All language subtitles for The Time Travelers Wife 2009_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,459 --> 00:00:03,378 [♪♪♪] 2 00:00:01,459 --> 00:00:03,378 [♪♪♪] 3 00:00:14,264 --> 00:00:17,308 [WOMAN SINGING "ES IST EIN ROS ENTSPRUNGEN"] 4 00:00:14,264 --> 00:00:17,308 [WOMAN SINGING "ES IST EIN ROS ENTSPRUNGEN"] 5 00:00:47,839 --> 00:00:50,050 [BOTH SINGING] 6 00:00:47,839 --> 00:00:50,050 [BOTH SINGING] 7 00:01:00,352 --> 00:01:01,811 I can't sing. 8 00:01:00,352 --> 00:01:01,811 I can't sing. 9 00:01:01,853 --> 00:01:03,605 ANNETTE: That was fine, Henry. 10 00:01:01,853 --> 00:01:03,605 ANNETTE: That was fine, Henry. 11 00:01:03,688 --> 00:01:05,190 HENRY: I can't sing like you. 12 00:01:03,688 --> 00:01:05,190 HENRY: I can't sing like you. 13 00:01:05,273 --> 00:01:08,276 Of course not. You're supposed to sing like you. 14 00:01:05,273 --> 00:01:08,276 Of course not. You're supposed to sing like you. 15 00:01:08,318 --> 00:01:11,237 Dad says I can't carry a tune in a wheelbarrow. 16 00:01:08,318 --> 00:01:11,237 Dad says I can't carry a tune in a wheelbarrow. 17 00:01:11,321 --> 00:01:12,614 ANNETTE: Dad was joking. 18 00:01:11,321 --> 00:01:12,614 ANNETTE: Dad was joking. 19 00:01:12,655 --> 00:01:15,325 I love your voice. We both love your voice. 20 00:01:12,655 --> 00:01:15,325 I love your voice. We both love your voice. 21 00:01:15,408 --> 00:01:19,621 [BELL RINGING] 22 00:01:15,408 --> 00:01:19,621 [BELL RINGING] 23 00:01:19,662 --> 00:01:23,291 How about "Jingle Bells"? That you can sing. 24 00:01:19,662 --> 00:01:23,291 How about "Jingle Bells"? That you can sing. 25 00:01:24,876 --> 00:01:26,836 BOTH: ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 26 00:01:24,876 --> 00:01:26,836 BOTH: ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 27 00:01:26,878 --> 00:01:29,130 ♪ Jingle all the way ♪ 28 00:01:26,878 --> 00:01:29,130 ♪ Jingle all the way ♪ 29 00:01:29,172 --> 00:01:30,215 ♪ Oh, what fun... ♪ 30 00:01:29,172 --> 00:01:30,215 ♪ Oh, what fun... ♪ 31 00:01:32,467 --> 00:01:33,802 ♪ ...By my side ♪ 32 00:01:32,467 --> 00:01:33,802 ♪ ...By my side ♪ 33 00:01:33,885 --> 00:01:36,388 ♪ The horse was lean and lank ♪ 34 00:01:33,885 --> 00:01:36,388 ♪ The horse was lean and lank ♪ 35 00:01:36,471 --> 00:01:38,223 ♪ Misfortune seemed... ♪ 36 00:01:36,471 --> 00:01:38,223 ♪ Misfortune seemed... ♪ 37 00:01:38,306 --> 00:01:39,599 [TRUCK TIRES SQUEALING] 38 00:01:38,306 --> 00:01:39,599 [TRUCK TIRES SQUEALING] 39 00:01:39,683 --> 00:01:42,477 [TIRES SQUEAL] 40 00:01:39,683 --> 00:01:42,477 [TIRES SQUEAL] 41 00:01:47,774 --> 00:01:49,275 Mommy! 42 00:01:47,774 --> 00:01:49,275 Mommy! 43 00:01:50,568 --> 00:01:52,737 Henry. 44 00:01:50,568 --> 00:01:52,737 Henry. 45 00:01:56,866 --> 00:01:58,702 ANNETTE: "--for the third time and said: 46 00:01:56,866 --> 00:01:58,702 ANNETTE: "--for the third time and said: 47 00:01:58,743 --> 00:02:00,161 "'What will you give me 48 00:01:58,743 --> 00:02:00,161 "'What will you give me 49 00:02:00,203 --> 00:02:02,372 "if I spin the straw for you this time also?' 50 00:02:00,203 --> 00:02:02,372 "if I spin the straw for you this time also?' 51 00:02:02,455 --> 00:02:04,499 "'I have nothing left that I could give,' 52 00:02:02,455 --> 00:02:04,499 "'I have nothing left that I could give,' 53 00:02:04,582 --> 00:02:06,668 "answered the girl. 54 00:02:04,582 --> 00:02:06,668 "answered the girl. 55 00:02:06,710 --> 00:02:11,214 "'Then promise me, if you should become queen, your first child.' 56 00:02:06,710 --> 00:02:11,214 "'Then promise me, if you should become queen, your first child.' 57 00:02:11,256 --> 00:02:13,133 "'Who knows whether that will ever happen?' 58 00:02:11,256 --> 00:02:13,133 "'Who knows whether that will ever happen?' 59 00:02:13,216 --> 00:02:14,592 thought the miller's daughter..." 60 00:02:13,216 --> 00:02:14,592 thought the miller's daughter..." 61 00:02:14,676 --> 00:02:16,636 [♪♪♪] 62 00:02:14,676 --> 00:02:16,636 [♪♪♪] 63 00:02:16,720 --> 00:02:18,555 [PANTING] 64 00:02:16,720 --> 00:02:18,555 [PANTING] 65 00:02:21,891 --> 00:02:24,227 [TIRES SQUEALING] 66 00:02:21,891 --> 00:02:24,227 [TIRES SQUEALING] 67 00:02:26,479 --> 00:02:28,440 No! Mommy! 68 00:02:26,479 --> 00:02:28,440 No! Mommy! 69 00:02:28,523 --> 00:02:30,275 Henry. Henry. There's nothing you can do. 70 00:02:28,523 --> 00:02:30,275 Henry. Henry. There's nothing you can do. 71 00:02:30,358 --> 00:02:31,776 No, no, no. Shh. 72 00:02:30,358 --> 00:02:31,776 Let me go! Mommy! 73 00:02:30,358 --> 00:02:31,776 No, no, no. Shh. 74 00:02:30,358 --> 00:02:31,776 Let me go! Mommy! 75 00:02:31,860 --> 00:02:34,362 There's nothing you can do. Listen. Listen to me. 76 00:02:31,860 --> 00:02:34,362 There's nothing you can do. Listen. Listen to me. 77 00:02:34,404 --> 00:02:35,739 I don't have much time. 78 00:02:34,404 --> 00:02:35,739 I don't have much time. 79 00:02:35,822 --> 00:02:38,241 You were in the car. It was spinning. 80 00:02:35,822 --> 00:02:38,241 You were in the car. It was spinning. 81 00:02:38,283 --> 00:02:40,827 And all of a sudden you were home and it was two weeks ago 82 00:02:38,283 --> 00:02:40,827 And all of a sudden you were home and it was two weeks ago 83 00:02:40,910 --> 00:02:42,746 and you were watching yourself. 84 00:02:40,910 --> 00:02:42,746 and you were watching yourself. 85 00:02:42,829 --> 00:02:46,624 Watching your mom and dad read to you. 86 00:02:42,829 --> 00:02:46,624 Watching your mom and dad read to you. 87 00:02:46,708 --> 00:02:48,752 You time-traveled, okay? 88 00:02:46,708 --> 00:02:48,752 You time-traveled, okay? 89 00:02:48,793 --> 00:02:50,712 Just like I did to come to see you. 90 00:02:48,793 --> 00:02:50,712 Just like I did to come to see you. 91 00:02:50,754 --> 00:02:54,841 I'm you, Henry. Understand? When you're grown up. 92 00:02:50,754 --> 00:02:54,841 I'm you, Henry. Understand? When you're grown up. 93 00:02:54,924 --> 00:02:57,385 We're the same person. 94 00:02:54,924 --> 00:02:57,385 We're the same person. 95 00:02:57,427 --> 00:02:59,179 I know that's hard for you to understand, 96 00:02:57,427 --> 00:02:59,179 I know that's hard for you to understand, 97 00:02:59,262 --> 00:03:00,263 but you will someday. 98 00:02:59,262 --> 00:03:00,263 but you will someday. 99 00:03:00,347 --> 00:03:02,599 WOMAN: Oh, my God. 100 00:03:00,347 --> 00:03:02,599 WOMAN: Oh, my God. 101 00:03:02,682 --> 00:03:04,768 I have to go now. 102 00:03:02,682 --> 00:03:04,768 I have to go now. 103 00:03:04,809 --> 00:03:06,770 But you don't need to be afraid, Henry. 104 00:03:04,809 --> 00:03:06,770 But you don't need to be afraid, Henry. 105 00:03:06,853 --> 00:03:09,314 You're gonna be okay, I promise. 106 00:03:06,853 --> 00:03:09,314 You're gonna be okay, I promise. 107 00:03:15,653 --> 00:03:17,947 WOMAN: Help that little boy! 108 00:03:15,653 --> 00:03:17,947 WOMAN: Help that little boy! 109 00:03:17,989 --> 00:03:19,366 [CLOTHING CRUMPLES] 110 00:03:17,989 --> 00:03:19,366 [CLOTHING CRUMPLES] 111 00:03:26,706 --> 00:03:28,208 [SIGHS] 112 00:03:26,706 --> 00:03:28,208 [SIGHS] 113 00:03:31,670 --> 00:03:33,213 [♪♪♪] 114 00:03:31,670 --> 00:03:33,213 [♪♪♪] 115 00:04:20,468 --> 00:04:21,553 That took you long enough. 116 00:04:20,468 --> 00:04:21,553 That took you long enough. 117 00:04:21,636 --> 00:04:23,805 You have no idea. 118 00:04:21,636 --> 00:04:23,805 You have no idea. 119 00:04:23,888 --> 00:04:25,306 Okay. 120 00:04:23,888 --> 00:04:25,306 Okay. 121 00:04:25,348 --> 00:04:28,018 So Christmas Eve. Got any plans? 122 00:04:25,348 --> 00:04:28,018 So Christmas Eve. Got any plans? 123 00:04:28,059 --> 00:04:29,894 Yeah, yeah. Big plans. 124 00:04:28,059 --> 00:04:29,894 Yeah, yeah. Big plans. 125 00:04:31,855 --> 00:04:33,356 WAITRESS: Anything else? 126 00:04:31,855 --> 00:04:33,356 WAITRESS: Anything else? 127 00:04:33,398 --> 00:04:34,399 No, thank you. 128 00:04:33,398 --> 00:04:34,399 No, thank you. 129 00:04:40,488 --> 00:04:42,866 Merry Christmas. Thank you very much. 130 00:04:40,488 --> 00:04:42,866 Merry Christmas. Thank you very much. 131 00:04:47,912 --> 00:04:49,831 [BELL JINGLING] 132 00:04:47,912 --> 00:04:49,831 [BELL JINGLING] 133 00:05:10,018 --> 00:05:11,728 MAN [ON RADIO]: Good morning, Chicago. 134 00:05:10,018 --> 00:05:11,728 MAN [ON RADIO]: Good morning, Chicago. 135 00:05:11,770 --> 00:05:13,313 ChiTown radio time is 8 a.m. 136 00:05:11,770 --> 00:05:13,313 ChiTown radio time is 8 a.m. 137 00:05:13,396 --> 00:05:14,981 News and sports are coming up next. 138 00:05:13,396 --> 00:05:14,981 News and sports are coming up next. 139 00:05:15,065 --> 00:05:17,067 Shaping up to be a very warm first day of spring 140 00:05:15,065 --> 00:05:17,067 Shaping up to be a very warm first day of spring 141 00:05:17,108 --> 00:05:18,443 here in the Windy City. 142 00:05:17,108 --> 00:05:18,443 here in the Windy City. 143 00:05:23,573 --> 00:05:25,533 Excuse me. I'm looking for something 144 00:05:23,573 --> 00:05:25,533 Excuse me. I'm looking for something 145 00:05:25,617 --> 00:05:27,786 on papermaking at Kelmscott. 146 00:05:25,617 --> 00:05:27,786 on papermaking at Kelmscott. 147 00:05:27,869 --> 00:05:29,496 Our special-collections librarian 148 00:05:27,869 --> 00:05:29,496 Our special-collections librarian 149 00:05:29,579 --> 00:05:31,498 can help you with that. 150 00:05:29,579 --> 00:05:31,498 can help you with that. 151 00:05:32,999 --> 00:05:34,542 Can I help you? 152 00:05:32,999 --> 00:05:34,542 Can I help you? 153 00:05:38,880 --> 00:05:41,049 Henry? 154 00:05:38,880 --> 00:05:41,049 Henry? 155 00:05:42,175 --> 00:05:43,385 Yes? 156 00:05:42,175 --> 00:05:43,385 Yes? 157 00:05:49,683 --> 00:05:51,601 Henry. 158 00:05:49,683 --> 00:05:51,601 Henry. 159 00:05:51,685 --> 00:05:52,686 It's you. 160 00:05:51,685 --> 00:05:52,686 It's you. 161 00:05:55,480 --> 00:05:58,108 You told me this would happen. 162 00:05:55,480 --> 00:05:58,108 You told me this would happen. 163 00:05:58,149 --> 00:05:59,609 And I'm supposed to act normal, 164 00:05:58,149 --> 00:05:59,609 And I'm supposed to act normal, 165 00:05:59,693 --> 00:06:02,362 but I'm not really acting very normal. 166 00:05:59,693 --> 00:06:02,362 but I'm not really acting very normal. 167 00:06:08,034 --> 00:06:12,080 I'm sorry. I really have no idea who you are. 168 00:06:08,034 --> 00:06:12,080 I'm sorry. I really have no idea who you are. 169 00:06:13,790 --> 00:06:15,041 I'm Clare. 170 00:06:13,790 --> 00:06:15,041 I'm Clare. 171 00:06:15,125 --> 00:06:17,627 Clare Abshire. 172 00:06:15,125 --> 00:06:17,627 Clare Abshire. 173 00:06:17,669 --> 00:06:20,839 Now, I know-- I know you don't know me. 174 00:06:17,669 --> 00:06:20,839 Now, I know-- I know you don't know me. 175 00:06:22,507 --> 00:06:24,843 Look, I know how odd this must be for you. 176 00:06:22,507 --> 00:06:24,843 Look, I know how odd this must be for you. 177 00:06:24,926 --> 00:06:26,803 It's-- It's odd for me. 178 00:06:24,926 --> 00:06:26,803 It's-- It's odd for me. 179 00:06:26,845 --> 00:06:29,723 But, um, 180 00:06:26,845 --> 00:06:29,723 But, um, 181 00:06:29,806 --> 00:06:33,852 would you like to have dinner with me, and I'll explain? 182 00:06:29,806 --> 00:06:33,852 would you like to have dinner with me, and I'll explain? 183 00:06:35,603 --> 00:06:38,440 Henry, we've been planning this dinner for a long time. 184 00:06:35,603 --> 00:06:38,440 Henry, we've been planning this dinner for a long time. 185 00:06:39,983 --> 00:06:40,817 We have? 186 00:06:39,983 --> 00:06:40,817 We have? 187 00:06:42,819 --> 00:06:46,448 Go to the Beau Thai. It's your favorite. 188 00:06:42,819 --> 00:06:46,448 Go to the Beau Thai. It's your favorite. 189 00:06:47,240 --> 00:06:49,701 It is. 190 00:06:47,240 --> 00:06:49,701 Mm-hm. 191 00:06:47,240 --> 00:06:49,701 It is. 192 00:06:47,240 --> 00:06:49,701 Mm-hm. 193 00:06:55,707 --> 00:06:57,542 You look like you've been having a hard time. 194 00:06:55,707 --> 00:06:57,542 You look like you've been having a hard time. 195 00:07:01,629 --> 00:07:03,923 You know, everything's gonna be okay. 196 00:07:01,629 --> 00:07:03,923 You know, everything's gonna be okay. 197 00:07:08,553 --> 00:07:13,141 So, um, is it "yes," then, to dinner? 198 00:07:08,553 --> 00:07:13,141 So, um, is it "yes," then, to dinner? 199 00:07:14,726 --> 00:07:16,061 Okay. 200 00:07:14,726 --> 00:07:16,061 Okay. 201 00:07:17,896 --> 00:07:19,439 Okay. 202 00:07:17,896 --> 00:07:19,439 Okay. 203 00:07:21,733 --> 00:07:23,026 Okay. 204 00:07:21,733 --> 00:07:23,026 Yeah. 205 00:07:21,733 --> 00:07:23,026 Okay. 206 00:07:21,733 --> 00:07:23,026 Yeah. 207 00:07:23,109 --> 00:07:24,819 Yeah. Um... 208 00:07:23,109 --> 00:07:24,819 Yeah. Um... 209 00:07:24,861 --> 00:07:27,072 So Beau Thai, 7. 210 00:07:24,861 --> 00:07:27,072 So Beau Thai, 7. 211 00:07:27,155 --> 00:07:28,782 Mm-hm. 212 00:07:27,155 --> 00:07:28,782 See you there. 213 00:07:27,155 --> 00:07:28,782 Mm-hm. 214 00:07:27,155 --> 00:07:28,782 See you there. 215 00:07:28,865 --> 00:07:30,116 [GIGGLING] 216 00:07:28,865 --> 00:07:30,116 [GIGGLING] 217 00:07:30,200 --> 00:07:32,577 [LAUGHS] 218 00:07:30,200 --> 00:07:32,577 [LAUGHS] 219 00:07:34,245 --> 00:07:35,747 [SIGHS] 220 00:07:34,245 --> 00:07:35,747 [SIGHS] 221 00:07:39,250 --> 00:07:41,044 [CUPBOARD DOORS SLAMMING] 222 00:07:39,250 --> 00:07:41,044 [CUPBOARD DOORS SLAMMING] 223 00:07:41,127 --> 00:07:43,004 [SINK FAUCET RUNNING] 224 00:07:41,127 --> 00:07:43,004 [SINK FAUCET RUNNING] 225 00:07:43,046 --> 00:07:45,674 [♪♪♪] 226 00:07:43,046 --> 00:07:45,674 [♪♪♪] 227 00:07:56,601 --> 00:07:58,937 Oh, shit. 228 00:07:56,601 --> 00:07:58,937 Oh, shit. 229 00:08:01,731 --> 00:08:03,191 [THUNDER RUMBLING] 230 00:08:01,731 --> 00:08:03,191 [THUNDER RUMBLING] 231 00:08:04,818 --> 00:08:06,778 [CAR HORN HONKS] 232 00:08:04,818 --> 00:08:06,778 [CAR HORN HONKS] 233 00:08:16,788 --> 00:08:18,081 [GRUNTS] 234 00:08:16,788 --> 00:08:18,081 [GRUNTS] 235 00:08:22,961 --> 00:08:24,838 [THUNDER CRASHING] 236 00:08:22,961 --> 00:08:24,838 [THUNDER CRASHING] 237 00:08:34,806 --> 00:08:35,849 COP 1: Hey. 238 00:08:34,806 --> 00:08:35,849 COP 1: Hey. 239 00:08:35,932 --> 00:08:36,850 HENRY: Oh, man. 240 00:08:35,932 --> 00:08:36,850 HENRY: Oh, man. 241 00:08:36,933 --> 00:08:38,059 Going somewhere, asshole? 242 00:08:36,933 --> 00:08:38,059 Going somewhere, asshole? 243 00:08:38,143 --> 00:08:39,686 I wouldn't bother. 244 00:08:38,143 --> 00:08:39,686 I wouldn't bother. 245 00:08:39,769 --> 00:08:41,062 Yeah? Why's that? 246 00:08:39,769 --> 00:08:41,062 Yeah? Why's that? 247 00:08:41,104 --> 00:08:42,230 [GRUNTS] 248 00:08:41,104 --> 00:08:42,230 [GRUNTS] 249 00:08:42,313 --> 00:08:43,231 You'll see. 250 00:08:42,313 --> 00:08:43,231 You'll see. 251 00:08:43,273 --> 00:08:44,816 COP 2: Shut up. 252 00:08:43,273 --> 00:08:44,816 COP 2: Shut up. 253 00:08:44,899 --> 00:08:47,068 [POLICE RADIO SQUAWKING] 254 00:08:44,899 --> 00:08:47,068 [CAR DOOR SLAMS] 255 00:08:44,899 --> 00:08:47,068 [POLICE RADIO SQUAWKING] 256 00:08:44,899 --> 00:08:47,068 [CAR DOOR SLAMS] 257 00:08:54,325 --> 00:08:55,827 Dispatch, Unit 11. 258 00:08:54,325 --> 00:08:55,827 Dispatch, Unit 11. 259 00:08:55,910 --> 00:08:57,537 DISPATCHER [OVER RADIO]: Go ahead, 11. 260 00:08:55,910 --> 00:08:57,537 DISPATCHER [OVER RADIO]: Go ahead, 11. 261 00:08:57,620 --> 00:08:58,997 I got a-- 262 00:08:57,620 --> 00:08:58,997 I got a-- 263 00:09:02,709 --> 00:09:04,169 Jesus Christ. 264 00:09:02,709 --> 00:09:04,169 Jesus Christ. 265 00:09:06,296 --> 00:09:08,298 Would you like another glass of wine? 266 00:09:06,296 --> 00:09:08,298 Would you like another glass of wine? 267 00:09:08,340 --> 00:09:09,966 Sure. Thank you. 268 00:09:08,340 --> 00:09:09,966 Sure. Thank you. 269 00:09:13,178 --> 00:09:15,847 Sorry. I was, uh, detained. 270 00:09:13,178 --> 00:09:15,847 Sorry. I was, uh, detained. 271 00:09:15,930 --> 00:09:17,557 Are you okay? 272 00:09:15,930 --> 00:09:17,557 Are you okay? 273 00:09:17,640 --> 00:09:19,100 Yeah, no big deal. 274 00:09:17,640 --> 00:09:19,100 Yeah, no big deal. 275 00:09:20,852 --> 00:09:21,770 Thank you. 276 00:09:20,852 --> 00:09:21,770 Thank you. 277 00:09:21,853 --> 00:09:23,313 You do understand 278 00:09:21,853 --> 00:09:23,313 You do understand 279 00:09:23,355 --> 00:09:25,899 why it is I don't know you? 280 00:09:23,355 --> 00:09:25,899 why it is I don't know you? 281 00:09:25,982 --> 00:09:28,234 Uh, of course. 282 00:09:25,982 --> 00:09:28,234 Uh, of course. 283 00:09:28,318 --> 00:09:31,696 When you're older, you'll travel back to when I'm a little girl. 284 00:09:28,318 --> 00:09:31,696 When you're older, you'll travel back to when I'm a little girl. 285 00:09:31,780 --> 00:09:33,323 For me, uh-- 286 00:09:31,780 --> 00:09:33,323 For me, uh-- 287 00:09:33,365 --> 00:09:36,993 I mean, I've known you since-- Since I was 6 years old. 288 00:09:33,365 --> 00:09:36,993 I mean, I've known you since-- Since I was 6 years old. 289 00:09:37,077 --> 00:09:39,329 Since, um, you appeared in the meadow 290 00:09:37,077 --> 00:09:39,329 Since, um, you appeared in the meadow 291 00:09:39,412 --> 00:09:41,873 behind my parents' house where I used to play. 292 00:09:39,412 --> 00:09:41,873 behind my parents' house where I used to play. 293 00:09:41,956 --> 00:09:43,583 [SLURPS] 294 00:09:41,956 --> 00:09:43,583 Um... 295 00:09:41,956 --> 00:09:43,583 [SLURPS] 296 00:09:41,956 --> 00:09:43,583 Um... 297 00:09:45,126 --> 00:09:47,337 You're not really supposed to drink. 298 00:09:45,126 --> 00:09:47,337 You're not really supposed to drink. 299 00:09:47,420 --> 00:09:49,005 Why's that? 300 00:09:47,420 --> 00:09:49,005 Why's that? 301 00:09:49,089 --> 00:09:52,342 Well, you told me that Dr. Kendrick said 302 00:09:49,089 --> 00:09:52,342 Well, you told me that Dr. Kendrick said 303 00:09:52,384 --> 00:09:56,054 that you should stop drinking because it makes you travel. 304 00:09:52,384 --> 00:09:56,054 that you should stop drinking because it makes you travel. 305 00:09:56,137 --> 00:09:57,931 Who's Dr. Kendrick? 306 00:09:56,137 --> 00:09:57,931 Who's Dr. Kendrick? 307 00:09:58,014 --> 00:10:00,350 He's your doctor. 308 00:09:58,014 --> 00:10:00,350 He's your doctor. 309 00:10:00,392 --> 00:10:03,186 He wins the Berger for his work in genetics. 310 00:10:00,392 --> 00:10:03,186 He wins the Berger for his work in genetics. 311 00:10:03,228 --> 00:10:05,980 He... He helps you. 312 00:10:03,228 --> 00:10:05,980 He... He helps you. 313 00:10:07,899 --> 00:10:09,359 This is too much. 314 00:10:07,899 --> 00:10:09,359 This is too much. 315 00:10:10,819 --> 00:10:13,029 I'm sorry. 316 00:10:10,819 --> 00:10:13,029 I'm sorry. 317 00:10:13,113 --> 00:10:16,616 You told me to go easy on you, and, um, I'm not. 318 00:10:13,113 --> 00:10:16,616 You told me to go easy on you, and, um, I'm not. 319 00:10:19,327 --> 00:10:20,328 [SIGHS] 320 00:10:19,327 --> 00:10:20,328 [SIGHS] 321 00:10:24,457 --> 00:10:27,836 I wrote down every time that you came to visit me. 322 00:10:24,457 --> 00:10:27,836 I wrote down every time that you came to visit me. 323 00:10:27,877 --> 00:10:31,673 Which I gather I did, or will do, fairly often. 324 00:10:27,877 --> 00:10:31,673 Which I gather I did, or will do, fairly often. 325 00:10:31,756 --> 00:10:34,884 The last time that I saw you, I was 18. 326 00:10:31,756 --> 00:10:34,884 The last time that I saw you, I was 18. 327 00:10:34,968 --> 00:10:38,722 Seems that you go back to the same places a lot. 328 00:10:34,968 --> 00:10:38,722 Seems that you go back to the same places a lot. 329 00:10:38,805 --> 00:10:40,849 Yeah, it's like gravity. 330 00:10:38,805 --> 00:10:40,849 Yeah, it's like gravity. 331 00:10:40,932 --> 00:10:42,934 Big events pull you in. 332 00:10:40,932 --> 00:10:42,934 Big events pull you in. 333 00:10:43,018 --> 00:10:46,271 I was a big event. 334 00:10:43,018 --> 00:10:46,271 I was a big event. 335 00:10:47,272 --> 00:10:48,356 So it would seem. 336 00:10:47,272 --> 00:10:48,356 So it would seem. 337 00:10:58,908 --> 00:11:00,326 Clare, right? 338 00:10:58,908 --> 00:11:00,326 Clare, right? 339 00:11:02,162 --> 00:11:03,329 Yeah. 340 00:11:02,162 --> 00:11:03,329 Yeah. 341 00:11:03,413 --> 00:11:06,082 Could we pretend just for a minute 342 00:11:03,413 --> 00:11:06,082 Could we pretend just for a minute 343 00:11:06,124 --> 00:11:08,168 that this is the first time we've met? 344 00:11:06,124 --> 00:11:08,168 that this is the first time we've met? 345 00:11:11,463 --> 00:11:13,923 Okay. 346 00:11:11,463 --> 00:11:13,923 Okay. 347 00:11:14,007 --> 00:11:15,091 Sure. 348 00:11:14,007 --> 00:11:15,091 Sure. 349 00:11:17,093 --> 00:11:19,095 It's just that... 350 00:11:17,093 --> 00:11:19,095 It's just that... 351 00:11:19,137 --> 00:11:21,765 It's just that you're my best friend. 352 00:11:19,137 --> 00:11:21,765 It's just that you're my best friend. 353 00:11:21,806 --> 00:11:25,310 I've been in love with you all my life. 354 00:11:21,806 --> 00:11:25,310 I've been in love with you all my life. 355 00:11:28,938 --> 00:11:30,398 CLARE: Is this really necessary? 356 00:11:28,938 --> 00:11:30,398 CLARE: Is this really necessary? 357 00:11:30,482 --> 00:11:32,108 Yeah. Count to 1000. 358 00:11:30,482 --> 00:11:32,108 Yeah. Count to 1000. 359 00:11:32,150 --> 00:11:33,735 Ah... 360 00:11:32,150 --> 00:11:33,735 Ah... 361 00:11:33,818 --> 00:11:35,195 Okay. 362 00:11:33,818 --> 00:11:35,195 Okay. 363 00:11:36,196 --> 00:11:38,281 One. 364 00:11:36,196 --> 00:11:38,281 One. 365 00:11:38,365 --> 00:11:41,159 Two. 366 00:11:38,365 --> 00:11:41,159 Two. 367 00:11:41,242 --> 00:11:43,119 Three. 368 00:11:41,242 --> 00:11:43,119 Three. 369 00:11:44,496 --> 00:11:46,289 Four hundred. 370 00:11:44,496 --> 00:11:46,289 Four hundred. 371 00:11:46,331 --> 00:11:48,458 Six hundred. 372 00:11:46,331 --> 00:11:48,458 Six hundred. 373 00:11:48,500 --> 00:11:50,460 Eight hundred. 374 00:11:48,500 --> 00:11:50,460 Eight hundred. 375 00:11:50,543 --> 00:11:53,880 A thousand. 376 00:11:50,543 --> 00:11:53,880 A thousand. 377 00:11:53,963 --> 00:11:55,340 [SIGHS] 378 00:11:53,963 --> 00:11:55,340 [SIGHS] 379 00:12:03,139 --> 00:12:04,808 Do you want a drink? 380 00:12:03,139 --> 00:12:04,808 Do you want a drink? 381 00:12:15,151 --> 00:12:17,320 I don't want a drink. 382 00:12:15,151 --> 00:12:17,320 I don't want a drink. 383 00:12:20,532 --> 00:12:21,866 [MOANS] 384 00:12:20,532 --> 00:12:21,866 [MOANS] 385 00:12:21,950 --> 00:12:23,827 [♪♪♪] 386 00:12:21,950 --> 00:12:23,827 [♪♪♪] 387 00:12:27,580 --> 00:12:29,833 [MOANING] 388 00:12:27,580 --> 00:12:29,833 [MOANING] 389 00:12:42,345 --> 00:12:44,889 God, you're so young. 390 00:12:42,345 --> 00:12:44,889 God, you're so young. 391 00:12:59,946 --> 00:13:00,947 [MOANING] 392 00:12:59,946 --> 00:13:00,947 [MOANING] 393 00:13:05,869 --> 00:13:07,412 Tell me again. 394 00:13:05,869 --> 00:13:07,412 Tell me again. 395 00:13:07,495 --> 00:13:10,040 How did we meet? 396 00:13:07,495 --> 00:13:10,040 How did we meet? 397 00:13:10,123 --> 00:13:12,375 [MOANING] 398 00:13:10,123 --> 00:13:12,375 [MOANING] 399 00:13:12,459 --> 00:13:15,879 You're older than you are now. 400 00:13:12,459 --> 00:13:15,879 You're older than you are now. 401 00:13:15,920 --> 00:13:19,466 Maybe I'm not supposed to tell you. 402 00:13:15,920 --> 00:13:19,466 Maybe I'm not supposed to tell you. 403 00:13:19,549 --> 00:13:21,343 Well, I think I need to know. 404 00:13:19,549 --> 00:13:21,343 Well, I think I need to know. 405 00:13:21,426 --> 00:13:23,261 [♪♪♪] 406 00:13:21,426 --> 00:13:23,261 [♪♪♪] 407 00:13:54,376 --> 00:13:58,046 [FOOTSTEPS IN FOREST] 408 00:13:54,376 --> 00:13:58,046 [FOOTSTEPS IN FOREST] 409 00:13:58,129 --> 00:13:59,506 Who's there? 410 00:13:58,129 --> 00:13:59,506 Who's there? 411 00:13:59,589 --> 00:14:01,424 HENRY: Greetings, Earthling. 412 00:13:59,589 --> 00:14:01,424 HENRY: Greetings, Earthling. 413 00:14:01,466 --> 00:14:05,053 Mark, you idiot. 414 00:14:01,466 --> 00:14:05,053 Mark, you idiot. 415 00:14:05,136 --> 00:14:06,596 [GRUNTS] 416 00:14:05,136 --> 00:14:06,596 [GRUNTS] 417 00:14:06,638 --> 00:14:08,431 HENRY: Ow! Clare, 418 00:14:06,638 --> 00:14:08,431 HENRY: Ow! Clare, 419 00:14:08,515 --> 00:14:09,933 I'm not gonna hurt you. 420 00:14:08,515 --> 00:14:09,933 I'm not gonna hurt you. 421 00:14:09,974 --> 00:14:11,935 Just please don't throw anything at me. 422 00:14:09,974 --> 00:14:11,935 Just please don't throw anything at me. 423 00:14:11,976 --> 00:14:14,062 Who are you, how do you know my name, 424 00:14:11,976 --> 00:14:14,062 Who are you, how do you know my name, 425 00:14:14,145 --> 00:14:16,022 and why can't you come out? 426 00:14:14,145 --> 00:14:16,022 and why can't you come out? 427 00:14:17,273 --> 00:14:18,191 HENRY: Can you just 428 00:14:17,273 --> 00:14:18,191 HENRY: Can you just 429 00:14:18,274 --> 00:14:19,317 hand me the blanket? 430 00:14:18,274 --> 00:14:19,317 hand me the blanket? 431 00:14:19,401 --> 00:14:20,985 Maybe I should call my mom. 432 00:14:19,401 --> 00:14:20,985 Maybe I should call my mom. 433 00:14:21,069 --> 00:14:21,986 HENRY: No, no, no. 434 00:14:21,069 --> 00:14:21,986 HENRY: No, no, no. 435 00:14:22,070 --> 00:14:23,321 Don't call your mom, please. 436 00:14:22,070 --> 00:14:23,321 Don't call your mom, please. 437 00:14:23,405 --> 00:14:27,033 Just hand me the blanket and I'll leave. 438 00:14:23,405 --> 00:14:27,033 Just hand me the blanket and I'll leave. 439 00:14:41,172 --> 00:14:43,466 What do you need the blanket for? 440 00:14:41,172 --> 00:14:43,466 What do you need the blanket for? 441 00:14:43,508 --> 00:14:45,427 HENRY: I'm a time traveler. 442 00:14:43,508 --> 00:14:45,427 HENRY: I'm a time traveler. 443 00:14:47,512 --> 00:14:50,223 I come from the future. 444 00:14:47,512 --> 00:14:50,223 I come from the future. 445 00:14:50,306 --> 00:14:53,351 And when I do, I don't get to bring my clothes. 446 00:14:50,306 --> 00:14:53,351 And when I do, I don't get to bring my clothes. 447 00:14:53,435 --> 00:14:56,146 There's no such thing as time travelers. 448 00:14:53,435 --> 00:14:56,146 There's no such thing as time travelers. 449 00:14:56,229 --> 00:14:58,064 Yes, there is. 450 00:14:56,229 --> 00:14:58,064 Yes, there is. 451 00:14:58,148 --> 00:15:02,110 In fact, you and I are friends in the future. 452 00:14:58,148 --> 00:15:02,110 In fact, you and I are friends in the future. 453 00:15:02,152 --> 00:15:03,111 When you're a lady. 454 00:15:02,152 --> 00:15:03,111 When you're a lady. 455 00:15:03,153 --> 00:15:05,321 Am I pretty? 456 00:15:03,153 --> 00:15:05,321 Am I pretty? 457 00:15:05,405 --> 00:15:07,198 Yes. 458 00:15:05,405 --> 00:15:07,198 Yes. 459 00:15:07,282 --> 00:15:08,283 Very. 460 00:15:07,282 --> 00:15:08,283 Very. 461 00:15:09,659 --> 00:15:11,244 Prove you're from the future. 462 00:15:09,659 --> 00:15:11,244 Prove you're from the future. 463 00:15:11,327 --> 00:15:15,498 Well, your name is Clare Abshire. 464 00:15:11,327 --> 00:15:15,498 Well, your name is Clare Abshire. 465 00:15:15,582 --> 00:15:18,460 Born May 24th, 1972. 466 00:15:15,582 --> 00:15:18,460 Born May 24th, 1972. 467 00:15:18,543 --> 00:15:20,378 Your parents are Philip and Lucille-- 468 00:15:18,543 --> 00:15:20,378 Your parents are Philip and Lucille-- 469 00:15:20,462 --> 00:15:21,963 So you know things. 470 00:15:20,462 --> 00:15:21,963 So you know things. 471 00:15:22,005 --> 00:15:24,299 That doesn't prove you're from the future. 472 00:15:22,005 --> 00:15:24,299 That doesn't prove you're from the future. 473 00:15:24,382 --> 00:15:27,469 Okay. 474 00:15:24,382 --> 00:15:27,469 Okay. 475 00:15:27,552 --> 00:15:30,388 This weekend, your brother, Mark, 476 00:15:27,552 --> 00:15:30,388 This weekend, your brother, Mark, 477 00:15:30,472 --> 00:15:32,390 who's a real pain in the ass, 478 00:15:30,472 --> 00:15:32,390 who's a real pain in the ass, 479 00:15:32,474 --> 00:15:34,517 falls out of a tree and breaks his arm. 480 00:15:32,474 --> 00:15:34,517 falls out of a tree and breaks his arm. 481 00:15:34,601 --> 00:15:37,520 Yeah, but I won't know till then 482 00:15:34,601 --> 00:15:37,520 Yeah, but I won't know till then 483 00:15:37,604 --> 00:15:39,272 if you're telling the truth or not. 484 00:15:37,604 --> 00:15:39,272 if you're telling the truth or not. 485 00:15:39,356 --> 00:15:41,441 Well, if you hang around long enough, 486 00:15:39,356 --> 00:15:41,441 Well, if you hang around long enough, 487 00:15:41,524 --> 00:15:43,693 you'll see me disappear. 488 00:15:41,524 --> 00:15:43,693 you'll see me disappear. 489 00:15:43,777 --> 00:15:46,071 But you just got here. 490 00:15:43,777 --> 00:15:46,071 But you just got here. 491 00:15:47,113 --> 00:15:49,282 I'll be back again. 492 00:15:47,113 --> 00:15:49,282 I'll be back again. 493 00:15:49,366 --> 00:15:51,493 Lots of times. 494 00:15:49,366 --> 00:15:51,493 Lots of times. 495 00:15:51,576 --> 00:15:54,079 In fact, 496 00:15:51,576 --> 00:15:54,079 In fact, 497 00:15:54,162 --> 00:15:58,625 I'll be back next Tuesday at 4. 498 00:15:54,162 --> 00:15:58,625 I'll be back next Tuesday at 4. 499 00:15:58,708 --> 00:16:00,710 And it'd be great if, when you come then, 500 00:15:58,708 --> 00:16:00,710 And it'd be great if, when you come then, 501 00:16:00,752 --> 00:16:03,088 you could bring me some clothes. 502 00:16:00,752 --> 00:16:03,088 you could bring me some clothes. 503 00:16:04,255 --> 00:16:06,091 Something your dad won't miss. 504 00:16:04,255 --> 00:16:06,091 Something your dad won't miss. 505 00:16:08,051 --> 00:16:09,678 Nice to meet you. 506 00:16:08,051 --> 00:16:09,678 Nice to meet you. 507 00:16:19,813 --> 00:16:21,439 [♪♪♪] 508 00:16:19,813 --> 00:16:21,439 [♪♪♪] 509 00:16:41,126 --> 00:16:43,545 [HENRY BREATHING RHYTHMICALLY] 510 00:16:41,126 --> 00:16:43,545 [HENRY BREATHING RHYTHMICALLY] 511 00:16:59,394 --> 00:17:01,062 [SIGHS] 512 00:16:59,394 --> 00:17:01,062 [SIGHS] 513 00:17:41,311 --> 00:17:43,313 [FLUSHES TOILET] 514 00:17:41,311 --> 00:17:43,313 [FLUSHES TOILET] 515 00:18:09,756 --> 00:18:13,385 Don't worry about that. It's been over for a while. 516 00:18:09,756 --> 00:18:13,385 Don't worry about that. It's been over for a while. 517 00:18:17,555 --> 00:18:19,349 This is weird. 518 00:18:17,555 --> 00:18:19,349 This is weird. 519 00:18:20,475 --> 00:18:22,185 I never knew you at this age. 520 00:18:20,475 --> 00:18:22,185 I never knew you at this age. 521 00:18:22,268 --> 00:18:24,562 I mean, I've only known you as this... 522 00:18:22,268 --> 00:18:24,562 I mean, I've only known you as this... 523 00:18:26,481 --> 00:18:28,316 ...mature, worldly person. 524 00:18:26,481 --> 00:18:28,316 ...mature, worldly person. 525 00:18:28,358 --> 00:18:31,361 I'm competing against myself. 526 00:18:28,358 --> 00:18:31,361 I'm competing against myself. 527 00:18:34,572 --> 00:18:36,241 No. 528 00:18:34,572 --> 00:18:36,241 No. 529 00:18:41,913 --> 00:18:45,208 You were just kind of my perfect guy. 530 00:18:41,913 --> 00:18:45,208 You were just kind of my perfect guy. 531 00:18:51,965 --> 00:18:54,384 CLARE: I just can't get used to this. 532 00:18:51,965 --> 00:18:54,384 CLARE: I just can't get used to this. 533 00:18:54,426 --> 00:18:56,886 I mean, I just keep waiting for you to disappear. 534 00:18:54,426 --> 00:18:56,886 I mean, I just keep waiting for you to disappear. 535 00:18:56,928 --> 00:18:58,763 HENRY: Oh, it'll happen, believe me. 536 00:18:56,928 --> 00:18:58,763 HENRY: Oh, it'll happen, believe me. 537 00:19:00,557 --> 00:19:02,517 How's it feel? 538 00:19:00,557 --> 00:19:02,517 How's it feel? 539 00:19:02,559 --> 00:19:05,729 I mean, I know what it's like to watch you go, 540 00:19:02,559 --> 00:19:05,729 I mean, I know what it's like to watch you go, 541 00:19:05,770 --> 00:19:08,898 but what's it like to always be the one that's going? 542 00:19:05,770 --> 00:19:08,898 but what's it like to always be the one that's going? 543 00:19:10,775 --> 00:19:15,572 Sometimes it feels like you've stood up too quickly. 544 00:19:10,775 --> 00:19:15,572 Sometimes it feels like you've stood up too quickly. 545 00:19:15,655 --> 00:19:18,199 Your hands and feet are tingling, 546 00:19:15,655 --> 00:19:18,199 Your hands and feet are tingling, 547 00:19:18,241 --> 00:19:20,744 and then they're not there at all. 548 00:19:18,241 --> 00:19:20,744 and then they're not there at all. 549 00:19:20,827 --> 00:19:23,413 Sometimes it feels like your attention has wandered 550 00:19:20,827 --> 00:19:23,413 Sometimes it feels like your attention has wandered 551 00:19:23,496 --> 00:19:24,748 just for an instant. 552 00:19:23,496 --> 00:19:24,748 just for an instant. 553 00:19:24,831 --> 00:19:28,376 Then you're standing naked someplace. 554 00:19:24,831 --> 00:19:28,376 Then you're standing naked someplace. 555 00:19:28,418 --> 00:19:31,796 Maybe you've been there before, maybe you haven't. 556 00:19:28,418 --> 00:19:31,796 Maybe you've been there before, maybe you haven't. 557 00:19:31,880 --> 00:19:33,590 You don't know how long it's gonna last, 558 00:19:31,880 --> 00:19:33,590 You don't know how long it's gonna last, 559 00:19:33,631 --> 00:19:36,593 so you start walking till you find some clothes. 560 00:19:33,631 --> 00:19:36,593 so you start walking till you find some clothes. 561 00:19:36,676 --> 00:19:39,721 [CAR ALARM BLARING] 562 00:19:36,676 --> 00:19:39,721 [CAR ALARM BLARING] 563 00:19:39,763 --> 00:19:42,265 Then you seem just like everybody else. 564 00:19:39,763 --> 00:19:42,265 Then you seem just like everybody else. 565 00:19:43,600 --> 00:19:45,268 Except you're stranded and all alone, 566 00:19:43,600 --> 00:19:45,268 Except you're stranded and all alone, 567 00:19:45,310 --> 00:19:46,936 just waiting to disappear. 568 00:19:45,310 --> 00:19:46,936 just waiting to disappear. 569 00:19:47,020 --> 00:19:49,397 CLARE: But you get to see people from the past. 570 00:19:47,020 --> 00:19:49,397 CLARE: But you get to see people from the past. 571 00:19:49,439 --> 00:19:52,359 People who are gone, like your mom. 572 00:19:49,439 --> 00:19:52,359 People who are gone, like your mom. 573 00:19:52,442 --> 00:19:53,651 Yeah, but the thing is, 574 00:19:52,442 --> 00:19:53,651 Yeah, but the thing is, 575 00:19:53,735 --> 00:19:56,196 you can't change what happens to them. 576 00:19:53,735 --> 00:19:56,196 you can't change what happens to them. 577 00:19:56,279 --> 00:19:58,782 I've tried. It just happens anyway. 578 00:19:56,279 --> 00:19:58,782 I've tried. It just happens anyway. 579 00:20:03,286 --> 00:20:04,704 [♪♪♪] 580 00:20:03,286 --> 00:20:04,704 [♪♪♪] 581 00:20:30,772 --> 00:20:31,981 HENRY: It's nice. 582 00:20:30,772 --> 00:20:31,981 WOMAN: Hey. 583 00:20:30,772 --> 00:20:31,981 HENRY: It's nice. 584 00:20:30,772 --> 00:20:31,981 WOMAN: Hey. 585 00:20:32,065 --> 00:20:33,608 And this is Charisse, my roommate. 586 00:20:32,065 --> 00:20:33,608 And this is Charisse, my roommate. 587 00:20:33,692 --> 00:20:34,693 Hey. 588 00:20:33,692 --> 00:20:34,693 Hi. 589 00:20:33,692 --> 00:20:34,693 Hey. 590 00:20:33,692 --> 00:20:34,693 Hi. 591 00:20:34,776 --> 00:20:35,985 CLARE: My best friend. 592 00:20:34,776 --> 00:20:35,985 Welcome. 593 00:20:34,776 --> 00:20:35,985 CLARE: My best friend. 594 00:20:34,776 --> 00:20:35,985 Welcome. 595 00:20:36,069 --> 00:20:37,779 And our excellent cook for tonight, 596 00:20:36,069 --> 00:20:37,779 And our excellent cook for tonight, 597 00:20:37,821 --> 00:20:39,364 because I don't cook. 598 00:20:37,821 --> 00:20:39,364 because I don't cook. 599 00:20:39,447 --> 00:20:40,824 Well, you should know that going in. 600 00:20:39,447 --> 00:20:40,824 Well, you should know that going in. 601 00:20:40,907 --> 00:20:42,826 She's a lovely girl, but she can't cook toast. 602 00:20:40,907 --> 00:20:42,826 She's a lovely girl, but she can't cook toast. 603 00:20:42,867 --> 00:20:44,786 Gomez? 604 00:20:42,867 --> 00:20:44,786 Gomez? 605 00:20:44,828 --> 00:20:45,954 Yeah, short for Gomolinski. 606 00:20:44,828 --> 00:20:45,954 Yeah, short for Gomolinski. 607 00:20:46,037 --> 00:20:47,831 It's really nice to meet you. 608 00:20:46,037 --> 00:20:47,831 It's really nice to meet you. 609 00:20:47,872 --> 00:20:49,624 No, we really didn't wanna meet you, 610 00:20:47,872 --> 00:20:49,624 No, we really didn't wanna meet you, 611 00:20:49,666 --> 00:20:51,835 but seems to be the only way to catch a glimpse of Clare. 612 00:20:49,666 --> 00:20:51,835 but seems to be the only way to catch a glimpse of Clare. 613 00:20:51,918 --> 00:20:53,670 CHARISSE: Please ignore Gomez. 614 00:20:51,918 --> 00:20:53,670 CHARISSE: Please ignore Gomez. 615 00:20:53,712 --> 00:20:55,839 Do you want some wine, Henry? 616 00:20:53,712 --> 00:20:55,839 No, I'm fine, thanks. 617 00:20:53,712 --> 00:20:55,839 Do you want some wine, Henry? 618 00:20:53,712 --> 00:20:55,839 No, I'm fine, thanks. 619 00:20:55,880 --> 00:20:56,840 Do you want some water? 620 00:20:55,880 --> 00:20:56,840 Do you want some water? 621 00:20:56,881 --> 00:20:58,633 Yeah, sure. 622 00:20:56,881 --> 00:20:58,633 Yeah? 623 00:20:56,881 --> 00:20:58,633 Yeah, sure. 624 00:20:56,881 --> 00:20:58,633 Yeah? 625 00:21:03,888 --> 00:21:06,349 You didn't tell me how cute he was. 626 00:21:03,888 --> 00:21:06,349 You didn't tell me how cute he was. 627 00:21:06,391 --> 00:21:08,601 He's not that cute. Doesn't talk much either. 628 00:21:06,391 --> 00:21:08,601 He's not that cute. Doesn't talk much either. 629 00:21:08,685 --> 00:21:11,021 I couldn't get anything out of him except he's a librarian. 630 00:21:08,685 --> 00:21:11,021 I couldn't get anything out of him except he's a librarian. 631 00:21:11,062 --> 00:21:14,024 Well, maybe if you would stop interrogating him... 632 00:21:11,062 --> 00:21:14,024 Well, maybe if you would stop interrogating him... 633 00:21:14,065 --> 00:21:15,859 All these years you never had a boyfriend. 634 00:21:14,065 --> 00:21:15,859 All these years you never had a boyfriend. 635 00:21:15,900 --> 00:21:17,402 You spend every minute with the guy. 636 00:21:15,900 --> 00:21:17,402 You spend every minute with the guy. 637 00:21:17,485 --> 00:21:18,862 Just wondering what the draw is. 638 00:21:17,485 --> 00:21:18,862 Just wondering what the draw is. 639 00:21:18,903 --> 00:21:21,281 Leave her alone. She's codependent like the rest of us. 640 00:21:18,903 --> 00:21:21,281 Leave her alone. She's codependent like the rest of us. 641 00:21:21,364 --> 00:21:23,033 You thought she was gonna dodge that bullet? 642 00:21:21,364 --> 00:21:23,033 You thought she was gonna dodge that bullet? 643 00:21:23,074 --> 00:21:24,576 I don't know. 644 00:21:23,074 --> 00:21:24,576 I don't know. 645 00:21:24,659 --> 00:21:27,495 I just think he's not that cute. 646 00:21:24,659 --> 00:21:27,495 I just think he's not that cute. 647 00:21:27,537 --> 00:21:30,790 All right, so can we put the potatoes in yet? 648 00:21:27,537 --> 00:21:30,790 All right, so can we put the potatoes in yet? 649 00:21:30,874 --> 00:21:34,586 Or do you wanna wait until the vegetables are done? 650 00:21:30,874 --> 00:21:34,586 Or do you wanna wait until the vegetables are done? 651 00:21:38,715 --> 00:21:41,051 CHARISSE: Where's the pan? 652 00:21:38,715 --> 00:21:41,051 GOMEZ: How do I know? 653 00:21:38,715 --> 00:21:41,051 CHARISSE: Where's the pan? 654 00:21:38,715 --> 00:21:41,051 GOMEZ: How do I know? 655 00:21:41,134 --> 00:21:43,636 CHARISSE: You can help. 656 00:21:41,134 --> 00:21:43,636 GOMEZ: I don't even live here. 657 00:21:41,134 --> 00:21:43,636 CHARISSE: You can help. 658 00:21:41,134 --> 00:21:43,636 GOMEZ: I don't even live here. 659 00:21:43,720 --> 00:21:45,472 CHARISSE: You-- 660 00:21:43,720 --> 00:21:45,472 GOMEZ: First, I'm a man. 661 00:21:43,720 --> 00:21:45,472 CHARISSE: You-- 662 00:21:43,720 --> 00:21:45,472 GOMEZ: First, I'm a man. 663 00:21:45,555 --> 00:21:46,890 Second of all, I'm a guest here. 664 00:21:45,555 --> 00:21:46,890 Second of all, I'm a guest here. 665 00:22:22,759 --> 00:22:26,012 Are you reading my diary? 666 00:22:22,759 --> 00:22:26,012 Are you reading my diary? 667 00:22:26,096 --> 00:22:28,431 Told you that was private. 668 00:22:26,096 --> 00:22:28,431 Told you that was private. 669 00:22:30,975 --> 00:22:32,018 I didn't read it. 670 00:22:30,975 --> 00:22:32,018 I didn't read it. 671 00:22:32,102 --> 00:22:34,104 Well, it kind of looked like you did. 672 00:22:32,102 --> 00:22:34,104 Well, it kind of looked like you did. 673 00:22:35,814 --> 00:22:38,775 I was trying to find the dates. 674 00:22:35,814 --> 00:22:38,775 I was trying to find the dates. 675 00:22:38,858 --> 00:22:41,611 The dates that I go to see you. 676 00:22:38,858 --> 00:22:41,611 The dates that I go to see you. 677 00:22:41,653 --> 00:22:44,030 So I could tell the little girl in the meadow. 678 00:22:41,653 --> 00:22:44,030 So I could tell the little girl in the meadow. 679 00:22:44,114 --> 00:22:45,824 If I'm that important to her, 680 00:22:44,114 --> 00:22:45,824 If I'm that important to her, 681 00:22:45,907 --> 00:22:47,909 I wanted to be able to tell her when I was coming to see her 682 00:22:45,907 --> 00:22:47,909 I wanted to be able to tell her when I was coming to see her 683 00:22:47,992 --> 00:22:51,996 so she wouldn't have to wait. 684 00:22:47,992 --> 00:22:51,996 so she wouldn't have to wait. 685 00:22:52,080 --> 00:22:56,459 Christ, I'm sorry. I don't know what I was thinking. 686 00:22:52,080 --> 00:22:56,459 Christ, I'm sorry. I don't know what I was thinking. 687 00:22:56,501 --> 00:22:58,795 I should go. 688 00:22:56,501 --> 00:22:58,795 I should go. 689 00:23:03,049 --> 00:23:05,593 I'd like you to stay. 690 00:23:03,049 --> 00:23:05,593 I'd like you to stay. 691 00:23:11,516 --> 00:23:14,060 [CROWD MURMURING] 692 00:23:11,516 --> 00:23:14,060 [CROWD MURMURING] 693 00:23:17,689 --> 00:23:19,399 WOMAN: You were there all night. 694 00:23:17,689 --> 00:23:19,399 WOMAN: You were there all night. 695 00:23:19,482 --> 00:23:22,777 MAN 1: Come on, kick his ass. 696 00:23:19,482 --> 00:23:22,777 MAN 2: Guys, check this out. 697 00:23:19,482 --> 00:23:22,777 MAN 1: Come on, kick his ass. 698 00:23:19,482 --> 00:23:22,777 MAN 2: Guys, check this out. 699 00:23:22,861 --> 00:23:25,530 [MEN YELLING INDISTINCTLY] 700 00:23:22,861 --> 00:23:25,530 [MEN YELLING INDISTINCTLY] 701 00:23:27,032 --> 00:23:28,450 MAN 3: Come on, he's a fag. 702 00:23:27,032 --> 00:23:28,450 MAN 3: Come on, he's a fag. 703 00:23:28,533 --> 00:23:30,702 Kick his ass. 704 00:23:28,533 --> 00:23:30,702 MAN 4: Oh, no. Come on. 705 00:23:28,533 --> 00:23:30,702 Kick his ass. 706 00:23:28,533 --> 00:23:30,702 MAN 4: Oh, no. Come on. 707 00:23:31,745 --> 00:23:34,539 [GRUNTING] 708 00:23:31,745 --> 00:23:34,539 [GRUNTING] 709 00:23:36,082 --> 00:23:37,876 Hey, hey, hey. Break it up, break it up. 710 00:23:36,082 --> 00:23:37,876 Hey, hey, hey. Break it up, break it up. 711 00:23:37,959 --> 00:23:39,419 Henry. 712 00:23:37,959 --> 00:23:39,419 Gomez. 713 00:23:37,959 --> 00:23:39,419 Henry. 714 00:23:37,959 --> 00:23:39,419 Gomez. 715 00:23:39,502 --> 00:23:41,004 What are you doing? 716 00:23:39,502 --> 00:23:41,004 What are you doing? 717 00:23:41,087 --> 00:23:42,505 Goddamn homophobe. 718 00:23:41,087 --> 00:23:42,505 Goddamn homophobe. 719 00:23:42,589 --> 00:23:45,175 Dude, what in the hell are you wearing? 720 00:23:42,589 --> 00:23:45,175 Dude, what in the hell are you wearing? 721 00:23:45,216 --> 00:23:46,760 What's the date? 722 00:23:45,216 --> 00:23:46,760 What's the date? 723 00:23:46,843 --> 00:23:48,970 What--? What do you mean, "what's the date?" 724 00:23:46,843 --> 00:23:48,970 What--? What do you mean, "what's the date?" 725 00:23:49,012 --> 00:23:51,723 What year? 726 00:23:49,012 --> 00:23:51,723 What do you mean, "what year?" 727 00:23:49,012 --> 00:23:51,723 What year? 728 00:23:49,012 --> 00:23:51,723 What do you mean, "what year?" 729 00:23:51,806 --> 00:23:53,683 Forget it. I gotta get some clothes. 730 00:23:51,806 --> 00:23:53,683 Forget it. I gotta get some clothes. 731 00:23:53,767 --> 00:23:56,186 Yeah, the pink's not working for you. Hey. 732 00:23:53,767 --> 00:23:56,186 Yeah, the pink's not working for you. Hey. 733 00:23:56,269 --> 00:23:57,687 GOMEZ: What are you doing now? 734 00:23:56,269 --> 00:23:57,687 GOMEZ: What are you doing now? 735 00:23:57,771 --> 00:23:58,813 HENRY: Picking a lock. 736 00:23:57,771 --> 00:23:58,813 HENRY: Picking a lock. 737 00:23:58,897 --> 00:24:00,815 GOMEZ: Huh? 738 00:23:58,897 --> 00:24:00,815 Close the door. 739 00:23:58,897 --> 00:24:00,815 GOMEZ: Huh? 740 00:23:58,897 --> 00:24:00,815 Close the door. 741 00:24:03,234 --> 00:24:05,528 You wanna tell me what the hell's going on here? 742 00:24:03,234 --> 00:24:05,528 You wanna tell me what the hell's going on here? 743 00:24:05,612 --> 00:24:06,821 What are you on? 744 00:24:05,612 --> 00:24:06,821 What are you on? 745 00:24:06,905 --> 00:24:08,573 Seriously. 746 00:24:06,905 --> 00:24:08,573 Seriously. 747 00:24:08,656 --> 00:24:11,159 Hey, you know, if you have a problem, 748 00:24:08,656 --> 00:24:11,159 Hey, you know, if you have a problem, 749 00:24:11,201 --> 00:24:13,203 maybe I can help. 750 00:24:11,201 --> 00:24:13,203 maybe I can help. 751 00:24:13,244 --> 00:24:15,705 Yeah, right. 752 00:24:13,244 --> 00:24:15,705 Yeah, right. 753 00:24:15,747 --> 00:24:18,541 I don't give a shit about you, but Clare I care about. 754 00:24:15,747 --> 00:24:18,541 I don't give a shit about you, but Clare I care about. 755 00:24:18,625 --> 00:24:20,627 Why don't you tell me what the hell this is about? 756 00:24:18,625 --> 00:24:20,627 Why don't you tell me what the hell this is about? 757 00:24:20,710 --> 00:24:23,546 You wanna know? I'm gonna tell you. 758 00:24:20,710 --> 00:24:23,546 You wanna know? I'm gonna tell you. 759 00:24:23,588 --> 00:24:26,216 Because you and I are gonna be friends for a long time. 760 00:24:23,588 --> 00:24:26,216 Because you and I are gonna be friends for a long time. 761 00:24:26,257 --> 00:24:27,759 So you might as well know now. 762 00:24:26,257 --> 00:24:27,759 So you might as well know now. 763 00:24:27,842 --> 00:24:30,512 Know what? 764 00:24:27,842 --> 00:24:30,512 I look older, right? 765 00:24:27,842 --> 00:24:30,512 Know what? 766 00:24:27,842 --> 00:24:30,512 I look older, right? 767 00:24:31,888 --> 00:24:33,515 That's because I am. 768 00:24:31,888 --> 00:24:33,515 That's because I am. 769 00:24:33,556 --> 00:24:35,934 I've come back to this night from the future. 770 00:24:33,556 --> 00:24:35,934 I've come back to this night from the future. 771 00:24:36,017 --> 00:24:37,727 I'm a time traveler. 772 00:24:36,017 --> 00:24:37,727 I'm a time traveler. 773 00:24:39,062 --> 00:24:42,232 Oh, my God, you are out of your mind. 774 00:24:39,062 --> 00:24:42,232 Oh, my God, you are out of your mind. 775 00:24:42,315 --> 00:24:44,484 Started when I was 6 years old. 776 00:24:42,315 --> 00:24:44,484 Started when I was 6 years old. 777 00:24:44,567 --> 00:24:48,822 I have fits. I disappear. I travel through time. 778 00:24:44,567 --> 00:24:48,822 I have fits. I disappear. I travel through time. 779 00:24:48,905 --> 00:24:50,865 I've come to this night from the year 2003. 780 00:24:48,905 --> 00:24:50,865 I've come to this night from the year 2003. 781 00:24:50,949 --> 00:24:53,076 What year is this? 782 00:24:50,949 --> 00:24:53,076 1995. I don't like this. 783 00:24:50,949 --> 00:24:53,076 What year is this? 784 00:24:50,949 --> 00:24:53,076 1995. I don't like this. 785 00:24:53,118 --> 00:24:54,536 I get dislocated in time. 786 00:24:53,118 --> 00:24:54,536 I get dislocated in time. 787 00:24:54,577 --> 00:24:55,704 I never know when it's gonna happen 788 00:24:54,577 --> 00:24:55,704 I never know when it's gonna happen 789 00:24:55,787 --> 00:24:56,955 or where I'm gonna end up. 790 00:24:55,787 --> 00:24:56,955 or where I'm gonna end up. 791 00:24:57,038 --> 00:24:58,540 I have to break and enter, 792 00:24:57,038 --> 00:24:58,540 I have to break and enter, 793 00:24:58,581 --> 00:25:00,667 steal clothes from the first person I see. 794 00:24:58,581 --> 00:25:00,667 steal clothes from the first person I see. 795 00:25:00,750 --> 00:25:01,960 You name it, I've done it. 796 00:25:00,750 --> 00:25:01,960 You name it, I've done it. 797 00:25:02,043 --> 00:25:03,586 There's something wrong with you. 798 00:25:02,043 --> 00:25:03,586 There's something wrong with you. 799 00:25:03,670 --> 00:25:05,255 Yeah, there is. 800 00:25:03,670 --> 00:25:05,255 Yeah, there is. 801 00:25:05,296 --> 00:25:07,799 But I care about Clare more than you can possibly imagine, 802 00:25:05,296 --> 00:25:07,799 But I care about Clare more than you can possibly imagine, 803 00:25:07,882 --> 00:25:09,259 so you don't have to worry about that. 804 00:25:07,882 --> 00:25:09,259 so you don't have to worry about that. 805 00:25:09,342 --> 00:25:11,594 Oh, whoa, hey I'm reassured. 806 00:25:09,342 --> 00:25:11,594 Oh, whoa, hey I'm reassured. 807 00:25:11,636 --> 00:25:14,806 Listen, in the future, do Charisse and I get married? 808 00:25:11,636 --> 00:25:14,806 Listen, in the future, do Charisse and I get married? 809 00:25:14,889 --> 00:25:16,725 Do I go bald? Does Charisse go bald? 810 00:25:14,889 --> 00:25:16,725 Do I go bald? Does Charisse go bald? 811 00:25:16,766 --> 00:25:18,977 I'm not gonna tell you things about your life. 812 00:25:16,766 --> 00:25:18,977 I'm not gonna tell you things about your life. 813 00:25:19,060 --> 00:25:20,937 Knowing stuff in advance makes you crazy. 814 00:25:19,060 --> 00:25:20,937 Knowing stuff in advance makes you crazy. 815 00:25:20,979 --> 00:25:22,564 You're full of shit, you know that? 816 00:25:20,979 --> 00:25:22,564 You're full of shit, you know that? 817 00:25:22,647 --> 00:25:25,734 You won't think that in a minute. 818 00:25:22,647 --> 00:25:25,734 You won't think that in a minute. 819 00:25:25,817 --> 00:25:26,943 Yeah? Why's that? 820 00:25:25,817 --> 00:25:26,943 Yeah? Why's that? 821 00:25:27,027 --> 00:25:29,320 [SIGHS] 822 00:25:27,027 --> 00:25:29,320 [SIGHS] 823 00:25:35,952 --> 00:25:37,328 [KNOCKING ON DOOR] 824 00:25:35,952 --> 00:25:37,328 [KNOCKING ON DOOR] 825 00:25:40,832 --> 00:25:42,625 Hey. 826 00:25:40,832 --> 00:25:42,625 Hey. 827 00:25:40,832 --> 00:25:42,625 Hey. 828 00:25:40,832 --> 00:25:42,625 Hey. 829 00:25:42,667 --> 00:25:45,003 Charisse is out. 830 00:25:42,667 --> 00:25:45,003 Henry here? 831 00:25:42,667 --> 00:25:45,003 Charisse is out. 832 00:25:42,667 --> 00:25:45,003 Henry here? 833 00:25:45,086 --> 00:25:48,631 No, he's at the library. 834 00:25:45,086 --> 00:25:48,631 Don't marry him, Clare. 835 00:25:45,086 --> 00:25:48,631 No, he's at the library. 836 00:25:45,086 --> 00:25:48,631 Don't marry him, Clare. 837 00:25:48,715 --> 00:25:51,968 What? 838 00:25:48,715 --> 00:25:51,968 Just don't marry Henry, okay? 839 00:25:48,715 --> 00:25:51,968 What? 840 00:25:48,715 --> 00:25:51,968 Just don't marry Henry, okay? 841 00:25:52,010 --> 00:25:53,762 You know, he hasn't asked me yet. 842 00:25:52,010 --> 00:25:53,762 You know, he hasn't asked me yet. 843 00:25:53,845 --> 00:25:55,680 Yeah, you know what I'm talking about. 844 00:25:53,845 --> 00:25:55,680 Yeah, you know what I'm talking about. 845 00:25:57,682 --> 00:26:00,268 I love him. 846 00:25:57,682 --> 00:26:00,268 I love him. 847 00:26:00,352 --> 00:26:01,853 Here. Come here. 848 00:26:00,352 --> 00:26:01,853 Here. Come here. 849 00:26:06,775 --> 00:26:09,235 I saw him last night at the Vic. 850 00:26:06,775 --> 00:26:09,235 I saw him last night at the Vic. 851 00:26:09,319 --> 00:26:11,654 Barrel of laughs. First, he beats up a guy in the alley, 852 00:26:09,319 --> 00:26:11,654 Barrel of laughs. First, he beats up a guy in the alley, 853 00:26:11,738 --> 00:26:13,323 then we burglarize the Army-Navy store. 854 00:26:11,738 --> 00:26:13,323 then we burglarize the Army-Navy store. 855 00:26:13,365 --> 00:26:17,994 And then he tells me that he's a time traveler. 856 00:26:13,365 --> 00:26:17,994 And then he tells me that he's a time traveler. 857 00:26:20,205 --> 00:26:23,708 You know, 858 00:26:20,205 --> 00:26:23,708 because he travels through time. 859 00:26:20,205 --> 00:26:23,708 You know, 860 00:26:20,205 --> 00:26:23,708 because he travels through time. 861 00:26:24,709 --> 00:26:26,294 And did you believe him? 862 00:26:24,709 --> 00:26:26,294 And did you believe him? 863 00:26:26,378 --> 00:26:28,129 Um... 864 00:26:26,378 --> 00:26:28,129 Um... 865 00:26:28,171 --> 00:26:30,882 Not until he disappeared right in front of me, you know? 866 00:26:28,171 --> 00:26:30,882 Not until he disappeared right in front of me, you know? 867 00:26:30,965 --> 00:26:32,092 Like, he just disappeared. 868 00:26:30,965 --> 00:26:32,092 Like, he just disappeared. 869 00:26:33,134 --> 00:26:34,761 Yeah, it's a problem. 870 00:26:33,134 --> 00:26:34,761 Yeah, it's a problem. 871 00:26:39,391 --> 00:26:41,184 Are you saying you know about this? 872 00:26:39,391 --> 00:26:41,184 Are you saying you know about this? 873 00:26:41,267 --> 00:26:45,021 I've known for a very long time. 874 00:26:41,267 --> 00:26:45,021 I've known for a very long time. 875 00:26:45,063 --> 00:26:48,274 Okay, I don't know what the hell's going on, all right? 876 00:26:45,063 --> 00:26:48,274 Okay, I don't know what the hell's going on, all right? 877 00:26:48,358 --> 00:26:50,819 And I really don't need to know how the whole thing works, 878 00:26:48,358 --> 00:26:50,819 And I really don't need to know how the whole thing works, 879 00:26:50,902 --> 00:26:52,112 because I don't care. 880 00:26:50,902 --> 00:26:52,112 because I don't care. 881 00:26:52,195 --> 00:26:54,364 But, uh, you know, just presuming for a second 882 00:26:52,195 --> 00:26:54,364 But, uh, you know, just presuming for a second 883 00:26:54,406 --> 00:26:56,366 that we're not all out of our fricking minds, 884 00:26:54,406 --> 00:26:56,366 that we're not all out of our fricking minds, 885 00:26:56,449 --> 00:26:59,703 whatever Henry has, it's, uh... 886 00:26:56,449 --> 00:26:59,703 whatever Henry has, it's, uh... 887 00:26:59,744 --> 00:27:00,578 It's not good. 888 00:26:59,744 --> 00:27:00,578 It's not good. 889 00:27:03,206 --> 00:27:05,208 I've been waiting for him my entire life, 890 00:27:03,206 --> 00:27:05,208 I've been waiting for him my entire life, 891 00:27:05,291 --> 00:27:07,210 and now he's here. 892 00:27:05,291 --> 00:27:07,210 and now he's here. 893 00:27:07,252 --> 00:27:08,712 I mean, it's already happened. 894 00:27:07,252 --> 00:27:08,712 I mean, it's already happened. 895 00:27:08,753 --> 00:27:11,214 I couldn't even change it if I wanted to. 896 00:27:08,753 --> 00:27:11,214 I couldn't even change it if I wanted to. 897 00:27:17,012 --> 00:27:18,680 Well, you're worse off than I thought. 898 00:27:17,012 --> 00:27:18,680 Well, you're worse off than I thought. 899 00:27:18,763 --> 00:27:20,724 [CHUCKLES] 900 00:27:18,763 --> 00:27:20,724 [CHUCKLES] 901 00:27:21,766 --> 00:27:22,976 Maybe I am. 902 00:27:21,766 --> 00:27:22,976 Maybe I am. 903 00:27:24,936 --> 00:27:26,521 [POLICE SIRENS BLARING] 904 00:27:24,936 --> 00:27:26,521 [POLICE SIRENS BLARING] 905 00:27:30,400 --> 00:27:32,152 MAN: That guy stole my wallet. 906 00:27:30,400 --> 00:27:32,152 MAN: That guy stole my wallet. 907 00:27:32,235 --> 00:27:35,363 My wallet! 908 00:27:32,235 --> 00:27:35,363 My wallet! 909 00:27:35,447 --> 00:27:36,948 [SIGHS] 910 00:27:35,447 --> 00:27:36,948 [SIGHS] 911 00:27:37,032 --> 00:27:41,036 That guy stole my wallet. Hold the train. 912 00:27:37,032 --> 00:27:41,036 That guy stole my wallet. Hold the train. 913 00:28:03,850 --> 00:28:05,143 Excuse me. 914 00:28:03,850 --> 00:28:05,143 Excuse me. 915 00:28:06,811 --> 00:28:08,188 Are you Annette DeTamble? 916 00:28:06,811 --> 00:28:08,188 Are you Annette DeTamble? 917 00:28:08,271 --> 00:28:09,397 Yes. 918 00:28:08,271 --> 00:28:09,397 Yes. 919 00:28:10,815 --> 00:28:12,776 I love you. 920 00:28:10,815 --> 00:28:12,776 I love you. 921 00:28:12,859 --> 00:28:15,779 I mean, your work. Your singing. 922 00:28:12,859 --> 00:28:15,779 I mean, your work. Your singing. 923 00:28:15,820 --> 00:28:17,155 You have a great voice. 924 00:28:15,820 --> 00:28:17,155 You have a great voice. 925 00:28:19,908 --> 00:28:22,202 Thank you. I appreciate that. 926 00:28:19,908 --> 00:28:22,202 Thank you. I appreciate that. 927 00:28:22,285 --> 00:28:23,953 People don't usually recognize me. 928 00:28:22,285 --> 00:28:23,953 People don't usually recognize me. 929 00:28:23,995 --> 00:28:25,372 Not on the subway, anyway. 930 00:28:23,995 --> 00:28:25,372 Not on the subway, anyway. 931 00:28:25,455 --> 00:28:26,790 [LAUGHS] 932 00:28:25,455 --> 00:28:26,790 [LAUGHS] 933 00:28:26,831 --> 00:28:28,166 My name's Henry. 934 00:28:26,831 --> 00:28:28,166 My name's Henry. 935 00:28:28,249 --> 00:28:30,835 How funny. 936 00:28:28,249 --> 00:28:30,835 How funny. 937 00:28:30,919 --> 00:28:34,464 I have a son named Henry. But he's just 3. 938 00:28:30,919 --> 00:28:34,464 I have a son named Henry. But he's just 3. 939 00:28:37,550 --> 00:28:38,968 I met a girl. 940 00:28:37,550 --> 00:28:38,968 I met a girl. 941 00:28:39,052 --> 00:28:41,805 And since I've been with her, 942 00:28:39,052 --> 00:28:41,805 And since I've been with her, 943 00:28:41,846 --> 00:28:43,264 I feel safe. 944 00:28:41,846 --> 00:28:43,264 I feel safe. 945 00:28:43,306 --> 00:28:46,476 I haven't felt that way for a long time. 946 00:28:43,306 --> 00:28:46,476 I haven't felt that way for a long time. 947 00:28:46,518 --> 00:28:48,436 Not since I was a kid. 948 00:28:46,518 --> 00:28:48,436 Not since I was a kid. 949 00:28:50,021 --> 00:28:52,857 I wish she could hear you sing. 950 00:28:50,021 --> 00:28:52,857 I wish she could hear you sing. 951 00:28:52,941 --> 00:28:55,068 Maybe she will one day. 952 00:28:52,941 --> 00:28:55,068 Maybe she will one day. 953 00:29:04,035 --> 00:29:05,745 I'm really glad I met you. 954 00:29:04,035 --> 00:29:05,745 I'm really glad I met you. 955 00:29:07,205 --> 00:29:09,290 I'm glad I met you too. 956 00:29:07,205 --> 00:29:09,290 I'm glad I met you too. 957 00:29:09,374 --> 00:29:11,543 [CHUCKLES] 958 00:29:09,374 --> 00:29:11,543 [CHUCKLES] 959 00:29:16,381 --> 00:29:19,759 Make sure that girl knows how you feel about her. 960 00:29:16,381 --> 00:29:19,759 Make sure that girl knows how you feel about her. 961 00:29:22,220 --> 00:29:24,764 Your son loves you very much. 962 00:29:22,220 --> 00:29:24,764 Your son loves you very much. 963 00:29:26,307 --> 00:29:29,019 I know. 964 00:29:26,307 --> 00:29:29,019 I know. 965 00:29:30,895 --> 00:29:32,439 [BRAKES SQUEALING] 966 00:29:30,895 --> 00:29:32,439 [BRAKES SQUEALING] 967 00:29:35,066 --> 00:29:36,901 [♪♪♪] 968 00:29:35,066 --> 00:29:36,901 [♪♪♪] 969 00:30:11,269 --> 00:30:13,063 HENRY: Hello? 970 00:30:11,269 --> 00:30:13,063 HENRY: Hello? 971 00:30:15,607 --> 00:30:17,442 Dad? 972 00:30:15,607 --> 00:30:17,442 Dad? 973 00:30:24,324 --> 00:30:26,534 What are you doing here? 974 00:30:24,324 --> 00:30:26,534 What are you doing here? 975 00:30:28,953 --> 00:30:30,914 [SIPS] 976 00:30:28,953 --> 00:30:30,914 [SIPS] 977 00:30:30,955 --> 00:30:33,208 I was worried. 978 00:30:30,955 --> 00:30:33,208 I was worried. 979 00:30:33,291 --> 00:30:35,085 I called you several times. 980 00:30:33,291 --> 00:30:35,085 I called you several times. 981 00:30:35,168 --> 00:30:39,297 I've been ill. 982 00:30:35,168 --> 00:30:39,297 I've been ill. 983 00:30:39,381 --> 00:30:40,840 Yeah. 984 00:30:39,381 --> 00:30:40,840 Yeah. 985 00:30:42,467 --> 00:30:43,593 I called the orchestra. 986 00:30:42,467 --> 00:30:43,593 I called the orchestra. 987 00:30:43,635 --> 00:30:45,261 Hm. 988 00:30:43,635 --> 00:30:45,261 Hm. 989 00:30:45,345 --> 00:30:47,931 They told me you've been on sick leave since September. 990 00:30:45,345 --> 00:30:47,931 They told me you've been on sick leave since September. 991 00:30:47,972 --> 00:30:49,140 August. 992 00:30:47,972 --> 00:30:49,140 August. 993 00:30:55,146 --> 00:30:56,981 Makes it hard to play the violin. 994 00:30:55,146 --> 00:30:56,981 Makes it hard to play the violin. 995 00:30:59,401 --> 00:31:01,986 HENRY: That's not gonna help. 996 00:30:59,401 --> 00:31:01,986 HENRY: That's not gonna help. 997 00:31:02,070 --> 00:31:04,280 Sure it does. 998 00:31:02,070 --> 00:31:04,280 Sure it does. 999 00:31:04,322 --> 00:31:05,281 Want one? 1000 00:31:04,322 --> 00:31:05,281 Want one? 1001 00:31:05,323 --> 00:31:06,449 No. 1002 00:31:05,323 --> 00:31:06,449 No. 1003 00:31:06,491 --> 00:31:08,159 I don't drink anymore. 1004 00:31:06,491 --> 00:31:08,159 I don't drink anymore. 1005 00:31:09,369 --> 00:31:10,370 Pity. 1006 00:31:09,369 --> 00:31:10,370 Pity. 1007 00:31:11,996 --> 00:31:14,499 It was our one shared enthusiasm. 1008 00:31:11,996 --> 00:31:14,499 It was our one shared enthusiasm. 1009 00:31:14,582 --> 00:31:16,459 First thing we gotta do is get someone in here 1010 00:31:14,582 --> 00:31:16,459 First thing we gotta do is get someone in here 1011 00:31:16,501 --> 00:31:18,169 to clean the place up. 1012 00:31:16,501 --> 00:31:18,169 to clean the place up. 1013 00:31:18,253 --> 00:31:20,630 Make you some meals. I mean, do you even eat? 1014 00:31:18,253 --> 00:31:20,630 Make you some meals. I mean, do you even eat? 1015 00:31:20,672 --> 00:31:23,967 I mean, do you want me to come around more often? 1016 00:31:20,672 --> 00:31:23,967 I mean, do you want me to come around more often? 1017 00:31:24,009 --> 00:31:25,218 Take you to the doctor? 1018 00:31:24,009 --> 00:31:25,218 Take you to the doctor? 1019 00:31:25,301 --> 00:31:26,594 Help pay some bills? What? 1020 00:31:25,301 --> 00:31:26,594 Help pay some bills? What? 1021 00:31:26,678 --> 00:31:28,304 No. 1022 00:31:26,678 --> 00:31:28,304 No. 1023 00:31:28,388 --> 00:31:31,141 No? "No" to what, everything? Or just some of that? 1024 00:31:28,388 --> 00:31:31,141 No? "No" to what, everything? Or just some of that? 1025 00:31:31,224 --> 00:31:32,642 Get your own life in order 1026 00:31:31,224 --> 00:31:32,642 Get your own life in order 1027 00:31:32,684 --> 00:31:35,437 before you start telling me how to live mine. 1028 00:31:32,684 --> 00:31:35,437 before you start telling me how to live mine. 1029 00:31:38,106 --> 00:31:40,150 I'm getting married. 1030 00:31:38,106 --> 00:31:40,150 I'm getting married. 1031 00:31:42,485 --> 00:31:43,987 Who would marry you? 1032 00:31:42,485 --> 00:31:43,987 Who would marry you? 1033 00:31:48,324 --> 00:31:49,993 Does she know about--? 1034 00:31:48,324 --> 00:31:49,993 Does she know about--? 1035 00:31:50,076 --> 00:31:51,953 She knows everything about me. 1036 00:31:50,076 --> 00:31:51,953 She knows everything about me. 1037 00:31:51,995 --> 00:31:53,079 Everything. 1038 00:31:51,995 --> 00:31:53,079 Everything. 1039 00:31:54,664 --> 00:31:57,542 Her name's Clare. Clare Abshire. 1040 00:31:54,664 --> 00:31:57,542 Her name's Clare. Clare Abshire. 1041 00:31:57,625 --> 00:31:59,544 She's an artist. 1042 00:31:57,625 --> 00:31:59,544 She's an artist. 1043 00:31:59,627 --> 00:32:01,087 And I'd really like to give her 1044 00:31:59,627 --> 00:32:01,087 And I'd really like to give her 1045 00:32:01,171 --> 00:32:02,630 Mom's wedding and engagement rings. 1046 00:32:01,171 --> 00:32:02,630 Mom's wedding and engagement rings. 1047 00:32:02,672 --> 00:32:05,175 That's why I'm here. I think Mom would really like that. 1048 00:32:02,672 --> 00:32:05,175 That's why I'm here. I think Mom would really like that. 1049 00:32:05,216 --> 00:32:09,387 How would you know what your mother would like? 1050 00:32:05,216 --> 00:32:09,387 How would you know what your mother would like? 1051 00:32:09,471 --> 00:32:11,181 You barely knew her. 1052 00:32:09,471 --> 00:32:11,181 You barely knew her. 1053 00:32:11,264 --> 00:32:13,308 I knew her. 1054 00:32:11,264 --> 00:32:13,308 I knew her. 1055 00:32:13,391 --> 00:32:15,143 I still know her now. 1056 00:32:13,391 --> 00:32:15,143 I still know her now. 1057 00:32:15,185 --> 00:32:17,062 I've just seen her on the subway. 1058 00:32:15,185 --> 00:32:17,062 I've just seen her on the subway. 1059 00:32:18,104 --> 00:32:20,357 I see her pushing me in the stroller. 1060 00:32:18,104 --> 00:32:20,357 I see her pushing me in the stroller. 1061 00:32:20,398 --> 00:32:22,025 You know, I see her with you too. 1062 00:32:20,398 --> 00:32:22,025 You know, I see her with you too. 1063 00:32:22,067 --> 00:32:23,651 This thing I have isn't always a curse. 1064 00:32:22,067 --> 00:32:23,651 This thing I have isn't always a curse. 1065 00:32:23,735 --> 00:32:25,320 Then why don't you keep her 1066 00:32:23,735 --> 00:32:25,320 Then why don't you keep her 1067 00:32:25,362 --> 00:32:27,364 from getting into that goddamn car? 1068 00:32:25,362 --> 00:32:27,364 from getting into that goddamn car? 1069 00:32:27,405 --> 00:32:29,574 I would if I could. You know that. 1070 00:32:27,405 --> 00:32:29,574 I would if I could. You know that. 1071 00:32:35,080 --> 00:32:38,041 I've watched her die hundreds of times. 1072 00:32:35,080 --> 00:32:38,041 I've watched her die hundreds of times. 1073 00:32:38,124 --> 00:32:40,627 I can never get there in time to change it. 1074 00:32:38,124 --> 00:32:40,627 I can never get there in time to change it. 1075 00:33:05,694 --> 00:33:08,071 I still miss her. 1076 00:33:05,694 --> 00:33:08,071 I still miss her. 1077 00:33:10,657 --> 00:33:12,367 I miss her every day. 1078 00:33:10,657 --> 00:33:12,367 I miss her every day. 1079 00:33:14,119 --> 00:33:15,537 So do I. 1080 00:33:14,119 --> 00:33:15,537 So do I. 1081 00:33:50,405 --> 00:33:52,407 [♪♪♪] 1082 00:33:50,405 --> 00:33:52,407 [♪♪♪] 1083 00:33:56,411 --> 00:33:58,288 [GROANS SOFTLY] 1084 00:33:56,411 --> 00:33:58,288 [GROANS SOFTLY] 1085 00:34:13,178 --> 00:34:15,055 Henry. 1086 00:34:13,178 --> 00:34:15,055 Henry. 1087 00:34:19,601 --> 00:34:22,687 I never wanted to have anything in my life 1088 00:34:19,601 --> 00:34:22,687 I never wanted to have anything in my life 1089 00:34:22,771 --> 00:34:25,148 that I couldn't stand losing. 1090 00:34:22,771 --> 00:34:25,148 that I couldn't stand losing. 1091 00:34:27,776 --> 00:34:29,736 But it's too late for that. 1092 00:34:27,776 --> 00:34:29,736 But it's too late for that. 1093 00:34:31,404 --> 00:34:35,533 It's not because you're beautiful and smart and perfect. 1094 00:34:31,404 --> 00:34:35,533 It's not because you're beautiful and smart and perfect. 1095 00:34:38,745 --> 00:34:40,872 I don't feel alone anymore. 1096 00:34:38,745 --> 00:34:40,872 I don't feel alone anymore. 1097 00:34:44,751 --> 00:34:46,336 Will you marry me? 1098 00:34:44,751 --> 00:34:46,336 Will you marry me? 1099 00:34:46,378 --> 00:34:47,796 [SIGHS] 1100 00:34:46,378 --> 00:34:47,796 [SIGHS] 1101 00:34:53,635 --> 00:34:54,636 No. 1102 00:34:53,635 --> 00:34:54,636 No. 1103 00:34:57,764 --> 00:34:59,474 I didn't mean that. 1104 00:34:57,764 --> 00:34:59,474 I didn't mean that. 1105 00:34:59,557 --> 00:35:01,142 [LAUGHS] 1106 00:34:59,557 --> 00:35:01,142 [LAUGHS] 1107 00:35:01,184 --> 00:35:03,436 I just wanted to try it. I just wanted to say it 1108 00:35:01,184 --> 00:35:03,436 I just wanted to try it. I just wanted to say it 1109 00:35:03,520 --> 00:35:06,856 to assert my own sense of free will. I... 1110 00:35:03,520 --> 00:35:06,856 to assert my own sense of free will. I... 1111 00:35:06,940 --> 00:35:09,109 But my free will wants you. 1112 00:35:06,940 --> 00:35:09,109 But my free will wants you. 1113 00:35:09,192 --> 00:35:10,860 So it's a yes? 1114 00:35:09,192 --> 00:35:10,860 Yes. 1115 00:35:09,192 --> 00:35:10,860 So it's a yes? 1116 00:35:09,192 --> 00:35:10,860 Yes. 1117 00:35:10,944 --> 00:35:12,612 [LAUGHING] 1118 00:35:10,944 --> 00:35:12,612 [LAUGHING] 1119 00:35:12,696 --> 00:35:14,906 Of course. 1120 00:35:12,696 --> 00:35:14,906 Of course. 1121 00:35:20,203 --> 00:35:22,747 A thousand times yes. 1122 00:35:20,203 --> 00:35:22,747 A thousand times yes. 1123 00:35:25,333 --> 00:35:27,335 [♪♪♪] 1124 00:35:25,333 --> 00:35:27,335 [♪♪♪] 1125 00:35:44,394 --> 00:35:45,729 MARK: You ever handled a gun before? 1126 00:35:44,394 --> 00:35:45,729 MARK: You ever handled a gun before? 1127 00:35:45,812 --> 00:35:46,813 HENRY: Not exactly. I-- 1128 00:35:45,812 --> 00:35:46,813 HENRY: Not exactly. I-- 1129 00:35:46,896 --> 00:35:48,732 Hello? 1130 00:35:46,896 --> 00:35:48,732 Mom, we're home. 1131 00:35:46,896 --> 00:35:48,732 Hello? 1132 00:35:46,896 --> 00:35:48,732 Mom, we're home. 1133 00:35:48,815 --> 00:35:50,567 MARK: You are in for a treat, my friend. 1134 00:35:48,815 --> 00:35:50,567 MARK: You are in for a treat, my friend. 1135 00:35:50,650 --> 00:35:52,235 Oh, my God. 1136 00:35:50,650 --> 00:35:52,235 Oh, my God. 1137 00:35:52,277 --> 00:35:54,821 That dress looks like it's been through the wars. 1138 00:35:52,277 --> 00:35:54,821 That dress looks like it's been through the wars. 1139 00:35:54,904 --> 00:35:57,907 I told you to have it shipped. 1140 00:35:54,904 --> 00:35:57,907 Mom, it'll be fine. 1141 00:35:54,904 --> 00:35:57,907 I told you to have it shipped. 1142 00:35:54,904 --> 00:35:57,907 Mom, it'll be fine. 1143 00:35:57,991 --> 00:36:00,910 Henry, I don't mean to be a nag, but any word on your father? 1144 00:35:57,991 --> 00:36:00,910 Henry, I don't mean to be a nag, but any word on your father? 1145 00:36:00,952 --> 00:36:02,620 We'll need to adjust the seating plan. 1146 00:36:00,952 --> 00:36:02,620 We'll need to adjust the seating plan. 1147 00:36:02,704 --> 00:36:03,830 I'm not sure he'll make it. 1148 00:36:02,704 --> 00:36:03,830 I'm not sure he'll make it. 1149 00:36:03,913 --> 00:36:05,415 [GUNSHOT] 1150 00:36:03,913 --> 00:36:05,415 [GUNSHOT] 1151 00:36:05,457 --> 00:36:07,751 Shame. He could've joined in on the killing spree. 1152 00:36:05,457 --> 00:36:07,751 Shame. He could've joined in on the killing spree. 1153 00:36:07,834 --> 00:36:10,211 It's how men bond, apparently. 1154 00:36:07,834 --> 00:36:10,211 It's how men bond, apparently. 1155 00:36:10,295 --> 00:36:11,379 Philip. 1156 00:36:10,295 --> 00:36:11,379 PHILIP: Pull. 1157 00:36:10,295 --> 00:36:11,379 Philip. 1158 00:36:10,295 --> 00:36:11,379 PHILIP: Pull. 1159 00:36:11,421 --> 00:36:13,590 LUCILLE: Philip, they're here. 1160 00:36:11,421 --> 00:36:13,590 LUCILLE: Philip, they're here. 1161 00:36:18,720 --> 00:36:22,557 Are you ready for this? It's a real circus. 1162 00:36:18,720 --> 00:36:22,557 Are you ready for this? It's a real circus. 1163 00:36:23,558 --> 00:36:25,352 Yes, I am, sir. 1164 00:36:23,558 --> 00:36:25,352 Yes, I am, sir. 1165 00:36:26,478 --> 00:36:28,772 Hm. 1166 00:36:26,478 --> 00:36:28,772 Hm. 1167 00:36:28,855 --> 00:36:30,565 Hope you know what you've signed on for. 1168 00:36:28,855 --> 00:36:30,565 Hope you know what you've signed on for. 1169 00:36:30,648 --> 00:36:32,442 With Clare, I mean. 1170 00:36:30,648 --> 00:36:32,442 With Clare, I mean. 1171 00:36:32,525 --> 00:36:34,944 I'm not sure I understand. 1172 00:36:32,525 --> 00:36:34,944 I'm not sure I understand. 1173 00:36:36,738 --> 00:36:38,406 Her mother and I didn't succeed 1174 00:36:36,738 --> 00:36:38,406 Her mother and I didn't succeed 1175 00:36:38,448 --> 00:36:40,909 in preparing her for the real world, I'm afraid. 1176 00:36:38,448 --> 00:36:40,909 in preparing her for the real world, I'm afraid. 1177 00:36:40,992 --> 00:36:42,869 I don't know about that. 1178 00:36:40,992 --> 00:36:42,869 I don't know about that. 1179 00:36:42,952 --> 00:36:45,288 She seems to manage pretty well for herself. 1180 00:36:42,952 --> 00:36:45,288 She seems to manage pretty well for herself. 1181 00:36:45,330 --> 00:36:48,541 Well, that's good to hear. 1182 00:36:45,330 --> 00:36:48,541 Well, that's good to hear. 1183 00:36:51,544 --> 00:36:54,255 Do you ever do any hunting? 1184 00:36:51,544 --> 00:36:54,255 Do you ever do any hunting? 1185 00:36:56,800 --> 00:36:59,219 No. Never. 1186 00:36:56,800 --> 00:36:59,219 No. Never. 1187 00:37:00,637 --> 00:37:02,430 Well, maybe I could take you out sometime. 1188 00:37:00,637 --> 00:37:02,430 Well, maybe I could take you out sometime. 1189 00:37:02,514 --> 00:37:05,809 I'd like that. Yeah. 1190 00:37:02,514 --> 00:37:05,809 I'd like that. Yeah. 1191 00:37:05,850 --> 00:37:08,395 Usually I'm the one who's getting chased. 1192 00:37:05,850 --> 00:37:08,395 Usually I'm the one who's getting chased. 1193 00:37:10,897 --> 00:37:13,233 You know what they say. 1194 00:37:10,897 --> 00:37:13,233 You know what they say. 1195 00:37:14,359 --> 00:37:16,361 Life's a hunt. 1196 00:37:14,359 --> 00:37:16,361 Life's a hunt. 1197 00:37:19,823 --> 00:37:20,990 [DOOR CLOSES] 1198 00:37:19,823 --> 00:37:20,990 [DOOR CLOSES] 1199 00:37:21,074 --> 00:37:22,659 BARBER: Good morning. 1200 00:37:21,074 --> 00:37:22,659 HENRY: Morning. 1201 00:37:21,074 --> 00:37:22,659 BARBER: Good morning. 1202 00:37:21,074 --> 00:37:22,659 HENRY: Morning. 1203 00:37:22,742 --> 00:37:24,452 BARBER: Have a seat. 1204 00:37:22,742 --> 00:37:24,452 BARBER: Have a seat. 1205 00:37:25,704 --> 00:37:28,456 What can we do for you today? 1206 00:37:25,704 --> 00:37:28,456 What can we do for you today? 1207 00:37:28,540 --> 00:37:31,459 Cut it off. 1208 00:37:28,540 --> 00:37:31,459 All of it? 1209 00:37:28,540 --> 00:37:31,459 Cut it off. 1210 00:37:28,540 --> 00:37:31,459 All of it? 1211 00:37:31,501 --> 00:37:33,003 Yeah, I'm getting married tomorrow. 1212 00:37:31,501 --> 00:37:33,003 Yeah, I'm getting married tomorrow. 1213 00:37:33,086 --> 00:37:35,880 And my wife, she likes short hair. 1214 00:37:33,086 --> 00:37:35,880 And my wife, she likes short hair. 1215 00:37:35,964 --> 00:37:38,383 Congratulations. 1216 00:37:35,964 --> 00:37:38,383 Congratulations. 1217 00:37:38,466 --> 00:37:40,301 See what we can do for you. 1218 00:37:38,466 --> 00:37:40,301 See what we can do for you. 1219 00:37:40,343 --> 00:37:43,430 Try to make you happy, the both of you. 1220 00:37:40,343 --> 00:37:43,430 Try to make you happy, the both of you. 1221 00:37:48,977 --> 00:37:51,479 PORTER: Take your bags? 1222 00:37:48,977 --> 00:37:51,479 RICHARD: I've got it. Thank you. 1223 00:37:48,977 --> 00:37:51,479 PORTER: Take your bags? 1224 00:37:48,977 --> 00:37:51,479 RICHARD: I've got it. Thank you. 1225 00:37:51,563 --> 00:37:52,897 PORTER: Very well. 1226 00:37:51,563 --> 00:37:52,897 PORTER: Very well. 1227 00:38:02,574 --> 00:38:05,702 Dad. You came. 1228 00:38:02,574 --> 00:38:05,702 Dad. You came. 1229 00:38:15,879 --> 00:38:18,381 Well, 1230 00:38:15,879 --> 00:38:18,381 Well, 1231 00:38:18,423 --> 00:38:20,508 I suppose I'll have to meet her parents. 1232 00:38:18,423 --> 00:38:20,508 I suppose I'll have to meet her parents. 1233 00:38:20,592 --> 00:38:23,345 Her dad's a Republican. 1234 00:38:20,592 --> 00:38:23,345 Her dad's a Republican. 1235 00:38:23,428 --> 00:38:24,596 And a hunter. 1236 00:38:23,428 --> 00:38:24,596 And a hunter. 1237 00:38:26,097 --> 00:38:28,725 Oh, dear. 1238 00:38:26,097 --> 00:38:28,725 Oh, dear. 1239 00:38:28,767 --> 00:38:30,894 HENRY: Give us a second. I gotta take a Valium. 1240 00:38:28,767 --> 00:38:30,894 HENRY: Give us a second. I gotta take a Valium. 1241 00:38:30,977 --> 00:38:33,063 Valium? Is that a good idea? 1242 00:38:30,977 --> 00:38:33,063 Valium? Is that a good idea? 1243 00:38:33,146 --> 00:38:35,774 Wouldn't be a wedding without a groom. 1244 00:38:33,146 --> 00:38:35,774 Wouldn't be a wedding without a groom. 1245 00:38:35,857 --> 00:38:36,900 Freak. 1246 00:38:35,857 --> 00:38:36,900 Freak. 1247 00:38:36,983 --> 00:38:38,068 [METAL CLANGS] 1248 00:38:36,983 --> 00:38:38,068 [METAL CLANGS] 1249 00:38:38,151 --> 00:38:39,527 You okay in there? 1250 00:38:38,151 --> 00:38:39,527 You okay in there? 1251 00:38:44,741 --> 00:38:46,534 Oh, shit. 1252 00:38:44,741 --> 00:38:46,534 Oh, shit. 1253 00:38:46,576 --> 00:38:47,952 MAN: Let me get this for you, ladies. 1254 00:38:46,576 --> 00:38:47,952 MAN: Let me get this for you, ladies. 1255 00:38:48,036 --> 00:38:49,871 WOMAN: Thank you. 1256 00:38:48,036 --> 00:38:49,871 WOMAN: Thank you. 1257 00:38:49,913 --> 00:38:52,457 This hair, it's always been difficult. 1258 00:38:49,913 --> 00:38:52,457 This hair, it's always been difficult. 1259 00:38:52,540 --> 00:38:54,542 Mom. Stop already, okay? 1260 00:38:52,540 --> 00:38:54,542 Mom. Stop already, okay? 1261 00:38:54,626 --> 00:38:55,710 It's-- It's fine. 1262 00:38:54,626 --> 00:38:55,710 It's-- It's fine. 1263 00:38:55,794 --> 00:39:00,423 But, my God, you are beautiful. 1264 00:38:55,794 --> 00:39:00,423 But, my God, you are beautiful. 1265 00:39:00,465 --> 00:39:02,467 When Henry sees you coming down the aisle, 1266 00:39:00,465 --> 00:39:02,467 When Henry sees you coming down the aisle, 1267 00:39:02,550 --> 00:39:04,469 he's gonna pass out on the spot. 1268 00:39:02,550 --> 00:39:04,469 he's gonna pass out on the spot. 1269 00:39:04,552 --> 00:39:06,846 [ALICIA CHUCKLES] 1270 00:39:04,552 --> 00:39:06,846 [ALICIA CHUCKLES] 1271 00:39:06,930 --> 00:39:08,973 Could you go check on the boys? 1272 00:39:06,930 --> 00:39:08,973 Could you go check on the boys? 1273 00:39:09,057 --> 00:39:11,935 Okay. Oh, God. 1274 00:39:09,057 --> 00:39:11,935 Okay. Oh, God. 1275 00:39:12,018 --> 00:39:13,478 Okay. Oh, shit. 1276 00:39:12,018 --> 00:39:13,478 Okay. Oh, shit. 1277 00:39:13,561 --> 00:39:14,979 [KNOCKING ON DOOR] 1278 00:39:13,561 --> 00:39:14,979 [KNOCKING ON DOOR] 1279 00:39:15,063 --> 00:39:16,606 ALICIA: Are you guys nearly ready? 1280 00:39:15,063 --> 00:39:16,606 ALICIA: Are you guys nearly ready? 1281 00:39:16,690 --> 00:39:18,817 Uh, yeah. Yeah, we're good. We're fine. 1282 00:39:16,690 --> 00:39:18,817 Uh, yeah. Yeah, we're good. We're fine. 1283 00:39:18,900 --> 00:39:20,568 Great day for a wedding, huh? 1284 00:39:18,900 --> 00:39:20,568 Great day for a wedding, huh? 1285 00:39:20,610 --> 00:39:22,487 Flowers look really pretty and everything. 1286 00:39:20,610 --> 00:39:22,487 Flowers look really pretty and everything. 1287 00:39:22,570 --> 00:39:24,489 Everyone else is downstairs waiting. 1288 00:39:22,570 --> 00:39:24,489 Everyone else is downstairs waiting. 1289 00:39:24,572 --> 00:39:26,032 What do you want me to tell Clare? 1290 00:39:24,572 --> 00:39:26,032 What do you want me to tell Clare? 1291 00:39:26,116 --> 00:39:28,493 We'll just probably be, like, another half an hour or so 1292 00:39:26,116 --> 00:39:28,493 We'll just probably be, like, another half an hour or so 1293 00:39:28,576 --> 00:39:30,078 to get pretty, and then, uh... 1294 00:39:28,576 --> 00:39:30,078 to get pretty, and then, uh... 1295 00:39:30,161 --> 00:39:32,455 And then, you know, put some pants on, 1296 00:39:30,161 --> 00:39:32,455 And then, you know, put some pants on, 1297 00:39:32,497 --> 00:39:35,458 and then we'll be ready to go. 1298 00:39:32,497 --> 00:39:35,458 and then we'll be ready to go. 1299 00:39:35,500 --> 00:39:37,377 Five minutes. 1300 00:39:35,500 --> 00:39:37,377 Five minutes. 1301 00:39:37,460 --> 00:39:40,005 I'll let Clare know. 1302 00:39:37,460 --> 00:39:40,005 I'll let Clare know. 1303 00:39:40,088 --> 00:39:41,881 GOMEZ: What year are you from? 1304 00:39:40,088 --> 00:39:41,881 GOMEZ: What year are you from? 1305 00:39:41,965 --> 00:39:45,427 You look like my grandpa. 1306 00:39:41,965 --> 00:39:45,427 Don't worry. It all works out. 1307 00:39:41,965 --> 00:39:45,427 You look like my grandpa. 1308 00:39:41,965 --> 00:39:45,427 Don't worry. It all works out. 1309 00:39:45,510 --> 00:39:47,595 Oh, great. 1310 00:39:45,510 --> 00:39:47,595 Oh, great. 1311 00:39:47,637 --> 00:39:49,514 I just hope no one notices the gray hair. 1312 00:39:47,637 --> 00:39:49,514 I just hope no one notices the gray hair. 1313 00:39:49,597 --> 00:39:51,474 You're not gonna have time to shave. 1314 00:39:49,597 --> 00:39:51,474 You're not gonna have time to shave. 1315 00:39:52,809 --> 00:39:54,936 I don't know where they are. 1316 00:39:52,809 --> 00:39:54,936 I don't know where they are. 1317 00:40:00,900 --> 00:40:03,486 [GUESTS MURMURING] 1318 00:40:00,900 --> 00:40:03,486 [GUESTS MURMURING] 1319 00:40:03,528 --> 00:40:05,530 [VIOLIN PLAYING] 1320 00:40:03,528 --> 00:40:05,530 [VIOLIN PLAYING] 1321 00:40:47,864 --> 00:40:49,908 Good luck, darling. 1322 00:40:47,864 --> 00:40:49,908 Good luck, darling. 1323 00:40:49,991 --> 00:40:52,452 [WHISPERS] He's got gray hair. 1324 00:40:49,991 --> 00:40:52,452 [WHISPERS] He's got gray hair. 1325 00:40:55,872 --> 00:40:57,165 [WHISPERS] What the hell? 1326 00:40:55,872 --> 00:40:57,165 [WHISPERS] What the hell? 1327 00:40:57,207 --> 00:40:59,626 [WHISPERS] Don't swear. We're getting married. 1328 00:40:57,207 --> 00:40:59,626 [WHISPERS] Don't swear. We're getting married. 1329 00:40:59,709 --> 00:41:01,711 PRIEST: We are gathered here today to celebrate 1330 00:40:59,709 --> 00:41:01,711 PRIEST: We are gathered here today to celebrate 1331 00:41:01,753 --> 00:41:04,506 the marriage of Henry and Clare. 1332 00:41:01,753 --> 00:41:04,506 the marriage of Henry and Clare. 1333 00:41:04,547 --> 00:41:07,467 In the presence of family and friends and before God, 1334 00:41:04,547 --> 00:41:07,467 In the presence of family and friends and before God, 1335 00:41:07,550 --> 00:41:09,052 they exchange these vows: 1336 00:41:07,550 --> 00:41:09,052 they exchange these vows: 1337 00:41:09,094 --> 00:41:10,470 [CHUCKLES] 1338 00:41:09,094 --> 00:41:10,470 [CHUCKLES] 1339 00:41:10,553 --> 00:41:13,098 to have and to hold from this day forward, 1340 00:41:10,553 --> 00:41:13,098 to have and to hold from this day forward, 1341 00:41:13,181 --> 00:41:15,100 for richer or for poorer, 1342 00:41:13,181 --> 00:41:15,100 for richer or for poorer, 1343 00:41:15,183 --> 00:41:19,521 for better or for worse, in sickness and in health. 1344 00:41:15,183 --> 00:41:19,521 for better or for worse, in sickness and in health. 1345 00:41:19,604 --> 00:41:21,481 [CROWD MURMURING] 1346 00:41:19,604 --> 00:41:21,481 [CROWD MURMURING] 1347 00:41:22,691 --> 00:41:25,151 And now I'd like to invite my lovely daughter 1348 00:41:22,691 --> 00:41:25,151 And now I'd like to invite my lovely daughter 1349 00:41:25,235 --> 00:41:30,240 and my gallant new son-in-law to the dance floor. 1350 00:41:25,235 --> 00:41:30,240 and my gallant new son-in-law to the dance floor. 1351 00:41:30,281 --> 00:41:33,243 [APPLAUSE] 1352 00:41:30,281 --> 00:41:33,243 [APPLAUSE] 1353 00:41:33,326 --> 00:41:36,538 [BAND PLAYING JOY DIVISION'S "LOVE WILL TEAR US APART" SLOWLY] 1354 00:41:33,326 --> 00:41:36,538 [BAND PLAYING JOY DIVISION'S "LOVE WILL TEAR US APART" SLOWLY] 1355 00:42:05,191 --> 00:42:07,527 Howdy, stranger. 1356 00:42:05,191 --> 00:42:07,527 Howdy, stranger. 1357 00:42:09,362 --> 00:42:12,240 Sorry I missed the ceremony. 1358 00:42:09,362 --> 00:42:12,240 Sorry I missed the ceremony. 1359 00:42:12,323 --> 00:42:14,659 You didn't. 1360 00:42:12,323 --> 00:42:14,659 You didn't. 1361 00:42:16,327 --> 00:42:18,830 Do you wish I was him? 1362 00:42:16,327 --> 00:42:18,830 Do you wish I was him? 1363 00:42:21,291 --> 00:42:23,209 But you are. 1364 00:42:21,291 --> 00:42:23,209 But you are. 1365 00:42:25,253 --> 00:42:27,922 ♪ When the routine Bites hard ♪ 1366 00:42:25,253 --> 00:42:27,922 ♪ When the routine Bites hard ♪ 1367 00:42:29,924 --> 00:42:35,013 ♪ And ambitions are low ♪ 1368 00:42:29,924 --> 00:42:35,013 ♪ And ambitions are low ♪ 1369 00:42:35,096 --> 00:42:37,974 CLARE: I wonder if I'm a bigamist. 1370 00:42:35,096 --> 00:42:37,974 CLARE: I wonder if I'm a bigamist. 1371 00:42:38,016 --> 00:42:39,976 I think you're allowed to marry the same person 1372 00:42:38,016 --> 00:42:39,976 I think you're allowed to marry the same person 1373 00:42:40,018 --> 00:42:41,144 as many times as you want. 1374 00:42:40,018 --> 00:42:41,144 as many times as you want. 1375 00:42:41,227 --> 00:42:42,687 [CLARE CHUCKLES] 1376 00:42:41,227 --> 00:42:42,687 [CLARE CHUCKLES] 1377 00:42:46,316 --> 00:42:49,069 ♪ Love ♪ 1378 00:42:46,316 --> 00:42:49,069 ♪ Love ♪ 1379 00:42:49,152 --> 00:42:53,948 ♪ Love will tear us apart ♪ 1380 00:42:49,152 --> 00:42:53,948 ♪ Love will tear us apart ♪ 1381 00:42:53,990 --> 00:42:56,951 ♪ Again ♪ 1382 00:42:53,990 --> 00:42:56,951 ♪ Again ♪ 1383 00:42:57,035 --> 00:42:59,662 ♪ Love ♪ 1384 00:42:57,035 --> 00:42:59,662 ♪ Love ♪ 1385 00:42:59,704 --> 00:43:04,334 ♪ Love will tear us apart ♪ 1386 00:42:59,704 --> 00:43:04,334 ♪ Love will tear us apart ♪ 1387 00:43:04,376 --> 00:43:07,671 ♪ Again ♪ 1388 00:43:04,376 --> 00:43:07,671 ♪ Again ♪ 1389 00:43:11,424 --> 00:43:14,177 [CLARE LAUGHING] 1390 00:43:11,424 --> 00:43:14,177 [CLARE LAUGHING] 1391 00:43:17,931 --> 00:43:19,808 Whoo! 1392 00:43:17,931 --> 00:43:19,808 Whoo! 1393 00:43:19,891 --> 00:43:22,602 Oh, no. Don't. 1394 00:43:19,891 --> 00:43:22,602 Oh, no. Don't. 1395 00:43:22,686 --> 00:43:23,770 [SCREAMS] 1396 00:43:22,686 --> 00:43:23,770 [SCREAMS] 1397 00:43:23,853 --> 00:43:25,105 [CLOTHING CRUMPLES] 1398 00:43:23,853 --> 00:43:25,105 [CLOTHING CRUMPLES] 1399 00:43:46,251 --> 00:43:47,711 [SIGHS] 1400 00:43:46,251 --> 00:43:47,711 [SIGHS] 1401 00:44:11,276 --> 00:44:13,987 [♪♪♪] 1402 00:44:11,276 --> 00:44:13,987 [♪♪♪] 1403 00:44:44,309 --> 00:44:46,102 Finally. 1404 00:44:44,309 --> 00:44:46,102 Finally. 1405 00:44:46,144 --> 00:44:49,147 Clare. 1406 00:44:46,144 --> 00:44:49,147 Who'd you expect? 1407 00:44:46,144 --> 00:44:49,147 Clare. 1408 00:44:46,144 --> 00:44:49,147 Who'd you expect? 1409 00:44:51,316 --> 00:44:53,276 I brought you a turkey leg. 1410 00:44:51,316 --> 00:44:53,276 I brought you a turkey leg. 1411 00:44:53,360 --> 00:44:56,071 Our cook roasts the best turkey around. 1412 00:44:53,360 --> 00:44:56,071 Our cook roasts the best turkey around. 1413 00:44:56,154 --> 00:44:59,741 Well, that's what everyone says, 1414 00:44:56,154 --> 00:44:59,741 anyway. 1415 00:44:56,154 --> 00:44:59,741 Well, that's what everyone says, 1416 00:44:56,154 --> 00:44:59,741 anyway. 1417 00:45:04,120 --> 00:45:06,122 My dad was saving it for lunch. 1418 00:45:04,120 --> 00:45:06,122 My dad was saving it for lunch. 1419 00:45:07,248 --> 00:45:08,917 He's been ignoring me, 1420 00:45:07,248 --> 00:45:08,917 He's been ignoring me, 1421 00:45:09,000 --> 00:45:11,836 so I really didn't think he deserved it. 1422 00:45:09,000 --> 00:45:11,836 so I really didn't think he deserved it. 1423 00:45:13,463 --> 00:45:15,799 He's been ignoring my mom too. 1424 00:45:13,463 --> 00:45:15,799 He's been ignoring my mom too. 1425 00:45:15,882 --> 00:45:20,261 Alicia says they're really gonna get a divorce this time. 1426 00:45:15,882 --> 00:45:20,261 Alicia says they're really gonna get a divorce this time. 1427 00:45:23,223 --> 00:45:24,516 They're not. 1428 00:45:23,223 --> 00:45:24,516 They're not. 1429 00:45:26,476 --> 00:45:29,479 You never told me anything like that before. 1430 00:45:26,476 --> 00:45:29,479 You never told me anything like that before. 1431 00:45:29,521 --> 00:45:32,982 Well, I don't want you to worry if you don't have to. 1432 00:45:29,521 --> 00:45:32,982 Well, I don't want you to worry if you don't have to. 1433 00:45:35,860 --> 00:45:38,279 Maybe they should get a divorce. 1434 00:45:35,860 --> 00:45:38,279 Maybe they should get a divorce. 1435 00:45:38,363 --> 00:45:41,157 Yeah, maybe. 1436 00:45:38,363 --> 00:45:41,157 Yeah, maybe. 1437 00:45:42,867 --> 00:45:44,744 Are you married? 1438 00:45:42,867 --> 00:45:44,744 Are you married? 1439 00:45:46,037 --> 00:45:48,790 Yes, I am. 1440 00:45:46,037 --> 00:45:48,790 Yes, I am. 1441 00:45:48,832 --> 00:45:53,211 Is your wife a time traveler? 1442 00:45:48,832 --> 00:45:53,211 No. No, thank God. 1443 00:45:48,832 --> 00:45:53,211 Is your wife a time traveler? 1444 00:45:48,832 --> 00:45:53,211 No. No, thank God. 1445 00:45:53,294 --> 00:45:55,839 Do you love her? 1446 00:45:53,294 --> 00:45:55,839 Do you love her? 1447 00:45:56,881 --> 00:46:00,218 Yes. Very much. 1448 00:45:56,881 --> 00:46:00,218 Yes. Very much. 1449 00:46:04,180 --> 00:46:05,515 What's wrong? 1450 00:46:04,180 --> 00:46:05,515 What's wrong? 1451 00:46:05,598 --> 00:46:10,311 Nothing. I was just hoping you're married to me. 1452 00:46:05,598 --> 00:46:10,311 Nothing. I was just hoping you're married to me. 1453 00:46:11,855 --> 00:46:13,857 [♪♪♪] 1454 00:46:11,855 --> 00:46:13,857 [♪♪♪] 1455 00:46:21,489 --> 00:46:23,908 BETTE DAVIS [ON TV]: Did you ever think about time? 1456 00:46:21,489 --> 00:46:23,908 BETTE DAVIS [ON TV]: Did you ever think about time? 1457 00:46:23,992 --> 00:46:25,535 It goes, Alec. 1458 00:46:23,992 --> 00:46:25,535 It goes, Alec. 1459 00:46:25,618 --> 00:46:28,038 That's the business of time. 1460 00:46:25,618 --> 00:46:28,038 That's the business of time. 1461 00:46:28,121 --> 00:46:30,957 Tick, tick, tick-- 1462 00:46:28,121 --> 00:46:30,957 Tick, tick, tick-- 1463 00:46:41,384 --> 00:46:42,844 [CLARE GROANS SOFTLY] 1464 00:46:41,384 --> 00:46:42,844 [CLARE GROANS SOFTLY] 1465 00:46:43,928 --> 00:46:47,182 I was with you in the meadow. 1466 00:46:43,928 --> 00:46:47,182 I was with you in the meadow. 1467 00:46:47,265 --> 00:46:49,100 You were? 1468 00:46:47,265 --> 00:46:49,100 You were? 1469 00:46:50,602 --> 00:46:52,520 You were jealous of my wife. 1470 00:46:50,602 --> 00:46:52,520 You were jealous of my wife. 1471 00:46:52,604 --> 00:46:54,064 [CHUCKLES] 1472 00:46:52,604 --> 00:46:54,064 [CHUCKLES] 1473 00:46:55,565 --> 00:46:57,359 I was. 1474 00:46:55,565 --> 00:46:57,359 I was. 1475 00:46:58,610 --> 00:47:02,280 I used to try and convince myself 1476 00:46:58,610 --> 00:47:02,280 I used to try and convince myself 1477 00:47:02,364 --> 00:47:06,576 that you were married to someone fat with a mustache. 1478 00:47:02,364 --> 00:47:06,576 that you were married to someone fat with a mustache. 1479 00:47:06,618 --> 00:47:10,080 Well, that is my type. 1480 00:47:06,618 --> 00:47:10,080 Well, that is my type. 1481 00:47:10,163 --> 00:47:12,165 [BOTH LAUGH] 1482 00:47:10,163 --> 00:47:12,165 [BOTH LAUGH] 1483 00:47:19,923 --> 00:47:21,883 [♪♪♪] 1484 00:47:19,923 --> 00:47:21,883 [♪♪♪] 1485 00:47:21,925 --> 00:47:24,094 CLARE: Come on, let's do this. 1486 00:47:21,925 --> 00:47:24,094 CLARE: Come on, let's do this. 1487 00:47:27,138 --> 00:47:29,974 That's great, guys. Thanks. 1488 00:47:27,138 --> 00:47:29,974 You're welcome. 1489 00:47:27,138 --> 00:47:29,974 That's great, guys. Thanks. 1490 00:47:27,138 --> 00:47:29,974 You're welcome. 1491 00:47:32,185 --> 00:47:33,853 CLARE: Honey? 1492 00:47:32,185 --> 00:47:33,853 CLARE: Honey? 1493 00:47:42,153 --> 00:47:43,947 MAN: Get him, Charlie. 1494 00:47:42,153 --> 00:47:43,947 MAN: Get him, Charlie. 1495 00:47:43,988 --> 00:47:45,198 Drop it. 1496 00:47:43,988 --> 00:47:45,198 Drop it. 1497 00:48:05,010 --> 00:48:06,302 [PLATE BREAKS] 1498 00:48:05,010 --> 00:48:06,302 [PLATE BREAKS] 1499 00:48:40,628 --> 00:48:43,423 MAN: Get back here, you son of a bitch. 1500 00:48:40,628 --> 00:48:43,423 MAN: Get back here, you son of a bitch. 1501 00:48:49,304 --> 00:48:50,930 You're back. 1502 00:48:49,304 --> 00:48:50,930 You're back. 1503 00:48:51,014 --> 00:48:52,349 Did I miss Christmas? 1504 00:48:51,014 --> 00:48:52,349 Did I miss Christmas? 1505 00:48:52,432 --> 00:48:55,560 Yeah. And New Year's. 1506 00:48:52,432 --> 00:48:55,560 Yeah. And New Year's. 1507 00:48:57,354 --> 00:49:00,065 Henry, you've been gone two weeks. 1508 00:48:57,354 --> 00:49:00,065 Henry, you've been gone two weeks. 1509 00:49:00,148 --> 00:49:03,193 I couldn't get back. I tried everything. 1510 00:49:00,148 --> 00:49:03,193 I couldn't get back. I tried everything. 1511 00:49:03,276 --> 00:49:06,029 Even got drunk trying to trigger it. 1512 00:49:03,276 --> 00:49:06,029 Even got drunk trying to trigger it. 1513 00:49:06,071 --> 00:49:08,114 Guess that didn't work. 1514 00:49:06,071 --> 00:49:08,114 Guess that didn't work. 1515 00:49:11,034 --> 00:49:14,037 Um, I have to go. 1516 00:49:11,034 --> 00:49:14,037 Um, I have to go. 1517 00:49:14,120 --> 00:49:16,289 Now? I just got here. 1518 00:49:14,120 --> 00:49:16,289 Now? I just got here. 1519 00:49:16,373 --> 00:49:18,583 I know, but I have a show in two weeks. 1520 00:49:16,373 --> 00:49:18,583 I know, but I have a show in two weeks. 1521 00:49:18,667 --> 00:49:20,418 Jeremy gave me a space to work in. 1522 00:49:18,667 --> 00:49:20,418 Jeremy gave me a space to work in. 1523 00:49:20,502 --> 00:49:24,339 I mean, this place is too small. I can't work here anymore. 1524 00:49:20,502 --> 00:49:24,339 I mean, this place is too small. I can't work here anymore. 1525 00:49:24,381 --> 00:49:27,258 And, Henry, my life doesn't stop because you're gone. 1526 00:49:24,381 --> 00:49:27,258 And, Henry, my life doesn't stop because you're gone. 1527 00:49:27,342 --> 00:49:28,718 I never said it did. 1528 00:49:27,342 --> 00:49:28,718 I never said it did. 1529 00:49:32,138 --> 00:49:33,723 Could we talk about this? 1530 00:49:32,138 --> 00:49:33,723 Talk? 1531 00:49:32,138 --> 00:49:33,723 Could we talk about this? 1532 00:49:32,138 --> 00:49:33,723 Talk? 1533 00:49:33,765 --> 00:49:37,060 I have been here for two weeks wanting to talk to you. 1534 00:49:33,765 --> 00:49:37,060 I have been here for two weeks wanting to talk to you. 1535 00:49:37,143 --> 00:49:38,561 What do you wanna talk about? 1536 00:49:37,143 --> 00:49:38,561 What do you wanna talk about? 1537 00:49:38,645 --> 00:49:42,399 I mean, how bad it feels to sit here and wait for you? 1538 00:49:38,645 --> 00:49:42,399 I mean, how bad it feels to sit here and wait for you? 1539 00:49:44,234 --> 00:49:46,069 I'm going to work. 1540 00:49:44,234 --> 00:49:46,069 I'm going to work. 1541 00:49:48,613 --> 00:49:50,448 [DOOR CLOSES] 1542 00:49:48,613 --> 00:49:50,448 [SIGHS] 1543 00:49:48,613 --> 00:49:50,448 [DOOR CLOSES] 1544 00:49:48,613 --> 00:49:50,448 [SIGHS] 1545 00:49:53,243 --> 00:49:55,245 JEREMY: This is gonna be great. Have no worries. 1546 00:49:53,243 --> 00:49:55,245 JEREMY: This is gonna be great. Have no worries. 1547 00:49:55,328 --> 00:49:56,746 CLARE: All right. Thank you, sir. 1548 00:49:55,328 --> 00:49:56,746 CLARE: All right. Thank you, sir. 1549 00:49:56,788 --> 00:49:58,581 JEREMY: Good night. 1550 00:49:56,788 --> 00:49:58,581 CLARE: Good night. 1551 00:49:56,788 --> 00:49:58,581 JEREMY: Good night. 1552 00:49:56,788 --> 00:49:58,581 CLARE: Good night. 1553 00:49:58,623 --> 00:50:00,166 WOMAN: Yeah, I can't believe that. 1554 00:49:58,623 --> 00:50:00,166 WOMAN: Yeah, I can't believe that. 1555 00:50:00,250 --> 00:50:01,251 MAN: Yeah. 1556 00:50:00,250 --> 00:50:01,251 MAN: Yeah. 1557 00:50:36,119 --> 00:50:39,539 We'll never make it in time. 1558 00:50:36,119 --> 00:50:39,539 In time for what? 1559 00:50:36,119 --> 00:50:39,539 We'll never make it in time. 1560 00:50:36,119 --> 00:50:39,539 In time for what? 1561 00:50:39,622 --> 00:50:41,416 Somewhere in America, moments from now, 1562 00:50:39,622 --> 00:50:41,416 Somewhere in America, moments from now, 1563 00:50:41,458 --> 00:50:43,585 there could be a new multimillionaire. 1564 00:50:41,458 --> 00:50:43,585 there could be a new multimillionaire. 1565 00:50:43,626 --> 00:50:46,796 Good evening, everybody. I'm Dave Long. It's Tuesday... 1566 00:50:43,626 --> 00:50:46,796 Good evening, everybody. I'm Dave Long. It's Tuesday... 1567 00:50:46,838 --> 00:50:48,214 CLARE: You can't be in here. 1568 00:50:46,838 --> 00:50:48,214 CLARE: You can't be in here. 1569 00:50:48,298 --> 00:50:49,549 HENRY: We have to watch something. 1570 00:50:48,298 --> 00:50:49,549 HENRY: We have to watch something. 1571 00:50:49,632 --> 00:50:51,217 CLARE: The TVs are gonna set you off. 1572 00:50:49,632 --> 00:50:51,217 CLARE: The TVs are gonna set you off. 1573 00:50:51,301 --> 00:50:52,635 HENRY: We have to watch something. 1574 00:50:51,301 --> 00:50:52,635 HENRY: We have to watch something. 1575 00:50:52,719 --> 00:50:54,429 MAN [ON TV]: To win, all you have to do... 1576 00:50:52,719 --> 00:50:54,429 MAN [ON TV]: To win, all you have to do... 1577 00:50:54,512 --> 00:50:57,098 CLARE: What's that? 1578 00:50:54,512 --> 00:50:57,098 CLARE: What's that? 1579 00:50:57,140 --> 00:50:58,516 MAN [ON TV]: Good luck. 1580 00:50:57,140 --> 00:50:58,516 MAN [ON TV]: Good luck. 1581 00:51:00,852 --> 00:51:02,395 What'd you do? 1582 00:51:00,852 --> 00:51:02,395 What'd you do? 1583 00:51:02,479 --> 00:51:04,314 MAN [ON TV]: Our first winning number is 1584 00:51:02,479 --> 00:51:04,314 MAN [ON TV]: Our first winning number is 1585 00:51:04,356 --> 00:51:07,692 Seventeen. 1586 00:51:04,356 --> 00:51:07,692 MAN [ON TV]: seventeen. 1587 00:51:04,356 --> 00:51:07,692 Seventeen. 1588 00:51:04,356 --> 00:51:07,692 MAN [ON TV]: seventeen. 1589 00:51:12,280 --> 00:51:14,074 Up next: 1590 00:51:12,280 --> 00:51:14,074 Up next: 1591 00:51:14,157 --> 00:51:18,244 Maybe a 23. 1592 00:51:14,157 --> 00:51:18,244 MAN [ON TV]: Number 23. 1593 00:51:14,157 --> 00:51:18,244 Maybe a 23. 1594 00:51:14,157 --> 00:51:18,244 MAN [ON TV]: Number 23. 1595 00:51:18,328 --> 00:51:20,372 Or even a 32. 1596 00:51:18,328 --> 00:51:20,372 Or even a 32. 1597 00:51:21,748 --> 00:51:23,833 MAN [ON TV]: Thirty-two is next. 1598 00:51:21,748 --> 00:51:23,833 MAN [ON TV]: Thirty-two is next. 1599 00:51:25,502 --> 00:51:30,840 Couldn't possibly be a 40. 1600 00:51:25,502 --> 00:51:30,840 MAN [ON TV]: Followed by 40. 1601 00:51:25,502 --> 00:51:30,840 Couldn't possibly be a 40. 1602 00:51:25,502 --> 00:51:30,840 MAN [ON TV]: Followed by 40. 1603 00:51:30,882 --> 00:51:32,258 That shouldn't be a 12. 1604 00:51:30,882 --> 00:51:32,258 That shouldn't be a 12. 1605 00:51:32,342 --> 00:51:33,635 MAN [ON TV]: And our last number is 1606 00:51:32,342 --> 00:51:33,635 MAN [ON TV]: And our last number is 1607 00:51:33,718 --> 00:51:35,720 a 12. 1608 00:51:33,718 --> 00:51:35,720 a 12. 1609 00:51:37,305 --> 00:51:40,433 So here are your winning numbers: 1610 00:51:37,305 --> 00:51:40,433 So here are your winning numbers: 1611 00:51:40,517 --> 00:51:47,524 Seventeen, 23, 32, 40 and 12. 1612 00:51:40,517 --> 00:51:47,524 You just won $5 million. 1613 00:51:40,517 --> 00:51:47,524 Seventeen, 23, 32, 40 and 12. 1614 00:51:40,517 --> 00:51:47,524 You just won $5 million. 1615 00:51:47,607 --> 00:51:49,359 You can't do that. 1616 00:51:47,607 --> 00:51:49,359 You can't do that. 1617 00:51:49,442 --> 00:51:52,195 It's-- It's cheating. 1618 00:51:49,442 --> 00:51:52,195 It's-- It's cheating. 1619 00:51:52,237 --> 00:51:53,738 Okay. 1620 00:51:52,237 --> 00:51:53,738 Okay. 1621 00:51:53,822 --> 00:51:57,701 Let's rip it up. 1622 00:51:53,822 --> 00:51:57,701 No. 1623 00:51:53,822 --> 00:51:57,701 Let's rip it up. 1624 00:51:53,822 --> 00:51:57,701 No. 1625 00:51:57,784 --> 00:52:01,746 Look, there are a lot of downsides to my condition, okay? 1626 00:51:57,784 --> 00:52:01,746 Look, there are a lot of downsides to my condition, okay? 1627 00:52:01,830 --> 00:52:03,540 But this is not one of them. 1628 00:52:01,830 --> 00:52:03,540 But this is not one of them. 1629 00:52:05,667 --> 00:52:08,753 REALTOR: Exquisite plasterwork in every room of the house. 1630 00:52:05,667 --> 00:52:08,753 REALTOR: Exquisite plasterwork in every room of the house. 1631 00:52:08,837 --> 00:52:10,797 Isn't it gorgeous? 1632 00:52:08,837 --> 00:52:10,797 Isn't it gorgeous? 1633 00:52:12,424 --> 00:52:15,135 This is not it. 1634 00:52:12,424 --> 00:52:15,135 This is not it. 1635 00:52:15,218 --> 00:52:18,179 But I like it. 1636 00:52:15,218 --> 00:52:18,179 You'll like another one more. 1637 00:52:15,218 --> 00:52:18,179 But I like it. 1638 00:52:15,218 --> 00:52:18,179 You'll like another one more. 1639 00:52:20,348 --> 00:52:24,602 Just look at the fireplace. It's got the "wow" factor. 1640 00:52:20,348 --> 00:52:24,602 Just look at the fireplace. It's got the "wow" factor. 1641 00:52:24,686 --> 00:52:27,272 The details, the architecture, the windows. 1642 00:52:24,686 --> 00:52:27,272 The details, the architecture, the windows. 1643 00:52:27,355 --> 00:52:30,900 Spectacular. 1644 00:52:27,355 --> 00:52:30,900 No. Not the one. 1645 00:52:27,355 --> 00:52:30,900 Spectacular. 1646 00:52:27,355 --> 00:52:30,900 No. Not the one. 1647 00:52:30,984 --> 00:52:32,861 Uh, thank you. 1648 00:52:30,984 --> 00:52:32,861 Uh, thank you. 1649 00:52:36,990 --> 00:52:39,534 Just look at this landscaping. 1650 00:52:36,990 --> 00:52:39,534 Just look at this landscaping. 1651 00:52:39,576 --> 00:52:42,245 Wouldn't you love to see it in the spring? 1652 00:52:39,576 --> 00:52:42,245 Wouldn't you love to see it in the spring? 1653 00:52:42,328 --> 00:52:44,748 Now, it's a little smaller than the other places, 1654 00:52:42,328 --> 00:52:44,748 Now, it's a little smaller than the other places, 1655 00:52:44,789 --> 00:52:46,916 but big on charm. 1656 00:52:44,789 --> 00:52:46,916 but big on charm. 1657 00:52:46,958 --> 00:52:49,210 Now, the main entrance of this house 1658 00:52:46,958 --> 00:52:49,210 Now, the main entrance of this house 1659 00:52:49,252 --> 00:52:50,712 is actually towards the rear 1660 00:52:49,252 --> 00:52:50,712 is actually towards the rear 1661 00:52:50,795 --> 00:52:53,631 where there is a charming garden. 1662 00:52:50,795 --> 00:52:53,631 where there is a charming garden. 1663 00:52:53,715 --> 00:52:56,593 But look at these features. The fireplace. 1664 00:52:53,715 --> 00:52:56,593 But look at these features. The fireplace. 1665 00:52:56,676 --> 00:52:59,387 That staircase, it's so handsome. 1666 00:52:56,676 --> 00:52:59,387 That staircase, it's so handsome. 1667 00:52:59,429 --> 00:53:02,307 The wide-plank flooring. Love that. 1668 00:52:59,429 --> 00:53:02,307 The wide-plank flooring. Love that. 1669 00:53:05,685 --> 00:53:07,479 Clare. 1670 00:53:05,685 --> 00:53:07,479 Clare. 1671 00:53:09,689 --> 00:53:11,775 We're home. See the garage? 1672 00:53:09,689 --> 00:53:11,775 Uh-huh. 1673 00:53:09,689 --> 00:53:11,775 We're home. See the garage? 1674 00:53:09,689 --> 00:53:11,775 Uh-huh. 1675 00:53:11,858 --> 00:53:13,360 That's your studio. 1676 00:53:11,858 --> 00:53:13,360 Aah! 1677 00:53:11,858 --> 00:53:13,360 That's your studio. 1678 00:53:11,858 --> 00:53:13,360 Aah! 1679 00:53:13,443 --> 00:53:14,778 HENRY: Come on. Come on. 1680 00:53:13,443 --> 00:53:14,778 HENRY: Come on. Come on. 1681 00:53:14,861 --> 00:53:16,529 Come on. 1682 00:53:14,861 --> 00:53:16,529 Come on. 1683 00:53:18,823 --> 00:53:20,408 CLARE: So here's the garden. 1684 00:53:18,823 --> 00:53:20,408 CLARE: So here's the garden. 1685 00:53:20,450 --> 00:53:22,410 And over there is my studio. 1686 00:53:20,450 --> 00:53:22,410 CHARISSE: Oh, my. 1687 00:53:20,450 --> 00:53:22,410 And over there is my studio. 1688 00:53:20,450 --> 00:53:22,410 CHARISSE: Oh, my. 1689 00:53:22,494 --> 00:53:24,371 [GOMEZ WHISTLES] 1690 00:53:22,494 --> 00:53:24,371 [GOMEZ WHISTLES] 1691 00:53:24,454 --> 00:53:26,623 GOMEZ: Things are going okay. 1692 00:53:24,454 --> 00:53:26,623 CHARISSE: This is... 1693 00:53:24,454 --> 00:53:26,623 GOMEZ: Things are going okay. 1694 00:53:24,454 --> 00:53:26,623 CHARISSE: This is... 1695 00:53:26,664 --> 00:53:27,791 CLARE: Mint? 1696 00:53:26,664 --> 00:53:27,791 Yes. 1697 00:53:26,664 --> 00:53:27,791 CLARE: Mint? 1698 00:53:26,664 --> 00:53:27,791 Yes. 1699 00:53:27,874 --> 00:53:29,334 And black for you. 1700 00:53:27,874 --> 00:53:29,334 GOMEZ: Mm-hm. 1701 00:53:27,874 --> 00:53:29,334 And black for you. 1702 00:53:27,874 --> 00:53:29,334 GOMEZ: Mm-hm. 1703 00:53:29,417 --> 00:53:31,252 How many more of these do you want? 1704 00:53:29,417 --> 00:53:31,252 How many more of these do you want? 1705 00:53:31,294 --> 00:53:33,546 Three's good. 1706 00:53:31,294 --> 00:53:33,546 He's awake. 1707 00:53:31,294 --> 00:53:33,546 Three's good. 1708 00:53:31,294 --> 00:53:33,546 He's awake. 1709 00:53:33,630 --> 00:53:36,007 He's kicking. Max is kicking. 1710 00:53:33,630 --> 00:53:36,007 CLARE: Oh! 1711 00:53:33,630 --> 00:53:36,007 He's kicking. Max is kicking. 1712 00:53:33,630 --> 00:53:36,007 CLARE: Oh! 1713 00:53:38,301 --> 00:53:40,345 [GRUNTING NEARBY] 1714 00:53:38,301 --> 00:53:40,345 [GRUNTING NEARBY] 1715 00:53:46,893 --> 00:53:48,478 [COUGHING NEARBY] 1716 00:53:46,893 --> 00:53:48,478 [COUGHING NEARBY] 1717 00:53:52,023 --> 00:53:53,233 [CLARE GASPS] 1718 00:53:52,023 --> 00:53:53,233 [CLARE GASPS] 1719 00:54:15,422 --> 00:54:17,424 [♪♪♪] 1720 00:54:15,422 --> 00:54:17,424 [♪♪♪] 1721 00:54:21,011 --> 00:54:23,555 Do you know when you're gonna die? 1722 00:54:21,011 --> 00:54:23,555 Do you know when you're gonna die? 1723 00:54:31,688 --> 00:54:33,314 No. 1724 00:54:31,688 --> 00:54:33,314 No. 1725 00:54:35,400 --> 00:54:37,652 I've never seen you older. 1726 00:54:35,400 --> 00:54:37,652 I've never seen you older. 1727 00:54:39,779 --> 00:54:42,866 I've never seen you older than 40-something. 1728 00:54:39,779 --> 00:54:42,866 I've never seen you older than 40-something. 1729 00:54:42,949 --> 00:54:44,993 Never. 1730 00:54:42,949 --> 00:54:44,993 Never. 1731 00:54:46,703 --> 00:54:48,329 Maybe you stop-- 1732 00:54:46,703 --> 00:54:48,329 Maybe you stop-- 1733 00:54:48,371 --> 00:54:50,582 Maybe you stop traveling. 1734 00:54:48,371 --> 00:54:50,582 Maybe you stop traveling. 1735 00:54:55,462 --> 00:54:57,881 Somebody-- Somebody finds a cure. 1736 00:54:55,462 --> 00:54:57,881 Somebody-- Somebody finds a cure. 1737 00:54:57,922 --> 00:54:59,883 There's gotta be some kind of drug you can take. 1738 00:54:57,922 --> 00:54:59,883 There's gotta be some kind of drug you can take. 1739 00:54:59,924 --> 00:55:02,510 There's gotta be someone... 1740 00:54:59,924 --> 00:55:02,510 There's gotta be someone... 1741 00:55:02,552 --> 00:55:04,846 Something. Something that can help. 1742 00:55:02,552 --> 00:55:04,846 Something. Something that can help. 1743 00:55:13,855 --> 00:55:15,690 We're having a baby. 1744 00:55:13,855 --> 00:55:15,690 We're having a baby. 1745 00:55:19,527 --> 00:55:20,862 What? 1746 00:55:19,527 --> 00:55:20,862 What? 1747 00:55:37,462 --> 00:55:39,506 I... 1748 00:55:37,462 --> 00:55:39,506 I... 1749 00:55:39,589 --> 00:55:41,758 I think it's time. 1750 00:55:39,589 --> 00:55:41,758 I think it's time. 1751 00:55:42,759 --> 00:55:46,096 It's time you find Dr. Kendrick. 1752 00:55:42,759 --> 00:55:46,096 It's time you find Dr. Kendrick. 1753 00:55:48,556 --> 00:55:50,558 How did you say you found me? 1754 00:55:48,556 --> 00:55:50,558 How did you say you found me? 1755 00:55:52,018 --> 00:55:53,812 When I'm older, 1756 00:55:52,018 --> 00:55:53,812 When I'm older, 1757 00:55:53,895 --> 00:55:56,856 I travel back in time to see my wife 1758 00:55:53,895 --> 00:55:56,856 I travel back in time to see my wife 1759 00:55:56,940 --> 00:55:58,149 when she's a little girl. 1760 00:55:56,940 --> 00:55:58,149 when she's a little girl. 1761 00:55:59,484 --> 00:56:02,529 She says I mentioned a Dr. Kendrick. 1762 00:55:59,484 --> 00:56:02,529 She says I mentioned a Dr. Kendrick. 1763 00:56:02,612 --> 00:56:04,447 I found three in the Chicago area: 1764 00:56:02,612 --> 00:56:04,447 I found three in the Chicago area: 1765 00:56:04,489 --> 00:56:07,742 one an ENT, one a podiatrist, so... 1766 00:56:04,489 --> 00:56:07,742 one an ENT, one a podiatrist, so... 1767 00:56:07,826 --> 00:56:09,953 I'm a geneticist. 1768 00:56:07,826 --> 00:56:09,953 I'm a geneticist. 1769 00:56:12,038 --> 00:56:14,666 And I have a genetic anomaly. 1770 00:56:12,038 --> 00:56:14,666 And I have a genetic anomaly. 1771 00:56:14,749 --> 00:56:16,543 It's called Chrono-Impairment. 1772 00:56:14,749 --> 00:56:16,543 It's called Chrono-Impairment. 1773 00:56:18,211 --> 00:56:20,588 That's a term you came up with, apparently. 1774 00:56:18,211 --> 00:56:20,588 That's a term you came up with, apparently. 1775 00:56:20,672 --> 00:56:23,591 That's what she says. 1776 00:56:20,672 --> 00:56:23,591 That's what she says. 1777 00:56:23,633 --> 00:56:26,553 Of course, now I've mentioned it, you will call it that, 1778 00:56:23,633 --> 00:56:26,553 Of course, now I've mentioned it, you will call it that, 1779 00:56:26,636 --> 00:56:30,390 and it'll be hard to tell which came first. 1780 00:56:26,636 --> 00:56:30,390 and it'll be hard to tell which came first. 1781 00:56:30,473 --> 00:56:33,518 You see, that's the thing about time travel. 1782 00:56:30,473 --> 00:56:33,518 You see, that's the thing about time travel. 1783 00:56:37,105 --> 00:56:38,982 Did my students put you up to this? 1784 00:56:37,105 --> 00:56:38,982 Did my students put you up to this? 1785 00:56:39,065 --> 00:56:42,068 Because, man, you are good. 1786 00:56:39,065 --> 00:56:42,068 Because, man, you are good. 1787 00:56:42,152 --> 00:56:44,988 Oh, God. 1788 00:56:42,152 --> 00:56:44,988 Oh, God. 1789 00:56:45,030 --> 00:56:47,866 Ha-ha! You got me. 1790 00:56:45,030 --> 00:56:47,866 Ha-ha! You got me. 1791 00:56:53,580 --> 00:56:56,041 I knew this would be a waste of my time. 1792 00:56:53,580 --> 00:56:56,041 I knew this would be a waste of my time. 1793 00:56:57,917 --> 00:57:01,921 Wait a minute. Uh, wait. Here. Henry, wait. 1794 00:56:57,917 --> 00:57:01,921 Wait a minute. Uh, wait. Here. Henry, wait. 1795 00:57:27,072 --> 00:57:29,074 [♪♪♪] 1796 00:57:27,072 --> 00:57:29,074 [♪♪♪] 1797 00:57:36,623 --> 00:57:38,625 [GRUNTS, GASPS] 1798 00:57:36,623 --> 00:57:38,625 [GRUNTS, GASPS] 1799 00:58:00,271 --> 00:58:02,023 Hey. 1800 00:58:00,271 --> 00:58:02,023 Hey. 1801 00:58:10,615 --> 00:58:12,951 I lost the baby. 1802 00:58:10,615 --> 00:58:12,951 I lost the baby. 1803 00:58:22,335 --> 00:58:24,546 [CLARE SOBBING] 1804 00:58:22,335 --> 00:58:24,546 [CLARE SOBBING] 1805 00:58:37,642 --> 00:58:39,060 Kendrick. 1806 00:58:37,642 --> 00:58:39,060 Kendrick. 1807 00:58:41,271 --> 00:58:43,106 Mr. DeTamble. 1808 00:58:41,271 --> 00:58:43,106 Mr. DeTamble. 1809 00:58:43,148 --> 00:58:45,734 My wife had a miscarriage. 1810 00:58:43,148 --> 00:58:45,734 My wife had a miscarriage. 1811 00:58:49,195 --> 00:58:51,823 I am very sorry about that, 1812 00:58:49,195 --> 00:58:51,823 I am very sorry about that, 1813 00:58:51,906 --> 00:58:53,783 but I don't see what I can do to help. 1814 00:58:51,906 --> 00:58:53,783 but I don't see what I can do to help. 1815 00:58:53,867 --> 00:58:57,245 What if the baby's a traveler like me? 1816 00:58:53,867 --> 00:58:57,245 What if the baby's a traveler like me? 1817 00:58:57,287 --> 00:58:59,664 What if it has the same genetic anomaly? 1818 00:58:57,287 --> 00:58:59,664 What if it has the same genetic anomaly? 1819 00:58:59,748 --> 00:59:01,291 What if it traveled out of the womb? 1820 00:58:59,748 --> 00:59:01,291 What if it traveled out of the womb? 1821 00:59:01,332 --> 00:59:03,126 You need help. 1822 00:59:01,332 --> 00:59:03,126 You need help. 1823 00:59:03,168 --> 00:59:06,087 Not the kind of help I can give you. 1824 00:59:03,168 --> 00:59:06,087 Not the kind of help I can give you. 1825 00:59:06,171 --> 00:59:08,715 How can I prove it to you? 1826 00:59:06,171 --> 00:59:08,715 How can I prove it to you? 1827 00:59:08,798 --> 00:59:12,761 You can't. It's impossible. 1828 00:59:08,798 --> 00:59:12,761 You can't. It's impossible. 1829 00:59:12,844 --> 00:59:14,554 Well, just do one test. 1830 00:59:12,844 --> 00:59:14,554 Well, just do one test. 1831 00:59:15,638 --> 00:59:16,973 If you don't find anything, fine. 1832 00:59:15,638 --> 00:59:16,973 If you don't find anything, fine. 1833 00:59:17,057 --> 00:59:20,560 I'll leave you alone, you can go back to your life. 1834 00:59:17,057 --> 00:59:20,560 I'll leave you alone, you can go back to your life. 1835 00:59:20,643 --> 00:59:22,270 I'm calling Security. 1836 00:59:20,643 --> 00:59:22,270 I'm calling Security. 1837 00:59:23,688 --> 00:59:25,315 The grant. 1838 00:59:23,688 --> 00:59:25,315 The grant. 1839 00:59:25,357 --> 00:59:27,901 The Berger Grant. 1840 00:59:25,357 --> 00:59:27,901 The Berger Grant. 1841 00:59:30,028 --> 00:59:31,821 Have you applied for it yet? 1842 00:59:30,028 --> 00:59:31,821 Have you applied for it yet? 1843 00:59:31,905 --> 00:59:34,616 How did you find out about that? 1844 00:59:31,905 --> 00:59:34,616 How did you find out about that? 1845 00:59:36,368 --> 00:59:37,702 You win. 1846 00:59:36,368 --> 00:59:37,702 You win. 1847 00:59:40,205 --> 00:59:42,207 [♪♪♪] 1848 00:59:40,205 --> 00:59:42,207 [♪♪♪] 1849 00:59:45,710 --> 00:59:48,338 [COMPUTER KEYS CLACKING, BEEPING] 1850 00:59:45,710 --> 00:59:48,338 [COMPUTER KEYS CLACKING, BEEPING] 1851 00:59:48,380 --> 00:59:50,048 We're going to start the first series. 1852 00:59:48,380 --> 00:59:50,048 We're going to start the first series. 1853 00:59:50,131 --> 00:59:52,592 It'll take about 10 minutes. 1854 00:59:50,131 --> 00:59:52,592 It'll take about 10 minutes. 1855 00:59:56,888 --> 00:59:58,848 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY ON TV] 1856 00:59:56,888 --> 00:59:58,848 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY ON TV] 1857 00:59:58,890 --> 01:00:00,892 [MRI CLUNKING] 1858 00:59:58,890 --> 01:00:00,892 [MRI CLUNKING] 1859 01:00:16,741 --> 01:00:18,743 [COMPUTER BEEPING] 1860 01:00:16,741 --> 01:00:18,743 [COMPUTER BEEPING] 1861 01:00:28,920 --> 01:00:31,006 Oh, shit. 1862 01:00:28,920 --> 01:00:31,006 Oh, shit. 1863 01:00:32,966 --> 01:00:35,385 [FILING CABINET DRAWER CLOSES] 1864 01:00:32,966 --> 01:00:35,385 [FILING CABINET DRAWER CLOSES] 1865 01:00:35,468 --> 01:00:40,223 Your brain emits a blast of electromagnetic energy 1866 01:00:35,468 --> 01:00:40,223 Your brain emits a blast of electromagnetic energy 1867 01:00:40,265 --> 01:00:44,853 akin to an epileptic's right at the moment you travel. 1868 01:00:40,265 --> 01:00:44,853 akin to an epileptic's right at the moment you travel. 1869 01:00:44,936 --> 01:00:48,064 And you can see it right here. 1870 01:00:44,936 --> 01:00:48,064 And you can see it right here. 1871 01:00:48,106 --> 01:00:51,943 Now, there are drugs for epilepsy we can use. 1872 01:00:48,106 --> 01:00:51,943 Now, there are drugs for epilepsy we can use. 1873 01:00:52,027 --> 01:00:56,823 But all of these drugs are way too strong for a fetus 1874 01:00:52,027 --> 01:00:56,823 But all of these drugs are way too strong for a fetus 1875 01:00:56,906 --> 01:00:58,658 if, indeed, it is a similar condition 1876 01:00:56,906 --> 01:00:58,658 if, indeed, it is a similar condition 1877 01:00:58,742 --> 01:01:01,119 which is causing the miscarriage. 1878 01:00:58,742 --> 01:01:01,119 which is causing the miscarriage. 1879 01:01:01,202 --> 01:01:03,246 I'm 10 weeks in now, 1880 01:01:01,202 --> 01:01:03,246 I'm 10 weeks in now, 1881 01:01:03,329 --> 01:01:05,415 and we've never been that far along, 1882 01:01:03,329 --> 01:01:05,415 and we've never been that far along, 1883 01:01:05,457 --> 01:01:07,751 so maybe the baby isn't gonna travel. 1884 01:01:05,457 --> 01:01:07,751 so maybe the baby isn't gonna travel. 1885 01:01:07,834 --> 01:01:09,794 We're going to find out. 1886 01:01:07,834 --> 01:01:09,794 We're going to find out. 1887 01:01:09,878 --> 01:01:12,422 We're going to take a look at Henry's genetic code. 1888 01:01:09,878 --> 01:01:12,422 We're going to take a look at Henry's genetic code. 1889 01:01:12,505 --> 01:01:16,259 We'd like to take a look at the clock genes. 1890 01:01:12,505 --> 01:01:16,259 We'd like to take a look at the clock genes. 1891 01:01:16,343 --> 01:01:20,096 And then I would like to run the same test on the fetus. 1892 01:01:16,343 --> 01:01:20,096 And then I would like to run the same test on the fetus. 1893 01:01:20,138 --> 01:01:21,431 Not to worry. 1894 01:01:20,138 --> 01:01:21,431 Not to worry. 1895 01:01:21,473 --> 01:01:24,184 It's a noninvasive extraction of cells. 1896 01:01:21,473 --> 01:01:24,184 It's a noninvasive extraction of cells. 1897 01:01:24,267 --> 01:01:26,686 But perhaps we'll get some sort of indication 1898 01:01:24,267 --> 01:01:26,686 But perhaps we'll get some sort of indication 1899 01:01:26,770 --> 01:01:29,314 as how to bring you to full term. 1900 01:01:26,770 --> 01:01:29,314 as how to bring you to full term. 1901 01:01:50,001 --> 01:01:51,795 Honey. 1902 01:01:50,001 --> 01:01:51,795 Honey. 1903 01:01:51,878 --> 01:01:53,963 What? 1904 01:01:51,878 --> 01:01:53,963 Wake up. You're bleeding. 1905 01:01:51,878 --> 01:01:53,963 What? 1906 01:01:51,878 --> 01:01:53,963 Wake up. You're bleeding. 1907 01:01:54,047 --> 01:01:55,131 [GASPS] 1908 01:01:54,047 --> 01:01:55,131 [GASPS] 1909 01:01:55,215 --> 01:01:56,424 What? 1910 01:01:55,215 --> 01:01:56,424 What? 1911 01:01:58,343 --> 01:02:00,345 [♪♪♪] 1912 01:01:58,343 --> 01:02:00,345 [♪♪♪] 1913 01:02:07,852 --> 01:02:09,771 HENRY: We could adopt. 1914 01:02:07,852 --> 01:02:09,771 HENRY: We could adopt. 1915 01:02:13,400 --> 01:02:18,488 What's wrong with me wanting one normal thing in my life? 1916 01:02:13,400 --> 01:02:18,488 What's wrong with me wanting one normal thing in my life? 1917 01:02:18,571 --> 01:02:20,740 I-I wanna be a mother. 1918 01:02:18,571 --> 01:02:20,740 I-I wanna be a mother. 1919 01:02:20,824 --> 01:02:23,868 I wanna bear a child, your child. 1920 01:02:20,824 --> 01:02:23,868 I wanna bear a child, your child. 1921 01:02:23,952 --> 01:02:26,162 Why can't I have that? 1922 01:02:23,952 --> 01:02:26,162 Why can't I have that? 1923 01:02:27,247 --> 01:02:30,125 I've never seen us with a baby. Never. 1924 01:02:27,247 --> 01:02:30,125 I've never seen us with a baby. Never. 1925 01:02:30,208 --> 01:02:31,835 I've traveled to the future 1926 01:02:30,208 --> 01:02:31,835 I've traveled to the future 1927 01:02:31,918 --> 01:02:33,962 and I've never seen it. 1928 01:02:31,918 --> 01:02:33,962 I-- I don't wanna hear that. 1929 01:02:31,918 --> 01:02:33,962 and I've never seen it. 1930 01:02:31,918 --> 01:02:33,962 I-- I don't wanna hear that. 1931 01:02:34,045 --> 01:02:35,505 You heard what the doctor said. 1932 01:02:34,045 --> 01:02:35,505 You heard what the doctor said. 1933 01:02:35,588 --> 01:02:37,215 You'd be-- 1934 01:02:35,588 --> 01:02:37,215 Stop. 1935 01:02:35,588 --> 01:02:37,215 You'd be-- 1936 01:02:35,588 --> 01:02:37,215 Stop. 1937 01:02:37,966 --> 01:02:39,175 [SIGHS] 1938 01:02:37,966 --> 01:02:39,175 [SIGHS] 1939 01:02:39,217 --> 01:02:40,969 [CAR HORN HONKS] 1940 01:02:39,217 --> 01:02:40,969 [CAR HORN HONKS] 1941 01:02:48,518 --> 01:02:50,228 Okay, Henry. 1942 01:02:48,518 --> 01:02:50,228 Okay, Henry. 1943 01:02:50,311 --> 01:02:52,230 Uh, just to be official about this, 1944 01:02:50,311 --> 01:02:52,230 Uh, just to be official about this, 1945 01:02:52,313 --> 01:02:54,107 I need to ask you one last time: 1946 01:02:52,313 --> 01:02:54,107 I need to ask you one last time: 1947 01:02:54,190 --> 01:02:56,067 You're sure you wanna do this? 1948 01:02:54,190 --> 01:02:56,067 You're sure you wanna do this? 1949 01:02:56,151 --> 01:02:58,528 Yeah, yeah. I've signed the papers. 1950 01:02:56,151 --> 01:02:58,528 Yeah, yeah. I've signed the papers. 1951 01:02:58,570 --> 01:03:00,196 Yeah. Yeah, I know, 1952 01:02:58,570 --> 01:03:00,196 Yeah. Yeah, I know, 1953 01:03:00,238 --> 01:03:03,533 but, uh, vasectomy's rarely a one-party decision. 1954 01:03:00,238 --> 01:03:03,533 but, uh, vasectomy's rarely a one-party decision. 1955 01:03:03,575 --> 01:03:06,536 Yeah, well, this time it is. 1956 01:03:03,575 --> 01:03:06,536 Yeah, well, this time it is. 1957 01:03:06,619 --> 01:03:08,121 NURSE: You all right? 1958 01:03:06,619 --> 01:03:08,121 NURSE: You all right? 1959 01:03:08,204 --> 01:03:09,873 You need us to call someone? 1960 01:03:08,204 --> 01:03:09,873 No. 1961 01:03:08,204 --> 01:03:09,873 You need us to call someone? 1962 01:03:08,204 --> 01:03:09,873 No. 1963 01:03:09,914 --> 01:03:11,207 NURSE: A cab? 1964 01:03:09,914 --> 01:03:11,207 NURSE: A cab? 1965 01:03:15,378 --> 01:03:17,213 [CLOTHING CRUMPLES] 1966 01:03:15,378 --> 01:03:17,213 [CLOTHING CRUMPLES] 1967 01:03:24,929 --> 01:03:26,473 CLARE: Henry. 1968 01:03:24,929 --> 01:03:26,473 CLARE: Henry. 1969 01:03:32,979 --> 01:03:35,857 Hey. What's the matter? 1970 01:03:32,979 --> 01:03:35,857 Hey. What's the matter? 1971 01:03:35,940 --> 01:03:38,568 I don't really feel like being here right now. 1972 01:03:35,940 --> 01:03:38,568 I don't really feel like being here right now. 1973 01:03:43,990 --> 01:03:46,034 Is it me? 1974 01:03:43,990 --> 01:03:46,034 Is it me? 1975 01:03:46,117 --> 01:03:47,494 No. 1976 01:03:46,117 --> 01:03:47,494 No. 1977 01:03:48,912 --> 01:03:50,497 I did something. 1978 01:03:48,912 --> 01:03:50,497 I did something. 1979 01:03:51,539 --> 01:03:54,084 It was hard, and you won't like it. 1980 01:03:51,539 --> 01:03:54,084 It was hard, and you won't like it. 1981 01:03:55,627 --> 01:03:57,420 What'd you do? 1982 01:03:55,627 --> 01:03:57,420 What'd you do? 1983 01:03:57,504 --> 01:04:00,131 You won't like it. 1984 01:03:57,504 --> 01:04:00,131 You won't like it. 1985 01:04:00,215 --> 01:04:01,466 Well, then why'd you do it? 1986 01:04:00,215 --> 01:04:01,466 Well, then why'd you do it? 1987 01:04:03,426 --> 01:04:07,222 To stop us from fighting. 1988 01:04:03,426 --> 01:04:07,222 We're fighting? 1989 01:04:03,426 --> 01:04:07,222 To stop us from fighting. 1990 01:04:03,426 --> 01:04:07,222 We're fighting? 1991 01:04:07,305 --> 01:04:09,140 Why? 1992 01:04:07,305 --> 01:04:09,140 Why? 1993 01:04:11,267 --> 01:04:14,104 Well, just once, one time, could you--? 1994 01:04:11,267 --> 01:04:14,104 Well, just once, one time, could you--? 1995 01:04:14,187 --> 01:04:17,649 Could you tell me the answer to something I'm asking you? 1996 01:04:14,187 --> 01:04:17,649 Could you tell me the answer to something I'm asking you? 1997 01:04:18,650 --> 01:04:20,485 You wouldn't get it anyway. 1998 01:04:18,650 --> 01:04:20,485 You wouldn't get it anyway. 1999 01:04:23,655 --> 01:04:25,865 [CLARE GRUNTS] 2000 01:04:23,655 --> 01:04:25,865 [CLARE GRUNTS] 2001 01:04:27,409 --> 01:04:29,953 That wasn't very nice. 2002 01:04:27,409 --> 01:04:29,953 That wasn't very nice. 2003 01:04:34,207 --> 01:04:36,209 You've never kissed me before. 2004 01:04:34,207 --> 01:04:36,209 You've never kissed me before. 2005 01:05:13,997 --> 01:05:15,999 [♪♪♪] 2006 01:05:13,997 --> 01:05:15,999 [♪♪♪] 2007 01:05:56,456 --> 01:05:58,083 I was with you in the meadow. 2008 01:05:56,456 --> 01:05:58,083 I was with you in the meadow. 2009 01:06:03,213 --> 01:06:06,216 When? 2010 01:06:03,213 --> 01:06:06,216 You looked about 18. 2011 01:06:03,213 --> 01:06:06,216 When? 2012 01:06:03,213 --> 01:06:06,216 You looked about 18. 2013 01:06:07,342 --> 01:06:09,386 It was our first kiss. 2014 01:06:07,342 --> 01:06:09,386 It was our first kiss. 2015 01:06:12,597 --> 01:06:14,057 Hmm... 2016 01:06:12,597 --> 01:06:14,057 Hmm... 2017 01:06:15,642 --> 01:06:17,560 You were having a bad day. 2018 01:06:15,642 --> 01:06:17,560 You were having a bad day. 2019 01:06:18,770 --> 01:06:20,647 I did something. 2020 01:06:18,770 --> 01:06:20,647 I did something. 2021 01:06:22,107 --> 01:06:24,734 I did something I felt I had to do. 2022 01:06:22,107 --> 01:06:24,734 I did something I felt I had to do. 2023 01:06:24,776 --> 01:06:26,319 Oh, please don't tell me something 2024 01:06:24,776 --> 01:06:26,319 Oh, please don't tell me something 2025 01:06:26,403 --> 01:06:28,405 that's gonna make me hate you. 2026 01:06:26,403 --> 01:06:28,405 that's gonna make me hate you. 2027 01:06:35,078 --> 01:06:37,247 I had a vasectomy. 2028 01:06:35,078 --> 01:06:37,247 I had a vasectomy. 2029 01:06:39,249 --> 01:06:40,709 I'm not gonna have a child 2030 01:06:39,249 --> 01:06:40,709 I'm not gonna have a child 2031 01:06:40,750 --> 01:06:44,129 with the same genetic disorder as me who's gonna die. I-- 2032 01:06:40,750 --> 01:06:44,129 with the same genetic disorder as me who's gonna die. I-- 2033 01:06:44,212 --> 01:06:46,089 I'm not gonna do it. 2034 01:06:44,212 --> 01:06:46,089 I'm not gonna do it. 2035 01:06:47,507 --> 01:06:49,592 How dare you? 2036 01:06:47,507 --> 01:06:49,592 How dare you? 2037 01:06:52,262 --> 01:06:54,514 You tricked me. 2038 01:06:52,262 --> 01:06:54,514 You tricked me. 2039 01:06:54,597 --> 01:06:56,224 You-- 2040 01:06:54,597 --> 01:06:56,224 You-- 2041 01:06:56,266 --> 01:06:58,101 You came to that meadow, 2042 01:06:56,266 --> 01:06:58,101 You came to that meadow, 2043 01:06:58,184 --> 01:07:00,770 and you forced yourself into the heart and the mind 2044 01:06:58,184 --> 01:07:00,770 and you forced yourself into the heart and the mind 2045 01:07:00,854 --> 01:07:02,480 of a little girl. 2046 01:07:00,854 --> 01:07:02,480 of a little girl. 2047 01:07:03,523 --> 01:07:05,775 What, you think that I wanted this life, 2048 01:07:03,523 --> 01:07:05,775 What, you think that I wanted this life, 2049 01:07:05,817 --> 01:07:08,695 this husband that disappears without any kind of warning? 2050 01:07:05,817 --> 01:07:08,695 this husband that disappears without any kind of warning? 2051 01:07:08,778 --> 01:07:10,780 Do you think anyone would want that? 2052 01:07:08,778 --> 01:07:10,780 Do you think anyone would want that? 2053 01:07:10,822 --> 01:07:12,490 Who would want that? 2054 01:07:10,822 --> 01:07:12,490 Who would want that? 2055 01:07:15,452 --> 01:07:19,164 You have a choice. 2056 01:07:15,452 --> 01:07:19,164 I never had a choice. 2057 01:07:15,452 --> 01:07:19,164 You have a choice. 2058 01:07:15,452 --> 01:07:19,164 I never had a choice. 2059 01:07:31,843 --> 01:07:34,054 [MACHINE WHIRRING] 2060 01:07:31,843 --> 01:07:34,054 [MACHINE WHIRRING] 2061 01:07:56,618 --> 01:07:58,620 [CRYING] 2062 01:07:56,618 --> 01:07:58,620 [CRYING] 2063 01:08:13,885 --> 01:08:15,887 [CELL PHONE VIBRATING] 2064 01:08:13,885 --> 01:08:15,887 [CELL PHONE VIBRATING] 2065 01:08:26,189 --> 01:08:28,149 Hello? 2066 01:08:26,189 --> 01:08:28,149 Hello? 2067 01:08:30,902 --> 01:08:32,904 [HENRY GRUNTS THEN MURMURS] 2068 01:08:30,902 --> 01:08:32,904 [HENRY GRUNTS THEN MURMURS] 2069 01:09:14,279 --> 01:09:17,490 Thanks for coming. It's freezing out there. 2070 01:09:14,279 --> 01:09:17,490 Thanks for coming. It's freezing out there. 2071 01:09:17,574 --> 01:09:19,242 [SHIVERS] 2072 01:09:17,574 --> 01:09:19,242 [SHIVERS] 2073 01:09:19,325 --> 01:09:21,411 Where's Henry? 2074 01:09:19,325 --> 01:09:21,411 Where's Henry? 2075 01:09:21,494 --> 01:09:23,455 Uh, I left him sleeping. 2076 01:09:21,494 --> 01:09:23,455 Uh, I left him sleeping. 2077 01:09:25,707 --> 01:09:28,501 I needed some time away from him. 2078 01:09:25,707 --> 01:09:28,501 I needed some time away from him. 2079 01:09:29,586 --> 01:09:31,880 How's that working out for you? 2080 01:09:29,586 --> 01:09:31,880 How's that working out for you? 2081 01:09:31,963 --> 01:09:33,423 [LAUGHS] 2082 01:09:31,963 --> 01:09:33,423 [LAUGHS] 2083 01:09:37,302 --> 01:09:39,220 You okay? 2084 01:09:37,302 --> 01:09:39,220 You okay? 2085 01:09:39,262 --> 01:09:41,765 We had a fight. 2086 01:09:39,262 --> 01:09:41,765 We had a fight. 2087 01:09:41,806 --> 01:09:44,225 It was bad. 2088 01:09:41,806 --> 01:09:44,225 It was bad. 2089 01:09:47,812 --> 01:09:51,816 Yeah, well, he can be a pain in the ass, that guy. 2090 01:09:47,812 --> 01:09:51,816 Yeah, well, he can be a pain in the ass, that guy. 2091 01:09:54,319 --> 01:09:56,321 [BOTH LAUGH] 2092 01:09:54,319 --> 01:09:56,321 [BOTH LAUGH] 2093 01:10:01,534 --> 01:10:03,286 [SNIFFS] 2094 01:10:01,534 --> 01:10:03,286 [SNIFFS] 2095 01:10:08,458 --> 01:10:10,919 It's really good to see you. 2096 01:10:08,458 --> 01:10:10,919 It's really good to see you. 2097 01:10:42,826 --> 01:10:46,371 Hi. 2098 01:10:42,826 --> 01:10:46,371 Hi. 2099 01:10:42,826 --> 01:10:46,371 Hi. 2100 01:10:42,826 --> 01:10:46,371 Hi. 2101 01:10:51,918 --> 01:10:54,796 Hi. 2102 01:10:51,918 --> 01:10:54,796 Hi. 2103 01:10:51,918 --> 01:10:54,796 Hi. 2104 01:10:51,918 --> 01:10:54,796 Hi. 2105 01:11:22,532 --> 01:11:24,409 What's up with you? 2106 01:11:22,532 --> 01:11:24,409 What's up with you? 2107 01:11:26,703 --> 01:11:28,329 What? 2108 01:11:26,703 --> 01:11:28,329 What? 2109 01:11:29,748 --> 01:11:31,791 You're weird. 2110 01:11:29,748 --> 01:11:31,791 You're weird. 2111 01:11:31,875 --> 01:11:33,877 Been weird all week. 2112 01:11:31,875 --> 01:11:33,877 Been weird all week. 2113 01:11:33,918 --> 01:11:35,795 I'm pregnant. 2114 01:11:33,918 --> 01:11:35,795 I'm pregnant. 2115 01:11:39,090 --> 01:11:41,718 Do you remember the night in the parking lot? 2116 01:11:39,090 --> 01:11:41,718 Do you remember the night in the parking lot? 2117 01:11:41,760 --> 01:11:44,012 When I came to get you? 2118 01:11:41,760 --> 01:11:44,012 When I came to get you? 2119 01:11:44,095 --> 01:11:46,056 You were younger. 2120 01:11:44,095 --> 01:11:46,056 You were younger. 2121 01:11:46,097 --> 01:11:47,557 Before the surgery. 2122 01:11:46,097 --> 01:11:47,557 Before the surgery. 2123 01:11:47,640 --> 01:11:49,768 [SIGHS] 2124 01:11:47,640 --> 01:11:49,768 [SIGHS] 2125 01:11:53,521 --> 01:11:57,525 I mean, it's not like I cheated on you. 2126 01:11:53,521 --> 01:11:57,525 I mean, it's not like I cheated on you. 2127 01:12:02,113 --> 01:12:04,532 If we lose this baby, if something happens to-- 2128 01:12:02,113 --> 01:12:04,532 If we lose this baby, if something happens to-- 2129 01:12:04,616 --> 01:12:07,077 From now on, I-- 2130 01:12:04,616 --> 01:12:07,077 From now on, I-- 2131 01:12:07,118 --> 01:12:08,912 We're not gonna fight anymore. 2132 01:12:07,118 --> 01:12:08,912 We're not gonna fight anymore. 2133 01:12:08,953 --> 01:12:11,915 We're not even getting excited. 2134 01:12:08,953 --> 01:12:11,915 We're not even getting excited. 2135 01:12:11,956 --> 01:12:15,585 I mean, if stress is what's causing the traveling, 2136 01:12:11,956 --> 01:12:15,585 I mean, if stress is what's causing the traveling, 2137 01:12:15,627 --> 01:12:17,587 then we should give this baby 2138 01:12:15,627 --> 01:12:17,587 then we should give this baby 2139 01:12:17,629 --> 01:12:20,757 the most serene gestation on the planet. 2140 01:12:17,629 --> 01:12:20,757 the most serene gestation on the planet. 2141 01:12:23,468 --> 01:12:27,555 Eighteen weeks and perfectly healthy. 2142 01:12:23,468 --> 01:12:27,555 Eighteen weeks and perfectly healthy. 2143 01:12:29,516 --> 01:12:31,685 And you asked about the sex. 2144 01:12:29,516 --> 01:12:31,685 And you asked about the sex. 2145 01:12:31,768 --> 01:12:32,811 It's a girl. 2146 01:12:31,768 --> 01:12:32,811 It's a girl. 2147 01:12:34,729 --> 01:12:36,898 It's a girl. 2148 01:12:34,729 --> 01:12:36,898 It's a girl. 2149 01:12:40,110 --> 01:12:43,405 It's got a really strong heartbeat. 2150 01:12:40,110 --> 01:12:43,405 It's got a really strong heartbeat. 2151 01:12:48,743 --> 01:12:50,829 What about "Mia"? 2152 01:12:48,743 --> 01:12:50,829 What about "Mia"? 2153 01:12:50,912 --> 01:12:53,748 That's really pretty. 2154 01:12:50,912 --> 01:12:53,748 That's really pretty. 2155 01:12:53,832 --> 01:12:56,626 Where'd you get the book? 2156 01:12:53,832 --> 01:12:56,626 Where'd you get the book? 2157 01:12:56,668 --> 01:12:58,670 From Charisse. 2158 01:12:56,668 --> 01:12:58,670 From Charisse. 2159 01:12:59,879 --> 01:13:01,881 "Jane"? 2160 01:12:59,879 --> 01:13:01,881 "Jane"? 2161 01:13:01,965 --> 01:13:04,968 I used to name all my dolls Jane. 2162 01:13:01,965 --> 01:13:04,968 I used to name all my dolls Jane. 2163 01:13:07,178 --> 01:13:10,140 I'm not sure we should be talking names yet. 2164 01:13:07,178 --> 01:13:10,140 I'm not sure we should be talking names yet. 2165 01:13:10,181 --> 01:13:12,642 I'm just getting some ideas. 2166 01:13:10,181 --> 01:13:12,642 I'm just getting some ideas. 2167 01:13:18,064 --> 01:13:20,066 [♪♪♪] 2168 01:13:18,064 --> 01:13:20,066 [♪♪♪] 2169 01:13:24,946 --> 01:13:26,990 GIRL: There's a man in there. 2170 01:13:24,946 --> 01:13:26,990 MAN 1: See that? 2171 01:13:24,946 --> 01:13:26,990 GIRL: There's a man in there. 2172 01:13:24,946 --> 01:13:26,990 MAN 1: See that? 2173 01:13:27,073 --> 01:13:29,534 GIRL: Oh, yeah. Oh, look. 2174 01:13:27,073 --> 01:13:29,534 BOY: Doesn't have clothes on. 2175 01:13:27,073 --> 01:13:29,534 GIRL: Oh, yeah. Oh, look. 2176 01:13:27,073 --> 01:13:29,534 BOY: Doesn't have clothes on. 2177 01:13:29,617 --> 01:13:30,827 MAN 1: What is he doing in there? 2178 01:13:29,617 --> 01:13:30,827 MAN 1: What is he doing in there? 2179 01:13:30,910 --> 01:13:32,412 Shit. 2180 01:13:30,910 --> 01:13:32,412 Shit. 2181 01:13:32,495 --> 01:13:34,497 MAN 2: Check this out. 2182 01:13:32,495 --> 01:13:34,497 MAN 2: Check this out. 2183 01:13:34,581 --> 01:13:36,750 GIRL 2: Wow, I don't believe that. 2184 01:13:34,581 --> 01:13:36,750 GIRL 2: Wow, I don't believe that. 2185 01:13:36,833 --> 01:13:39,711 What's he doing? 2186 01:13:36,833 --> 01:13:39,711 GIRL 3: I don't know. 2187 01:13:36,833 --> 01:13:39,711 What's he doing? 2188 01:13:36,833 --> 01:13:39,711 GIRL 3: I don't know. 2189 01:13:46,509 --> 01:13:49,554 MAN: Come down this way. 2190 01:13:46,509 --> 01:13:49,554 GIRL: But I wanna see the lion. 2191 01:13:46,509 --> 01:13:49,554 MAN: Come down this way. 2192 01:13:46,509 --> 01:13:49,554 GIRL: But I wanna see the lion. 2193 01:13:52,223 --> 01:13:54,184 Daddy. 2194 01:13:52,223 --> 01:13:54,184 Daddy. 2195 01:13:57,228 --> 01:13:59,064 Daddy. 2196 01:13:57,228 --> 01:13:59,064 Daddy. 2197 01:14:07,155 --> 01:14:09,032 Come on, let's go. 2198 01:14:07,155 --> 01:14:09,032 Come on, let's go. 2199 01:14:09,074 --> 01:14:10,658 Come on. 2200 01:14:09,074 --> 01:14:10,658 Come on. 2201 01:14:11,910 --> 01:14:14,037 This is the first time we've ever met. 2202 01:14:11,910 --> 01:14:14,037 This is the first time we've ever met. 2203 01:14:14,079 --> 01:14:16,039 How do you do? 2204 01:14:14,079 --> 01:14:16,039 How do you do? 2205 01:14:16,081 --> 01:14:18,792 How old are you? 2206 01:14:16,081 --> 01:14:18,792 Ten. How about you? 2207 01:14:16,081 --> 01:14:18,792 How old are you? 2208 01:14:16,081 --> 01:14:18,792 Ten. How about you? 2209 01:14:18,875 --> 01:14:20,126 Thirty-eight. 2210 01:14:18,875 --> 01:14:20,126 Thirty-eight. 2211 01:14:20,210 --> 01:14:21,836 [CHUCKLES] 2212 01:14:20,210 --> 01:14:21,836 [CHUCKLES] 2213 01:14:21,878 --> 01:14:24,214 So tell me about you. How's school? What are you learning? 2214 01:14:21,878 --> 01:14:24,214 So tell me about you. How's school? What are you learning? 2215 01:14:24,297 --> 01:14:26,800 Well, not much at school. But I read all the time. 2216 01:14:24,297 --> 01:14:26,800 Well, not much at school. But I read all the time. 2217 01:14:26,883 --> 01:14:28,218 I read about Egypt. 2218 01:14:26,883 --> 01:14:28,218 I read about Egypt. 2219 01:14:28,259 --> 01:14:30,553 Mom and I are reading The Lord of the Rings. 2220 01:14:28,259 --> 01:14:30,553 Mom and I are reading The Lord of the Rings. 2221 01:14:30,595 --> 01:14:33,056 And Grandpa's teaching me the violin. 2222 01:14:30,595 --> 01:14:33,056 And Grandpa's teaching me the violin. 2223 01:14:33,139 --> 01:14:34,724 And I heard Grandma sing. 2224 01:14:33,139 --> 01:14:34,724 And I heard Grandma sing. 2225 01:14:36,851 --> 01:14:40,230 It was beautiful. At the opera. Aida. 2226 01:14:36,851 --> 01:14:40,230 It was beautiful. At the opera. Aida. 2227 01:14:40,271 --> 01:14:42,065 What, you time-traveled? 2228 01:14:40,271 --> 01:14:42,065 What, you time-traveled? 2229 01:14:42,148 --> 01:14:44,776 Mom says you and I are exactly alike. 2230 01:14:42,148 --> 01:14:44,776 Mom says you and I are exactly alike. 2231 01:14:44,859 --> 01:14:46,903 Except Dr. Kendrick says I'm a prodigy. 2232 01:14:44,859 --> 01:14:46,903 Except Dr. Kendrick says I'm a prodigy. 2233 01:14:46,945 --> 01:14:48,822 Because sometimes I can choose where I go. 2234 01:14:46,945 --> 01:14:48,822 Because sometimes I can choose where I go. 2235 01:14:48,905 --> 01:14:52,867 You can control it? When you go and when you come back? 2236 01:14:48,905 --> 01:14:52,867 You can control it? When you go and when you come back? 2237 01:14:52,951 --> 01:14:54,619 I'm learning. 2238 01:14:52,951 --> 01:14:54,619 I'm learning. 2239 01:14:54,703 --> 01:14:57,122 I saw you and Mom walking in the street before I was born. 2240 01:14:54,703 --> 01:14:57,122 I saw you and Mom walking in the street before I was born. 2241 01:14:57,205 --> 01:14:59,165 You walked right by me. 2242 01:14:57,205 --> 01:14:59,165 You walked right by me. 2243 01:14:59,249 --> 01:15:01,835 You were arguing. 2244 01:14:59,249 --> 01:15:01,835 I bet. 2245 01:14:59,249 --> 01:15:01,835 You were arguing. 2246 01:14:59,249 --> 01:15:01,835 I bet. 2247 01:15:04,295 --> 01:15:08,258 It's so good to meet you, Alba. It's so good to see you. 2248 01:15:04,295 --> 01:15:08,258 It's so good to meet you, Alba. It's so good to see you. 2249 01:15:08,341 --> 01:15:10,969 Me too, Daddy. Me too. 2250 01:15:08,341 --> 01:15:10,969 Me too, Daddy. Me too. 2251 01:15:11,052 --> 01:15:13,513 I've really missed you. 2252 01:15:11,052 --> 01:15:13,513 I've really missed you. 2253 01:15:19,310 --> 01:15:20,729 How long has it been? 2254 01:15:19,310 --> 01:15:20,729 How long has it been? 2255 01:15:21,896 --> 01:15:25,275 How old were you when I died? It's okay. 2256 01:15:21,896 --> 01:15:25,275 How old were you when I died? It's okay. 2257 01:15:25,316 --> 01:15:27,110 Five. 2258 01:15:25,316 --> 01:15:27,110 Five. 2259 01:15:27,193 --> 01:15:28,528 Five? 2260 01:15:27,193 --> 01:15:28,528 Five? 2261 01:15:28,611 --> 01:15:30,071 I'm sorry, I shouldn't have told you. 2262 01:15:28,611 --> 01:15:30,071 I'm sorry, I shouldn't have told you. 2263 01:15:30,113 --> 01:15:33,950 No, no, it's okay. It's okay. I just... 2264 01:15:30,113 --> 01:15:33,950 No, no, it's okay. It's okay. I just... 2265 01:15:34,034 --> 01:15:37,996 I haven't traveled past my own life before. 2266 01:15:34,034 --> 01:15:37,996 I haven't traveled past my own life before. 2267 01:15:39,664 --> 01:15:43,043 How's your mom? 2268 01:15:39,664 --> 01:15:43,043 She's okay. 2269 01:15:39,664 --> 01:15:43,043 How's your mom? 2270 01:15:39,664 --> 01:15:43,043 She's okay. 2271 01:15:43,126 --> 01:15:44,544 Sad. 2272 01:15:43,126 --> 01:15:44,544 Sad. 2273 01:15:46,296 --> 01:15:47,964 TEACHER: Alba, what are you doing? 2274 01:15:46,296 --> 01:15:47,964 TEACHER: Alba, what are you doing? 2275 01:15:48,048 --> 01:15:49,174 That's my teacher. 2276 01:15:48,048 --> 01:15:49,174 That's my teacher. 2277 01:15:49,257 --> 01:15:50,967 TEACHER: Get over here right now. 2278 01:15:49,257 --> 01:15:50,967 TEACHER: Get over here right now. 2279 01:15:51,051 --> 01:15:53,178 HENRY: You better go. I don't want you to get in trouble. 2280 01:15:51,051 --> 01:15:53,178 HENRY: You better go. I don't want you to get in trouble. 2281 01:15:53,261 --> 01:15:54,971 Come here. 2282 01:15:53,261 --> 01:15:54,971 Come here. 2283 01:16:02,187 --> 01:16:04,147 Go. 2284 01:16:02,187 --> 01:16:04,147 Go. 2285 01:16:08,860 --> 01:16:09,944 I love you, Daddy. 2286 01:16:08,860 --> 01:16:09,944 I love you, Daddy. 2287 01:16:10,028 --> 01:16:12,989 I love you too, honey. 2288 01:16:10,028 --> 01:16:12,989 I love you too, honey. 2289 01:16:39,391 --> 01:16:41,267 Alba. 2290 01:16:39,391 --> 01:16:41,267 Alba. 2291 01:16:43,269 --> 01:16:44,688 Alba? 2292 01:16:43,269 --> 01:16:44,688 Alba? 2293 01:16:47,273 --> 01:16:49,275 We name her Alba. 2294 01:16:47,273 --> 01:16:49,275 We name her Alba. 2295 01:16:52,153 --> 01:16:55,699 You met her? 2296 01:16:52,153 --> 01:16:55,699 Yeah. 2297 01:16:52,153 --> 01:16:55,699 You met her? 2298 01:16:52,153 --> 01:16:55,699 Yeah. 2299 01:16:55,740 --> 01:16:58,034 She's so beautiful. 2300 01:16:55,740 --> 01:16:58,034 She's so beautiful. 2301 01:16:58,118 --> 01:17:00,370 And so smart. 2302 01:16:58,118 --> 01:17:00,370 And so smart. 2303 01:17:00,412 --> 01:17:01,913 You're gonna love her so much. 2304 01:17:00,412 --> 01:17:01,913 You're gonna love her so much. 2305 01:17:11,089 --> 01:17:13,717 So everything's gonna be okay? 2306 01:17:11,089 --> 01:17:13,717 So everything's gonna be okay? 2307 01:17:13,800 --> 01:17:15,802 Yeah. 2308 01:17:13,800 --> 01:17:15,802 Yeah. 2309 01:17:17,387 --> 01:17:20,223 Everything's gonna be okay. 2310 01:17:17,387 --> 01:17:20,223 Everything's gonna be okay. 2311 01:17:20,265 --> 01:17:22,308 Push. She's coming. 2312 01:17:20,265 --> 01:17:22,308 Deep breathing. 2313 01:17:20,265 --> 01:17:22,308 Push. She's coming. 2314 01:17:20,265 --> 01:17:22,308 Deep breathing. 2315 01:17:22,392 --> 01:17:25,020 Push. Come on. 2316 01:17:22,392 --> 01:17:25,020 Keep going. Come on. 2317 01:17:22,392 --> 01:17:25,020 Push. Come on. 2318 01:17:22,392 --> 01:17:25,020 Keep going. Come on. 2319 01:17:25,103 --> 01:17:27,647 DOCTOR: More. 2320 01:17:25,103 --> 01:17:27,647 NURSE: There you go. 2321 01:17:25,103 --> 01:17:27,647 DOCTOR: More. 2322 01:17:25,103 --> 01:17:27,647 NURSE: There you go. 2323 01:17:27,731 --> 01:17:30,734 DOCTOR: Good work. There you go. 2324 01:17:27,731 --> 01:17:30,734 DOCTOR: Good work. There you go. 2325 01:17:30,817 --> 01:17:33,236 Congratulations. She's beautiful. 2326 01:17:30,817 --> 01:17:33,236 Congratulations. She's beautiful. 2327 01:17:33,319 --> 01:17:35,780 Oh, my God. Oh. 2328 01:17:33,319 --> 01:17:35,780 Oh, my God. Oh. 2329 01:17:35,864 --> 01:17:37,866 [BABY CRYING] 2330 01:17:35,864 --> 01:17:37,866 [BABY CRYING] 2331 01:17:40,326 --> 01:17:42,662 LUCILLE: Shh, shh, shh. 2332 01:17:40,326 --> 01:17:42,662 LUCILLE: Shh, shh, shh. 2333 01:18:05,268 --> 01:18:07,103 Hi. 2334 01:18:05,268 --> 01:18:07,103 Hi. 2335 01:18:32,253 --> 01:18:34,255 [GIRLS GIGGLING] 2336 01:18:32,253 --> 01:18:34,255 [GIRLS GIGGLING] 2337 01:18:41,179 --> 01:18:43,139 Henry? 2338 01:18:41,179 --> 01:18:43,139 Henry? 2339 01:18:51,981 --> 01:18:55,402 Do you know who Alba's playing with? 2340 01:18:51,981 --> 01:18:55,402 Do you know who Alba's playing with? 2341 01:18:56,861 --> 01:18:57,987 GIRL: It's gonna happen. 2342 01:18:56,861 --> 01:18:57,987 GIRL: It's gonna happen. 2343 01:18:58,071 --> 01:18:59,906 That's Alba. 2344 01:18:58,071 --> 01:18:59,906 ALBA: When? 2345 01:18:58,071 --> 01:18:59,906 That's Alba. 2346 01:18:58,071 --> 01:18:59,906 ALBA: When? 2347 01:18:59,989 --> 01:19:02,367 Yes, but who's she with? 2348 01:18:59,989 --> 01:19:02,367 Yes, but who's she with? 2349 01:19:02,450 --> 01:19:04,327 Your daughter. 2350 01:19:02,450 --> 01:19:04,327 Your daughter. 2351 01:19:04,411 --> 01:19:07,831 They're both your daughter. She's time traveling. 2352 01:19:04,411 --> 01:19:07,831 They're both your daughter. She's time traveling. 2353 01:19:07,914 --> 01:19:09,082 CLARE: Oh. 2354 01:19:07,914 --> 01:19:09,082 CLARE: Oh. 2355 01:19:09,165 --> 01:19:10,208 This year. 2356 01:19:09,165 --> 01:19:10,208 This year. 2357 01:19:12,877 --> 01:19:15,839 Is it too weird? 2358 01:19:12,877 --> 01:19:15,839 Is it too weird? 2359 01:19:15,880 --> 01:19:19,467 No. I think it's kind of magical. 2360 01:19:15,880 --> 01:19:19,467 No. I think it's kind of magical. 2361 01:19:19,551 --> 01:19:21,011 [DOOR OPENS] 2362 01:19:19,551 --> 01:19:21,011 [DOOR OPENS] 2363 01:19:25,306 --> 01:19:28,393 CLARE: Hey. Where's Alba? 2364 01:19:25,306 --> 01:19:28,393 CLARE: Hey. Where's Alba? 2365 01:19:29,561 --> 01:19:30,895 She's gone. 2366 01:19:29,561 --> 01:19:30,895 She's gone. 2367 01:19:36,067 --> 01:19:38,278 Honey, you wanna talk about it? 2368 01:19:36,067 --> 01:19:38,278 Honey, you wanna talk about it? 2369 01:19:39,863 --> 01:19:41,322 No. 2370 01:19:39,863 --> 01:19:41,322 No. 2371 01:19:53,418 --> 01:19:54,419 [PARTY HORN BLOWS] 2372 01:19:53,418 --> 01:19:54,419 [PARTY HORN BLOWS] 2373 01:19:54,502 --> 01:19:56,129 Hey. Do you want a hand? 2374 01:19:54,502 --> 01:19:56,129 Nope. 2375 01:19:54,502 --> 01:19:56,129 Hey. Do you want a hand? 2376 01:19:54,502 --> 01:19:56,129 Nope. 2377 01:19:56,212 --> 01:19:57,922 Are you sure? 2378 01:19:56,212 --> 01:19:57,922 Are you sure? 2379 01:19:59,299 --> 01:20:00,550 MAN: Okay. Okay. 2380 01:19:59,299 --> 01:20:00,550 MAN: Okay. Okay. 2381 01:20:00,592 --> 01:20:02,427 MAX: ♪ Row, row, row your boat ♪ 2382 01:20:00,592 --> 01:20:02,427 MAX: ♪ Row, row, row your boat ♪ 2383 01:20:02,510 --> 01:20:03,970 CHARISSE: That's right, sing: 2384 01:20:02,510 --> 01:20:03,970 CHARISSE: That's right, sing: 2385 01:20:04,054 --> 01:20:06,056 CHARISSE: ♪ Row, row, row your boat ♪ 2386 01:20:04,054 --> 01:20:06,056 CHARISSE: ♪ Row, row, row your boat ♪ 2387 01:20:06,139 --> 01:20:07,390 [WHISPERING INDISTINCTLY] 2388 01:20:06,139 --> 01:20:07,390 [WHISPERING INDISTINCTLY] 2389 01:20:10,935 --> 01:20:12,437 CHARISSE: Come on. 2390 01:20:10,935 --> 01:20:12,437 CHARISSE: Come on. 2391 01:20:22,405 --> 01:20:24,240 What was that about? 2392 01:20:22,405 --> 01:20:24,240 What was that about? 2393 01:20:24,324 --> 01:20:25,909 What was what? 2394 01:20:24,324 --> 01:20:25,909 What was what? 2395 01:20:25,992 --> 01:20:28,078 Why is she so upset? 2396 01:20:25,992 --> 01:20:28,078 Why is she so upset? 2397 01:20:28,119 --> 01:20:31,289 She was just sad for a minute, I guess. 2398 01:20:28,119 --> 01:20:31,289 She was just sad for a minute, I guess. 2399 01:20:32,957 --> 01:20:35,126 Okay, what does she know? 2400 01:20:32,957 --> 01:20:35,126 Okay, what does she know? 2401 01:20:35,210 --> 01:20:38,213 Tell me, or I'll imagine the worst. 2402 01:20:35,210 --> 01:20:38,213 Tell me, or I'll imagine the worst. 2403 01:20:38,254 --> 01:20:40,173 Go ahead and imagine it. 2404 01:20:38,254 --> 01:20:40,173 Go ahead and imagine it. 2405 01:20:40,256 --> 01:20:42,842 I mean, you're gonna do it anyway. 2406 01:20:40,256 --> 01:20:42,842 I mean, you're gonna do it anyway. 2407 01:20:53,520 --> 01:20:55,355 You all right? 2408 01:20:53,520 --> 01:20:55,355 You all right? 2409 01:20:55,438 --> 01:20:57,440 Mm-hm. 2410 01:20:55,438 --> 01:20:57,440 Mm-hm. 2411 01:20:57,482 --> 01:20:59,234 Thanks. 2412 01:20:57,482 --> 01:20:59,234 Thanks. 2413 01:21:08,410 --> 01:21:11,287 Did you have a nice birthday? 2414 01:21:08,410 --> 01:21:11,287 Did you have a nice birthday? 2415 01:21:14,624 --> 01:21:17,377 Honey, you know, if something's bothering you 2416 01:21:14,624 --> 01:21:17,377 Honey, you know, if something's bothering you 2417 01:21:17,460 --> 01:21:20,630 you can always tell Mommy. 2418 01:21:17,460 --> 01:21:20,630 you can always tell Mommy. 2419 01:21:20,672 --> 01:21:22,298 No, I can't. 2420 01:21:20,672 --> 01:21:22,298 No, I can't. 2421 01:21:22,340 --> 01:21:24,968 Why not? 2422 01:21:22,340 --> 01:21:24,968 Why not? 2423 01:21:25,010 --> 01:21:28,054 Because Daddy told me not to. 2424 01:21:25,010 --> 01:21:28,054 Because Daddy told me not to. 2425 01:21:30,265 --> 01:21:32,267 And you love Daddy. 2426 01:21:30,265 --> 01:21:32,267 And you love Daddy. 2427 01:21:32,350 --> 01:21:36,187 But sometimes Daddy can be wrong. 2428 01:21:32,350 --> 01:21:36,187 But sometimes Daddy can be wrong. 2429 01:21:36,271 --> 01:21:39,482 You wanna tell me what it is? It's okay if you do. 2430 01:21:36,271 --> 01:21:39,482 You wanna tell me what it is? It's okay if you do. 2431 01:21:39,566 --> 01:21:42,694 You promise? 2432 01:21:39,566 --> 01:21:42,694 I promise. 2433 01:21:39,566 --> 01:21:42,694 You promise? 2434 01:21:39,566 --> 01:21:42,694 I promise. 2435 01:21:44,070 --> 01:21:47,198 Daddy's going to die. 2436 01:21:44,070 --> 01:21:47,198 Daddy's going to die. 2437 01:21:50,285 --> 01:21:52,537 Who told you that? 2438 01:21:50,285 --> 01:21:52,537 Who told you that? 2439 01:21:52,620 --> 01:21:55,915 Alba told me. 2440 01:21:52,620 --> 01:21:55,915 Alba told me. 2441 01:21:59,002 --> 01:22:00,462 She did? 2442 01:21:59,002 --> 01:22:00,462 She did? 2443 01:22:00,503 --> 01:22:05,175 She told me that Daddy would die when I was 5 years old. 2444 01:22:00,503 --> 01:22:05,175 She told me that Daddy would die when I was 5 years old. 2445 01:22:20,648 --> 01:22:25,612 Alba told me that you die when she's 5 years old. 2446 01:22:20,648 --> 01:22:25,612 Alba told me that you die when she's 5 years old. 2447 01:22:31,409 --> 01:22:34,412 The day that you landed in the hallway, 2448 01:22:31,409 --> 01:22:34,412 The day that you landed in the hallway, 2449 01:22:34,496 --> 01:22:36,581 you were shot. 2450 01:22:34,496 --> 01:22:36,581 you were shot. 2451 01:22:38,041 --> 01:22:41,336 That's it, isn't it? 2452 01:22:38,041 --> 01:22:41,336 That's it, isn't it? 2453 01:22:41,419 --> 01:22:42,629 You get shot. 2454 01:22:41,419 --> 01:22:42,629 You get shot. 2455 01:22:46,549 --> 01:22:49,260 I honestly don't know. I-- 2456 01:22:46,549 --> 01:22:49,260 I honestly don't know. I-- 2457 01:23:04,150 --> 01:23:06,111 I'm scared. 2458 01:23:04,150 --> 01:23:06,111 I'm scared. 2459 01:23:25,547 --> 01:23:28,091 FUTURE ALBA: It's dead. 2460 01:23:25,547 --> 01:23:28,091 ALBA: But why? 2461 01:23:25,547 --> 01:23:28,091 FUTURE ALBA: It's dead. 2462 01:23:25,547 --> 01:23:28,091 ALBA: But why? 2463 01:23:28,133 --> 01:23:29,634 FUTURE ALBA: That's just what happens. 2464 01:23:28,133 --> 01:23:29,634 FUTURE ALBA: That's just what happens. 2465 01:23:29,718 --> 01:23:34,556 We're born, we live, and then when we get old, we just die. 2466 01:23:29,718 --> 01:23:34,556 We're born, we live, and then when we get old, we just die. 2467 01:23:36,141 --> 01:23:38,143 [HENRY SCREAMING] 2468 01:23:36,141 --> 01:23:38,143 [HENRY SCREAMING] 2469 01:23:42,605 --> 01:23:44,482 [SHIVERING] 2470 01:23:42,605 --> 01:23:44,482 [SHIVERING] 2471 01:23:44,566 --> 01:23:46,484 HENRY: Help me. 2472 01:23:44,566 --> 01:23:46,484 HENRY: Help me. 2473 01:23:52,115 --> 01:23:53,199 [PHONE DIALING 911] 2474 01:23:52,115 --> 01:23:53,199 [PHONE DIALING 911] 2475 01:23:53,283 --> 01:23:54,451 [LINE RINGING] 2476 01:23:53,283 --> 01:23:54,451 [LINE RINGING] 2477 01:23:54,534 --> 01:23:56,786 DOCTOR: How did he get hypothermia? 2478 01:23:54,534 --> 01:23:56,786 DOCTOR: How did he get hypothermia? 2479 01:23:56,870 --> 01:23:58,538 We need to let them do their work. 2480 01:23:56,870 --> 01:23:58,538 We need to let them do their work. 2481 01:23:58,621 --> 01:24:01,458 He said that some guys were chasing him, and it was snowing, 2482 01:23:58,621 --> 01:24:01,458 He said that some guys were chasing him, and it was snowing, 2483 01:24:01,541 --> 01:24:03,293 and he got on this freight-car train, 2484 01:24:01,541 --> 01:24:03,293 and he got on this freight-car train, 2485 01:24:03,376 --> 01:24:05,628 and then somebody locked him in. 2486 01:24:03,376 --> 01:24:05,628 [HENRY SCREAMS] 2487 01:24:03,376 --> 01:24:05,628 and then somebody locked him in. 2488 01:24:03,376 --> 01:24:05,628 [HENRY SCREAMS] 2489 01:24:05,670 --> 01:24:08,089 And-- Oh, God. 2490 01:24:05,670 --> 01:24:08,089 And-- Oh, God. 2491 01:24:08,131 --> 01:24:11,301 They're going to save his foot. 2492 01:24:08,131 --> 01:24:11,301 They're going to save his foot. 2493 01:24:11,343 --> 01:24:13,511 Now, he's going to be in a wheelchair for a few months, 2494 01:24:11,343 --> 01:24:13,511 Now, he's going to be in a wheelchair for a few months, 2495 01:24:13,595 --> 01:24:16,348 but he's going to be all right. 2496 01:24:13,595 --> 01:24:16,348 but he's going to be all right. 2497 01:24:18,183 --> 01:24:20,810 But he has to be able to walk. 2498 01:24:18,183 --> 01:24:20,810 But he has to be able to walk. 2499 01:24:20,852 --> 01:24:22,645 He has to be able to run. 2500 01:24:20,852 --> 01:24:22,645 He has to be able to run. 2501 01:24:22,687 --> 01:24:24,731 If he can't run... 2502 01:24:22,687 --> 01:24:24,731 If he can't run... 2503 01:24:33,907 --> 01:24:35,617 ALBA: Daddy? 2504 01:24:33,907 --> 01:24:35,617 ALBA: Daddy? 2505 01:24:37,452 --> 01:24:40,413 Are you dying? 2506 01:24:37,452 --> 01:24:40,413 Are you dying? 2507 01:24:40,497 --> 01:24:42,415 No. 2508 01:24:40,497 --> 01:24:42,415 No. 2509 01:24:44,334 --> 01:24:47,545 Are you going to have to be in this chair from now on? 2510 01:24:44,334 --> 01:24:47,545 Are you going to have to be in this chair from now on? 2511 01:24:52,300 --> 01:24:54,219 Only for a little while, honey. 2512 01:24:52,300 --> 01:24:54,219 Only for a little while, honey. 2513 01:25:04,354 --> 01:25:08,608 Things are happening fast now, honey. I'm traveling a lot. 2514 01:25:04,354 --> 01:25:08,608 Things are happening fast now, honey. I'm traveling a lot. 2515 01:25:08,692 --> 01:25:12,779 It might be because of what they're giving me for the pain. 2516 01:25:08,692 --> 01:25:12,779 It might be because of what they're giving me for the pain. 2517 01:25:14,572 --> 01:25:17,534 Try to stay, Daddy. 2518 01:25:14,572 --> 01:25:17,534 Try to stay, Daddy. 2519 01:25:17,575 --> 01:25:19,536 Well, how do you do it? 2520 01:25:17,575 --> 01:25:19,536 Well, how do you do it? 2521 01:25:19,577 --> 01:25:22,747 When I feel like I'm going, 2522 01:25:19,577 --> 01:25:22,747 When I feel like I'm going, 2523 01:25:22,831 --> 01:25:24,582 I sing. 2524 01:25:22,831 --> 01:25:24,582 I sing. 2525 01:25:24,666 --> 01:25:26,668 I sing to myself. 2526 01:25:24,666 --> 01:25:26,668 I sing to myself. 2527 01:25:30,588 --> 01:25:32,298 Let's try that. 2528 01:25:30,588 --> 01:25:32,298 Let's try that. 2529 01:25:33,550 --> 01:25:35,719 ♪ Daisy ♪ 2530 01:25:33,550 --> 01:25:35,719 ♪ Daisy ♪ 2531 01:25:35,760 --> 01:25:38,471 BOTH: ♪ Daisy ♪ 2532 01:25:35,760 --> 01:25:38,471 BOTH: ♪ Daisy ♪ 2533 01:25:38,555 --> 01:25:43,393 ♪ Give me your answer, do ♪ 2534 01:25:38,555 --> 01:25:43,393 ♪ Give me your answer, do ♪ 2535 01:25:43,476 --> 01:25:47,689 ♪ I'm half crazy ♪ 2536 01:25:43,476 --> 01:25:47,689 ♪ I'm half crazy ♪ 2537 01:25:47,772 --> 01:25:52,402 ♪ All for the love of you ♪ 2538 01:25:47,772 --> 01:25:52,402 ♪ All for the love of you ♪ 2539 01:25:52,485 --> 01:25:54,487 [FIREWORKS HISSING] 2540 01:25:52,485 --> 01:25:54,487 [FIREWORKS HISSING] 2541 01:25:57,323 --> 01:25:59,451 [PANTING] 2542 01:25:57,323 --> 01:25:59,451 [PANTING] 2543 01:26:02,620 --> 01:26:04,581 CHARISSE: Clare. 2544 01:26:02,620 --> 01:26:04,581 CHARISSE: Clare. 2545 01:26:04,664 --> 01:26:05,790 Clare. 2546 01:26:04,664 --> 01:26:05,790 Clare. 2547 01:26:05,874 --> 01:26:07,876 KENDRICK: I'm calling the hospital. 2548 01:26:05,874 --> 01:26:07,876 KENDRICK: I'm calling the hospital. 2549 01:26:20,805 --> 01:26:23,183 [FUTURE HENRY CHOKING] 2550 01:26:20,805 --> 01:26:23,183 [FUTURE HENRY CHOKING] 2551 01:26:44,829 --> 01:26:46,956 HENRY: This'll come in handy one day. 2552 01:26:44,829 --> 01:26:46,956 HENRY: This'll come in handy one day. 2553 01:26:47,040 --> 01:26:51,461 No, you need to feel it, honey. It'll tell you when to twist. 2554 01:26:47,040 --> 01:26:51,461 No, you need to feel it, honey. It'll tell you when to twist. 2555 01:26:51,544 --> 01:26:53,588 [LOCK CLICKS] 2556 01:26:51,544 --> 01:26:53,588 [LOCK CLICKS] 2557 01:26:53,672 --> 01:26:55,548 Oh, that's my girl. 2558 01:26:53,672 --> 01:26:55,548 Oh, that's my girl. 2559 01:26:55,632 --> 01:26:56,925 [BOTH CHUCKLE] 2560 01:26:55,632 --> 01:26:56,925 [BOTH CHUCKLE] 2561 01:26:57,008 --> 01:26:59,219 This smells great, Mommy. 2562 01:26:57,008 --> 01:26:59,219 Okay, that's ready. 2563 01:26:57,008 --> 01:26:59,219 This smells great, Mommy. 2564 01:26:57,008 --> 01:26:59,219 Okay, that's ready. 2565 01:26:59,302 --> 01:27:00,804 Straight over. Don't forget the baster. 2566 01:26:59,302 --> 01:27:00,804 Straight over. Don't forget the baster. 2567 01:27:00,887 --> 01:27:02,389 I've got it. 2568 01:27:00,887 --> 01:27:02,389 I've got it. 2569 01:27:02,472 --> 01:27:04,808 Be generous. 2570 01:27:02,472 --> 01:27:04,808 Yeah. It's hot. 2571 01:27:02,472 --> 01:27:04,808 Be generous. 2572 01:27:02,472 --> 01:27:04,808 Yeah. It's hot. 2573 01:27:04,891 --> 01:27:06,810 Lots. 2574 01:27:04,891 --> 01:27:06,810 Lots. 2575 01:27:06,851 --> 01:27:08,812 Oh! 2576 01:27:06,851 --> 01:27:08,812 Careful. 2577 01:27:06,851 --> 01:27:08,812 Oh! 2578 01:27:06,851 --> 01:27:08,812 Careful. 2579 01:27:08,895 --> 01:27:11,648 There you go. Okay, it's ready. 2580 01:27:08,895 --> 01:27:11,648 There you go. Okay, it's ready. 2581 01:27:11,731 --> 01:27:14,567 [♪♪♪] 2582 01:27:11,731 --> 01:27:14,567 [♪♪♪] 2583 01:27:14,651 --> 01:27:16,569 Done. 2584 01:27:14,651 --> 01:27:16,569 Done. 2585 01:27:16,653 --> 01:27:19,823 Look, everyone. It's snowing. 2586 01:27:16,653 --> 01:27:19,823 Look, everyone. It's snowing. 2587 01:27:21,950 --> 01:27:24,244 Oh, honey, your coat. 2588 01:27:21,950 --> 01:27:24,244 Oh, honey, your coat. 2589 01:27:27,372 --> 01:27:28,873 [LAUGHS] 2590 01:27:27,372 --> 01:27:28,873 [LAUGHS] 2591 01:27:28,957 --> 01:27:30,709 Okay. 2592 01:27:28,957 --> 01:27:30,709 Okay. 2593 01:27:31,835 --> 01:27:35,547 There. There you go. 2594 01:27:31,835 --> 01:27:35,547 There. There you go. 2595 01:27:37,549 --> 01:27:39,384 ALBA: Thank you. 2596 01:27:37,549 --> 01:27:39,384 ALBA: Thank you. 2597 01:27:49,561 --> 01:27:50,895 Wow! 2598 01:27:49,561 --> 01:27:50,895 Wow! 2599 01:27:50,979 --> 01:27:52,731 It's beautiful. 2600 01:27:50,979 --> 01:27:52,731 It's beautiful. 2601 01:27:52,814 --> 01:27:55,859 Can we open the presents tonight? 2602 01:27:52,814 --> 01:27:55,859 Can we open the presents tonight? 2603 01:27:55,942 --> 01:27:57,569 What presents? 2604 01:27:55,942 --> 01:27:57,569 What presents? 2605 01:27:57,652 --> 01:28:01,031 Santa doesn't come till you're asleep. 2606 01:27:57,652 --> 01:28:01,031 Santa doesn't come till you're asleep. 2607 01:28:01,072 --> 01:28:04,367 I already looked in the closet. 2608 01:28:01,072 --> 01:28:04,367 I already looked in the closet. 2609 01:28:04,409 --> 01:28:07,829 Alba, that closet was locked. 2610 01:28:04,409 --> 01:28:07,829 Alba, that closet was locked. 2611 01:28:14,753 --> 01:28:17,380 Christmas is in the morning. 2612 01:28:14,753 --> 01:28:17,380 Christmas is in the morning. 2613 01:28:17,422 --> 01:28:20,717 That's the rule. No presents on Christmas Eve. 2614 01:28:17,422 --> 01:28:20,717 That's the rule. No presents on Christmas Eve. 2615 01:28:20,759 --> 01:28:23,595 Well, then what are we gonna do? 2616 01:28:20,759 --> 01:28:23,595 Well, then what are we gonna do? 2617 01:28:25,055 --> 01:28:28,308 [ANNETTE SINGING "ES IST EIN ROS ENTSPRUNGEN" ON STEREO] 2618 01:28:25,055 --> 01:28:28,308 [ANNETTE SINGING "ES IST EIN ROS ENTSPRUNGEN" ON STEREO] 2619 01:28:42,739 --> 01:28:44,866 ALBA: I'm gonna get you! 2620 01:28:42,739 --> 01:28:44,866 ALBA: I'm gonna get you! 2621 01:28:44,949 --> 01:28:47,786 HENRY: Slow down. You almost slipped there. 2622 01:28:44,949 --> 01:28:47,786 HENRY: Slow down. You almost slipped there. 2623 01:28:49,496 --> 01:28:50,914 ALBA: Come on, this way. 2624 01:28:49,496 --> 01:28:50,914 ALBA: Come on, this way. 2625 01:28:50,955 --> 01:28:52,624 MAX: Okay. 2626 01:28:50,955 --> 01:28:52,624 MAX: Okay. 2627 01:29:03,009 --> 01:29:04,469 [CHARISSE LAUGHS] 2628 01:29:03,009 --> 01:29:04,469 [CHARISSE LAUGHS] 2629 01:29:04,552 --> 01:29:05,970 [CHARISSE SPEAKING INDISTINCTLY] 2630 01:29:04,552 --> 01:29:05,970 [CHARISSE SPEAKING INDISTINCTLY] 2631 01:29:08,890 --> 01:29:10,433 You guys need anything? 2632 01:29:08,890 --> 01:29:10,433 No. 2633 01:29:08,890 --> 01:29:10,433 You guys need anything? 2634 01:29:08,890 --> 01:29:10,433 No. 2635 01:29:10,517 --> 01:29:11,810 Oh, I'm good, hon. 2636 01:29:10,517 --> 01:29:11,810 Okay. 2637 01:29:10,517 --> 01:29:11,810 Oh, I'm good, hon. 2638 01:29:10,517 --> 01:29:11,810 Okay. 2639 01:29:11,893 --> 01:29:13,436 HENRY: Hey, Gomez. 2640 01:29:11,893 --> 01:29:13,436 Hey. 2641 01:29:11,893 --> 01:29:13,436 HENRY: Hey, Gomez. 2642 01:29:11,893 --> 01:29:13,436 Hey. 2643 01:29:13,478 --> 01:29:15,772 Come outside for a minute. 2644 01:29:13,478 --> 01:29:15,772 Come outside for a minute. 2645 01:29:15,855 --> 01:29:17,982 Why? It's cold out there. 2646 01:29:15,855 --> 01:29:17,982 Don't be an old man. 2647 01:29:15,855 --> 01:29:17,982 Why? It's cold out there. 2648 01:29:15,855 --> 01:29:17,982 Don't be an old man. 2649 01:29:18,066 --> 01:29:19,818 Come on, just take a second. 2650 01:29:18,066 --> 01:29:19,818 Come on, just take a second. 2651 01:29:19,901 --> 01:29:22,404 KENDRICK: Well, I've never considered myself a performer, 2652 01:29:19,901 --> 01:29:22,404 KENDRICK: Well, I've never considered myself a performer, 2653 01:29:22,487 --> 01:29:23,822 but I'd like to try. 2654 01:29:22,487 --> 01:29:23,822 but I'd like to try. 2655 01:29:30,787 --> 01:29:32,914 What, uh...? 2656 01:29:30,787 --> 01:29:32,914 What, uh...? 2657 01:29:32,956 --> 01:29:35,000 What's up? 2658 01:29:32,956 --> 01:29:35,000 What's up? 2659 01:29:38,670 --> 01:29:41,089 Just wanted to say thanks for everything, man. 2660 01:29:38,670 --> 01:29:41,089 Just wanted to say thanks for everything, man. 2661 01:29:41,172 --> 01:29:44,718 You've been a great friend. 2662 01:29:41,172 --> 01:29:44,718 What are you talking about? 2663 01:29:41,172 --> 01:29:44,718 You've been a great friend. 2664 01:29:41,172 --> 01:29:44,718 What are you talking about? 2665 01:29:46,761 --> 01:29:49,931 Something might happen tonight. 2666 01:29:46,761 --> 01:29:49,931 Something might happen tonight. 2667 01:29:49,973 --> 01:29:51,808 All right? 2668 01:29:49,973 --> 01:29:51,808 All right? 2669 01:29:51,891 --> 01:29:54,728 And I just wanna let you know 2670 01:29:51,891 --> 01:29:54,728 And I just wanna let you know 2671 01:29:54,811 --> 01:29:58,481 that I know I've been a pain in the ass, but you've been great. 2672 01:29:54,811 --> 01:29:58,481 that I know I've been a pain in the ass, but you've been great. 2673 01:29:59,524 --> 01:30:01,693 It's all been great. 2674 01:29:59,524 --> 01:30:01,693 It's all been great. 2675 01:30:04,946 --> 01:30:09,034 Yeah. Don't mention it. 2676 01:30:04,946 --> 01:30:09,034 Yeah. Don't mention it. 2677 01:30:09,117 --> 01:30:11,870 You guys crazy? 2678 01:30:09,117 --> 01:30:11,870 You guys crazy? 2679 01:30:11,953 --> 01:30:14,539 It's freezing. Baby, put this on. 2680 01:30:11,953 --> 01:30:14,539 It's freezing. Baby, put this on. 2681 01:30:14,622 --> 01:30:17,167 Gomez, just give us a minute, man. 2682 01:30:14,622 --> 01:30:17,167 Gomez, just give us a minute, man. 2683 01:30:29,554 --> 01:30:32,432 ALBA: Guys, can you believe it? 2684 01:30:29,554 --> 01:30:32,432 ALBA: Guys, can you believe it? 2685 01:30:36,644 --> 01:30:39,689 We're gonna-- We're gonna give them a minute or two. 2686 01:30:36,644 --> 01:30:39,689 We're gonna-- We're gonna give them a minute or two. 2687 01:30:43,777 --> 01:30:45,820 Henry? 2688 01:30:43,777 --> 01:30:45,820 Henry? 2689 01:30:50,241 --> 01:30:51,951 No. 2690 01:30:50,241 --> 01:30:51,951 No. 2691 01:30:55,080 --> 01:30:57,457 No. 2692 01:30:55,080 --> 01:30:57,457 No. 2693 01:30:57,540 --> 01:30:59,125 Come here. 2694 01:30:57,540 --> 01:30:59,125 Come here. 2695 01:31:01,753 --> 01:31:03,046 Come on. 2696 01:31:01,753 --> 01:31:03,046 Come on. 2697 01:31:05,757 --> 01:31:07,759 [♪♪♪] 2698 01:31:05,757 --> 01:31:07,759 [♪♪♪] 2699 01:31:33,159 --> 01:31:36,746 Why did you let me invite all these people? 2700 01:31:33,159 --> 01:31:36,746 Why did you let me invite all these people? 2701 01:31:37,831 --> 01:31:40,250 I didn't want you to be alone. 2702 01:31:37,831 --> 01:31:40,250 I didn't want you to be alone. 2703 01:31:49,968 --> 01:31:52,762 Hey. Hey. 2704 01:31:49,968 --> 01:31:52,762 Hey. Hey. 2705 01:31:55,140 --> 01:31:57,726 I wouldn't change anything. 2706 01:31:55,140 --> 01:31:57,726 I wouldn't change anything. 2707 01:31:59,728 --> 01:32:02,188 I would not give up 2708 01:31:59,728 --> 01:32:02,188 I would not give up 2709 01:32:02,272 --> 01:32:06,109 one second of our life together. 2710 01:32:02,272 --> 01:32:06,109 one second of our life together. 2711 01:32:24,753 --> 01:32:26,838 [FIREWORKS EXPLODE] 2712 01:32:24,753 --> 01:32:26,838 [FIREWORKS EXPLODE] 2713 01:32:45,106 --> 01:32:47,734 [PANTING] 2714 01:32:45,106 --> 01:32:47,734 [PANTING] 2715 01:32:47,817 --> 01:32:49,027 [DEER SNORTS] 2716 01:32:47,817 --> 01:32:49,027 [DEER SNORTS] 2717 01:32:54,282 --> 01:32:56,576 MAN: Got it? 2718 01:32:54,282 --> 01:32:56,576 PHILIP: Yeah. Shh, shh. 2719 01:32:54,282 --> 01:32:56,576 MAN: Got it? 2720 01:32:54,282 --> 01:32:56,576 PHILIP: Yeah. Shh, shh. 2721 01:32:56,659 --> 01:32:58,828 ALBA: Dad. Dad. 2722 01:32:56,659 --> 01:32:58,828 ALBA: Dad. Dad. 2723 01:32:58,870 --> 01:33:00,580 [GRUNTS] 2724 01:32:58,870 --> 01:33:00,580 [GRUNTS] 2725 01:33:11,007 --> 01:33:13,176 I knew I clipped it. 2726 01:33:11,007 --> 01:33:13,176 I knew I clipped it. 2727 01:33:13,218 --> 01:33:16,638 I don't see any tracks. 2728 01:33:13,218 --> 01:33:16,638 Yeah. 2729 01:33:13,218 --> 01:33:16,638 I don't see any tracks. 2730 01:33:13,218 --> 01:33:16,638 Yeah. 2731 01:33:16,721 --> 01:33:18,056 Let's try over here. 2732 01:33:16,721 --> 01:33:18,056 Let's try over here. 2733 01:33:24,104 --> 01:33:26,106 [♪♪♪] 2734 01:33:24,104 --> 01:33:26,106 [♪♪♪] 2735 01:33:32,862 --> 01:33:35,031 CHARISSE: Clare. Clare. 2736 01:33:32,862 --> 01:33:35,031 CHARISSE: Clare. Clare. 2737 01:33:35,115 --> 01:33:37,075 I'm calling the hospital. 2738 01:33:35,115 --> 01:33:37,075 I'm calling the hospital. 2739 01:33:37,158 --> 01:33:39,077 Okay. 2740 01:33:37,158 --> 01:33:39,077 Okay. 2741 01:33:40,912 --> 01:33:44,749 I love you. More than anything. 2742 01:33:40,912 --> 01:33:44,749 I love you. More than anything. 2743 01:33:44,833 --> 01:33:48,712 I love you. I'll always love you. Always. 2744 01:33:44,833 --> 01:33:48,712 I love you. I'll always love you. Always. 2745 01:33:48,795 --> 01:33:50,630 Stay here. 2746 01:33:48,795 --> 01:33:50,630 Stay here. 2747 01:33:57,929 --> 01:33:59,639 HENRY: Alba, sweetie. 2748 01:33:57,929 --> 01:33:59,639 HENRY: Alba, sweetie. 2749 01:33:59,723 --> 01:34:01,808 Daddy. 2750 01:33:59,723 --> 01:34:01,808 Daddy. 2751 01:34:03,184 --> 01:34:05,687 Oh, Henry. 2752 01:34:03,184 --> 01:34:05,687 Oh, Henry. 2753 01:34:07,939 --> 01:34:09,774 Henry. 2754 01:34:07,939 --> 01:34:09,774 Henry. 2755 01:34:11,276 --> 01:34:13,653 Sweetheart. 2756 01:34:11,276 --> 01:34:13,653 Sweetheart. 2757 01:34:19,784 --> 01:34:21,745 [CLARE WHIMPERING] 2758 01:34:19,784 --> 01:34:21,745 [CLARE WHIMPERING] 2759 01:34:56,529 --> 01:34:58,740 [CLOCK TICKING] 2760 01:34:56,529 --> 01:34:58,740 [CLOCK TICKING] 2761 01:35:32,232 --> 01:35:34,442 MAX: Aah! Whoa. 2762 01:35:32,232 --> 01:35:34,442 MAX: Aah! Whoa. 2763 01:35:42,158 --> 01:35:45,829 Daddy? 2764 01:35:42,158 --> 01:35:45,829 Alba. 2765 01:35:42,158 --> 01:35:45,829 Daddy? 2766 01:35:42,158 --> 01:35:45,829 Alba. 2767 01:35:45,870 --> 01:35:49,499 Daddy, I knew I'd see you again. I knew it. 2768 01:35:45,870 --> 01:35:49,499 Daddy, I knew I'd see you again. I knew it. 2769 01:35:56,464 --> 01:35:58,883 How old are you? When is this? 2770 01:35:56,464 --> 01:35:58,883 I'm 9. 2771 01:35:56,464 --> 01:35:58,883 How old are you? When is this? 2772 01:35:56,464 --> 01:35:58,883 I'm 9. 2773 01:35:58,967 --> 01:36:02,095 You're 9? And your mom still leaves clothes? 2774 01:35:58,967 --> 01:36:02,095 You're 9? And your mom still leaves clothes? 2775 01:36:02,178 --> 01:36:04,514 She says you never know. 2776 01:36:02,178 --> 01:36:04,514 She says you never know. 2777 01:36:04,556 --> 01:36:08,810 You remember Max and Rosa, don't you? Gomez's kids. 2778 01:36:04,556 --> 01:36:08,810 You remember Max and Rosa, don't you? Gomez's kids. 2779 01:36:08,852 --> 01:36:10,103 HENRY: They're so grown-up. 2780 01:36:08,852 --> 01:36:10,103 HENRY: They're so grown-up. 2781 01:36:11,354 --> 01:36:13,064 Run back to the house, you guys. 2782 01:36:11,354 --> 01:36:13,064 Run back to the house, you guys. 2783 01:36:13,148 --> 01:36:16,109 Tell Mom he's here. Tell her to come. 2784 01:36:13,148 --> 01:36:16,109 Tell Mom he's here. Tell her to come. 2785 01:36:16,192 --> 01:36:17,360 Let's go. 2786 01:36:16,192 --> 01:36:17,360 Let's go. 2787 01:36:17,444 --> 01:36:18,820 Wait up. 2788 01:36:17,444 --> 01:36:18,820 Wait up. 2789 01:36:20,113 --> 01:36:23,491 Tell me the story of how you and Mama met. 2790 01:36:20,113 --> 01:36:23,491 Tell me the story of how you and Mama met. 2791 01:36:23,575 --> 01:36:25,035 Doesn't she tell you? 2792 01:36:23,575 --> 01:36:25,035 Doesn't she tell you? 2793 01:36:25,076 --> 01:36:27,912 She does, but not like you do. 2794 01:36:25,076 --> 01:36:27,912 She does, but not like you do. 2795 01:36:27,996 --> 01:36:31,541 Well, it was right here in this meadow. 2796 01:36:27,996 --> 01:36:31,541 Well, it was right here in this meadow. 2797 01:36:31,583 --> 01:36:34,878 And one fine day, 2798 01:36:31,583 --> 01:36:34,878 And one fine day, 2799 01:36:34,919 --> 01:36:37,297 your mom, who's just a tiny little thing, 2800 01:36:34,919 --> 01:36:37,297 your mom, who's just a tiny little thing, 2801 01:36:37,380 --> 01:36:41,092 goes out to the clearing, and there's a man there. 2802 01:36:37,380 --> 01:36:41,092 goes out to the clearing, and there's a man there. 2803 01:36:41,176 --> 01:36:44,554 With no clothes. 2804 01:36:41,176 --> 01:36:44,554 Not a stitch on him. 2805 01:36:41,176 --> 01:36:44,554 With no clothes. 2806 01:36:41,176 --> 01:36:44,554 Not a stitch on him. 2807 01:36:44,596 --> 01:36:47,390 After she gives him a blanket she happens to be carrying, 2808 01:36:44,596 --> 01:36:47,390 After she gives him a blanket she happens to be carrying, 2809 01:36:47,432 --> 01:36:51,561 he explains to her that he's a time traveler. 2810 01:36:47,432 --> 01:36:51,561 he explains to her that he's a time traveler. 2811 01:36:51,644 --> 01:36:56,566 Now, for some reason I'll never understand, 2812 01:36:51,644 --> 01:36:56,566 Now, for some reason I'll never understand, 2813 01:36:56,608 --> 01:36:57,942 she believes him. 2814 01:36:56,608 --> 01:36:57,942 she believes him. 2815 01:36:58,026 --> 01:36:59,277 Because it's true. 2816 01:36:58,026 --> 01:36:59,277 Because it's true. 2817 01:37:01,488 --> 01:37:02,614 Henry? 2818 01:37:01,488 --> 01:37:02,614 Henry? 2819 01:37:06,034 --> 01:37:08,119 I'm going. 2820 01:37:06,034 --> 01:37:08,119 No, Daddy. Sing. 2821 01:37:06,034 --> 01:37:08,119 I'm going. 2822 01:37:06,034 --> 01:37:08,119 No, Daddy. Sing. 2823 01:37:08,203 --> 01:37:11,081 I can't sing. 2824 01:37:08,203 --> 01:37:11,081 I can't sing. 2825 01:37:26,680 --> 01:37:27,889 Henry. 2826 01:37:26,680 --> 01:37:27,889 Henry. 2827 01:37:27,931 --> 01:37:30,100 [LAUGHS] 2828 01:37:27,931 --> 01:37:30,100 [LAUGHS] 2829 01:37:33,603 --> 01:37:36,272 Where are you from? 2830 01:37:33,603 --> 01:37:36,272 I'm 39. 2831 01:37:33,603 --> 01:37:36,272 Where are you from? 2832 01:37:33,603 --> 01:37:36,272 I'm 39. 2833 01:37:36,314 --> 01:37:39,442 Alba's just a baby. We're in the house. We're happy. 2834 01:37:36,314 --> 01:37:39,442 Alba's just a baby. We're in the house. We're happy. 2835 01:37:39,526 --> 01:37:41,611 Why didn't you tell me you were coming? 2836 01:37:39,526 --> 01:37:41,611 Why didn't you tell me you were coming? 2837 01:37:41,653 --> 01:37:43,405 I-I would've been here waiting. 2838 01:37:41,653 --> 01:37:43,405 I-I would've been here waiting. 2839 01:37:43,488 --> 01:37:45,323 I didn't want you to wait. 2840 01:37:43,488 --> 01:37:45,323 I didn't want you to wait. 2841 01:37:46,950 --> 01:37:49,911 I don't want you to spend your life waiting. 2842 01:37:46,950 --> 01:37:49,911 I don't want you to spend your life waiting. 2843 01:37:49,953 --> 01:37:51,996 Hmm... 2844 01:37:49,953 --> 01:37:51,996 Hmm... 2845 01:37:52,080 --> 01:37:54,207 I love you. 2846 01:37:52,080 --> 01:37:54,207 I love you. 2847 01:37:56,418 --> 01:37:58,420 I can't stay. 2848 01:37:56,418 --> 01:37:58,420 I can't stay. 2849 01:37:58,503 --> 01:38:00,463 I know. 2850 01:37:58,503 --> 01:38:00,463 I know. 2851 01:38:58,563 --> 01:39:00,357 ALBA: Sometimes I think he's in the trees 2852 01:38:58,563 --> 01:39:00,357 ALBA: Sometimes I think he's in the trees 2853 01:39:00,398 --> 01:39:02,692 deciding when to come out and surprise me. 2854 01:39:00,398 --> 01:39:02,692 deciding when to come out and surprise me. 2855 01:39:02,734 --> 01:39:05,528 CLARE: I used to think that when I was a little girl. 2856 01:39:02,734 --> 01:39:05,528 CLARE: I used to think that when I was a little girl. 2857 01:39:05,570 --> 01:39:08,490 That he was always here, even when he wasn't. 2858 01:39:05,570 --> 01:39:08,490 That he was always here, even when he wasn't. 2859 01:39:08,531 --> 01:39:11,493 ALBA: I guess he is, isn't he? 2860 01:39:08,531 --> 01:39:11,493 ALBA: I guess he is, isn't he? 2861 01:39:25,423 --> 01:39:27,425 [♪♪♪] 2862 01:39:25,423 --> 01:39:27,425 [♪♪♪] 189361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.