Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,459 --> 00:00:03,378
[♪♪♪]
2
00:00:01,459 --> 00:00:03,378
[♪♪♪]
3
00:00:14,264 --> 00:00:17,308
[WOMAN SINGING
"ES IST EIN ROS ENTSPRUNGEN"]
4
00:00:14,264 --> 00:00:17,308
[WOMAN SINGING
"ES IST EIN ROS ENTSPRUNGEN"]
5
00:00:47,839 --> 00:00:50,050
[BOTH SINGING]
6
00:00:47,839 --> 00:00:50,050
[BOTH SINGING]
7
00:01:00,352 --> 00:01:01,811
I can't sing.
8
00:01:00,352 --> 00:01:01,811
I can't sing.
9
00:01:01,853 --> 00:01:03,605
ANNETTE:
That was fine, Henry.
10
00:01:01,853 --> 00:01:03,605
ANNETTE:
That was fine, Henry.
11
00:01:03,688 --> 00:01:05,190
HENRY:
I can't sing like you.
12
00:01:03,688 --> 00:01:05,190
HENRY:
I can't sing like you.
13
00:01:05,273 --> 00:01:08,276
Of course not. You're supposed
to sing like you.
14
00:01:05,273 --> 00:01:08,276
Of course not. You're supposed
to sing like you.
15
00:01:08,318 --> 00:01:11,237
Dad says I can't carry a tune
in a wheelbarrow.
16
00:01:08,318 --> 00:01:11,237
Dad says I can't carry a tune
in a wheelbarrow.
17
00:01:11,321 --> 00:01:12,614
ANNETTE:
Dad was joking.
18
00:01:11,321 --> 00:01:12,614
ANNETTE:
Dad was joking.
19
00:01:12,655 --> 00:01:15,325
I love your voice.
We both love your voice.
20
00:01:12,655 --> 00:01:15,325
I love your voice.
We both love your voice.
21
00:01:15,408 --> 00:01:19,621
[BELL RINGING]
22
00:01:15,408 --> 00:01:19,621
[BELL RINGING]
23
00:01:19,662 --> 00:01:23,291
How about "Jingle Bells"?
That you can sing.
24
00:01:19,662 --> 00:01:23,291
How about "Jingle Bells"?
That you can sing.
25
00:01:24,876 --> 00:01:26,836
BOTH:
♪ Jingle bells, jingle bells ♪
26
00:01:24,876 --> 00:01:26,836
BOTH:
♪ Jingle bells, jingle bells ♪
27
00:01:26,878 --> 00:01:29,130
♪ Jingle all the way ♪
28
00:01:26,878 --> 00:01:29,130
♪ Jingle all the way ♪
29
00:01:29,172 --> 00:01:30,215
♪ Oh, what fun... ♪
30
00:01:29,172 --> 00:01:30,215
♪ Oh, what fun... ♪
31
00:01:32,467 --> 00:01:33,802
♪ ...By my side ♪
32
00:01:32,467 --> 00:01:33,802
♪ ...By my side ♪
33
00:01:33,885 --> 00:01:36,388
♪ The horse was lean and lank ♪
34
00:01:33,885 --> 00:01:36,388
♪ The horse was lean and lank ♪
35
00:01:36,471 --> 00:01:38,223
♪ Misfortune seemed... ♪
36
00:01:36,471 --> 00:01:38,223
♪ Misfortune seemed... ♪
37
00:01:38,306 --> 00:01:39,599
[TRUCK TIRES SQUEALING]
38
00:01:38,306 --> 00:01:39,599
[TRUCK TIRES SQUEALING]
39
00:01:39,683 --> 00:01:42,477
[TIRES SQUEAL]
40
00:01:39,683 --> 00:01:42,477
[TIRES SQUEAL]
41
00:01:47,774 --> 00:01:49,275
Mommy!
42
00:01:47,774 --> 00:01:49,275
Mommy!
43
00:01:50,568 --> 00:01:52,737
Henry.
44
00:01:50,568 --> 00:01:52,737
Henry.
45
00:01:56,866 --> 00:01:58,702
ANNETTE:
"--for the third time and said:
46
00:01:56,866 --> 00:01:58,702
ANNETTE:
"--for the third time and said:
47
00:01:58,743 --> 00:02:00,161
"'What will you give me
48
00:01:58,743 --> 00:02:00,161
"'What will you give me
49
00:02:00,203 --> 00:02:02,372
"if I spin the straw for you
this time also?'
50
00:02:00,203 --> 00:02:02,372
"if I spin the straw for you
this time also?'
51
00:02:02,455 --> 00:02:04,499
"'I have nothing left
that I could give,'
52
00:02:02,455 --> 00:02:04,499
"'I have nothing left
that I could give,'
53
00:02:04,582 --> 00:02:06,668
"answered the girl.
54
00:02:04,582 --> 00:02:06,668
"answered the girl.
55
00:02:06,710 --> 00:02:11,214
"'Then promise me, if you should
become queen, your first child.'
56
00:02:06,710 --> 00:02:11,214
"'Then promise me, if you should
become queen, your first child.'
57
00:02:11,256 --> 00:02:13,133
"'Who knows whether that
will ever happen?'
58
00:02:11,256 --> 00:02:13,133
"'Who knows whether that
will ever happen?'
59
00:02:13,216 --> 00:02:14,592
thought the miller's
daughter..."
60
00:02:13,216 --> 00:02:14,592
thought the miller's
daughter..."
61
00:02:14,676 --> 00:02:16,636
[♪♪♪]
62
00:02:14,676 --> 00:02:16,636
[♪♪♪]
63
00:02:16,720 --> 00:02:18,555
[PANTING]
64
00:02:16,720 --> 00:02:18,555
[PANTING]
65
00:02:21,891 --> 00:02:24,227
[TIRES SQUEALING]
66
00:02:21,891 --> 00:02:24,227
[TIRES SQUEALING]
67
00:02:26,479 --> 00:02:28,440
No! Mommy!
68
00:02:26,479 --> 00:02:28,440
No! Mommy!
69
00:02:28,523 --> 00:02:30,275
Henry. Henry.
There's nothing you can do.
70
00:02:28,523 --> 00:02:30,275
Henry. Henry.
There's nothing you can do.
71
00:02:30,358 --> 00:02:31,776
No, no, no. Shh.
72
00:02:30,358 --> 00:02:31,776
Let me go! Mommy!
73
00:02:30,358 --> 00:02:31,776
No, no, no. Shh.
74
00:02:30,358 --> 00:02:31,776
Let me go! Mommy!
75
00:02:31,860 --> 00:02:34,362
There's nothing you can do.
Listen. Listen to me.
76
00:02:31,860 --> 00:02:34,362
There's nothing you can do.
Listen. Listen to me.
77
00:02:34,404 --> 00:02:35,739
I don't have much time.
78
00:02:34,404 --> 00:02:35,739
I don't have much time.
79
00:02:35,822 --> 00:02:38,241
You were in the car.
It was spinning.
80
00:02:35,822 --> 00:02:38,241
You were in the car.
It was spinning.
81
00:02:38,283 --> 00:02:40,827
And all of a sudden you were
home and it was two weeks ago
82
00:02:38,283 --> 00:02:40,827
And all of a sudden you were
home and it was two weeks ago
83
00:02:40,910 --> 00:02:42,746
and you were
watching yourself.
84
00:02:40,910 --> 00:02:42,746
and you were
watching yourself.
85
00:02:42,829 --> 00:02:46,624
Watching your mom and dad
read to you.
86
00:02:42,829 --> 00:02:46,624
Watching your mom and dad
read to you.
87
00:02:46,708 --> 00:02:48,752
You time-traveled, okay?
88
00:02:46,708 --> 00:02:48,752
You time-traveled, okay?
89
00:02:48,793 --> 00:02:50,712
Just like I did
to come to see you.
90
00:02:48,793 --> 00:02:50,712
Just like I did
to come to see you.
91
00:02:50,754 --> 00:02:54,841
I'm you, Henry. Understand?
When you're grown up.
92
00:02:50,754 --> 00:02:54,841
I'm you, Henry. Understand?
When you're grown up.
93
00:02:54,924 --> 00:02:57,385
We're the same person.
94
00:02:54,924 --> 00:02:57,385
We're the same person.
95
00:02:57,427 --> 00:02:59,179
I know that's hard
for you to understand,
96
00:02:57,427 --> 00:02:59,179
I know that's hard
for you to understand,
97
00:02:59,262 --> 00:03:00,263
but you will someday.
98
00:02:59,262 --> 00:03:00,263
but you will someday.
99
00:03:00,347 --> 00:03:02,599
WOMAN:
Oh, my God.
100
00:03:00,347 --> 00:03:02,599
WOMAN:
Oh, my God.
101
00:03:02,682 --> 00:03:04,768
I have to go now.
102
00:03:02,682 --> 00:03:04,768
I have to go now.
103
00:03:04,809 --> 00:03:06,770
But you don't need
to be afraid, Henry.
104
00:03:04,809 --> 00:03:06,770
But you don't need
to be afraid, Henry.
105
00:03:06,853 --> 00:03:09,314
You're gonna be okay,
I promise.
106
00:03:06,853 --> 00:03:09,314
You're gonna be okay,
I promise.
107
00:03:15,653 --> 00:03:17,947
WOMAN:
Help that little boy!
108
00:03:15,653 --> 00:03:17,947
WOMAN:
Help that little boy!
109
00:03:17,989 --> 00:03:19,366
[CLOTHING CRUMPLES]
110
00:03:17,989 --> 00:03:19,366
[CLOTHING CRUMPLES]
111
00:03:26,706 --> 00:03:28,208
[SIGHS]
112
00:03:26,706 --> 00:03:28,208
[SIGHS]
113
00:03:31,670 --> 00:03:33,213
[♪♪♪]
114
00:03:31,670 --> 00:03:33,213
[♪♪♪]
115
00:04:20,468 --> 00:04:21,553
That took you
long enough.
116
00:04:20,468 --> 00:04:21,553
That took you
long enough.
117
00:04:21,636 --> 00:04:23,805
You have no idea.
118
00:04:21,636 --> 00:04:23,805
You have no idea.
119
00:04:23,888 --> 00:04:25,306
Okay.
120
00:04:23,888 --> 00:04:25,306
Okay.
121
00:04:25,348 --> 00:04:28,018
So Christmas Eve.
Got any plans?
122
00:04:25,348 --> 00:04:28,018
So Christmas Eve.
Got any plans?
123
00:04:28,059 --> 00:04:29,894
Yeah, yeah. Big plans.
124
00:04:28,059 --> 00:04:29,894
Yeah, yeah. Big plans.
125
00:04:31,855 --> 00:04:33,356
WAITRESS:
Anything else?
126
00:04:31,855 --> 00:04:33,356
WAITRESS:
Anything else?
127
00:04:33,398 --> 00:04:34,399
No, thank you.
128
00:04:33,398 --> 00:04:34,399
No, thank you.
129
00:04:40,488 --> 00:04:42,866
Merry Christmas.
Thank you very much.
130
00:04:40,488 --> 00:04:42,866
Merry Christmas.
Thank you very much.
131
00:04:47,912 --> 00:04:49,831
[BELL JINGLING]
132
00:04:47,912 --> 00:04:49,831
[BELL JINGLING]
133
00:05:10,018 --> 00:05:11,728
MAN [ON RADIO]:
Good morning, Chicago.
134
00:05:10,018 --> 00:05:11,728
MAN [ON RADIO]:
Good morning, Chicago.
135
00:05:11,770 --> 00:05:13,313
ChiTown radio time is 8 a.m.
136
00:05:11,770 --> 00:05:13,313
ChiTown radio time is 8 a.m.
137
00:05:13,396 --> 00:05:14,981
News and sportsare coming up next.
138
00:05:13,396 --> 00:05:14,981
News and sportsare coming up next.
139
00:05:15,065 --> 00:05:17,067
Shaping up to be a very warmfirst day of spring
140
00:05:15,065 --> 00:05:17,067
Shaping up to be a very warmfirst day of spring
141
00:05:17,108 --> 00:05:18,443
here in the Windy City.
142
00:05:17,108 --> 00:05:18,443
here in the Windy City.
143
00:05:23,573 --> 00:05:25,533
Excuse me. I'm looking
for something
144
00:05:23,573 --> 00:05:25,533
Excuse me. I'm looking
for something
145
00:05:25,617 --> 00:05:27,786
on papermaking at Kelmscott.
146
00:05:25,617 --> 00:05:27,786
on papermaking at Kelmscott.
147
00:05:27,869 --> 00:05:29,496
Our special-collections
librarian
148
00:05:27,869 --> 00:05:29,496
Our special-collections
librarian
149
00:05:29,579 --> 00:05:31,498
can help you
with that.
150
00:05:29,579 --> 00:05:31,498
can help you
with that.
151
00:05:32,999 --> 00:05:34,542
Can I help you?
152
00:05:32,999 --> 00:05:34,542
Can I help you?
153
00:05:38,880 --> 00:05:41,049
Henry?
154
00:05:38,880 --> 00:05:41,049
Henry?
155
00:05:42,175 --> 00:05:43,385
Yes?
156
00:05:42,175 --> 00:05:43,385
Yes?
157
00:05:49,683 --> 00:05:51,601
Henry.
158
00:05:49,683 --> 00:05:51,601
Henry.
159
00:05:51,685 --> 00:05:52,686
It's you.
160
00:05:51,685 --> 00:05:52,686
It's you.
161
00:05:55,480 --> 00:05:58,108
You told me
this would happen.
162
00:05:55,480 --> 00:05:58,108
You told me
this would happen.
163
00:05:58,149 --> 00:05:59,609
And I'm supposed to act normal,
164
00:05:58,149 --> 00:05:59,609
And I'm supposed to act normal,
165
00:05:59,693 --> 00:06:02,362
but I'm not really acting
very normal.
166
00:05:59,693 --> 00:06:02,362
but I'm not really acting
very normal.
167
00:06:08,034 --> 00:06:12,080
I'm sorry. I really have
no idea who you are.
168
00:06:08,034 --> 00:06:12,080
I'm sorry. I really have
no idea who you are.
169
00:06:13,790 --> 00:06:15,041
I'm Clare.
170
00:06:13,790 --> 00:06:15,041
I'm Clare.
171
00:06:15,125 --> 00:06:17,627
Clare Abshire.
172
00:06:15,125 --> 00:06:17,627
Clare Abshire.
173
00:06:17,669 --> 00:06:20,839
Now, I know--
I know you don't know me.
174
00:06:17,669 --> 00:06:20,839
Now, I know--
I know you don't know me.
175
00:06:22,507 --> 00:06:24,843
Look, I know how odd
this must be for you.
176
00:06:22,507 --> 00:06:24,843
Look, I know how odd
this must be for you.
177
00:06:24,926 --> 00:06:26,803
It's-- It's odd for me.
178
00:06:24,926 --> 00:06:26,803
It's-- It's odd for me.
179
00:06:26,845 --> 00:06:29,723
But, um,
180
00:06:26,845 --> 00:06:29,723
But, um,
181
00:06:29,806 --> 00:06:33,852
would you like to have dinner
with me, and I'll explain?
182
00:06:29,806 --> 00:06:33,852
would you like to have dinner
with me, and I'll explain?
183
00:06:35,603 --> 00:06:38,440
Henry, we've been planning
this dinner for a long time.
184
00:06:35,603 --> 00:06:38,440
Henry, we've been planning
this dinner for a long time.
185
00:06:39,983 --> 00:06:40,817
We have?
186
00:06:39,983 --> 00:06:40,817
We have?
187
00:06:42,819 --> 00:06:46,448
Go to the Beau Thai.
It's your favorite.
188
00:06:42,819 --> 00:06:46,448
Go to the Beau Thai.
It's your favorite.
189
00:06:47,240 --> 00:06:49,701
It is.
190
00:06:47,240 --> 00:06:49,701
Mm-hm.
191
00:06:47,240 --> 00:06:49,701
It is.
192
00:06:47,240 --> 00:06:49,701
Mm-hm.
193
00:06:55,707 --> 00:06:57,542
You look like you've been
having a hard time.
194
00:06:55,707 --> 00:06:57,542
You look like you've been
having a hard time.
195
00:07:01,629 --> 00:07:03,923
You know,
everything's gonna be okay.
196
00:07:01,629 --> 00:07:03,923
You know,
everything's gonna be okay.
197
00:07:08,553 --> 00:07:13,141
So, um, is it "yes," then,
to dinner?
198
00:07:08,553 --> 00:07:13,141
So, um, is it "yes," then,
to dinner?
199
00:07:14,726 --> 00:07:16,061
Okay.
200
00:07:14,726 --> 00:07:16,061
Okay.
201
00:07:17,896 --> 00:07:19,439
Okay.
202
00:07:17,896 --> 00:07:19,439
Okay.
203
00:07:21,733 --> 00:07:23,026
Okay.
204
00:07:21,733 --> 00:07:23,026
Yeah.
205
00:07:21,733 --> 00:07:23,026
Okay.
206
00:07:21,733 --> 00:07:23,026
Yeah.
207
00:07:23,109 --> 00:07:24,819
Yeah. Um...
208
00:07:23,109 --> 00:07:24,819
Yeah. Um...
209
00:07:24,861 --> 00:07:27,072
So Beau Thai, 7.
210
00:07:24,861 --> 00:07:27,072
So Beau Thai, 7.
211
00:07:27,155 --> 00:07:28,782
Mm-hm.
212
00:07:27,155 --> 00:07:28,782
See you there.
213
00:07:27,155 --> 00:07:28,782
Mm-hm.
214
00:07:27,155 --> 00:07:28,782
See you there.
215
00:07:28,865 --> 00:07:30,116
[GIGGLING]
216
00:07:28,865 --> 00:07:30,116
[GIGGLING]
217
00:07:30,200 --> 00:07:32,577
[LAUGHS]
218
00:07:30,200 --> 00:07:32,577
[LAUGHS]
219
00:07:34,245 --> 00:07:35,747
[SIGHS]
220
00:07:34,245 --> 00:07:35,747
[SIGHS]
221
00:07:39,250 --> 00:07:41,044
[CUPBOARD DOORS SLAMMING]
222
00:07:39,250 --> 00:07:41,044
[CUPBOARD DOORS SLAMMING]
223
00:07:41,127 --> 00:07:43,004
[SINK FAUCET RUNNING]
224
00:07:41,127 --> 00:07:43,004
[SINK FAUCET RUNNING]
225
00:07:43,046 --> 00:07:45,674
[♪♪♪]
226
00:07:43,046 --> 00:07:45,674
[♪♪♪]
227
00:07:56,601 --> 00:07:58,937
Oh, shit.
228
00:07:56,601 --> 00:07:58,937
Oh, shit.
229
00:08:01,731 --> 00:08:03,191
[THUNDER RUMBLING]
230
00:08:01,731 --> 00:08:03,191
[THUNDER RUMBLING]
231
00:08:04,818 --> 00:08:06,778
[CAR HORN HONKS]
232
00:08:04,818 --> 00:08:06,778
[CAR HORN HONKS]
233
00:08:16,788 --> 00:08:18,081
[GRUNTS]
234
00:08:16,788 --> 00:08:18,081
[GRUNTS]
235
00:08:22,961 --> 00:08:24,838
[THUNDER CRASHING]
236
00:08:22,961 --> 00:08:24,838
[THUNDER CRASHING]
237
00:08:34,806 --> 00:08:35,849
COP 1: Hey.
238
00:08:34,806 --> 00:08:35,849
COP 1: Hey.
239
00:08:35,932 --> 00:08:36,850
HENRY:
Oh, man.
240
00:08:35,932 --> 00:08:36,850
HENRY:
Oh, man.
241
00:08:36,933 --> 00:08:38,059
Going somewhere, asshole?
242
00:08:36,933 --> 00:08:38,059
Going somewhere, asshole?
243
00:08:38,143 --> 00:08:39,686
I wouldn't bother.
244
00:08:38,143 --> 00:08:39,686
I wouldn't bother.
245
00:08:39,769 --> 00:08:41,062
Yeah? Why's that?
246
00:08:39,769 --> 00:08:41,062
Yeah? Why's that?
247
00:08:41,104 --> 00:08:42,230
[GRUNTS]
248
00:08:41,104 --> 00:08:42,230
[GRUNTS]
249
00:08:42,313 --> 00:08:43,231
You'll see.
250
00:08:42,313 --> 00:08:43,231
You'll see.
251
00:08:43,273 --> 00:08:44,816
COP 2: Shut up.
252
00:08:43,273 --> 00:08:44,816
COP 2: Shut up.
253
00:08:44,899 --> 00:08:47,068
[POLICE RADIO SQUAWKING]
254
00:08:44,899 --> 00:08:47,068
[CAR DOOR SLAMS]
255
00:08:44,899 --> 00:08:47,068
[POLICE RADIO SQUAWKING]
256
00:08:44,899 --> 00:08:47,068
[CAR DOOR SLAMS]
257
00:08:54,325 --> 00:08:55,827
Dispatch, Unit 11.
258
00:08:54,325 --> 00:08:55,827
Dispatch, Unit 11.
259
00:08:55,910 --> 00:08:57,537
DISPATCHER [OVER RADIO]:
Go ahead, 11.
260
00:08:55,910 --> 00:08:57,537
DISPATCHER [OVER RADIO]:
Go ahead, 11.
261
00:08:57,620 --> 00:08:58,997
I got a--
262
00:08:57,620 --> 00:08:58,997
I got a--
263
00:09:02,709 --> 00:09:04,169
Jesus Christ.
264
00:09:02,709 --> 00:09:04,169
Jesus Christ.
265
00:09:06,296 --> 00:09:08,298
Would you like
another glass of wine?
266
00:09:06,296 --> 00:09:08,298
Would you like
another glass of wine?
267
00:09:08,340 --> 00:09:09,966
Sure. Thank you.
268
00:09:08,340 --> 00:09:09,966
Sure. Thank you.
269
00:09:13,178 --> 00:09:15,847
Sorry.
I was, uh, detained.
270
00:09:13,178 --> 00:09:15,847
Sorry.
I was, uh, detained.
271
00:09:15,930 --> 00:09:17,557
Are you okay?
272
00:09:15,930 --> 00:09:17,557
Are you okay?
273
00:09:17,640 --> 00:09:19,100
Yeah, no big deal.
274
00:09:17,640 --> 00:09:19,100
Yeah, no big deal.
275
00:09:20,852 --> 00:09:21,770
Thank you.
276
00:09:20,852 --> 00:09:21,770
Thank you.
277
00:09:21,853 --> 00:09:23,313
You do understand
278
00:09:21,853 --> 00:09:23,313
You do understand
279
00:09:23,355 --> 00:09:25,899
why it is
I don't know you?
280
00:09:23,355 --> 00:09:25,899
why it is
I don't know you?
281
00:09:25,982 --> 00:09:28,234
Uh, of course.
282
00:09:25,982 --> 00:09:28,234
Uh, of course.
283
00:09:28,318 --> 00:09:31,696
When you're older, you'll travel
back to when I'm a little girl.
284
00:09:28,318 --> 00:09:31,696
When you're older, you'll travel
back to when I'm a little girl.
285
00:09:31,780 --> 00:09:33,323
For me, uh--
286
00:09:31,780 --> 00:09:33,323
For me, uh--
287
00:09:33,365 --> 00:09:36,993
I mean, I've known you since--
Since I was 6 years old.
288
00:09:33,365 --> 00:09:36,993
I mean, I've known you since--
Since I was 6 years old.
289
00:09:37,077 --> 00:09:39,329
Since, um, you appeared
in the meadow
290
00:09:37,077 --> 00:09:39,329
Since, um, you appeared
in the meadow
291
00:09:39,412 --> 00:09:41,873
behind my parents' house
where I used to play.
292
00:09:39,412 --> 00:09:41,873
behind my parents' house
where I used to play.
293
00:09:41,956 --> 00:09:43,583
[SLURPS]
294
00:09:41,956 --> 00:09:43,583
Um...
295
00:09:41,956 --> 00:09:43,583
[SLURPS]
296
00:09:41,956 --> 00:09:43,583
Um...
297
00:09:45,126 --> 00:09:47,337
You're not really
supposed to drink.
298
00:09:45,126 --> 00:09:47,337
You're not really
supposed to drink.
299
00:09:47,420 --> 00:09:49,005
Why's that?
300
00:09:47,420 --> 00:09:49,005
Why's that?
301
00:09:49,089 --> 00:09:52,342
Well, you told me
that Dr. Kendrick said
302
00:09:49,089 --> 00:09:52,342
Well, you told me
that Dr. Kendrick said
303
00:09:52,384 --> 00:09:56,054
that you should stop drinking
because it makes you travel.
304
00:09:52,384 --> 00:09:56,054
that you should stop drinking
because it makes you travel.
305
00:09:56,137 --> 00:09:57,931
Who's Dr. Kendrick?
306
00:09:56,137 --> 00:09:57,931
Who's Dr. Kendrick?
307
00:09:58,014 --> 00:10:00,350
He's your doctor.
308
00:09:58,014 --> 00:10:00,350
He's your doctor.
309
00:10:00,392 --> 00:10:03,186
He wins the Berger for his work
in genetics.
310
00:10:00,392 --> 00:10:03,186
He wins the Berger for his work
in genetics.
311
00:10:03,228 --> 00:10:05,980
He... He helps you.
312
00:10:03,228 --> 00:10:05,980
He... He helps you.
313
00:10:07,899 --> 00:10:09,359
This is too much.
314
00:10:07,899 --> 00:10:09,359
This is too much.
315
00:10:10,819 --> 00:10:13,029
I'm sorry.
316
00:10:10,819 --> 00:10:13,029
I'm sorry.
317
00:10:13,113 --> 00:10:16,616
You told me to go easy on you,
and, um, I'm not.
318
00:10:13,113 --> 00:10:16,616
You told me to go easy on you,
and, um, I'm not.
319
00:10:19,327 --> 00:10:20,328
[SIGHS]
320
00:10:19,327 --> 00:10:20,328
[SIGHS]
321
00:10:24,457 --> 00:10:27,836
I wrote down every time
that you came to visit me.
322
00:10:24,457 --> 00:10:27,836
I wrote down every time
that you came to visit me.
323
00:10:27,877 --> 00:10:31,673
Which I gather I did,
or will do, fairly often.
324
00:10:27,877 --> 00:10:31,673
Which I gather I did,
or will do, fairly often.
325
00:10:31,756 --> 00:10:34,884
The last time that I saw you,
I was 18.
326
00:10:31,756 --> 00:10:34,884
The last time that I saw you,
I was 18.
327
00:10:34,968 --> 00:10:38,722
Seems that you go back
to the same places a lot.
328
00:10:34,968 --> 00:10:38,722
Seems that you go back
to the same places a lot.
329
00:10:38,805 --> 00:10:40,849
Yeah, it's like gravity.
330
00:10:38,805 --> 00:10:40,849
Yeah, it's like gravity.
331
00:10:40,932 --> 00:10:42,934
Big events pull you in.
332
00:10:40,932 --> 00:10:42,934
Big events pull you in.
333
00:10:43,018 --> 00:10:46,271
I was a big event.
334
00:10:43,018 --> 00:10:46,271
I was a big event.
335
00:10:47,272 --> 00:10:48,356
So it would seem.
336
00:10:47,272 --> 00:10:48,356
So it would seem.
337
00:10:58,908 --> 00:11:00,326
Clare, right?
338
00:10:58,908 --> 00:11:00,326
Clare, right?
339
00:11:02,162 --> 00:11:03,329
Yeah.
340
00:11:02,162 --> 00:11:03,329
Yeah.
341
00:11:03,413 --> 00:11:06,082
Could we pretend
just for a minute
342
00:11:03,413 --> 00:11:06,082
Could we pretend
just for a minute
343
00:11:06,124 --> 00:11:08,168
that this is the first time
we've met?
344
00:11:06,124 --> 00:11:08,168
that this is the first time
we've met?
345
00:11:11,463 --> 00:11:13,923
Okay.
346
00:11:11,463 --> 00:11:13,923
Okay.
347
00:11:14,007 --> 00:11:15,091
Sure.
348
00:11:14,007 --> 00:11:15,091
Sure.
349
00:11:17,093 --> 00:11:19,095
It's just that...
350
00:11:17,093 --> 00:11:19,095
It's just that...
351
00:11:19,137 --> 00:11:21,765
It's just that
you're my best friend.
352
00:11:19,137 --> 00:11:21,765
It's just that
you're my best friend.
353
00:11:21,806 --> 00:11:25,310
I've been in love with you
all my life.
354
00:11:21,806 --> 00:11:25,310
I've been in love with you
all my life.
355
00:11:28,938 --> 00:11:30,398
CLARE:
Is this really necessary?
356
00:11:28,938 --> 00:11:30,398
CLARE:
Is this really necessary?
357
00:11:30,482 --> 00:11:32,108
Yeah. Count to 1000.
358
00:11:30,482 --> 00:11:32,108
Yeah. Count to 1000.
359
00:11:32,150 --> 00:11:33,735
Ah...
360
00:11:32,150 --> 00:11:33,735
Ah...
361
00:11:33,818 --> 00:11:35,195
Okay.
362
00:11:33,818 --> 00:11:35,195
Okay.
363
00:11:36,196 --> 00:11:38,281
One.
364
00:11:36,196 --> 00:11:38,281
One.
365
00:11:38,365 --> 00:11:41,159
Two.
366
00:11:38,365 --> 00:11:41,159
Two.
367
00:11:41,242 --> 00:11:43,119
Three.
368
00:11:41,242 --> 00:11:43,119
Three.
369
00:11:44,496 --> 00:11:46,289
Four hundred.
370
00:11:44,496 --> 00:11:46,289
Four hundred.
371
00:11:46,331 --> 00:11:48,458
Six hundred.
372
00:11:46,331 --> 00:11:48,458
Six hundred.
373
00:11:48,500 --> 00:11:50,460
Eight hundred.
374
00:11:48,500 --> 00:11:50,460
Eight hundred.
375
00:11:50,543 --> 00:11:53,880
A thousand.
376
00:11:50,543 --> 00:11:53,880
A thousand.
377
00:11:53,963 --> 00:11:55,340
[SIGHS]
378
00:11:53,963 --> 00:11:55,340
[SIGHS]
379
00:12:03,139 --> 00:12:04,808
Do you want a drink?
380
00:12:03,139 --> 00:12:04,808
Do you want a drink?
381
00:12:15,151 --> 00:12:17,320
I don't want a drink.
382
00:12:15,151 --> 00:12:17,320
I don't want a drink.
383
00:12:20,532 --> 00:12:21,866
[MOANS]
384
00:12:20,532 --> 00:12:21,866
[MOANS]
385
00:12:21,950 --> 00:12:23,827
[♪♪♪]
386
00:12:21,950 --> 00:12:23,827
[♪♪♪]
387
00:12:27,580 --> 00:12:29,833
[MOANING]
388
00:12:27,580 --> 00:12:29,833
[MOANING]
389
00:12:42,345 --> 00:12:44,889
God, you're so young.
390
00:12:42,345 --> 00:12:44,889
God, you're so young.
391
00:12:59,946 --> 00:13:00,947
[MOANING]
392
00:12:59,946 --> 00:13:00,947
[MOANING]
393
00:13:05,869 --> 00:13:07,412
Tell me again.
394
00:13:05,869 --> 00:13:07,412
Tell me again.
395
00:13:07,495 --> 00:13:10,040
How did we meet?
396
00:13:07,495 --> 00:13:10,040
How did we meet?
397
00:13:10,123 --> 00:13:12,375
[MOANING]
398
00:13:10,123 --> 00:13:12,375
[MOANING]
399
00:13:12,459 --> 00:13:15,879
You're older
than you are now.
400
00:13:12,459 --> 00:13:15,879
You're older
than you are now.
401
00:13:15,920 --> 00:13:19,466
Maybe I'm not
supposed to tell you.
402
00:13:15,920 --> 00:13:19,466
Maybe I'm not
supposed to tell you.
403
00:13:19,549 --> 00:13:21,343
Well, I think
I need to know.
404
00:13:19,549 --> 00:13:21,343
Well, I think
I need to know.
405
00:13:21,426 --> 00:13:23,261
[♪♪♪]
406
00:13:21,426 --> 00:13:23,261
[♪♪♪]
407
00:13:54,376 --> 00:13:58,046
[FOOTSTEPS IN FOREST]
408
00:13:54,376 --> 00:13:58,046
[FOOTSTEPS IN FOREST]
409
00:13:58,129 --> 00:13:59,506
Who's there?
410
00:13:58,129 --> 00:13:59,506
Who's there?
411
00:13:59,589 --> 00:14:01,424
HENRY:
Greetings, Earthling.
412
00:13:59,589 --> 00:14:01,424
HENRY:
Greetings, Earthling.
413
00:14:01,466 --> 00:14:05,053
Mark, you idiot.
414
00:14:01,466 --> 00:14:05,053
Mark, you idiot.
415
00:14:05,136 --> 00:14:06,596
[GRUNTS]
416
00:14:05,136 --> 00:14:06,596
[GRUNTS]
417
00:14:06,638 --> 00:14:08,431
HENRY:
Ow! Clare,
418
00:14:06,638 --> 00:14:08,431
HENRY:
Ow! Clare,
419
00:14:08,515 --> 00:14:09,933
I'm not gonna hurt you.
420
00:14:08,515 --> 00:14:09,933
I'm not gonna hurt you.
421
00:14:09,974 --> 00:14:11,935
Just please
don't throw anything at me.
422
00:14:09,974 --> 00:14:11,935
Just please
don't throw anything at me.
423
00:14:11,976 --> 00:14:14,062
Who are you,
how do you know my name,
424
00:14:11,976 --> 00:14:14,062
Who are you,
how do you know my name,
425
00:14:14,145 --> 00:14:16,022
and why can't you come out?
426
00:14:14,145 --> 00:14:16,022
and why can't you come out?
427
00:14:17,273 --> 00:14:18,191
HENRY:
Can you just
428
00:14:17,273 --> 00:14:18,191
HENRY:
Can you just
429
00:14:18,274 --> 00:14:19,317
hand me the blanket?
430
00:14:18,274 --> 00:14:19,317
hand me the blanket?
431
00:14:19,401 --> 00:14:20,985
Maybe I should call my mom.
432
00:14:19,401 --> 00:14:20,985
Maybe I should call my mom.
433
00:14:21,069 --> 00:14:21,986
HENRY:
No, no, no.
434
00:14:21,069 --> 00:14:21,986
HENRY:
No, no, no.
435
00:14:22,070 --> 00:14:23,321
Don't call your mom, please.
436
00:14:22,070 --> 00:14:23,321
Don't call your mom, please.
437
00:14:23,405 --> 00:14:27,033
Just hand me the blanket
and I'll leave.
438
00:14:23,405 --> 00:14:27,033
Just hand me the blanket
and I'll leave.
439
00:14:41,172 --> 00:14:43,466
What do you need
the blanket for?
440
00:14:41,172 --> 00:14:43,466
What do you need
the blanket for?
441
00:14:43,508 --> 00:14:45,427
HENRY:
I'm a time traveler.
442
00:14:43,508 --> 00:14:45,427
HENRY:
I'm a time traveler.
443
00:14:47,512 --> 00:14:50,223
I come from the future.
444
00:14:47,512 --> 00:14:50,223
I come from the future.
445
00:14:50,306 --> 00:14:53,351
And when I do,
I don't get to bring my clothes.
446
00:14:50,306 --> 00:14:53,351
And when I do,
I don't get to bring my clothes.
447
00:14:53,435 --> 00:14:56,146
There's no such thing
as time travelers.
448
00:14:53,435 --> 00:14:56,146
There's no such thing
as time travelers.
449
00:14:56,229 --> 00:14:58,064
Yes, there is.
450
00:14:56,229 --> 00:14:58,064
Yes, there is.
451
00:14:58,148 --> 00:15:02,110
In fact, you and I are friends
in the future.
452
00:14:58,148 --> 00:15:02,110
In fact, you and I are friends
in the future.
453
00:15:02,152 --> 00:15:03,111
When you're a lady.
454
00:15:02,152 --> 00:15:03,111
When you're a lady.
455
00:15:03,153 --> 00:15:05,321
Am I pretty?
456
00:15:03,153 --> 00:15:05,321
Am I pretty?
457
00:15:05,405 --> 00:15:07,198
Yes.
458
00:15:05,405 --> 00:15:07,198
Yes.
459
00:15:07,282 --> 00:15:08,283
Very.
460
00:15:07,282 --> 00:15:08,283
Very.
461
00:15:09,659 --> 00:15:11,244
Prove you're from
the future.
462
00:15:09,659 --> 00:15:11,244
Prove you're from
the future.
463
00:15:11,327 --> 00:15:15,498
Well, your name
is Clare Abshire.
464
00:15:11,327 --> 00:15:15,498
Well, your name
is Clare Abshire.
465
00:15:15,582 --> 00:15:18,460
Born May 24th, 1972.
466
00:15:15,582 --> 00:15:18,460
Born May 24th, 1972.
467
00:15:18,543 --> 00:15:20,378
Your parents
are Philip and Lucille--
468
00:15:18,543 --> 00:15:20,378
Your parents
are Philip and Lucille--
469
00:15:20,462 --> 00:15:21,963
So you know things.
470
00:15:20,462 --> 00:15:21,963
So you know things.
471
00:15:22,005 --> 00:15:24,299
That doesn't prove
you're from the future.
472
00:15:22,005 --> 00:15:24,299
That doesn't prove
you're from the future.
473
00:15:24,382 --> 00:15:27,469
Okay.
474
00:15:24,382 --> 00:15:27,469
Okay.
475
00:15:27,552 --> 00:15:30,388
This weekend,
your brother, Mark,
476
00:15:27,552 --> 00:15:30,388
This weekend,
your brother, Mark,
477
00:15:30,472 --> 00:15:32,390
who's a real
pain in the ass,
478
00:15:30,472 --> 00:15:32,390
who's a real
pain in the ass,
479
00:15:32,474 --> 00:15:34,517
falls out of a tree
and breaks his arm.
480
00:15:32,474 --> 00:15:34,517
falls out of a tree
and breaks his arm.
481
00:15:34,601 --> 00:15:37,520
Yeah, but I won't know
till then
482
00:15:34,601 --> 00:15:37,520
Yeah, but I won't know
till then
483
00:15:37,604 --> 00:15:39,272
if you're telling the truth
or not.
484
00:15:37,604 --> 00:15:39,272
if you're telling the truth
or not.
485
00:15:39,356 --> 00:15:41,441
Well, if you hang around
long enough,
486
00:15:39,356 --> 00:15:41,441
Well, if you hang around
long enough,
487
00:15:41,524 --> 00:15:43,693
you'll see me disappear.
488
00:15:41,524 --> 00:15:43,693
you'll see me disappear.
489
00:15:43,777 --> 00:15:46,071
But you just got here.
490
00:15:43,777 --> 00:15:46,071
But you just got here.
491
00:15:47,113 --> 00:15:49,282
I'll be back again.
492
00:15:47,113 --> 00:15:49,282
I'll be back again.
493
00:15:49,366 --> 00:15:51,493
Lots of times.
494
00:15:49,366 --> 00:15:51,493
Lots of times.
495
00:15:51,576 --> 00:15:54,079
In fact,
496
00:15:51,576 --> 00:15:54,079
In fact,
497
00:15:54,162 --> 00:15:58,625
I'll be back next Tuesday
at 4.
498
00:15:54,162 --> 00:15:58,625
I'll be back next Tuesday
at 4.
499
00:15:58,708 --> 00:16:00,710
And it'd be great if,
when you come then,
500
00:15:58,708 --> 00:16:00,710
And it'd be great if,
when you come then,
501
00:16:00,752 --> 00:16:03,088
you could bring me
some clothes.
502
00:16:00,752 --> 00:16:03,088
you could bring me
some clothes.
503
00:16:04,255 --> 00:16:06,091
Something your dad
won't miss.
504
00:16:04,255 --> 00:16:06,091
Something your dad
won't miss.
505
00:16:08,051 --> 00:16:09,678
Nice to meet you.
506
00:16:08,051 --> 00:16:09,678
Nice to meet you.
507
00:16:19,813 --> 00:16:21,439
[♪♪♪]
508
00:16:19,813 --> 00:16:21,439
[♪♪♪]
509
00:16:41,126 --> 00:16:43,545
[HENRY BREATHING RHYTHMICALLY]
510
00:16:41,126 --> 00:16:43,545
[HENRY BREATHING RHYTHMICALLY]
511
00:16:59,394 --> 00:17:01,062
[SIGHS]
512
00:16:59,394 --> 00:17:01,062
[SIGHS]
513
00:17:41,311 --> 00:17:43,313
[FLUSHES TOILET]
514
00:17:41,311 --> 00:17:43,313
[FLUSHES TOILET]
515
00:18:09,756 --> 00:18:13,385
Don't worry about that.
It's been over for a while.
516
00:18:09,756 --> 00:18:13,385
Don't worry about that.
It's been over for a while.
517
00:18:17,555 --> 00:18:19,349
This is weird.
518
00:18:17,555 --> 00:18:19,349
This is weird.
519
00:18:20,475 --> 00:18:22,185
I never knew you
at this age.
520
00:18:20,475 --> 00:18:22,185
I never knew you
at this age.
521
00:18:22,268 --> 00:18:24,562
I mean, I've only known you
as this...
522
00:18:22,268 --> 00:18:24,562
I mean, I've only known you
as this...
523
00:18:26,481 --> 00:18:28,316
...mature, worldly person.
524
00:18:26,481 --> 00:18:28,316
...mature, worldly person.
525
00:18:28,358 --> 00:18:31,361
I'm competing
against myself.
526
00:18:28,358 --> 00:18:31,361
I'm competing
against myself.
527
00:18:34,572 --> 00:18:36,241
No.
528
00:18:34,572 --> 00:18:36,241
No.
529
00:18:41,913 --> 00:18:45,208
You were just
kind of my perfect guy.
530
00:18:41,913 --> 00:18:45,208
You were just
kind of my perfect guy.
531
00:18:51,965 --> 00:18:54,384
CLARE:
I just can't get used to this.
532
00:18:51,965 --> 00:18:54,384
CLARE:
I just can't get used to this.
533
00:18:54,426 --> 00:18:56,886
I mean, I just keep waiting
for you to disappear.
534
00:18:54,426 --> 00:18:56,886
I mean, I just keep waiting
for you to disappear.
535
00:18:56,928 --> 00:18:58,763
HENRY:
Oh, it'll happen, believe me.
536
00:18:56,928 --> 00:18:58,763
HENRY:
Oh, it'll happen, believe me.
537
00:19:00,557 --> 00:19:02,517
How's it feel?
538
00:19:00,557 --> 00:19:02,517
How's it feel?
539
00:19:02,559 --> 00:19:05,729
I mean, I know what it's like
to watch you go,
540
00:19:02,559 --> 00:19:05,729
I mean, I know what it's like
to watch you go,
541
00:19:05,770 --> 00:19:08,898
but what's it like to always
be the one that's going?
542
00:19:05,770 --> 00:19:08,898
but what's it like to always
be the one that's going?
543
00:19:10,775 --> 00:19:15,572
Sometimes it feels like
you've stood up too quickly.
544
00:19:10,775 --> 00:19:15,572
Sometimes it feels like
you've stood up too quickly.
545
00:19:15,655 --> 00:19:18,199
Your hands and feet
are tingling,
546
00:19:15,655 --> 00:19:18,199
Your hands and feet
are tingling,
547
00:19:18,241 --> 00:19:20,744
and then they're not there
at all.
548
00:19:18,241 --> 00:19:20,744
and then they're not there
at all.
549
00:19:20,827 --> 00:19:23,413
Sometimes it feels like
your attention has wandered
550
00:19:20,827 --> 00:19:23,413
Sometimes it feels like
your attention has wandered
551
00:19:23,496 --> 00:19:24,748
just for an instant.
552
00:19:23,496 --> 00:19:24,748
just for an instant.
553
00:19:24,831 --> 00:19:28,376
Then you're standing nakedsomeplace.
554
00:19:24,831 --> 00:19:28,376
Then you're standing nakedsomeplace.
555
00:19:28,418 --> 00:19:31,796
Maybe you've been there before,maybe you haven't.
556
00:19:28,418 --> 00:19:31,796
Maybe you've been there before,maybe you haven't.
557
00:19:31,880 --> 00:19:33,590
You don't know how longit's gonna last,
558
00:19:31,880 --> 00:19:33,590
You don't know how longit's gonna last,
559
00:19:33,631 --> 00:19:36,593
so you start walkingtill you find some clothes.
560
00:19:33,631 --> 00:19:36,593
so you start walkingtill you find some clothes.
561
00:19:36,676 --> 00:19:39,721
[CAR ALARM BLARING]
562
00:19:36,676 --> 00:19:39,721
[CAR ALARM BLARING]
563
00:19:39,763 --> 00:19:42,265
Then you seem just likeeverybody else.
564
00:19:39,763 --> 00:19:42,265
Then you seem just likeeverybody else.
565
00:19:43,600 --> 00:19:45,268
Except you're strandedand all alone,
566
00:19:43,600 --> 00:19:45,268
Except you're strandedand all alone,
567
00:19:45,310 --> 00:19:46,936
just waiting to disappear.
568
00:19:45,310 --> 00:19:46,936
just waiting to disappear.
569
00:19:47,020 --> 00:19:49,397
CLARE:
But you get to see peoplefrom the past.
570
00:19:47,020 --> 00:19:49,397
CLARE:
But you get to see peoplefrom the past.
571
00:19:49,439 --> 00:19:52,359
People who are gone,
like your mom.
572
00:19:49,439 --> 00:19:52,359
People who are gone,
like your mom.
573
00:19:52,442 --> 00:19:53,651
Yeah, but the thing is,
574
00:19:52,442 --> 00:19:53,651
Yeah, but the thing is,
575
00:19:53,735 --> 00:19:56,196
you can't change
what happens to them.
576
00:19:53,735 --> 00:19:56,196
you can't change
what happens to them.
577
00:19:56,279 --> 00:19:58,782
I've tried.
It just happens anyway.
578
00:19:56,279 --> 00:19:58,782
I've tried.
It just happens anyway.
579
00:20:03,286 --> 00:20:04,704
[♪♪♪]
580
00:20:03,286 --> 00:20:04,704
[♪♪♪]
581
00:20:30,772 --> 00:20:31,981
HENRY: It's nice.
582
00:20:30,772 --> 00:20:31,981
WOMAN: Hey.
583
00:20:30,772 --> 00:20:31,981
HENRY: It's nice.
584
00:20:30,772 --> 00:20:31,981
WOMAN: Hey.
585
00:20:32,065 --> 00:20:33,608
And this is Charisse,
my roommate.
586
00:20:32,065 --> 00:20:33,608
And this is Charisse,
my roommate.
587
00:20:33,692 --> 00:20:34,693
Hey.
588
00:20:33,692 --> 00:20:34,693
Hi.
589
00:20:33,692 --> 00:20:34,693
Hey.
590
00:20:33,692 --> 00:20:34,693
Hi.
591
00:20:34,776 --> 00:20:35,985
CLARE: My best friend.
592
00:20:34,776 --> 00:20:35,985
Welcome.
593
00:20:34,776 --> 00:20:35,985
CLARE: My best friend.
594
00:20:34,776 --> 00:20:35,985
Welcome.
595
00:20:36,069 --> 00:20:37,779
And our excellent cook
for tonight,
596
00:20:36,069 --> 00:20:37,779
And our excellent cook
for tonight,
597
00:20:37,821 --> 00:20:39,364
because I don't cook.
598
00:20:37,821 --> 00:20:39,364
because I don't cook.
599
00:20:39,447 --> 00:20:40,824
Well, you should know that
going in.
600
00:20:39,447 --> 00:20:40,824
Well, you should know that
going in.
601
00:20:40,907 --> 00:20:42,826
She's a lovely girl,
but she can't cook toast.
602
00:20:40,907 --> 00:20:42,826
She's a lovely girl,
but she can't cook toast.
603
00:20:42,867 --> 00:20:44,786
Gomez?
604
00:20:42,867 --> 00:20:44,786
Gomez?
605
00:20:44,828 --> 00:20:45,954
Yeah, short for Gomolinski.
606
00:20:44,828 --> 00:20:45,954
Yeah, short for Gomolinski.
607
00:20:46,037 --> 00:20:47,831
It's really nice
to meet you.
608
00:20:46,037 --> 00:20:47,831
It's really nice
to meet you.
609
00:20:47,872 --> 00:20:49,624
No, we really didn't
wanna meet you,
610
00:20:47,872 --> 00:20:49,624
No, we really didn't
wanna meet you,
611
00:20:49,666 --> 00:20:51,835
but seems to be the only way
to catch a glimpse of Clare.
612
00:20:49,666 --> 00:20:51,835
but seems to be the only way
to catch a glimpse of Clare.
613
00:20:51,918 --> 00:20:53,670
CHARISSE:
Please ignore Gomez.
614
00:20:51,918 --> 00:20:53,670
CHARISSE:
Please ignore Gomez.
615
00:20:53,712 --> 00:20:55,839
Do you want some wine, Henry?
616
00:20:53,712 --> 00:20:55,839
No, I'm fine, thanks.
617
00:20:53,712 --> 00:20:55,839
Do you want some wine, Henry?
618
00:20:53,712 --> 00:20:55,839
No, I'm fine, thanks.
619
00:20:55,880 --> 00:20:56,840
Do you want some water?
620
00:20:55,880 --> 00:20:56,840
Do you want some water?
621
00:20:56,881 --> 00:20:58,633
Yeah, sure.
622
00:20:56,881 --> 00:20:58,633
Yeah?
623
00:20:56,881 --> 00:20:58,633
Yeah, sure.
624
00:20:56,881 --> 00:20:58,633
Yeah?
625
00:21:03,888 --> 00:21:06,349
You didn't tell me
how cute he was.
626
00:21:03,888 --> 00:21:06,349
You didn't tell me
how cute he was.
627
00:21:06,391 --> 00:21:08,601
He's not that cute.
Doesn't talk much either.
628
00:21:06,391 --> 00:21:08,601
He's not that cute.
Doesn't talk much either.
629
00:21:08,685 --> 00:21:11,021
I couldn't get anything out
of him except he's a librarian.
630
00:21:08,685 --> 00:21:11,021
I couldn't get anything out
of him except he's a librarian.
631
00:21:11,062 --> 00:21:14,024
Well, maybe if you would stop
interrogating him...
632
00:21:11,062 --> 00:21:14,024
Well, maybe if you would stop
interrogating him...
633
00:21:14,065 --> 00:21:15,859
All these years
you never had a boyfriend.
634
00:21:14,065 --> 00:21:15,859
All these years
you never had a boyfriend.
635
00:21:15,900 --> 00:21:17,402
You spend every minute
with the guy.
636
00:21:15,900 --> 00:21:17,402
You spend every minute
with the guy.
637
00:21:17,485 --> 00:21:18,862
Just wondering what the draw is.
638
00:21:17,485 --> 00:21:18,862
Just wondering what the draw is.
639
00:21:18,903 --> 00:21:21,281
Leave her alone. She's
codependent like the rest of us.
640
00:21:18,903 --> 00:21:21,281
Leave her alone. She's
codependent like the rest of us.
641
00:21:21,364 --> 00:21:23,033
You thought she was gonna
dodge that bullet?
642
00:21:21,364 --> 00:21:23,033
You thought she was gonna
dodge that bullet?
643
00:21:23,074 --> 00:21:24,576
I don't know.
644
00:21:23,074 --> 00:21:24,576
I don't know.
645
00:21:24,659 --> 00:21:27,495
I just think he's not that cute.
646
00:21:24,659 --> 00:21:27,495
I just think he's not that cute.
647
00:21:27,537 --> 00:21:30,790
All right, so can we put
the potatoes in yet?
648
00:21:27,537 --> 00:21:30,790
All right, so can we put
the potatoes in yet?
649
00:21:30,874 --> 00:21:34,586
Or do you wanna wait
until the vegetables are done?
650
00:21:30,874 --> 00:21:34,586
Or do you wanna wait
until the vegetables are done?
651
00:21:38,715 --> 00:21:41,051
CHARISSE: Where's the pan?
652
00:21:38,715 --> 00:21:41,051
GOMEZ: How do I know?
653
00:21:38,715 --> 00:21:41,051
CHARISSE: Where's the pan?
654
00:21:38,715 --> 00:21:41,051
GOMEZ: How do I know?
655
00:21:41,134 --> 00:21:43,636
CHARISSE: You can help.
656
00:21:41,134 --> 00:21:43,636
GOMEZ: I don't even live here.
657
00:21:41,134 --> 00:21:43,636
CHARISSE: You can help.
658
00:21:41,134 --> 00:21:43,636
GOMEZ: I don't even live here.
659
00:21:43,720 --> 00:21:45,472
CHARISSE: You--
660
00:21:43,720 --> 00:21:45,472
GOMEZ: First, I'm a man.
661
00:21:43,720 --> 00:21:45,472
CHARISSE: You--
662
00:21:43,720 --> 00:21:45,472
GOMEZ: First, I'm a man.
663
00:21:45,555 --> 00:21:46,890
Second of all, I'm a guest here.
664
00:21:45,555 --> 00:21:46,890
Second of all, I'm a guest here.
665
00:22:22,759 --> 00:22:26,012
Are you reading my diary?
666
00:22:22,759 --> 00:22:26,012
Are you reading my diary?
667
00:22:26,096 --> 00:22:28,431
Told you that was private.
668
00:22:26,096 --> 00:22:28,431
Told you that was private.
669
00:22:30,975 --> 00:22:32,018
I didn't read it.
670
00:22:30,975 --> 00:22:32,018
I didn't read it.
671
00:22:32,102 --> 00:22:34,104
Well, it kind of looked like
you did.
672
00:22:32,102 --> 00:22:34,104
Well, it kind of looked like
you did.
673
00:22:35,814 --> 00:22:38,775
I was trying
to find the dates.
674
00:22:35,814 --> 00:22:38,775
I was trying
to find the dates.
675
00:22:38,858 --> 00:22:41,611
The dates that I go
to see you.
676
00:22:38,858 --> 00:22:41,611
The dates that I go
to see you.
677
00:22:41,653 --> 00:22:44,030
So I could tell the little girl
in the meadow.
678
00:22:41,653 --> 00:22:44,030
So I could tell the little girl
in the meadow.
679
00:22:44,114 --> 00:22:45,824
If I'm that important to her,
680
00:22:44,114 --> 00:22:45,824
If I'm that important to her,
681
00:22:45,907 --> 00:22:47,909
I wanted to be able to tell her
when I was coming to see her
682
00:22:45,907 --> 00:22:47,909
I wanted to be able to tell her
when I was coming to see her
683
00:22:47,992 --> 00:22:51,996
so she wouldn't have to wait.
684
00:22:47,992 --> 00:22:51,996
so she wouldn't have to wait.
685
00:22:52,080 --> 00:22:56,459
Christ, I'm sorry. I don't know
what I was thinking.
686
00:22:52,080 --> 00:22:56,459
Christ, I'm sorry. I don't know
what I was thinking.
687
00:22:56,501 --> 00:22:58,795
I should go.
688
00:22:56,501 --> 00:22:58,795
I should go.
689
00:23:03,049 --> 00:23:05,593
I'd like you to stay.
690
00:23:03,049 --> 00:23:05,593
I'd like you to stay.
691
00:23:11,516 --> 00:23:14,060
[CROWD MURMURING]
692
00:23:11,516 --> 00:23:14,060
[CROWD MURMURING]
693
00:23:17,689 --> 00:23:19,399
WOMAN:
You were there all night.
694
00:23:17,689 --> 00:23:19,399
WOMAN:
You were there all night.
695
00:23:19,482 --> 00:23:22,777
MAN 1: Come on, kick his ass.
696
00:23:19,482 --> 00:23:22,777
MAN 2: Guys, check this out.
697
00:23:19,482 --> 00:23:22,777
MAN 1: Come on, kick his ass.
698
00:23:19,482 --> 00:23:22,777
MAN 2: Guys, check this out.
699
00:23:22,861 --> 00:23:25,530
[MEN YELLING INDISTINCTLY]
700
00:23:22,861 --> 00:23:25,530
[MEN YELLING INDISTINCTLY]
701
00:23:27,032 --> 00:23:28,450
MAN 3:
Come on, he's a fag.
702
00:23:27,032 --> 00:23:28,450
MAN 3:
Come on, he's a fag.
703
00:23:28,533 --> 00:23:30,702
Kick his ass.
704
00:23:28,533 --> 00:23:30,702
MAN 4: Oh, no. Come on.
705
00:23:28,533 --> 00:23:30,702
Kick his ass.
706
00:23:28,533 --> 00:23:30,702
MAN 4: Oh, no. Come on.
707
00:23:31,745 --> 00:23:34,539
[GRUNTING]
708
00:23:31,745 --> 00:23:34,539
[GRUNTING]
709
00:23:36,082 --> 00:23:37,876
Hey, hey, hey. Break it up,
break it up.
710
00:23:36,082 --> 00:23:37,876
Hey, hey, hey. Break it up,
break it up.
711
00:23:37,959 --> 00:23:39,419
Henry.
712
00:23:37,959 --> 00:23:39,419
Gomez.
713
00:23:37,959 --> 00:23:39,419
Henry.
714
00:23:37,959 --> 00:23:39,419
Gomez.
715
00:23:39,502 --> 00:23:41,004
What are you doing?
716
00:23:39,502 --> 00:23:41,004
What are you doing?
717
00:23:41,087 --> 00:23:42,505
Goddamn homophobe.
718
00:23:41,087 --> 00:23:42,505
Goddamn homophobe.
719
00:23:42,589 --> 00:23:45,175
Dude, what in the hell
are you wearing?
720
00:23:42,589 --> 00:23:45,175
Dude, what in the hell
are you wearing?
721
00:23:45,216 --> 00:23:46,760
What's the date?
722
00:23:45,216 --> 00:23:46,760
What's the date?
723
00:23:46,843 --> 00:23:48,970
What--? What do you mean,
"what's the date?"
724
00:23:46,843 --> 00:23:48,970
What--? What do you mean,
"what's the date?"
725
00:23:49,012 --> 00:23:51,723
What year?
726
00:23:49,012 --> 00:23:51,723
What do you mean, "what year?"
727
00:23:49,012 --> 00:23:51,723
What year?
728
00:23:49,012 --> 00:23:51,723
What do you mean, "what year?"
729
00:23:51,806 --> 00:23:53,683
Forget it.
I gotta get some clothes.
730
00:23:51,806 --> 00:23:53,683
Forget it.
I gotta get some clothes.
731
00:23:53,767 --> 00:23:56,186
Yeah, the pink's
not working for you. Hey.
732
00:23:53,767 --> 00:23:56,186
Yeah, the pink's
not working for you. Hey.
733
00:23:56,269 --> 00:23:57,687
GOMEZ:
What are you doing now?
734
00:23:56,269 --> 00:23:57,687
GOMEZ:
What are you doing now?
735
00:23:57,771 --> 00:23:58,813
HENRY:
Picking a lock.
736
00:23:57,771 --> 00:23:58,813
HENRY:
Picking a lock.
737
00:23:58,897 --> 00:24:00,815
GOMEZ: Huh?
738
00:23:58,897 --> 00:24:00,815
Close the door.
739
00:23:58,897 --> 00:24:00,815
GOMEZ: Huh?
740
00:23:58,897 --> 00:24:00,815
Close the door.
741
00:24:03,234 --> 00:24:05,528
You wanna tell me
what the hell's going on here?
742
00:24:03,234 --> 00:24:05,528
You wanna tell me
what the hell's going on here?
743
00:24:05,612 --> 00:24:06,821
What are you on?
744
00:24:05,612 --> 00:24:06,821
What are you on?
745
00:24:06,905 --> 00:24:08,573
Seriously.
746
00:24:06,905 --> 00:24:08,573
Seriously.
747
00:24:08,656 --> 00:24:11,159
Hey, you know,
if you have a problem,
748
00:24:08,656 --> 00:24:11,159
Hey, you know,
if you have a problem,
749
00:24:11,201 --> 00:24:13,203
maybe I can help.
750
00:24:11,201 --> 00:24:13,203
maybe I can help.
751
00:24:13,244 --> 00:24:15,705
Yeah, right.
752
00:24:13,244 --> 00:24:15,705
Yeah, right.
753
00:24:15,747 --> 00:24:18,541
I don't give a shit about you,
but Clare I care about.
754
00:24:15,747 --> 00:24:18,541
I don't give a shit about you,
but Clare I care about.
755
00:24:18,625 --> 00:24:20,627
Why don't you tell me
what the hell this is about?
756
00:24:18,625 --> 00:24:20,627
Why don't you tell me
what the hell this is about?
757
00:24:20,710 --> 00:24:23,546
You wanna know?
I'm gonna tell you.
758
00:24:20,710 --> 00:24:23,546
You wanna know?
I'm gonna tell you.
759
00:24:23,588 --> 00:24:26,216
Because you and I are gonna
be friends for a long time.
760
00:24:23,588 --> 00:24:26,216
Because you and I are gonna
be friends for a long time.
761
00:24:26,257 --> 00:24:27,759
So you might as well
know now.
762
00:24:26,257 --> 00:24:27,759
So you might as well
know now.
763
00:24:27,842 --> 00:24:30,512
Know what?
764
00:24:27,842 --> 00:24:30,512
I look older, right?
765
00:24:27,842 --> 00:24:30,512
Know what?
766
00:24:27,842 --> 00:24:30,512
I look older, right?
767
00:24:31,888 --> 00:24:33,515
That's because I am.
768
00:24:31,888 --> 00:24:33,515
That's because I am.
769
00:24:33,556 --> 00:24:35,934
I've come back to this night
from the future.
770
00:24:33,556 --> 00:24:35,934
I've come back to this night
from the future.
771
00:24:36,017 --> 00:24:37,727
I'm a time traveler.
772
00:24:36,017 --> 00:24:37,727
I'm a time traveler.
773
00:24:39,062 --> 00:24:42,232
Oh, my God,
you are out of your mind.
774
00:24:39,062 --> 00:24:42,232
Oh, my God,
you are out of your mind.
775
00:24:42,315 --> 00:24:44,484
Started when
I was 6 years old.
776
00:24:42,315 --> 00:24:44,484
Started when
I was 6 years old.
777
00:24:44,567 --> 00:24:48,822
I have fits. I disappear.
I travel through time.
778
00:24:44,567 --> 00:24:48,822
I have fits. I disappear.
I travel through time.
779
00:24:48,905 --> 00:24:50,865
I've come to this night
from the year 2003.
780
00:24:48,905 --> 00:24:50,865
I've come to this night
from the year 2003.
781
00:24:50,949 --> 00:24:53,076
What year is this?
782
00:24:50,949 --> 00:24:53,076
1995. I don't like this.
783
00:24:50,949 --> 00:24:53,076
What year is this?
784
00:24:50,949 --> 00:24:53,076
1995. I don't like this.
785
00:24:53,118 --> 00:24:54,536
I get dislocated in time.
786
00:24:53,118 --> 00:24:54,536
I get dislocated in time.
787
00:24:54,577 --> 00:24:55,704
I never know when
it's gonna happen
788
00:24:54,577 --> 00:24:55,704
I never know when
it's gonna happen
789
00:24:55,787 --> 00:24:56,955
or where I'm gonna end up.
790
00:24:55,787 --> 00:24:56,955
or where I'm gonna end up.
791
00:24:57,038 --> 00:24:58,540
I have to break and enter,
792
00:24:57,038 --> 00:24:58,540
I have to break and enter,
793
00:24:58,581 --> 00:25:00,667
steal clothes from the first
person I see.
794
00:24:58,581 --> 00:25:00,667
steal clothes from the first
person I see.
795
00:25:00,750 --> 00:25:01,960
You name it, I've done it.
796
00:25:00,750 --> 00:25:01,960
You name it, I've done it.
797
00:25:02,043 --> 00:25:03,586
There's something wrong
with you.
798
00:25:02,043 --> 00:25:03,586
There's something wrong
with you.
799
00:25:03,670 --> 00:25:05,255
Yeah, there is.
800
00:25:03,670 --> 00:25:05,255
Yeah, there is.
801
00:25:05,296 --> 00:25:07,799
But I care about Clare more
than you can possibly imagine,
802
00:25:05,296 --> 00:25:07,799
But I care about Clare more
than you can possibly imagine,
803
00:25:07,882 --> 00:25:09,259
so you don't have to worry
about that.
804
00:25:07,882 --> 00:25:09,259
so you don't have to worry
about that.
805
00:25:09,342 --> 00:25:11,594
Oh, whoa, hey
I'm reassured.
806
00:25:09,342 --> 00:25:11,594
Oh, whoa, hey
I'm reassured.
807
00:25:11,636 --> 00:25:14,806
Listen, in the future,
do Charisse and I get married?
808
00:25:11,636 --> 00:25:14,806
Listen, in the future,
do Charisse and I get married?
809
00:25:14,889 --> 00:25:16,725
Do I go bald?
Does Charisse go bald?
810
00:25:14,889 --> 00:25:16,725
Do I go bald?
Does Charisse go bald?
811
00:25:16,766 --> 00:25:18,977
I'm not gonna tell you things
about your life.
812
00:25:16,766 --> 00:25:18,977
I'm not gonna tell you things
about your life.
813
00:25:19,060 --> 00:25:20,937
Knowing stuff in advance
makes you crazy.
814
00:25:19,060 --> 00:25:20,937
Knowing stuff in advance
makes you crazy.
815
00:25:20,979 --> 00:25:22,564
You're full of shit,
you know that?
816
00:25:20,979 --> 00:25:22,564
You're full of shit,
you know that?
817
00:25:22,647 --> 00:25:25,734
You won't think that
in a minute.
818
00:25:22,647 --> 00:25:25,734
You won't think that
in a minute.
819
00:25:25,817 --> 00:25:26,943
Yeah? Why's that?
820
00:25:25,817 --> 00:25:26,943
Yeah? Why's that?
821
00:25:27,027 --> 00:25:29,320
[SIGHS]
822
00:25:27,027 --> 00:25:29,320
[SIGHS]
823
00:25:35,952 --> 00:25:37,328
[KNOCKING ON DOOR]
824
00:25:35,952 --> 00:25:37,328
[KNOCKING ON DOOR]
825
00:25:40,832 --> 00:25:42,625
Hey.
826
00:25:40,832 --> 00:25:42,625
Hey.
827
00:25:40,832 --> 00:25:42,625
Hey.
828
00:25:40,832 --> 00:25:42,625
Hey.
829
00:25:42,667 --> 00:25:45,003
Charisse is out.
830
00:25:42,667 --> 00:25:45,003
Henry here?
831
00:25:42,667 --> 00:25:45,003
Charisse is out.
832
00:25:42,667 --> 00:25:45,003
Henry here?
833
00:25:45,086 --> 00:25:48,631
No, he's at the library.
834
00:25:45,086 --> 00:25:48,631
Don't marry him, Clare.
835
00:25:45,086 --> 00:25:48,631
No, he's at the library.
836
00:25:45,086 --> 00:25:48,631
Don't marry him, Clare.
837
00:25:48,715 --> 00:25:51,968
What?
838
00:25:48,715 --> 00:25:51,968
Just don't marry Henry, okay?
839
00:25:48,715 --> 00:25:51,968
What?
840
00:25:48,715 --> 00:25:51,968
Just don't marry Henry, okay?
841
00:25:52,010 --> 00:25:53,762
You know,
he hasn't asked me yet.
842
00:25:52,010 --> 00:25:53,762
You know,
he hasn't asked me yet.
843
00:25:53,845 --> 00:25:55,680
Yeah, you know what
I'm talking about.
844
00:25:53,845 --> 00:25:55,680
Yeah, you know what
I'm talking about.
845
00:25:57,682 --> 00:26:00,268
I love him.
846
00:25:57,682 --> 00:26:00,268
I love him.
847
00:26:00,352 --> 00:26:01,853
Here. Come here.
848
00:26:00,352 --> 00:26:01,853
Here. Come here.
849
00:26:06,775 --> 00:26:09,235
I saw him last night
at the Vic.
850
00:26:06,775 --> 00:26:09,235
I saw him last night
at the Vic.
851
00:26:09,319 --> 00:26:11,654
Barrel of laughs. First,
he beats up a guy in the alley,
852
00:26:09,319 --> 00:26:11,654
Barrel of laughs. First,
he beats up a guy in the alley,
853
00:26:11,738 --> 00:26:13,323
then we burglarize
the Army-Navy store.
854
00:26:11,738 --> 00:26:13,323
then we burglarize
the Army-Navy store.
855
00:26:13,365 --> 00:26:17,994
And then he tells me
that he's a time traveler.
856
00:26:13,365 --> 00:26:17,994
And then he tells me
that he's a time traveler.
857
00:26:20,205 --> 00:26:23,708
You know,
858
00:26:20,205 --> 00:26:23,708
because he travels through time.
859
00:26:20,205 --> 00:26:23,708
You know,
860
00:26:20,205 --> 00:26:23,708
because he travels through time.
861
00:26:24,709 --> 00:26:26,294
And did you believe him?
862
00:26:24,709 --> 00:26:26,294
And did you believe him?
863
00:26:26,378 --> 00:26:28,129
Um...
864
00:26:26,378 --> 00:26:28,129
Um...
865
00:26:28,171 --> 00:26:30,882
Not until he disappeared
right in front of me, you know?
866
00:26:28,171 --> 00:26:30,882
Not until he disappeared
right in front of me, you know?
867
00:26:30,965 --> 00:26:32,092
Like, he just disappeared.
868
00:26:30,965 --> 00:26:32,092
Like, he just disappeared.
869
00:26:33,134 --> 00:26:34,761
Yeah, it's a problem.
870
00:26:33,134 --> 00:26:34,761
Yeah, it's a problem.
871
00:26:39,391 --> 00:26:41,184
Are you saying
you know about this?
872
00:26:39,391 --> 00:26:41,184
Are you saying
you know about this?
873
00:26:41,267 --> 00:26:45,021
I've known
for a very long time.
874
00:26:41,267 --> 00:26:45,021
I've known
for a very long time.
875
00:26:45,063 --> 00:26:48,274
Okay, I don't know what
the hell's going on, all right?
876
00:26:45,063 --> 00:26:48,274
Okay, I don't know what
the hell's going on, all right?
877
00:26:48,358 --> 00:26:50,819
And I really don't need to know
how the whole thing works,
878
00:26:48,358 --> 00:26:50,819
And I really don't need to know
how the whole thing works,
879
00:26:50,902 --> 00:26:52,112
because I don't care.
880
00:26:50,902 --> 00:26:52,112
because I don't care.
881
00:26:52,195 --> 00:26:54,364
But, uh, you know,
just presuming for a second
882
00:26:52,195 --> 00:26:54,364
But, uh, you know,
just presuming for a second
883
00:26:54,406 --> 00:26:56,366
that we're not all out
of our fricking minds,
884
00:26:54,406 --> 00:26:56,366
that we're not all out
of our fricking minds,
885
00:26:56,449 --> 00:26:59,703
whatever Henry has,
it's, uh...
886
00:26:56,449 --> 00:26:59,703
whatever Henry has,
it's, uh...
887
00:26:59,744 --> 00:27:00,578
It's not good.
888
00:26:59,744 --> 00:27:00,578
It's not good.
889
00:27:03,206 --> 00:27:05,208
I've been waiting for him
my entire life,
890
00:27:03,206 --> 00:27:05,208
I've been waiting for him
my entire life,
891
00:27:05,291 --> 00:27:07,210
and now he's here.
892
00:27:05,291 --> 00:27:07,210
and now he's here.
893
00:27:07,252 --> 00:27:08,712
I mean,
it's already happened.
894
00:27:07,252 --> 00:27:08,712
I mean,
it's already happened.
895
00:27:08,753 --> 00:27:11,214
I couldn't even change it
if I wanted to.
896
00:27:08,753 --> 00:27:11,214
I couldn't even change it
if I wanted to.
897
00:27:17,012 --> 00:27:18,680
Well, you're worse off
than I thought.
898
00:27:17,012 --> 00:27:18,680
Well, you're worse off
than I thought.
899
00:27:18,763 --> 00:27:20,724
[CHUCKLES]
900
00:27:18,763 --> 00:27:20,724
[CHUCKLES]
901
00:27:21,766 --> 00:27:22,976
Maybe I am.
902
00:27:21,766 --> 00:27:22,976
Maybe I am.
903
00:27:24,936 --> 00:27:26,521
[POLICE SIRENS BLARING]
904
00:27:24,936 --> 00:27:26,521
[POLICE SIRENS BLARING]
905
00:27:30,400 --> 00:27:32,152
MAN:
That guy stole my wallet.
906
00:27:30,400 --> 00:27:32,152
MAN:
That guy stole my wallet.
907
00:27:32,235 --> 00:27:35,363
My wallet!
908
00:27:32,235 --> 00:27:35,363
My wallet!
909
00:27:35,447 --> 00:27:36,948
[SIGHS]
910
00:27:35,447 --> 00:27:36,948
[SIGHS]
911
00:27:37,032 --> 00:27:41,036
That guy stole my wallet.
Hold the train.
912
00:27:37,032 --> 00:27:41,036
That guy stole my wallet.
Hold the train.
913
00:28:03,850 --> 00:28:05,143
Excuse me.
914
00:28:03,850 --> 00:28:05,143
Excuse me.
915
00:28:06,811 --> 00:28:08,188
Are you Annette DeTamble?
916
00:28:06,811 --> 00:28:08,188
Are you Annette DeTamble?
917
00:28:08,271 --> 00:28:09,397
Yes.
918
00:28:08,271 --> 00:28:09,397
Yes.
919
00:28:10,815 --> 00:28:12,776
I love you.
920
00:28:10,815 --> 00:28:12,776
I love you.
921
00:28:12,859 --> 00:28:15,779
I mean, your work.
Your singing.
922
00:28:12,859 --> 00:28:15,779
I mean, your work.
Your singing.
923
00:28:15,820 --> 00:28:17,155
You have a great voice.
924
00:28:15,820 --> 00:28:17,155
You have a great voice.
925
00:28:19,908 --> 00:28:22,202
Thank you.
I appreciate that.
926
00:28:19,908 --> 00:28:22,202
Thank you.
I appreciate that.
927
00:28:22,285 --> 00:28:23,953
People don't usually
recognize me.
928
00:28:22,285 --> 00:28:23,953
People don't usually
recognize me.
929
00:28:23,995 --> 00:28:25,372
Not on the subway, anyway.
930
00:28:23,995 --> 00:28:25,372
Not on the subway, anyway.
931
00:28:25,455 --> 00:28:26,790
[LAUGHS]
932
00:28:25,455 --> 00:28:26,790
[LAUGHS]
933
00:28:26,831 --> 00:28:28,166
My name's Henry.
934
00:28:26,831 --> 00:28:28,166
My name's Henry.
935
00:28:28,249 --> 00:28:30,835
How funny.
936
00:28:28,249 --> 00:28:30,835
How funny.
937
00:28:30,919 --> 00:28:34,464
I have a son named Henry.
But he's just 3.
938
00:28:30,919 --> 00:28:34,464
I have a son named Henry.
But he's just 3.
939
00:28:37,550 --> 00:28:38,968
I met a girl.
940
00:28:37,550 --> 00:28:38,968
I met a girl.
941
00:28:39,052 --> 00:28:41,805
And since
I've been with her,
942
00:28:39,052 --> 00:28:41,805
And since
I've been with her,
943
00:28:41,846 --> 00:28:43,264
I feel safe.
944
00:28:41,846 --> 00:28:43,264
I feel safe.
945
00:28:43,306 --> 00:28:46,476
I haven't felt that way
for a long time.
946
00:28:43,306 --> 00:28:46,476
I haven't felt that way
for a long time.
947
00:28:46,518 --> 00:28:48,436
Not since I was a kid.
948
00:28:46,518 --> 00:28:48,436
Not since I was a kid.
949
00:28:50,021 --> 00:28:52,857
I wish she could
hear you sing.
950
00:28:50,021 --> 00:28:52,857
I wish she could
hear you sing.
951
00:28:52,941 --> 00:28:55,068
Maybe she will one day.
952
00:28:52,941 --> 00:28:55,068
Maybe she will one day.
953
00:29:04,035 --> 00:29:05,745
I'm really glad I met you.
954
00:29:04,035 --> 00:29:05,745
I'm really glad I met you.
955
00:29:07,205 --> 00:29:09,290
I'm glad I met you too.
956
00:29:07,205 --> 00:29:09,290
I'm glad I met you too.
957
00:29:09,374 --> 00:29:11,543
[CHUCKLES]
958
00:29:09,374 --> 00:29:11,543
[CHUCKLES]
959
00:29:16,381 --> 00:29:19,759
Make sure that girl knows
how you feel about her.
960
00:29:16,381 --> 00:29:19,759
Make sure that girl knows
how you feel about her.
961
00:29:22,220 --> 00:29:24,764
Your son loves you
very much.
962
00:29:22,220 --> 00:29:24,764
Your son loves you
very much.
963
00:29:26,307 --> 00:29:29,019
I know.
964
00:29:26,307 --> 00:29:29,019
I know.
965
00:29:30,895 --> 00:29:32,439
[BRAKES SQUEALING]
966
00:29:30,895 --> 00:29:32,439
[BRAKES SQUEALING]
967
00:29:35,066 --> 00:29:36,901
[♪♪♪]
968
00:29:35,066 --> 00:29:36,901
[♪♪♪]
969
00:30:11,269 --> 00:30:13,063
HENRY:
Hello?
970
00:30:11,269 --> 00:30:13,063
HENRY:
Hello?
971
00:30:15,607 --> 00:30:17,442
Dad?
972
00:30:15,607 --> 00:30:17,442
Dad?
973
00:30:24,324 --> 00:30:26,534
What are you doing here?
974
00:30:24,324 --> 00:30:26,534
What are you doing here?
975
00:30:28,953 --> 00:30:30,914
[SIPS]
976
00:30:28,953 --> 00:30:30,914
[SIPS]
977
00:30:30,955 --> 00:30:33,208
I was worried.
978
00:30:30,955 --> 00:30:33,208
I was worried.
979
00:30:33,291 --> 00:30:35,085
I called you
several times.
980
00:30:33,291 --> 00:30:35,085
I called you
several times.
981
00:30:35,168 --> 00:30:39,297
I've been ill.
982
00:30:35,168 --> 00:30:39,297
I've been ill.
983
00:30:39,381 --> 00:30:40,840
Yeah.
984
00:30:39,381 --> 00:30:40,840
Yeah.
985
00:30:42,467 --> 00:30:43,593
I called the orchestra.
986
00:30:42,467 --> 00:30:43,593
I called the orchestra.
987
00:30:43,635 --> 00:30:45,261
Hm.
988
00:30:43,635 --> 00:30:45,261
Hm.
989
00:30:45,345 --> 00:30:47,931
They told me you've been
on sick leave since September.
990
00:30:45,345 --> 00:30:47,931
They told me you've been
on sick leave since September.
991
00:30:47,972 --> 00:30:49,140
August.
992
00:30:47,972 --> 00:30:49,140
August.
993
00:30:55,146 --> 00:30:56,981
Makes it hard
to play the violin.
994
00:30:55,146 --> 00:30:56,981
Makes it hard
to play the violin.
995
00:30:59,401 --> 00:31:01,986
HENRY:
That's not gonna help.
996
00:30:59,401 --> 00:31:01,986
HENRY:
That's not gonna help.
997
00:31:02,070 --> 00:31:04,280
Sure it does.
998
00:31:02,070 --> 00:31:04,280
Sure it does.
999
00:31:04,322 --> 00:31:05,281
Want one?
1000
00:31:04,322 --> 00:31:05,281
Want one?
1001
00:31:05,323 --> 00:31:06,449
No.
1002
00:31:05,323 --> 00:31:06,449
No.
1003
00:31:06,491 --> 00:31:08,159
I don't drink anymore.
1004
00:31:06,491 --> 00:31:08,159
I don't drink anymore.
1005
00:31:09,369 --> 00:31:10,370
Pity.
1006
00:31:09,369 --> 00:31:10,370
Pity.
1007
00:31:11,996 --> 00:31:14,499
It was our one
shared enthusiasm.
1008
00:31:11,996 --> 00:31:14,499
It was our one
shared enthusiasm.
1009
00:31:14,582 --> 00:31:16,459
First thing we gotta do
is get someone in here
1010
00:31:14,582 --> 00:31:16,459
First thing we gotta do
is get someone in here
1011
00:31:16,501 --> 00:31:18,169
to clean the place up.
1012
00:31:16,501 --> 00:31:18,169
to clean the place up.
1013
00:31:18,253 --> 00:31:20,630
Make you some meals.
I mean, do you even eat?
1014
00:31:18,253 --> 00:31:20,630
Make you some meals.
I mean, do you even eat?
1015
00:31:20,672 --> 00:31:23,967
I mean, do you want me
to come around more often?
1016
00:31:20,672 --> 00:31:23,967
I mean, do you want me
to come around more often?
1017
00:31:24,009 --> 00:31:25,218
Take you to the doctor?
1018
00:31:24,009 --> 00:31:25,218
Take you to the doctor?
1019
00:31:25,301 --> 00:31:26,594
Help pay some bills? What?
1020
00:31:25,301 --> 00:31:26,594
Help pay some bills? What?
1021
00:31:26,678 --> 00:31:28,304
No.
1022
00:31:26,678 --> 00:31:28,304
No.
1023
00:31:28,388 --> 00:31:31,141
No? "No" to what, everything?
Or just some of that?
1024
00:31:28,388 --> 00:31:31,141
No? "No" to what, everything?
Or just some of that?
1025
00:31:31,224 --> 00:31:32,642
Get your own life in order
1026
00:31:31,224 --> 00:31:32,642
Get your own life in order
1027
00:31:32,684 --> 00:31:35,437
before you start telling me
how to live mine.
1028
00:31:32,684 --> 00:31:35,437
before you start telling me
how to live mine.
1029
00:31:38,106 --> 00:31:40,150
I'm getting married.
1030
00:31:38,106 --> 00:31:40,150
I'm getting married.
1031
00:31:42,485 --> 00:31:43,987
Who would marry you?
1032
00:31:42,485 --> 00:31:43,987
Who would marry you?
1033
00:31:48,324 --> 00:31:49,993
Does she know about--?
1034
00:31:48,324 --> 00:31:49,993
Does she know about--?
1035
00:31:50,076 --> 00:31:51,953
She knows everything
about me.
1036
00:31:50,076 --> 00:31:51,953
She knows everything
about me.
1037
00:31:51,995 --> 00:31:53,079
Everything.
1038
00:31:51,995 --> 00:31:53,079
Everything.
1039
00:31:54,664 --> 00:31:57,542
Her name's Clare.
Clare Abshire.
1040
00:31:54,664 --> 00:31:57,542
Her name's Clare.
Clare Abshire.
1041
00:31:57,625 --> 00:31:59,544
She's an artist.
1042
00:31:57,625 --> 00:31:59,544
She's an artist.
1043
00:31:59,627 --> 00:32:01,087
And I'd really like
to give her
1044
00:31:59,627 --> 00:32:01,087
And I'd really like
to give her
1045
00:32:01,171 --> 00:32:02,630
Mom's wedding
and engagement rings.
1046
00:32:01,171 --> 00:32:02,630
Mom's wedding
and engagement rings.
1047
00:32:02,672 --> 00:32:05,175
That's why I'm here. I think Mom
would really like that.
1048
00:32:02,672 --> 00:32:05,175
That's why I'm here. I think Mom
would really like that.
1049
00:32:05,216 --> 00:32:09,387
How would you know
what your mother would like?
1050
00:32:05,216 --> 00:32:09,387
How would you know
what your mother would like?
1051
00:32:09,471 --> 00:32:11,181
You barely knew her.
1052
00:32:09,471 --> 00:32:11,181
You barely knew her.
1053
00:32:11,264 --> 00:32:13,308
I knew her.
1054
00:32:11,264 --> 00:32:13,308
I knew her.
1055
00:32:13,391 --> 00:32:15,143
I still know her now.
1056
00:32:13,391 --> 00:32:15,143
I still know her now.
1057
00:32:15,185 --> 00:32:17,062
I've just seen her
on the subway.
1058
00:32:15,185 --> 00:32:17,062
I've just seen her
on the subway.
1059
00:32:18,104 --> 00:32:20,357
I see her pushing me
in the stroller.
1060
00:32:18,104 --> 00:32:20,357
I see her pushing me
in the stroller.
1061
00:32:20,398 --> 00:32:22,025
You know, I see her
with you too.
1062
00:32:20,398 --> 00:32:22,025
You know, I see her
with you too.
1063
00:32:22,067 --> 00:32:23,651
This thing I have
isn't always a curse.
1064
00:32:22,067 --> 00:32:23,651
This thing I have
isn't always a curse.
1065
00:32:23,735 --> 00:32:25,320
Then why don't you keep her
1066
00:32:23,735 --> 00:32:25,320
Then why don't you keep her
1067
00:32:25,362 --> 00:32:27,364
from getting
into that goddamn car?
1068
00:32:25,362 --> 00:32:27,364
from getting
into that goddamn car?
1069
00:32:27,405 --> 00:32:29,574
I would if I could.
You know that.
1070
00:32:27,405 --> 00:32:29,574
I would if I could.
You know that.
1071
00:32:35,080 --> 00:32:38,041
I've watched her die
hundreds of times.
1072
00:32:35,080 --> 00:32:38,041
I've watched her die
hundreds of times.
1073
00:32:38,124 --> 00:32:40,627
I can never get there
in time to change it.
1074
00:32:38,124 --> 00:32:40,627
I can never get there
in time to change it.
1075
00:33:05,694 --> 00:33:08,071
I still miss her.
1076
00:33:05,694 --> 00:33:08,071
I still miss her.
1077
00:33:10,657 --> 00:33:12,367
I miss her every day.
1078
00:33:10,657 --> 00:33:12,367
I miss her every day.
1079
00:33:14,119 --> 00:33:15,537
So do I.
1080
00:33:14,119 --> 00:33:15,537
So do I.
1081
00:33:50,405 --> 00:33:52,407
[♪♪♪]
1082
00:33:50,405 --> 00:33:52,407
[♪♪♪]
1083
00:33:56,411 --> 00:33:58,288
[GROANS SOFTLY]
1084
00:33:56,411 --> 00:33:58,288
[GROANS SOFTLY]
1085
00:34:13,178 --> 00:34:15,055
Henry.
1086
00:34:13,178 --> 00:34:15,055
Henry.
1087
00:34:19,601 --> 00:34:22,687
I never wanted to have anything
in my life
1088
00:34:19,601 --> 00:34:22,687
I never wanted to have anything
in my life
1089
00:34:22,771 --> 00:34:25,148
that I couldn't stand losing.
1090
00:34:22,771 --> 00:34:25,148
that I couldn't stand losing.
1091
00:34:27,776 --> 00:34:29,736
But it's too late for that.
1092
00:34:27,776 --> 00:34:29,736
But it's too late for that.
1093
00:34:31,404 --> 00:34:35,533
It's not because you're
beautiful and smart and perfect.
1094
00:34:31,404 --> 00:34:35,533
It's not because you're
beautiful and smart and perfect.
1095
00:34:38,745 --> 00:34:40,872
I don't feel alone anymore.
1096
00:34:38,745 --> 00:34:40,872
I don't feel alone anymore.
1097
00:34:44,751 --> 00:34:46,336
Will you marry me?
1098
00:34:44,751 --> 00:34:46,336
Will you marry me?
1099
00:34:46,378 --> 00:34:47,796
[SIGHS]
1100
00:34:46,378 --> 00:34:47,796
[SIGHS]
1101
00:34:53,635 --> 00:34:54,636
No.
1102
00:34:53,635 --> 00:34:54,636
No.
1103
00:34:57,764 --> 00:34:59,474
I didn't mean that.
1104
00:34:57,764 --> 00:34:59,474
I didn't mean that.
1105
00:34:59,557 --> 00:35:01,142
[LAUGHS]
1106
00:34:59,557 --> 00:35:01,142
[LAUGHS]
1107
00:35:01,184 --> 00:35:03,436
I just wanted to try it.
I just wanted to say it
1108
00:35:01,184 --> 00:35:03,436
I just wanted to try it.
I just wanted to say it
1109
00:35:03,520 --> 00:35:06,856
to assert my own sense
of free will. I...
1110
00:35:03,520 --> 00:35:06,856
to assert my own sense
of free will. I...
1111
00:35:06,940 --> 00:35:09,109
But my free will wants you.
1112
00:35:06,940 --> 00:35:09,109
But my free will wants you.
1113
00:35:09,192 --> 00:35:10,860
So it's a yes?
1114
00:35:09,192 --> 00:35:10,860
Yes.
1115
00:35:09,192 --> 00:35:10,860
So it's a yes?
1116
00:35:09,192 --> 00:35:10,860
Yes.
1117
00:35:10,944 --> 00:35:12,612
[LAUGHING]
1118
00:35:10,944 --> 00:35:12,612
[LAUGHING]
1119
00:35:12,696 --> 00:35:14,906
Of course.
1120
00:35:12,696 --> 00:35:14,906
Of course.
1121
00:35:20,203 --> 00:35:22,747
A thousand times yes.
1122
00:35:20,203 --> 00:35:22,747
A thousand times yes.
1123
00:35:25,333 --> 00:35:27,335
[♪♪♪]
1124
00:35:25,333 --> 00:35:27,335
[♪♪♪]
1125
00:35:44,394 --> 00:35:45,729
MARK:
You ever handled a gun before?
1126
00:35:44,394 --> 00:35:45,729
MARK:
You ever handled a gun before?
1127
00:35:45,812 --> 00:35:46,813
HENRY:
Not exactly. I--
1128
00:35:45,812 --> 00:35:46,813
HENRY:
Not exactly. I--
1129
00:35:46,896 --> 00:35:48,732
Hello?
1130
00:35:46,896 --> 00:35:48,732
Mom, we're home.
1131
00:35:46,896 --> 00:35:48,732
Hello?
1132
00:35:46,896 --> 00:35:48,732
Mom, we're home.
1133
00:35:48,815 --> 00:35:50,567
MARK:
You are in for a treat,
my friend.
1134
00:35:48,815 --> 00:35:50,567
MARK:
You are in for a treat,
my friend.
1135
00:35:50,650 --> 00:35:52,235
Oh, my God.
1136
00:35:50,650 --> 00:35:52,235
Oh, my God.
1137
00:35:52,277 --> 00:35:54,821
That dress looks like
it's been through the wars.
1138
00:35:52,277 --> 00:35:54,821
That dress looks like
it's been through the wars.
1139
00:35:54,904 --> 00:35:57,907
I told you to have it shipped.
1140
00:35:54,904 --> 00:35:57,907
Mom, it'll be fine.
1141
00:35:54,904 --> 00:35:57,907
I told you to have it shipped.
1142
00:35:54,904 --> 00:35:57,907
Mom, it'll be fine.
1143
00:35:57,991 --> 00:36:00,910
Henry, I don't mean to be a nag,
but any word on your father?
1144
00:35:57,991 --> 00:36:00,910
Henry, I don't mean to be a nag,
but any word on your father?
1145
00:36:00,952 --> 00:36:02,620
We'll need to adjust
the seating plan.
1146
00:36:00,952 --> 00:36:02,620
We'll need to adjust
the seating plan.
1147
00:36:02,704 --> 00:36:03,830
I'm not sure he'll make it.
1148
00:36:02,704 --> 00:36:03,830
I'm not sure he'll make it.
1149
00:36:03,913 --> 00:36:05,415
[GUNSHOT]
1150
00:36:03,913 --> 00:36:05,415
[GUNSHOT]
1151
00:36:05,457 --> 00:36:07,751
Shame. He could've joined in
on the killing spree.
1152
00:36:05,457 --> 00:36:07,751
Shame. He could've joined in
on the killing spree.
1153
00:36:07,834 --> 00:36:10,211
It's how men bond, apparently.
1154
00:36:07,834 --> 00:36:10,211
It's how men bond, apparently.
1155
00:36:10,295 --> 00:36:11,379
Philip.
1156
00:36:10,295 --> 00:36:11,379
PHILIP: Pull.
1157
00:36:10,295 --> 00:36:11,379
Philip.
1158
00:36:10,295 --> 00:36:11,379
PHILIP: Pull.
1159
00:36:11,421 --> 00:36:13,590
LUCILLE:
Philip, they're here.
1160
00:36:11,421 --> 00:36:13,590
LUCILLE:
Philip, they're here.
1161
00:36:18,720 --> 00:36:22,557
Are you ready for this?
It's a real circus.
1162
00:36:18,720 --> 00:36:22,557
Are you ready for this?
It's a real circus.
1163
00:36:23,558 --> 00:36:25,352
Yes, I am, sir.
1164
00:36:23,558 --> 00:36:25,352
Yes, I am, sir.
1165
00:36:26,478 --> 00:36:28,772
Hm.
1166
00:36:26,478 --> 00:36:28,772
Hm.
1167
00:36:28,855 --> 00:36:30,565
Hope you know
what you've signed on for.
1168
00:36:28,855 --> 00:36:30,565
Hope you know
what you've signed on for.
1169
00:36:30,648 --> 00:36:32,442
With Clare, I mean.
1170
00:36:30,648 --> 00:36:32,442
With Clare, I mean.
1171
00:36:32,525 --> 00:36:34,944
I'm not sure I understand.
1172
00:36:32,525 --> 00:36:34,944
I'm not sure I understand.
1173
00:36:36,738 --> 00:36:38,406
Her mother and I didn't succeed
1174
00:36:36,738 --> 00:36:38,406
Her mother and I didn't succeed
1175
00:36:38,448 --> 00:36:40,909
in preparing her
for the real world, I'm afraid.
1176
00:36:38,448 --> 00:36:40,909
in preparing her
for the real world, I'm afraid.
1177
00:36:40,992 --> 00:36:42,869
I don't know about that.
1178
00:36:40,992 --> 00:36:42,869
I don't know about that.
1179
00:36:42,952 --> 00:36:45,288
She seems to manage pretty well
for herself.
1180
00:36:42,952 --> 00:36:45,288
She seems to manage pretty well
for herself.
1181
00:36:45,330 --> 00:36:48,541
Well, that's good to hear.
1182
00:36:45,330 --> 00:36:48,541
Well, that's good to hear.
1183
00:36:51,544 --> 00:36:54,255
Do you ever do any hunting?
1184
00:36:51,544 --> 00:36:54,255
Do you ever do any hunting?
1185
00:36:56,800 --> 00:36:59,219
No. Never.
1186
00:36:56,800 --> 00:36:59,219
No. Never.
1187
00:37:00,637 --> 00:37:02,430
Well, maybe I could
take you out sometime.
1188
00:37:00,637 --> 00:37:02,430
Well, maybe I could
take you out sometime.
1189
00:37:02,514 --> 00:37:05,809
I'd like that. Yeah.
1190
00:37:02,514 --> 00:37:05,809
I'd like that. Yeah.
1191
00:37:05,850 --> 00:37:08,395
Usually I'm the one
who's getting chased.
1192
00:37:05,850 --> 00:37:08,395
Usually I'm the one
who's getting chased.
1193
00:37:10,897 --> 00:37:13,233
You know what they say.
1194
00:37:10,897 --> 00:37:13,233
You know what they say.
1195
00:37:14,359 --> 00:37:16,361
Life's a hunt.
1196
00:37:14,359 --> 00:37:16,361
Life's a hunt.
1197
00:37:19,823 --> 00:37:20,990
[DOOR CLOSES]
1198
00:37:19,823 --> 00:37:20,990
[DOOR CLOSES]
1199
00:37:21,074 --> 00:37:22,659
BARBER: Good morning.
1200
00:37:21,074 --> 00:37:22,659
HENRY: Morning.
1201
00:37:21,074 --> 00:37:22,659
BARBER: Good morning.
1202
00:37:21,074 --> 00:37:22,659
HENRY: Morning.
1203
00:37:22,742 --> 00:37:24,452
BARBER:
Have a seat.
1204
00:37:22,742 --> 00:37:24,452
BARBER:
Have a seat.
1205
00:37:25,704 --> 00:37:28,456
What can we do for you today?
1206
00:37:25,704 --> 00:37:28,456
What can we do for you today?
1207
00:37:28,540 --> 00:37:31,459
Cut it off.
1208
00:37:28,540 --> 00:37:31,459
All of it?
1209
00:37:28,540 --> 00:37:31,459
Cut it off.
1210
00:37:28,540 --> 00:37:31,459
All of it?
1211
00:37:31,501 --> 00:37:33,003
Yeah, I'm getting married
tomorrow.
1212
00:37:31,501 --> 00:37:33,003
Yeah, I'm getting married
tomorrow.
1213
00:37:33,086 --> 00:37:35,880
And my wife,
she likes short hair.
1214
00:37:33,086 --> 00:37:35,880
And my wife,
she likes short hair.
1215
00:37:35,964 --> 00:37:38,383
Congratulations.
1216
00:37:35,964 --> 00:37:38,383
Congratulations.
1217
00:37:38,466 --> 00:37:40,301
See what we can do for you.
1218
00:37:38,466 --> 00:37:40,301
See what we can do for you.
1219
00:37:40,343 --> 00:37:43,430
Try to make you happy,
the both of you.
1220
00:37:40,343 --> 00:37:43,430
Try to make you happy,
the both of you.
1221
00:37:48,977 --> 00:37:51,479
PORTER: Take your bags?
1222
00:37:48,977 --> 00:37:51,479
RICHARD: I've got it. Thank you.
1223
00:37:48,977 --> 00:37:51,479
PORTER: Take your bags?
1224
00:37:48,977 --> 00:37:51,479
RICHARD: I've got it. Thank you.
1225
00:37:51,563 --> 00:37:52,897
PORTER:
Very well.
1226
00:37:51,563 --> 00:37:52,897
PORTER:
Very well.
1227
00:38:02,574 --> 00:38:05,702
Dad. You came.
1228
00:38:02,574 --> 00:38:05,702
Dad. You came.
1229
00:38:15,879 --> 00:38:18,381
Well,
1230
00:38:15,879 --> 00:38:18,381
Well,
1231
00:38:18,423 --> 00:38:20,508
I suppose I'll have to meet
her parents.
1232
00:38:18,423 --> 00:38:20,508
I suppose I'll have to meet
her parents.
1233
00:38:20,592 --> 00:38:23,345
Her dad's a Republican.
1234
00:38:20,592 --> 00:38:23,345
Her dad's a Republican.
1235
00:38:23,428 --> 00:38:24,596
And a hunter.
1236
00:38:23,428 --> 00:38:24,596
And a hunter.
1237
00:38:26,097 --> 00:38:28,725
Oh, dear.
1238
00:38:26,097 --> 00:38:28,725
Oh, dear.
1239
00:38:28,767 --> 00:38:30,894
HENRY:
Give us a second.
I gotta take a Valium.
1240
00:38:28,767 --> 00:38:30,894
HENRY:
Give us a second.
I gotta take a Valium.
1241
00:38:30,977 --> 00:38:33,063
Valium? Is that a good idea?
1242
00:38:30,977 --> 00:38:33,063
Valium? Is that a good idea?
1243
00:38:33,146 --> 00:38:35,774
Wouldn't be a wedding
without a groom.
1244
00:38:33,146 --> 00:38:35,774
Wouldn't be a wedding
without a groom.
1245
00:38:35,857 --> 00:38:36,900
Freak.
1246
00:38:35,857 --> 00:38:36,900
Freak.
1247
00:38:36,983 --> 00:38:38,068
[METAL CLANGS]
1248
00:38:36,983 --> 00:38:38,068
[METAL CLANGS]
1249
00:38:38,151 --> 00:38:39,527
You okay in there?
1250
00:38:38,151 --> 00:38:39,527
You okay in there?
1251
00:38:44,741 --> 00:38:46,534
Oh, shit.
1252
00:38:44,741 --> 00:38:46,534
Oh, shit.
1253
00:38:46,576 --> 00:38:47,952
MAN:
Let me get this for you, ladies.
1254
00:38:46,576 --> 00:38:47,952
MAN:
Let me get this for you, ladies.
1255
00:38:48,036 --> 00:38:49,871
WOMAN:
Thank you.
1256
00:38:48,036 --> 00:38:49,871
WOMAN:
Thank you.
1257
00:38:49,913 --> 00:38:52,457
This hair,
it's always been difficult.
1258
00:38:49,913 --> 00:38:52,457
This hair,
it's always been difficult.
1259
00:38:52,540 --> 00:38:54,542
Mom. Stop already, okay?
1260
00:38:52,540 --> 00:38:54,542
Mom. Stop already, okay?
1261
00:38:54,626 --> 00:38:55,710
It's-- It's fine.
1262
00:38:54,626 --> 00:38:55,710
It's-- It's fine.
1263
00:38:55,794 --> 00:39:00,423
But, my God, you are beautiful.
1264
00:38:55,794 --> 00:39:00,423
But, my God, you are beautiful.
1265
00:39:00,465 --> 00:39:02,467
When Henry sees you
coming down the aisle,
1266
00:39:00,465 --> 00:39:02,467
When Henry sees you
coming down the aisle,
1267
00:39:02,550 --> 00:39:04,469
he's gonna pass out
on the spot.
1268
00:39:02,550 --> 00:39:04,469
he's gonna pass out
on the spot.
1269
00:39:04,552 --> 00:39:06,846
[ALICIA CHUCKLES]
1270
00:39:04,552 --> 00:39:06,846
[ALICIA CHUCKLES]
1271
00:39:06,930 --> 00:39:08,973
Could you go check on the boys?
1272
00:39:06,930 --> 00:39:08,973
Could you go check on the boys?
1273
00:39:09,057 --> 00:39:11,935
Okay. Oh, God.
1274
00:39:09,057 --> 00:39:11,935
Okay. Oh, God.
1275
00:39:12,018 --> 00:39:13,478
Okay. Oh, shit.
1276
00:39:12,018 --> 00:39:13,478
Okay. Oh, shit.
1277
00:39:13,561 --> 00:39:14,979
[KNOCKING ON DOOR]
1278
00:39:13,561 --> 00:39:14,979
[KNOCKING ON DOOR]
1279
00:39:15,063 --> 00:39:16,606
ALICIA:
Are you guys nearly ready?
1280
00:39:15,063 --> 00:39:16,606
ALICIA:
Are you guys nearly ready?
1281
00:39:16,690 --> 00:39:18,817
Uh, yeah. Yeah, we're good.
We're fine.
1282
00:39:16,690 --> 00:39:18,817
Uh, yeah. Yeah, we're good.
We're fine.
1283
00:39:18,900 --> 00:39:20,568
Great day for a wedding, huh?
1284
00:39:18,900 --> 00:39:20,568
Great day for a wedding, huh?
1285
00:39:20,610 --> 00:39:22,487
Flowers look really pretty
and everything.
1286
00:39:20,610 --> 00:39:22,487
Flowers look really pretty
and everything.
1287
00:39:22,570 --> 00:39:24,489
Everyone else is downstairs
waiting.
1288
00:39:22,570 --> 00:39:24,489
Everyone else is downstairs
waiting.
1289
00:39:24,572 --> 00:39:26,032
What do you want me
to tell Clare?
1290
00:39:24,572 --> 00:39:26,032
What do you want me
to tell Clare?
1291
00:39:26,116 --> 00:39:28,493
We'll just probably be, like,
another half an hour or so
1292
00:39:26,116 --> 00:39:28,493
We'll just probably be, like,
another half an hour or so
1293
00:39:28,576 --> 00:39:30,078
to get pretty,
and then, uh...
1294
00:39:28,576 --> 00:39:30,078
to get pretty,
and then, uh...
1295
00:39:30,161 --> 00:39:32,455
And then, you know,
put some pants on,
1296
00:39:30,161 --> 00:39:32,455
And then, you know,
put some pants on,
1297
00:39:32,497 --> 00:39:35,458
and then we'll be ready to go.
1298
00:39:32,497 --> 00:39:35,458
and then we'll be ready to go.
1299
00:39:35,500 --> 00:39:37,377
Five minutes.
1300
00:39:35,500 --> 00:39:37,377
Five minutes.
1301
00:39:37,460 --> 00:39:40,005
I'll let Clare know.
1302
00:39:37,460 --> 00:39:40,005
I'll let Clare know.
1303
00:39:40,088 --> 00:39:41,881
GOMEZ:
What year are you from?
1304
00:39:40,088 --> 00:39:41,881
GOMEZ:
What year are you from?
1305
00:39:41,965 --> 00:39:45,427
You look like my grandpa.
1306
00:39:41,965 --> 00:39:45,427
Don't worry. It all works out.
1307
00:39:41,965 --> 00:39:45,427
You look like my grandpa.
1308
00:39:41,965 --> 00:39:45,427
Don't worry. It all works out.
1309
00:39:45,510 --> 00:39:47,595
Oh, great.
1310
00:39:45,510 --> 00:39:47,595
Oh, great.
1311
00:39:47,637 --> 00:39:49,514
I just hope no one notices
the gray hair.
1312
00:39:47,637 --> 00:39:49,514
I just hope no one notices
the gray hair.
1313
00:39:49,597 --> 00:39:51,474
You're not gonna have time
to shave.
1314
00:39:49,597 --> 00:39:51,474
You're not gonna have time
to shave.
1315
00:39:52,809 --> 00:39:54,936
I don't know where they are.
1316
00:39:52,809 --> 00:39:54,936
I don't know where they are.
1317
00:40:00,900 --> 00:40:03,486
[GUESTS MURMURING]
1318
00:40:00,900 --> 00:40:03,486
[GUESTS MURMURING]
1319
00:40:03,528 --> 00:40:05,530
[VIOLIN PLAYING]
1320
00:40:03,528 --> 00:40:05,530
[VIOLIN PLAYING]
1321
00:40:47,864 --> 00:40:49,908
Good luck, darling.
1322
00:40:47,864 --> 00:40:49,908
Good luck, darling.
1323
00:40:49,991 --> 00:40:52,452
[WHISPERS]
He's got gray hair.
1324
00:40:49,991 --> 00:40:52,452
[WHISPERS]
He's got gray hair.
1325
00:40:55,872 --> 00:40:57,165
[WHISPERS]
What the hell?
1326
00:40:55,872 --> 00:40:57,165
[WHISPERS]
What the hell?
1327
00:40:57,207 --> 00:40:59,626
[WHISPERS]
Don't swear.
We're getting married.
1328
00:40:57,207 --> 00:40:59,626
[WHISPERS]
Don't swear.
We're getting married.
1329
00:40:59,709 --> 00:41:01,711
PRIEST:
We are gathered here today
to celebrate
1330
00:40:59,709 --> 00:41:01,711
PRIEST:
We are gathered here today
to celebrate
1331
00:41:01,753 --> 00:41:04,506
the marriage
of Henry and Clare.
1332
00:41:01,753 --> 00:41:04,506
the marriage
of Henry and Clare.
1333
00:41:04,547 --> 00:41:07,467
In the presence of family
and friends and before God,
1334
00:41:04,547 --> 00:41:07,467
In the presence of family
and friends and before God,
1335
00:41:07,550 --> 00:41:09,052
they exchange these vows:
1336
00:41:07,550 --> 00:41:09,052
they exchange these vows:
1337
00:41:09,094 --> 00:41:10,470
[CHUCKLES]
1338
00:41:09,094 --> 00:41:10,470
[CHUCKLES]
1339
00:41:10,553 --> 00:41:13,098
to have and to hold
from this day forward,
1340
00:41:10,553 --> 00:41:13,098
to have and to hold
from this day forward,
1341
00:41:13,181 --> 00:41:15,100
for richer or for poorer,
1342
00:41:13,181 --> 00:41:15,100
for richer or for poorer,
1343
00:41:15,183 --> 00:41:19,521
for better or for worse,
in sickness and in health.
1344
00:41:15,183 --> 00:41:19,521
for better or for worse,
in sickness and in health.
1345
00:41:19,604 --> 00:41:21,481
[CROWD MURMURING]
1346
00:41:19,604 --> 00:41:21,481
[CROWD MURMURING]
1347
00:41:22,691 --> 00:41:25,151
And now I'd like to invite
my lovely daughter
1348
00:41:22,691 --> 00:41:25,151
And now I'd like to invite
my lovely daughter
1349
00:41:25,235 --> 00:41:30,240
and my gallant new son-in-law
to the dance floor.
1350
00:41:25,235 --> 00:41:30,240
and my gallant new son-in-law
to the dance floor.
1351
00:41:30,281 --> 00:41:33,243
[APPLAUSE]
1352
00:41:30,281 --> 00:41:33,243
[APPLAUSE]
1353
00:41:33,326 --> 00:41:36,538
[BAND PLAYING JOY DIVISION'S
"LOVE WILL TEAR US APART"
SLOWLY]
1354
00:41:33,326 --> 00:41:36,538
[BAND PLAYING JOY DIVISION'S
"LOVE WILL TEAR US APART"
SLOWLY]
1355
00:42:05,191 --> 00:42:07,527
Howdy, stranger.
1356
00:42:05,191 --> 00:42:07,527
Howdy, stranger.
1357
00:42:09,362 --> 00:42:12,240
Sorry I missed the ceremony.
1358
00:42:09,362 --> 00:42:12,240
Sorry I missed the ceremony.
1359
00:42:12,323 --> 00:42:14,659
You didn't.
1360
00:42:12,323 --> 00:42:14,659
You didn't.
1361
00:42:16,327 --> 00:42:18,830
Do you wish I was him?
1362
00:42:16,327 --> 00:42:18,830
Do you wish I was him?
1363
00:42:21,291 --> 00:42:23,209
But you are.
1364
00:42:21,291 --> 00:42:23,209
But you are.
1365
00:42:25,253 --> 00:42:27,922
♪ When the routineBites hard ♪
1366
00:42:25,253 --> 00:42:27,922
♪ When the routineBites hard ♪
1367
00:42:29,924 --> 00:42:35,013
♪ And ambitions are low ♪
1368
00:42:29,924 --> 00:42:35,013
♪ And ambitions are low ♪
1369
00:42:35,096 --> 00:42:37,974
CLARE:
I wonder if I'm a bigamist.
1370
00:42:35,096 --> 00:42:37,974
CLARE:
I wonder if I'm a bigamist.
1371
00:42:38,016 --> 00:42:39,976
I think you're allowed
to marry the same person
1372
00:42:38,016 --> 00:42:39,976
I think you're allowed
to marry the same person
1373
00:42:40,018 --> 00:42:41,144
as many times as you want.
1374
00:42:40,018 --> 00:42:41,144
as many times as you want.
1375
00:42:41,227 --> 00:42:42,687
[CLARE CHUCKLES]
1376
00:42:41,227 --> 00:42:42,687
[CLARE CHUCKLES]
1377
00:42:46,316 --> 00:42:49,069
♪ Love ♪
1378
00:42:46,316 --> 00:42:49,069
♪ Love ♪
1379
00:42:49,152 --> 00:42:53,948
♪ Love will tear us apart ♪
1380
00:42:49,152 --> 00:42:53,948
♪ Love will tear us apart ♪
1381
00:42:53,990 --> 00:42:56,951
♪ Again ♪
1382
00:42:53,990 --> 00:42:56,951
♪ Again ♪
1383
00:42:57,035 --> 00:42:59,662
♪ Love ♪
1384
00:42:57,035 --> 00:42:59,662
♪ Love ♪
1385
00:42:59,704 --> 00:43:04,334
♪ Love will tear us apart ♪
1386
00:42:59,704 --> 00:43:04,334
♪ Love will tear us apart ♪
1387
00:43:04,376 --> 00:43:07,671
♪ Again ♪
1388
00:43:04,376 --> 00:43:07,671
♪ Again ♪
1389
00:43:11,424 --> 00:43:14,177
[CLARE LAUGHING]
1390
00:43:11,424 --> 00:43:14,177
[CLARE LAUGHING]
1391
00:43:17,931 --> 00:43:19,808
Whoo!
1392
00:43:17,931 --> 00:43:19,808
Whoo!
1393
00:43:19,891 --> 00:43:22,602
Oh, no. Don't.
1394
00:43:19,891 --> 00:43:22,602
Oh, no. Don't.
1395
00:43:22,686 --> 00:43:23,770
[SCREAMS]
1396
00:43:22,686 --> 00:43:23,770
[SCREAMS]
1397
00:43:23,853 --> 00:43:25,105
[CLOTHING CRUMPLES]
1398
00:43:23,853 --> 00:43:25,105
[CLOTHING CRUMPLES]
1399
00:43:46,251 --> 00:43:47,711
[SIGHS]
1400
00:43:46,251 --> 00:43:47,711
[SIGHS]
1401
00:44:11,276 --> 00:44:13,987
[♪♪♪]
1402
00:44:11,276 --> 00:44:13,987
[♪♪♪]
1403
00:44:44,309 --> 00:44:46,102
Finally.
1404
00:44:44,309 --> 00:44:46,102
Finally.
1405
00:44:46,144 --> 00:44:49,147
Clare.
1406
00:44:46,144 --> 00:44:49,147
Who'd you expect?
1407
00:44:46,144 --> 00:44:49,147
Clare.
1408
00:44:46,144 --> 00:44:49,147
Who'd you expect?
1409
00:44:51,316 --> 00:44:53,276
I brought you a turkey leg.
1410
00:44:51,316 --> 00:44:53,276
I brought you a turkey leg.
1411
00:44:53,360 --> 00:44:56,071
Our cook roasts
the best turkey around.
1412
00:44:53,360 --> 00:44:56,071
Our cook roasts
the best turkey around.
1413
00:44:56,154 --> 00:44:59,741
Well, that's what everyone says,
1414
00:44:56,154 --> 00:44:59,741
anyway.
1415
00:44:56,154 --> 00:44:59,741
Well, that's what everyone says,
1416
00:44:56,154 --> 00:44:59,741
anyway.
1417
00:45:04,120 --> 00:45:06,122
My dad was saving it for lunch.
1418
00:45:04,120 --> 00:45:06,122
My dad was saving it for lunch.
1419
00:45:07,248 --> 00:45:08,917
He's been ignoring me,
1420
00:45:07,248 --> 00:45:08,917
He's been ignoring me,
1421
00:45:09,000 --> 00:45:11,836
so I really didn't think
he deserved it.
1422
00:45:09,000 --> 00:45:11,836
so I really didn't think
he deserved it.
1423
00:45:13,463 --> 00:45:15,799
He's been ignoring my mom too.
1424
00:45:13,463 --> 00:45:15,799
He's been ignoring my mom too.
1425
00:45:15,882 --> 00:45:20,261
Alicia says they're really gonna
get a divorce this time.
1426
00:45:15,882 --> 00:45:20,261
Alicia says they're really gonna
get a divorce this time.
1427
00:45:23,223 --> 00:45:24,516
They're not.
1428
00:45:23,223 --> 00:45:24,516
They're not.
1429
00:45:26,476 --> 00:45:29,479
You never told me
anything like that before.
1430
00:45:26,476 --> 00:45:29,479
You never told me
anything like that before.
1431
00:45:29,521 --> 00:45:32,982
Well, I don't want you to worry
if you don't have to.
1432
00:45:29,521 --> 00:45:32,982
Well, I don't want you to worry
if you don't have to.
1433
00:45:35,860 --> 00:45:38,279
Maybe they should get a divorce.
1434
00:45:35,860 --> 00:45:38,279
Maybe they should get a divorce.
1435
00:45:38,363 --> 00:45:41,157
Yeah, maybe.
1436
00:45:38,363 --> 00:45:41,157
Yeah, maybe.
1437
00:45:42,867 --> 00:45:44,744
Are you married?
1438
00:45:42,867 --> 00:45:44,744
Are you married?
1439
00:45:46,037 --> 00:45:48,790
Yes, I am.
1440
00:45:46,037 --> 00:45:48,790
Yes, I am.
1441
00:45:48,832 --> 00:45:53,211
Is your wife a time traveler?
1442
00:45:48,832 --> 00:45:53,211
No. No, thank God.
1443
00:45:48,832 --> 00:45:53,211
Is your wife a time traveler?
1444
00:45:48,832 --> 00:45:53,211
No. No, thank God.
1445
00:45:53,294 --> 00:45:55,839
Do you love her?
1446
00:45:53,294 --> 00:45:55,839
Do you love her?
1447
00:45:56,881 --> 00:46:00,218
Yes. Very much.
1448
00:45:56,881 --> 00:46:00,218
Yes. Very much.
1449
00:46:04,180 --> 00:46:05,515
What's wrong?
1450
00:46:04,180 --> 00:46:05,515
What's wrong?
1451
00:46:05,598 --> 00:46:10,311
Nothing. I was just hoping
you're married to me.
1452
00:46:05,598 --> 00:46:10,311
Nothing. I was just hoping
you're married to me.
1453
00:46:11,855 --> 00:46:13,857
[♪♪♪]
1454
00:46:11,855 --> 00:46:13,857
[♪♪♪]
1455
00:46:21,489 --> 00:46:23,908
BETTE DAVIS [ON TV]:
Did you ever think about time?
1456
00:46:21,489 --> 00:46:23,908
BETTE DAVIS [ON TV]:
Did you ever think about time?
1457
00:46:23,992 --> 00:46:25,535
It goes, Alec.
1458
00:46:23,992 --> 00:46:25,535
It goes, Alec.
1459
00:46:25,618 --> 00:46:28,038
That's the business of time.
1460
00:46:25,618 --> 00:46:28,038
That's the business of time.
1461
00:46:28,121 --> 00:46:30,957
Tick, tick, tick--
1462
00:46:28,121 --> 00:46:30,957
Tick, tick, tick--
1463
00:46:41,384 --> 00:46:42,844
[CLARE GROANS SOFTLY]
1464
00:46:41,384 --> 00:46:42,844
[CLARE GROANS SOFTLY]
1465
00:46:43,928 --> 00:46:47,182
I was with you in the meadow.
1466
00:46:43,928 --> 00:46:47,182
I was with you in the meadow.
1467
00:46:47,265 --> 00:46:49,100
You were?
1468
00:46:47,265 --> 00:46:49,100
You were?
1469
00:46:50,602 --> 00:46:52,520
You were jealous of my wife.
1470
00:46:50,602 --> 00:46:52,520
You were jealous of my wife.
1471
00:46:52,604 --> 00:46:54,064
[CHUCKLES]
1472
00:46:52,604 --> 00:46:54,064
[CHUCKLES]
1473
00:46:55,565 --> 00:46:57,359
I was.
1474
00:46:55,565 --> 00:46:57,359
I was.
1475
00:46:58,610 --> 00:47:02,280
I used to try
and convince myself
1476
00:46:58,610 --> 00:47:02,280
I used to try
and convince myself
1477
00:47:02,364 --> 00:47:06,576
that you were married to
someone fat with a mustache.
1478
00:47:02,364 --> 00:47:06,576
that you were married to
someone fat with a mustache.
1479
00:47:06,618 --> 00:47:10,080
Well, that is my type.
1480
00:47:06,618 --> 00:47:10,080
Well, that is my type.
1481
00:47:10,163 --> 00:47:12,165
[BOTH LAUGH]
1482
00:47:10,163 --> 00:47:12,165
[BOTH LAUGH]
1483
00:47:19,923 --> 00:47:21,883
[♪♪♪]
1484
00:47:19,923 --> 00:47:21,883
[♪♪♪]
1485
00:47:21,925 --> 00:47:24,094
CLARE:
Come on, let's do this.
1486
00:47:21,925 --> 00:47:24,094
CLARE:
Come on, let's do this.
1487
00:47:27,138 --> 00:47:29,974
That's great, guys. Thanks.
1488
00:47:27,138 --> 00:47:29,974
You're welcome.
1489
00:47:27,138 --> 00:47:29,974
That's great, guys. Thanks.
1490
00:47:27,138 --> 00:47:29,974
You're welcome.
1491
00:47:32,185 --> 00:47:33,853
CLARE:
Honey?
1492
00:47:32,185 --> 00:47:33,853
CLARE:
Honey?
1493
00:47:42,153 --> 00:47:43,947
MAN:
Get him, Charlie.
1494
00:47:42,153 --> 00:47:43,947
MAN:
Get him, Charlie.
1495
00:47:43,988 --> 00:47:45,198
Drop it.
1496
00:47:43,988 --> 00:47:45,198
Drop it.
1497
00:48:05,010 --> 00:48:06,302
[PLATE BREAKS]
1498
00:48:05,010 --> 00:48:06,302
[PLATE BREAKS]
1499
00:48:40,628 --> 00:48:43,423
MAN:
Get back here,
you son of a bitch.
1500
00:48:40,628 --> 00:48:43,423
MAN:
Get back here,
you son of a bitch.
1501
00:48:49,304 --> 00:48:50,930
You're back.
1502
00:48:49,304 --> 00:48:50,930
You're back.
1503
00:48:51,014 --> 00:48:52,349
Did I miss Christmas?
1504
00:48:51,014 --> 00:48:52,349
Did I miss Christmas?
1505
00:48:52,432 --> 00:48:55,560
Yeah. And New Year's.
1506
00:48:52,432 --> 00:48:55,560
Yeah. And New Year's.
1507
00:48:57,354 --> 00:49:00,065
Henry,
you've been gone two weeks.
1508
00:48:57,354 --> 00:49:00,065
Henry,
you've been gone two weeks.
1509
00:49:00,148 --> 00:49:03,193
I couldn't get back.
I tried everything.
1510
00:49:00,148 --> 00:49:03,193
I couldn't get back.
I tried everything.
1511
00:49:03,276 --> 00:49:06,029
Even got drunk
trying to trigger it.
1512
00:49:03,276 --> 00:49:06,029
Even got drunk
trying to trigger it.
1513
00:49:06,071 --> 00:49:08,114
Guess that didn't work.
1514
00:49:06,071 --> 00:49:08,114
Guess that didn't work.
1515
00:49:11,034 --> 00:49:14,037
Um, I have to go.
1516
00:49:11,034 --> 00:49:14,037
Um, I have to go.
1517
00:49:14,120 --> 00:49:16,289
Now? I just got here.
1518
00:49:14,120 --> 00:49:16,289
Now? I just got here.
1519
00:49:16,373 --> 00:49:18,583
I know,
but I have a show in two weeks.
1520
00:49:16,373 --> 00:49:18,583
I know,
but I have a show in two weeks.
1521
00:49:18,667 --> 00:49:20,418
Jeremy gave me a space
to work in.
1522
00:49:18,667 --> 00:49:20,418
Jeremy gave me a space
to work in.
1523
00:49:20,502 --> 00:49:24,339
I mean, this place is too small.
I can't work here anymore.
1524
00:49:20,502 --> 00:49:24,339
I mean, this place is too small.
I can't work here anymore.
1525
00:49:24,381 --> 00:49:27,258
And, Henry, my life doesn't stop
because you're gone.
1526
00:49:24,381 --> 00:49:27,258
And, Henry, my life doesn't stop
because you're gone.
1527
00:49:27,342 --> 00:49:28,718
I never said it did.
1528
00:49:27,342 --> 00:49:28,718
I never said it did.
1529
00:49:32,138 --> 00:49:33,723
Could we talk about this?
1530
00:49:32,138 --> 00:49:33,723
Talk?
1531
00:49:32,138 --> 00:49:33,723
Could we talk about this?
1532
00:49:32,138 --> 00:49:33,723
Talk?
1533
00:49:33,765 --> 00:49:37,060
I have been here for two weeks
wanting to talk to you.
1534
00:49:33,765 --> 00:49:37,060
I have been here for two weeks
wanting to talk to you.
1535
00:49:37,143 --> 00:49:38,561
What do you wanna talk about?
1536
00:49:37,143 --> 00:49:38,561
What do you wanna talk about?
1537
00:49:38,645 --> 00:49:42,399
I mean, how bad it feels
to sit here and wait for you?
1538
00:49:38,645 --> 00:49:42,399
I mean, how bad it feels
to sit here and wait for you?
1539
00:49:44,234 --> 00:49:46,069
I'm going to work.
1540
00:49:44,234 --> 00:49:46,069
I'm going to work.
1541
00:49:48,613 --> 00:49:50,448
[DOOR CLOSES]
1542
00:49:48,613 --> 00:49:50,448
[SIGHS]
1543
00:49:48,613 --> 00:49:50,448
[DOOR CLOSES]
1544
00:49:48,613 --> 00:49:50,448
[SIGHS]
1545
00:49:53,243 --> 00:49:55,245
JEREMY:
This is gonna be great.
Have no worries.
1546
00:49:53,243 --> 00:49:55,245
JEREMY:
This is gonna be great.
Have no worries.
1547
00:49:55,328 --> 00:49:56,746
CLARE:
All right. Thank you, sir.
1548
00:49:55,328 --> 00:49:56,746
CLARE:
All right. Thank you, sir.
1549
00:49:56,788 --> 00:49:58,581
JEREMY: Good night.
1550
00:49:56,788 --> 00:49:58,581
CLARE: Good night.
1551
00:49:56,788 --> 00:49:58,581
JEREMY: Good night.
1552
00:49:56,788 --> 00:49:58,581
CLARE: Good night.
1553
00:49:58,623 --> 00:50:00,166
WOMAN:
Yeah, I can't believe that.
1554
00:49:58,623 --> 00:50:00,166
WOMAN:
Yeah, I can't believe that.
1555
00:50:00,250 --> 00:50:01,251
MAN:
Yeah.
1556
00:50:00,250 --> 00:50:01,251
MAN:
Yeah.
1557
00:50:36,119 --> 00:50:39,539
We'll never make it in time.
1558
00:50:36,119 --> 00:50:39,539
In time for what?
1559
00:50:36,119 --> 00:50:39,539
We'll never make it in time.
1560
00:50:36,119 --> 00:50:39,539
In time for what?
1561
00:50:39,622 --> 00:50:41,416
Somewhere in America,moments from now,
1562
00:50:39,622 --> 00:50:41,416
Somewhere in America,moments from now,
1563
00:50:41,458 --> 00:50:43,585
there could bea new multimillionaire.
1564
00:50:41,458 --> 00:50:43,585
there could bea new multimillionaire.
1565
00:50:43,626 --> 00:50:46,796
Good evening, everybody.I'm Dave Long. It's Tuesday...
1566
00:50:43,626 --> 00:50:46,796
Good evening, everybody.I'm Dave Long. It's Tuesday...
1567
00:50:46,838 --> 00:50:48,214
CLARE:
You can't be in here.
1568
00:50:46,838 --> 00:50:48,214
CLARE:
You can't be in here.
1569
00:50:48,298 --> 00:50:49,549
HENRY:
We have to watch something.
1570
00:50:48,298 --> 00:50:49,549
HENRY:
We have to watch something.
1571
00:50:49,632 --> 00:50:51,217
CLARE:
The TVs are gonna set you off.
1572
00:50:49,632 --> 00:50:51,217
CLARE:
The TVs are gonna set you off.
1573
00:50:51,301 --> 00:50:52,635
HENRY:
We have to watch something.
1574
00:50:51,301 --> 00:50:52,635
HENRY:
We have to watch something.
1575
00:50:52,719 --> 00:50:54,429
MAN [ON TV]:
To win, all you have to do...
1576
00:50:52,719 --> 00:50:54,429
MAN [ON TV]:
To win, all you have to do...
1577
00:50:54,512 --> 00:50:57,098
CLARE:
What's that?
1578
00:50:54,512 --> 00:50:57,098
CLARE:
What's that?
1579
00:50:57,140 --> 00:50:58,516
MAN [ON TV]:
Good luck.
1580
00:50:57,140 --> 00:50:58,516
MAN [ON TV]:
Good luck.
1581
00:51:00,852 --> 00:51:02,395
What'd you do?
1582
00:51:00,852 --> 00:51:02,395
What'd you do?
1583
00:51:02,479 --> 00:51:04,314
MAN [ON TV]:
Our first winning number is
1584
00:51:02,479 --> 00:51:04,314
MAN [ON TV]:
Our first winning number is
1585
00:51:04,356 --> 00:51:07,692
Seventeen.
1586
00:51:04,356 --> 00:51:07,692
MAN [ON TV]: seventeen.
1587
00:51:04,356 --> 00:51:07,692
Seventeen.
1588
00:51:04,356 --> 00:51:07,692
MAN [ON TV]: seventeen.
1589
00:51:12,280 --> 00:51:14,074
Up next:
1590
00:51:12,280 --> 00:51:14,074
Up next:
1591
00:51:14,157 --> 00:51:18,244
Maybe a 23.
1592
00:51:14,157 --> 00:51:18,244
MAN [ON TV]: Number 23.
1593
00:51:14,157 --> 00:51:18,244
Maybe a 23.
1594
00:51:14,157 --> 00:51:18,244
MAN [ON TV]: Number 23.
1595
00:51:18,328 --> 00:51:20,372
Or even a 32.
1596
00:51:18,328 --> 00:51:20,372
Or even a 32.
1597
00:51:21,748 --> 00:51:23,833
MAN [ON TV]:
Thirty-two is next.
1598
00:51:21,748 --> 00:51:23,833
MAN [ON TV]:
Thirty-two is next.
1599
00:51:25,502 --> 00:51:30,840
Couldn't possibly be a 40.
1600
00:51:25,502 --> 00:51:30,840
MAN [ON TV]: Followed by 40.
1601
00:51:25,502 --> 00:51:30,840
Couldn't possibly be a 40.
1602
00:51:25,502 --> 00:51:30,840
MAN [ON TV]: Followed by 40.
1603
00:51:30,882 --> 00:51:32,258
That shouldn't be a 12.
1604
00:51:30,882 --> 00:51:32,258
That shouldn't be a 12.
1605
00:51:32,342 --> 00:51:33,635
MAN [ON TV]:
And our last number is
1606
00:51:32,342 --> 00:51:33,635
MAN [ON TV]:
And our last number is
1607
00:51:33,718 --> 00:51:35,720
a 12.
1608
00:51:33,718 --> 00:51:35,720
a 12.
1609
00:51:37,305 --> 00:51:40,433
So here are your winningnumbers:
1610
00:51:37,305 --> 00:51:40,433
So here are your winningnumbers:
1611
00:51:40,517 --> 00:51:47,524
Seventeen, 23, 32, 40 and 12.
1612
00:51:40,517 --> 00:51:47,524
You just won $5 million.
1613
00:51:40,517 --> 00:51:47,524
Seventeen, 23, 32, 40 and 12.
1614
00:51:40,517 --> 00:51:47,524
You just won $5 million.
1615
00:51:47,607 --> 00:51:49,359
You can't do that.
1616
00:51:47,607 --> 00:51:49,359
You can't do that.
1617
00:51:49,442 --> 00:51:52,195
It's-- It's cheating.
1618
00:51:49,442 --> 00:51:52,195
It's-- It's cheating.
1619
00:51:52,237 --> 00:51:53,738
Okay.
1620
00:51:52,237 --> 00:51:53,738
Okay.
1621
00:51:53,822 --> 00:51:57,701
Let's rip it up.
1622
00:51:53,822 --> 00:51:57,701
No.
1623
00:51:53,822 --> 00:51:57,701
Let's rip it up.
1624
00:51:53,822 --> 00:51:57,701
No.
1625
00:51:57,784 --> 00:52:01,746
Look, there are a lot of
downsides to my condition, okay?
1626
00:51:57,784 --> 00:52:01,746
Look, there are a lot of
downsides to my condition, okay?
1627
00:52:01,830 --> 00:52:03,540
But this is not one of them.
1628
00:52:01,830 --> 00:52:03,540
But this is not one of them.
1629
00:52:05,667 --> 00:52:08,753
REALTOR:
Exquisite plasterwork
in every room of the house.
1630
00:52:05,667 --> 00:52:08,753
REALTOR:
Exquisite plasterwork
in every room of the house.
1631
00:52:08,837 --> 00:52:10,797
Isn't it gorgeous?
1632
00:52:08,837 --> 00:52:10,797
Isn't it gorgeous?
1633
00:52:12,424 --> 00:52:15,135
This is not it.
1634
00:52:12,424 --> 00:52:15,135
This is not it.
1635
00:52:15,218 --> 00:52:18,179
But I like it.
1636
00:52:15,218 --> 00:52:18,179
You'll like another one more.
1637
00:52:15,218 --> 00:52:18,179
But I like it.
1638
00:52:15,218 --> 00:52:18,179
You'll like another one more.
1639
00:52:20,348 --> 00:52:24,602
Just look at the fireplace.
It's got the "wow" factor.
1640
00:52:20,348 --> 00:52:24,602
Just look at the fireplace.
It's got the "wow" factor.
1641
00:52:24,686 --> 00:52:27,272
The details, the architecture,
the windows.
1642
00:52:24,686 --> 00:52:27,272
The details, the architecture,
the windows.
1643
00:52:27,355 --> 00:52:30,900
Spectacular.
1644
00:52:27,355 --> 00:52:30,900
No. Not the one.
1645
00:52:27,355 --> 00:52:30,900
Spectacular.
1646
00:52:27,355 --> 00:52:30,900
No. Not the one.
1647
00:52:30,984 --> 00:52:32,861
Uh, thank you.
1648
00:52:30,984 --> 00:52:32,861
Uh, thank you.
1649
00:52:36,990 --> 00:52:39,534
Just look at this landscaping.
1650
00:52:36,990 --> 00:52:39,534
Just look at this landscaping.
1651
00:52:39,576 --> 00:52:42,245
Wouldn't you love to see it
in the spring?
1652
00:52:39,576 --> 00:52:42,245
Wouldn't you love to see it
in the spring?
1653
00:52:42,328 --> 00:52:44,748
Now, it's a little smaller
than the other places,
1654
00:52:42,328 --> 00:52:44,748
Now, it's a little smaller
than the other places,
1655
00:52:44,789 --> 00:52:46,916
but big on charm.
1656
00:52:44,789 --> 00:52:46,916
but big on charm.
1657
00:52:46,958 --> 00:52:49,210
Now, the main entrance
of this house
1658
00:52:46,958 --> 00:52:49,210
Now, the main entrance
of this house
1659
00:52:49,252 --> 00:52:50,712
is actually towards the rear
1660
00:52:49,252 --> 00:52:50,712
is actually towards the rear
1661
00:52:50,795 --> 00:52:53,631
where there is
a charming garden.
1662
00:52:50,795 --> 00:52:53,631
where there is
a charming garden.
1663
00:52:53,715 --> 00:52:56,593
But look at these features.
The fireplace.
1664
00:52:53,715 --> 00:52:56,593
But look at these features.
The fireplace.
1665
00:52:56,676 --> 00:52:59,387
That staircase,
it's so handsome.
1666
00:52:56,676 --> 00:52:59,387
That staircase,
it's so handsome.
1667
00:52:59,429 --> 00:53:02,307
The wide-plank flooring.
Love that.
1668
00:52:59,429 --> 00:53:02,307
The wide-plank flooring.
Love that.
1669
00:53:05,685 --> 00:53:07,479
Clare.
1670
00:53:05,685 --> 00:53:07,479
Clare.
1671
00:53:09,689 --> 00:53:11,775
We're home. See the garage?
1672
00:53:09,689 --> 00:53:11,775
Uh-huh.
1673
00:53:09,689 --> 00:53:11,775
We're home. See the garage?
1674
00:53:09,689 --> 00:53:11,775
Uh-huh.
1675
00:53:11,858 --> 00:53:13,360
That's your studio.
1676
00:53:11,858 --> 00:53:13,360
Aah!
1677
00:53:11,858 --> 00:53:13,360
That's your studio.
1678
00:53:11,858 --> 00:53:13,360
Aah!
1679
00:53:13,443 --> 00:53:14,778
HENRY:
Come on. Come on.
1680
00:53:13,443 --> 00:53:14,778
HENRY:
Come on. Come on.
1681
00:53:14,861 --> 00:53:16,529
Come on.
1682
00:53:14,861 --> 00:53:16,529
Come on.
1683
00:53:18,823 --> 00:53:20,408
CLARE:
So here's the garden.
1684
00:53:18,823 --> 00:53:20,408
CLARE:
So here's the garden.
1685
00:53:20,450 --> 00:53:22,410
And over there is my studio.
1686
00:53:20,450 --> 00:53:22,410
CHARISSE: Oh, my.
1687
00:53:20,450 --> 00:53:22,410
And over there is my studio.
1688
00:53:20,450 --> 00:53:22,410
CHARISSE: Oh, my.
1689
00:53:22,494 --> 00:53:24,371
[GOMEZ WHISTLES]
1690
00:53:22,494 --> 00:53:24,371
[GOMEZ WHISTLES]
1691
00:53:24,454 --> 00:53:26,623
GOMEZ: Things are going okay.
1692
00:53:24,454 --> 00:53:26,623
CHARISSE: This is...
1693
00:53:24,454 --> 00:53:26,623
GOMEZ: Things are going okay.
1694
00:53:24,454 --> 00:53:26,623
CHARISSE: This is...
1695
00:53:26,664 --> 00:53:27,791
CLARE: Mint?
1696
00:53:26,664 --> 00:53:27,791
Yes.
1697
00:53:26,664 --> 00:53:27,791
CLARE: Mint?
1698
00:53:26,664 --> 00:53:27,791
Yes.
1699
00:53:27,874 --> 00:53:29,334
And black for you.
1700
00:53:27,874 --> 00:53:29,334
GOMEZ: Mm-hm.
1701
00:53:27,874 --> 00:53:29,334
And black for you.
1702
00:53:27,874 --> 00:53:29,334
GOMEZ: Mm-hm.
1703
00:53:29,417 --> 00:53:31,252
How many more of these
do you want?
1704
00:53:29,417 --> 00:53:31,252
How many more of these
do you want?
1705
00:53:31,294 --> 00:53:33,546
Three's good.
1706
00:53:31,294 --> 00:53:33,546
He's awake.
1707
00:53:31,294 --> 00:53:33,546
Three's good.
1708
00:53:31,294 --> 00:53:33,546
He's awake.
1709
00:53:33,630 --> 00:53:36,007
He's kicking. Max is kicking.
1710
00:53:33,630 --> 00:53:36,007
CLARE: Oh!
1711
00:53:33,630 --> 00:53:36,007
He's kicking. Max is kicking.
1712
00:53:33,630 --> 00:53:36,007
CLARE: Oh!
1713
00:53:38,301 --> 00:53:40,345
[GRUNTING NEARBY]
1714
00:53:38,301 --> 00:53:40,345
[GRUNTING NEARBY]
1715
00:53:46,893 --> 00:53:48,478
[COUGHING NEARBY]
1716
00:53:46,893 --> 00:53:48,478
[COUGHING NEARBY]
1717
00:53:52,023 --> 00:53:53,233
[CLARE GASPS]
1718
00:53:52,023 --> 00:53:53,233
[CLARE GASPS]
1719
00:54:15,422 --> 00:54:17,424
[♪♪♪]
1720
00:54:15,422 --> 00:54:17,424
[♪♪♪]
1721
00:54:21,011 --> 00:54:23,555
Do you know
when you're gonna die?
1722
00:54:21,011 --> 00:54:23,555
Do you know
when you're gonna die?
1723
00:54:31,688 --> 00:54:33,314
No.
1724
00:54:31,688 --> 00:54:33,314
No.
1725
00:54:35,400 --> 00:54:37,652
I've never seen you older.
1726
00:54:35,400 --> 00:54:37,652
I've never seen you older.
1727
00:54:39,779 --> 00:54:42,866
I've never seen you older
than 40-something.
1728
00:54:39,779 --> 00:54:42,866
I've never seen you older
than 40-something.
1729
00:54:42,949 --> 00:54:44,993
Never.
1730
00:54:42,949 --> 00:54:44,993
Never.
1731
00:54:46,703 --> 00:54:48,329
Maybe you stop--
1732
00:54:46,703 --> 00:54:48,329
Maybe you stop--
1733
00:54:48,371 --> 00:54:50,582
Maybe you stop traveling.
1734
00:54:48,371 --> 00:54:50,582
Maybe you stop traveling.
1735
00:54:55,462 --> 00:54:57,881
Somebody--
Somebody finds a cure.
1736
00:54:55,462 --> 00:54:57,881
Somebody--
Somebody finds a cure.
1737
00:54:57,922 --> 00:54:59,883
There's gotta be some kind
of drug you can take.
1738
00:54:57,922 --> 00:54:59,883
There's gotta be some kind
of drug you can take.
1739
00:54:59,924 --> 00:55:02,510
There's gotta be someone...
1740
00:54:59,924 --> 00:55:02,510
There's gotta be someone...
1741
00:55:02,552 --> 00:55:04,846
Something.
Something that can help.
1742
00:55:02,552 --> 00:55:04,846
Something.
Something that can help.
1743
00:55:13,855 --> 00:55:15,690
We're having a baby.
1744
00:55:13,855 --> 00:55:15,690
We're having a baby.
1745
00:55:19,527 --> 00:55:20,862
What?
1746
00:55:19,527 --> 00:55:20,862
What?
1747
00:55:37,462 --> 00:55:39,506
I...
1748
00:55:37,462 --> 00:55:39,506
I...
1749
00:55:39,589 --> 00:55:41,758
I think it's time.
1750
00:55:39,589 --> 00:55:41,758
I think it's time.
1751
00:55:42,759 --> 00:55:46,096
It's time you find Dr. Kendrick.
1752
00:55:42,759 --> 00:55:46,096
It's time you find Dr. Kendrick.
1753
00:55:48,556 --> 00:55:50,558
How did you say you found me?
1754
00:55:48,556 --> 00:55:50,558
How did you say you found me?
1755
00:55:52,018 --> 00:55:53,812
When I'm older,
1756
00:55:52,018 --> 00:55:53,812
When I'm older,
1757
00:55:53,895 --> 00:55:56,856
I travel back in time
to see my wife
1758
00:55:53,895 --> 00:55:56,856
I travel back in time
to see my wife
1759
00:55:56,940 --> 00:55:58,149
when she's a little girl.
1760
00:55:56,940 --> 00:55:58,149
when she's a little girl.
1761
00:55:59,484 --> 00:56:02,529
She says I mentioned
a Dr. Kendrick.
1762
00:55:59,484 --> 00:56:02,529
She says I mentioned
a Dr. Kendrick.
1763
00:56:02,612 --> 00:56:04,447
I found three
in the Chicago area:
1764
00:56:02,612 --> 00:56:04,447
I found three
in the Chicago area:
1765
00:56:04,489 --> 00:56:07,742
one an ENT,
one a podiatrist, so...
1766
00:56:04,489 --> 00:56:07,742
one an ENT,
one a podiatrist, so...
1767
00:56:07,826 --> 00:56:09,953
I'm a geneticist.
1768
00:56:07,826 --> 00:56:09,953
I'm a geneticist.
1769
00:56:12,038 --> 00:56:14,666
And I have a genetic anomaly.
1770
00:56:12,038 --> 00:56:14,666
And I have a genetic anomaly.
1771
00:56:14,749 --> 00:56:16,543
It's called Chrono-Impairment.
1772
00:56:14,749 --> 00:56:16,543
It's called Chrono-Impairment.
1773
00:56:18,211 --> 00:56:20,588
That's a term you came up with,
apparently.
1774
00:56:18,211 --> 00:56:20,588
That's a term you came up with,
apparently.
1775
00:56:20,672 --> 00:56:23,591
That's what she says.
1776
00:56:20,672 --> 00:56:23,591
That's what she says.
1777
00:56:23,633 --> 00:56:26,553
Of course, now I've mentioned
it, you will call it that,
1778
00:56:23,633 --> 00:56:26,553
Of course, now I've mentioned
it, you will call it that,
1779
00:56:26,636 --> 00:56:30,390
and it'll be hard to tell
which came first.
1780
00:56:26,636 --> 00:56:30,390
and it'll be hard to tell
which came first.
1781
00:56:30,473 --> 00:56:33,518
You see, that's the thing
about time travel.
1782
00:56:30,473 --> 00:56:33,518
You see, that's the thing
about time travel.
1783
00:56:37,105 --> 00:56:38,982
Did my students
put you up to this?
1784
00:56:37,105 --> 00:56:38,982
Did my students
put you up to this?
1785
00:56:39,065 --> 00:56:42,068
Because, man, you are good.
1786
00:56:39,065 --> 00:56:42,068
Because, man, you are good.
1787
00:56:42,152 --> 00:56:44,988
Oh, God.
1788
00:56:42,152 --> 00:56:44,988
Oh, God.
1789
00:56:45,030 --> 00:56:47,866
Ha-ha! You got me.
1790
00:56:45,030 --> 00:56:47,866
Ha-ha! You got me.
1791
00:56:53,580 --> 00:56:56,041
I knew this would be a waste
of my time.
1792
00:56:53,580 --> 00:56:56,041
I knew this would be a waste
of my time.
1793
00:56:57,917 --> 00:57:01,921
Wait a minute. Uh, wait.
Here. Henry, wait.
1794
00:56:57,917 --> 00:57:01,921
Wait a minute. Uh, wait.
Here. Henry, wait.
1795
00:57:27,072 --> 00:57:29,074
[♪♪♪]
1796
00:57:27,072 --> 00:57:29,074
[♪♪♪]
1797
00:57:36,623 --> 00:57:38,625
[GRUNTS, GASPS]
1798
00:57:36,623 --> 00:57:38,625
[GRUNTS, GASPS]
1799
00:58:00,271 --> 00:58:02,023
Hey.
1800
00:58:00,271 --> 00:58:02,023
Hey.
1801
00:58:10,615 --> 00:58:12,951
I lost the baby.
1802
00:58:10,615 --> 00:58:12,951
I lost the baby.
1803
00:58:22,335 --> 00:58:24,546
[CLARE SOBBING]
1804
00:58:22,335 --> 00:58:24,546
[CLARE SOBBING]
1805
00:58:37,642 --> 00:58:39,060
Kendrick.
1806
00:58:37,642 --> 00:58:39,060
Kendrick.
1807
00:58:41,271 --> 00:58:43,106
Mr. DeTamble.
1808
00:58:41,271 --> 00:58:43,106
Mr. DeTamble.
1809
00:58:43,148 --> 00:58:45,734
My wife had a miscarriage.
1810
00:58:43,148 --> 00:58:45,734
My wife had a miscarriage.
1811
00:58:49,195 --> 00:58:51,823
I am very sorry about that,
1812
00:58:49,195 --> 00:58:51,823
I am very sorry about that,
1813
00:58:51,906 --> 00:58:53,783
but I don't see
what I can do to help.
1814
00:58:51,906 --> 00:58:53,783
but I don't see
what I can do to help.
1815
00:58:53,867 --> 00:58:57,245
What if the baby's a traveler
like me?
1816
00:58:53,867 --> 00:58:57,245
What if the baby's a traveler
like me?
1817
00:58:57,287 --> 00:58:59,664
What if it has
the same genetic anomaly?
1818
00:58:57,287 --> 00:58:59,664
What if it has
the same genetic anomaly?
1819
00:58:59,748 --> 00:59:01,291
What if it traveled
out of the womb?
1820
00:58:59,748 --> 00:59:01,291
What if it traveled
out of the womb?
1821
00:59:01,332 --> 00:59:03,126
You need help.
1822
00:59:01,332 --> 00:59:03,126
You need help.
1823
00:59:03,168 --> 00:59:06,087
Not the kind of help
I can give you.
1824
00:59:03,168 --> 00:59:06,087
Not the kind of help
I can give you.
1825
00:59:06,171 --> 00:59:08,715
How can I prove it to you?
1826
00:59:06,171 --> 00:59:08,715
How can I prove it to you?
1827
00:59:08,798 --> 00:59:12,761
You can't. It's impossible.
1828
00:59:08,798 --> 00:59:12,761
You can't. It's impossible.
1829
00:59:12,844 --> 00:59:14,554
Well, just do one test.
1830
00:59:12,844 --> 00:59:14,554
Well, just do one test.
1831
00:59:15,638 --> 00:59:16,973
If you don't find anything,
fine.
1832
00:59:15,638 --> 00:59:16,973
If you don't find anything,
fine.
1833
00:59:17,057 --> 00:59:20,560
I'll leave you alone,
you can go back to your life.
1834
00:59:17,057 --> 00:59:20,560
I'll leave you alone,
you can go back to your life.
1835
00:59:20,643 --> 00:59:22,270
I'm calling Security.
1836
00:59:20,643 --> 00:59:22,270
I'm calling Security.
1837
00:59:23,688 --> 00:59:25,315
The grant.
1838
00:59:23,688 --> 00:59:25,315
The grant.
1839
00:59:25,357 --> 00:59:27,901
The Berger Grant.
1840
00:59:25,357 --> 00:59:27,901
The Berger Grant.
1841
00:59:30,028 --> 00:59:31,821
Have you applied for it yet?
1842
00:59:30,028 --> 00:59:31,821
Have you applied for it yet?
1843
00:59:31,905 --> 00:59:34,616
How did you find out about that?
1844
00:59:31,905 --> 00:59:34,616
How did you find out about that?
1845
00:59:36,368 --> 00:59:37,702
You win.
1846
00:59:36,368 --> 00:59:37,702
You win.
1847
00:59:40,205 --> 00:59:42,207
[♪♪♪]
1848
00:59:40,205 --> 00:59:42,207
[♪♪♪]
1849
00:59:45,710 --> 00:59:48,338
[COMPUTER KEYS CLACKING,
BEEPING]
1850
00:59:45,710 --> 00:59:48,338
[COMPUTER KEYS CLACKING,
BEEPING]
1851
00:59:48,380 --> 00:59:50,048
We're going to start
the first series.
1852
00:59:48,380 --> 00:59:50,048
We're going to start
the first series.
1853
00:59:50,131 --> 00:59:52,592
It'll take about 10 minutes.
1854
00:59:50,131 --> 00:59:52,592
It'll take about 10 minutes.
1855
00:59:56,888 --> 00:59:58,848
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY
ON TV]
1856
00:59:56,888 --> 00:59:58,848
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY
ON TV]
1857
00:59:58,890 --> 01:00:00,892
[MRI CLUNKING]
1858
00:59:58,890 --> 01:00:00,892
[MRI CLUNKING]
1859
01:00:16,741 --> 01:00:18,743
[COMPUTER BEEPING]
1860
01:00:16,741 --> 01:00:18,743
[COMPUTER BEEPING]
1861
01:00:28,920 --> 01:00:31,006
Oh, shit.
1862
01:00:28,920 --> 01:00:31,006
Oh, shit.
1863
01:00:32,966 --> 01:00:35,385
[FILING CABINET DRAWER
CLOSES]
1864
01:00:32,966 --> 01:00:35,385
[FILING CABINET DRAWER
CLOSES]
1865
01:00:35,468 --> 01:00:40,223
Your brain emits a blast
of electromagnetic energy
1866
01:00:35,468 --> 01:00:40,223
Your brain emits a blast
of electromagnetic energy
1867
01:00:40,265 --> 01:00:44,853
akin to an epileptic's
right at the moment you travel.
1868
01:00:40,265 --> 01:00:44,853
akin to an epileptic's
right at the moment you travel.
1869
01:00:44,936 --> 01:00:48,064
And you can see it
right here.
1870
01:00:44,936 --> 01:00:48,064
And you can see it
right here.
1871
01:00:48,106 --> 01:00:51,943
Now, there are drugs
for epilepsy we can use.
1872
01:00:48,106 --> 01:00:51,943
Now, there are drugs
for epilepsy we can use.
1873
01:00:52,027 --> 01:00:56,823
But all of these drugs
are way too strong for a fetus
1874
01:00:52,027 --> 01:00:56,823
But all of these drugs
are way too strong for a fetus
1875
01:00:56,906 --> 01:00:58,658
if, indeed,
it is a similar condition
1876
01:00:56,906 --> 01:00:58,658
if, indeed,
it is a similar condition
1877
01:00:58,742 --> 01:01:01,119
which is causing
the miscarriage.
1878
01:00:58,742 --> 01:01:01,119
which is causing
the miscarriage.
1879
01:01:01,202 --> 01:01:03,246
I'm 10 weeks in now,
1880
01:01:01,202 --> 01:01:03,246
I'm 10 weeks in now,
1881
01:01:03,329 --> 01:01:05,415
and we've never been
that far along,
1882
01:01:03,329 --> 01:01:05,415
and we've never been
that far along,
1883
01:01:05,457 --> 01:01:07,751
so maybe the baby
isn't gonna travel.
1884
01:01:05,457 --> 01:01:07,751
so maybe the baby
isn't gonna travel.
1885
01:01:07,834 --> 01:01:09,794
We're going to find out.
1886
01:01:07,834 --> 01:01:09,794
We're going to find out.
1887
01:01:09,878 --> 01:01:12,422
We're going to take a look
at Henry's genetic code.
1888
01:01:09,878 --> 01:01:12,422
We're going to take a look
at Henry's genetic code.
1889
01:01:12,505 --> 01:01:16,259
We'd like to take a look
at the clock genes.
1890
01:01:12,505 --> 01:01:16,259
We'd like to take a look
at the clock genes.
1891
01:01:16,343 --> 01:01:20,096
And then I would like to run
the same test on the fetus.
1892
01:01:16,343 --> 01:01:20,096
And then I would like to run
the same test on the fetus.
1893
01:01:20,138 --> 01:01:21,431
Not to worry.
1894
01:01:20,138 --> 01:01:21,431
Not to worry.
1895
01:01:21,473 --> 01:01:24,184
It's a noninvasive extraction
of cells.
1896
01:01:21,473 --> 01:01:24,184
It's a noninvasive extraction
of cells.
1897
01:01:24,267 --> 01:01:26,686
But perhaps we'll get
some sort of indication
1898
01:01:24,267 --> 01:01:26,686
But perhaps we'll get
some sort of indication
1899
01:01:26,770 --> 01:01:29,314
as how to bring you
to full term.
1900
01:01:26,770 --> 01:01:29,314
as how to bring you
to full term.
1901
01:01:50,001 --> 01:01:51,795
Honey.
1902
01:01:50,001 --> 01:01:51,795
Honey.
1903
01:01:51,878 --> 01:01:53,963
What?
1904
01:01:51,878 --> 01:01:53,963
Wake up. You're bleeding.
1905
01:01:51,878 --> 01:01:53,963
What?
1906
01:01:51,878 --> 01:01:53,963
Wake up. You're bleeding.
1907
01:01:54,047 --> 01:01:55,131
[GASPS]
1908
01:01:54,047 --> 01:01:55,131
[GASPS]
1909
01:01:55,215 --> 01:01:56,424
What?
1910
01:01:55,215 --> 01:01:56,424
What?
1911
01:01:58,343 --> 01:02:00,345
[♪♪♪]
1912
01:01:58,343 --> 01:02:00,345
[♪♪♪]
1913
01:02:07,852 --> 01:02:09,771
HENRY:
We could adopt.
1914
01:02:07,852 --> 01:02:09,771
HENRY:
We could adopt.
1915
01:02:13,400 --> 01:02:18,488
What's wrong with me wanting
one normal thing in my life?
1916
01:02:13,400 --> 01:02:18,488
What's wrong with me wanting
one normal thing in my life?
1917
01:02:18,571 --> 01:02:20,740
I-I wanna be a mother.
1918
01:02:18,571 --> 01:02:20,740
I-I wanna be a mother.
1919
01:02:20,824 --> 01:02:23,868
I wanna bear a child,
your child.
1920
01:02:20,824 --> 01:02:23,868
I wanna bear a child,
your child.
1921
01:02:23,952 --> 01:02:26,162
Why can't I have that?
1922
01:02:23,952 --> 01:02:26,162
Why can't I have that?
1923
01:02:27,247 --> 01:02:30,125
I've never seen us with a baby.
Never.
1924
01:02:27,247 --> 01:02:30,125
I've never seen us with a baby.
Never.
1925
01:02:30,208 --> 01:02:31,835
I've traveled to the future
1926
01:02:30,208 --> 01:02:31,835
I've traveled to the future
1927
01:02:31,918 --> 01:02:33,962
and I've never seen it.
1928
01:02:31,918 --> 01:02:33,962
I-- I don't wanna hear that.
1929
01:02:31,918 --> 01:02:33,962
and I've never seen it.
1930
01:02:31,918 --> 01:02:33,962
I-- I don't wanna hear that.
1931
01:02:34,045 --> 01:02:35,505
You heard what the doctor said.
1932
01:02:34,045 --> 01:02:35,505
You heard what the doctor said.
1933
01:02:35,588 --> 01:02:37,215
You'd be--
1934
01:02:35,588 --> 01:02:37,215
Stop.
1935
01:02:35,588 --> 01:02:37,215
You'd be--
1936
01:02:35,588 --> 01:02:37,215
Stop.
1937
01:02:37,966 --> 01:02:39,175
[SIGHS]
1938
01:02:37,966 --> 01:02:39,175
[SIGHS]
1939
01:02:39,217 --> 01:02:40,969
[CAR HORN HONKS]
1940
01:02:39,217 --> 01:02:40,969
[CAR HORN HONKS]
1941
01:02:48,518 --> 01:02:50,228
Okay, Henry.
1942
01:02:48,518 --> 01:02:50,228
Okay, Henry.
1943
01:02:50,311 --> 01:02:52,230
Uh, just to be official
about this,
1944
01:02:50,311 --> 01:02:52,230
Uh, just to be official
about this,
1945
01:02:52,313 --> 01:02:54,107
I need to ask you one last time:
1946
01:02:52,313 --> 01:02:54,107
I need to ask you one last time:
1947
01:02:54,190 --> 01:02:56,067
You're sure you wanna do this?
1948
01:02:54,190 --> 01:02:56,067
You're sure you wanna do this?
1949
01:02:56,151 --> 01:02:58,528
Yeah, yeah.
I've signed the papers.
1950
01:02:56,151 --> 01:02:58,528
Yeah, yeah.
I've signed the papers.
1951
01:02:58,570 --> 01:03:00,196
Yeah. Yeah, I know,
1952
01:02:58,570 --> 01:03:00,196
Yeah. Yeah, I know,
1953
01:03:00,238 --> 01:03:03,533
but, uh, vasectomy's
rarely a one-party decision.
1954
01:03:00,238 --> 01:03:03,533
but, uh, vasectomy's
rarely a one-party decision.
1955
01:03:03,575 --> 01:03:06,536
Yeah, well, this time it is.
1956
01:03:03,575 --> 01:03:06,536
Yeah, well, this time it is.
1957
01:03:06,619 --> 01:03:08,121
NURSE:
You all right?
1958
01:03:06,619 --> 01:03:08,121
NURSE:
You all right?
1959
01:03:08,204 --> 01:03:09,873
You need us to call someone?
1960
01:03:08,204 --> 01:03:09,873
No.
1961
01:03:08,204 --> 01:03:09,873
You need us to call someone?
1962
01:03:08,204 --> 01:03:09,873
No.
1963
01:03:09,914 --> 01:03:11,207
NURSE:
A cab?
1964
01:03:09,914 --> 01:03:11,207
NURSE:
A cab?
1965
01:03:15,378 --> 01:03:17,213
[CLOTHING CRUMPLES]
1966
01:03:15,378 --> 01:03:17,213
[CLOTHING CRUMPLES]
1967
01:03:24,929 --> 01:03:26,473
CLARE:
Henry.
1968
01:03:24,929 --> 01:03:26,473
CLARE:
Henry.
1969
01:03:32,979 --> 01:03:35,857
Hey. What's the matter?
1970
01:03:32,979 --> 01:03:35,857
Hey. What's the matter?
1971
01:03:35,940 --> 01:03:38,568
I don't really feel like
being here right now.
1972
01:03:35,940 --> 01:03:38,568
I don't really feel like
being here right now.
1973
01:03:43,990 --> 01:03:46,034
Is it me?
1974
01:03:43,990 --> 01:03:46,034
Is it me?
1975
01:03:46,117 --> 01:03:47,494
No.
1976
01:03:46,117 --> 01:03:47,494
No.
1977
01:03:48,912 --> 01:03:50,497
I did something.
1978
01:03:48,912 --> 01:03:50,497
I did something.
1979
01:03:51,539 --> 01:03:54,084
It was hard,
and you won't like it.
1980
01:03:51,539 --> 01:03:54,084
It was hard,
and you won't like it.
1981
01:03:55,627 --> 01:03:57,420
What'd you do?
1982
01:03:55,627 --> 01:03:57,420
What'd you do?
1983
01:03:57,504 --> 01:04:00,131
You won't like it.
1984
01:03:57,504 --> 01:04:00,131
You won't like it.
1985
01:04:00,215 --> 01:04:01,466
Well,
then why'd you do it?
1986
01:04:00,215 --> 01:04:01,466
Well,
then why'd you do it?
1987
01:04:03,426 --> 01:04:07,222
To stop us from fighting.
1988
01:04:03,426 --> 01:04:07,222
We're fighting?
1989
01:04:03,426 --> 01:04:07,222
To stop us from fighting.
1990
01:04:03,426 --> 01:04:07,222
We're fighting?
1991
01:04:07,305 --> 01:04:09,140
Why?
1992
01:04:07,305 --> 01:04:09,140
Why?
1993
01:04:11,267 --> 01:04:14,104
Well, just once, one time,
could you--?
1994
01:04:11,267 --> 01:04:14,104
Well, just once, one time,
could you--?
1995
01:04:14,187 --> 01:04:17,649
Could you tell me the answer
to something I'm asking you?
1996
01:04:14,187 --> 01:04:17,649
Could you tell me the answer
to something I'm asking you?
1997
01:04:18,650 --> 01:04:20,485
You wouldn't get it anyway.
1998
01:04:18,650 --> 01:04:20,485
You wouldn't get it anyway.
1999
01:04:23,655 --> 01:04:25,865
[CLARE GRUNTS]
2000
01:04:23,655 --> 01:04:25,865
[CLARE GRUNTS]
2001
01:04:27,409 --> 01:04:29,953
That wasn't very nice.
2002
01:04:27,409 --> 01:04:29,953
That wasn't very nice.
2003
01:04:34,207 --> 01:04:36,209
You've never kissed me before.
2004
01:04:34,207 --> 01:04:36,209
You've never kissed me before.
2005
01:05:13,997 --> 01:05:15,999
[♪♪♪]
2006
01:05:13,997 --> 01:05:15,999
[♪♪♪]
2007
01:05:56,456 --> 01:05:58,083
I was with you in the meadow.
2008
01:05:56,456 --> 01:05:58,083
I was with you in the meadow.
2009
01:06:03,213 --> 01:06:06,216
When?
2010
01:06:03,213 --> 01:06:06,216
You looked about 18.
2011
01:06:03,213 --> 01:06:06,216
When?
2012
01:06:03,213 --> 01:06:06,216
You looked about 18.
2013
01:06:07,342 --> 01:06:09,386
It was our first kiss.
2014
01:06:07,342 --> 01:06:09,386
It was our first kiss.
2015
01:06:12,597 --> 01:06:14,057
Hmm...
2016
01:06:12,597 --> 01:06:14,057
Hmm...
2017
01:06:15,642 --> 01:06:17,560
You were having a bad day.
2018
01:06:15,642 --> 01:06:17,560
You were having a bad day.
2019
01:06:18,770 --> 01:06:20,647
I did something.
2020
01:06:18,770 --> 01:06:20,647
I did something.
2021
01:06:22,107 --> 01:06:24,734
I did something I felt
I had to do.
2022
01:06:22,107 --> 01:06:24,734
I did something I felt
I had to do.
2023
01:06:24,776 --> 01:06:26,319
Oh, please don't tell me
something
2024
01:06:24,776 --> 01:06:26,319
Oh, please don't tell me
something
2025
01:06:26,403 --> 01:06:28,405
that's gonna make me hate you.
2026
01:06:26,403 --> 01:06:28,405
that's gonna make me hate you.
2027
01:06:35,078 --> 01:06:37,247
I had a vasectomy.
2028
01:06:35,078 --> 01:06:37,247
I had a vasectomy.
2029
01:06:39,249 --> 01:06:40,709
I'm not gonna have a child
2030
01:06:39,249 --> 01:06:40,709
I'm not gonna have a child
2031
01:06:40,750 --> 01:06:44,129
with the same genetic disorder
as me who's gonna die. I--
2032
01:06:40,750 --> 01:06:44,129
with the same genetic disorder
as me who's gonna die. I--
2033
01:06:44,212 --> 01:06:46,089
I'm not gonna do it.
2034
01:06:44,212 --> 01:06:46,089
I'm not gonna do it.
2035
01:06:47,507 --> 01:06:49,592
How dare you?
2036
01:06:47,507 --> 01:06:49,592
How dare you?
2037
01:06:52,262 --> 01:06:54,514
You tricked me.
2038
01:06:52,262 --> 01:06:54,514
You tricked me.
2039
01:06:54,597 --> 01:06:56,224
You--
2040
01:06:54,597 --> 01:06:56,224
You--
2041
01:06:56,266 --> 01:06:58,101
You came to that meadow,
2042
01:06:56,266 --> 01:06:58,101
You came to that meadow,
2043
01:06:58,184 --> 01:07:00,770
and you forced yourself
into the heart and the mind
2044
01:06:58,184 --> 01:07:00,770
and you forced yourself
into the heart and the mind
2045
01:07:00,854 --> 01:07:02,480
of a little girl.
2046
01:07:00,854 --> 01:07:02,480
of a little girl.
2047
01:07:03,523 --> 01:07:05,775
What, you think that I wanted
this life,
2048
01:07:03,523 --> 01:07:05,775
What, you think that I wanted
this life,
2049
01:07:05,817 --> 01:07:08,695
this husband that disappears
without any kind of warning?
2050
01:07:05,817 --> 01:07:08,695
this husband that disappears
without any kind of warning?
2051
01:07:08,778 --> 01:07:10,780
Do you think anyone
would want that?
2052
01:07:08,778 --> 01:07:10,780
Do you think anyone
would want that?
2053
01:07:10,822 --> 01:07:12,490
Who would want that?
2054
01:07:10,822 --> 01:07:12,490
Who would want that?
2055
01:07:15,452 --> 01:07:19,164
You have a choice.
2056
01:07:15,452 --> 01:07:19,164
I never had a choice.
2057
01:07:15,452 --> 01:07:19,164
You have a choice.
2058
01:07:15,452 --> 01:07:19,164
I never had a choice.
2059
01:07:31,843 --> 01:07:34,054
[MACHINE WHIRRING]
2060
01:07:31,843 --> 01:07:34,054
[MACHINE WHIRRING]
2061
01:07:56,618 --> 01:07:58,620
[CRYING]
2062
01:07:56,618 --> 01:07:58,620
[CRYING]
2063
01:08:13,885 --> 01:08:15,887
[CELL PHONE VIBRATING]
2064
01:08:13,885 --> 01:08:15,887
[CELL PHONE VIBRATING]
2065
01:08:26,189 --> 01:08:28,149
Hello?
2066
01:08:26,189 --> 01:08:28,149
Hello?
2067
01:08:30,902 --> 01:08:32,904
[HENRY GRUNTS THEN MURMURS]
2068
01:08:30,902 --> 01:08:32,904
[HENRY GRUNTS THEN MURMURS]
2069
01:09:14,279 --> 01:09:17,490
Thanks for coming.
It's freezing out there.
2070
01:09:14,279 --> 01:09:17,490
Thanks for coming.
It's freezing out there.
2071
01:09:17,574 --> 01:09:19,242
[SHIVERS]
2072
01:09:17,574 --> 01:09:19,242
[SHIVERS]
2073
01:09:19,325 --> 01:09:21,411
Where's Henry?
2074
01:09:19,325 --> 01:09:21,411
Where's Henry?
2075
01:09:21,494 --> 01:09:23,455
Uh, I left him sleeping.
2076
01:09:21,494 --> 01:09:23,455
Uh, I left him sleeping.
2077
01:09:25,707 --> 01:09:28,501
I needed some time
away from him.
2078
01:09:25,707 --> 01:09:28,501
I needed some time
away from him.
2079
01:09:29,586 --> 01:09:31,880
How's that working out for you?
2080
01:09:29,586 --> 01:09:31,880
How's that working out for you?
2081
01:09:31,963 --> 01:09:33,423
[LAUGHS]
2082
01:09:31,963 --> 01:09:33,423
[LAUGHS]
2083
01:09:37,302 --> 01:09:39,220
You okay?
2084
01:09:37,302 --> 01:09:39,220
You okay?
2085
01:09:39,262 --> 01:09:41,765
We had a fight.
2086
01:09:39,262 --> 01:09:41,765
We had a fight.
2087
01:09:41,806 --> 01:09:44,225
It was bad.
2088
01:09:41,806 --> 01:09:44,225
It was bad.
2089
01:09:47,812 --> 01:09:51,816
Yeah, well, he can be
a pain in the ass, that guy.
2090
01:09:47,812 --> 01:09:51,816
Yeah, well, he can be
a pain in the ass, that guy.
2091
01:09:54,319 --> 01:09:56,321
[BOTH LAUGH]
2092
01:09:54,319 --> 01:09:56,321
[BOTH LAUGH]
2093
01:10:01,534 --> 01:10:03,286
[SNIFFS]
2094
01:10:01,534 --> 01:10:03,286
[SNIFFS]
2095
01:10:08,458 --> 01:10:10,919
It's really good to see you.
2096
01:10:08,458 --> 01:10:10,919
It's really good to see you.
2097
01:10:42,826 --> 01:10:46,371
Hi.
2098
01:10:42,826 --> 01:10:46,371
Hi.
2099
01:10:42,826 --> 01:10:46,371
Hi.
2100
01:10:42,826 --> 01:10:46,371
Hi.
2101
01:10:51,918 --> 01:10:54,796
Hi.
2102
01:10:51,918 --> 01:10:54,796
Hi.
2103
01:10:51,918 --> 01:10:54,796
Hi.
2104
01:10:51,918 --> 01:10:54,796
Hi.
2105
01:11:22,532 --> 01:11:24,409
What's up with you?
2106
01:11:22,532 --> 01:11:24,409
What's up with you?
2107
01:11:26,703 --> 01:11:28,329
What?
2108
01:11:26,703 --> 01:11:28,329
What?
2109
01:11:29,748 --> 01:11:31,791
You're weird.
2110
01:11:29,748 --> 01:11:31,791
You're weird.
2111
01:11:31,875 --> 01:11:33,877
Been weird all week.
2112
01:11:31,875 --> 01:11:33,877
Been weird all week.
2113
01:11:33,918 --> 01:11:35,795
I'm pregnant.
2114
01:11:33,918 --> 01:11:35,795
I'm pregnant.
2115
01:11:39,090 --> 01:11:41,718
Do you remember the night
in the parking lot?
2116
01:11:39,090 --> 01:11:41,718
Do you remember the night
in the parking lot?
2117
01:11:41,760 --> 01:11:44,012
When I came to get you?
2118
01:11:41,760 --> 01:11:44,012
When I came to get you?
2119
01:11:44,095 --> 01:11:46,056
You were younger.
2120
01:11:44,095 --> 01:11:46,056
You were younger.
2121
01:11:46,097 --> 01:11:47,557
Before the surgery.
2122
01:11:46,097 --> 01:11:47,557
Before the surgery.
2123
01:11:47,640 --> 01:11:49,768
[SIGHS]
2124
01:11:47,640 --> 01:11:49,768
[SIGHS]
2125
01:11:53,521 --> 01:11:57,525
I mean,
it's not like I cheated on you.
2126
01:11:53,521 --> 01:11:57,525
I mean,
it's not like I cheated on you.
2127
01:12:02,113 --> 01:12:04,532
If we lose this baby,
if something happens to--
2128
01:12:02,113 --> 01:12:04,532
If we lose this baby,
if something happens to--
2129
01:12:04,616 --> 01:12:07,077
From now on, I--
2130
01:12:04,616 --> 01:12:07,077
From now on, I--
2131
01:12:07,118 --> 01:12:08,912
We're not gonna fight anymore.
2132
01:12:07,118 --> 01:12:08,912
We're not gonna fight anymore.
2133
01:12:08,953 --> 01:12:11,915
We're not even
getting excited.
2134
01:12:08,953 --> 01:12:11,915
We're not even
getting excited.
2135
01:12:11,956 --> 01:12:15,585
I mean, if stress is what's
causing the traveling,
2136
01:12:11,956 --> 01:12:15,585
I mean, if stress is what's
causing the traveling,
2137
01:12:15,627 --> 01:12:17,587
then we should give this baby
2138
01:12:15,627 --> 01:12:17,587
then we should give this baby
2139
01:12:17,629 --> 01:12:20,757
the most serene gestation
on the planet.
2140
01:12:17,629 --> 01:12:20,757
the most serene gestation
on the planet.
2141
01:12:23,468 --> 01:12:27,555
Eighteen weeks
and perfectly healthy.
2142
01:12:23,468 --> 01:12:27,555
Eighteen weeks
and perfectly healthy.
2143
01:12:29,516 --> 01:12:31,685
And you asked about the sex.
2144
01:12:29,516 --> 01:12:31,685
And you asked about the sex.
2145
01:12:31,768 --> 01:12:32,811
It's a girl.
2146
01:12:31,768 --> 01:12:32,811
It's a girl.
2147
01:12:34,729 --> 01:12:36,898
It's a girl.
2148
01:12:34,729 --> 01:12:36,898
It's a girl.
2149
01:12:40,110 --> 01:12:43,405
It's got a really strong
heartbeat.
2150
01:12:40,110 --> 01:12:43,405
It's got a really strong
heartbeat.
2151
01:12:48,743 --> 01:12:50,829
What about "Mia"?
2152
01:12:48,743 --> 01:12:50,829
What about "Mia"?
2153
01:12:50,912 --> 01:12:53,748
That's really pretty.
2154
01:12:50,912 --> 01:12:53,748
That's really pretty.
2155
01:12:53,832 --> 01:12:56,626
Where'd you get the book?
2156
01:12:53,832 --> 01:12:56,626
Where'd you get the book?
2157
01:12:56,668 --> 01:12:58,670
From Charisse.
2158
01:12:56,668 --> 01:12:58,670
From Charisse.
2159
01:12:59,879 --> 01:13:01,881
"Jane"?
2160
01:12:59,879 --> 01:13:01,881
"Jane"?
2161
01:13:01,965 --> 01:13:04,968
I used to name
all my dolls Jane.
2162
01:13:01,965 --> 01:13:04,968
I used to name
all my dolls Jane.
2163
01:13:07,178 --> 01:13:10,140
I'm not sure
we should be talking names yet.
2164
01:13:07,178 --> 01:13:10,140
I'm not sure
we should be talking names yet.
2165
01:13:10,181 --> 01:13:12,642
I'm just getting some ideas.
2166
01:13:10,181 --> 01:13:12,642
I'm just getting some ideas.
2167
01:13:18,064 --> 01:13:20,066
[♪♪♪]
2168
01:13:18,064 --> 01:13:20,066
[♪♪♪]
2169
01:13:24,946 --> 01:13:26,990
GIRL: There's a man in there.
2170
01:13:24,946 --> 01:13:26,990
MAN 1: See that?
2171
01:13:24,946 --> 01:13:26,990
GIRL: There's a man in there.
2172
01:13:24,946 --> 01:13:26,990
MAN 1: See that?
2173
01:13:27,073 --> 01:13:29,534
GIRL: Oh, yeah. Oh, look.
2174
01:13:27,073 --> 01:13:29,534
BOY: Doesn't have clothes on.
2175
01:13:27,073 --> 01:13:29,534
GIRL: Oh, yeah. Oh, look.
2176
01:13:27,073 --> 01:13:29,534
BOY: Doesn't have clothes on.
2177
01:13:29,617 --> 01:13:30,827
MAN 1:
What is he doing in there?
2178
01:13:29,617 --> 01:13:30,827
MAN 1:
What is he doing in there?
2179
01:13:30,910 --> 01:13:32,412
Shit.
2180
01:13:30,910 --> 01:13:32,412
Shit.
2181
01:13:32,495 --> 01:13:34,497
MAN 2:
Check this out.
2182
01:13:32,495 --> 01:13:34,497
MAN 2:
Check this out.
2183
01:13:34,581 --> 01:13:36,750
GIRL 2:
Wow, I don't believe that.
2184
01:13:34,581 --> 01:13:36,750
GIRL 2:
Wow, I don't believe that.
2185
01:13:36,833 --> 01:13:39,711
What's he doing?
2186
01:13:36,833 --> 01:13:39,711
GIRL 3: I don't know.
2187
01:13:36,833 --> 01:13:39,711
What's he doing?
2188
01:13:36,833 --> 01:13:39,711
GIRL 3: I don't know.
2189
01:13:46,509 --> 01:13:49,554
MAN: Come down this way.
2190
01:13:46,509 --> 01:13:49,554
GIRL: But I wanna see the lion.
2191
01:13:46,509 --> 01:13:49,554
MAN: Come down this way.
2192
01:13:46,509 --> 01:13:49,554
GIRL: But I wanna see the lion.
2193
01:13:52,223 --> 01:13:54,184
Daddy.
2194
01:13:52,223 --> 01:13:54,184
Daddy.
2195
01:13:57,228 --> 01:13:59,064
Daddy.
2196
01:13:57,228 --> 01:13:59,064
Daddy.
2197
01:14:07,155 --> 01:14:09,032
Come on, let's go.
2198
01:14:07,155 --> 01:14:09,032
Come on, let's go.
2199
01:14:09,074 --> 01:14:10,658
Come on.
2200
01:14:09,074 --> 01:14:10,658
Come on.
2201
01:14:11,910 --> 01:14:14,037
This is the first time
we've ever met.
2202
01:14:11,910 --> 01:14:14,037
This is the first time
we've ever met.
2203
01:14:14,079 --> 01:14:16,039
How do you do?
2204
01:14:14,079 --> 01:14:16,039
How do you do?
2205
01:14:16,081 --> 01:14:18,792
How old are you?
2206
01:14:16,081 --> 01:14:18,792
Ten. How about you?
2207
01:14:16,081 --> 01:14:18,792
How old are you?
2208
01:14:16,081 --> 01:14:18,792
Ten. How about you?
2209
01:14:18,875 --> 01:14:20,126
Thirty-eight.
2210
01:14:18,875 --> 01:14:20,126
Thirty-eight.
2211
01:14:20,210 --> 01:14:21,836
[CHUCKLES]
2212
01:14:20,210 --> 01:14:21,836
[CHUCKLES]
2213
01:14:21,878 --> 01:14:24,214
So tell me about you. How's
school? What are you learning?
2214
01:14:21,878 --> 01:14:24,214
So tell me about you. How's
school? What are you learning?
2215
01:14:24,297 --> 01:14:26,800
Well, not much at school.
But I read all the time.
2216
01:14:24,297 --> 01:14:26,800
Well, not much at school.
But I read all the time.
2217
01:14:26,883 --> 01:14:28,218
I read about Egypt.
2218
01:14:26,883 --> 01:14:28,218
I read about Egypt.
2219
01:14:28,259 --> 01:14:30,553
Mom and I are reading
The Lord of the Rings.
2220
01:14:28,259 --> 01:14:30,553
Mom and I are reading
The Lord of the Rings.
2221
01:14:30,595 --> 01:14:33,056
And Grandpa's teaching me
the violin.
2222
01:14:30,595 --> 01:14:33,056
And Grandpa's teaching me
the violin.
2223
01:14:33,139 --> 01:14:34,724
And I heard Grandma sing.
2224
01:14:33,139 --> 01:14:34,724
And I heard Grandma sing.
2225
01:14:36,851 --> 01:14:40,230
It was beautiful.
At the opera. Aida.
2226
01:14:36,851 --> 01:14:40,230
It was beautiful.
At the opera. Aida.
2227
01:14:40,271 --> 01:14:42,065
What, you time-traveled?
2228
01:14:40,271 --> 01:14:42,065
What, you time-traveled?
2229
01:14:42,148 --> 01:14:44,776
Mom says you and I
are exactly alike.
2230
01:14:42,148 --> 01:14:44,776
Mom says you and I
are exactly alike.
2231
01:14:44,859 --> 01:14:46,903
Except Dr. Kendrick
says I'm a prodigy.
2232
01:14:44,859 --> 01:14:46,903
Except Dr. Kendrick
says I'm a prodigy.
2233
01:14:46,945 --> 01:14:48,822
Because sometimes
I can choose where I go.
2234
01:14:46,945 --> 01:14:48,822
Because sometimes
I can choose where I go.
2235
01:14:48,905 --> 01:14:52,867
You can control it? When you go
and when you come back?
2236
01:14:48,905 --> 01:14:52,867
You can control it? When you go
and when you come back?
2237
01:14:52,951 --> 01:14:54,619
I'm learning.
2238
01:14:52,951 --> 01:14:54,619
I'm learning.
2239
01:14:54,703 --> 01:14:57,122
I saw you and Mom walking
in the street before I was born.
2240
01:14:54,703 --> 01:14:57,122
I saw you and Mom walking
in the street before I was born.
2241
01:14:57,205 --> 01:14:59,165
You walked right by me.
2242
01:14:57,205 --> 01:14:59,165
You walked right by me.
2243
01:14:59,249 --> 01:15:01,835
You were arguing.
2244
01:14:59,249 --> 01:15:01,835
I bet.
2245
01:14:59,249 --> 01:15:01,835
You were arguing.
2246
01:14:59,249 --> 01:15:01,835
I bet.
2247
01:15:04,295 --> 01:15:08,258
It's so good to meet you, Alba.
It's so good to see you.
2248
01:15:04,295 --> 01:15:08,258
It's so good to meet you, Alba.
It's so good to see you.
2249
01:15:08,341 --> 01:15:10,969
Me too, Daddy. Me too.
2250
01:15:08,341 --> 01:15:10,969
Me too, Daddy. Me too.
2251
01:15:11,052 --> 01:15:13,513
I've really missed you.
2252
01:15:11,052 --> 01:15:13,513
I've really missed you.
2253
01:15:19,310 --> 01:15:20,729
How long has it been?
2254
01:15:19,310 --> 01:15:20,729
How long has it been?
2255
01:15:21,896 --> 01:15:25,275
How old were you when I died?
It's okay.
2256
01:15:21,896 --> 01:15:25,275
How old were you when I died?
It's okay.
2257
01:15:25,316 --> 01:15:27,110
Five.
2258
01:15:25,316 --> 01:15:27,110
Five.
2259
01:15:27,193 --> 01:15:28,528
Five?
2260
01:15:27,193 --> 01:15:28,528
Five?
2261
01:15:28,611 --> 01:15:30,071
I'm sorry,
I shouldn't have told you.
2262
01:15:28,611 --> 01:15:30,071
I'm sorry,
I shouldn't have told you.
2263
01:15:30,113 --> 01:15:33,950
No, no, it's okay.
It's okay. I just...
2264
01:15:30,113 --> 01:15:33,950
No, no, it's okay.
It's okay. I just...
2265
01:15:34,034 --> 01:15:37,996
I haven't traveled
past my own life before.
2266
01:15:34,034 --> 01:15:37,996
I haven't traveled
past my own life before.
2267
01:15:39,664 --> 01:15:43,043
How's your mom?
2268
01:15:39,664 --> 01:15:43,043
She's okay.
2269
01:15:39,664 --> 01:15:43,043
How's your mom?
2270
01:15:39,664 --> 01:15:43,043
She's okay.
2271
01:15:43,126 --> 01:15:44,544
Sad.
2272
01:15:43,126 --> 01:15:44,544
Sad.
2273
01:15:46,296 --> 01:15:47,964
TEACHER:
Alba, what are you doing?
2274
01:15:46,296 --> 01:15:47,964
TEACHER:
Alba, what are you doing?
2275
01:15:48,048 --> 01:15:49,174
That's my teacher.
2276
01:15:48,048 --> 01:15:49,174
That's my teacher.
2277
01:15:49,257 --> 01:15:50,967
TEACHER:
Get over here right now.
2278
01:15:49,257 --> 01:15:50,967
TEACHER:
Get over here right now.
2279
01:15:51,051 --> 01:15:53,178
HENRY:
You better go. I don't want
you to get in trouble.
2280
01:15:51,051 --> 01:15:53,178
HENRY:
You better go. I don't want
you to get in trouble.
2281
01:15:53,261 --> 01:15:54,971
Come here.
2282
01:15:53,261 --> 01:15:54,971
Come here.
2283
01:16:02,187 --> 01:16:04,147
Go.
2284
01:16:02,187 --> 01:16:04,147
Go.
2285
01:16:08,860 --> 01:16:09,944
I love you, Daddy.
2286
01:16:08,860 --> 01:16:09,944
I love you, Daddy.
2287
01:16:10,028 --> 01:16:12,989
I love you too, honey.
2288
01:16:10,028 --> 01:16:12,989
I love you too, honey.
2289
01:16:39,391 --> 01:16:41,267
Alba.
2290
01:16:39,391 --> 01:16:41,267
Alba.
2291
01:16:43,269 --> 01:16:44,688
Alba?
2292
01:16:43,269 --> 01:16:44,688
Alba?
2293
01:16:47,273 --> 01:16:49,275
We name her Alba.
2294
01:16:47,273 --> 01:16:49,275
We name her Alba.
2295
01:16:52,153 --> 01:16:55,699
You met her?
2296
01:16:52,153 --> 01:16:55,699
Yeah.
2297
01:16:52,153 --> 01:16:55,699
You met her?
2298
01:16:52,153 --> 01:16:55,699
Yeah.
2299
01:16:55,740 --> 01:16:58,034
She's so beautiful.
2300
01:16:55,740 --> 01:16:58,034
She's so beautiful.
2301
01:16:58,118 --> 01:17:00,370
And so smart.
2302
01:16:58,118 --> 01:17:00,370
And so smart.
2303
01:17:00,412 --> 01:17:01,913
You're gonna love her so much.
2304
01:17:00,412 --> 01:17:01,913
You're gonna love her so much.
2305
01:17:11,089 --> 01:17:13,717
So everything's gonna be okay?
2306
01:17:11,089 --> 01:17:13,717
So everything's gonna be okay?
2307
01:17:13,800 --> 01:17:15,802
Yeah.
2308
01:17:13,800 --> 01:17:15,802
Yeah.
2309
01:17:17,387 --> 01:17:20,223
Everything's gonna be okay.
2310
01:17:17,387 --> 01:17:20,223
Everything's gonna be okay.
2311
01:17:20,265 --> 01:17:22,308
Push. She's coming.
2312
01:17:20,265 --> 01:17:22,308
Deep breathing.
2313
01:17:20,265 --> 01:17:22,308
Push. She's coming.
2314
01:17:20,265 --> 01:17:22,308
Deep breathing.
2315
01:17:22,392 --> 01:17:25,020
Push. Come on.
2316
01:17:22,392 --> 01:17:25,020
Keep going. Come on.
2317
01:17:22,392 --> 01:17:25,020
Push. Come on.
2318
01:17:22,392 --> 01:17:25,020
Keep going. Come on.
2319
01:17:25,103 --> 01:17:27,647
DOCTOR: More.
2320
01:17:25,103 --> 01:17:27,647
NURSE: There you go.
2321
01:17:25,103 --> 01:17:27,647
DOCTOR: More.
2322
01:17:25,103 --> 01:17:27,647
NURSE: There you go.
2323
01:17:27,731 --> 01:17:30,734
DOCTOR:
Good work. There you go.
2324
01:17:27,731 --> 01:17:30,734
DOCTOR:
Good work. There you go.
2325
01:17:30,817 --> 01:17:33,236
Congratulations.
She's beautiful.
2326
01:17:30,817 --> 01:17:33,236
Congratulations.
She's beautiful.
2327
01:17:33,319 --> 01:17:35,780
Oh, my God. Oh.
2328
01:17:33,319 --> 01:17:35,780
Oh, my God. Oh.
2329
01:17:35,864 --> 01:17:37,866
[BABY CRYING]
2330
01:17:35,864 --> 01:17:37,866
[BABY CRYING]
2331
01:17:40,326 --> 01:17:42,662
LUCILLE:
Shh, shh, shh.
2332
01:17:40,326 --> 01:17:42,662
LUCILLE:
Shh, shh, shh.
2333
01:18:05,268 --> 01:18:07,103
Hi.
2334
01:18:05,268 --> 01:18:07,103
Hi.
2335
01:18:32,253 --> 01:18:34,255
[GIRLS GIGGLING]
2336
01:18:32,253 --> 01:18:34,255
[GIRLS GIGGLING]
2337
01:18:41,179 --> 01:18:43,139
Henry?
2338
01:18:41,179 --> 01:18:43,139
Henry?
2339
01:18:51,981 --> 01:18:55,402
Do you know
who Alba's playing with?
2340
01:18:51,981 --> 01:18:55,402
Do you know
who Alba's playing with?
2341
01:18:56,861 --> 01:18:57,987
GIRL:
It's gonna happen.
2342
01:18:56,861 --> 01:18:57,987
GIRL:
It's gonna happen.
2343
01:18:58,071 --> 01:18:59,906
That's Alba.
2344
01:18:58,071 --> 01:18:59,906
ALBA: When?
2345
01:18:58,071 --> 01:18:59,906
That's Alba.
2346
01:18:58,071 --> 01:18:59,906
ALBA: When?
2347
01:18:59,989 --> 01:19:02,367
Yes,
but who's she with?
2348
01:18:59,989 --> 01:19:02,367
Yes,
but who's she with?
2349
01:19:02,450 --> 01:19:04,327
Your daughter.
2350
01:19:02,450 --> 01:19:04,327
Your daughter.
2351
01:19:04,411 --> 01:19:07,831
They're both your daughter.
She's time traveling.
2352
01:19:04,411 --> 01:19:07,831
They're both your daughter.
She's time traveling.
2353
01:19:07,914 --> 01:19:09,082
CLARE:
Oh.
2354
01:19:07,914 --> 01:19:09,082
CLARE:
Oh.
2355
01:19:09,165 --> 01:19:10,208
This year.
2356
01:19:09,165 --> 01:19:10,208
This year.
2357
01:19:12,877 --> 01:19:15,839
Is it too weird?
2358
01:19:12,877 --> 01:19:15,839
Is it too weird?
2359
01:19:15,880 --> 01:19:19,467
No. I think
it's kind of magical.
2360
01:19:15,880 --> 01:19:19,467
No. I think
it's kind of magical.
2361
01:19:19,551 --> 01:19:21,011
[DOOR OPENS]
2362
01:19:19,551 --> 01:19:21,011
[DOOR OPENS]
2363
01:19:25,306 --> 01:19:28,393
CLARE:
Hey. Where's Alba?
2364
01:19:25,306 --> 01:19:28,393
CLARE:
Hey. Where's Alba?
2365
01:19:29,561 --> 01:19:30,895
She's gone.
2366
01:19:29,561 --> 01:19:30,895
She's gone.
2367
01:19:36,067 --> 01:19:38,278
Honey, you wanna talk about it?
2368
01:19:36,067 --> 01:19:38,278
Honey, you wanna talk about it?
2369
01:19:39,863 --> 01:19:41,322
No.
2370
01:19:39,863 --> 01:19:41,322
No.
2371
01:19:53,418 --> 01:19:54,419
[PARTY HORN BLOWS]
2372
01:19:53,418 --> 01:19:54,419
[PARTY HORN BLOWS]
2373
01:19:54,502 --> 01:19:56,129
Hey. Do you want a hand?
2374
01:19:54,502 --> 01:19:56,129
Nope.
2375
01:19:54,502 --> 01:19:56,129
Hey. Do you want a hand?
2376
01:19:54,502 --> 01:19:56,129
Nope.
2377
01:19:56,212 --> 01:19:57,922
Are you sure?
2378
01:19:56,212 --> 01:19:57,922
Are you sure?
2379
01:19:59,299 --> 01:20:00,550
MAN:
Okay. Okay.
2380
01:19:59,299 --> 01:20:00,550
MAN:
Okay. Okay.
2381
01:20:00,592 --> 01:20:02,427
MAX:
♪ Row, row, row your boat ♪
2382
01:20:00,592 --> 01:20:02,427
MAX:
♪ Row, row, row your boat ♪
2383
01:20:02,510 --> 01:20:03,970
CHARISSE:
That's right, sing:
2384
01:20:02,510 --> 01:20:03,970
CHARISSE:
That's right, sing:
2385
01:20:04,054 --> 01:20:06,056
CHARISSE:
♪ Row, row, row your boat ♪
2386
01:20:04,054 --> 01:20:06,056
CHARISSE:
♪ Row, row, row your boat ♪
2387
01:20:06,139 --> 01:20:07,390
[WHISPERING INDISTINCTLY]
2388
01:20:06,139 --> 01:20:07,390
[WHISPERING INDISTINCTLY]
2389
01:20:10,935 --> 01:20:12,437
CHARISSE:
Come on.
2390
01:20:10,935 --> 01:20:12,437
CHARISSE:
Come on.
2391
01:20:22,405 --> 01:20:24,240
What was that about?
2392
01:20:22,405 --> 01:20:24,240
What was that about?
2393
01:20:24,324 --> 01:20:25,909
What was what?
2394
01:20:24,324 --> 01:20:25,909
What was what?
2395
01:20:25,992 --> 01:20:28,078
Why is she so upset?
2396
01:20:25,992 --> 01:20:28,078
Why is she so upset?
2397
01:20:28,119 --> 01:20:31,289
She was just sad for a minute,
I guess.
2398
01:20:28,119 --> 01:20:31,289
She was just sad for a minute,
I guess.
2399
01:20:32,957 --> 01:20:35,126
Okay, what does she know?
2400
01:20:32,957 --> 01:20:35,126
Okay, what does she know?
2401
01:20:35,210 --> 01:20:38,213
Tell me,
or I'll imagine the worst.
2402
01:20:35,210 --> 01:20:38,213
Tell me,
or I'll imagine the worst.
2403
01:20:38,254 --> 01:20:40,173
Go ahead and imagine it.
2404
01:20:38,254 --> 01:20:40,173
Go ahead and imagine it.
2405
01:20:40,256 --> 01:20:42,842
I mean,
you're gonna do it anyway.
2406
01:20:40,256 --> 01:20:42,842
I mean,
you're gonna do it anyway.
2407
01:20:53,520 --> 01:20:55,355
You all right?
2408
01:20:53,520 --> 01:20:55,355
You all right?
2409
01:20:55,438 --> 01:20:57,440
Mm-hm.
2410
01:20:55,438 --> 01:20:57,440
Mm-hm.
2411
01:20:57,482 --> 01:20:59,234
Thanks.
2412
01:20:57,482 --> 01:20:59,234
Thanks.
2413
01:21:08,410 --> 01:21:11,287
Did you have a nice birthday?
2414
01:21:08,410 --> 01:21:11,287
Did you have a nice birthday?
2415
01:21:14,624 --> 01:21:17,377
Honey, you know,
if something's bothering you
2416
01:21:14,624 --> 01:21:17,377
Honey, you know,
if something's bothering you
2417
01:21:17,460 --> 01:21:20,630
you can always tell Mommy.
2418
01:21:17,460 --> 01:21:20,630
you can always tell Mommy.
2419
01:21:20,672 --> 01:21:22,298
No, I can't.
2420
01:21:20,672 --> 01:21:22,298
No, I can't.
2421
01:21:22,340 --> 01:21:24,968
Why not?
2422
01:21:22,340 --> 01:21:24,968
Why not?
2423
01:21:25,010 --> 01:21:28,054
Because Daddy
told me not to.
2424
01:21:25,010 --> 01:21:28,054
Because Daddy
told me not to.
2425
01:21:30,265 --> 01:21:32,267
And you love Daddy.
2426
01:21:30,265 --> 01:21:32,267
And you love Daddy.
2427
01:21:32,350 --> 01:21:36,187
But sometimes
Daddy can be wrong.
2428
01:21:32,350 --> 01:21:36,187
But sometimes
Daddy can be wrong.
2429
01:21:36,271 --> 01:21:39,482
You wanna tell me what it is?
It's okay if you do.
2430
01:21:36,271 --> 01:21:39,482
You wanna tell me what it is?
It's okay if you do.
2431
01:21:39,566 --> 01:21:42,694
You promise?
2432
01:21:39,566 --> 01:21:42,694
I promise.
2433
01:21:39,566 --> 01:21:42,694
You promise?
2434
01:21:39,566 --> 01:21:42,694
I promise.
2435
01:21:44,070 --> 01:21:47,198
Daddy's going to die.
2436
01:21:44,070 --> 01:21:47,198
Daddy's going to die.
2437
01:21:50,285 --> 01:21:52,537
Who told you that?
2438
01:21:50,285 --> 01:21:52,537
Who told you that?
2439
01:21:52,620 --> 01:21:55,915
Alba told me.
2440
01:21:52,620 --> 01:21:55,915
Alba told me.
2441
01:21:59,002 --> 01:22:00,462
She did?
2442
01:21:59,002 --> 01:22:00,462
She did?
2443
01:22:00,503 --> 01:22:05,175
She told me that Daddy would die
when I was 5 years old.
2444
01:22:00,503 --> 01:22:05,175
She told me that Daddy would die
when I was 5 years old.
2445
01:22:20,648 --> 01:22:25,612
Alba told me that you die
when she's 5 years old.
2446
01:22:20,648 --> 01:22:25,612
Alba told me that you die
when she's 5 years old.
2447
01:22:31,409 --> 01:22:34,412
The day that you landed
in the hallway,
2448
01:22:31,409 --> 01:22:34,412
The day that you landed
in the hallway,
2449
01:22:34,496 --> 01:22:36,581
you were shot.
2450
01:22:34,496 --> 01:22:36,581
you were shot.
2451
01:22:38,041 --> 01:22:41,336
That's it, isn't it?
2452
01:22:38,041 --> 01:22:41,336
That's it, isn't it?
2453
01:22:41,419 --> 01:22:42,629
You get shot.
2454
01:22:41,419 --> 01:22:42,629
You get shot.
2455
01:22:46,549 --> 01:22:49,260
I honestly don't know. I--
2456
01:22:46,549 --> 01:22:49,260
I honestly don't know. I--
2457
01:23:04,150 --> 01:23:06,111
I'm scared.
2458
01:23:04,150 --> 01:23:06,111
I'm scared.
2459
01:23:25,547 --> 01:23:28,091
FUTURE ALBA: It's dead.
2460
01:23:25,547 --> 01:23:28,091
ALBA: But why?
2461
01:23:25,547 --> 01:23:28,091
FUTURE ALBA: It's dead.
2462
01:23:25,547 --> 01:23:28,091
ALBA: But why?
2463
01:23:28,133 --> 01:23:29,634
FUTURE ALBA:
That's just what happens.
2464
01:23:28,133 --> 01:23:29,634
FUTURE ALBA:
That's just what happens.
2465
01:23:29,718 --> 01:23:34,556
We're born, we live, and then
when we get old, we just die.
2466
01:23:29,718 --> 01:23:34,556
We're born, we live, and then
when we get old, we just die.
2467
01:23:36,141 --> 01:23:38,143
[HENRY SCREAMING]
2468
01:23:36,141 --> 01:23:38,143
[HENRY SCREAMING]
2469
01:23:42,605 --> 01:23:44,482
[SHIVERING]
2470
01:23:42,605 --> 01:23:44,482
[SHIVERING]
2471
01:23:44,566 --> 01:23:46,484
HENRY:
Help me.
2472
01:23:44,566 --> 01:23:46,484
HENRY:
Help me.
2473
01:23:52,115 --> 01:23:53,199
[PHONE DIALING 911]
2474
01:23:52,115 --> 01:23:53,199
[PHONE DIALING 911]
2475
01:23:53,283 --> 01:23:54,451
[LINE RINGING]
2476
01:23:53,283 --> 01:23:54,451
[LINE RINGING]
2477
01:23:54,534 --> 01:23:56,786
DOCTOR:
How did he get hypothermia?
2478
01:23:54,534 --> 01:23:56,786
DOCTOR:
How did he get hypothermia?
2479
01:23:56,870 --> 01:23:58,538
We need to let them
do their work.
2480
01:23:56,870 --> 01:23:58,538
We need to let them
do their work.
2481
01:23:58,621 --> 01:24:01,458
He said that some guys were
chasing him, and it was snowing,
2482
01:23:58,621 --> 01:24:01,458
He said that some guys were
chasing him, and it was snowing,
2483
01:24:01,541 --> 01:24:03,293
and he got on
this freight-car train,
2484
01:24:01,541 --> 01:24:03,293
and he got on
this freight-car train,
2485
01:24:03,376 --> 01:24:05,628
and then somebody locked him in.
2486
01:24:03,376 --> 01:24:05,628
[HENRY SCREAMS]
2487
01:24:03,376 --> 01:24:05,628
and then somebody locked him in.
2488
01:24:03,376 --> 01:24:05,628
[HENRY SCREAMS]
2489
01:24:05,670 --> 01:24:08,089
And-- Oh, God.
2490
01:24:05,670 --> 01:24:08,089
And-- Oh, God.
2491
01:24:08,131 --> 01:24:11,301
They're going to save
his foot.
2492
01:24:08,131 --> 01:24:11,301
They're going to save
his foot.
2493
01:24:11,343 --> 01:24:13,511
Now, he's going to be in
a wheelchair for a few months,
2494
01:24:11,343 --> 01:24:13,511
Now, he's going to be in
a wheelchair for a few months,
2495
01:24:13,595 --> 01:24:16,348
but he's going to be
all right.
2496
01:24:13,595 --> 01:24:16,348
but he's going to be
all right.
2497
01:24:18,183 --> 01:24:20,810
But he has to be able
to walk.
2498
01:24:18,183 --> 01:24:20,810
But he has to be able
to walk.
2499
01:24:20,852 --> 01:24:22,645
He has to be able to run.
2500
01:24:20,852 --> 01:24:22,645
He has to be able to run.
2501
01:24:22,687 --> 01:24:24,731
If he can't run...
2502
01:24:22,687 --> 01:24:24,731
If he can't run...
2503
01:24:33,907 --> 01:24:35,617
ALBA:
Daddy?
2504
01:24:33,907 --> 01:24:35,617
ALBA:
Daddy?
2505
01:24:37,452 --> 01:24:40,413
Are you dying?
2506
01:24:37,452 --> 01:24:40,413
Are you dying?
2507
01:24:40,497 --> 01:24:42,415
No.
2508
01:24:40,497 --> 01:24:42,415
No.
2509
01:24:44,334 --> 01:24:47,545
Are you going to have to be
in this chair from now on?
2510
01:24:44,334 --> 01:24:47,545
Are you going to have to be
in this chair from now on?
2511
01:24:52,300 --> 01:24:54,219
Only for a little while,
honey.
2512
01:24:52,300 --> 01:24:54,219
Only for a little while,
honey.
2513
01:25:04,354 --> 01:25:08,608
Things are happening fast now,
honey. I'm traveling a lot.
2514
01:25:04,354 --> 01:25:08,608
Things are happening fast now,
honey. I'm traveling a lot.
2515
01:25:08,692 --> 01:25:12,779
It might be because of what
they're giving me for the pain.
2516
01:25:08,692 --> 01:25:12,779
It might be because of what
they're giving me for the pain.
2517
01:25:14,572 --> 01:25:17,534
Try to stay, Daddy.
2518
01:25:14,572 --> 01:25:17,534
Try to stay, Daddy.
2519
01:25:17,575 --> 01:25:19,536
Well, how do you do it?
2520
01:25:17,575 --> 01:25:19,536
Well, how do you do it?
2521
01:25:19,577 --> 01:25:22,747
When I feel like I'm going,
2522
01:25:19,577 --> 01:25:22,747
When I feel like I'm going,
2523
01:25:22,831 --> 01:25:24,582
I sing.
2524
01:25:22,831 --> 01:25:24,582
I sing.
2525
01:25:24,666 --> 01:25:26,668
I sing to myself.
2526
01:25:24,666 --> 01:25:26,668
I sing to myself.
2527
01:25:30,588 --> 01:25:32,298
Let's try that.
2528
01:25:30,588 --> 01:25:32,298
Let's try that.
2529
01:25:33,550 --> 01:25:35,719
♪ Daisy ♪
2530
01:25:33,550 --> 01:25:35,719
♪ Daisy ♪
2531
01:25:35,760 --> 01:25:38,471
BOTH:
♪ Daisy ♪
2532
01:25:35,760 --> 01:25:38,471
BOTH:
♪ Daisy ♪
2533
01:25:38,555 --> 01:25:43,393
♪ Give me your answer, do ♪
2534
01:25:38,555 --> 01:25:43,393
♪ Give me your answer, do ♪
2535
01:25:43,476 --> 01:25:47,689
♪ I'm half crazy ♪
2536
01:25:43,476 --> 01:25:47,689
♪ I'm half crazy ♪
2537
01:25:47,772 --> 01:25:52,402
♪ All for the love of you ♪
2538
01:25:47,772 --> 01:25:52,402
♪ All for the love of you ♪
2539
01:25:52,485 --> 01:25:54,487
[FIREWORKS HISSING]
2540
01:25:52,485 --> 01:25:54,487
[FIREWORKS HISSING]
2541
01:25:57,323 --> 01:25:59,451
[PANTING]
2542
01:25:57,323 --> 01:25:59,451
[PANTING]
2543
01:26:02,620 --> 01:26:04,581
CHARISSE:
Clare.
2544
01:26:02,620 --> 01:26:04,581
CHARISSE:
Clare.
2545
01:26:04,664 --> 01:26:05,790
Clare.
2546
01:26:04,664 --> 01:26:05,790
Clare.
2547
01:26:05,874 --> 01:26:07,876
KENDRICK:
I'm calling the hospital.
2548
01:26:05,874 --> 01:26:07,876
KENDRICK:
I'm calling the hospital.
2549
01:26:20,805 --> 01:26:23,183
[FUTURE HENRY CHOKING]
2550
01:26:20,805 --> 01:26:23,183
[FUTURE HENRY CHOKING]
2551
01:26:44,829 --> 01:26:46,956
HENRY:
This'll come in handy one day.
2552
01:26:44,829 --> 01:26:46,956
HENRY:
This'll come in handy one day.
2553
01:26:47,040 --> 01:26:51,461
No, you need to feel it, honey.
It'll tell you when to twist.
2554
01:26:47,040 --> 01:26:51,461
No, you need to feel it, honey.
It'll tell you when to twist.
2555
01:26:51,544 --> 01:26:53,588
[LOCK CLICKS]
2556
01:26:51,544 --> 01:26:53,588
[LOCK CLICKS]
2557
01:26:53,672 --> 01:26:55,548
Oh, that's my girl.
2558
01:26:53,672 --> 01:26:55,548
Oh, that's my girl.
2559
01:26:55,632 --> 01:26:56,925
[BOTH CHUCKLE]
2560
01:26:55,632 --> 01:26:56,925
[BOTH CHUCKLE]
2561
01:26:57,008 --> 01:26:59,219
This smells great, Mommy.
2562
01:26:57,008 --> 01:26:59,219
Okay, that's ready.
2563
01:26:57,008 --> 01:26:59,219
This smells great, Mommy.
2564
01:26:57,008 --> 01:26:59,219
Okay, that's ready.
2565
01:26:59,302 --> 01:27:00,804
Straight over.
Don't forget the baster.
2566
01:26:59,302 --> 01:27:00,804
Straight over.
Don't forget the baster.
2567
01:27:00,887 --> 01:27:02,389
I've got it.
2568
01:27:00,887 --> 01:27:02,389
I've got it.
2569
01:27:02,472 --> 01:27:04,808
Be generous.
2570
01:27:02,472 --> 01:27:04,808
Yeah. It's hot.
2571
01:27:02,472 --> 01:27:04,808
Be generous.
2572
01:27:02,472 --> 01:27:04,808
Yeah. It's hot.
2573
01:27:04,891 --> 01:27:06,810
Lots.
2574
01:27:04,891 --> 01:27:06,810
Lots.
2575
01:27:06,851 --> 01:27:08,812
Oh!
2576
01:27:06,851 --> 01:27:08,812
Careful.
2577
01:27:06,851 --> 01:27:08,812
Oh!
2578
01:27:06,851 --> 01:27:08,812
Careful.
2579
01:27:08,895 --> 01:27:11,648
There you go.
Okay, it's ready.
2580
01:27:08,895 --> 01:27:11,648
There you go.
Okay, it's ready.
2581
01:27:11,731 --> 01:27:14,567
[♪♪♪]
2582
01:27:11,731 --> 01:27:14,567
[♪♪♪]
2583
01:27:14,651 --> 01:27:16,569
Done.
2584
01:27:14,651 --> 01:27:16,569
Done.
2585
01:27:16,653 --> 01:27:19,823
Look, everyone.
It's snowing.
2586
01:27:16,653 --> 01:27:19,823
Look, everyone.
It's snowing.
2587
01:27:21,950 --> 01:27:24,244
Oh, honey, your coat.
2588
01:27:21,950 --> 01:27:24,244
Oh, honey, your coat.
2589
01:27:27,372 --> 01:27:28,873
[LAUGHS]
2590
01:27:27,372 --> 01:27:28,873
[LAUGHS]
2591
01:27:28,957 --> 01:27:30,709
Okay.
2592
01:27:28,957 --> 01:27:30,709
Okay.
2593
01:27:31,835 --> 01:27:35,547
There. There you go.
2594
01:27:31,835 --> 01:27:35,547
There. There you go.
2595
01:27:37,549 --> 01:27:39,384
ALBA:
Thank you.
2596
01:27:37,549 --> 01:27:39,384
ALBA:
Thank you.
2597
01:27:49,561 --> 01:27:50,895
Wow!
2598
01:27:49,561 --> 01:27:50,895
Wow!
2599
01:27:50,979 --> 01:27:52,731
It's beautiful.
2600
01:27:50,979 --> 01:27:52,731
It's beautiful.
2601
01:27:52,814 --> 01:27:55,859
Can we open
the presents tonight?
2602
01:27:52,814 --> 01:27:55,859
Can we open
the presents tonight?
2603
01:27:55,942 --> 01:27:57,569
What presents?
2604
01:27:55,942 --> 01:27:57,569
What presents?
2605
01:27:57,652 --> 01:28:01,031
Santa doesn't come
till you're asleep.
2606
01:27:57,652 --> 01:28:01,031
Santa doesn't come
till you're asleep.
2607
01:28:01,072 --> 01:28:04,367
I already looked
in the closet.
2608
01:28:01,072 --> 01:28:04,367
I already looked
in the closet.
2609
01:28:04,409 --> 01:28:07,829
Alba, that closet was locked.
2610
01:28:04,409 --> 01:28:07,829
Alba, that closet was locked.
2611
01:28:14,753 --> 01:28:17,380
Christmas is in the morning.
2612
01:28:14,753 --> 01:28:17,380
Christmas is in the morning.
2613
01:28:17,422 --> 01:28:20,717
That's the rule.
No presents on Christmas Eve.
2614
01:28:17,422 --> 01:28:20,717
That's the rule.
No presents on Christmas Eve.
2615
01:28:20,759 --> 01:28:23,595
Well,
then what are we gonna do?
2616
01:28:20,759 --> 01:28:23,595
Well,
then what are we gonna do?
2617
01:28:25,055 --> 01:28:28,308
[ANNETTE SINGING "ES IST EIN
ROS ENTSPRUNGEN" ON STEREO]
2618
01:28:25,055 --> 01:28:28,308
[ANNETTE SINGING "ES IST EIN
ROS ENTSPRUNGEN" ON STEREO]
2619
01:28:42,739 --> 01:28:44,866
ALBA:
I'm gonna get you!
2620
01:28:42,739 --> 01:28:44,866
ALBA:
I'm gonna get you!
2621
01:28:44,949 --> 01:28:47,786
HENRY:
Slow down.
You almost slipped there.
2622
01:28:44,949 --> 01:28:47,786
HENRY:
Slow down.
You almost slipped there.
2623
01:28:49,496 --> 01:28:50,914
ALBA:
Come on, this way.
2624
01:28:49,496 --> 01:28:50,914
ALBA:
Come on, this way.
2625
01:28:50,955 --> 01:28:52,624
MAX:
Okay.
2626
01:28:50,955 --> 01:28:52,624
MAX:
Okay.
2627
01:29:03,009 --> 01:29:04,469
[CHARISSE LAUGHS]
2628
01:29:03,009 --> 01:29:04,469
[CHARISSE LAUGHS]
2629
01:29:04,552 --> 01:29:05,970
[CHARISSE SPEAKING INDISTINCTLY]
2630
01:29:04,552 --> 01:29:05,970
[CHARISSE SPEAKING INDISTINCTLY]
2631
01:29:08,890 --> 01:29:10,433
You guys need anything?
2632
01:29:08,890 --> 01:29:10,433
No.
2633
01:29:08,890 --> 01:29:10,433
You guys need anything?
2634
01:29:08,890 --> 01:29:10,433
No.
2635
01:29:10,517 --> 01:29:11,810
Oh, I'm good, hon.
2636
01:29:10,517 --> 01:29:11,810
Okay.
2637
01:29:10,517 --> 01:29:11,810
Oh, I'm good, hon.
2638
01:29:10,517 --> 01:29:11,810
Okay.
2639
01:29:11,893 --> 01:29:13,436
HENRY: Hey, Gomez.
2640
01:29:11,893 --> 01:29:13,436
Hey.
2641
01:29:11,893 --> 01:29:13,436
HENRY: Hey, Gomez.
2642
01:29:11,893 --> 01:29:13,436
Hey.
2643
01:29:13,478 --> 01:29:15,772
Come outside
for a minute.
2644
01:29:13,478 --> 01:29:15,772
Come outside
for a minute.
2645
01:29:15,855 --> 01:29:17,982
Why? It's cold out there.
2646
01:29:15,855 --> 01:29:17,982
Don't be an old man.
2647
01:29:15,855 --> 01:29:17,982
Why? It's cold out there.
2648
01:29:15,855 --> 01:29:17,982
Don't be an old man.
2649
01:29:18,066 --> 01:29:19,818
Come on, just take a second.
2650
01:29:18,066 --> 01:29:19,818
Come on, just take a second.
2651
01:29:19,901 --> 01:29:22,404
KENDRICK:
Well, I've never considered
myself a performer,
2652
01:29:19,901 --> 01:29:22,404
KENDRICK:
Well, I've never considered
myself a performer,
2653
01:29:22,487 --> 01:29:23,822
but I'd like to try.
2654
01:29:22,487 --> 01:29:23,822
but I'd like to try.
2655
01:29:30,787 --> 01:29:32,914
What, uh...?
2656
01:29:30,787 --> 01:29:32,914
What, uh...?
2657
01:29:32,956 --> 01:29:35,000
What's up?
2658
01:29:32,956 --> 01:29:35,000
What's up?
2659
01:29:38,670 --> 01:29:41,089
Just wanted to say
thanks for everything, man.
2660
01:29:38,670 --> 01:29:41,089
Just wanted to say
thanks for everything, man.
2661
01:29:41,172 --> 01:29:44,718
You've been a great friend.
2662
01:29:41,172 --> 01:29:44,718
What are you talking about?
2663
01:29:41,172 --> 01:29:44,718
You've been a great friend.
2664
01:29:41,172 --> 01:29:44,718
What are you talking about?
2665
01:29:46,761 --> 01:29:49,931
Something might happen tonight.
2666
01:29:46,761 --> 01:29:49,931
Something might happen tonight.
2667
01:29:49,973 --> 01:29:51,808
All right?
2668
01:29:49,973 --> 01:29:51,808
All right?
2669
01:29:51,891 --> 01:29:54,728
And I just wanna let you know
2670
01:29:51,891 --> 01:29:54,728
And I just wanna let you know
2671
01:29:54,811 --> 01:29:58,481
that I know I've been a pain in
the ass, but you've been great.
2672
01:29:54,811 --> 01:29:58,481
that I know I've been a pain in
the ass, but you've been great.
2673
01:29:59,524 --> 01:30:01,693
It's all been great.
2674
01:29:59,524 --> 01:30:01,693
It's all been great.
2675
01:30:04,946 --> 01:30:09,034
Yeah. Don't mention it.
2676
01:30:04,946 --> 01:30:09,034
Yeah. Don't mention it.
2677
01:30:09,117 --> 01:30:11,870
You guys crazy?
2678
01:30:09,117 --> 01:30:11,870
You guys crazy?
2679
01:30:11,953 --> 01:30:14,539
It's freezing.
Baby, put this on.
2680
01:30:11,953 --> 01:30:14,539
It's freezing.
Baby, put this on.
2681
01:30:14,622 --> 01:30:17,167
Gomez, just give us a minute,
man.
2682
01:30:14,622 --> 01:30:17,167
Gomez, just give us a minute,
man.
2683
01:30:29,554 --> 01:30:32,432
ALBA:
Guys, can you believe it?
2684
01:30:29,554 --> 01:30:32,432
ALBA:
Guys, can you believe it?
2685
01:30:36,644 --> 01:30:39,689
We're gonna-- We're gonna
give them a minute or two.
2686
01:30:36,644 --> 01:30:39,689
We're gonna-- We're gonna
give them a minute or two.
2687
01:30:43,777 --> 01:30:45,820
Henry?
2688
01:30:43,777 --> 01:30:45,820
Henry?
2689
01:30:50,241 --> 01:30:51,951
No.
2690
01:30:50,241 --> 01:30:51,951
No.
2691
01:30:55,080 --> 01:30:57,457
No.
2692
01:30:55,080 --> 01:30:57,457
No.
2693
01:30:57,540 --> 01:30:59,125
Come here.
2694
01:30:57,540 --> 01:30:59,125
Come here.
2695
01:31:01,753 --> 01:31:03,046
Come on.
2696
01:31:01,753 --> 01:31:03,046
Come on.
2697
01:31:05,757 --> 01:31:07,759
[♪♪♪]
2698
01:31:05,757 --> 01:31:07,759
[♪♪♪]
2699
01:31:33,159 --> 01:31:36,746
Why did you let me invite
all these people?
2700
01:31:33,159 --> 01:31:36,746
Why did you let me invite
all these people?
2701
01:31:37,831 --> 01:31:40,250
I didn't want you
to be alone.
2702
01:31:37,831 --> 01:31:40,250
I didn't want you
to be alone.
2703
01:31:49,968 --> 01:31:52,762
Hey. Hey.
2704
01:31:49,968 --> 01:31:52,762
Hey. Hey.
2705
01:31:55,140 --> 01:31:57,726
I wouldn't change anything.
2706
01:31:55,140 --> 01:31:57,726
I wouldn't change anything.
2707
01:31:59,728 --> 01:32:02,188
I would not give up
2708
01:31:59,728 --> 01:32:02,188
I would not give up
2709
01:32:02,272 --> 01:32:06,109
one second of our life together.
2710
01:32:02,272 --> 01:32:06,109
one second of our life together.
2711
01:32:24,753 --> 01:32:26,838
[FIREWORKS EXPLODE]
2712
01:32:24,753 --> 01:32:26,838
[FIREWORKS EXPLODE]
2713
01:32:45,106 --> 01:32:47,734
[PANTING]
2714
01:32:45,106 --> 01:32:47,734
[PANTING]
2715
01:32:47,817 --> 01:32:49,027
[DEER SNORTS]
2716
01:32:47,817 --> 01:32:49,027
[DEER SNORTS]
2717
01:32:54,282 --> 01:32:56,576
MAN: Got it?
2718
01:32:54,282 --> 01:32:56,576
PHILIP: Yeah. Shh, shh.
2719
01:32:54,282 --> 01:32:56,576
MAN: Got it?
2720
01:32:54,282 --> 01:32:56,576
PHILIP: Yeah. Shh, shh.
2721
01:32:56,659 --> 01:32:58,828
ALBA:
Dad. Dad.
2722
01:32:56,659 --> 01:32:58,828
ALBA:
Dad. Dad.
2723
01:32:58,870 --> 01:33:00,580
[GRUNTS]
2724
01:32:58,870 --> 01:33:00,580
[GRUNTS]
2725
01:33:11,007 --> 01:33:13,176
I knew I clipped it.
2726
01:33:11,007 --> 01:33:13,176
I knew I clipped it.
2727
01:33:13,218 --> 01:33:16,638
I don't see any tracks.
2728
01:33:13,218 --> 01:33:16,638
Yeah.
2729
01:33:13,218 --> 01:33:16,638
I don't see any tracks.
2730
01:33:13,218 --> 01:33:16,638
Yeah.
2731
01:33:16,721 --> 01:33:18,056
Let's try over here.
2732
01:33:16,721 --> 01:33:18,056
Let's try over here.
2733
01:33:24,104 --> 01:33:26,106
[♪♪♪]
2734
01:33:24,104 --> 01:33:26,106
[♪♪♪]
2735
01:33:32,862 --> 01:33:35,031
CHARISSE:
Clare. Clare.
2736
01:33:32,862 --> 01:33:35,031
CHARISSE:
Clare. Clare.
2737
01:33:35,115 --> 01:33:37,075
I'm calling
the hospital.
2738
01:33:35,115 --> 01:33:37,075
I'm calling
the hospital.
2739
01:33:37,158 --> 01:33:39,077
Okay.
2740
01:33:37,158 --> 01:33:39,077
Okay.
2741
01:33:40,912 --> 01:33:44,749
I love you.
More than anything.
2742
01:33:40,912 --> 01:33:44,749
I love you.
More than anything.
2743
01:33:44,833 --> 01:33:48,712
I love you.
I'll always love you. Always.
2744
01:33:44,833 --> 01:33:48,712
I love you.
I'll always love you. Always.
2745
01:33:48,795 --> 01:33:50,630
Stay here.
2746
01:33:48,795 --> 01:33:50,630
Stay here.
2747
01:33:57,929 --> 01:33:59,639
HENRY:
Alba, sweetie.
2748
01:33:57,929 --> 01:33:59,639
HENRY:
Alba, sweetie.
2749
01:33:59,723 --> 01:34:01,808
Daddy.
2750
01:33:59,723 --> 01:34:01,808
Daddy.
2751
01:34:03,184 --> 01:34:05,687
Oh, Henry.
2752
01:34:03,184 --> 01:34:05,687
Oh, Henry.
2753
01:34:07,939 --> 01:34:09,774
Henry.
2754
01:34:07,939 --> 01:34:09,774
Henry.
2755
01:34:11,276 --> 01:34:13,653
Sweetheart.
2756
01:34:11,276 --> 01:34:13,653
Sweetheart.
2757
01:34:19,784 --> 01:34:21,745
[CLARE WHIMPERING]
2758
01:34:19,784 --> 01:34:21,745
[CLARE WHIMPERING]
2759
01:34:56,529 --> 01:34:58,740
[CLOCK TICKING]
2760
01:34:56,529 --> 01:34:58,740
[CLOCK TICKING]
2761
01:35:32,232 --> 01:35:34,442
MAX:
Aah! Whoa.
2762
01:35:32,232 --> 01:35:34,442
MAX:
Aah! Whoa.
2763
01:35:42,158 --> 01:35:45,829
Daddy?
2764
01:35:42,158 --> 01:35:45,829
Alba.
2765
01:35:42,158 --> 01:35:45,829
Daddy?
2766
01:35:42,158 --> 01:35:45,829
Alba.
2767
01:35:45,870 --> 01:35:49,499
Daddy, I knew I'd see you again.
I knew it.
2768
01:35:45,870 --> 01:35:49,499
Daddy, I knew I'd see you again.
I knew it.
2769
01:35:56,464 --> 01:35:58,883
How old are you? When is this?
2770
01:35:56,464 --> 01:35:58,883
I'm 9.
2771
01:35:56,464 --> 01:35:58,883
How old are you? When is this?
2772
01:35:56,464 --> 01:35:58,883
I'm 9.
2773
01:35:58,967 --> 01:36:02,095
You're 9? And your mom
still leaves clothes?
2774
01:35:58,967 --> 01:36:02,095
You're 9? And your mom
still leaves clothes?
2775
01:36:02,178 --> 01:36:04,514
She says you never know.
2776
01:36:02,178 --> 01:36:04,514
She says you never know.
2777
01:36:04,556 --> 01:36:08,810
You remember Max and Rosa,
don't you? Gomez's kids.
2778
01:36:04,556 --> 01:36:08,810
You remember Max and Rosa,
don't you? Gomez's kids.
2779
01:36:08,852 --> 01:36:10,103
HENRY:
They're so grown-up.
2780
01:36:08,852 --> 01:36:10,103
HENRY:
They're so grown-up.
2781
01:36:11,354 --> 01:36:13,064
Run back to the house, you guys.
2782
01:36:11,354 --> 01:36:13,064
Run back to the house, you guys.
2783
01:36:13,148 --> 01:36:16,109
Tell Mom he's here.
Tell her to come.
2784
01:36:13,148 --> 01:36:16,109
Tell Mom he's here.
Tell her to come.
2785
01:36:16,192 --> 01:36:17,360
Let's go.
2786
01:36:16,192 --> 01:36:17,360
Let's go.
2787
01:36:17,444 --> 01:36:18,820
Wait up.
2788
01:36:17,444 --> 01:36:18,820
Wait up.
2789
01:36:20,113 --> 01:36:23,491
Tell me the story
of how you and Mama met.
2790
01:36:20,113 --> 01:36:23,491
Tell me the story
of how you and Mama met.
2791
01:36:23,575 --> 01:36:25,035
Doesn't she tell you?
2792
01:36:23,575 --> 01:36:25,035
Doesn't she tell you?
2793
01:36:25,076 --> 01:36:27,912
She does,
but not like you do.
2794
01:36:25,076 --> 01:36:27,912
She does,
but not like you do.
2795
01:36:27,996 --> 01:36:31,541
Well, it was right here
in this meadow.
2796
01:36:27,996 --> 01:36:31,541
Well, it was right here
in this meadow.
2797
01:36:31,583 --> 01:36:34,878
And one fine day,
2798
01:36:31,583 --> 01:36:34,878
And one fine day,
2799
01:36:34,919 --> 01:36:37,297
your mom,
who's just a tiny little thing,
2800
01:36:34,919 --> 01:36:37,297
your mom,
who's just a tiny little thing,
2801
01:36:37,380 --> 01:36:41,092
goes out to the clearing,and there's a man there.
2802
01:36:37,380 --> 01:36:41,092
goes out to the clearing,and there's a man there.
2803
01:36:41,176 --> 01:36:44,554
With no clothes.
2804
01:36:41,176 --> 01:36:44,554
Not a stitch on him.
2805
01:36:41,176 --> 01:36:44,554
With no clothes.
2806
01:36:41,176 --> 01:36:44,554
Not a stitch on him.
2807
01:36:44,596 --> 01:36:47,390
After she gives him a blanket
she happens to be carrying,
2808
01:36:44,596 --> 01:36:47,390
After she gives him a blanket
she happens to be carrying,
2809
01:36:47,432 --> 01:36:51,561
he explains to herthat he's a time traveler.
2810
01:36:47,432 --> 01:36:51,561
he explains to herthat he's a time traveler.
2811
01:36:51,644 --> 01:36:56,566
Now, for some reason
I'll never understand,
2812
01:36:51,644 --> 01:36:56,566
Now, for some reason
I'll never understand,
2813
01:36:56,608 --> 01:36:57,942
she believes him.
2814
01:36:56,608 --> 01:36:57,942
she believes him.
2815
01:36:58,026 --> 01:36:59,277
Because it's true.
2816
01:36:58,026 --> 01:36:59,277
Because it's true.
2817
01:37:01,488 --> 01:37:02,614
Henry?
2818
01:37:01,488 --> 01:37:02,614
Henry?
2819
01:37:06,034 --> 01:37:08,119
I'm going.
2820
01:37:06,034 --> 01:37:08,119
No, Daddy. Sing.
2821
01:37:06,034 --> 01:37:08,119
I'm going.
2822
01:37:06,034 --> 01:37:08,119
No, Daddy. Sing.
2823
01:37:08,203 --> 01:37:11,081
I can't sing.
2824
01:37:08,203 --> 01:37:11,081
I can't sing.
2825
01:37:26,680 --> 01:37:27,889
Henry.
2826
01:37:26,680 --> 01:37:27,889
Henry.
2827
01:37:27,931 --> 01:37:30,100
[LAUGHS]
2828
01:37:27,931 --> 01:37:30,100
[LAUGHS]
2829
01:37:33,603 --> 01:37:36,272
Where are you from?
2830
01:37:33,603 --> 01:37:36,272
I'm 39.
2831
01:37:33,603 --> 01:37:36,272
Where are you from?
2832
01:37:33,603 --> 01:37:36,272
I'm 39.
2833
01:37:36,314 --> 01:37:39,442
Alba's just a baby.
We're in the house. We're happy.
2834
01:37:36,314 --> 01:37:39,442
Alba's just a baby.
We're in the house. We're happy.
2835
01:37:39,526 --> 01:37:41,611
Why didn't you tell me
you were coming?
2836
01:37:39,526 --> 01:37:41,611
Why didn't you tell me
you were coming?
2837
01:37:41,653 --> 01:37:43,405
I-I would've been here waiting.
2838
01:37:41,653 --> 01:37:43,405
I-I would've been here waiting.
2839
01:37:43,488 --> 01:37:45,323
I didn't want you to wait.
2840
01:37:43,488 --> 01:37:45,323
I didn't want you to wait.
2841
01:37:46,950 --> 01:37:49,911
I don't want you
to spend your life waiting.
2842
01:37:46,950 --> 01:37:49,911
I don't want you
to spend your life waiting.
2843
01:37:49,953 --> 01:37:51,996
Hmm...
2844
01:37:49,953 --> 01:37:51,996
Hmm...
2845
01:37:52,080 --> 01:37:54,207
I love you.
2846
01:37:52,080 --> 01:37:54,207
I love you.
2847
01:37:56,418 --> 01:37:58,420
I can't stay.
2848
01:37:56,418 --> 01:37:58,420
I can't stay.
2849
01:37:58,503 --> 01:38:00,463
I know.
2850
01:37:58,503 --> 01:38:00,463
I know.
2851
01:38:58,563 --> 01:39:00,357
ALBA:
Sometimes I think
he's in the trees
2852
01:38:58,563 --> 01:39:00,357
ALBA:
Sometimes I think
he's in the trees
2853
01:39:00,398 --> 01:39:02,692
deciding when to come out
and surprise me.
2854
01:39:00,398 --> 01:39:02,692
deciding when to come out
and surprise me.
2855
01:39:02,734 --> 01:39:05,528
CLARE:
I used to think that
when I was a little girl.
2856
01:39:02,734 --> 01:39:05,528
CLARE:
I used to think that
when I was a little girl.
2857
01:39:05,570 --> 01:39:08,490
That he was always here,
even when he wasn't.
2858
01:39:05,570 --> 01:39:08,490
That he was always here,
even when he wasn't.
2859
01:39:08,531 --> 01:39:11,493
ALBA:
I guess he is, isn't he?
2860
01:39:08,531 --> 01:39:11,493
ALBA:
I guess he is, isn't he?
2861
01:39:25,423 --> 01:39:27,425
[♪♪♪]
2862
01:39:25,423 --> 01:39:27,425
[♪♪♪]
189361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.