All language subtitles for SDH.231534eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:08,042 --> 00:00:13,042
[dark airy tone]
4
00:01:00,875 --> 00:01:05,875
[insects chirruping]
5
00:01:06,542 --> 00:01:11,542
[buzzing and hissing]
6
00:01:17,583 --> 00:01:22,583
[blasts, fireworks screeching]
7
00:01:33,375 --> 00:01:38,375
[fizzling]
8
00:01:57,333 --> 00:02:02,333
[insects chirruping,
dark airy tone]
9
00:02:17,917 --> 00:02:22,917
[distant footsteps]
10
00:03:59,333 --> 00:04:04,333
[bird squawking and
fluttering past]
11
00:05:11,667 --> 00:05:16,667
[distant intermittent
bird whistling]
12
00:05:54,667 --> 00:05:59,667
[shovel slicing through dirt]
13
00:06:22,167 --> 00:06:27,167
[splashing water]
14
00:07:07,000 --> 00:07:12,000
[swiping water]
15
00:07:38,917 --> 00:07:43,917
[prodding and scraping]
16
00:08:06,167 --> 00:08:11,167
[swiping water]
17
00:09:48,042 --> 00:09:53,042
[prodding and scraping,
dirt falling]
18
00:10:09,667 --> 00:10:12,208
[man] Whoo!
19
00:10:21,042 --> 00:10:23,542
[man hollers indistinctly]
20
00:12:54,750 --> 00:12:56,583
[man grunts]
21
00:12:56,583 --> 00:13:01,583
[metal bell jangles,
insects buzz]
22
00:13:16,500 --> 00:13:21,500
[insects chirruping]
23
00:13:23,375 --> 00:13:28,375
[truck rumbles]
24
00:14:01,333 --> 00:14:03,500
[deep thud]
25
00:14:05,667 --> 00:14:10,667
[clattering]
26
00:14:26,083 --> 00:14:31,083
[distant metal bell jangling]
27
00:15:33,917 --> 00:15:36,542
[man grunts]
28
00:15:58,417 --> 00:16:03,417
[man grunting]
29
00:16:33,167 --> 00:16:38,167
[scraping]
30
00:16:59,750 --> 00:17:04,750
[deep fire roaring]
31
00:17:22,583 --> 00:17:26,583
[truck creaks and screeches]
32
00:17:35,417 --> 00:17:40,417
[donkey braying]
33
00:19:03,708 --> 00:19:08,708
[water splashing]
34
00:19:42,542 --> 00:19:47,542
[insects chirruping]
35
00:20:08,208 --> 00:20:13,208
[fire roaring]
36
00:20:59,708 --> 00:21:04,708
[man whistling]
37
00:21:10,250 --> 00:21:15,250
[man shouting and whistling]
38
00:21:29,375 --> 00:21:31,833
[man shouts]
39
00:21:32,667 --> 00:21:34,667
[man groans]
40
00:21:48,875 --> 00:21:50,833
[thudding]
41
00:21:50,833 --> 00:21:55,167
[men grunting]
42
00:22:05,417 --> 00:22:10,417
[prodding and thumping]
43
00:22:18,917 --> 00:22:23,917
[sawing and scraping]
44
00:22:58,500 --> 00:23:03,500
[insects buzzing]
45
00:23:49,500 --> 00:23:54,500
[insects chirruping,
distant bird whistling]
46
00:24:36,708 --> 00:24:41,708
[insects chirruping loudly]
47
00:24:52,583 --> 00:24:57,583
[distant animals howling]
48
00:25:13,708 --> 00:25:16,542
[lighter flicking]
49
00:25:34,833 --> 00:25:39,833
[deep rumbling and crackling]
50
00:25:56,875 --> 00:26:01,875
[clanking]
51
00:26:18,917 --> 00:26:23,917
[insects chirruping]
52
00:26:56,167 --> 00:27:00,000
[footsteps in water]
53
00:27:06,167 --> 00:27:09,875
[fizzling]
54
00:27:09,875 --> 00:27:11,167
[man shouts]
55
00:27:11,167 --> 00:27:16,167
[blasts, men shouting]
56
00:27:17,000 --> 00:27:22,000
[men shouting and cheering,
fireworks screeching]
57
00:28:24,333 --> 00:28:29,333
[rocks thumping]
58
00:30:57,000 --> 00:31:02,000
[scraping]
59
00:31:10,708 --> 00:31:15,708
[insects chirruping loudly]
60
00:31:31,375 --> 00:31:36,375
[scraping]
61
00:33:06,750 --> 00:33:11,750
[wood creaking]
62
00:33:32,917 --> 00:33:37,917
[birds chirping]
63
00:34:09,333 --> 00:34:14,333
[wind blowing]
64
00:34:37,375 --> 00:34:42,375
[gull squawking]
65
00:35:05,542 --> 00:35:10,542
[birds chirping]
66
00:35:30,875 --> 00:35:35,875
[sizzling, metal clanking]
67
00:36:04,208 --> 00:36:09,208
[horse grumbling and snorting]
68
00:36:29,208 --> 00:36:34,208
[wind blowing]
69
00:37:05,875 --> 00:37:10,875
♪gentle drumming on clay♪
70
00:37:30,333 --> 00:37:35,333
[metal tools hacking vegetation]
71
00:37:54,167 --> 00:37:59,167
[animals chirruping]
72
00:38:26,083 --> 00:38:31,083
[distant animal noises]
73
00:39:32,667 --> 00:39:37,667
[donkey braying loudly]
74
00:40:16,333 --> 00:40:21,208
[distant bird squawking]
75
00:40:22,833 --> 00:40:26,375
[rooster crowing]
76
00:40:29,042 --> 00:40:34,042
♪man playing instrument♪
77
00:40:57,042 --> 00:41:02,042
♪instrument continues♪
78
00:41:23,083 --> 00:41:28,083
[bell tolling]
79
00:41:32,583 --> 00:41:37,583
[distant bell tolling continues]
80
00:41:49,917 --> 00:41:52,000
[bird crows]
81
00:41:52,042 --> 00:41:57,042
[wind howling]
82
00:42:57,042 --> 00:43:02,042
♪man striking string♪
83
00:43:29,375 --> 00:43:34,375
[insects chirruping]
84
00:44:26,417 --> 00:44:30,333
[horse snorts]
85
00:44:54,083 --> 00:44:59,083
[wind blowing]
86
00:45:21,667 --> 00:45:26,667
♪distant drums beating♪
87
00:46:07,167 --> 00:46:12,167
[insects chirruping]
88
00:46:26,167 --> 00:46:31,167
[thunder rolling]
89
00:46:36,875 --> 00:46:41,875
[vegetation rustling]
90
00:47:02,708 --> 00:47:07,708
[animals chirruping,
insects buzzing]
91
00:47:33,500 --> 00:47:38,500
[wind blowing]
92
00:47:57,000 --> 00:48:02,000
♪man singing
in the distance♪
93
00:48:20,667 --> 00:48:25,667
[man puffing and blowing]
94
00:48:43,500 --> 00:48:48,500
[distant coyotes
barking and howling]
95
00:49:13,708 --> 00:49:18,708
[deep airy tone]
96
00:50:38,667 --> 00:50:43,667
[insects chirruping]
97
00:51:06,167 --> 00:51:11,167
[water gently trickling,
fire crackling and popping]
98
00:51:33,375 --> 00:51:38,375
[birds calling]
99
00:51:51,167 --> 00:51:56,167
[thunder rumbles]
100
00:51:58,500 --> 00:52:03,500
[insects chirruping
and buzzing]
101
00:52:26,333 --> 00:52:31,333
[bird whistling intermittently]
102
00:52:53,833 --> 00:52:58,833
[deep airy tone]
103
00:53:12,250 --> 00:53:17,250
[deep airy tone,
faint echoing animal sounds]
104
00:55:14,375 --> 00:55:19,375
[insects chirruping]
105
00:55:46,333 --> 00:55:49,333
[man whistles]
106
00:55:49,333 --> 00:55:53,208
[distant whistle in response]
107
00:55:53,833 --> 00:55:56,167
[man whistles]
108
00:55:56,875 --> 00:56:00,333
[distant whistle in response]
109
00:56:01,083 --> 00:56:05,667
[man whistles]
110
00:56:05,667 --> 00:56:09,708
[distant whistle in response]
111
00:56:09,708 --> 00:56:13,250
[man whistles]
112
00:56:13,583 --> 00:56:17,083
[distant whistle in response]
113
00:56:17,333 --> 00:56:21,583
[man whistles]
114
00:56:21,833 --> 00:56:25,750
[distant whistle in response]
115
00:56:26,333 --> 00:56:30,000
[man whistles]
116
00:56:30,375 --> 00:56:33,375
[distant whistle in response]
117
00:56:33,375 --> 00:56:35,667
[man whistles]
118
00:56:35,667 --> 00:56:37,833
[distant whistle in response]
119
00:56:37,833 --> 00:56:42,833
[thunder rumbling]
120
00:57:09,167 --> 00:57:14,167
[insects chirruping loudly]
121
00:57:38,208 --> 00:57:43,208
♪band playing uptempo music♪
122
00:57:45,208 --> 00:57:50,208
[dog barking]
123
00:57:52,500 --> 00:57:57,500
♪♪♪
124
00:57:58,083 --> 00:58:03,083
[dog barking]
125
00:58:06,250 --> 00:58:11,250
[wind blowing]
126
00:58:36,500 --> 00:58:41,500
[insects buzzing loudly]
127
00:59:27,250 --> 00:59:32,250
[birds chirping loudly]
128
00:59:52,917 --> 00:59:57,917
[turkeys gobbling]
129
01:00:22,042 --> 01:00:27,042
[wind blowing]
130
01:00:50,875 --> 01:00:55,875
[insects chirruping]
131
01:01:22,000 --> 01:01:27,000
[sparse haunting
animal calls]
132
01:01:33,833 --> 01:01:38,833
[animal calls continue]
133
01:02:14,000 --> 01:02:19,000
[dark airy tone,
trickling water]
134
01:03:23,708 --> 01:03:28,708
[footsteps on metal]
135
01:04:16,167 --> 01:04:21,167
[men grunting intermittently]
136
01:05:59,208 --> 01:06:00,542
[distant man hollers]
137
01:06:00,542 --> 01:06:03,000
[man hollers in response]
138
01:06:18,083 --> 01:06:23,083
[motorbike rumbles]
139
01:06:29,333 --> 01:06:34,333
[tools clanking against stone]
140
01:07:34,750 --> 01:07:36,333
[man grunts]
141
01:07:36,333 --> 01:07:41,333
[men shouting and cheering]
142
01:08:03,000 --> 01:08:08,000
[cart rumbling]
143
01:08:24,333 --> 01:08:29,167
[stones clattering in cart]
144
01:08:29,167 --> 01:08:33,875
[men shouting]
145
01:08:37,917 --> 01:08:42,917
[fire roaring]
146
01:08:52,417 --> 01:08:57,417
[men chatting
and laughing]
147
01:09:04,542 --> 01:09:09,542
[dice rolling,
men chatting and laughing]
148
01:09:59,500 --> 01:10:04,500
♪upbeat music playing
from device♪
149
01:10:15,667 --> 01:10:20,667
♪♪♪
150
01:10:42,750 --> 01:10:45,917
[men chuckling]
151
01:10:45,917 --> 01:10:50,917
♪♪♪
152
01:11:26,583 --> 01:11:31,500
[birds chirping]
153
01:11:55,583 --> 01:12:00,583
[donkey braying]
154
01:12:45,750 --> 01:12:50,750
[sizzling and bubbling]
155
01:12:52,333 --> 01:12:57,333
[clanking]
156
01:13:11,167 --> 01:13:13,208
[clanking]
157
01:13:13,208 --> 01:13:15,833
[sizzling and bubbling]
158
01:13:26,708 --> 01:13:31,708
[machine whirring
and thumping]
159
01:13:38,667 --> 01:13:43,667
[machine groans to a halt]
160
01:13:56,417 --> 01:13:59,875
[level squeaks and ticks]
161
01:13:59,875 --> 01:14:04,875
[machine whirring
and thumping]
162
01:14:16,583 --> 01:14:21,583
[wind blowing,
rattling]
163
01:15:41,417 --> 01:15:46,417
[waterfall flowing]
164
01:15:49,000 --> 01:15:54,000
[bird calling]
165
01:16:00,208 --> 01:16:05,208
[water dripping]
166
01:16:32,500 --> 01:16:37,500
♪man whistling♪
167
01:16:48,500 --> 01:16:50,875
[metal cup clatters]
168
01:16:57,083 --> 01:17:02,083
♪man whistling♪
169
01:17:06,250 --> 01:17:11,000
[metal tools tapping stone]
170
01:17:20,000 --> 01:17:23,583
[metal pole scraping
and thumping]
171
01:17:23,583 --> 01:17:26,708
[metal tool tapping stone]
172
01:17:26,708 --> 01:17:31,708
[metal tools tapping stone]
173
01:19:38,583 --> 01:19:39,917
[lighter flicks]
174
01:19:44,667 --> 01:19:49,667
[sizzling]
175
01:20:10,250 --> 01:20:14,833
[metal tool tapping stone]
176
01:20:20,583 --> 01:20:23,500
[man shouts]
177
01:20:52,000 --> 01:20:57,000
[sizzling]
178
01:21:25,542 --> 01:21:29,375
[blast]
179
01:21:41,000 --> 01:21:43,708
[muffled distant blast]
180
01:21:54,250 --> 01:21:56,542
[muffled distant blast]
181
01:22:08,000 --> 01:22:11,667
[deep rumble]
182
01:22:36,000 --> 01:22:41,000
[footsteps]
183
01:23:18,167 --> 01:23:21,500
[rooster crows]
184
01:23:23,833 --> 01:23:28,833
[metal bells jangling,
goats bleating]
185
01:23:40,000 --> 01:23:45,000
[men shouting and chattering,
rooster crowing]
186
01:23:48,750 --> 01:23:58,208
[man blowing]
187
01:23:58,500 --> 01:24:03,500
[men shouting]
188
01:24:42,042 --> 01:24:47,042
[footsteps]
189
01:25:07,417 --> 01:25:12,417
[distant bird calls]
190
01:25:33,083 --> 01:25:36,500
[bird flutters]
191
01:26:40,167 --> 01:26:43,208
[bird flutters]
192
01:27:01,333 --> 01:27:03,667
[man mimics bird call]
193
01:27:03,667 --> 01:27:08,667
[birds fluttering
and calling loudly]
194
01:28:25,708 --> 01:28:30,708
[distant horse neighing]
195
01:28:56,000 --> 01:29:01,000
[low drone]
196
01:29:33,708 --> 01:29:38,708
[deep airy tone,
faint haunting animal sounds]
197
01:30:51,667 --> 01:30:56,667
♪furtive music♪
11189