cabo que no se quiera ajustar…
293
00:19:27,640 --> 00:19:29,600
ya sabés lo que dice el manual.
294
00:19:31,240 --> 00:19:35,000
Así que acomodá tus cosas,
hacé lo que tengas que hacer,
295
00:19:35,080 --> 00:19:37,800
pero sin estridencias
y sin perder la calma.
296
00:20:00,440 --> 00:20:01,560
Sh.
297
00:20:02,840 --> 00:20:03,760
Eu.
298
00:20:13,320 --> 00:20:14,560
¿Qué onda? Hablá.
299
00:20:14,640 --> 00:20:17,160
- Primero lo primero, nene.
- [Enzo] Tomá, tomá.
300
00:20:19,000 --> 00:20:22,000
Están llevando a uno al baño.
Los otros van de campana.
301
00:20:22,080 --> 00:20:23,120
[Enzo] ¿Eso solo?
302
00:20:23,200 --> 00:20:24,280
- Eso.
- Es carísimo.
303
00:20:24,360 --> 00:20:27,280
- Es la inflación, pa.
- Andá a la concha de tu hermana.
304
00:20:37,280 --> 00:20:38,120
Tomá.
305
00:21:02,160 --> 00:21:03,760
[Miguel] Se pudrió todo, hermano.
306
00:21:04,760 --> 00:21:06,600
Coco está haciendo desastres.
307
00:21:09,200 --> 00:21:10,400
¿Escuchaste el quilombo?
308
00:21:11,800 --> 00:21:13,080
Tenemos que rajar ahora.
309
00:21:15,200 --> 00:21:16,560
¿Qué te pasa? ¿Estás bien?
310
00:21:18,080 --> 00:21:19,760
¿Te despedís de tu hermano?
311
00:21:20,280 --> 00:21:21,200
No.
312
00:21:23,480 --> 00:21:24,800
No tengo más hermano.
313
00:21:26,080 --> 00:21:28,720
Mi vida está afuera, igual que la tuya.
314
00:21:31,520 --> 00:21:33,880
¿No tenés algo encima? No aguanto más.
315
00:21:35,760 --> 00:21:37,040
¿Qué te pasa, loco?
316
00:21:40,240 --> 00:21:41,440
Tenés que bajar.
317
00:21:42,200 --> 00:21:44,320
Tenés que estar despierto, no como ahora.
318
00:21:44,920 --> 00:21:47,000
Andá a la enfermería por algo para bajar.
319
00:21:48,000 --> 00:21:49,840
¿Eh? ¿Escuchaste?
320
00:21:49,920 --> 00:21:51,000
Ey.
321
00:21:51,600 --> 00:21:52,800
Despertate, loco.
322
00:22:01,800 --> 00:22:03,720
[Mario] Bajá despacio.
323
00:22:04,640 --> 00:22:06,320
- ¡Me cago!
- Ya sé, boludo.
324
00:22:06,400 --> 00:22:07,680
- Me cago.
- Vení.
325
00:22:07,760 --> 00:22:09,560
¡Se me cae la caca, Mario!
326
00:22:09,640 --> 00:22:12,160
- [Mario] ¡Ya está!
- ¡Tranquilo!
327
00:22:12,240 --> 00:22:13,720
¡Ahí, ahí!
328
00:22:14,320 --> 00:22:16,000
- ¡Bajámelo!
- Bajáselo.
329
00:22:22,080 --> 00:22:24,520
[gases]
330
00:22:28,480 --> 00:22:29,880
¡Qué baranda, hijo de puta!
331
00:22:29,960 --> 00:22:33,160
¿Qué te comiste?
¿Un Sub-21, la concha de tu madre?
332
00:22:33,240 --> 00:22:35,800
[por radio] Posta uno,devolvé los internos al pabellón.
333
00:22:35,880 --> 00:22:37,920
Enseguida. Tengo a uno cagando.
334
00:22:39,800 --> 00:22:42,800
Toque de queda, no pueden estar ahí.Llevalos ahora.
335
00:22:42,880 --> 00:22:44,080
No, de acá no me muevo.
336
00:22:44,160 --> 00:22:45,440
Son órdenes de arriba.
337
00:22:45,520 --> 00:22:48,080
¡El de arriba me chupa la poronga!
No me voy.
338
00:22:48,160 --> 00:22:50,600
¡Te movés por las buenas o por las malas!
339
00:22:52,760 --> 00:22:53,800
Caminá.
340
00:22:55,200 --> 00:22:56,920
¡Dale, mirá para adelante!
341
00:22:57,720 --> 00:22:58,560
¡Mario!
342
00:22:58,640 --> 00:23:00,760
[Mario] ¡Bancá, Barny!
343
00:23:00,840 --> 00:23:02,800
¡Mario! ¡Colombia!
344
00:23:03,800 --> 00:23:04,680
¡Che!
345
00:23:05,920 --> 00:23:06,920
¡Forros! ¡Ey!
346
00:25:09,640 --> 00:25:11,800
¡Dengue, buscá algo, la puta que te parió!
347
00:25:11,880 --> 00:25:13,480
- ¡Pará!
- ¡Me quemo, dale!
348
00:25:13,560 --> 00:25:15,200
¡No!
349
00:25:15,280 --> 00:25:18,000
- ¡No, le podés infectar todo!
- El agua no va.
350
00:25:18,840 --> 00:25:20,800
Hay que conseguir algo de la enfermería.
351
00:25:20,880 --> 00:25:22,880
- ¿Qué?
- Un calmante, algo así.
352
00:25:22,960 --> 00:25:26,320
- Los ratis no nos van a dejar salir.
- [Bromas] ¡Dale, César!
353
00:25:26,400 --> 00:25:29,440
- Ey, ey. Dejame ir a enfermería.
- Nadie sale.
354
00:25:29,520 --> 00:25:31,440
¡Dale, cobani, la concha de tu madre!
355
00:25:31,520 --> 00:25:33,480
- [César] ¡Cinco minutos!
- ¡Dale, rati!
356
00:25:33,560 --> 00:25:34,800
Andá rápido, dale.
357
00:25:34,880 --> 00:25:36,600
- Tranquilo.
- ¡Bancá, guacho!
358
00:25:36,680 --> 00:25:38,480
[Bromas grita]
359
00:25:38,560 --> 00:25:40,480
¡Dale, César! ¡Corré, boludo!
360
00:25:40,560 --> 00:25:41,960
- Bancá.
- ¡Dale, César!
361
00:25:45,000 --> 00:25:47,040
Te estuve esperando anoche, conchuda.
362
00:25:48,000 --> 00:25:50,960
- Te dije que no iba.
- Y yo te dije que vinieras igual.
363
00:25:51,560 --> 00:25:55,040
Me tomé la pastillita
y me tuve que hacer una paja de lujo.
364
00:25:55,120 --> 00:25:56,040
Soltame.
365
00:25:56,120 --> 00:25:57,160
¡Soltame!
366
00:26:02,080 --> 00:26:03,080
¡No, soltame!
367
00:26:03,160 --> 00:26:04,320
¡Soltame!
368
00:26:07,160 --> 00:26:08,920
¡No, no! ¡Soltame!
369
00:26:09,000 --> 00:26:10,320
¡No!
370
00:26:24,440 --> 00:26:27,080
¿Qué hacés, negro de mierda?
¿Querés pelear?
371
00:26:27,160 --> 00:26:28,040
Dale, puto.
372
00:26:31,040 --> 00:26:32,360
Dale. ¡Dale!
373
00:26:40,800 --> 00:26:42,840
¡Mirá con quién me vengo a encontrar!
374
00:26:45,040 --> 00:26:48,360
Te vas a arrepentir de lo que hiciste.
¡Hijo de puta!
375
00:26:50,680 --> 00:26:52,920
Mirame. ¡Mirame bien!
376
00:26:54,680 --> 00:26:55,880
¡Mirame!
377
00:27:11,760 --> 00:27:13,960
Yo siempre termino ganando.
378
00:27:53,360 --> 00:27:54,480
[Cata] ¿Estás bien?
379
00:28:06,520 --> 00:28:08,280
Vamos. Caminen, soretes.
380
00:28:09,120 --> 00:28:12,040
- Caminá, colombiano.
- Escuchame, ¿tanto te cuesta?
381
00:28:12,120 --> 00:28:14,600
Dos minutos,
le limpiamos el culo y lo traemos.
382
00:28:14,680 --> 00:28:17,040
¿Tanto te cuesta, loco?
383
00:28:17,120 --> 00:28:19,640
Vea, socio, después
va a tener que traerlo solito.
384
00:28:19,720 --> 00:28:21,680
Cargarlo a upa al man todo cagado.
385
00:28:24,480 --> 00:28:25,320
¡Che!
386
00:28:26,600 --> 00:28:28,000
¡Ayúdenme a salir!
387
00:28:29,640 --> 00:28:31,640
¡Que alguien me ayude a salir!
388
00:28:32,240 --> 00:28:34,000
La concha de su hermana.
389
00:28:36,080 --> 00:28:37,840
¡Borges! ¡Colombia!
390
00:28:39,840 --> 00:28:40,880
Puta madre.
391
00:28:42,120 --> 00:28:43,240
¡Colombia!
392
00:28:46,640 --> 00:28:47,960
¿Son ustedes, muchachos?
393
00:28:48,720 --> 00:28:49,680
¿Son ustedes?
394
00:28:54,720 --> 00:28:55,760
[Caspa] Perdiste.
395
00:28:56,800 --> 00:28:59,240
¡Qué feo morir con el culo sucio!
396
00:29:02,120 --> 00:29:03,960
¡Se ríe el pelotudo!
397
00:29:08,200 --> 00:29:09,520
¿Sabés qué son ustedes?
398
00:29:09,600 --> 00:29:10,720
Ustedes dos…
399
00:29:10,800 --> 00:29:12,320
¡son dos comemierda!
400
00:29:12,400 --> 00:29:14,920
- ¡Concha de tu madre!
- ¡Comemierda!
401
00:29:15,000 --> 00:29:16,600
¡Salí, guacho de mierda!
402
00:29:16,680 --> 00:29:18,120
Vengan, putos.
403
00:29:20,040 --> 00:29:21,040
Vengan.
404
00:29:23,160 --> 00:29:25,160
[grita]
405
00:29:26,440 --> 00:29:28,720
¡Dale, dale!
406
00:29:35,040 --> 00:29:37,760
- [Caspa] Nos re vimos, grandote.
- Nos re vimos.
407
00:29:43,000 --> 00:29:44,760
¿Qué carajo pasó?
408
00:29:46,120 --> 00:29:47,720
¡No, él no hizo nada!
409
00:29:47,800 --> 00:29:49,600
- ¡No, no!
- ¡Negro de mierda!
410
00:29:49,680 --> 00:29:51,840
- Llevátelo.
- ¡No, no se lo lleven!
411
00:29:51,920 --> 00:29:53,800
Tranquila. Quedate acá, no salgas.
412
00:29:53,880 --> 00:29:55,560
No, ¡por favor!
413
00:29:56,080 --> 00:29:59,880
¡No, no!
414
00:30:03,320 --> 00:30:04,160
¡Barny!
415
00:30:05,440 --> 00:30:06,360
Acá estamos.
416
00:30:06,920 --> 00:30:07,920
Vamos.
417
00:30:19,080 --> 00:30:20,840
[grita]
418
00:30:22,760 --> 00:30:24,440
¡Hijoeputa!
419
00:30:26,640 --> 00:30:27,560
Parcero…
420
00:30:32,120 --> 00:30:34,120
¡Hijoeputa!
421
00:30:34,200 --> 00:30:36,320
¡Hijoeputa!
422
00:30:37,360 --> 00:30:38,560
¡Barny!
423
00:30:40,280 --> 00:30:41,840
Vámonos. ¡Vamos!
424
00:30:58,480 --> 00:31:01,320
Tengo un interno muerto en el baño.
Necesito asistencia.
425
00:31:08,680 --> 00:31:10,160
No, no…
426
00:31:10,240 --> 00:31:11,400
No, Coquito…
427
00:31:11,920 --> 00:31:12,960
Cinco, seis…
428
00:31:13,040 --> 00:31:15,240
¿Qué querés? Estoy trabajando.
429
00:31:15,320 --> 00:31:16,680
Lo mío quiero.
430
00:31:17,640 --> 00:31:19,760
¿Lo qué? ¿Lo tuyo? ¿Qué?
431
00:31:19,840 --> 00:31:23,040
La guita, el trato que teníamos.
La necesito ahora.
432
00:31:27,320 --> 00:31:31,320
¿Qué es la palabra "trato"
acá, en este lugar?
433
00:31:31,920 --> 00:31:32,880
¡"Trato"!
434
00:31:32,960 --> 00:31:34,800
Nos afanaron y dejaron esta mierda.
435
00:31:34,880 --> 00:31:37,360
No me tomés por pelotudo. Dame lo mío.
436
00:31:47,960 --> 00:31:49,760
Oíme, puto, ¿viste lo que hiciste?
437
00:31:49,840 --> 00:31:52,960
¡Hijo de puta,
pensá antes de hacer las cosas!
438
00:31:53,040 --> 00:31:54,400
¡Te voy a cortar en pedazos!
439
00:31:56,440 --> 00:31:58,120
- Ah, ¿sí? ¡Mirá allá!
- [quejido]
440
00:31:59,760 --> 00:32:00,680
Hijo de…
441
00:32:05,960 --> 00:32:06,840
¡Sí!
442
00:32:11,920 --> 00:32:13,240
Segundos… te quedan.
443
00:32:13,320 --> 00:32:15,160
Hijo de mil puta.
444
00:32:30,160 --> 00:32:34,040
Tu dios y tu fe
nunca fueron los míos, sorete.
445
00:32:54,120 --> 00:32:55,520
Agarrá tus cosas y andate.
446
00:33:36,480 --> 00:33:37,480
Luqui.
447
00:33:39,280 --> 00:33:41,400
Vení, amor, dale, que ya está la comida.
448
00:33:46,640 --> 00:33:48,080
Tomá, llevá el juguito.
449
00:33:58,400 --> 00:34:00,320
- ¿Todo bien?
- Sí.
450
00:34:01,760 --> 00:34:04,520
- ¿Cómo estuviste en el cole?
- Bien.
451
00:34:05,680 --> 00:34:06,800
¿Y esos chocolates?
452
00:34:08,560 --> 00:34:10,360
Me los dio Maxi en el cole.
453
00:34:10,960 --> 00:34:12,200
¿Maxi?
454
00:34:12,960 --> 00:34:14,320
¿Todos esos chocolates?
455
00:34:14,400 --> 00:34:15,920
Eh… sí.
456
00:34:16,000 --> 00:34:18,640
Bueno. Comelos despacito,
te puede doler la panza.
457
00:34:18,720 --> 00:34:19,720
Ajá.
458
00:34:20,240 --> 00:34:21,760
[Mica llora]
459
00:34:32,800 --> 00:34:35,240
Hubiéramos esperado
a que termine de cagar.
460
00:34:35,320 --> 00:34:37,680
¡Qué olor a mierda, la concha de su madre!
461
00:34:37,760 --> 00:34:38,640
Viejo.
462
00:34:40,480 --> 00:34:42,680
¡Viejo, viejo!
463
00:34:42,760 --> 00:34:45,440
- ¡No! ¡Viejo, concha de tu hermana!
- ¡Hijo de puta!
464
00:34:45,520 --> 00:34:47,120
- ¡Levantate!
- ¡Traidor!
465
00:34:47,200 --> 00:34:49,240
- Viejito, levantate.
- Soltala, hijo de puta.
466
00:34:49,320 --> 00:34:51,040
- Pará.
- ¡Fuiste vos, hijo de puta!
467
00:34:51,120 --> 00:34:53,160
¡Sí, fui yo, sorete hijo de puta!
468
00:34:54,040 --> 00:34:55,800
¡No!
469
00:34:57,800 --> 00:35:00,120
[James] ¡Hijoeputa! ¡Por Barny, gonorrea!
470
00:35:00,200 --> 00:35:02,960
¡Hijoeputa! ¡Mataste a mi pirobo!
471
00:35:04,440 --> 00:35:05,440
¡Hijo de puta!
472
00:35:48,880 --> 00:35:50,200
Servite, Borges.
473
00:36:11,000 --> 00:36:14,000
Ay, ay, ay.
474
00:36:15,680 --> 00:36:16,960
Todo tuyo, James.
475
00:36:23,720 --> 00:36:25,200
[James] ¡La platica!
476
00:37:09,360 --> 00:37:12,440
[Miguel] Chequeemos todo.
No quiero quilombo ni sorpresas.
477
00:37:12,520 --> 00:37:15,320
¡Loco, pará un poco!
Revisamos todo 80 veces.
478
00:37:15,920 --> 00:37:18,320
Vamos a meterle,
que la noche es para los sueños
479
00:37:18,400 --> 00:37:20,240
y el día es para hacerlos realidad.
480
00:37:20,320 --> 00:37:21,960
Vamos, que me pongo ansioso.
481
00:37:26,480 --> 00:37:27,560
Yo no voy.
482
00:37:29,320 --> 00:37:30,160
¿Eh?
483
00:37:31,040 --> 00:37:31,880
No voy.
484
00:37:31,960 --> 00:37:34,320
¿Cómo que no venís?
¿Me estás tomando el pelo?
485
00:37:34,400 --> 00:37:37,960
- La concha de tu madre. ¿Es una cama?
- ¡Pará, pará!
486
00:37:40,520 --> 00:37:41,920
¿Qué te pasa, sos pelotudo?
487
00:37:42,520 --> 00:37:44,440
- Te hago caso.
- Las pelotas.
488
00:37:44,520 --> 00:37:48,120
Te dije que lo pienses en ese momento,
no ahora que nos tenemos que rajar.
489
00:37:48,200 --> 00:37:50,120
Zapallo, hacé caso a lo que te dicen.
490
00:37:50,720 --> 00:37:51,840
Perdón.
491
00:37:51,920 --> 00:37:53,640
- Dejate de joder…
- Perdón, loco.
492
00:37:53,720 --> 00:37:56,760
Pero no me quiero escapar
para esconderme toda la vida.
493
00:37:56,840 --> 00:38:00,280
Sin ver a mi vieja, a mis hermanitos.
No puedo hacer eso.
494
00:38:00,360 --> 00:38:03,680
Me voy a quedar en el molde
los años que me quedan,
495
00:38:03,760 --> 00:38:05,840
y quedar en libertad, lo que me interesa.
496
00:38:05,920 --> 00:38:07,000
[Miguel] Tomátelas.
497
00:38:11,000 --> 00:38:12,560
Escuchame una cosa, pingüino.
498
00:38:13,120 --> 00:38:14,320
Llegás a abrir la boca,
499
00:38:14,400 --> 00:38:17,080
y a tu mamá, hermanitos, perrito
y los tres chanchitos
500
00:38:17,160 --> 00:38:18,560
no los ves ni en figuritas.
501
00:38:19,920 --> 00:38:21,320
Yo mismo me voy a encargar.
502
00:38:22,520 --> 00:38:23,440
¿Estamos?
503
00:38:25,760 --> 00:38:26,680
Dame esa linterna.
504
00:38:34,080 --> 00:38:36,040
- Vamos, dale.
- Tomátelas.
505
00:38:36,120 --> 00:38:37,560
Gracias por todo, Pastor.
506
00:38:39,440 --> 00:38:40,640
No me voy a olvidar.
507
00:38:42,160 --> 00:38:43,600
Vení acá, pelotudo.
508
00:38:46,440 --> 00:38:47,800
[Dios] Dale, loco, es hora.
509
00:38:48,400 --> 00:38:49,520
Cuidate, pendejo.
510
00:38:49,600 --> 00:38:50,640
Ustedes también.
511
00:38:51,960 --> 00:38:53,720
¿Querés ir primero por las dudas?
512
00:38:54,240 --> 00:38:55,640
[Brian] Vayan, yo cierro.
513
00:38:59,720 --> 00:39:00,640
Ya sabés.
514
00:39:24,400 --> 00:39:26,120
[Emma] Vení. Vamos por acá.
515
00:39:27,560 --> 00:39:29,480
- Ya estamos. Vamos.
- [Mica llora]
516
00:39:29,560 --> 00:39:30,680
[Mabi] Cuidado.
517
00:39:32,080 --> 00:39:34,640
Mi amor, ya está.
518
00:39:34,720 --> 00:39:36,120
Ahí está.
519
00:40:14,880 --> 00:40:18,560
[Dios] ¡Qué olor a mierda, loco!
¿Seguro que es por acá?
520
00:40:19,400 --> 00:40:20,480
Aguantá, falta poco.
521
00:40:20,560 --> 00:40:21,520
Vamos.
522
00:40:41,680 --> 00:40:43,360
[Dios] Te voy a dar a vos, gil.
523
00:40:44,120 --> 00:40:44,960
[Miguel] Bueno.
524
00:40:45,480 --> 00:40:47,280
Dale vos, vos primero.
525
00:40:54,760 --> 00:40:58,120
[Dios] Ah, ¡qué hijo de puta!
No me contaste esta parte.
526
00:41:00,800 --> 00:41:03,200
¿Cómo pueden cagar así? Yo no entiendo.
527
00:41:04,960 --> 00:41:06,760
Con lo que dan de comer acá…
528
00:41:08,800 --> 00:41:10,000
Qué soretes.
529
00:41:10,920 --> 00:41:13,400
No, no, querida, estoy bien.
530
00:41:15,720 --> 00:41:17,440
No, no me esperes a comer.
531
00:41:21,400 --> 00:41:23,000
¿Están los chicos ahí?
532
00:41:23,600 --> 00:41:24,760
Dame con ellos.
533
00:41:27,880 --> 00:41:29,880
Hola, mis tesoros.
534
00:41:31,800 --> 00:41:32,920
¿Cómo están?
535
00:41:35,560 --> 00:41:36,960
Ah, ¡qué bueno!
536
00:41:41,040 --> 00:41:42,480
Bueno, vayan, vayan.
537
00:41:42,560 --> 00:41:43,800
Los amo.
538
00:41:47,040 --> 00:41:48,400
¿Hablando con los nietitos?
539
00:41:52,000 --> 00:41:53,080
¿Qué necesitás?
540
00:41:53,960 --> 00:41:55,640
Lamentablemente,
541
00:41:55,720 --> 00:42:00,400
vengo a hacer de portavoz
de penosas noticias
542
00:42:01,560 --> 00:42:02,800
para usted.
543
00:42:05,360 --> 00:42:07,040
Yo, Sergio Antín,
544
00:42:07,920 --> 00:42:10,360
secretario de Seguridad de la Nación,
545
00:42:10,960 --> 00:42:12,920
en uso de mis facultades,
546
00:42:13,000 --> 00:42:18,760
me constituyo en la dirección general
del establecimiento penal de Puente Viejo.
547
00:42:19,440 --> 00:42:22,520
Queda suspendido ipso facto
548
00:42:23,120 --> 00:42:24,960
y sin goce de haberes
549
00:42:25,680 --> 00:42:28,480
en el ejercicio
de sus funciones específicas.
550
00:42:28,560 --> 00:42:30,760
Y se han girado las actuaciones
551
00:42:30,840 --> 00:42:33,800
al juzgado de instrucción
en lo penal número 14,
552
00:42:33,880 --> 00:42:36,640
a cargo del doctor Alejandro Villalba,
553
00:42:37,640 --> 00:42:41,000
bajo la carátula de malos tratos,
554
00:42:41,080 --> 00:42:42,880
apremios ilegales,
555
00:42:43,440 --> 00:42:44,680
torturas,
556
00:42:44,760 --> 00:42:46,320
abuso de autoridad,
557
00:42:46,840 --> 00:42:50,040
incumplimiento de los deberes
del funcionario público
558
00:42:50,120 --> 00:42:53,480
y violaciones varias
a los derechos humanos.
559
00:42:54,080 --> 00:42:58,040
Notifíquese y agréguese
a las actuaciones sumariales respectivas.
560
00:42:58,120 --> 00:43:01,680
Le agradezco que me ponga
una rúbrica para notificarse.
561
00:43:02,480 --> 00:43:04,040
No pienso firmar.
562
00:43:04,840 --> 00:43:07,080
Ya sé que llegó la hora de partir.
563
00:43:22,440 --> 00:43:24,480
Recapacite y firme.
564
00:43:26,040 --> 00:43:28,880
Vamos a darle
cinco minutos al señor director.
565
00:43:28,960 --> 00:43:30,120
"Al señor director"…
566
00:43:30,640 --> 00:43:31,760
Al exdirector.
567
00:43:33,400 --> 00:43:36,200
Que se despida
de sus afectos, si los tiene,
568
00:43:36,760 --> 00:43:38,240
y que junte sus petates.
569
00:43:38,960 --> 00:43:40,240
Afuera, por favor.
570
00:43:49,240 --> 00:43:52,360
Este despacho queda sellado,
571
00:43:52,440 --> 00:43:54,320
está totalmente clausurado.
572
00:43:54,400 --> 00:43:57,280
No entra ni sale ni un alfiler.
573
00:44:02,160 --> 00:44:04,680
¡Subordinación y valor!
574
00:45:00,480 --> 00:45:01,600
¿Falta mucho?
575
00:45:01,680 --> 00:45:04,320
Tranquilo, amor, ya llegamos.
Falta poquito.
576
00:45:53,760 --> 00:45:56,240
¡Mirá lo que es! Parece un matadero esto.
577
00:45:58,800 --> 00:46:00,520
¡Es un frigorífico!
578
00:46:03,040 --> 00:46:05,120
Chanchos carneados parecen.
579
00:46:05,200 --> 00:46:06,840
Y todavía falta el director.
580
00:46:06,920 --> 00:46:08,760
Otro que no va a ir al cielo.
581
00:46:09,600 --> 00:46:13,000
¡Te vas a cagar de hambre
con nosotros, Barba!
582
00:46:13,080 --> 00:46:14,240
[Antín ríe]
583
00:46:15,040 --> 00:46:18,360
Andá, pelado, andá a laburar,
que, para festejar, hay tiempo.
584
00:46:19,000 --> 00:46:21,040
Tiempo, whisky, putas y biribiri.
585
00:46:21,120 --> 00:46:22,440
Sobre todo, biribiri.
586
00:46:23,320 --> 00:46:24,960
Andá. Llamalo al peruano.
587
00:46:25,480 --> 00:46:26,560
¿Estás bien, nena?
588
00:46:27,600 --> 00:46:28,880
¿Estás bien, nena?
589
00:46:32,000 --> 00:46:32,840
Sí.
590
00:46:59,000 --> 00:47:01,000
No puedo creer que no esté Barny.
591
00:47:04,280 --> 00:47:08,080
Fueron tantos años juntos
con este flaco de mierda.
592
00:47:10,320 --> 00:47:12,000
Se nos fue un parcero.
593
00:47:12,760 --> 00:47:16,040
Ahora le tengo que avisar a Gladys
para que le diga a Claudia…
594
00:47:16,120 --> 00:47:18,800
Qué cagada, pobre mina, che…
595
00:47:19,560 --> 00:47:22,120
¿Sabés algo del falso rubio?
596
00:47:22,200 --> 00:47:24,040
- ¿Apareció?
- Nada.
597
00:47:24,920 --> 00:47:27,680
Ya pregunté por todos lados
y nadie sabe nada.
598
00:47:28,680 --> 00:47:30,480
Pero como dicen por ahí, Mario,
599
00:47:32,560 --> 00:47:34,880
el que se va sin que lo echen…
600
00:47:52,240 --> 00:47:53,160
[Dios] ¡Che, loco!
601
00:47:55,600 --> 00:47:59,000
- ¿Faltará mucho?
- No, debemos estar ya. Ya falta poco.
602
00:47:59,080 --> 00:48:01,000
- ¿Estás seguro?
- Sí.
603
00:48:01,760 --> 00:48:02,840
Che, loco…
604
00:48:04,200 --> 00:48:05,200
Una pregunta.
605
00:48:05,800 --> 00:48:07,680
Vos, cuando nos pichicateábamos,
606
00:48:08,520 --> 00:48:10,080
¿también flasheabas cosas?
607
00:48:10,800 --> 00:48:11,680
¿Cosas raras?
608
00:48:12,280 --> 00:48:13,200
Sí.
609
00:48:13,280 --> 00:48:14,960
- ¿Sí?
- Sí.
610
00:48:16,160 --> 00:48:17,320
¿Y veías gente?
611
00:48:18,160 --> 00:48:19,120
Sí, a veces sí.
612
00:48:20,440 --> 00:48:21,560
¿A quién veías?
613
00:48:22,720 --> 00:48:25,560
¿Veías a algún conocido,
a alguno de nosotros…?
614
00:48:26,880 --> 00:48:27,800
¿Nosotros quiénes?
615
00:48:28,400 --> 00:48:29,480
No sé, qué se yo.
616
00:48:29,560 --> 00:48:32,000
A algún conocido tuyo
capaz veías en los sueños.
617
00:48:35,040 --> 00:48:36,160
Dale, vamos.
618
00:48:38,200 --> 00:48:39,040
Bueno.
619
00:48:40,000 --> 00:48:41,000
Vamos, dale.
620
00:48:42,240 --> 00:48:44,240
Vamos, que ya debe faltar poco.
621
00:48:56,960 --> 00:48:58,160
- [Lucas] Mamá.
- ¿Sí?
622
00:48:58,240 --> 00:48:59,440
[Lucas] ¿Ya llegamos?
623
00:49:00,120 --> 00:49:03,360
Tenemos que esperar acá,
pero ya estamos, amor, ¿sabés?
624
00:49:11,320 --> 00:49:12,960
Está todo bien. Falta poquito.
625
00:49:24,120 --> 00:49:25,440
[suena celular]
626
00:49:27,000 --> 00:49:27,960
Hola.
627
00:49:28,040 --> 00:49:29,520
- Hola.
- Sí.
628
00:49:29,600 --> 00:49:31,400
La estoy viendo, se lleva a mi hijo.
629
00:49:31,480 --> 00:49:32,600
¡Se lo está llevando!
630
00:49:32,680 --> 00:49:35,080
- Te mando ubicación.
- Voy para allá.
631
00:49:35,600 --> 00:49:36,760
Pelado.
632
00:49:39,160 --> 00:49:40,760
Molinari se lleva al pibe.
633
00:49:40,840 --> 00:49:42,000
La puta que lo parió.
634
00:49:48,680 --> 00:49:52,480
- ¡Lucas, bajate del auto!
- Calmate, Luqui, no pasa nada.
635
00:49:52,560 --> 00:49:54,280
- ¡Bajate! ¡Soltalo!
- ¿Qué hacés?
636
00:49:54,360 --> 00:49:55,640
¡Soltalo vos! Calmate.
637
00:49:55,720 --> 00:49:57,400
Luqui, tranquilo. No pasa nada.
638
00:49:57,480 --> 00:49:58,800
- Bajate.
- ¿Estás loca?
639
00:49:58,880 --> 00:50:00,040
¡Estúpida!
640
00:50:04,000 --> 00:50:05,360
Vamos. ¡Bajá!
641
00:50:06,480 --> 00:50:09,080
¡Bajá! ¡Vamos!
642
00:50:09,680 --> 00:50:11,000
[Emma] ¡Luqui! ¡Pará!
643
00:50:12,320 --> 00:50:13,320
¡Luqui!
644
00:50:20,840 --> 00:50:22,160
Mica, tranquila.
645
00:50:24,320 --> 00:50:25,600
Tranquila, amor.
646
00:50:26,800 --> 00:50:27,640
Tranquila, Mica.
647
00:50:50,280 --> 00:50:52,720
- [Dios] Estamos llegando, me parece.
- Ahí está.
648
00:50:52,800 --> 00:50:55,120
- Es ahí, ¿no?
- Ahí está, es la salida.
649
00:50:57,680 --> 00:50:58,600
Ahí estamos.
650
00:51:01,800 --> 00:51:03,200
La hicimos, ¿no?
651
00:51:07,320 --> 00:51:08,400
A cambiarse.
652
00:51:09,640 --> 00:51:10,640
A ponerse lindos.
653
00:52:21,160 --> 00:52:22,160
Bien.
654
00:52:23,920 --> 00:52:25,000
¡Estamos afuera!
655
00:52:26,200 --> 00:52:27,040
Ya estamos.
656
00:52:30,160 --> 00:52:33,120
Entonces,
cada uno hace la suya, como dijiste.
657
00:53:23,960 --> 00:53:25,160
[Mica llora]
658
00:53:25,240 --> 00:53:26,360
¿Dónde está Lucas?
659
00:53:29,920 --> 00:53:31,680
¿Qué pasó?
660
00:53:33,360 --> 00:53:34,440
¡Emma!
661
00:53:35,200 --> 00:53:37,640
Emma, vení. ¿Qué pasó?
662
00:53:37,720 --> 00:53:39,480
¿Qué te pasó?
663
00:53:41,480 --> 00:53:43,240
¡Emma! ¡Mi amor!
664
00:53:43,800 --> 00:53:45,600
Quedate acá, Emma.
665
00:53:45,680 --> 00:53:46,960
Quedate acá. Mirame.
666
00:53:47,040 --> 00:53:48,240
Mirame.
667
00:53:48,760 --> 00:53:50,240
¿Dónde está Lucas?
668
00:53:50,320 --> 00:53:52,440
Tranquila.
669
00:54:02,600 --> 00:54:04,480
Ey, mirame, quedate conmigo.
670
00:54:04,560 --> 00:54:06,560
¿Dónde tenés el teléfono?
671
00:54:07,600 --> 00:54:10,120
No te esfuerces, quedate tranquila.
672
00:54:11,240 --> 00:54:12,320
¿Dónde está Lucas?
673
00:54:22,760 --> 00:54:24,600
Ahí te van a atender.
674
00:54:27,880 --> 00:54:28,720
Aguantá.
675
00:54:32,280 --> 00:54:35,960
¡Tranquilos, no tengo fierro, nada!
Estoy con ella, nada más.
676
00:54:36,040 --> 00:54:38,280
- ¡Quieto!
- Estoy con ella, no tengo nada.
677
00:54:38,360 --> 00:54:40,040
- Está sangrando.
- Fijate.
678
00:54:40,120 --> 00:54:42,600
No tengo fierro, hay una bebé.
679
00:54:44,520 --> 00:54:47,680
Atendela. No tengo nada.
No tengo fierro, no tengo nada.
680
00:54:47,760 --> 00:54:49,200
- ¡Soltala!
- No tengo nada.
681
00:54:54,320 --> 00:54:56,440
¡Atendela! Traé una ambulancia.
682
00:54:56,520 --> 00:54:58,040
- ¡Cuidado!
- ¡Callate!
683
00:55:02,240 --> 00:55:03,600
Bueno, bueno…
684
00:55:06,160 --> 00:55:07,240
¡Emma!
685
00:55:07,320 --> 00:55:09,800
¡Llamá a la ambulancia! ¡Se me muere!
686
00:55:09,880 --> 00:55:10,760
¡Emma!
687
00:55:11,280 --> 00:55:14,000
¡Atendela, que se me muere!
688
00:55:14,480 --> 00:55:16,840
¡Emma, mi amor! ¡Llamame a la ambulancia!
689
00:55:16,920 --> 00:55:18,040
¡Mi amor, aguantá!
690
00:55:18,120 --> 00:55:19,320
¡Emma!
691
00:55:20,040 --> 00:55:22,400
¡Emma! ¡Concha de tu madre!
692
00:55:22,480 --> 00:55:24,360
¡Aguantá, mi amor!
693
00:55:24,440 --> 00:55:26,920
¡Atendela, que se me muere!
694
00:55:28,480 --> 00:55:29,720
No pasa nada.
695
00:55:31,680 --> 00:55:33,520
- Llamá una ambulancia.
- ¡Callate!
696
00:55:36,400 --> 00:55:37,440
- ¡Atendela!
- Callate.
697
00:55:37,520 --> 00:55:38,480
¡Se desangra!
698
00:55:38,560 --> 00:55:39,760
¡Dale, salí!
699
00:55:39,840 --> 00:55:40,680
¡Emma!
700
00:55:41,280 --> 00:55:42,600
¡Tranquilo!
701
00:55:44,040 --> 00:55:45,560
¡La ambulancia, hijo de puta!
702
00:55:45,640 --> 00:55:46,720
¡Emma!
703
00:55:47,320 --> 00:55:48,320
¡Emma!
704
00:55:50,000 --> 00:55:51,120
Qué cagadón.
705
00:55:52,200 --> 00:55:54,640
¡La concha de tu madre, vení!
¡Callate la boca!
706
00:55:56,240 --> 00:55:58,560
- ¡Llamá una ambulancia!
- ¡Callate la boca!
707
00:55:58,640 --> 00:55:59,680
Callate.
708
00:56:03,600 --> 00:56:06,440
¡Hagan algo, que se me muere!
709
00:56:06,520 --> 00:56:09,080
¡Hagan algo! ¡Sacame de acá! ¡Emma!
710
00:56:09,680 --> 00:56:11,160
- No pasa nada.
- ¡Emma!
711
00:56:11,240 --> 00:56:13,680
¡Una ambulancia! ¡Loco, llamá!
712
00:56:13,760 --> 00:56:16,200
¡Emma! ¡Emma!
713
00:56:44,360 --> 00:56:45,640
[Dios] Me voy, Mario.
714
00:56:46,280 --> 00:56:49,040
Hermano, viejo… Ya no sé quién mierda sos.
715
00:56:50,040 --> 00:56:51,640
Pero sé quién soy yo.
716
00:56:52,520 --> 00:56:54,120
Juan Pablo Borges soy.
717
00:56:54,640 --> 00:56:57,800
Y me cansé de hacerlo que a vos se te cantan las pelotas.
718
00:56:59,360 --> 00:57:01,280
A mí no me das más órdenes.
719
00:57:02,520 --> 00:57:03,520
Yo soy libre.
720
00:57:07,040 --> 00:57:08,440
Como dice el Indio:
721
00:57:09,080 --> 00:57:11,960
"Si va a pasar algo conmigo,quiero que sea en libertad,
722
00:57:12,480 --> 00:57:13,720
allá afuera",
723
00:57:14,800 --> 00:57:17,080
mientras vos te pudrís en Puente Viejo.
724
00:57:18,200 --> 00:57:19,720
Eras mi ídolo, Mario.
725
00:57:21,200 --> 00:57:23,640
Eras mi ídolo,pero me rompiste el corazón.
726
00:57:25,320 --> 00:57:27,440
Desde hoy, para mí estás muerto.
727
00:58:00,200 --> 00:58:02,720
[música de cumbia villera]
728
00:58:02,800 --> 00:58:05,720
[L-Gante]
♪ Nosotros también tenemos códigos. ♪
729
00:58:19,200 --> 00:58:21,760
♪ Bizarrap, grabá este villarrap. ♪
730
00:58:21,840 --> 00:58:23,280
♪ Yo tengo esta pinta ♪
731
00:58:23,360 --> 00:58:26,960
♪ porque pintó visera, gafas,zarpado conjuntón. ♪
732
00:58:27,040 --> 00:58:29,400
♪ No me cabe que me falten el respeto. ♪
733
00:58:29,480 --> 00:58:32,440
♪ No me apures,que yo siempre ando bien suelto. ♪
734
00:58:32,520 --> 00:58:34,800
♪ Y ya me conocen por varios barrios. ♪
735
00:58:34,880 --> 00:58:37,160
♪ Caemos de chetosy no compro con los otarios. ♪
736
00:58:37,240 --> 00:58:39,760
♪ Todos los pibes de la calleestán luchando pa' comer. ♪
737
00:58:39,840 --> 00:58:42,880
♪ Yo tengo pa' preguntary también pa' responder. ♪
738
00:58:42,960 --> 00:58:45,560
♪ Y conmigo no te creasque me va a callar cualquiera. ♪
739
00:58:45,640 --> 00:58:48,040
♪ Mi pueblo me criopa' defenderme con quien sea. ♪
740
00:58:48,120 --> 00:58:51,160
♪ Hay muchos que no bancan nadasi te los cruzás sin chapa. ♪
741
00:58:51,240 --> 00:58:53,720
♪ Yo ando de noche fumandoy la envidia mata. ♪
742
00:58:53,800 --> 00:58:55,880
♪ Me quiere parar la gorra. ♪
743
00:58:56,400 --> 00:58:58,400
♪ Que no espere que corra. ♪
744
00:58:58,480 --> 00:59:01,960
♪ Yo ando tranqui solo tomando una birray fumando unas secas. ♪
745
00:59:02,040 --> 00:59:04,600
♪ Siempre en la esquina,atento, para que lo sepas. ♪
746
00:59:04,680 --> 00:59:06,920
♪ Si me va a parar la gorra… ♪
747
00:59:07,000 --> 00:59:11,600
Subtítulos: Daiana Poti
51936
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.