Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,907 --> 00:00:21,509
This man is Michael Madsen,
2
00:00:21,510 --> 00:00:23,793
and he is wanted dead or alive.
3
00:00:28,530 --> 00:00:30,149
What happened in
Saddle Mountain?
4
00:00:30,150 --> 00:00:32,198
We're not taking
Scarsdale's offer.
5
00:00:33,032 --> 00:00:34,034
They killed everyone.
6
00:00:36,753 --> 00:00:38,369
We need to tell these
people to clear out.
7
00:00:38,370 --> 00:00:40,079
This town not for sale.
8
00:00:40,080 --> 00:00:41,069
Look, everybody knows
9
00:00:41,070 --> 00:00:43,739
that you're not out there
tearing it up with them boys.
10
00:00:43,740 --> 00:00:44,853
Whatever it takes.
11
00:00:45,780 --> 00:00:48,569
And everybody else also
knows who's paying them.
12
00:00:50,670 --> 00:00:52,489
I heard that Will
Drayton's back in town.
13
00:00:52,490 --> 00:00:53,588
Chip.
14
00:00:57,630 --> 00:00:59,214
My helping days are done.
15
00:00:59,215 --> 00:01:01,920
I also heard that
he's not on your side.
16
00:01:03,660 --> 00:01:06,040
Scarsdale wants a
fight, I'll bring it.
17
00:01:17,940 --> 00:01:19,199
If you like Michael Madsen,
18
00:01:19,200 --> 00:01:20,579
the American badass,
19
00:01:20,580 --> 00:01:23,925
don't miss him on channel
seven every Thursday
20
00:01:23,926 --> 00:01:26,069
on KNBC TV,
21
00:01:26,070 --> 00:01:27,570
and watch the American Badass.
22
00:01:33,810 --> 00:01:35,009
Ladies and gentlemen,
23
00:01:35,010 --> 00:01:37,829
this here is the story
of one American badass,
24
00:01:37,830 --> 00:01:41,009
and Hollywood's own living
legend, Michael Madsen,
25
00:01:41,010 --> 00:01:43,258
born in the heart of
the windy city in 1957
26
00:01:43,259 --> 00:01:46,319
to Elaine and Calvin Madsen.
27
00:01:46,320 --> 00:01:47,277
By the 21st Century,
28
00:01:47,278 --> 00:01:50,339
Madsen had carved his
name in the bright lights
29
00:01:50,340 --> 00:01:51,174
of Tinseltown,
30
00:01:51,175 --> 00:01:53,076
starring in "The
Natural," The Door,"
31
00:01:53,077 --> 00:01:55,836
"Thelma and Aunt
Louise," "Free Willy,"
32
00:01:55,837 --> 00:01:58,986
"Species," "Donnie
Brasco," "Die Another Day,"
33
00:01:58,987 --> 00:01:59,879
"Sin City,"
34
00:01:59,880 --> 00:02:04,880
and "Reservoir Dogs" among
many others, over 200 in fact.
35
00:02:04,980 --> 00:02:06,209
There wasn't a style of film
36
00:02:06,210 --> 00:02:08,339
or TV show that he
had not appeared in.
37
00:02:08,340 --> 00:02:10,711
Within 60 years Madsen
became not just an actor,
38
00:02:10,712 --> 00:02:15,149
but an American icon, a
bonafide B movie sensation,
39
00:02:15,150 --> 00:02:18,659
and a name that set tongs
wagging all over the world.
40
00:02:18,660 --> 00:02:21,059
He even had a hot chili
sauce named after him.
41
00:02:21,060 --> 00:02:25,424
But, my friends, this ain't
just about the fame and fortune.
42
00:02:25,425 --> 00:02:28,487
This is a tale of the
road less traveled,
43
00:02:28,488 --> 00:02:33,488
of the grit and the grime that
made Madsen who he is today.
44
00:02:33,810 --> 00:02:36,119
Get ready to embark
on a wild ride
45
00:02:36,120 --> 00:02:40,079
into the heart of this American
badass and Hollywood icon,
46
00:02:40,080 --> 00:02:41,193
Michael Madsen.
47
00:02:43,380 --> 00:02:45,267
Time, weather and...
48
00:02:53,380 --> 00:02:54,629
And now, ladies and gentleman,
49
00:02:54,630 --> 00:02:56,011
the real Don Steele.
50
00:02:56,012 --> 00:02:58,187
KHJ Los Angeles.
51
00:02:58,188 --> 00:02:59,205
Who else, baby?
52
00:02:59,206 --> 00:03:00,038
Who else?
53
00:03:00,039 --> 00:03:01,228
Who, who, who else?
54
00:03:01,229 --> 00:03:04,019
3:00 in the megalopolis.
55
00:03:04,020 --> 00:03:05,873
It's me, sock it to me.
56
00:03:05,874 --> 00:03:09,008
♪ Here she comes now,
saying mony mony ♪
57
00:03:33,768 --> 00:03:35,250
♪ I put the Latin in the ride ♪
58
00:03:35,251 --> 00:03:36,336
♪ Blow me up ♪
59
00:03:36,337 --> 00:03:37,721
♪ With a healthy dose of pop ♪
60
00:03:37,722 --> 00:03:39,418
♪ Blow me up ♪
61
00:03:39,419 --> 00:03:41,290
♪ I stick the jazz in the pot ♪
62
00:03:41,291 --> 00:03:42,123
♪ Blow me up ♪
63
00:03:42,124 --> 00:03:43,484
♪ And then I took it the top ♪
64
00:03:43,485 --> 00:03:44,525
♪ Blow me up ♪
65
00:03:44,526 --> 00:03:46,420
♪ I put the on the map ♪
66
00:03:46,421 --> 00:03:47,253
♪ Blow me up ♪
67
00:03:47,254 --> 00:03:48,830
♪ I'm a sophisticated rat ♪
68
00:03:48,831 --> 00:03:50,163
♪ Blow me up ♪
69
00:03:50,164 --> 00:03:52,138
♪ I put the crackle
in the snap ♪
70
00:03:52,139 --> 00:03:53,385
♪ Blow me up ♪
71
00:03:53,386 --> 00:03:55,105
♪ With a fedora and a cap ♪
72
00:03:55,106 --> 00:03:56,005
♪ Blow me up ♪
73
00:03:56,006 --> 00:03:56,838
♪ And I ascended to the top ♪
74
00:03:56,839 --> 00:03:58,310
♪ Blow me up ♪
75
00:03:58,311 --> 00:04:00,620
♪ You know I don't
intend to stop ♪
76
00:04:00,621 --> 00:04:02,078
♪ Blow me up ♪
77
00:04:02,079 --> 00:04:03,311
♪ I do the ♪
78
00:04:03,312 --> 00:04:04,844
♪ Blow me up ♪
79
00:04:04,845 --> 00:04:06,010
♪ I'm from the
old school block ♪
80
00:04:06,011 --> 00:04:07,801
♪ Blow me up ♪
81
00:04:07,802 --> 00:04:08,984
♪ I do the best that I can do ♪
82
00:04:08,985 --> 00:04:10,317
♪ Blow me up ♪
83
00:04:10,318 --> 00:04:12,009
♪ And when see I
say it through ♪
84
00:04:12,010 --> 00:04:13,384
♪ Blow me up ♪
85
00:04:13,385 --> 00:04:14,271
♪ I got a ♪
86
00:04:14,272 --> 00:04:15,792
♪ Blow me up ♪
87
00:04:15,793 --> 00:04:17,169
♪ And then we kick
it like the flu ♪
88
00:04:17,170 --> 00:04:18,642
♪ Blow me up ♪
89
00:04:18,643 --> 00:04:21,398
♪ I'm the one who put the griddy
in the heart of the city ♪
90
00:04:21,399 --> 00:04:22,749
♪ I'm the bomb, bomb, baby ♪
91
00:04:22,750 --> 00:04:24,207
♪ I can burn it up ♪
92
00:04:24,208 --> 00:04:25,465
♪ I'm the bomb, bomb, baby ♪
93
00:04:25,466 --> 00:04:27,048
♪ I can burn it up ♪
94
00:04:27,049 --> 00:04:28,631
♪ I'm the bomb, bomb baby ♪
95
00:04:28,632 --> 00:04:30,422
♪ I can burn it up ♪
96
00:04:30,423 --> 00:04:31,789
♪ I'm the bomb, bomb, baby ♪
97
00:04:31,790 --> 00:04:33,026
♪ I can burn it up ♪
98
00:04:33,027 --> 00:04:34,373
♪ I put the rhythm
in the blues ♪
99
00:04:34,374 --> 00:04:35,539
♪ Blow me up ♪
100
00:04:35,540 --> 00:04:37,005
♪ I put the ♪
101
00:04:37,006 --> 00:04:38,339
♪ Blow me up ♪
102
00:04:38,340 --> 00:04:40,181
♪ I put the car in the cruise ♪
103
00:04:40,182 --> 00:04:41,139
♪ Blow me up ♪
104
00:04:41,140 --> 00:04:42,733
♪ I never speed, never lose ♪
105
00:04:42,734 --> 00:04:44,191
♪ Blow me up ♪
106
00:04:44,192 --> 00:04:46,148
♪ And many women
think I'm fine ♪
107
00:04:46,149 --> 00:04:46,981
♪ Blow me up ♪
108
00:04:46,982 --> 00:04:48,072
♪ Yeah I can put 'em in a line ♪
109
00:04:48,073 --> 00:04:49,073
♪ Blow me up ♪
110
00:04:49,973 --> 00:04:51,511
♪ And if I'm ever so inclined ♪
111
00:04:51,512 --> 00:04:52,632
♪ Blow me up ♪
112
00:04:52,633 --> 00:04:53,972
♪ Yeah, I be fucking
all the time ♪
113
00:04:53,973 --> 00:04:55,206
♪ Blow me up ♪
114
00:04:55,207 --> 00:04:56,970
♪ See I can do
without the blues ♪
115
00:04:56,971 --> 00:04:58,578
♪ Blow me up ♪
116
00:04:58,579 --> 00:05:00,261
♪ But never be
without a groove ♪
117
00:05:00,262 --> 00:05:01,094
♪ Blow me up ♪
118
00:05:01,095 --> 00:05:02,352
♪ I'll make a mannequin move ♪
119
00:05:02,353 --> 00:05:03,906
♪ Blow me up ♪
120
00:05:03,907 --> 00:05:05,678
♪ But then I still
can make it smooth ♪
121
00:05:05,679 --> 00:05:06,768
♪ Blow me up ♪
122
00:05:06,769 --> 00:05:08,304
♪ I'm the guy you gotta top ♪
123
00:05:08,305 --> 00:05:09,297
♪ Blow me up ♪
124
00:05:09,298 --> 00:05:11,291
♪ If you wanna be the drop ♪
125
00:05:11,292 --> 00:05:12,563
♪ Blow me up ♪
126
00:05:12,564 --> 00:05:14,146
♪ But you should know
that you should stop ♪
127
00:05:14,147 --> 00:05:15,370
♪ Blow me up ♪
128
00:05:15,371 --> 00:05:16,663
♪ Because I'm solid as a rock ♪
129
00:05:16,664 --> 00:05:17,939
♪ Blow me up ♪
130
00:05:17,940 --> 00:05:21,075
♪ I'm the one who put the
gritty in the New York City ♪
131
00:05:21,076 --> 00:05:22,723
♪ I'm the bomb, bomb, baby ♪
132
00:05:22,724 --> 00:05:23,556
♪ I can burn it up ♪
133
00:05:23,557 --> 00:05:25,164
♪ I'm the bomb, bomb, baby ♪
134
00:05:25,165 --> 00:05:26,372
♪ I can burn it up ♪
135
00:05:26,373 --> 00:05:28,169
♪ I'm the wanton, baby ♪
136
00:05:28,170 --> 00:05:29,377
♪ I can burn it up ♪
137
00:05:29,378 --> 00:05:31,706
♪ I'm the bomb, bomb, baby ♪
138
00:05:49,300 --> 00:05:50,636
♪ I put the reggae in the rock ♪
139
00:05:50,637 --> 00:05:51,775
♪ Blow me up ♪
140
00:05:51,776 --> 00:05:53,459
♪ Salsa in the pop ♪
141
00:05:53,460 --> 00:05:55,042
♪ Blow me up ♪
142
00:05:55,043 --> 00:05:56,442
♪ I put Sinatra in the pot ♪
143
00:05:56,443 --> 00:05:57,286
♪ Blow me up ♪
144
00:05:57,287 --> 00:05:58,921
♪ Stirred it up a lot ♪
145
00:05:58,922 --> 00:06:00,112
♪ Blow me up ♪
146
00:06:00,113 --> 00:06:02,098
♪ I put calypso on the map ♪
147
00:06:02,099 --> 00:06:02,931
♪ Blow me up ♪
148
00:06:02,932 --> 00:06:04,720
♪ And put the funk
in your land ♪
149
00:06:04,721 --> 00:06:05,871
♪ Blow me up ♪
150
00:06:05,872 --> 00:06:07,504
♪ I'm just an old school cat ♪
151
00:06:07,505 --> 00:06:08,364
♪ Blow me up ♪
152
00:06:08,365 --> 00:06:09,947
♪ With a feather in my hat ♪
153
00:06:09,948 --> 00:06:12,041
♪ Blow me up ♪
154
00:06:12,042 --> 00:06:14,483
♪ I'm the one who put the griddy
in the heart of the city ♪
155
00:06:14,484 --> 00:06:16,395
♪ I'm the bomb, bomb, baby ♪
156
00:06:16,396 --> 00:06:17,489
♪ I can burn it up ♪
157
00:06:17,490 --> 00:06:19,142
♪ I'm the bomb, bomb, baby ♪
158
00:06:19,143 --> 00:06:20,226
♪ I can burn it up ♪
159
00:06:20,227 --> 00:06:21,667
♪ I'm the bomb, bomb baby ♪
160
00:06:21,668 --> 00:06:23,083
♪ I can burn it up ♪
161
00:06:23,084 --> 00:06:24,357
♪ I'm the bomb, bomb, baby ♪
162
00:06:24,358 --> 00:06:25,621
♪ I can burn it up ♪
163
00:06:25,622 --> 00:06:28,144
♪ I'm the bomb, bomb, baby ♪
164
00:06:28,145 --> 00:06:28,977
♪ I can burn it up ♪
165
00:06:28,978 --> 00:06:30,209
♪ I'm the wanton, baby ♪
166
00:06:30,210 --> 00:06:31,042
♪ I can burn it up ♪
167
00:06:31,043 --> 00:06:32,691
♪ I'm the bomb, bomb, baby ♪
168
00:06:32,692 --> 00:06:33,926
♪ I can burn it up ♪
169
00:06:33,927 --> 00:06:35,714
♪ I'm the bomb, bomb, baby ♪
170
00:06:35,715 --> 00:06:37,059
♪ I can burn it up ♪
171
00:06:38,959 --> 00:06:41,749
♪ I can burn it up ♪
172
00:06:41,750 --> 00:06:46,750
♪ I can burn it up ♪
173
00:06:50,083 --> 00:06:52,500
♪ Blow me up ♪
174
00:07:04,218 --> 00:07:08,853
This is Hollywood, the
home of entertainment.
175
00:07:09,690 --> 00:07:11,659
Where people come
to be movie stars,
176
00:07:11,660 --> 00:07:14,161
and the streets are
paved with gold.
177
00:07:14,162 --> 00:07:17,999
Everyday kids with the hope
of becoming the next big thing
178
00:07:18,000 --> 00:07:19,677
slip off the bus with a suitcase
179
00:07:19,678 --> 00:07:21,278
and a few bucks in their pocket.
180
00:07:22,157 --> 00:07:23,666
I like to call them daydreamers.
181
00:07:23,667 --> 00:07:25,309
Most of them will never make it.
182
00:07:25,310 --> 00:07:26,559
But some of the lucky
ones might get a break
183
00:07:26,560 --> 00:07:28,229
or end up in a commercial
184
00:07:28,230 --> 00:07:30,119
or a soap if they're lucky.
185
00:07:30,120 --> 00:07:32,883
But few ever become movie stars.
186
00:07:33,900 --> 00:07:36,600
Those that do find
themselves in trouble.
187
00:07:39,600 --> 00:07:42,089
Drinks and drugs are
normal in Hollywood.
188
00:07:42,090 --> 00:07:43,799
Show me an actor that
hasn't taken cocaine
189
00:07:43,800 --> 00:07:45,203
or doesn't like a drink,
190
00:07:45,204 --> 00:07:47,240
and I will show you a liar.
191
00:07:47,241 --> 00:07:49,111
♪ Can you ever live without ♪
192
00:07:49,112 --> 00:07:50,489
In the 40's people
would pay a nickel
193
00:07:50,490 --> 00:07:52,799
to see Betty Grable, John Wayne,
194
00:07:52,800 --> 00:07:55,503
Jimmy Cagne or Humphrey
Bogart at the local theater.
195
00:07:56,340 --> 00:07:58,289
Now the stars are bigger,
196
00:07:58,290 --> 00:07:59,290
but not brighter.
197
00:08:00,120 --> 00:08:01,949
They carry a shadow
around with them
198
00:08:01,950 --> 00:08:04,709
like Dracula wears a cape.
199
00:08:04,710 --> 00:08:06,160
Hollywood takes no prisoners.
200
00:08:07,512 --> 00:08:09,929
You can be the flavor
of the month one minute,
201
00:08:09,930 --> 00:08:10,762
and the next you can't get seen
202
00:08:10,763 --> 00:08:12,043
by the janitor at a mega studio.
203
00:08:13,385 --> 00:08:14,577
♪ You're gonna play crying ♪
204
00:08:14,578 --> 00:08:15,410
♪ Stop trying ♪
205
00:08:15,411 --> 00:08:16,859
By the time they're 60
206
00:08:16,860 --> 00:08:18,989
they're either dead
or so far in debt
207
00:08:18,990 --> 00:08:20,883
they don't know how
to get out of it.
208
00:08:21,810 --> 00:08:23,590
And all of them are scheming
209
00:08:24,570 --> 00:08:29,387
to try and make that one big
score before it's too late.
210
00:08:30,221 --> 00:08:32,729
My name is Blaine,
Richard Blaine,
211
00:08:32,730 --> 00:08:34,439
but my friends call me Rick.
212
00:08:34,440 --> 00:08:36,599
Occupation, private
investigator.
213
00:08:36,600 --> 00:08:38,039
I'm the type of guy you
pay to follow your wife
214
00:08:38,040 --> 00:08:39,809
if you think she's
having an affair,
215
00:08:39,810 --> 00:08:41,249
especially when you
notice semen on her pants
216
00:08:41,250 --> 00:08:43,109
that don't belong to you.
217
00:08:43,110 --> 00:08:43,942
So they call me.
218
00:08:43,943 --> 00:08:47,009
And for 300 bucks
a day plus expenses
219
00:08:47,010 --> 00:08:47,906
I find out the truth.
220
00:08:47,907 --> 00:08:50,879
If you think that buys a
lot of extras these days,
221
00:08:50,880 --> 00:08:52,199
think again.
222
00:08:52,200 --> 00:08:54,509
It barely keeps me alive
in booze and cigarettes,
223
00:08:54,510 --> 00:08:55,739
but it's a living,
224
00:08:55,740 --> 00:08:57,689
and it's the only job I know.
225
00:08:57,690 --> 00:08:58,979
Right now you're hearing
about it on the TV,
226
00:08:58,980 --> 00:09:01,529
and reading about
it in your papers.
227
00:09:01,530 --> 00:09:04,559
But you can see
the headlines now.
228
00:09:04,560 --> 00:09:06,447
American badass goes missing,
229
00:09:06,448 --> 00:09:09,299
or is it just a Hollywood scam?
230
00:09:09,300 --> 00:09:10,589
Now if this was a movie,
231
00:09:10,590 --> 00:09:11,740
I would have to call it
232
00:09:12,757 --> 00:09:17,017
"Once Upon a Time
in Hollyweird."
233
00:09:18,180 --> 00:09:21,532
In fact, Madsen just
finished a part in a film,
234
00:09:21,533 --> 00:09:24,179
which they were making outside
that very window there.
235
00:09:24,180 --> 00:09:25,529
On the streets of
Hollywood playing opposite
236
00:09:25,530 --> 00:09:26,830
Brad Pitt and Leo DiCaprio
237
00:09:28,140 --> 00:09:30,029
in a movie called "Once
Upon A Time In Hollywood."
238
00:09:30,030 --> 00:09:31,469
Everybody could be guest stars
239
00:09:31,470 --> 00:09:34,143
as everyone is
welcome in Hollyweird.
240
00:09:37,320 --> 00:09:39,299
I originally trained
in the early 1960's,
241
00:09:39,300 --> 00:09:41,193
and graduated six months later.
242
00:09:42,060 --> 00:09:43,825
My family wanted
me to be a doctor,
243
00:09:43,826 --> 00:09:46,349
but the law enforcement
bug had got into my system
244
00:09:46,350 --> 00:09:47,909
from an early age,
245
00:09:47,910 --> 00:09:49,829
when an officer arrested
a kid at my school
246
00:09:49,830 --> 00:09:51,419
who was bullying other students
247
00:09:51,420 --> 00:09:52,479
after threatening them
248
00:09:52,480 --> 00:09:56,375
with a German handgun
he got from his father,
249
00:09:56,376 --> 00:10:00,419
which he brought back
from the second world war.
250
00:10:00,420 --> 00:10:02,189
It was then that
I made my decision
251
00:10:02,190 --> 00:10:05,069
that I was going to
become a police officer.
252
00:10:05,070 --> 00:10:07,679
In '68 I was assigned to
the Sharon Tate murder case
253
00:10:07,680 --> 00:10:09,340
as an investigating officer.
254
00:10:09,341 --> 00:10:11,759
I remember arriving at
Cielo Drive to a crowd
255
00:10:11,760 --> 00:10:13,829
of police officers and newsmen.
256
00:10:13,830 --> 00:10:17,279
Nothing like this had ever
happened before in Los Angeles.
257
00:10:17,280 --> 00:10:19,109
Yes we did have
the Black Dahlia,
258
00:10:19,110 --> 00:10:20,879
and the William
Desmond Taylor murders,
259
00:10:20,880 --> 00:10:22,653
but nothing quite
like this before.
260
00:10:23,550 --> 00:10:26,639
On August 8th, Charles Manson
ordered one of his followers,
261
00:10:26,640 --> 00:10:31,079
Charles Tex Watson to
go to 10050 Cielo Drive
262
00:10:31,080 --> 00:10:32,489
with several other cult members,
263
00:10:32,490 --> 00:10:35,969
and "Kill everyone there as
gruesome as you can" he said.
264
00:10:35,970 --> 00:10:37,619
And that was exactly
what they did.
265
00:10:37,620 --> 00:10:40,769
Watson drove to the
estate with Susan Atkin,
266
00:10:40,770 --> 00:10:42,539
Patricia Krenwinkle,
267
00:10:42,540 --> 00:10:44,669
and Linda Kasabian.
268
00:10:44,670 --> 00:10:47,519
When they arrived on the
property after midnight
269
00:10:47,520 --> 00:10:50,819
they encountered a car
driven by Steven Parent,
270
00:10:50,820 --> 00:10:53,639
an 18-year-old who had been
visiting the estate's caretaker
271
00:10:53,640 --> 00:10:55,190
at his home in the guest house.
272
00:10:56,190 --> 00:10:58,229
Watson shot Parent to death
273
00:10:58,230 --> 00:11:00,479
before he, Atkins and Krenwinkle
274
00:11:00,480 --> 00:11:02,159
broke into the main house,
275
00:11:02,160 --> 00:11:04,660
leaving Kasabian to stay
at the gate as a lookout.
276
00:11:05,580 --> 00:11:08,249
Celebrity hair
stylist Jay Sebring,
277
00:11:08,250 --> 00:11:09,661
a close friend of Tate's,
278
00:11:09,662 --> 00:11:12,329
was also there, along
with Polish film director
279
00:11:12,330 --> 00:11:13,379
Voytek Frykowski,
280
00:11:13,380 --> 00:11:14,699
and his friend Abigail Folger,
281
00:11:14,700 --> 00:11:16,750
the heiress to the
Folger coffee company.
282
00:11:17,640 --> 00:11:19,349
Tex Watson made Sebring
283
00:11:19,350 --> 00:11:21,749
gather the others
in the living room.
284
00:11:21,750 --> 00:11:23,609
Tate and Sebring
were linked by ropes
285
00:11:23,610 --> 00:11:25,499
tied around their necks.
286
00:11:25,500 --> 00:11:28,289
Sebring was shot and
stabbed to death.
287
00:11:28,290 --> 00:11:31,049
Voytek, Frykowski and Folger
managed to free themselves,
288
00:11:31,050 --> 00:11:31,882
and flee the house,
289
00:11:31,883 --> 00:11:33,119
but both were chased down,
290
00:11:33,120 --> 00:11:35,587
and killed by
Krenwinkle and Watson.
291
00:11:35,588 --> 00:11:37,739
They finally stabbed Tate.
292
00:11:37,740 --> 00:11:39,929
As they left, Atkins
used Tate's blood
293
00:11:39,930 --> 00:11:42,749
to write the word pig
on the front door.
294
00:11:42,750 --> 00:11:44,969
Then, two days later,
on the 10th of August,
295
00:11:44,970 --> 00:11:47,969
the home of Leno and Rosemary
LaBianca were broken into,
296
00:11:47,970 --> 00:11:49,619
and they were stabbed to death.
297
00:11:49,620 --> 00:11:53,039
The crimes created a panic in
Los Angeles never seen before.
298
00:11:53,040 --> 00:11:55,859
More handguns were sold
that week than ever before.
299
00:11:55,860 --> 00:11:59,999
Voytek Frykowski had been
stabbed more than 50 times
300
00:12:00,000 --> 00:12:01,319
and shot twice.
301
00:12:01,320 --> 00:12:03,149
Investigators were
initially baffled,
302
00:12:03,150 --> 00:12:04,739
and failed to make
the connection
303
00:12:04,740 --> 00:12:06,029
between the two murder scenes,
304
00:12:06,030 --> 00:12:07,769
with detectives convinced
305
00:12:07,770 --> 00:12:10,649
that a drug transaction
was the likely trigger
306
00:12:10,650 --> 00:12:12,569
for the Tate murders.
307
00:12:12,570 --> 00:12:15,269
However in October 1969,
308
00:12:15,270 --> 00:12:16,799
various members
of the Manson cult
309
00:12:16,800 --> 00:12:18,659
were arrested at their base,
310
00:12:18,660 --> 00:12:21,119
Spahn Ranch in Death Valley.
311
00:12:21,120 --> 00:12:22,739
They were accused of
stealing vehicles,
312
00:12:22,740 --> 00:12:24,456
and burning equipment.
313
00:12:24,457 --> 00:12:25,829
One of those arrested
314
00:12:25,830 --> 00:12:28,529
implicated Atkins in
an earlier murder,
315
00:12:28,530 --> 00:12:30,899
and Atkins, while jailed,
316
00:12:30,900 --> 00:12:32,699
boasted to cell mates
of the Tate murders.
317
00:12:32,700 --> 00:12:35,399
By the end of '69 all of the
killers had been arrested.
318
00:12:35,400 --> 00:12:36,779
The trial, which
combined the Tate
319
00:12:36,780 --> 00:12:40,043
and LaBianca murders
began in June 1970,
320
00:12:40,044 --> 00:12:42,239
with Casabian, who had
been granted immunity,
321
00:12:42,240 --> 00:12:44,519
as the main prosecution witness.
322
00:12:44,520 --> 00:12:46,409
Despite frequent disruptions,
323
00:12:46,410 --> 00:12:47,619
Manson, Atkins, Vanhouton
324
00:12:47,620 --> 00:12:51,539
and Krenwinkel were found
guilty in January 1971.
325
00:12:51,540 --> 00:12:54,543
Watson was tried and
convicted later that year.
326
00:12:58,059 --> 00:13:01,019
This unremarkable apart
that you see before you
327
00:13:01,020 --> 00:13:02,519
used to belong to
Dorothy Stratten,
328
00:13:02,520 --> 00:13:04,289
a Playboy playmate model,
329
00:13:04,290 --> 00:13:06,389
and Hollywood actress,
330
00:13:06,390 --> 00:13:08,280
that she shared with
husband, Paul Snider,
331
00:13:08,281 --> 00:13:11,159
one time pimp and
low level gangster.
332
00:13:11,160 --> 00:13:13,589
When this murder came
around on August 14, 1980,
333
00:13:13,590 --> 00:13:15,719
I had just been
made a detective.
334
00:13:15,720 --> 00:13:17,729
It was my first big case
when I got the phone call
335
00:13:17,730 --> 00:13:20,999
to attend the crime scene
at 10881 West Clarkson Road
336
00:13:21,000 --> 00:13:22,019
in Rancho Park.
337
00:13:22,020 --> 00:13:24,299
Dorothy Stratten
had come to visit
338
00:13:24,300 --> 00:13:25,694
her estranged husband,
339
00:13:25,695 --> 00:13:28,229
and tell him she
wanted a divorce,
340
00:13:28,230 --> 00:13:29,999
that she had found someone else.
341
00:13:30,000 --> 00:13:32,669
And that someone was
Hollywood film director
342
00:13:32,670 --> 00:13:37,349
Peter Bogdanovich, who had
won an Academy Award in 1971
343
00:13:37,350 --> 00:13:39,359
for "The Last Picture Show."
344
00:13:39,360 --> 00:13:41,099
Stratten had been
living with Bogdanovich
345
00:13:41,100 --> 00:13:42,149
at his Bel-Air mansion,
346
00:13:42,150 --> 00:13:45,239
and was busy making the
film "They All Laughed"
347
00:13:45,240 --> 00:13:46,548
for the director.
348
00:13:46,549 --> 00:13:49,259
This, of course, enraged
her husband, Paul Snider,
349
00:13:49,260 --> 00:13:51,719
who thought that he had
been left at the wayside.
350
00:13:51,720 --> 00:13:52,919
When she entered the apartment
351
00:13:52,920 --> 00:13:54,479
he would go on to rape her,
352
00:13:54,480 --> 00:13:56,729
and then turn a double
barrel shotgun on Stratten,
353
00:13:56,730 --> 00:13:58,079
and shoot her dead.
354
00:13:58,080 --> 00:14:00,209
After the murder Snider
committed suicide
355
00:14:00,210 --> 00:14:02,704
by turning the gun on himself.
356
00:14:02,705 --> 00:14:05,489
The following year I was
heading the investigation
357
00:14:05,490 --> 00:14:07,259
on what became the
Wonderland Murders.
358
00:14:07,260 --> 00:14:08,849
When I arrived at
the crime scene,
359
00:14:08,850 --> 00:14:11,384
it looked more like an abattoir
360
00:14:11,385 --> 00:14:13,619
than a classy LA apartment.
361
00:14:13,620 --> 00:14:15,509
The Wonderland Murders
are also known as
362
00:14:15,510 --> 00:14:16,919
the Laurel Canyon Murders.
363
00:14:16,920 --> 00:14:18,629
They are four unsolved murders
364
00:14:18,630 --> 00:14:21,749
that occurred in Los
Angeles on July 1, 1981.
365
00:14:21,750 --> 00:14:24,719
It is assumed that five people
were targeted to be killed
366
00:14:24,720 --> 00:14:26,819
in the known drug house
of the Wonderland Gang.
367
00:14:26,820 --> 00:14:29,969
These were Ron Launius,
William "Billy" Devereux,
368
00:14:29,970 --> 00:14:31,019
and Joy Miller,
369
00:14:31,020 --> 00:14:31,949
along with the girlfriend
370
00:14:31,950 --> 00:14:34,544
of an accomplice,
Barbara Richardson.
371
00:14:34,545 --> 00:14:38,673
They all died from extensive
blunt force trauma injuries.
372
00:14:38,674 --> 00:14:41,609
Only Launius' wife Susan
survived the attack,
373
00:14:41,610 --> 00:14:43,709
allegedly masterminded
by organized crime figure
374
00:14:43,710 --> 00:14:45,569
and nightclub owner Eddie Nash.
375
00:14:45,570 --> 00:14:48,389
Nash's henchman, Gregory Dials,
376
00:14:48,390 --> 00:14:50,226
and porn star John Holmes,
377
00:14:50,227 --> 00:14:53,999
were at various
times arrested, tried
378
00:14:54,000 --> 00:14:56,550
and acquitted for their
involvement in the murders.
379
00:14:56,551 --> 00:14:58,433
This case is still open,
380
00:14:58,434 --> 00:15:01,409
but we feel we
caught the culprits,
381
00:15:01,410 --> 00:15:03,809
even though we couldn't
do anything about it.
382
00:15:03,810 --> 00:15:05,939
Unfortunately, the people
responsible for those murders
383
00:15:05,940 --> 00:15:07,377
will never be brought to justice
384
00:15:07,378 --> 00:15:10,509
as everyone involved
is now dead.
385
00:15:10,510 --> 00:15:14,129
Since then, there has been
the OJ Simpson case in '94,
386
00:15:14,130 --> 00:15:15,809
the Christopher
Wallace case in '97.
387
00:15:15,810 --> 00:15:19,199
In all that time I
haven't had a scratch,
388
00:15:19,200 --> 00:15:20,279
then last year on the way home
389
00:15:20,280 --> 00:15:21,899
I decided to pick
up some groceries,
390
00:15:21,900 --> 00:15:22,732
and it was late,
391
00:15:22,733 --> 00:15:24,749
and I felt that my
throat had been cut.
392
00:15:24,750 --> 00:15:27,359
So I thought I should get
one of those frozen meals,
393
00:15:27,360 --> 00:15:29,879
and maybe a bottle of
whiskey at the same time.
394
00:15:29,880 --> 00:15:32,602
As I look through the frozen
section in the freezer,
395
00:15:32,603 --> 00:15:36,449
I wonder if I really wanted
another microwave meal,
396
00:15:36,450 --> 00:15:39,057
or would a liquid
supper be better for me?
397
00:15:39,058 --> 00:15:41,763
I suppose that's one of the
perks of being divorced.
398
00:15:42,960 --> 00:15:45,179
Unknown to me, two punks
walk into the store
399
00:15:45,180 --> 00:15:47,039
with only one thing
on their mind.
400
00:15:47,040 --> 00:15:49,109
In 20 years I hadn't
received a scratch,
401
00:15:49,110 --> 00:15:50,999
but as I look up I
can see one of the men
402
00:15:51,000 --> 00:15:55,049
carrying a baseball bat
while the other held a gun.
403
00:15:55,050 --> 00:15:56,219
I quickly realized that this
404
00:15:56,220 --> 00:15:57,959
wasn't going to be
a simple robbery.
405
00:15:57,960 --> 00:15:59,969
They didn't look the
cool calculated type
406
00:15:59,970 --> 00:16:03,119
so I decided to do
something about it.
407
00:16:03,120 --> 00:16:05,579
As they approached the
cash register I jumped out,
408
00:16:05,580 --> 00:16:07,050
but they were too quick for me.
409
00:16:07,884 --> 00:16:10,349
And without thinking they
pulled the trigger of the gun.
410
00:16:10,350 --> 00:16:12,899
The next thing I knew I
woke up in the hospital,
411
00:16:12,900 --> 00:16:14,999
followed by retirement
from the police force
412
00:16:15,000 --> 00:16:16,229
a few months later.
413
00:16:16,230 --> 00:16:17,399
Now I draw a pension,
414
00:16:17,400 --> 00:16:19,850
and make a few more bucks
as a private detective.
415
00:16:20,940 --> 00:16:23,339
It was a hot summer's
day when Dan Halsey
416
00:16:23,340 --> 00:16:26,219
was visited by his mother,
Lynn Halsey Taylor.
417
00:16:26,220 --> 00:16:27,869
She was there to
find out why her son
418
00:16:27,870 --> 00:16:29,759
was in the LA County Jail.
419
00:16:29,760 --> 00:16:30,788
This was the first time
420
00:16:30,789 --> 00:16:33,089
that she had heard from
him for three months,
421
00:16:33,090 --> 00:16:35,429
as he was working for a
Hollywood hotshot actor
422
00:16:35,430 --> 00:16:37,139
by the name of Michael Madsen,
423
00:16:37,140 --> 00:16:39,543
who had suddenly
disappeared, presumed dead.
424
00:16:40,470 --> 00:16:42,839
Now her son was on
a murder charge,
425
00:16:42,840 --> 00:16:44,669
as he was caught
driving Madsen's car
426
00:16:44,670 --> 00:16:46,739
with a dead body in the boot.
427
00:16:46,740 --> 00:16:48,599
Some blonde with a 45 bullet
428
00:16:48,600 --> 00:16:50,339
that was driven
straight through her,
429
00:16:50,340 --> 00:16:51,959
leaving a hole
the size of a fist
430
00:16:51,960 --> 00:16:53,999
on the top of her head.
431
00:16:54,000 --> 00:16:55,839
They're saying that
you killed him.
432
00:16:55,840 --> 00:16:58,739
No, no, I didn't.
433
00:16:58,740 --> 00:17:01,025
Well then where is he?
434
00:17:01,026 --> 00:17:02,643
What happened to him?
435
00:17:04,560 --> 00:17:06,869
The last time I saw him
was at the screening
436
00:17:06,870 --> 00:17:08,759
of our documentary.
437
00:17:08,760 --> 00:17:10,649
He said that he thought
it didn't go too good,
438
00:17:10,650 --> 00:17:12,869
so he sent me to
get more footage.
439
00:17:12,870 --> 00:17:14,159
I went to that ranch
440
00:17:14,160 --> 00:17:15,509
the Tarantino movie was shot at.
441
00:17:15,510 --> 00:17:16,859
I got the shots
that Michael wanted,
442
00:17:16,860 --> 00:17:18,272
and I left.
443
00:17:18,273 --> 00:17:20,123
On my way back the
police stopped me.
444
00:17:22,103 --> 00:17:24,599
They're saying they
tried to flag you down,
445
00:17:24,600 --> 00:17:26,099
but you didn't wanna stop.
446
00:17:26,100 --> 00:17:28,323
Yeah, well I was scared.
447
00:17:28,324 --> 00:17:29,639
Oh man.
448
00:17:29,640 --> 00:17:34,274
Innocent people are not
scared of the police, Dan.
449
00:17:34,275 --> 00:17:35,733
Well I was.
450
00:17:36,900 --> 00:17:39,269
They said that you were
carrying substances.
451
00:17:39,270 --> 00:17:41,249
Michael had asked me
to pick up a package
452
00:17:41,250 --> 00:17:44,973
from a friend of his,
some, some movie producer.
453
00:17:45,960 --> 00:17:46,960
Makes porn.
454
00:17:49,140 --> 00:17:51,029
Locke, Locke, Freddie Locke.
455
00:17:51,030 --> 00:17:52,173
That's who it was.
456
00:17:52,174 --> 00:17:53,249
I, I, I swear I didn't know
457
00:17:53,250 --> 00:17:54,779
what was in that package.
458
00:17:54,780 --> 00:17:56,057
Well if that's the case,
459
00:17:56,058 --> 00:17:58,469
why didn't you stop?
460
00:17:58,470 --> 00:18:00,163
I, I couldn't.
461
00:18:01,775 --> 00:18:03,509
I looked inside the package,
462
00:18:03,510 --> 00:18:06,513
and I realized that
I was carrying drugs.
463
00:18:08,100 --> 00:18:09,723
Did you kill this man, Dan?
464
00:18:11,562 --> 00:18:12,895
I, I couldn't.
465
00:18:15,240 --> 00:18:16,469
I looked inside the package,
466
00:18:16,470 --> 00:18:18,170
and realized I was
carrying drugs.
467
00:18:20,460 --> 00:18:24,277
Mom, I swear, I was gonna
take the package to Madsen,
468
00:18:24,278 --> 00:18:26,369
and I was gonna
tell him I was done,
469
00:18:26,370 --> 00:18:27,716
I didn't want anything
else to do with him.
470
00:18:27,717 --> 00:18:29,311
B-b-before I could see him
471
00:18:29,312 --> 00:18:31,173
the police stopped me.
472
00:18:32,531 --> 00:18:36,119
I didn't know that there was
a dead body in the trunk,
473
00:18:36,120 --> 00:18:37,353
or his bloody shirt.
474
00:18:39,810 --> 00:18:41,260
I didn't even know the woman.
475
00:18:44,206 --> 00:18:47,200
Mom, you gotta believe me.
476
00:18:47,201 --> 00:18:50,129
I know I shouldn't have
picked up that package,
477
00:18:50,130 --> 00:18:53,339
but I didn't know that there
was a body in the trunk.
478
00:18:53,340 --> 00:18:54,569
I didn't kill those people.
479
00:18:54,570 --> 00:18:56,613
You gotta believe me, Mom.
480
00:18:58,410 --> 00:18:59,733
Is that the truth?
481
00:19:02,730 --> 00:19:03,730
I don't know.
482
00:19:05,406 --> 00:19:06,489
I don't know.
483
00:19:20,550 --> 00:19:22,859
So, uh, this was the woman
484
00:19:22,860 --> 00:19:27,860
found in the back of the car,
a Miss Leslie Deacon, 28.
485
00:19:30,005 --> 00:19:34,109
Four convictions for
prostitution and drugs.
486
00:19:34,110 --> 00:19:36,810
A small time dealer trying
to break into the big time.
487
00:19:39,870 --> 00:19:42,117
I guess it didn't work
out for you, Leslie.
488
00:19:43,290 --> 00:19:45,033
You must have
pissed someone off.
489
00:19:49,080 --> 00:19:51,509
What else can you
tell me about her?
490
00:19:51,510 --> 00:19:52,342
Very little.
491
00:19:52,343 --> 00:19:53,879
Her body is quite normal.
492
00:19:53,880 --> 00:19:56,069
She's had some cosmetic surgery.
493
00:19:56,070 --> 00:19:57,689
She recently had sex,
494
00:19:57,690 --> 00:19:59,489
and has a mild drug habit.
495
00:19:59,490 --> 00:20:01,379
I presume this has
something to do with
496
00:20:01,380 --> 00:20:03,933
the Madsen case that's
all over the news.
497
00:20:05,100 --> 00:20:07,229
Yeah, well we don't
have a body for him,
498
00:20:07,230 --> 00:20:08,909
only a bloody shirt.
499
00:20:08,910 --> 00:20:11,057
That's careless
of you, Detective.
500
00:20:11,058 --> 00:20:13,349
It is if he's dead.
501
00:20:13,350 --> 00:20:15,218
Wait a minute, what's this?
502
00:20:23,080 --> 00:20:24,179
♪ One, two, three ♪
503
00:20:24,180 --> 00:20:26,219
As I navigate my way
back to the office,
504
00:20:26,220 --> 00:20:28,319
the bustling energy
of Hollywood Boulevard
505
00:20:28,320 --> 00:20:30,539
strikes me immediately.
506
00:20:30,540 --> 00:20:33,239
It's abuzz with more
activity than usual.
507
00:20:33,240 --> 00:20:35,338
The reason becomes evident,
508
00:20:35,339 --> 00:20:36,539
Quentin Tarantino's latest epic
509
00:20:36,540 --> 00:20:38,819
has been in production
here for the past week.
510
00:20:38,820 --> 00:20:40,559
The iconic boulevard
has undergone
511
00:20:40,560 --> 00:20:42,329
a cinematic transformation,
512
00:20:42,330 --> 00:20:45,569
with shop names altered
and store fronts morphed
513
00:20:45,570 --> 00:20:48,933
to transport pedestrians
into a bygone era.
514
00:20:49,920 --> 00:20:52,859
It's as if I've stepped
through a temporal portal,
515
00:20:52,860 --> 00:20:54,569
finding myself
amidst the glamour
516
00:20:54,570 --> 00:20:57,089
and nostalgia of 1969.
517
00:20:57,090 --> 00:21:01,349
However, a persistent headache
throbs in the background,
518
00:21:01,350 --> 00:21:04,139
threatening to intensify
with each passing moment.
519
00:21:04,140 --> 00:21:07,199
The atmosphere is charged
with an err of mystery,
520
00:21:07,200 --> 00:21:09,359
mirroring the film
set's intrigue
521
00:21:09,360 --> 00:21:11,069
that permeates the city.
522
00:21:11,070 --> 00:21:12,869
On the flickering
screen the news report
523
00:21:12,870 --> 00:21:13,829
commands my attention,
524
00:21:13,830 --> 00:21:15,509
delivering a headline
that ripples through
525
00:21:15,510 --> 00:21:17,549
the glamour-soaked
corridors of Hollywood.
526
00:21:17,550 --> 00:21:18,719
The missing person in question
527
00:21:18,720 --> 00:21:20,729
is none other than
Michael Madsen,
528
00:21:20,730 --> 00:21:23,480
a name synonymous with the
rugged allure of Tinseltown.
529
00:21:24,484 --> 00:21:27,749
The presumption hangs
heavily in the air.
530
00:21:27,750 --> 00:21:30,119
He's vanished, a puzzle
piece gone astray,
531
00:21:30,120 --> 00:21:32,339
and the shadow of death looms.
532
00:21:32,340 --> 00:21:34,979
In the city where dreams
are spun and broken,
533
00:21:34,980 --> 00:21:37,199
the disappearance of a
Hollywood elite like Madsen
534
00:21:37,200 --> 00:21:40,899
sends shockwaves through
the entertainment industry.
535
00:21:40,900 --> 00:21:43,895
The news anchor's
voice a steady cadence
536
00:21:43,896 --> 00:21:47,356
against the backdrop of
flashing lights and speculation,
537
00:21:47,357 --> 00:21:51,419
paints a picture of
intrigue and mystery.
538
00:21:51,420 --> 00:21:54,955
As the camera pans over the
glitzy facades of Hollywood,
539
00:21:54,956 --> 00:21:58,019
the contrast becomes stark.
540
00:21:58,020 --> 00:22:02,128
Michael Madsen, a name
etched in the anales
541
00:22:02,129 --> 00:22:06,690
of Hollywood history,
now labeled as missing.
542
00:22:06,691 --> 00:22:09,539
The irony doesn't
escape the narrative,
543
00:22:09,540 --> 00:22:13,079
a town where fame and
fortune intertwine
544
00:22:13,080 --> 00:22:15,693
with the unpredictable
currents of fate.
545
00:22:16,770 --> 00:22:18,779
A wry comment slips
into my thoughts
546
00:22:18,780 --> 00:22:20,763
as I adsorb the unfolding news.
547
00:22:21,600 --> 00:22:24,447
Only in Hollywood could
a character like Madsen,
548
00:22:24,448 --> 00:22:27,747
with all his rough edges
and unconventional charm,
549
00:22:27,748 --> 00:22:29,969
command a certain respect.
550
00:22:29,970 --> 00:22:32,939
The city of angels, where
the line between fame
551
00:22:32,940 --> 00:22:37,732
and infamy blurs, plays host
to a peculiar form of reverence
552
00:22:37,733 --> 00:22:41,189
for even its most
unorthodox denizens.
553
00:22:41,190 --> 00:22:44,069
The screen flickers, the
news report continuing
554
00:22:44,070 --> 00:22:46,259
its speculative dance.
555
00:22:46,260 --> 00:22:48,532
And I find myself
caught in the cross fire
556
00:22:48,533 --> 00:22:51,293
of a city's
collective fascination
557
00:22:51,294 --> 00:22:53,583
with its own myth and mystery.
558
00:22:54,990 --> 00:22:56,919
The missing persona
of Michael Madsen,
559
00:22:56,920 --> 00:23:00,229
presumed dead,
becomes a puzzle piece
560
00:23:00,230 --> 00:23:03,449
in a larger narrative
where reality
561
00:23:03,450 --> 00:23:07,199
and illusion blend
seamlessly in the city
562
00:23:07,200 --> 00:23:09,809
where dreams are
both made and lost.
563
00:23:09,810 --> 00:23:11,339
Unfortunately, we were not able
564
00:23:11,340 --> 00:23:13,349
to get any reactions
from his manager
565
00:23:13,350 --> 00:23:15,149
or agent after this incident,
566
00:23:15,150 --> 00:23:17,129
but we will keep trying.
567
00:23:17,130 --> 00:23:19,808
Now, from one troubled
individual to another.
568
00:23:19,809 --> 00:23:22,589
Michael Madsen has
had a troubled life,
569
00:23:22,590 --> 00:23:25,469
from Hollywood fame
to B movie failure.
570
00:23:25,470 --> 00:23:27,119
Over the years Madsen
has made some of
571
00:23:27,120 --> 00:23:29,699
Hollywood's biggest
independent movies.
572
00:23:29,700 --> 00:23:32,361
Starring alongside the
likes of Harvey Keitel,
573
00:23:32,362 --> 00:23:36,059
Rory Schneider, Cillian
Murphy, Crispin Glover,
574
00:23:36,060 --> 00:23:38,579
Darryl Hannah, David Carridadine
575
00:23:38,580 --> 00:23:40,683
and Dennis Hopper
among many others.
576
00:23:42,930 --> 00:23:46,289
Madsen was born on
September 25, 1957,
577
00:23:46,290 --> 00:23:47,789
in Chicago, Illinois.
578
00:23:47,790 --> 00:23:50,549
His mother, Elaine
Melson, born 1932,
579
00:23:50,550 --> 00:23:52,679
was a filmmaker and author.
580
00:23:52,680 --> 00:23:54,899
His father, Calvin
Christian Madsen,
581
00:23:54,900 --> 00:23:57,509
was a World War II Navy veteran,
582
00:23:57,510 --> 00:24:00,317
and a firefighter with the
Chicago Fire Department.
583
00:24:00,318 --> 00:24:02,999
His parents divorced
in the 1960s,
584
00:24:03,000 --> 00:24:04,829
and his mother left
the financial world
585
00:24:04,830 --> 00:24:06,869
to pursue a career in the arts,
586
00:24:06,870 --> 00:24:09,912
encouraged by film
critic Roger Ebert.
587
00:24:12,750 --> 00:24:13,582
Hello?
588
00:24:13,583 --> 00:24:14,699
Who is this?
589
00:24:14,700 --> 00:24:16,300
How can I help you, Miss Taylor?
590
00:24:18,300 --> 00:24:20,369
Well I mainly do
matrimonial disputes
591
00:24:20,370 --> 00:24:22,520
and fraud, you need
the police to help you.
592
00:24:23,820 --> 00:24:25,559
Detective Lansky gave
you my number, eh?
593
00:24:25,560 --> 00:24:27,569
Okay, Miss Taylor,
tell me about the case.
594
00:24:27,570 --> 00:24:29,309
Is this the case they're
taking about on the news
595
00:24:29,310 --> 00:24:30,310
and in the papers?
596
00:24:31,590 --> 00:24:34,169
Does your son know
who did do the murder?
597
00:24:34,170 --> 00:24:36,359
Do you know how many people
say that, Miss Taylor,
598
00:24:36,360 --> 00:24:37,859
that they're innocent?
599
00:24:37,860 --> 00:24:38,838
Okay.
600
00:24:38,839 --> 00:24:40,619
Let me see what I can find out,
601
00:24:40,620 --> 00:24:41,770
and I'll call you back.
602
00:24:45,410 --> 00:24:48,329
We managed to catch up
with Madsen's agent,
603
00:24:48,330 --> 00:24:50,780
and this is what she had
to say about the matter.
604
00:24:57,700 --> 00:24:59,417
Miss Carmichael,
what can you tell me
605
00:24:59,418 --> 00:25:00,899
about the disappearance
of Michael Madsen?
606
00:25:00,900 --> 00:25:02,699
No comment, I have
nothing to say.
607
00:25:02,700 --> 00:25:04,829
Well do you know if
he's dead or not?
608
00:25:04,830 --> 00:25:06,779
Again, I have nothing to say.
609
00:25:06,780 --> 00:25:08,039
Well where could he be?
610
00:25:08,040 --> 00:25:09,389
You deaf?
611
00:25:09,390 --> 00:25:12,692
I said I have nothing
to say on this matter.
612
00:25:12,693 --> 00:25:15,813
This is Louise Carter
for TMX Entertainment.
613
00:25:17,160 --> 00:25:19,319
After our interview
with Madsen's agent,
614
00:25:19,320 --> 00:25:21,149
we managed to speak
to the detective
615
00:25:21,150 --> 00:25:22,437
investigating the case.
616
00:25:22,438 --> 00:25:24,432
This is what he had to say.
617
00:25:29,130 --> 00:25:31,329
Detective Lansky,
what can you tell me
618
00:25:31,330 --> 00:25:34,559
about the disappearance
of actor Michael Madsen?
619
00:25:34,560 --> 00:25:35,789
Is he dead?
620
00:25:35,790 --> 00:25:38,819
We don't have any evidence
of him being murdered,
621
00:25:38,820 --> 00:25:40,949
just a bloody shirt
at the moment.
622
00:25:40,950 --> 00:25:43,739
But we do have a body
which has been recovered.
623
00:25:43,740 --> 00:25:45,716
So, if it isn't Michael Madsen,
624
00:25:45,717 --> 00:25:47,009
who is it?
625
00:25:47,010 --> 00:25:48,629
It's a young woman,
626
00:25:48,630 --> 00:25:49,680
that's all I can say.
627
00:25:51,810 --> 00:25:54,663
This is Louise Carter
for TMX Entertainment.
628
00:25:58,860 --> 00:26:00,479
Are you Rick Blaine?
629
00:26:00,480 --> 00:26:02,189
Yeah, who's asking?
630
00:26:02,190 --> 00:26:03,788
You're wanted down
at the station.
631
00:26:03,789 --> 00:26:07,289
Seems Detective Lansky
would like to speak to you.
632
00:26:07,290 --> 00:26:09,839
So, uh, what can you tell me
633
00:26:09,840 --> 00:26:11,669
about this case you've
been working on?
634
00:26:11,670 --> 00:26:12,920
Case, what case?
635
00:26:14,953 --> 00:26:16,923
Don't be smart with me, Blaine,
636
00:26:17,760 --> 00:26:20,939
you're expendable and
can easily be replaced.
637
00:26:20,940 --> 00:26:23,313
I asked Miss Taylor to
contact you, remember?
638
00:26:26,032 --> 00:26:28,313
Or are you telling me
you didn't take the case?
639
00:26:29,760 --> 00:26:31,139
I said I would look into it.
640
00:26:31,140 --> 00:26:32,493
I am not a charity, Lou.
641
00:26:33,720 --> 00:26:34,769
There's quite a few people here
642
00:26:34,770 --> 00:26:36,389
who think you're a bum,
643
00:26:36,390 --> 00:26:38,339
but I got a bit more
respect for you than that
644
00:26:38,340 --> 00:26:39,809
because you're an ex cop,
645
00:26:39,810 --> 00:26:41,823
but that good will
only goes so far.
646
00:26:42,690 --> 00:26:43,859
Take the job,
647
00:26:43,860 --> 00:26:45,760
and if you hear
something let me know.
648
00:26:47,940 --> 00:26:49,859
How do you know Madsen's dead?
649
00:26:49,860 --> 00:26:52,079
So you think he's still alive?
650
00:26:52,080 --> 00:26:53,579
Well usually you have a corpse
651
00:26:53,580 --> 00:26:55,379
before you start writing
the death certificate,
652
00:26:55,380 --> 00:26:56,819
not just a bloody shirt.
653
00:26:56,820 --> 00:26:59,369
So, yeah, I think
he's still alive.
654
00:26:59,370 --> 00:27:01,199
Do you have a suspect?
655
00:27:01,200 --> 00:27:02,500
Yeah, we have a suspect,
656
00:27:05,910 --> 00:27:06,910
your client.
657
00:27:07,920 --> 00:27:11,099
He was working for Madsen on
some type of reality show,
658
00:27:11,100 --> 00:27:12,689
but something ain't right.
659
00:27:12,690 --> 00:27:13,829
Something stinks,
660
00:27:13,830 --> 00:27:16,559
and I think it's coming
from Madsen's direction.
661
00:27:16,560 --> 00:27:20,309
That's why I asked Miss Taylor
to get in contact with you.
662
00:27:20,310 --> 00:27:22,199
We know he has money troubles,
663
00:27:22,200 --> 00:27:23,849
he's been bankrupt four times.
664
00:27:23,850 --> 00:27:26,729
He's been divorced three
times with six children.
665
00:27:26,730 --> 00:27:28,289
And there's a
number of producers
666
00:27:28,290 --> 00:27:30,113
who would like to see
him six feet under
667
00:27:30,114 --> 00:27:31,859
because he owes them money,
668
00:27:31,860 --> 00:27:34,169
or he turned up to
do a job so drunk
669
00:27:34,170 --> 00:27:36,153
that he couldn't perform.
670
00:27:37,770 --> 00:27:39,539
But all arrows point
to the Taylor kid
671
00:27:39,540 --> 00:27:41,069
regarding the sale,
672
00:27:41,070 --> 00:27:43,949
that's why I asked him
mother to contact you.
673
00:27:43,950 --> 00:27:45,779
I can't go either
way without evidence,
674
00:27:45,780 --> 00:27:46,612
but you-
675
00:27:46,613 --> 00:27:48,569
I know, I'm expendable.
676
00:27:48,570 --> 00:27:50,129
You could say.
677
00:27:50,130 --> 00:27:51,469
You charged him yet?
678
00:27:51,470 --> 00:27:52,919
You know we haven't,
679
00:27:52,920 --> 00:27:54,809
otherwise you wouldn't ask.
680
00:27:54,810 --> 00:27:56,489
Why not?
681
00:27:56,490 --> 00:27:58,499
Even in LA you've
gotta have a motive,
682
00:27:58,500 --> 00:28:00,003
and it's gotta be backed up.
683
00:28:04,140 --> 00:28:05,433
We've got a corpse,
684
00:28:06,480 --> 00:28:08,522
but his DNA isn't in her.
685
00:28:08,523 --> 00:28:10,298
It's not around her.
686
00:28:10,299 --> 00:28:11,519
It's nowhere near her.
687
00:28:11,520 --> 00:28:12,352
In her?
688
00:28:12,353 --> 00:28:13,529
What do you mean in her?
689
00:28:13,530 --> 00:28:14,703
She was a prostitute.
690
00:28:20,250 --> 00:28:21,479
Oh, it's you.
691
00:28:21,480 --> 00:28:22,409
Okay, what do you want now,
692
00:28:22,410 --> 00:28:23,972
my kidney or my liver?
693
00:28:23,973 --> 00:28:26,189
As you can forget about
getting any cash from me,
694
00:28:26,190 --> 00:28:27,190
you understand?
695
00:28:28,200 --> 00:28:29,032
Are you still
696
00:28:29,033 --> 00:28:30,993
working on that
crazy TV celeb show?
697
00:28:32,190 --> 00:28:33,190
Yeah.
698
00:28:33,960 --> 00:28:35,339
I am looking for
some information
699
00:28:35,340 --> 00:28:36,719
on the actor who
likes to call himself
700
00:28:36,720 --> 00:28:37,769
the American Badass,
701
00:28:37,770 --> 00:28:39,149
what do you have on him?
702
00:28:39,150 --> 00:28:40,979
You're referring
to Michael Madsen.
703
00:28:40,980 --> 00:28:43,859
It's the hottest news item
in Tinseltown at the moment.
704
00:28:43,860 --> 00:28:46,092
Don't you have a
radio or TV show?
705
00:28:46,093 --> 00:28:48,343
It was eating into
my drinking time.
706
00:28:49,285 --> 00:28:53,159
What do you wanna
know about the bum?
707
00:28:53,160 --> 00:28:54,539
Isn't he dead?
708
00:28:54,540 --> 00:28:55,379
No.
709
00:28:55,380 --> 00:28:57,509
They got a suspect
but no corpse.
710
00:28:57,510 --> 00:29:00,158
I thought the police were
treating it like a murder case.
711
00:29:00,159 --> 00:29:02,789
Difficult to prove
without a body.
712
00:29:02,790 --> 00:29:05,039
I thought they had
some camera guy
713
00:29:05,040 --> 00:29:07,469
by the name of Halsey
in the slammer.
714
00:29:07,470 --> 00:29:10,079
When they stopped him
he had Madsen's shirt
715
00:29:10,080 --> 00:29:12,848
covered in his own blood
in the back of his car.
716
00:29:12,849 --> 00:29:15,063
Yes, but the dead
body was a woman.
717
00:29:16,830 --> 00:29:18,419
Yeah.
718
00:29:18,420 --> 00:29:19,988
Can I get the exclusive?
719
00:29:19,989 --> 00:29:22,289
If I find him, yeah.
720
00:29:22,290 --> 00:29:24,059
Do I have your
word on that, Rick?
721
00:29:24,060 --> 00:29:26,370
Have I ever let you down before?
722
00:29:26,371 --> 00:29:27,963
You wanna go over that now?
723
00:29:28,934 --> 00:29:29,999
Okay, okay.
724
00:29:30,000 --> 00:29:31,079
Will you help me or not?
725
00:29:31,080 --> 00:29:33,635
As long as I get
the exclusive, yeah.
726
00:29:33,636 --> 00:29:34,586
Okay, you got it,
727
00:29:34,587 --> 00:29:36,239
but I need information
straight away.
728
00:29:36,240 --> 00:29:38,624
Anything you got on
him, not the usual shit.
729
00:29:38,625 --> 00:29:40,925
I don't his CB, just the
dirt, you understand?
730
00:29:42,060 --> 00:29:44,423
Okay, give me a few hours,
I'll get back to you.
731
00:29:57,746 --> 00:29:58,949
Are you Rick Blaine?
732
00:29:58,950 --> 00:29:59,782
Yeah.
733
00:29:59,783 --> 00:30:02,101
You've been recommended to us
734
00:30:02,102 --> 00:30:04,061
as a man who keeps secrets.
735
00:30:04,062 --> 00:30:06,989
If the price is
right, of course.
736
00:30:06,990 --> 00:30:07,990
So who's us?
737
00:30:10,050 --> 00:30:14,639
ITM, Mr. Blaine, International
Talent Management.
738
00:30:14,640 --> 00:30:16,019
Your representative
list of actors
739
00:30:16,020 --> 00:30:19,076
and creatives in the
entertainment industry,
740
00:30:19,077 --> 00:30:21,776
one of whom is Michael Madsen,
741
00:30:21,777 --> 00:30:23,465
who was recently
in another movie
742
00:30:23,466 --> 00:30:25,632
produced by a client of ours.
743
00:30:25,633 --> 00:30:27,929
He'll need his help
for us to promote it
744
00:30:27,930 --> 00:30:29,789
in the next few months.
745
00:30:29,790 --> 00:30:31,140
So how can I help?
746
00:30:32,460 --> 00:30:34,319
He's gone missing.
747
00:30:34,320 --> 00:30:35,699
We need to find him,
748
00:30:35,700 --> 00:30:37,589
and find him fast.
749
00:30:37,590 --> 00:30:39,243
Can you do that Mr. Blaine?
750
00:30:40,920 --> 00:30:42,920
Of course we need to
know that he's okay,
751
00:30:42,921 --> 00:30:45,926
and that nothing's
happened to him.
752
00:30:45,927 --> 00:30:48,299
Okay, why don't
you try the police?
753
00:30:48,300 --> 00:30:50,459
We don't want the
negative publicity.
754
00:30:50,460 --> 00:30:53,309
Please, I thought you
guys like the publicity?
755
00:30:53,310 --> 00:30:54,553
There's good publicity,
756
00:30:54,554 --> 00:30:57,700
and there's bad
publicity, Mr. Blaine,
757
00:30:57,701 --> 00:31:00,813
and we try to control them both.
758
00:31:01,740 --> 00:31:04,469
It sounds like your
guy is a problem.
759
00:31:04,470 --> 00:31:05,969
I wouldn't say that.
760
00:31:05,970 --> 00:31:07,714
Actors are difficult,
761
00:31:07,715 --> 00:31:10,804
but Michael is a pussy cat.
762
00:31:10,805 --> 00:31:14,009
I never met anybody
that didn't like him.
763
00:31:14,010 --> 00:31:15,396
That include his ex-wives?
764
00:31:15,397 --> 00:31:16,623
What do you mean?
765
00:31:18,000 --> 00:31:20,317
A guy like that
always has ex-wives,
766
00:31:20,318 --> 00:31:23,103
I can't imagine your
client is any different.
767
00:31:24,480 --> 00:31:27,929
As I said, he's a respected
client of the agency,
768
00:31:27,930 --> 00:31:31,203
and, uh, we just wanted
to make sure he's okay.
769
00:31:32,670 --> 00:31:35,039
You mean you need to look
after your investment?
770
00:31:35,040 --> 00:31:37,409
Yes we need to look
after our investment.
771
00:31:37,410 --> 00:31:40,139
Every actor who makes
a name for himself
772
00:31:40,140 --> 00:31:42,515
is an investment to the
agency they represent.
773
00:31:42,516 --> 00:31:45,179
That's a cute way
of putting things.
774
00:31:45,180 --> 00:31:46,730
I suppose he has a lot of debt.
775
00:31:47,700 --> 00:31:48,746
Could that be the
reason he is missing?
776
00:31:48,747 --> 00:31:52,079
I don't know his
personal circumstances.
777
00:31:52,080 --> 00:31:54,929
The agency doesn't get
involved in these matters.
778
00:31:54,930 --> 00:31:55,769
No.
779
00:31:55,770 --> 00:31:57,720
So he doesn't owe
the agency any money?
780
00:31:58,740 --> 00:32:00,359
We handle his diary,
781
00:32:00,360 --> 00:32:03,569
and we send him on
various assignments.
782
00:32:03,570 --> 00:32:06,040
We are not his personal bankers.
783
00:32:07,050 --> 00:32:07,882
What can you tell me
784
00:32:07,883 --> 00:32:10,203
about this reality
show he was making?
785
00:32:11,384 --> 00:32:13,684
I don't know which show
you're referring to.
786
00:32:14,550 --> 00:32:16,079
Come on, sister, don't
play coy with me,
787
00:32:16,080 --> 00:32:17,789
you either want me
to find him or not.
788
00:32:17,790 --> 00:32:18,916
If I don't have
all the information
789
00:32:18,917 --> 00:32:21,367
you're going to make it
harder than it should be.
790
00:32:23,670 --> 00:32:25,949
You're referring to
"Breeding Ground."
791
00:32:25,950 --> 00:32:27,246
Yeah, that's it.
792
00:32:27,247 --> 00:32:29,849
"Breeding Ground" was a
project of Michael's own.
793
00:32:29,850 --> 00:32:31,230
He thought that if
he could make a pilot
794
00:32:31,231 --> 00:32:33,569
he could sell it to one
of the major players
795
00:32:33,570 --> 00:32:34,743
as a series.
796
00:32:35,910 --> 00:32:38,433
He hoped the project
would get him out of debt.
797
00:32:39,330 --> 00:32:41,511
Now that wasn't hard, was it?
798
00:32:41,512 --> 00:32:43,859
Are you gonna take
the case, Mr. Blaine?
799
00:32:43,860 --> 00:32:44,692
It won't be cheap.
800
00:32:44,693 --> 00:32:46,006
I charge for $500 a day,
801
00:32:46,007 --> 00:32:49,679
and if I find your client
I get another 5,000.
802
00:32:49,680 --> 00:32:51,239
It sounds like a lot.
803
00:32:51,240 --> 00:32:53,579
I am charging you a special rate
804
00:32:53,580 --> 00:32:55,589
as your client is a special guy.
805
00:32:55,590 --> 00:32:56,669
What can I say?
806
00:32:56,670 --> 00:32:57,802
Yes, but-
807
00:32:57,803 --> 00:33:00,661
I thought you had a
lot resting on this.
808
00:33:00,662 --> 00:33:01,662
We do.
809
00:33:02,460 --> 00:33:04,649
Well I am not the only
private I in the book,
810
00:33:04,650 --> 00:33:06,603
I'm sure you could
find an alternative.
811
00:33:07,680 --> 00:33:10,649
Okay, Mr. Blaine, you've
got yourself a deal.
812
00:33:10,650 --> 00:33:11,699
I'll have the contractor
813
00:33:11,700 --> 00:33:13,537
run off an email to
you in the morning.
814
00:33:13,538 --> 00:33:15,663
Is there anything else you need?
815
00:33:16,770 --> 00:33:18,629
A list of family and friends,
816
00:33:18,630 --> 00:33:19,697
people he has worked with.
817
00:33:19,698 --> 00:33:22,233
I need to know he
hasn't got any enemies.
818
00:33:23,100 --> 00:33:23,932
I'll make some calls,
819
00:33:23,933 --> 00:33:24,995
and have them phone you,
820
00:33:24,996 --> 00:33:28,795
but, like I said,
as far as I know,
821
00:33:28,796 --> 00:33:30,753
everybody loves him.
822
00:33:31,770 --> 00:33:33,870
Yeah, and Hitler was
a talented painter.
823
00:33:45,930 --> 00:33:46,930
Hello?
824
00:33:48,179 --> 00:33:49,179
Blaine?
825
00:33:50,230 --> 00:33:53,283
One guy you should check
out is Freddie Locke,
826
00:33:54,310 --> 00:33:58,023
a porn producer and one
time partner of Madsen.
827
00:34:03,300 --> 00:34:06,089
Okay, this is what I want.
828
00:34:06,090 --> 00:34:07,206
The film is called
829
00:34:07,207 --> 00:34:11,429
"Pirates from the Cleavage
of the Caribbean."
830
00:34:11,430 --> 00:34:13,206
You're gonna play
Captain Johnny,
831
00:34:13,207 --> 00:34:17,281
who's a fun-loving,
rum swigging rascal
832
00:34:17,282 --> 00:34:19,043
that likes to screw women,
833
00:34:19,044 --> 00:34:21,329
and he kills
everything that walks.
834
00:34:21,330 --> 00:34:23,621
Man, this has got
to be a parody.
835
00:34:23,622 --> 00:34:25,919
Of course it's a parody.
836
00:34:25,920 --> 00:34:28,049
But I'm not just a
celebrity impersonator,
837
00:34:28,050 --> 00:34:30,149
I'm a serious actor, man.
838
00:34:30,150 --> 00:34:32,429
I went to the California
Institute of the Arts,
839
00:34:32,430 --> 00:34:33,479
I studied Shakespeare,
840
00:34:33,480 --> 00:34:35,879
and Chekhov and.
841
00:34:35,880 --> 00:34:37,499
Man, I even did
theater in the park.
842
00:34:37,500 --> 00:34:38,332
Yeah, yeah.
843
00:34:38,333 --> 00:34:39,539
Well, you make
your money because
844
00:34:39,540 --> 00:34:40,889
you look like JD,
845
00:34:40,890 --> 00:34:43,443
and you got a cock a foot long.
846
00:34:44,580 --> 00:34:47,317
What do you want from me, baby?
847
00:34:47,318 --> 00:34:51,419
I don't do Shakespeare,
I do soft porn.
848
00:34:51,420 --> 00:34:52,533
Look, man, I know that,
849
00:34:52,534 --> 00:34:53,399
but-
850
00:34:53,400 --> 00:34:56,056
No buts, big boy.
851
00:34:56,057 --> 00:34:59,039
There's 100 impersonators
can do what you do,
852
00:34:59,040 --> 00:35:01,379
but you've got that
little bit extra.
853
00:35:01,380 --> 00:35:06,299
For gods sakes, you are
the Laurence Olivier
854
00:35:06,300 --> 00:35:07,406
of the porn world.
855
00:35:07,407 --> 00:35:09,479
And I will tell you one thing,
856
00:35:09,480 --> 00:35:12,149
I bet Olivier
wished he had a dick
857
00:35:12,150 --> 00:35:13,353
as big as yours.
858
00:35:15,653 --> 00:35:17,603
Listen, I gotta go.
859
00:35:17,604 --> 00:35:19,713
I've got somebody waiting.
860
00:35:21,450 --> 00:35:22,889
Yeah, I'll speak to you later,
861
00:35:22,890 --> 00:35:24,479
but you think about
it, all right?
862
00:35:24,480 --> 00:35:27,659
Or I'm gonna have to hire
that Brad Pitt look alike.
863
00:35:27,660 --> 00:35:29,189
He may have a small dick,
864
00:35:29,190 --> 00:35:31,949
but he's less hassle, kapesh?
865
00:35:31,950 --> 00:35:34,109
Yeah, I will...
866
00:35:34,110 --> 00:35:35,489
No.
867
00:35:35,490 --> 00:35:37,589
Yeah, I will see you later.
868
00:35:37,590 --> 00:35:38,590
Okay.
869
00:35:42,009 --> 00:35:43,739
They all wanna do Shakespeare,
870
00:35:43,740 --> 00:35:45,509
and get paid like movie stars.
871
00:35:45,510 --> 00:35:48,374
Me, I just wanna make money,
872
00:35:48,375 --> 00:35:50,399
and shag pussy.
873
00:35:50,400 --> 00:35:54,177
And I'm not gonna do that by
directing "Romeo and Juliet."
874
00:35:56,100 --> 00:36:01,100
Thank God soft porn is so
fashionable these days.
875
00:36:01,650 --> 00:36:02,819
They're cheap to make,
876
00:36:02,820 --> 00:36:03,989
and the girls are beautiful,
877
00:36:03,990 --> 00:36:06,093
which is a bonus.
878
00:36:07,560 --> 00:36:11,219
I presume you like
women, Mr. Blaine?
879
00:36:11,220 --> 00:36:12,479
Why?
880
00:36:12,480 --> 00:36:14,304
You own a dating agency as well?
881
00:36:14,305 --> 00:36:17,519
Very funny.
882
00:36:17,520 --> 00:36:19,079
Very funny, Mr. Blaine.
883
00:36:19,080 --> 00:36:22,084
Now I will give you
one piece of advice,
884
00:36:22,085 --> 00:36:25,313
and you do with it as you wish.
885
00:36:25,314 --> 00:36:30,314
Everybody wants to be a
producer in Hollywood.
886
00:36:30,450 --> 00:36:31,379
Why?
887
00:36:31,380 --> 00:36:34,709
Because there is
plenty of pussy.
888
00:36:34,710 --> 00:36:35,969
For some that is a bonus,
889
00:36:35,970 --> 00:36:38,399
but to me it's just another
perk of the business,
890
00:36:38,400 --> 00:36:43,347
and it's a perk that I can
pass on to my investors.
891
00:36:44,298 --> 00:36:46,053
And let me tell you something,
892
00:36:47,070 --> 00:36:51,979
these young actresses,
they love a producer,
893
00:36:51,980 --> 00:36:54,839
especially if they
wanna become famous.
894
00:36:54,840 --> 00:36:57,869
And who doesn't wanna be
rich and famous in Hollywood?
895
00:36:57,870 --> 00:36:59,996
That's why they come here.
896
00:36:59,997 --> 00:37:02,489
And I suppose there
is no shortage
897
00:37:02,490 --> 00:37:04,306
of willing participants?
898
00:37:04,307 --> 00:37:07,259
I like you, Blaine,
899
00:37:07,260 --> 00:37:09,809
you don't miss a trick.
900
00:37:09,810 --> 00:37:12,239
You got any money you
wanna invest in movies?
901
00:37:12,240 --> 00:37:15,209
I'll make sure you get a very
good piece of the action,
902
00:37:15,210 --> 00:37:18,303
and I will personally make
sure that you get laid.
903
00:37:19,650 --> 00:37:21,199
I can't afford the penicillin.
904
00:37:21,200 --> 00:37:25,259
Anyway, do I look like I
got money to you, Locke?
905
00:37:25,260 --> 00:37:26,398
Okay.
906
00:37:26,399 --> 00:37:28,439
Here, take my details.
907
00:37:28,440 --> 00:37:29,583
You think about it.
908
00:37:30,600 --> 00:37:32,009
Or maybe you may meet a sucker,
909
00:37:32,010 --> 00:37:33,989
I mean an investor.
910
00:37:33,990 --> 00:37:35,189
If you get me an introduction,
911
00:37:35,190 --> 00:37:36,993
I'll pay you a very
good commission.
912
00:37:38,100 --> 00:37:41,069
Is that why Madsen
invested in your movies,
913
00:37:41,070 --> 00:37:42,723
to meet young actresses?
914
00:37:43,620 --> 00:37:45,569
It helped.
915
00:37:45,570 --> 00:37:48,629
But Michael wasn't
short of pussy.
916
00:37:48,630 --> 00:37:51,003
Women loved him.
917
00:37:52,320 --> 00:37:53,549
I know he was married,
918
00:37:53,550 --> 00:37:56,309
but, hell, when women
throw themselves at you,
919
00:37:56,310 --> 00:37:57,603
what are you gonna do?
920
00:37:58,530 --> 00:38:00,209
We're men, right?
921
00:38:00,210 --> 00:38:01,949
I introduced him to
the right ladies,
922
00:38:01,950 --> 00:38:05,129
young actresses with
stars in their eyes.
923
00:38:05,130 --> 00:38:08,129
And when they met Madsen
they were only too willing
924
00:38:08,130 --> 00:38:09,599
to drop their panties for him.
925
00:38:09,600 --> 00:38:11,075
You should have seen it.
926
00:38:11,076 --> 00:38:16,076
Michael Madsen, Hollywood
legend, come and get it.
927
00:38:16,433 --> 00:38:18,843
And they couldn't get enough.
928
00:38:20,670 --> 00:38:22,499
Well, you gotta
please your investors,
929
00:38:22,500 --> 00:38:24,449
and having a name like
Madsen in your film
930
00:38:24,450 --> 00:38:26,339
certainly helps.
931
00:38:26,340 --> 00:38:28,713
He's even got a hot
sauce named after him.
932
00:38:29,670 --> 00:38:31,019
Look, I gotta go,
933
00:38:31,020 --> 00:38:33,665
but you take a look at this,
934
00:38:33,666 --> 00:38:35,729
"Beach Babes in Hollywood."
935
00:38:35,730 --> 00:38:38,129
Now this is one of our best.
936
00:38:38,130 --> 00:38:40,418
Madsen even makes
a guest appearance.
937
00:38:40,419 --> 00:38:43,289
Now you take a peek
at the pussy in this,
938
00:38:43,290 --> 00:38:46,623
and I think that you will wanna
become one of our investors.
939
00:38:47,490 --> 00:38:48,490
Adios.
940
00:38:54,180 --> 00:38:55,049
Back at the office,
941
00:38:55,050 --> 00:38:56,697
the package had
arrived from McMurray,
942
00:38:56,698 --> 00:38:58,836
so I thought I would
spend a few hours
943
00:38:58,837 --> 00:39:02,039
looking through the
information about Madsen.
944
00:39:02,040 --> 00:39:03,989
The various eviction notices,
945
00:39:03,990 --> 00:39:05,609
the failed alimony payments
946
00:39:05,610 --> 00:39:06,442
and bank statements.
947
00:39:06,443 --> 00:39:10,109
This guy had more debts
than a third world country.
948
00:39:10,110 --> 00:39:11,879
Suddenly the door opens,
949
00:39:11,880 --> 00:39:14,219
and an unexpected guest
stands in the doorway.
950
00:39:14,220 --> 00:39:15,749
You ever thought about knocking,
951
00:39:15,750 --> 00:39:17,399
or is that too
difficult for you?
952
00:39:17,400 --> 00:39:20,486
You're a funny man,
Blaine, a funny man.
953
00:39:20,487 --> 00:39:22,713
But I haven't time for
your sense of humor.
954
00:39:23,755 --> 00:39:26,159
Hello, Tim, what are you doing
955
00:39:26,160 --> 00:39:29,279
slumming down here on
Hollywood Boulevard?
956
00:39:29,280 --> 00:39:31,840
All the whores dried up
in your neck of the woods?
957
00:39:31,841 --> 00:39:33,406
I bet he eats a lot.
958
00:39:33,407 --> 00:39:35,206
No, not really.
959
00:39:35,207 --> 00:39:37,919
Though he does enjoy the
occasional private detective
960
00:39:37,920 --> 00:39:40,259
to chew on when he's
feeling peckish.
961
00:39:40,260 --> 00:39:43,139
Let's hope he's on a diet today.
962
00:39:43,140 --> 00:39:45,269
So what can I do for you,
963
00:39:45,270 --> 00:39:47,039
and your hungry friend?
964
00:39:47,040 --> 00:39:49,409
I know the receptionist
at the Hollywood Museum,
965
00:39:49,410 --> 00:39:51,419
if you fancy taking
in the sights.
966
00:39:51,420 --> 00:39:53,414
They have just opened
a freak section,
967
00:39:53,415 --> 00:39:55,649
it's only a couple blocks away.
968
00:39:55,650 --> 00:39:57,123
Why not visit the family?
969
00:40:07,050 --> 00:40:09,050
What the fuck do you
think you're doing?
970
00:40:10,590 --> 00:40:13,379
Say something funny,
Blaine, make me laugh.
971
00:40:13,380 --> 00:40:15,539
I could use a good laugh.
972
00:40:15,540 --> 00:40:17,240
Say something funny.
973
00:40:17,241 --> 00:40:19,079
This ain't funny.
974
00:40:19,080 --> 00:40:20,129
Fine.
975
00:40:20,130 --> 00:40:21,419
Come on.
976
00:40:21,420 --> 00:40:24,063
Seeing the size of your
cock does make me smile.
977
00:40:25,050 --> 00:40:25,882
What the hell do you think
978
00:40:25,883 --> 00:40:27,043
you're going to do with that?
979
00:40:30,720 --> 00:40:34,446
Now next time I will
not be so polite.
980
00:40:34,447 --> 00:40:36,959
Why do you want Madsen?
981
00:40:36,960 --> 00:40:38,592
I want to become an actor,
982
00:40:38,593 --> 00:40:40,979
and I thought I
would get some advice
983
00:40:40,980 --> 00:40:42,486
from a seasoned professional.
984
00:40:43,950 --> 00:40:45,719
You an actor?
985
00:40:45,720 --> 00:40:46,973
That is funny.
986
00:40:48,936 --> 00:40:52,439
Aw, I can see you're
not Jewish, Blaine.
987
00:40:52,440 --> 00:40:53,579
Would you like to change faith?
988
00:40:53,580 --> 00:40:55,298
I'll make it quick, I promise.
989
00:40:56,820 --> 00:41:01,079
Again, why were you
looking for Madsen?
990
00:41:01,080 --> 00:41:02,639
I want an autograph.
991
00:41:02,640 --> 00:41:04,492
Well, tell me how
can I help you?
992
00:41:06,030 --> 00:41:07,109
There is no need of this.
993
00:41:07,110 --> 00:41:09,449
Do you think you can afford
to lose two inches, Blaine,
994
00:41:09,450 --> 00:41:10,563
and your balls?
995
00:41:12,180 --> 00:41:13,829
Come on, for fuck's sake,
996
00:41:13,830 --> 00:41:14,969
just tell me what you want.
997
00:41:14,970 --> 00:41:19,319
Do you know in Ireland
I trained as a butcher?
998
00:41:19,320 --> 00:41:20,669
The thought of cutting meat
999
00:41:20,670 --> 00:41:23,656
made me want to be a surgeon.
1000
00:41:23,657 --> 00:41:25,443
I even tried a few operations,
1001
00:41:25,444 --> 00:41:28,173
nothing legal mind you.
1002
00:41:29,540 --> 00:41:33,869
More of a Doctor
Frankenstein thing.
1003
00:41:33,870 --> 00:41:35,489
I assembled quite a collection,
1004
00:41:35,490 --> 00:41:37,469
but I had to stop.
1005
00:41:37,470 --> 00:41:39,783
The smell got to me.
1006
00:41:40,728 --> 00:41:44,729
You know, human flesh
smells a lot like pig meat.
1007
00:41:44,730 --> 00:41:47,489
Do you like pig meat, Blaine?
1008
00:41:47,490 --> 00:41:48,322
A lot of people
1009
00:41:48,323 --> 00:41:49,760
are becoming
vegetarians nowadays.
1010
00:41:50,919 --> 00:41:52,619
I haven't been able
1011
00:41:52,620 --> 00:41:54,647
to touch a bacon sandwich since.
1012
00:41:54,648 --> 00:41:55,979
Okay.
1013
00:41:55,980 --> 00:41:57,589
For fuck's sake.
1014
00:41:57,590 --> 00:41:59,813
Do you want me to cut you again?
1015
00:42:04,306 --> 00:42:06,883
Or make it easier to find you?
1016
00:42:12,030 --> 00:42:14,759
Now, we're done
with the small talk,
1017
00:42:14,760 --> 00:42:16,019
tell me the truth,
1018
00:42:16,020 --> 00:42:17,643
or next I cut your cock off.
1019
00:42:18,630 --> 00:42:21,299
I have an agent that
is looking for him.
1020
00:42:21,300 --> 00:42:22,829
His agent hired me to find him
1021
00:42:22,830 --> 00:42:24,689
as he is about to go
on a publicity tour
1022
00:42:24,690 --> 00:42:26,493
for some movie he recently made.
1023
00:42:27,990 --> 00:42:29,399
Is he dead?
1024
00:42:29,400 --> 00:42:30,232
Dead?
1025
00:42:30,233 --> 00:42:31,829
Yes, dead.
1026
00:42:31,830 --> 00:42:34,349
How the fuck do I know?
1027
00:42:34,350 --> 00:42:35,969
The police think he's dead,
1028
00:42:35,970 --> 00:42:37,533
and they have a suspect.
1029
00:42:38,640 --> 00:42:41,429
Yeah, but they
don't have a corpse.
1030
00:42:41,430 --> 00:42:43,229
Pretty difficult to
convict a murder suspect
1031
00:42:43,230 --> 00:42:44,930
without a corpse,
don't you think?
1032
00:42:46,350 --> 00:42:49,323
If you think of
anything let me know.
1033
00:42:50,820 --> 00:42:52,769
I want to talk with him.
1034
00:42:52,770 --> 00:42:54,470
What do you want him for?
1035
00:42:55,860 --> 00:42:57,693
You are nosy, Blaine.
1036
00:42:59,040 --> 00:43:00,153
That's my business.
1037
00:43:01,608 --> 00:43:04,623
Don't forget, I don't
want to come back here,
1038
00:43:05,724 --> 00:43:06,989
and perform any
other procedures.
1039
00:43:06,990 --> 00:43:07,990
Do you understand?
1040
00:43:13,267 --> 00:43:15,689
So what can you tell me, Blaine?
1041
00:43:15,690 --> 00:43:17,999
You asked me to look
at the Halsey case,
1042
00:43:18,000 --> 00:43:19,499
that's what I'm doing.
1043
00:43:19,500 --> 00:43:21,560
But you're double
dipping Blaine.
1044
00:43:21,561 --> 00:43:24,959
You also took on the
case from Madsen's agent.
1045
00:43:24,960 --> 00:43:26,699
I wanna make sure
that I get paid,
1046
00:43:26,700 --> 00:43:29,009
and Madsen's agent
has more money.
1047
00:43:29,010 --> 00:43:29,999
What else was I going to do?
1048
00:43:30,000 --> 00:43:30,959
I needed information,
1049
00:43:30,960 --> 00:43:32,295
and you weren't forthcoming,
1050
00:43:32,296 --> 00:43:33,933
so I went to the source.
1051
00:43:34,950 --> 00:43:36,593
Okay, okay.
1052
00:43:36,594 --> 00:43:41,159
They arrested Dan Halsey
heading towards Frazier Park
1053
00:43:41,160 --> 00:43:42,333
up in Kern County.
1054
00:43:44,220 --> 00:43:45,149
When he was questioned,
1055
00:43:45,150 --> 00:43:47,519
at first he remained
tight lipped,
1056
00:43:47,520 --> 00:43:48,629
until they opened the boot
1057
00:43:48,630 --> 00:43:50,609
and found the bloody
shirt we know believe
1058
00:43:50,610 --> 00:43:51,993
belongs to Michael Madsen.
1059
00:43:53,100 --> 00:43:54,779
And then they turned
over the ground sheet,
1060
00:43:54,780 --> 00:43:56,279
and discovered the dead body
1061
00:43:56,280 --> 00:43:59,318
later to be identified
as Leslie Deacon.
1062
00:43:59,319 --> 00:44:02,951
Now, Halsey starts
singing like a canary.
1063
00:44:02,952 --> 00:44:05,279
By the time they got him
to the local station,
1064
00:44:05,280 --> 00:44:07,439
they could have written
his autobiography.
1065
00:44:07,440 --> 00:44:08,933
Did he know the girl?
1066
00:44:10,350 --> 00:44:14,770
He says she was a
girlfriend of, uh, Madsen.
1067
00:44:16,680 --> 00:44:19,773
A would be film actress trying
to make it big in Hollywood.
1068
00:44:21,000 --> 00:44:22,859
He was a little scared
of her because she was
1069
00:44:22,860 --> 00:44:24,869
part of a biker gang.
1070
00:44:24,870 --> 00:44:27,059
He only met her a few
times on the film set
1071
00:44:27,060 --> 00:44:29,579
of some beach movie
that Madsen was making
1072
00:44:29,580 --> 00:44:30,599
with a friend of his.
1073
00:44:30,600 --> 00:44:31,949
Freddie Locke.
1074
00:44:31,950 --> 00:44:32,872
Yes.
1075
00:44:32,873 --> 00:44:35,729
Why else would a 28-year-old
be bothering with
1076
00:44:35,730 --> 00:44:38,403
an old guy like him if
not to further her career?
1077
00:44:40,050 --> 00:44:43,769
It appears this was a
regular thing for Madsen.
1078
00:44:43,770 --> 00:44:47,129
He'd chat up a young actress
on the set of his films,
1079
00:44:47,130 --> 00:44:48,629
promise them the world,
1080
00:44:48,630 --> 00:44:50,069
fuck 'em and then
leave 'em as soon as
1081
00:44:50,070 --> 00:44:51,329
he got what he wanted.
1082
00:44:51,330 --> 00:44:54,954
But this girl became one
of his favorite tricks.
1083
00:44:54,955 --> 00:44:57,455
And this Halsey, what
do you have on him?
1084
00:44:59,280 --> 00:45:01,559
The background
report checks out.
1085
00:45:01,560 --> 00:45:03,239
He's a young would be filmmaker
1086
00:45:03,240 --> 00:45:05,549
trying to make it
big in Hollywood.
1087
00:45:05,550 --> 00:45:08,159
He's not got an prior arrests,
1088
00:45:08,160 --> 00:45:09,539
he has no money,
1089
00:45:09,540 --> 00:45:12,359
and this is the fist time
he's been in trouble.
1090
00:45:12,360 --> 00:45:14,909
Maybe that's why
Madsen used him.
1091
00:45:14,910 --> 00:45:15,910
Maybe.
1092
00:45:16,853 --> 00:45:20,909
We did speak to Madsen's agent
to confirm the information.
1093
00:45:20,910 --> 00:45:21,742
She told us,
1094
00:45:21,743 --> 00:45:23,639
and it does check out,
1095
00:45:23,640 --> 00:45:25,949
Halsey was working for Madsen
1096
00:45:25,950 --> 00:45:28,169
on this reality show
they were making.
1097
00:45:28,170 --> 00:45:30,419
Something to do with
some new footage
1098
00:45:30,420 --> 00:45:32,339
up at the old Spahn
Ranch they used
1099
00:45:32,340 --> 00:45:33,693
for the Tarantino film.
1100
00:45:34,650 --> 00:45:36,389
There was something else.
1101
00:45:36,390 --> 00:45:40,409
We found a personalized
double M tie pin
1102
00:45:40,410 --> 00:45:41,733
in the dead girl's hand.
1103
00:45:46,200 --> 00:45:47,309
As I stand in the middle
1104
00:45:47,310 --> 00:45:48,269
of Hollywood Boulevard,
1105
00:45:48,270 --> 00:45:50,999
watching all the beautiful
people walk past,
1106
00:45:51,000 --> 00:45:52,709
acting as if they're
someone important
1107
00:45:52,710 --> 00:45:55,709
as Tarantino directs
his new film,
1108
00:45:55,710 --> 00:45:58,773
suddenly Madsen's agent
Tanya Carmichael calls me.
1109
00:46:02,940 --> 00:46:04,660
Do you have any news for me?
1110
00:46:04,661 --> 00:46:05,579
No.
1111
00:46:05,580 --> 00:46:06,929
What, nothing?
1112
00:46:06,930 --> 00:46:09,569
Well I was threatened by someone
1113
00:46:09,570 --> 00:46:11,889
that your client owes money to.
1114
00:46:11,890 --> 00:46:14,099
A small time hoodlum
with a big ego
1115
00:46:14,100 --> 00:46:15,899
called Tim Flanagan.
1116
00:46:15,900 --> 00:46:17,069
Do you know him?
1117
00:46:17,070 --> 00:46:18,488
No, should I?
1118
00:46:18,489 --> 00:46:20,519
Well Madsen seemed
to owe him money,
1119
00:46:20,520 --> 00:46:22,220
and he wasn't very
happy about it.
1120
00:46:23,220 --> 00:46:25,079
Do you think he's dead?
1121
00:46:25,080 --> 00:46:27,509
If not, it's a great
publicity gimmick.
1122
00:46:27,510 --> 00:46:29,849
I understand that he
has a few enemies.
1123
00:46:29,850 --> 00:46:31,233
What do you mean?
1124
00:46:32,340 --> 00:46:34,379
If you're not honest
with me, Miss Carmichael,
1125
00:46:34,380 --> 00:46:35,960
I can't help you.
1126
00:46:35,961 --> 00:46:38,339
What do you want to know?
1127
00:46:38,340 --> 00:46:41,343
Could someone he owes
money to abducted him?
1128
00:46:41,344 --> 00:46:42,603
I don't believe so.
1129
00:46:43,560 --> 00:46:45,749
Michael can handle himself.
1130
00:46:45,750 --> 00:46:46,919
What about his drug problems,
1131
00:46:46,920 --> 00:46:49,109
is he in rehab somewhere
1132
00:46:49,110 --> 00:46:50,609
and not telling you?
1133
00:46:50,610 --> 00:46:52,379
He did have a problem
a few years ago,
1134
00:46:52,380 --> 00:46:54,119
but that was cleared up.
1135
00:46:54,120 --> 00:46:56,399
Where are you getting
your information from?
1136
00:46:56,400 --> 00:46:57,659
I have my sources.
1137
00:46:57,660 --> 00:47:00,359
Miss Carmichael, I have been
doing this for quite a while.
1138
00:47:00,360 --> 00:47:02,669
I am not a rookie, okay?
1139
00:47:02,670 --> 00:47:04,969
If he's not dead or in rehab,
1140
00:47:04,970 --> 00:47:07,559
where do you think he may be?
1141
00:47:07,560 --> 00:47:08,519
Don't know.
1142
00:47:08,520 --> 00:47:11,009
That's why I hired you.
1143
00:47:11,010 --> 00:47:13,949
Do you think anyone
on this Tarantino film
1144
00:47:13,950 --> 00:47:15,269
might know something?
1145
00:47:15,270 --> 00:47:16,649
They might.
1146
00:47:16,650 --> 00:47:19,019
They're still filming
on Hollywood Boulevard.
1147
00:47:19,020 --> 00:47:19,949
Why don't you go down there,
1148
00:47:19,950 --> 00:47:21,179
and speak to the cast and crew?
1149
00:47:21,180 --> 00:47:23,099
Maybe they can help you.
1150
00:47:23,100 --> 00:47:24,899
Okay, Miss Carmichael.
1151
00:47:24,900 --> 00:47:27,303
If I get any news,
I'll get back to you.
1152
00:47:32,260 --> 00:47:33,092
I am looking for the
makeup department,
1153
00:47:33,093 --> 00:47:34,229
do you know where it is?
1154
00:47:34,230 --> 00:47:36,179
It's around the back
in the car park.
1155
00:47:36,180 --> 00:47:38,369
Look out for a
green military tent.
1156
00:47:38,370 --> 00:47:39,370
Thanks.
1157
00:47:59,165 --> 00:48:02,165
♪ Crazy, lazy, hazy ♪
1158
00:48:07,830 --> 00:48:08,830
Hello.
1159
00:48:11,700 --> 00:48:13,863
You're leaving it a bit late.
1160
00:48:15,240 --> 00:48:16,439
Come in,
1161
00:48:16,440 --> 00:48:17,849
and I'll slap a bit of rouge
1162
00:48:17,850 --> 00:48:20,339
and some black mascara
under your eyes.
1163
00:48:20,340 --> 00:48:24,179
It will get you noticed when
you're in front of the camera.
1164
00:48:24,180 --> 00:48:27,753
Then you can put yourself
down as a featured artist.
1165
00:48:29,460 --> 00:48:30,960
Have you been to wardrobe yet?
1166
00:48:33,000 --> 00:48:36,211
No, I can see that
you haven't yet.
1167
00:48:36,212 --> 00:48:38,459
You better hurry up.
1168
00:48:38,460 --> 00:48:41,913
You don't want Quinton
shouting at you, now do you?
1169
00:48:43,950 --> 00:48:46,739
My name is Rick Blaine,
I'm a private detective.
1170
00:48:46,740 --> 00:48:48,599
I have been hired by ITM Agency
1171
00:48:48,600 --> 00:48:50,789
to find the actor,
Michael Madsen.
1172
00:48:50,790 --> 00:48:53,129
Would you mind if I ask
you a few questions?
1173
00:48:53,130 --> 00:48:54,569
No.
1174
00:48:54,570 --> 00:48:55,683
Private investigator?
1175
00:48:56,670 --> 00:48:59,656
I've never spoken to
a private I before.
1176
00:48:59,657 --> 00:49:02,159
Not a real one that is.
1177
00:49:02,160 --> 00:49:05,909
Not one that's
isn't in the movies.
1178
00:49:05,910 --> 00:49:07,229
Ugh.
1179
00:49:07,230 --> 00:49:08,639
I am sorry.
1180
00:49:08,640 --> 00:49:11,073
It's been so busy in here.
1181
00:49:12,330 --> 00:49:17,330
I've placed makeup on almost
200 extras this morning,
1182
00:49:18,780 --> 00:49:21,449
all from this tent,
1183
00:49:21,450 --> 00:49:24,792
because they couldn't get
the truck in the car park.
1184
00:49:24,793 --> 00:49:29,591
And I know it's going
to be a late one.
1185
00:49:29,592 --> 00:49:32,343
That's what it says
on the call sheet.
1186
00:49:35,575 --> 00:49:38,493
How can I help you, Detective?
1187
00:49:39,450 --> 00:49:40,769
Call sheet?
1188
00:49:40,770 --> 00:49:42,269
What's a call sheet?
1189
00:49:42,270 --> 00:49:43,409
Yeah.
1190
00:49:43,410 --> 00:49:47,009
It tells you what
time we're starting,
1191
00:49:47,010 --> 00:49:51,329
what we're doing, what
actors are on set.
1192
00:49:51,330 --> 00:49:54,060
All the information
you need to know.
1193
00:49:54,061 --> 00:49:58,739
Even tells me anything
special such as bullet wounds,
1194
00:49:58,740 --> 00:50:01,233
cut throat, that type of thing.
1195
00:50:02,910 --> 00:50:07,109
They have a special effects
department on this movie,
1196
00:50:07,110 --> 00:50:09,270
but in most films that I work on
1197
00:50:09,271 --> 00:50:10,919
they don't have the budget,
1198
00:50:10,920 --> 00:50:14,523
so I have to do all the
special effects as well.
1199
00:50:15,990 --> 00:50:20,429
It also has a brief
synopsis of the movie
1200
00:50:20,430 --> 00:50:24,933
as the producers are trying
to keep the story secret.
1201
00:50:26,760 --> 00:50:27,960
Is that normal?
1202
00:50:29,310 --> 00:50:30,749
On a film this size?
1203
00:50:30,750 --> 00:50:31,791
Yeah.
1204
00:50:31,792 --> 00:50:35,159
The director likes to
keep the script secret
1205
00:50:35,160 --> 00:50:38,309
so to surprise the audience.
1206
00:50:38,310 --> 00:50:40,956
And with the internet these days
1207
00:50:40,957 --> 00:50:42,963
everything gets leaked.
1208
00:50:43,814 --> 00:50:46,614
How long have you been
doing this type of work?
1209
00:50:50,070 --> 00:50:54,405
12 years next month.
1210
00:50:54,406 --> 00:50:57,359
I used to be a lawyer,
1211
00:50:57,360 --> 00:51:00,179
but I couldn't stand
all the paperwork,
1212
00:51:00,180 --> 00:51:03,933
and, anyway, I love movies.
1213
00:51:05,389 --> 00:51:06,629
Were you responsible
1214
00:51:06,630 --> 00:51:08,103
for Michael Madsen's makeup?
1215
00:51:09,360 --> 00:51:11,343
God, I heard what
happened to him.
1216
00:51:12,660 --> 00:51:16,233
I was told today that he
was missing, presumed dead.
1217
00:51:18,803 --> 00:51:20,386
I can't believe it.
1218
00:51:22,150 --> 00:51:26,073
Also, I was only doing
his makeup last week.
1219
00:51:27,240 --> 00:51:28,619
He asked me...
1220
00:51:28,620 --> 00:51:31,889
And he also asked
me to dye his hair
1221
00:51:31,890 --> 00:51:34,469
because he was
getting a little gray.
1222
00:51:34,470 --> 00:51:38,069
Actors are pretty vain
creature, Detective.
1223
00:51:38,070 --> 00:51:39,749
Was there anything unusual
1224
00:51:39,750 --> 00:51:41,309
with Mr. Madsen that day?
1225
00:51:41,310 --> 00:51:43,229
Did he seem that he
might be having problems?
1226
00:51:43,230 --> 00:51:44,969
Like what?
1227
00:51:44,970 --> 00:51:47,219
Well, did he say anything?
1228
00:51:47,220 --> 00:51:48,220
Hmm, no.
1229
00:51:50,710 --> 00:51:52,560
Did he seem on edges to you?
1230
00:51:55,426 --> 00:51:59,699
He did get a load of calls.
1231
00:51:59,700 --> 00:52:04,700
In fact, he was never off the
phone when he was off set.
1232
00:52:05,820 --> 00:52:07,718
Anything else?
1233
00:52:07,719 --> 00:52:10,802
♪ Somewhere, somehow ♪
1234
00:52:12,129 --> 00:52:13,919
I don't know if I
should say this.
1235
00:52:13,920 --> 00:52:15,770
Please, it might be of help.
1236
00:52:19,369 --> 00:52:21,603
I think he was still drunk.
1237
00:52:22,653 --> 00:52:25,019
He, he didn't seem 100% to me,
1238
00:52:25,020 --> 00:52:29,459
but then again Michael
never does nowadays.
1239
00:52:29,460 --> 00:52:30,760
What do you mean?
1240
00:52:32,730 --> 00:52:35,050
I have worked with Michael
1241
00:52:35,051 --> 00:52:38,519
maybe a dozen times
over the last few years,
1242
00:52:38,520 --> 00:52:43,203
and his drink problem
seems to be getting worse,
1243
00:52:44,790 --> 00:52:48,633
to the point where he
even misses shoots.
1244
00:52:49,931 --> 00:52:52,293
Do you know if
Madsen takes drugs?
1245
00:52:54,110 --> 00:52:55,849
I, I wouldn't like to say.
1246
00:52:55,850 --> 00:52:57,683
I only did his makeup.
1247
00:52:59,520 --> 00:53:00,352
I understand.
1248
00:53:00,353 --> 00:53:01,353
Thank you.
1249
00:53:02,850 --> 00:53:04,439
I hope you find him.
1250
00:53:04,440 --> 00:53:06,419
What are those over there?
1251
00:53:06,420 --> 00:53:08,399
Are they masks of some type?
1252
00:53:08,400 --> 00:53:10,520
Oh, yeah.
1253
00:53:10,521 --> 00:53:14,609
We use these for the long shots.
1254
00:53:14,610 --> 00:53:17,437
We put them on an extra
1255
00:53:17,438 --> 00:53:21,029
to save time and money
when it's too expensive
1256
00:53:21,030 --> 00:53:22,739
to get the star to do the shot
1257
00:53:22,740 --> 00:53:24,693
and you can hardly see them.
1258
00:53:26,040 --> 00:53:29,763
This one is of Brad Pitt.
1259
00:53:32,086 --> 00:53:33,359
What is it?
1260
00:53:33,360 --> 00:53:34,360
What's on your mind?
1261
00:53:37,350 --> 00:53:40,169
Michael asked me the
same thing last week.
1262
00:53:40,170 --> 00:53:41,339
Why did you think he did that?
1263
00:53:41,340 --> 00:53:43,040
Does he collect
them or something?
1264
00:53:44,550 --> 00:53:46,152
I, I don't know.
1265
00:53:46,153 --> 00:53:47,853
I never thought
about it till now.
1266
00:53:49,980 --> 00:53:52,455
Is there any missing?
1267
00:53:52,456 --> 00:53:55,706
♪ I will make you mine ♪
1268
00:54:21,936 --> 00:54:23,549
It seems
1269
00:54:23,550 --> 00:54:27,873
that we're missing
one Brad Pitt mask.
1270
00:54:28,740 --> 00:54:31,040
Who would have access
into this area?
1271
00:54:32,430 --> 00:54:35,939
People walk in here all
the time, Detective.
1272
00:54:35,940 --> 00:54:38,440
Anyone could have taken a
mask without me knowing.
1273
00:54:41,739 --> 00:54:46,529
Why don't you speak to
some of the other crew?
1274
00:54:46,530 --> 00:54:48,873
They might have seen something.
1275
00:54:50,040 --> 00:54:53,343
Try the electricians
or the grips.
1276
00:54:54,522 --> 00:54:57,089
♪ I will make you mine ♪
1277
00:54:57,090 --> 00:55:01,019
Yeah, they usually have
a break about this time,
1278
00:55:01,020 --> 00:55:02,433
around at Mayberry's.
1279
00:55:05,310 --> 00:55:07,773
Maybe they know something
I haven't thought of.
1280
00:55:09,960 --> 00:55:11,399
Thanks.
1281
00:55:11,400 --> 00:55:12,750
You have been a great help.
1282
00:55:34,167 --> 00:55:36,029
Will you guys be
with the film crew?
1283
00:55:36,030 --> 00:55:39,659
My name is Rick Blaine,
I'm a private detective.
1284
00:55:39,660 --> 00:55:41,489
I have been hired to
find one of the actors
1285
00:55:41,490 --> 00:55:43,709
who was on this
film you're making.
1286
00:55:43,710 --> 00:55:46,619
Would you mind if I ask
you a few questions?
1287
00:55:46,620 --> 00:55:47,452
Sure.
1288
00:55:47,453 --> 00:55:48,453
How can we help?
1289
00:55:49,860 --> 00:55:51,089
You have probably heard
1290
00:55:51,090 --> 00:55:54,299
that the actor Michael
Madsen has gone missing.
1291
00:55:54,300 --> 00:55:58,058
His agent has hired me to find
out what has happened to him.
1292
00:55:58,059 --> 00:56:00,993
Yeah, we saw it on
the news this morning.
1293
00:56:02,640 --> 00:56:03,640
Is he dead?
1294
00:56:04,860 --> 00:56:05,910
I can't say.
1295
00:56:06,930 --> 00:56:09,480
Hard to say anything when
you haven't got a body.
1296
00:56:11,460 --> 00:56:13,253
What can you tell me about him?
1297
00:56:14,173 --> 00:56:15,119
Not a lot.
1298
00:56:15,120 --> 00:56:17,793
Turns up, does his
scenes, he goes.
1299
00:56:18,960 --> 00:56:20,969
He was here for four days.
1300
00:56:20,970 --> 00:56:22,529
It was four days wasn't it?
1301
00:56:22,530 --> 00:56:24,093
Yeah, it was about four days.
1302
00:56:25,380 --> 00:56:27,569
They don't hang
around on this shoot,
1303
00:56:27,570 --> 00:56:28,833
too many scenes.
1304
00:56:30,450 --> 00:56:32,399
It's kind of like a TV series.
1305
00:56:32,400 --> 00:56:35,249
They shoot one scene as
good as they possibly can,
1306
00:56:35,250 --> 00:56:36,723
and then move on to the next.
1307
00:56:37,560 --> 00:56:39,363
Yeah, budget problems.
1308
00:56:40,380 --> 00:56:42,659
Did you get on with him?
1309
00:56:42,660 --> 00:56:45,110
The cast don't bother
with the crew, Detective.
1310
00:56:46,530 --> 00:56:49,709
At the end of the day
we wrap up and move on,
1311
00:56:49,710 --> 00:56:51,723
and so do they,
they go their way.
1312
00:56:53,040 --> 00:56:54,340
When was he here?
1313
00:56:55,367 --> 00:56:57,689
He wasn't here.
1314
00:56:57,690 --> 00:56:59,536
He was up at Melody Ranch,
1315
00:56:59,537 --> 00:57:02,976
the location that doubles
as the Spahn Ranch,
1316
00:57:02,977 --> 00:57:07,353
where the Manson family
lived back in the 60's.
1317
00:57:09,810 --> 00:57:11,459
I thought this was
a modern day film,
1318
00:57:11,460 --> 00:57:12,292
not a western.
1319
00:57:12,293 --> 00:57:15,213
Yeah, he's playing a sheriff
in a couple of scenes.
1320
00:57:16,206 --> 00:57:18,024
Well, sort of it.
1321
00:57:18,025 --> 00:57:20,549
It's one of them
Tarantino things.
1322
00:57:20,550 --> 00:57:21,575
Uh-
1323
00:57:21,576 --> 00:57:22,409
Set in the 60's.
1324
00:57:22,410 --> 00:57:27,410
You've got DiCaprio, you've
got Brad Pitt, Margot Robbie.
1325
00:57:29,670 --> 00:57:34,664
So 1969, LA, fading film star
1326
00:57:34,665 --> 00:57:38,789
with his stunt double
trying to weave their way
1327
00:57:38,790 --> 00:57:42,899
through the ever-changing
Hollywood film industry,
1328
00:57:42,900 --> 00:57:46,139
with a little touch on
top of Manson family,
1329
00:57:46,140 --> 00:57:48,779
and the Tate murders
just for good measure.
1330
00:57:48,780 --> 00:57:50,939
Is Madsen playing
the falling star?
1331
00:57:50,940 --> 00:57:52,529
Ha, he wishes.
1332
00:57:52,530 --> 00:57:55,499
No, he's not big enough
to carry a film that size.
1333
00:57:55,500 --> 00:57:57,719
No, that's DiCaprio.
1334
00:57:57,720 --> 00:58:01,409
Madsen's playing this
sheriff in a TV series,
1335
00:58:01,410 --> 00:58:04,319
where one of the
characters is making,
1336
00:58:04,320 --> 00:58:07,529
and I haven't seen the script,
1337
00:58:07,530 --> 00:58:09,903
but it's more of a
cameo role really.
1338
00:58:12,030 --> 00:58:13,030
Yeah, I mean,
1339
00:58:14,283 --> 00:58:15,573
as long as they pay me,
1340
00:58:16,774 --> 00:58:17,606
I don't really care
1341
00:58:17,607 --> 00:58:19,367
what fucking movie I'm
making, to be honest.
1342
00:58:20,640 --> 00:58:23,609
Now, the only interesting thing
1343
00:58:23,610 --> 00:58:27,037
that has happened
while we were on set
1344
00:58:27,038 --> 00:58:29,463
is there was this biker gang
1345
00:58:29,464 --> 00:58:32,071
hanging around the location.
1346
00:58:32,072 --> 00:58:35,043
Madsen was getting real
friendly with them like.
1347
00:58:36,750 --> 00:58:38,279
Maybe he liked bikes.
1348
00:58:38,280 --> 00:58:40,949
Nah, I think it was more
of the white powder,
1349
00:58:40,950 --> 00:58:42,659
if you get my drift.
1350
00:58:42,660 --> 00:58:43,492
I remember that.
1351
00:58:43,493 --> 00:58:44,493
Yeah.
1352
00:58:45,162 --> 00:58:47,162
Do you remember the guy's name?
1353
00:58:48,570 --> 00:58:50,643
Derry, DJ Derry.
1354
00:58:51,810 --> 00:58:52,919
How do you know?
1355
00:58:52,920 --> 00:58:54,420
Because he's a cage fighter.
1356
00:58:55,620 --> 00:58:56,452
Real badass.
1357
00:58:56,453 --> 00:58:59,579
I've seen him fight a few times.
1358
00:58:59,580 --> 00:59:02,429
Yeah, you should
look him up online.
1359
00:59:02,430 --> 00:59:07,079
He's definitely a
mean kick-ass bitch.
1360
00:59:07,080 --> 00:59:08,480
Where's this ranch?
1361
00:59:10,470 --> 00:59:14,283
Melody Ranch is, uh, Oak Creek,
1362
00:59:16,586 --> 00:59:18,269
near Santa Clarita.
1363
00:59:18,270 --> 00:59:19,829
Just north of LA.
1364
00:59:19,830 --> 00:59:20,909
You can't miss it.
1365
00:59:20,910 --> 00:59:23,961
You take Highway 14,
1366
00:59:23,962 --> 00:59:28,962
and then turn onto
Placencia Canyon Road.
1367
00:59:30,022 --> 00:59:32,219
One more thing.
1368
00:59:32,220 --> 00:59:33,059
Do you remember anyone
1369
00:59:33,060 --> 00:59:35,733
stealing a Brad Pitt
mask from makeup?
1370
00:59:36,750 --> 00:59:38,219
No.
1371
00:59:38,220 --> 00:59:39,509
But with all the
babes hanging around
1372
00:59:39,510 --> 00:59:40,949
trying to get a piece of him,
1373
00:59:40,950 --> 00:59:41,973
I wish I had.
1374
00:59:41,974 --> 00:59:45,839
One look at you would be enough
to scare any of them off.
1375
00:59:45,840 --> 00:59:47,339
You haven't exactly
got the physique
1376
00:59:47,340 --> 00:59:49,113
of Brad Pitt, now have you?
1377
00:59:50,370 --> 00:59:53,193
My body is a temple.
1378
00:59:54,526 --> 00:59:57,503
Yeah, to Kentucky Fried Chicken.
1379
01:00:07,860 --> 01:00:09,269
Hello Ms. Taylor,
it's Rick Blaine.
1380
01:00:09,270 --> 01:00:11,099
Can you arrange that I
see your son tomorrow?
1381
01:00:11,100 --> 01:00:12,179
Yes.
1382
01:00:12,180 --> 01:00:13,533
I am trying to help.
1383
01:00:22,200 --> 01:00:24,200
What can you tell me
about Melody Ranch?
1384
01:00:27,420 --> 01:00:30,220
Tarantino had been shooting
a, a Charles Manson movie.
1385
01:00:31,200 --> 01:00:33,650
He used the location as
a double for Spahn Ranch.
1386
01:00:35,114 --> 01:00:36,993
Michael shot all
his scenes there.
1387
01:00:37,920 --> 01:00:41,641
While he was there he got
friendly with a local group,
1388
01:00:41,642 --> 01:00:44,369
a motorcycle gang.
1389
01:00:44,370 --> 01:00:45,370
Seemed strange,
1390
01:00:46,108 --> 01:00:48,089
but Michael loved motorcycles
1391
01:00:48,090 --> 01:00:49,690
so I didn't think nothing of it.
1392
01:00:52,526 --> 01:00:54,963
The, the gang would, um,
1393
01:00:55,920 --> 01:00:57,728
would come to the location
1394
01:00:57,729 --> 01:00:59,069
and, and conduct
business, nothing more.
1395
01:00:59,070 --> 01:01:00,620
What type of business?
1396
01:01:03,898 --> 01:01:05,879
Michael had stumbled
upon a group
1397
01:01:05,880 --> 01:01:08,373
who were smuggling drugs.
1398
01:01:09,570 --> 01:01:12,633
He felt it would make for
a good reality series.
1399
01:01:12,634 --> 01:01:14,673
At least that's what he told me.
1400
01:01:20,218 --> 01:01:22,289
I don't know any more than that.
1401
01:01:22,290 --> 01:01:24,539
And you helped?
1402
01:01:24,540 --> 01:01:25,540
No, no.
1403
01:01:27,761 --> 01:01:30,569
He wanted to shoot
a reality series
1404
01:01:30,570 --> 01:01:32,279
called "Breeding
Grounds" based on them,
1405
01:01:32,280 --> 01:01:34,130
and he wanted me to
be his cameraman.
1406
01:01:35,850 --> 01:01:37,300
It was gonna be my big break.
1407
01:01:40,002 --> 01:01:42,003
But now I know that's not true.
1408
01:01:44,370 --> 01:01:46,470
I think it was just a
scam to pedal drugs.
1409
01:01:47,970 --> 01:01:49,420
Why do you say that?
1410
01:01:50,400 --> 01:01:51,483
Madsen was in debt.
1411
01:01:52,550 --> 01:01:53,382
He needed money.
1412
01:01:53,383 --> 01:01:55,623
He, he wasn't getting
roles like he used to.
1413
01:01:57,480 --> 01:01:58,319
So he met these guys,
1414
01:01:58,320 --> 01:01:59,320
and I, I know,
1415
01:02:00,969 --> 01:02:03,027
got him to smuggle
drugs in from,
1416
01:02:03,028 --> 01:02:04,133
from Mexico or something.
1417
01:02:05,100 --> 01:02:06,509
Used it to cover his debts,
1418
01:02:06,510 --> 01:02:09,483
and under the pretense of, of a,
1419
01:02:11,078 --> 01:02:15,603
a reality series he could keep
clean if it ever came out.
1420
01:02:16,829 --> 01:02:17,729
And you were involved?
1421
01:02:17,730 --> 01:02:19,169
No.
1422
01:02:19,170 --> 01:02:20,002
No, no.
1423
01:02:20,003 --> 01:02:22,575
I, I heard about all
this by accident.
1424
01:02:22,576 --> 01:02:26,313
I, I decided to leave Madsen
the day I was arrested.
1425
01:02:27,180 --> 01:02:29,189
Up at Kern County?
1426
01:02:29,190 --> 01:02:30,190
Yeah.
1427
01:02:31,035 --> 01:02:34,079
Yeah, but I didn't know
about no dead body.
1428
01:02:34,080 --> 01:02:36,003
I, I didn't kill
anybody, I swear.
1429
01:02:37,320 --> 01:02:38,320
I swear to you.
1430
01:02:43,995 --> 01:02:45,509
25 miles from Hollywood,
1431
01:02:45,510 --> 01:02:47,989
and it only took me 48
minutes to get out of,
1432
01:02:47,990 --> 01:02:49,983
of Los Angeles
and the city smog.
1433
01:02:50,850 --> 01:02:52,799
With the sun shining
down upon me,
1434
01:02:52,800 --> 01:02:54,329
and the breeze in my face,
1435
01:02:54,330 --> 01:02:57,303
it's hard to believe that
there is any crime out here.
1436
01:02:58,170 --> 01:02:59,549
As I drive through
the mountains,
1437
01:02:59,550 --> 01:03:02,343
it clears my head like
a good shot of whiskey.
1438
01:03:04,170 --> 01:03:05,002
Lets me think,
1439
01:03:05,003 --> 01:03:06,839
and goodness knows
1440
01:03:06,840 --> 01:03:09,299
I have a lot to think
about with this case.
1441
01:03:09,300 --> 01:03:12,119
How does a Hollywood
actor like Michael Madsen
1442
01:03:12,120 --> 01:03:14,519
get into the mess he
has got himself into
1443
01:03:14,520 --> 01:03:16,709
when he has made
millions in the past?
1444
01:03:16,710 --> 01:03:19,619
I am told he earns
about 50K a day.
1445
01:03:19,620 --> 01:03:21,959
What the fuck has he been
doing with his money?
1446
01:03:21,960 --> 01:03:23,399
He can't be spending it all
1447
01:03:23,400 --> 01:03:26,099
making pornographic
movies with Freddie Locke.
1448
01:03:26,100 --> 01:03:28,649
I would only wanna
do three days work,
1449
01:03:28,650 --> 01:03:31,439
and the rest of the
year go fishing.
1450
01:03:31,440 --> 01:03:33,175
If he has got
himself in trouble,
1451
01:03:33,176 --> 01:03:35,909
does he think drugs are
going to get him out of it?
1452
01:03:35,910 --> 01:03:38,279
Drugs is a dirty business.
1453
01:03:38,280 --> 01:03:39,749
You get hooked,
1454
01:03:39,750 --> 01:03:41,012
and for the rest of your life
1455
01:03:41,013 --> 01:03:45,103
you play the tune the
Fiddler wants you to play.
1456
01:03:45,104 --> 01:03:48,829
♪ Off to play some
couch potato ♪
1457
01:03:48,830 --> 01:03:53,080
♪ I'm gonna take
my chance tonight ♪
1458
01:03:55,110 --> 01:03:56,532
So this is Melody Ranch.
1459
01:03:56,533 --> 01:03:58,679
In the 40's and
50's this place was
1460
01:03:58,680 --> 01:04:00,629
busier than a whore's skirt,
1461
01:04:00,630 --> 01:04:01,979
and a whole lot cleaner.
1462
01:04:01,980 --> 01:04:06,140
I am told that it's
set in 55 acres,
1463
01:04:06,141 --> 01:04:08,399
where they used to make
all of those old time
1464
01:04:08,400 --> 01:04:11,119
black and white western
serials you could see
1465
01:04:11,120 --> 01:04:12,783
on a Saturday morning.
1466
01:04:13,980 --> 01:04:16,439
I was more of a war buff myself.
1467
01:04:16,440 --> 01:04:18,629
Classics like "Casablanca,"
1468
01:04:18,630 --> 01:04:22,109
and "The Maltese Falcon" with
actors like Humphrey Bogart
1469
01:04:22,110 --> 01:04:23,969
and Jimmy Cagney.
1470
01:04:23,970 --> 01:04:25,529
Dan Halsey told
me that this also
1471
01:04:25,530 --> 01:04:27,839
doubled as the Spahn Ranch
in Tarantino's new film,
1472
01:04:27,840 --> 01:04:30,329
not to mention Madsen's
dropping off point
1473
01:04:30,330 --> 01:04:32,789
for his drug
smuggling operation.
1474
01:04:32,790 --> 01:04:34,679
I think it's time for
me to look around,
1475
01:04:34,680 --> 01:04:36,230
and see if I can find anything.
1476
01:04:37,350 --> 01:04:39,929
Hard to believe when
I look around here
1477
01:04:39,930 --> 01:04:40,762
that John Wayne
1478
01:04:40,763 --> 01:04:44,339
and Jimmy Stewart walked the
same streets as I'm doing now.
1479
01:04:44,340 --> 01:04:45,869
I wonder if this old ghost town
1480
01:04:45,870 --> 01:04:47,620
can give me any of its secrets.
1481
01:04:51,690 --> 01:04:55,088
♪ Gonna take my chance now ♪
1482
01:04:55,089 --> 01:05:00,089
♪ Read about it ♪
1483
01:05:01,828 --> 01:05:04,559
♪ Gonna take my chances now ♪
1484
01:05:04,560 --> 01:05:07,169
This is interesting,
call sheets.
1485
01:05:07,170 --> 01:05:08,399
And take a look at this.
1486
01:05:08,400 --> 01:05:09,573
My luck must be in.
1487
01:05:10,590 --> 01:05:11,849
Madsen is listed all right,
1488
01:05:11,850 --> 01:05:13,563
but not under his
normal address.
1489
01:05:14,430 --> 01:05:17,009
I wonder who he has
been staying with.
1490
01:05:17,010 --> 01:05:19,679
Lansky, I'm up at
the Western studio
1491
01:05:19,680 --> 01:05:21,743
they used for that
new Tarantino film.
1492
01:05:21,744 --> 01:05:24,384
Yeah, the one they are
using as Spahn Ranch.
1493
01:05:24,385 --> 01:05:26,103
No, it's empty.
1494
01:05:27,060 --> 01:05:28,379
I want you to take
a look in the file,
1495
01:05:28,380 --> 01:05:31,413
and tell me what address
is listed for Madsen.
1496
01:05:32,550 --> 01:05:33,899
Yeah, say that again.
1497
01:05:33,900 --> 01:05:35,219
Okay, thanks.
1498
01:05:35,220 --> 01:05:36,989
Yes, I might have a lead.
1499
01:05:36,990 --> 01:05:38,764
No, I'll let you know.
1500
01:05:43,110 --> 01:05:46,233
Blaine, we found something
you might find interesting.
1501
01:05:47,160 --> 01:05:49,049
I'll be right there.
1502
01:05:49,050 --> 01:05:50,050
Well that's it.
1503
01:05:51,240 --> 01:05:52,931
You guys can kiss my ass.
1504
01:06:20,520 --> 01:06:21,569
You want a coffee?
1505
01:06:21,570 --> 01:06:22,679
You said it was urgent.
1506
01:06:22,680 --> 01:06:23,930
What have you got for me?
1507
01:06:25,302 --> 01:06:26,134
Check the messages.
1508
01:06:26,135 --> 01:06:27,760
I think you'll find
it interesting.
1509
01:06:32,400 --> 01:06:34,169
Message left two days ago.
1510
01:06:34,170 --> 01:06:35,969
The phone number
has been blocked.
1511
01:06:35,970 --> 01:06:38,279
This is Michael Madsen.
1512
01:06:38,280 --> 01:06:39,599
Where the fuck is my stuff?
1513
01:06:39,600 --> 01:06:41,909
I want it now or you're dead.
1514
01:06:41,910 --> 01:06:42,742
You hear me?
1515
01:06:42,743 --> 01:06:43,952
You're dead.
1516
01:06:43,953 --> 01:06:45,959
Interesting, huh?
1517
01:06:45,960 --> 01:06:46,960
There's more.
1518
01:06:49,304 --> 01:06:50,639
Messaged left two days ago.
1519
01:06:50,640 --> 01:06:52,589
The phone number
has been blocked.
1520
01:06:52,590 --> 01:06:55,289
This is Michael Madsen again.
1521
01:06:55,290 --> 01:06:57,622
Don't hide from me, you fucker.
1522
01:06:57,623 --> 01:06:58,516
You know what I want.
1523
01:06:58,517 --> 01:06:59,909
If you can't get ahold of me,
1524
01:06:59,910 --> 01:07:03,689
contact my agent
before it's too late.
1525
01:07:03,690 --> 01:07:06,166
Or you and that bitch is dead.
1526
01:07:06,167 --> 01:07:08,883
Let me introduce you to
the owner of the phone.
1527
01:07:12,838 --> 01:07:15,149
This is here is DJ Derry,
1528
01:07:15,150 --> 01:07:17,489
real name Dane John Derry.
1529
01:07:17,490 --> 01:07:20,279
He's one of those cage
fighters, a real animal.
1530
01:07:20,280 --> 01:07:23,189
And not only that but he runs
a drug smuggling business
1531
01:07:23,190 --> 01:07:24,813
through his gang of bikers.
1532
01:07:27,090 --> 01:07:28,079
I would say, Detective,
1533
01:07:28,080 --> 01:07:30,280
that things are starting
to slot into place.
1534
01:07:32,160 --> 01:07:33,719
It's Wednesday morning,
1535
01:07:33,720 --> 01:07:36,269
and it's another sunny
day in Hollywood,
1536
01:07:36,270 --> 01:07:39,419
but then again, when isn't it?
1537
01:07:39,420 --> 01:07:41,579
As I laid in bed this morning
1538
01:07:41,580 --> 01:07:42,899
thinking of what
happened yesterday,
1539
01:07:42,900 --> 01:07:46,499
I knew that today
was going to be
1540
01:07:46,500 --> 01:07:48,599
the last day that
I was going to be
1541
01:07:48,600 --> 01:07:50,669
Tanya Carmichael's patsy.
1542
01:07:50,670 --> 01:07:52,049
I'll let her play me
along for a while,
1543
01:07:52,050 --> 01:07:54,629
then let her know the truth.
1544
01:07:54,630 --> 01:07:56,968
That in two hours
Detective Lansky
1545
01:07:56,969 --> 01:07:59,160
is going to receive a package
1546
01:07:59,161 --> 01:08:01,696
with all the details
he needs to arrest her,
1547
01:08:01,697 --> 01:08:04,499
that all he got to do is
round up the lot of them,
1548
01:08:04,500 --> 01:08:07,019
Madsen, Carmichael, Flanagan,
1549
01:08:07,020 --> 01:08:09,779
and anyone else involved in
this stinking conspiracy.
1550
01:08:09,780 --> 01:08:11,339
Can I help you?
1551
01:08:11,340 --> 01:08:13,949
I have some documents
for Miss Carmichael.
1552
01:08:13,950 --> 01:08:15,329
Can I have your name please?
1553
01:08:15,330 --> 01:08:16,319
Blaine.
1554
01:08:16,320 --> 01:08:17,320
Thank you.
1555
01:08:19,410 --> 01:08:21,149
I have a Mr. Blaine
in reception.
1556
01:08:21,150 --> 01:08:23,250
He has some documents
for Miss Carmichael.
1557
01:08:26,310 --> 01:08:28,710
Someone will come down
for you in a moment, sir.
1558
01:08:31,200 --> 01:08:32,579
Speak to me,
1559
01:08:32,580 --> 01:08:35,279
in hushed reverent
tones if possible.
1560
01:08:35,280 --> 01:08:36,303
I need weapons.
1561
01:08:37,620 --> 01:08:38,999
Of mass destruction?
1562
01:08:39,000 --> 01:08:40,259
No, not yet.
1563
01:08:40,260 --> 01:08:45,260
Hand guns, riffles,
semi-automatics.
1564
01:08:45,990 --> 01:08:48,981
I've been back scratching
you for a living man.
1565
01:08:48,982 --> 01:08:51,539
No, I think we can
get more from them,
1566
01:08:51,540 --> 01:08:54,089
especially after last film.
1567
01:08:54,090 --> 01:08:56,369
We ask for two million,
1568
01:08:56,370 --> 01:08:57,993
with points at the back end.
1569
01:08:59,490 --> 01:09:00,719
Well here's one,
1570
01:09:00,720 --> 01:09:02,313
you're a cocksucker.
1571
01:09:02,314 --> 01:09:03,771
Oh.
1572
01:09:03,772 --> 01:09:06,539
Give me one good reason
why I shouldn't pop you.
1573
01:09:06,540 --> 01:09:09,037
I happen to know of a man
1574
01:09:09,038 --> 01:09:12,899
who is trying to get ahold
of the shroud of Turin.
1575
01:09:12,900 --> 01:09:14,729
And get this, it's going to be
1576
01:09:14,730 --> 01:09:17,249
in the British Museum next week.
1577
01:09:17,250 --> 01:09:18,082
How do you know?
1578
01:09:18,083 --> 01:09:20,669
Information is my business.
1579
01:09:20,670 --> 01:09:22,493
You're not setting
me up again, are you?
1580
01:09:24,099 --> 01:09:25,649
Again?
1581
01:09:25,650 --> 01:09:26,650
Dude.
1582
01:09:40,230 --> 01:09:42,568
Stage two is ready, Mr. Killier.
1583
01:09:42,569 --> 01:09:45,798
Are we gonna tell the
others about the real job?
1584
01:09:45,799 --> 01:09:46,849
When it's all over.
1585
01:09:52,008 --> 01:09:54,945
No, I don't expect
them to go for it,
1586
01:09:54,946 --> 01:09:57,119
but it's a good starting point.
1587
01:09:57,120 --> 01:09:58,120
I've got to go.
1588
01:10:01,850 --> 01:10:03,659
Do we have an
appointment, Mr. Blaine?
1589
01:10:03,660 --> 01:10:04,492
No, not really,
1590
01:10:04,493 --> 01:10:07,409
but I did wanna bring back
the contract you gave me.
1591
01:10:07,410 --> 01:10:08,819
Don't want you getting
worried, do we?
1592
01:10:08,820 --> 01:10:11,883
I wish all my clients
were this contentious.
1593
01:10:12,870 --> 01:10:15,509
Have you been able to
find out anything new?
1594
01:10:15,510 --> 01:10:17,549
That's an interesting
question, Miss Carmichael,
1595
01:10:17,550 --> 01:10:20,930
and one that I have been
giving a lot of thought about,
1596
01:10:20,931 --> 01:10:23,232
but as you know we
don't have a dead body,
1597
01:10:23,233 --> 01:10:24,839
only a bloody shirt.
1598
01:10:24,840 --> 01:10:26,009
We do have a corpse,
1599
01:10:26,010 --> 01:10:27,269
and a suspect in prison,
1600
01:10:27,270 --> 01:10:28,799
but no Michael
Madsen to question,
1601
01:10:28,800 --> 01:10:30,269
unless he is dead.
1602
01:10:30,270 --> 01:10:31,855
Would Madsen be
worth more to you
1603
01:10:31,856 --> 01:10:35,489
if he was dead, Miss Carmichael?
1604
01:10:35,490 --> 01:10:37,169
Especially at the box office.
1605
01:10:37,170 --> 01:10:38,909
And is this that movie?
1606
01:10:38,910 --> 01:10:41,069
It's Michael's last film.
1607
01:10:41,070 --> 01:10:44,939
It's not long, it's, um, what
they call a product reel.
1608
01:10:44,940 --> 01:10:45,779
It's only 10 minutes,
1609
01:10:45,780 --> 01:10:48,573
but I've got a feel for
how the film ends up.
1610
01:10:49,920 --> 01:10:51,059
You know how to handle a weapon?
1611
01:10:51,060 --> 01:10:52,760
Does the pope shit in the woods?
1612
01:10:54,966 --> 01:10:56,879
That would be a bear.
1613
01:10:56,880 --> 01:10:59,029
Yes, I can handle a shooter.
1614
01:10:59,030 --> 01:11:00,359
What's the target?
1615
01:11:00,360 --> 01:11:02,429
Something of consequence.
1616
01:11:02,430 --> 01:11:03,539
And what's in it for me?
1617
01:11:03,540 --> 01:11:04,743
Redemption, young man.
1618
01:11:06,000 --> 01:11:08,609
It looks expensive,
Miss Carmichael.
1619
01:11:08,610 --> 01:11:11,369
What did it cost,
30, 40 million?
1620
01:11:11,370 --> 01:11:12,749
That's a lot of money.
1621
01:11:12,750 --> 01:11:14,819
My question would be
is Madsen worth it?
1622
01:11:14,820 --> 01:11:17,579
Can he make that sort of
money back at the box office,
1623
01:11:17,580 --> 01:11:19,139
or would it be
better for the agency
1624
01:11:19,140 --> 01:11:20,842
if your client was dead?
1625
01:11:20,843 --> 01:11:23,114
Then it would
become a curiosity,
1626
01:11:23,115 --> 01:11:25,611
like a traveling freak show.
1627
01:11:25,612 --> 01:11:28,589
Everybody likes to
see a freak show.
1628
01:11:28,590 --> 01:11:31,014
That's if this
was his last film.
1629
01:11:31,015 --> 01:11:34,139
It's his last film for
the Tarantino picture.
1630
01:11:34,140 --> 01:11:36,989
It's partly funded
by the agency,
1631
01:11:36,990 --> 01:11:39,423
so we have a lot at stake.
1632
01:11:41,206 --> 01:11:44,325
You'll be able to see
why it's so important
1633
01:11:44,326 --> 01:11:45,158
now that we find him,
1634
01:11:45,159 --> 01:11:46,853
and hopefully alive.
1635
01:11:48,000 --> 01:11:49,109
I hear that Madsen was also
1636
01:11:49,110 --> 01:11:50,399
the producer on this movie,
1637
01:11:50,400 --> 01:11:52,229
so he must have a lot
riding on it as well,
1638
01:11:52,230 --> 01:11:53,579
wouldn't you say?
1639
01:11:53,580 --> 01:11:54,633
He must be worried,
1640
01:11:55,500 --> 01:11:57,393
especially being
in so much debt.
1641
01:11:59,869 --> 01:12:01,649
What about you, Miss Carmichael,
1642
01:12:01,650 --> 01:12:03,089
do you have a piece
of the action?
1643
01:12:03,090 --> 01:12:06,119
Do you have any
skin in the game,
1644
01:12:06,120 --> 01:12:07,529
or is it all business for you?
1645
01:12:07,530 --> 01:12:11,031
What I mean is do you have
a soft spot for your client
1646
01:12:11,032 --> 01:12:14,366
or is it strictly business?
1647
01:12:14,367 --> 01:12:15,899
Are you a fan, Mr. Blaine?
1648
01:12:15,900 --> 01:12:16,900
Fan, me?
1649
01:12:17,746 --> 01:12:19,229
Of Michael's.
1650
01:12:19,230 --> 01:12:20,062
Not really.
1651
01:12:20,063 --> 01:12:22,150
I can't even think of
any films he has done.
1652
01:12:23,400 --> 01:12:24,876
Really?
1653
01:12:24,877 --> 01:12:27,306
"Reservoir Dogs?"
1654
01:12:27,307 --> 01:12:31,146
"Kill Bill," "The Hateful
Eight," "Free Willy,"
1655
01:12:31,147 --> 01:12:34,499
and of course "James
Bond Die Another Day."
1656
01:12:34,500 --> 01:12:36,059
Is he any good?
1657
01:12:36,060 --> 01:12:39,119
What I meant, does
his films make money?
1658
01:12:39,120 --> 01:12:39,959
Yes he makes money.
1659
01:12:39,960 --> 01:12:42,029
He makes a lot of money
1660
01:12:42,030 --> 01:12:43,529
for the people who hire him.
1661
01:12:43,530 --> 01:12:44,759
And this agency you work for,
1662
01:12:44,760 --> 01:12:46,049
does he make money for them?
1663
01:12:46,050 --> 01:12:50,159
Yes, he makes lots of
money for the agency also.
1664
01:12:50,160 --> 01:12:51,329
That's what I thought.
1665
01:12:51,330 --> 01:12:53,219
To me this is just another job.
1666
01:12:53,220 --> 01:12:54,749
I don't care if
it's Michael Madsen
1667
01:12:54,750 --> 01:12:56,823
or Michael Jordan, as
long as I get paid.
1668
01:12:59,220 --> 01:13:01,799
You unhappy with
your fee, Mr. Blaine?
1669
01:13:01,800 --> 01:13:03,994
Am I not paying you enough?
1670
01:13:03,995 --> 01:13:04,889
I never say no to more money,
1671
01:13:04,890 --> 01:13:08,073
but something here
doesn't smell right.
1672
01:13:08,074 --> 01:13:08,906
What do you mean?
1673
01:13:08,907 --> 01:13:11,159
Did you know that your
client was a drug dealer,
1674
01:13:11,160 --> 01:13:12,779
Miss Carmichael?
1675
01:13:12,780 --> 01:13:15,669
Mr. Blaine, I think
you need to be
1676
01:13:15,670 --> 01:13:18,329
very careful what you're saying.
1677
01:13:18,330 --> 01:13:19,276
No.
1678
01:13:19,277 --> 01:13:20,731
Well I have proof.
1679
01:13:20,732 --> 01:13:23,759
In fact, it seems that
it was common knowledge
1680
01:13:23,760 --> 01:13:25,589
on the set of his last film,
1681
01:13:25,590 --> 01:13:27,479
and he used a biker
gang to help him.
1682
01:13:27,480 --> 01:13:29,963
Is this a ploy to get
more money out of me?
1683
01:13:31,200 --> 01:13:33,359
I think we call that blackmail.
1684
01:13:33,360 --> 01:13:34,619
Blackmail.
1685
01:13:34,620 --> 01:13:36,239
Hold your horses for
a moment, sister,
1686
01:13:36,240 --> 01:13:38,039
this isn't about money.
1687
01:13:38,040 --> 01:13:39,959
It's about me
being the fall guy,
1688
01:13:39,960 --> 01:13:41,699
and I don't like to be
the fall guy for anyone,
1689
01:13:41,700 --> 01:13:42,719
not even my mother.
1690
01:13:42,720 --> 01:13:43,949
So when you look
in that envelope
1691
01:13:43,950 --> 01:13:45,299
you will see my resignation,
1692
01:13:45,300 --> 01:13:47,219
not my contract.
1693
01:13:47,220 --> 01:13:52,220
The time of me being a
patsy for your agency,
1694
01:13:52,440 --> 01:13:57,209
and your boyfriend
up there stops now.
1695
01:13:57,210 --> 01:13:59,703
Or should I say your client?
1696
01:14:00,600 --> 01:14:04,109
That time is now over.
1697
01:14:04,110 --> 01:14:05,819
You understand?
1698
01:14:05,820 --> 01:14:08,643
I resign, Miss Carmichael.
1699
01:14:18,990 --> 01:14:20,403
We must have some leads.
1700
01:14:22,590 --> 01:14:23,489
What about Blaine?
1701
01:14:23,490 --> 01:14:24,813
Did you go to his office?
1702
01:14:28,197 --> 01:14:29,369
Okay.
1703
01:14:29,370 --> 01:14:31,263
If anything comes
up, let me know.
1704
01:15:05,670 --> 01:15:09,419
Lou, I am sorry that I have
1705
01:15:09,420 --> 01:15:12,509
kept you in the
dark for so long,
1706
01:15:12,510 --> 01:15:14,609
but things only
got clearer to me
1707
01:15:14,610 --> 01:15:17,489
when I went to Tanya
Carmichael's office.
1708
01:15:17,490 --> 01:15:20,549
As you Know, Madsen
was deep in debt
1709
01:15:20,550 --> 01:15:22,739
so he came up with a
scheme to bring in drugs
1710
01:15:22,740 --> 01:15:25,559
from Mexico using a biker
gang he met at Melody Ranch,
1711
01:15:25,560 --> 01:15:28,080
but the girlfriend
of Derry got greedy
1712
01:15:28,081 --> 01:15:29,099
so he arranged for
her to be murdered,
1713
01:15:29,100 --> 01:15:30,959
and the blame put on Halsey.
1714
01:15:30,960 --> 01:15:32,969
That is the woman that
lies in your morgue
1715
01:15:32,970 --> 01:15:36,029
with the top of
her head missing.
1716
01:15:36,030 --> 01:15:37,979
Derry was later dealt
with by Flanagan.
1717
01:15:37,980 --> 01:15:39,089
Madsen is still alive,
1718
01:15:39,090 --> 01:15:40,679
and living with Tanya Carmichael
1719
01:15:40,680 --> 01:15:44,819
at her house on 701 Stone
Canyon Road, Los Angeles.
1720
01:15:44,820 --> 01:15:46,379
She was not only
his agent and lover,
1721
01:15:46,380 --> 01:15:47,879
but partner in this crime.
1722
01:15:47,880 --> 01:15:51,149
Her agency, ITM, was
a front for drugs,
1723
01:15:51,150 --> 01:15:52,409
and had seen better times,
1724
01:15:52,410 --> 01:15:54,179
so she used the films
that the agency made
1725
01:15:54,180 --> 01:15:57,089
as a laundering business til
the biker gang got greedy.
1726
01:15:57,090 --> 01:15:59,849
Carmichael hired Flanagan
to get rid of the problem,
1727
01:15:59,850 --> 01:16:01,199
and he killed the
leader of the bikers,
1728
01:16:01,200 --> 01:16:02,943
leaving Madsen to
handle the girl.
1729
01:16:05,550 --> 01:16:07,709
But Carmichael's
mistake was hiring me.
1730
01:16:07,710 --> 01:16:10,379
She thought that I could be
the fall guy in the operation,
1731
01:16:10,380 --> 01:16:12,239
and blame me for
Madsen's crimes,
1732
01:16:12,240 --> 01:16:14,129
so getting her
boyfriend off the hook,
1733
01:16:14,130 --> 01:16:16,049
telling you that I
was double dipping,
1734
01:16:16,050 --> 01:16:18,479
and not only taking the fee,
1735
01:16:18,480 --> 01:16:21,049
but the coke they
were peddling as well.
1736
01:16:21,050 --> 01:16:22,319
You'll find a black bag
in the boot of my car.
1737
01:16:22,320 --> 01:16:25,049
She placed it there so
you had something on me,
1738
01:16:25,050 --> 01:16:26,050
cleaver board.
1739
01:16:26,830 --> 01:16:28,293
But I saw through her plan.
1740
01:16:29,521 --> 01:16:30,869
When she showed me
Madsen's film yesterday,
1741
01:16:30,870 --> 01:16:32,339
I could see the tax fraud case
1742
01:16:32,340 --> 01:16:34,199
looking me straight in the face.
1743
01:16:34,200 --> 01:16:37,889
What she lost on the drug
laundering operation,
1744
01:16:37,890 --> 01:16:39,899
she made up with the
tax relief she got back
1745
01:16:39,900 --> 01:16:41,489
for making the film.
1746
01:16:41,490 --> 01:16:43,250
Yeah, one cleaver board.
1747
01:16:44,580 --> 01:16:46,319
As I make my way
through Hollywood
1748
01:16:46,320 --> 01:16:48,329
after telling Lou the
truth about Madsen,
1749
01:16:48,330 --> 01:16:50,219
the terrible three that
includes Carmichael
1750
01:16:50,220 --> 01:16:52,138
and Flanagan race up behind me.
1751
01:16:52,139 --> 01:16:53,999
I presume they believe
that the only way
1752
01:16:54,000 --> 01:16:56,188
to get rid of the
evidence is to kill me.
1753
01:17:04,966 --> 01:17:07,473
♪ He's not a shark, he
won't tear you apart ♪
1754
01:17:07,474 --> 01:17:09,210
♪ Doesn't need to
be aggressive ♪
1755
01:17:09,211 --> 01:17:11,590
♪ 'cause he knows
that he's smart ♪
1756
01:17:11,591 --> 01:17:14,447
♪ He's a monkey ♪
1757
01:17:14,448 --> 01:17:18,707
♪ A simple monkey ♪
1758
01:17:18,708 --> 01:17:21,605
♪ He's not a hound
always sniffing around ♪
1759
01:17:21,606 --> 01:17:23,450
♪ And he's better than a mule ♪
1760
01:17:23,451 --> 01:17:25,629
♪ 'cause he won't let you down ♪
1761
01:17:25,630 --> 01:17:27,931
♪ He's a monkey ♪
1762
01:17:27,932 --> 01:17:30,765
♪ A simple monkey ♪
1763
01:17:32,672 --> 01:17:34,859
♪ He looks alive with
the sun in his eyes ♪
1764
01:17:34,860 --> 01:17:36,991
♪ But he knows
he'll never squint ♪
1765
01:17:36,992 --> 01:17:38,187
♪ 'cause he's used
to the light ♪
1766
01:17:38,188 --> 01:17:41,469
♪ He's a monkey ♪
1767
01:17:41,470 --> 01:17:45,077
♪ A cheeky monkey ♪
1768
01:17:45,078 --> 01:17:48,971
♪ And if you take the
time to size him ♪
1769
01:17:48,972 --> 01:17:52,175
♪ You might want to
be just like him ♪
1770
01:18:06,585 --> 01:18:09,689
♪ He's not a rat always
looking for crap ♪
1771
01:18:09,690 --> 01:18:13,213
♪ Not a greedy mother so
he won't get trapped ♪
1772
01:18:13,214 --> 01:18:16,567
♪ He's a monkey ♪
1773
01:18:16,568 --> 01:18:19,949
♪ And if you take the
time to size him ♪
1774
01:18:19,950 --> 01:18:24,367
♪ You might want to
be just like him ♪
1775
01:18:37,256 --> 01:18:40,847
♪ He's not a rat, always
looking for crap ♪
1776
01:18:40,848 --> 01:18:43,242
♪ Not a greedy mother so
he won't get trapped ♪
1777
01:18:43,243 --> 01:18:47,460
♪ He's a monkey ♪
1778
01:18:47,461 --> 01:18:50,617
♪ And if you take the
time to size him ♪
1779
01:18:50,618 --> 01:18:54,574
♪ You might want to
be just like him ♪
1780
01:19:07,901 --> 01:19:10,742
♪ He's not a rat always
looking for crap ♪
1781
01:19:10,743 --> 01:19:14,613
♪ Not a greedy mother so
he won't get trapped ♪
1782
01:19:14,614 --> 01:19:18,315
♪ He's a monkey ♪
1783
01:19:18,316 --> 01:19:21,409
♪ And if you take the
time to size him ♪
1784
01:19:21,410 --> 01:19:25,178
♪ You might want to
be just like him ♪
1785
01:19:39,352 --> 01:19:42,026
♪ He's not a rat always
looking for crap ♪
1786
01:19:42,027 --> 01:19:45,105
♪ Not a greedy mother so
he won't get trapped ♪
1787
01:19:45,106 --> 01:19:48,696
♪ He's a monkey ♪
1788
01:19:48,697 --> 01:19:52,467
♪ If you take the
time to size him ♪
1789
01:19:52,468 --> 01:19:55,700
♪ You might want to
be just like him ♪
1790
01:20:08,327 --> 01:20:12,688
♪ He's not a rat always
looking for crap ♪
1791
01:20:12,689 --> 01:20:16,038
♪ Not a greedy mother so
he won't get trapped ♪
1792
01:20:16,039 --> 01:20:19,844
♪ He's a monkey ♪
1793
01:20:19,845 --> 01:20:23,255
♪ And if you take the
time to size him ♪
1794
01:20:23,256 --> 01:20:27,900
♪ You might want to
be just like him ♪
1795
01:20:40,383 --> 01:20:43,680
♪ He's not a rat always
looking for crap ♪
1796
01:20:43,681 --> 01:20:44,748
♪ Not a greedy mother ♪
1797
01:20:44,749 --> 01:20:46,774
♪ So he won't get trapped ♪
1798
01:20:46,775 --> 01:20:50,791
♪ He's a monkey ♪
1799
01:20:50,792 --> 01:20:54,145
♪ And if you take the
time to size him ♪
1800
01:20:54,146 --> 01:20:58,563
♪ You might want to
be just like him ♪
1801
01:21:12,210 --> 01:21:14,584
♪ He's not a rat always
looking for crap ♪
1802
01:21:14,585 --> 01:21:15,776
♪ Not a greedy mother ♪
1803
01:21:15,777 --> 01:21:17,384
♪ So he won't get trapped ♪
1804
01:21:17,385 --> 01:21:20,894
♪ He's a monkey ♪
1805
01:21:20,895 --> 01:21:24,625
♪ A simple monkey ♪
1806
01:21:24,626 --> 01:21:26,255
♪ He's not a fox ♪
1807
01:21:26,256 --> 01:21:27,877
♪ Or a snake in a box ♪
1808
01:21:27,878 --> 01:21:30,371
♪ You don't have to be a liar ♪
1809
01:21:30,372 --> 01:21:31,635
♪ To ascend to the top ♪
1810
01:21:31,636 --> 01:21:34,972
♪ He's a monkey ♪
1811
01:21:34,973 --> 01:21:38,923
♪ A simple monkey ♪
1812
01:21:38,924 --> 01:21:40,434
♪ He's got no frills ♪
1813
01:21:40,435 --> 01:21:42,105
♪ But he's sure for a thrill ♪
1814
01:21:42,106 --> 01:21:44,223
♪ And you'll never
see him sweating ♪
1815
01:21:44,224 --> 01:21:48,269
♪ He's a monkey ♪
1816
01:21:48,270 --> 01:21:52,099
♪ A cheeky monkey ♪
1817
01:21:52,100 --> 01:21:55,842
♪ And unlike those
that you believe in ♪
1818
01:21:55,843 --> 01:21:59,280
♪ He won't bite the
hand that feeds him ♪
1819
01:22:06,869 --> 01:22:09,702
♪ Don't forget it ♪
1820
01:22:20,373 --> 01:22:22,798
♪ He's not a pig or
a humorous squid ♪
1821
01:22:22,799 --> 01:22:24,643
♪ Puts his finger
in the socket ♪
1822
01:22:24,644 --> 01:22:26,445
♪ Got the heart of a ♪
1823
01:22:26,446 --> 01:22:29,357
♪ He's a monkey ♪
1824
01:22:29,358 --> 01:22:33,295
♪ A simple monkey ♪
1825
01:22:33,296 --> 01:22:36,654
♪ He loves to play,
nothing gets in his way ♪
1826
01:22:36,655 --> 01:22:37,929
♪ No one tells him what to do ♪
1827
01:22:37,930 --> 01:22:39,439
♪ 'Cause he's nobody's player ♪
1828
01:22:39,440 --> 01:22:44,440
♪ He's a monkey,
a cheeky monkey ♪
1829
01:22:46,944 --> 01:22:51,944
♪ And if you wanna
be more like him ♪
1830
01:22:51,991 --> 01:22:54,134
♪ Baby you should be a monkey ♪
1831
01:23:00,821 --> 01:23:04,242
♪ Be a monkey ♪
1832
01:23:04,243 --> 01:23:06,642
♪ A monkey ♪
1833
01:23:14,407 --> 01:23:17,898
♪ Be a monkey ♪
1834
01:23:17,899 --> 01:23:20,981
♪ A monkey ♪
1835
01:23:20,982 --> 01:23:24,999
♪ Be a monkey ♪
1836
01:23:25,000 --> 01:23:27,856
♪ A monkey ♪
1837
01:23:27,857 --> 01:23:28,806
♪ Simple monkey ♪
1838
01:23:28,807 --> 01:23:29,699
♪ Monkey see monkey do ♪
1839
01:23:29,700 --> 01:23:31,048
♪ Monkey me monkey you ♪
1840
01:23:31,049 --> 01:23:32,976
♪ Monkey see monkey do ♪
1841
01:23:32,977 --> 01:23:35,507
♪ Monkey me monkey you ♪
1842
01:23:35,508 --> 01:23:36,508
♪ Yeah ♪
1843
01:23:43,910 --> 01:23:48,910
♪ Monkey ♪
1844
01:23:48,997 --> 01:23:51,176
♪ Monkey me, monkey you ♪
1845
01:23:51,177 --> 01:23:53,102
♪ Monkey see, monkey do ♪
1846
01:23:53,103 --> 01:23:56,436
♪ Monkey me, monkey you ♪
1847
01:24:03,113 --> 01:24:08,113
♪ Monkey ♪
1848
01:24:08,266 --> 01:24:10,067
♪ Monkey see, monkey do ♪
1849
01:24:10,068 --> 01:24:12,718
♪ Monkey me, monkey you ♪
1850
01:24:12,719 --> 01:24:13,839
♪ Monkey see, monkey do ♪
1851
01:24:13,840 --> 01:24:18,840
♪ Monkey me, monkey you ♪
1852
01:24:22,478 --> 01:24:24,102
♪ Monkey see, monkey do ♪
1853
01:24:24,103 --> 01:24:25,667
♪ Monkey me, monkey you ♪
1854
01:24:25,668 --> 01:24:27,609
♪ Monkey me, monkey you ♪
1855
01:24:27,610 --> 01:24:29,317
♪ Monkey do, monkey do ♪
1856
01:24:29,318 --> 01:24:30,993
♪ Monkey me, monkey you ♪
1857
01:24:30,994 --> 01:24:32,838
♪ Monkey do, monkey do ♪
1858
01:24:32,839 --> 01:24:34,310
♪ Monkey me, monkey you ♪
1859
01:24:34,311 --> 01:24:35,930
♪ Monkey see, monkey do ♪
1860
01:24:35,931 --> 01:24:37,706
♪ Monkey do, monkey do ♪
1861
01:24:37,707 --> 01:24:39,664
♪ Monkey do, monkey do ♪
1862
01:24:39,665 --> 01:24:40,906
♪ Monkey see, monkey do ♪
1863
01:24:40,907 --> 01:24:42,470
♪ Monkey me, monkey you ♪
1864
01:24:42,471 --> 01:24:45,109
♪ Monkey, monkey, monkey ♪
1865
01:24:49,923 --> 01:24:51,509
It looks like it's going to be
1866
01:24:51,510 --> 01:24:53,283
another stormy
night in Hollywood.
1867
01:24:54,270 --> 01:24:55,270
Bongo?
1868
01:24:58,468 --> 01:25:02,369
Another day in sunny Hollywood.
1869
01:25:02,370 --> 01:25:03,428
If it wasn't for the traffic,
1870
01:25:03,429 --> 01:25:05,429
I could hear the birds sing
1871
01:25:05,430 --> 01:25:08,159
as the sun beats
down upon my face.
1872
01:25:08,160 --> 01:25:12,479
What a surprise, it looks like
Madsen has made the papers.
1873
01:25:12,480 --> 01:25:15,359
I wonder if he likes the
new bracelets he's wearing?
1874
01:25:15,360 --> 01:25:16,832
Well he better get used to them.
1875
01:25:16,833 --> 01:25:18,861
The county jail doesn't cater
1876
01:25:18,862 --> 01:25:20,493
to Hollywood superstars.
1877
01:25:31,329 --> 01:25:34,529
The question you're
probably asking is
1878
01:25:34,530 --> 01:25:36,169
did Badass love Carmichael
1879
01:25:36,170 --> 01:25:37,470
or was he just using her
1880
01:25:37,471 --> 01:25:39,093
the way he would use any agent?
1881
01:25:40,350 --> 01:25:43,409
No, Badass only loved Badass.
1882
01:25:43,410 --> 01:25:45,802
Remember, he's just an actor,
1883
01:25:45,803 --> 01:25:47,523
like everyone else in Hollywood.
1884
01:25:51,630 --> 01:25:53,909
Hello, Rick Blaine
Detective Agency.
1885
01:25:53,910 --> 01:25:55,313
And how can I help you today?
1886
01:25:57,029 --> 01:25:58,029
Really?
1887
01:26:06,756 --> 01:26:08,924
♪ Whether you be Black
or white or in between ♪
1888
01:26:08,925 --> 01:26:09,757
♪ It don't matter ♪
1889
01:26:09,758 --> 01:26:11,362
♪ Plump or fat or very lean ♪
1890
01:26:11,363 --> 01:26:13,779
♪ That ain't even
in the issue girl ♪
1891
01:26:13,780 --> 01:26:17,146
♪ Say I wanna just
kiss you girl ♪
1892
01:26:17,147 --> 01:26:19,391
♪ But if you're talking more
than just a fling thing ♪
1893
01:26:19,392 --> 01:26:22,331
♪ Talking something
permanent, a ring thing ♪
1894
01:26:22,332 --> 01:26:24,953
♪ You gotta be a special one ♪
1895
01:26:24,954 --> 01:26:27,989
♪ Something in the
super category hun ♪
1896
01:26:27,990 --> 01:26:30,402
♪ You could be fine as wine ♪
1897
01:26:30,403 --> 01:26:32,884
♪ But don't mean
that you're my kind ♪
1898
01:26:32,885 --> 01:26:35,673
♪ You gotta gotta have an
ass that's firm to qualify ♪
1899
01:26:35,674 --> 01:26:38,286
♪ Gotta have a chest
that's flexed not flat ♪
1900
01:26:38,287 --> 01:26:41,365
♪ Gotta have at least
a half a brain ♪
1901
01:26:41,366 --> 01:26:43,571
♪ don't have to be the same ♪
1902
01:26:43,572 --> 01:26:46,288
♪ Gotta have ♪
1903
01:26:46,289 --> 01:26:48,725
♪ Making sure the
teeth are straight ♪
1904
01:26:48,726 --> 01:26:49,558
♪ And very white ♪
1905
01:26:49,559 --> 01:26:51,860
♪ Gotta have lips
that got to be full ♪
1906
01:26:51,861 --> 01:26:55,719
♪ Got to have hips
that got to be full ♪
1907
01:26:55,720 --> 01:26:56,979
♪ Then you gotta do
me all the time ♪
1908
01:26:56,980 --> 01:26:59,601
♪ And you gotta do me,
do me, do me, baby ♪
1909
01:26:59,602 --> 01:27:03,332
♪ Then you gotta do
me all the time ♪
1910
01:27:03,333 --> 01:27:07,616
♪ Are you bad enough
to be my lady ♪
1911
01:27:07,617 --> 01:27:09,031
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1912
01:27:09,032 --> 01:27:14,032
♪ Are you bad enough
to be my girl ♪
1913
01:27:14,114 --> 01:27:18,264
♪ Are you bad enough
to be my lady ♪
1914
01:27:18,265 --> 01:27:19,922
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1915
01:27:19,923 --> 01:27:24,652
♪ Are you bad enough
to be my girl ♪
1916
01:27:24,653 --> 01:27:26,802
♪ I need a chic who
can cook a bit ♪
1917
01:27:26,803 --> 01:27:29,948
♪ When I'm in a hunger zone ♪
1918
01:27:29,949 --> 01:27:31,930
♪ Something hot, holds a lot ♪
1919
01:27:31,931 --> 01:27:35,298
♪ Won't leave me alone ♪
1920
01:27:35,299 --> 01:27:37,160
♪ I need a girl to
stop the world ♪
1921
01:27:40,240 --> 01:27:45,240
♪ Something nasty, nasty, babe ♪
1922
01:27:45,944 --> 01:27:50,738
♪ Are you mad enough
to be my lady ♪
1923
01:27:50,739 --> 01:27:51,708
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1924
01:27:51,709 --> 01:27:54,792
♪ Are you mad enough ♪
1925
01:28:02,290 --> 01:28:04,952
♪ Here's a consolation ♪
1926
01:28:04,953 --> 01:28:07,533
♪ And some motivation ♪
1927
01:28:07,534 --> 01:28:12,534
♪ If at first you don't
succeed, no wonder ♪
1928
01:28:13,081 --> 01:28:15,449
♪ You can still amuse me ♪
1929
01:28:15,450 --> 01:28:18,291
♪ Go ahead and use me ♪
1930
01:28:18,292 --> 01:28:22,715
♪ In fact I got a
knack for being ♪
1931
01:28:22,716 --> 01:28:27,607
♪ Are you bad enough
to be my lady ♪
1932
01:28:27,608 --> 01:28:28,926
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1933
01:28:28,927 --> 01:28:33,927
♪ Are you bad enough
to be my girl ♪
1934
01:28:34,200 --> 01:28:38,772
♪ Are you bad enough
to be my lady ♪
1935
01:28:38,773 --> 01:28:39,938
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1936
01:28:39,939 --> 01:28:44,159
♪ Are you bad enough ♪
1937
01:28:44,160 --> 01:28:49,160
♪ Give me, give me ♪
1938
01:28:52,192 --> 01:28:54,609
♪ Be my girl ♪
132294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.