All language subtitles for jinricp_20240429_1400_@kbjba

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,150 --> 00:00:57,790 你好,请用整身来接住我。 2 00:01:02,000 --> 00:01:11,040 现在节目还没开始,Eli 继续先放火了。我马上出现。我会马上出现。 3 00:01:38,760 --> 00:02:08,620 什么?不,一个一个先自我介绍,一个一个来。 4 00:02:11,280 --> 00:02:23,060 第一季冠军 Eli 先生,请出场。是的,这个,在这之前让我看一眼。这是什么名字?啊,今天闹的 5 00:02:23,060 --> 00:02:35,600 因为是按照顺序排座位的,您可以送礼物。稍等一下试试。这样热度会打扰,不行哦。您可以送。 6 00:02:35,600 --> 00:02:36,360 哥哥们. 7 00:02:37,120 --> 00:02:47,427 你好,哥哥们,我是 eli。很高兴见到你们。好久不见了。Rally 姐,你过得还好吗?是的,我过得挺好的,我在做个人直播。 8 00:02:47,427 --> 00:02:55,080 我一边努力工作一边过得很好。哦,我觉得你刚才好像没给我发什么消息,但先不管了。 9 00:02:55,320 --> 00:03:08,765 先说个招呼,然后让我来介绍一下。我是 Silic Company 第一季的冠军,感谢您让我们哥哥们成为冠军。 10 00:03:08,765 --> 00:03:22,000 我是毕业于 Elli 的,多亏了大家的支持,我想好好参加第二季的比赛,所以我出现在了第二季的节目中。你好。 11 00:03:23,360 --> 00:03:34,264 直截了当地问一下。我觉得我能排在第二名。我在第一季的时候也被问过类似的问题 12 00:03:34,264 --> 00:03:44,995 那时候我是按照你认为我应该在前五名内的想法来回答的。所以这次我也会全力以赴,争取进入前五名 13 00:03:44,995 --> 00:03:51,399 只要进入前五名就行吗?噢,当然,如果能获得第一名的话也是 14 00:03:51,640 --> 00:04:03,340 太好了。摄影师,请把摄像机对准这里。我的名牌上特别标着第一季的冠军,不是,但是请把摄影棚整理一下 15 00:04:03,340 --> 00:04:15,040 弄错了?我明明是进了十一名。快把摄影棚重新调整好,这不行 16 00:04:15,040 --> 00:04:20,240 这是什么?就像第十一个般 17 00:04:20,800 --> 00:04:31,819 哦真的,谢谢。虽然我觉得如果我能在这一季中获得第一就太好了,但是,我不能说我想要这样做,所以我会尽最大努力,继续努力。是的,我知道。嗯 18 00:04:31,819 --> 00:04:42,838 无法说出我想要的是最好的,所以我会尽最大努力,尽力而为。是的,我明白。嗯 19 00:04:42,838 --> 00:04:48,959 控制室,快把这个换成第一季的,好吗?嗯 20 00:04:49,640 --> 00:04:58,677 以及,艾丽女士,您好。实际上,您有任何想要尝试的新策略吗?啊 21 00:04:58,677 --> 00:05:07,860 有的。其实我并没有创立这个团体,但因为被称为那个团体,所以就成了艾尔莎团。 22 00:05:07,860 --> 00:05:13,400 不是的。是的。本来很好地称为艾尔莎团,但是为什么要这样呢? 23 00:05:13,640 --> 00:05:21,951 但是自己在防止时只是叫它艾尔莎团,因为人们这样称呼,所以我也就叫艾尔莎团了。本来是... 24 00:05:21,951 --> 00:05:30,798 是艾尔莎团。对的。不是艾尔莎团,对的。但是我觉得艾尔莎团更酷,所以艾尔莎团更好,而且... 25 00:05:30,798 --> 00:05:33,480 而且我们艾尔莎团的哥哥们更胖。 26 00:05:33,800 --> 00:05:43,567 为了更好地凝聚在一起,我承诺重新制作这个粉丝资料。粉丝资料是什么? 27 00:05:43,567 --> 00:05:53,492 你们有我们的个人资料照片。在手机上看,照片就会显示出来。所以现在我们要制作它。是的 28 00:05:53,492 --> 00:06:02,000 明白了。这次也有伙食费吗?有的。有的,是的。跟上次一样,30 万韩元。 29 00:06:02,040 --> 00:06:13,823 是的,没错。既然有了,请多多关注。我会投入 2 万韩元。谢谢。请你悠闲地享用。 30 00:06:13,823 --> 00:06:24,520 是的,按照爆炸的顺序坐下。哥哥们快点爆炸,这样才能坐到好位置上。下一个我们就去。 31 00:07:09,960 --> 00:07:21,226 我已经做好了,有别的需求吗?现在 Big Pro 老板送了 5566 个礼物给我,是个厕所。噢,Big Pro 老板 32 00:07:21,226 --> 00:07:22,680 是董事长吗? 33 00:07:23,360 --> 00:07:52,920 啊,等一下必须拿起麦克风说话。没有签名了。 34 00:08:03,080 --> 00:08:28,246 没喝酒的哥们们,请喝一口。我们的麦克风不见了,麦克风出来不见了但麦克风哥们 35 00:08:28,246 --> 00:08:38,560 能听到声音吗?打个招呼试试,听到声音了吗?没听到。 36 00:08:40,080 --> 00:09:10,150 调整听到了好运哥哥,谢谢你。你好。谢谢你。麦克风没开,它出来了。 37 00:09:19,800 --> 00:09:31,242 喂,是的,哥哥,对不起。你好。是的,我是 Only One。我现在感冒很严重,声音有点不舒服, 38 00:09:31,242 --> 00:09:42,506 很抱歉让您不舒服,但请您谅解一下。我们是新入职的 DJ,还没过两百天呢,粉丝也不多, 39 00:09:42,506 --> 00:09:46,440 这次机会也可以吸引一些新的粉丝。 40 00:09:48,040 --> 00:10:04,878 嗯,可以坦率地说吗?我想出名。我想成为知名人士。是的,我想让第一季代表做。 41 00:10:04,878 --> 00:10:15,240 我听到了您的话。我会尽快支持 Hakobidei,并为您创建名字。 42 00:10:15,760 --> 00:10:27,308 他说的话让我印象深刻。您听到了我说的话吗?我认为自己是学生,您自己也是学生 43 00:10:27,308 --> 00:10:38,500 是的。那么,您是学生 PJ 吗?我是学生。我个人直播时有几个观众。如果我 44 00:10:38,500 --> 00:10:43,120 如果我做真正热门的反应,会有多少人看? 45 00:10:43,320 --> 00:10:51,840 在进行热门反应时,当然会有人兴奋。有时候会很兴奋,但我觉得我还没有达到巅峰。嗯?我还没有 46 00:10:51,840 --> 00:11:00,230 许多人可能不了解。我会努力让人们在看到 OnlyOne 的时候说出这句话。 47 00:11:00,230 --> 00:11:08,358 是的。但是当你出现在 Jilly Company 时,至少你可以让人们知道你的名字。哦,而且体型也是一个因素。 48 00:11:08,358 --> 00:11:12,160 我很喜欢跳舞,我也非常努力地练习了。我知道自己努力了。 49 00:11:12,480 --> 00:11:22,039 是的,我努力练习了舞蹈。我练习到晚上十点,头发都飞起来了,而且你们也给了我很多时薪。 50 00:11:22,039 --> 00:11:30,585 你有准备什么公约之类的吗?看起来现在粉丝们来得很多。 51 00:11:30,585 --> 00:11:35,800 相同的地方。哦,那个泰迪熊哥哥真的好几个月都消失了。 52 00:11:37,720 --> 00:11:49,341 哦,这个公司是让甚至潜水炸弹迷们也回来的地方。哦,如果有想说的话,就多说多听。 53 00:11:49,341 --> 00:12:00,962 很好。因为机会可能不多,所以哥哥们,这里所有的 DJ 们都在这里。身材真是太好了,是吧? 54 00:12:00,962 --> 00:12:06,959 在其中,我认为腿部是第一名。是的,是的。 55 00:12:07,760 --> 00:12:19,657 至少在腿部我很有自信。是的,除了我以外呢?我包括在内吗?总经理除外,总经理除外。 56 00:12:19,657 --> 00:12:30,800 好的,进去吧。谢谢。这里是 Olliwon。哥哥,请记住,我会马上过去的。 57 00:12:40,760 --> 00:13:05,483 我们这个桌子的麦克风也没有出声音。调音室的麦克风要开启才会有声音,但是没有麦克风的。打开了也只是那种薄弱的打招呼。 58 00:13:05,483 --> 00:13:23,360 我明确告诉你们不要这样做了,不要在斯利公司做这种愚蠢的事情。 59 00:13:28,560 --> 00:13:38,526 如果再说一次我就会生气了。不,打开麦克风。Sig 说的不是调音室,是主控室,快点进行吧。 60 00:13:38,526 --> 00:13:40,160 播放音乐。 61 00:14:51,720 --> 00:15:03,732 我很紧张,不知道要说些什么。现在在这里的哥哥在我们面前看着笔记本,正在键入着什么。 62 00:15:03,732 --> 00:15:15,562 应该走了,为什么不走呢?我很紧张。调整室,啊,为什么这样?真的,把你的麦克风拿来,拿来。 63 00:15:15,562 --> 00:15:20,840 我出来吗?哦,是哥哥们,我是蒂芬妮。请问好。 64 00:15:21,080 --> 00:15:31,501 你好。啊,从登山到我们的船,代表大人生气了,所以蒂芬妮也很努力了。看到我生气了吧 65 00:15:31,501 --> 00:15:40,800 我戴着口罩出来了。是的,因为我今天有公约,所以先戴上口罩出来了。 66 00:15:41,400 --> 00:15:49,996 他们说要演练站立动作,但通常是侧面的。啊,是吗?这边没有脸。只有这边没有脸 67 00:15:49,996 --> 00:15:59,016 拿着并进行了广播,是侧面的脸吗?还是全面都出来了?全面都出来了。哇哦,兄弟们这个 68 00:15:59,016 --> 00:16:07,613 很大。有个承诺,不会随便脱,但是当累积量达到 20 万以上的时候 69 00:16:07,613 --> 00:16:08,600 就会立刻脱掉。 70 00:16:08,920 --> 00:16:19,807 脱掉后继续进行直到最后一期的节目,我很紧张。你是故意这样做的。是的,这样下去不行。广播 71 00:16:19,807 --> 00:16:23,320 在觉得可能会有危机的情况下。 72 00:16:23,560 --> 00:16:30,346 下定决心出来了。啊,如果今天我能得到 20 万个,我就脱下口罩,今天如果有 20 万个的话,就是第一名 73 00:16:30,346 --> 00:16:37,023 拍完就可以回家了。这样算怎么样?是的。拍一个侧面,然后就这样打开,努力工作。 74 00:16:37,023 --> 00:16:43,920 那么是脱下口罩拍一个侧面出来吗?是的,两边都出来。非常非常期待。 75 00:16:44,600 --> 00:16:52,071 非常期待。嗯,我戴口罩还没适应呢,可能是因为哥哥们看我第一次戴口罩 76 00:16:52,071 --> 00:17:00,033 我觉得这种感觉有点像当时出场时不适应的感觉。嗯,因为我也是以侧面的形式进行过广播的人。 77 00:17:00,033 --> 00:17:07,505 哦?今天说要拿下 200,000 个口罩,所以今天要特别留心蒂凡尼能否摘下口罩。 78 00:17:07,505 --> 00:17:12,160 我会留意的。是的,请说出您想说的话。 79 00:17:12,480 --> 00:17:23,901 啊,我为了出演公司真的是滚来滚去辛苦地练舞,也做了很多排练。 80 00:17:23,901 --> 00:17:33,800 请您多多关照。谢谢。是的,我是蒂凡尼。请把哥哥们拍得可爱一点。接下来辛苦了。 81 00:19:55,560 --> 00:20:08,692 这是四季一号七位 BJ Soda。聊天窗口的反应非常热烈,一出现 Soda 就拿起麦克风了 82 00:20:08,692 --> 00:20:15,040 大家好,我们的补给队 Thomas 队各位都过得好吗? 83 00:20:18,200 --> 00:20:30,078 进行吧,代表,不是说你自己会进行吗?不,您过得好吗?Soda 先生 84 00:20:30,078 --> 00:20:41,000 我们的四季一号 Soda 先生是真的在一周前加入的,所以没有好好练习就上场了,但还是。 85 00:20:41,360 --> 00:20:50,955 在 13 个人中排第七。很多。他真的很努力。这次以什么样的准备出场的,听听看 86 00:20:50,955 --> 00:21:00,860 我会的。正如您所知,我在第一季时对于 Signature 的掌握还不够,舞蹈也有很多不足之处。所以 87 00:21:00,860 --> 00:21:10,920 我虽然不能说我很擅长跳舞,但我确实非常努力练习,掌握了所有的 Signature。我都能跳。 88 00:21:11,240 --> 00:21:20,097 是的,我确实都会跳,而且真的都背下来了。但是只是有点笑出来而已,现在看到 SophiDance 的哥哥们 89 00:21:20,097 --> 00:21:28,814 时,现在 SophiDance 只有几个明确的信号,这样子我就得稍微吸引一下哥哥们的注意,可以跳一些漂亮的、可爱的动作。啊,SophiDance 的自信,我喜欢的 Signature 1750,一开始跳的光芒 90 00:21:28,814 --> 00:21:37,812 我觉得我能跳很多漂亮的动作。啊,SophiDance 的自信,我喜欢的 Signature 1750,一开始跳的光芒 91 00:21:37,812 --> 00:21:39,640 这是什么舞蹈呢? 92 00:21:39,960 --> 00:21:50,171 因为他要求你写,你就写了吗?感觉是这样。跟着光线。现在是第二个低于 18.19 度的寒冷 93 00:21:50,171 --> 00:22:00,218 尽管体温还没出来,但有 2000 只宝可梦的舞蹈。2000 只宝可梦舞蹈,所以这一季会排第几名呢。 94 00:22:00,218 --> 00:22:02,360 你认为这个季节会排第几名? 95 00:22:03,440 --> 00:22:14,163 因为第一季排名是第七,事实上,我在第一季的时候也觉得自己有点垫底,当时是作为雇佣兵出场的,但非常非常感谢排到了第七名。 96 00:22:14,163 --> 00:22:24,400 这个赛季我打算不贪心地享受比赛。无论是第七名还是第十名,我只是想顺其自然地玩。 97 00:22:25,040 --> 00:22:35,056 当然会努力。但是总会有个目标吧。哎呀,毕竟上个赛季我拿了第七名,所以这个赛季也... 98 00:22:35,056 --> 00:22:43,960 就算能上升一点点,拿个六等奖,或者哎呀,第一名。我会努力,我想要拿第一名,对吧,想要第一名吧? 99 00:22:44,520 --> 00:22:54,120 那么,如果这次拿了六等奖,或者拿了第一名,下个赛季就轮到我了。是的,我应该出场了,我要拿第一名 100 00:22:54,120 --> 00:23:04,193 即使这次没拿第一名,我也会考虑下个赛季。是的,我现在准备好了,准备好在第一个赛季进行真理公司减肥计划 101 00:23:04,193 --> 00:23:08,600 如果我要说点核爆炸的话,肯定是让你减肥。 102 00:23:09,120 --> 00:23:17,908 是的,那个减肥营结束后,我在第一季时减了四公斤。但是结束后,又反弹了三公斤。 103 00:23:17,908 --> 00:23:26,562 虽然我有体重,但我想要达到那个体重才会想要吃减肥营的东西。是的,舌头感到难受。啊,因为故意想要继续吃。 104 00:23:26,562 --> 00:23:31,160 所以我不减肥。哦,不是那样。知道了。 105 00:23:31,680 --> 00:23:40,813 嗯,反正随着节目的播出,哥哥们越来越瘦,不是吗?我要不是在这儿就会拿体重称过来。 106 00:23:40,813 --> 00:23:49,504 我们将为您制作一个体重计签名,所以请继续。 107 00:23:49,504 --> 00:23:53,040 那么现在,苏打水的签名有几个? 108 00:23:54,120 --> 00:24:02,678 目前没有个人信号示图。比如,假设有五个信号爆炸了。那么您现在会上秤吗? 109 00:24:02,678 --> 00:24:11,373 好的,我会准备一下。如果您有最后的话要说,请说,我们会进入下一个环节。 110 00:24:11,373 --> 00:24:19,931 首先,我们非常感谢继续支持第一季的韩风之神和第二季的韩风之神。我们也感谢我们的铺路者托马斯。 111 00:24:19,931 --> 00:24:23,600 请你们诚实地帮助我们,托马斯团队。 112 00:24:23,800 --> 00:24:33,737 是时候出场了。很抱歉,我没有一百只狗。据说没有。谢谢。拜托了。 113 00:24:33,737 --> 00:24:41,720 是的,我就是那个第七季的 BJ。希望第二季也有好的结果。 114 00:25:14,240 --> 00:25:23,429 是的,我是第一季第五位的 BJ。哥哥,你好,你好。是的,是的,是的,你好。我的风格变了。 115 00:25:23,429 --> 00:25:32,187 对了,你知道吗?今天我换了发型,我要求像女神一样,像洋娃娃一样打扮。有变化吗?嗯。 116 00:25:32,187 --> 00:25:40,802 它已经改变了很多。它变得更高级和更漂亮了,对吧?我也想要一些季节,所以我减了一点肥。 117 00:25:40,802 --> 00:25:41,519 瘦了。 118 00:25:42,120 --> 00:25:50,159 每当观众哥哥们看到时,他们说我瘦了,不要心情低落?嗨,出现第二季的原因是什么? 119 00:25:50,159 --> 00:25:58,607 有吗?有参与的动力吗?啊,我在第一季玩得很开心。真的很开心,妹妹也很开心,我们一起笑,一起享受。 120 00:25:58,607 --> 00:26:07,192 我也让妹妹感到舒服,享受一起吃饭的乐趣。所以第一季的时候因为不能吃饭,所以 121 00:26:07,192 --> 00:26:11,280 你有没有见过我?难道不是你吗?啊,我错了。 122 00:26:12,200 --> 00:26:23,340 姐姐,我把那个忘在记忆里了,但这次我想吃饭。总之,我在第二季出场的原因是真的 123 00:26:23,340 --> 00:26:34,846 我变得更有勇气了。我有一个小插曲。有些人对我不会给予爱。所以我有点 124 00:26:34,846 --> 00:26:39,960 有人不喜欢我,但是我挑战了他。 125 00:26:40,840 --> 00:26:51,298 似乎在一开始的时候就被人揭发我的真实身份了。所以虽然我感到困惑,但我不确定。总之,可能是朋友 126 00:26:51,298 --> 00:27:01,440 从那时起,我放下了一切,现在以自信和勇气投入到第二季中来了。啊,是吗? 127 00:27:01,440 --> 00:27:05,560 如果不泄露个人信息的话,也许就不会出现。 128 00:27:06,160 --> 00:27:16,448 不是啊,什么意思?如果没有泄露个人信息,那就直接出来,因为泄露了个人信息,现在就要重新准备一些新的承诺。 129 00:27:16,448 --> 00:27:26,900 我想知道有没有准备好的承诺。我可以问吗?是的,什么事?你认为是什么?兄弟们,我预感到了,我在个人直播中拿出了惊人的承诺。在屏幕上。 130 00:27:26,900 --> 00:27:33,760 在个人直播中,我带来了惊人的承诺,已经在屏幕上封存了。 131 00:27:34,440 --> 00:27:44,637 我戴着口罩,但现在要集中精力工作了,如果 SIG 爆炸超过 100 个,累计 15 万个,我现在要努力工作吗? 132 00:27:44,637 --> 00:27:55,163 是的,对的。蒂芬妮有 20 万个,海因有 15 万个。为什么会有这个差别?是的,因为海因比蒂芬妮快 133 00:27:55,163 --> 00:27:59,440 因为想吃东西,如果我不戴口罩。 134 00:28:01,280 --> 00:28:10,184 买了口罩后就不能摘下来,直到最后才能摘下来。因为想尽快摘掉,并且由于化妆已经花了,现在看起来不那么漂亮 135 00:28:10,184 --> 00:28:18,948 因为觉得可能会出现,如果只是想要摘下一点可爱的东西,就尽快摘下来,只是想展现不同的表情,是的, 136 00:28:18,948 --> 00:28:26,440 是的。太好了。我准备了一个有信心的签名动作。和第一季一样,我们都会发挥出色。 137 00:28:26,840 --> 00:28:37,067 新加入的签名动作很多对吧?第一季我就从一开始参加了。我们进行了排练,但是后半段有点... 138 00:28:37,067 --> 00:28:47,462 有一些新增的东西,但突然间练习了一些,所以做得不太好,但这次我准备了那个和这次新加入的那种签名动作。 139 00:28:47,462 --> 00:28:54,840 已经准备了一些,和 King 카 以及 King 카的一天。嗨,有一个是 King 카的一天。 140 00:28:56,040 --> 00:29:04,887 有点不同,就像满月一样。我很有信心。嗨,但是几乎所有的舞蹈都很棒,看得出是很有趣的。 141 00:29:04,887 --> 00:29:13,320 看起来应该会有。哥哥们和 King 是什么?像满月一样来看我吗?他们说自己很有自信,所以多点点菜就好了。 142 00:29:13,320 --> 00:29:21,200 应该是的。但是我听说这次搬家季节结束后就搬家了。可能挣了不少钱。 143 00:29:21,560 --> 00:29:30,570 噢,我投资了一些。那个高级的地方来看我,老板来了,搬家怎么样?节目做得很好 144 00:29:30,570 --> 00:29:39,734 怎么样?因为在第一季中出名了,所以哥哥们来得很多,现在房间也变得整洁了,老板 145 00:29:39,734 --> 00:29:46,760 也推荐了这样的室内装修,现在做得很好。是的,我想跳舞,现在就跳。 146 00:29:47,080 --> 00:29:57,025 哦,你身体不能静止,说话也慢吞吞的,不想说话吗?要让你出气?哥哥不在这里。 147 00:29:57,025 --> 00:29:59,960 哦,你自信满满的样子像是满月女王。 21059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.