Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,006 --> 00:00:04,968
♪ Ooh ♪ - Are we recording?
2
00:00:05,010 --> 00:00:07,387
♪ Ooh ♪ - We are recording, action.
3
00:00:15,145 --> 00:00:18,606
So concerned with their daily work
4
00:00:18,648 --> 00:00:22,193
and the love of themselves,
that they let the children
5
00:00:22,235 --> 00:00:25,446
run astray from the narrow path,
6
00:00:25,488 --> 00:00:30,493
to be devoured by the Flesh Beast.
7
00:00:32,954 --> 00:00:35,957
With no hope and no guidance,
8
00:00:35,999 --> 00:00:39,919
they all disappeared one by one.
9
00:00:41,504 --> 00:00:45,508
But there was a hope, a young Queen
10
00:00:45,550 --> 00:00:50,555
with unbelievable power and knowledge
11
00:00:51,347 --> 00:00:53,141
given to her by a, oh I can't.
12
00:00:55,727 --> 00:00:57,145
By a... By a what?
13
00:00:58,021 --> 00:01:01,524
You always get to this
part the story and stop.
14
00:01:01,566 --> 00:01:03,943
Because I can't come up with anything.
15
00:01:03,985 --> 00:01:04,819
Why aren't you helping?
16
00:01:04,861 --> 00:01:06,529
We're supposed to do this together, Amir.
17
00:01:06,571 --> 00:01:09,323
You're older, I don't know everything.
18
00:01:09,365 --> 00:01:11,242
I don't either. - Well, you always
19
00:01:11,284 --> 00:01:13,411
act like you do.
20
00:01:13,453 --> 00:01:15,413
Okay, just take it from the top.
21
00:01:15,455 --> 00:01:17,874
And this time please
say with more feeling,
22
00:01:17,916 --> 00:01:20,334
or nobody's gonna watch it.
23
00:01:20,376 --> 00:01:22,837
We're already losing subscribers, okay?
24
00:01:22,879 --> 00:01:25,048
I am saying it with feeling.
25
00:01:25,090 --> 00:01:26,883
Why don't you just do it... Action.
26
00:01:27,842 --> 00:01:29,469
You want me to jump
through this phone, don't you?
27
00:01:29,511 --> 00:01:31,478
You want me to jump
through this phone, don't you?
28
00:01:33,848 --> 00:01:35,183
Battery's gonna die.
29
00:01:35,225 --> 00:01:36,935
Might wanna fix that, know-it-all.
30
00:01:40,021 --> 00:01:41,731
Nine, it's 15 til. - Okay.
31
00:01:41,773 --> 00:01:43,775
Y'all gonna be late again. - Later.
32
00:01:53,493 --> 00:01:55,787
Nine, will you make sure all the kids
33
00:01:55,829 --> 00:01:57,122
actually get to school?
34
00:01:59,874 --> 00:02:01,668
It's a little extra for today.
35
00:02:04,170 --> 00:02:07,423
We're having spaghetti for dinner tonight.
36
00:02:07,465 --> 00:02:10,093
Oh spaghetti, again?
37
00:02:10,135 --> 00:02:11,552
I know, I'm so sorry honey.
38
00:02:11,594 --> 00:02:13,888
I'm trying, I'm trying.
39
00:02:13,930 --> 00:02:16,390
Things are so tight right now.
40
00:02:16,432 --> 00:02:17,851
I know, I know.
41
00:02:20,103 --> 00:02:24,649
Nine, I don't know what
I would do without you.
42
00:02:24,691 --> 00:02:28,444
I couldn't take care of
everybody like this without you.
43
00:02:29,612 --> 00:02:31,781
So we get to build on an extra room
44
00:02:31,823 --> 00:02:33,575
in the garage this summer, right?
45
00:02:35,493 --> 00:02:38,579
Cost of building
supplies is so expensive.
46
00:02:38,621 --> 00:02:40,790
Mrs. Wilcox. - I know, honey.
47
00:02:40,832 --> 00:02:42,917
I'm almost in the 10th grade.
48
00:02:42,959 --> 00:02:44,210
I know, I know, I know.
49
00:02:46,379 --> 00:02:48,631
Go on to school, 'cause if I have to hear
50
00:02:48,673 --> 00:02:52,969
from that assistant principal
again, I'm going to scream.
51
00:02:53,011 --> 00:02:54,512
Oh, she gets on my nerves so bad.
52
00:02:54,554 --> 00:02:57,682
Hey me too, mine too.
53
00:02:57,724 --> 00:02:59,893
Oh honey, go.
54
00:03:01,561 --> 00:03:05,023
Oh, hang in there.
55
00:03:06,524 --> 00:03:09,068
Everything's going to be okay.
56
00:03:12,322 --> 00:03:16,075
It is.
57
00:03:17,911 --> 00:03:20,413
Amir, get outta the street.
58
00:03:55,198 --> 00:03:58,576
All right everyone, let's
give a big round of applause
59
00:03:59,577 --> 00:04:03,789
to our young Romeo and his Juliet.
60
00:04:03,831 --> 00:04:06,626
Back to your seats.
61
00:04:06,668 --> 00:04:07,460
Thank you, thank you.
62
00:04:07,502 --> 00:04:11,297
I'd like to take this opportunity
just to quickly mention
63
00:04:11,339 --> 00:04:14,800
that we should all be
adhering to dress code, okay?
64
00:04:14,842 --> 00:04:16,344
Seeing a lot of infractions,
65
00:04:16,386 --> 00:04:18,679
and I will start doing write-ups.
66
00:04:18,721 --> 00:04:21,390
Okay, I do write up for these things.
67
00:04:21,432 --> 00:04:22,934
Let's all try a little harder.
68
00:04:25,687 --> 00:04:27,814
Now that we've gotten that out of the way,
69
00:04:29,399 --> 00:04:33,861
odyssey, a long voyage or journey
70
00:04:33,903 --> 00:04:36,322
usually marked by many changes of fortune,
71
00:04:36,364 --> 00:04:40,910
a definition fit for Homer's
classic epic Greek poem.
72
00:04:43,955 --> 00:04:46,040
One of the oldest works of literature
73
00:04:47,125 --> 00:04:50,544
still widely read today.
74
00:04:50,586 --> 00:04:54,215
Nine, what do you think
about the "Odyssey"?
75
00:05:00,847 --> 00:05:03,975
If you have nothing to
contribute to the conversation,
76
00:05:04,017 --> 00:05:06,811
why, maybe you shouldn't be in here at all.
77
00:05:14,360 --> 00:05:15,903
All right, simmer, that is the bell.
78
00:05:15,945 --> 00:05:20,366
I want everyone to read
pages one through 100.
79
00:05:20,408 --> 00:05:23,035
I don't wanna take all
week on this, thank you.
80
00:05:49,937 --> 00:05:51,606
Give it back, hey.
81
00:05:52,982 --> 00:05:56,986
I'm sorry Nine, you're so soft-spoken.
82
00:05:57,028 --> 00:05:59,614
Did you say I can have it?
83
00:06:01,532 --> 00:06:02,950
Oh, well thank you.
84
00:06:03,993 --> 00:06:05,786
Hell is this anyways, an anus?
85
00:06:10,083 --> 00:06:13,127
The only asshole here is you.
86
00:06:13,169 --> 00:06:16,172
Ooh bro, she got you. - Mm-hmm.
87
00:06:16,214 --> 00:06:19,258
I would say your mama,
but you don't have one.
88
00:06:22,470 --> 00:06:25,556
What are you gonna do,
stupid little YouTube girl, huh?
89
00:06:25,598 --> 00:06:27,767
Hey ugly, I'm talking to you.
90
00:06:29,018 --> 00:06:30,937
Hey, you pushing girls now?
91
00:06:33,940 --> 00:06:35,775
Yeah, and I just pushed another one.
92
00:06:35,817 --> 00:06:37,360
A midget.
93
00:06:38,277 --> 00:06:39,112
No, no.
94
00:06:40,530 --> 00:06:41,906
Look up, oh honey.
95
00:06:41,948 --> 00:06:43,657
Now this is gonna be cold,
96
00:06:43,699 --> 00:06:46,577
and it's probably gonna
sting a little bit, okay?
97
00:06:46,619 --> 00:06:48,579
No.
98
00:06:48,621 --> 00:06:50,498
I'm coming by as a courtesy call.
99
00:06:51,707 --> 00:06:54,377
She is on the road to suspension.
100
00:06:56,045 --> 00:06:57,797
Now some of the faculty have suggested
101
00:06:57,839 --> 00:06:59,382
that maybe you should consider
102
00:06:59,424 --> 00:07:01,217
getting her on some meds for her anger.
103
00:07:01,259 --> 00:07:04,595
She doesn't need medication.
104
00:07:04,637 --> 00:07:07,890
This is a good school.
105
00:07:07,932 --> 00:07:11,602
We're surpassing all
other schools in the state.
106
00:07:11,644 --> 00:07:14,063
Now she's behind and, and these disruptions
107
00:07:14,105 --> 00:07:17,900
are just something we
cannot continue to tolerate.
108
00:07:17,942 --> 00:07:20,277
These are my children.
109
00:07:20,319 --> 00:07:22,488
The school is... Barbara,
110
00:07:22,530 --> 00:07:27,160
I let you enroll these
kids despite some concern.
111
00:07:28,411 --> 00:07:30,079
Now this is my last visit.
112
00:07:36,294 --> 00:07:37,378
I did what you said,
113
00:07:37,420 --> 00:07:40,464
and I still get blamed for everything.
114
00:07:40,506 --> 00:07:43,634
Nine, this is a good school, okay?
115
00:07:43,676 --> 00:07:47,471
Says who?
116
00:07:47,513 --> 00:07:51,183
I'm not going back, I'm not, I'm not.
117
00:07:51,225 --> 00:07:54,979
You just can't use class
time to search the internet.
118
00:07:55,021 --> 00:07:57,440
I was looking for my parents.
119
00:07:59,066 --> 00:08:01,944
Sweetheart, your grades are slipping.
120
00:08:05,364 --> 00:08:07,283
I need you to get them back up.
121
00:08:07,325 --> 00:08:09,326
Because I'm stupid, right?
122
00:08:09,368 --> 00:08:11,871
You are not stupid.
123
00:08:11,913 --> 00:08:14,957
Yes I am, that's what everyone thinks.
124
00:08:14,999 --> 00:08:17,126
That's what you think. - No ma'am.
125
00:08:19,837 --> 00:08:23,507
Just because they have a head start on you,
126
00:08:23,549 --> 00:08:27,970
does not mean that you cannot finish first.
127
00:08:28,012 --> 00:08:32,141
I tell you that all the time, don't I?
128
00:08:35,394 --> 00:08:38,314
I just, I feel like I'm drifting.
129
00:08:39,315 --> 00:08:42,318
Oh honey, just
hang in there a few more days,
130
00:08:43,736 --> 00:08:44,862
and then summer break'll be here.
131
00:08:46,656 --> 00:08:48,991
I can't do it, Mrs.
Wilcox, I can't.
132
00:08:59,502 --> 00:09:00,670
You wanna record?
133
00:09:02,088 --> 00:09:04,590
We got five new subscribers.
134
00:09:06,384 --> 00:09:09,345
I thought we weren't trying
to be like fake influencers.
135
00:09:10,263 --> 00:09:12,139
Yeah, well a few likes and comments
136
00:09:12,181 --> 00:09:14,141
never hurts anybody, does it?
137
00:09:16,602 --> 00:09:18,771
Let's see what we got here.
138
00:09:18,813 --> 00:09:20,814
"Prince Amir has trained his army
139
00:09:20,856 --> 00:09:23,651
to defeat the bloody Flesh Beast.
140
00:09:23,693 --> 00:09:25,402
What he couldn't fathom is that
141
00:09:25,444 --> 00:09:27,112
Queen Nine would be captured."
142
00:09:27,154 --> 00:09:28,948
Queen Nine wouldn't be captured.
143
00:09:28,990 --> 00:09:31,367
What? - Why are you making her weak?
144
00:09:31,409 --> 00:09:33,077
She's not weak, Amir.
145
00:09:33,119 --> 00:09:36,830
It's a story, we need conflict.
146
00:09:36,872 --> 00:09:38,832
So Prince Amir should be captured.
147
00:09:38,874 --> 00:09:40,584
I don't know, figure it out.
148
00:09:40,626 --> 00:09:42,461
How? He's like the most powerful person
149
00:09:42,503 --> 00:09:44,004
in the realm. - Oh my God.
150
00:09:44,046 --> 00:09:46,841
It would make absolutely
no sense if he got captured.
151
00:09:49,135 --> 00:09:51,053
Where are you going?
152
00:09:51,095 --> 00:09:54,557
We said we would have
this uploaded a week ago.
153
00:09:54,599 --> 00:09:57,768
Your quest for a perfection
is gonna cost us subscribers.
154
00:09:57,810 --> 00:10:00,062
I don't have time, Amir.
155
00:10:00,104 --> 00:10:02,815
I have other things on my mind.
156
00:10:02,857 --> 00:10:05,109
Write about it later.
157
00:10:05,151 --> 00:10:07,069
Fine, I'll do myself.
158
00:10:10,281 --> 00:10:11,365
Mine. - It's mine.
159
00:10:11,407 --> 00:10:13,075
Oh, hey, hey, hey. - Stop it.
160
00:10:13,117 --> 00:10:15,411
Nobody needs that. - Stop, stop.
161
00:10:15,453 --> 00:10:18,622
You need to both stop. - Stop.
162
00:10:18,664 --> 00:10:20,541
Mine. - Let go.
163
00:10:36,307 --> 00:10:41,312
♪ Ooh, ooh ♪
164
00:10:44,315 --> 00:10:46,567
♪ Ooh, ooh ♪
165
00:11:19,350 --> 00:11:22,144
Can I help you? - Yes.
166
00:11:22,186 --> 00:11:27,191
Hi, James McElroy
from Colonial Middle High.
167
00:11:30,069 --> 00:11:34,198
Oh yeah, Nine's told
me quite a bit about you.
168
00:11:34,240 --> 00:11:35,199
I'm sure she has.
169
00:11:39,328 --> 00:11:42,498
Isn't it kind of early
on a Saturday morning
170
00:11:42,540 --> 00:11:45,042
for school matters? - Yes.
171
00:11:46,168 --> 00:11:49,338
Well, Nine has really
started falling behind
172
00:11:49,380 --> 00:11:52,549
in her schoolwork, and
I just wanted to come by
173
00:11:52,591 --> 00:11:55,511
and let you know about the
new Saturday school tutoring
174
00:11:55,553 --> 00:11:58,097
that we have going on
at Colonial Middle High.
175
00:11:58,139 --> 00:12:01,183
Part of our No Child
Left Behind initiative,
176
00:12:02,101 --> 00:12:03,977
offer some assistance to her,
177
00:12:04,019 --> 00:12:07,982
and any other underserved
youths you may have here.
178
00:12:09,442 --> 00:12:13,154
You know, try to keep
the scores of the school up.
179
00:12:14,071 --> 00:12:16,365
I think we'll be fine though.
180
00:12:16,407 --> 00:12:17,658
We'll just keep studying.
181
00:12:18,534 --> 00:12:23,539
They are,
they're really lucky to have you.
182
00:12:26,667 --> 00:12:30,671
Oh, I have some more information
183
00:12:30,713 --> 00:12:33,424
about the Saturday school programming.
184
00:12:33,466 --> 00:12:38,471
Here we go, yes, free breakfast.
185
00:12:39,764 --> 00:12:42,307
Hmm, hard to turn that down.
186
00:12:42,349 --> 00:12:45,227
It is, yeah.
187
00:12:45,269 --> 00:12:47,438
We'll keep in touch. - Okay.
188
00:12:48,689 --> 00:12:49,523
Thank you.
189
00:12:59,200 --> 00:13:04,205
♪ Ooh, ooh ♪
190
00:13:05,915 --> 00:13:09,210
♪ He never lets me down ♪
191
00:14:56,609 --> 00:15:01,614
Dakota's missing. - Who is Dakota?
192
00:15:04,450 --> 00:15:05,701
Five houses down.
193
00:15:05,743 --> 00:15:07,411
Why aren't anybody talking about him,
194
00:15:07,453 --> 00:15:10,998
or any of the missing kids in
our neighborhood, Ms. Wilcox?
195
00:15:11,040 --> 00:15:13,292
Is it true a man is stealing their organs
196
00:15:13,334 --> 00:15:14,918
and selling them on the internet?
197
00:15:14,960 --> 00:15:17,212
I heard they come in white vans.
198
00:15:17,254 --> 00:15:20,549
No, it's the KKK. - The KKK?
199
00:15:20,591 --> 00:15:23,886
Yeah, idiot. - I'm not an idiot.
200
00:15:23,928 --> 00:15:26,722
Hey, uh-uh, we don't
call each other idiots.
201
00:15:26,764 --> 00:15:30,017
There'll be none of that here anymore.
202
00:15:30,059 --> 00:15:32,519
Got it? - Mm-hmm.
203
00:15:32,561 --> 00:15:34,521
Mrs. Wilcox? - What, baby?
204
00:15:34,563 --> 00:15:36,857
What is going on?
205
00:15:36,899 --> 00:15:39,568
I really don't know I, I
haven't heard anything.
206
00:15:39,610 --> 00:15:42,529
But I do know that if
there is something going on,
207
00:15:42,571 --> 00:15:45,115
the police are looking into it.
208
00:15:45,157 --> 00:15:47,409
Then why aren't they
talking about it on the news?
209
00:15:47,451 --> 00:15:49,661
It's like no one cares.
210
00:15:49,703 --> 00:15:51,997
Because if it isn't on
the white side of town,
211
00:15:52,039 --> 00:15:56,126
it doesn't matter. - That is so not true.
212
00:15:56,168 --> 00:15:57,419
That is true.
213
00:15:59,129 --> 00:16:02,215
Ms. Wilcox, you're like
the only white person I know
214
00:16:02,257 --> 00:16:05,010
that actually cares about
us, and never leaves us.
215
00:16:11,475 --> 00:16:13,060
Who needs more spaghetti?
216
00:16:23,696 --> 00:16:25,822
I'm sorry. - You can't.
217
00:16:25,864 --> 00:16:28,825
We don't have anywhere to go.
218
00:16:28,867 --> 00:16:30,661
My father is sick.
219
00:16:30,703 --> 00:16:33,205
Honey, I don't have the time or the money.
220
00:16:33,247 --> 00:16:36,458
Then bring him here, bring him here.
221
00:16:36,500 --> 00:16:37,334
I can't.
222
00:16:40,295 --> 00:16:42,798
The new parent is coming tomorrow.
223
00:16:42,840 --> 00:16:47,010
Take me with you, please.
224
00:16:47,052 --> 00:16:48,303
I can't.
225
00:16:50,764 --> 00:16:53,767
I don't even care anymore,
I don't care anymore.
226
00:16:55,352 --> 00:17:00,273
Don't you let anybody
stop you, you keep going.
227
00:17:00,315 --> 00:17:03,318
You have to.
228
00:17:06,613 --> 00:17:07,531
Oh, honey.
229
00:17:12,036 --> 00:17:14,872
Okay my boys, y'all be good, okay?
230
00:17:17,666 --> 00:17:19,918
Go play with CiCi, my boys.
231
00:17:31,638 --> 00:17:34,099
When is she coming back? - She isn't.
232
00:18:10,219 --> 00:18:12,513
Get your ass in the house, hurry up.
233
00:18:18,060 --> 00:18:22,731
No internet, no leaving
this house, no company.
234
00:18:22,773 --> 00:18:26,151
Curfew is 6:00 PM, lights out at 10:00.
235
00:18:26,193 --> 00:18:27,694
I'm gonna give you five minutes grace,
236
00:18:27,736 --> 00:18:29,822
but after that I'm gonna beat your ass.
237
00:18:31,740 --> 00:18:33,784
You don't like my rules, you can get out.
238
00:18:36,995 --> 00:18:38,956
Don't ask me for shit.
239
00:18:39,832 --> 00:18:44,044
Don't ask me for no shoes, no
money, no hair up, no nothing.
240
00:18:44,086 --> 00:18:45,337
Don't ask me for nothing.
241
00:18:48,882 --> 00:18:49,800
You the oldest?
242
00:18:51,552 --> 00:18:52,552
You come let me holler at you.
243
00:18:53,345 --> 00:18:55,639
Rest of y'all, dinner
back there on the table.
244
00:19:03,605 --> 00:19:05,690
One cold $5 pizza.
245
00:19:05,732 --> 00:19:07,984
Yeah, our life's gonna suck.
246
00:19:08,026 --> 00:19:09,820
Warm it up, put some cheese on it.
247
00:19:19,621 --> 00:19:21,748
You look like you're gonna be some trouble.
248
00:19:24,585 --> 00:19:26,795
Are you gonna mess this up for me?
249
00:19:26,837 --> 00:19:30,799
'Cause I get $800 for each one of y'all.
250
00:19:30,841 --> 00:19:32,467
Now if you got a problem with my rules,
251
00:19:32,509 --> 00:19:34,720
you can get the hell out, you understand?
252
00:19:35,971 --> 00:19:38,390
And what we ain't going to do, Miss Model,
253
00:19:38,432 --> 00:19:40,893
is keep spending all this
money on these clothes.
254
00:19:43,896 --> 00:19:47,274
Get it together.
255
00:19:56,408 --> 00:19:57,868
I found a new app that lets us
256
00:19:57,910 --> 00:20:00,370
put backgrounds behind us when we film.
257
00:20:00,412 --> 00:20:03,165
I tried it earlier, and we
have 15 new subscribers.
258
00:20:03,207 --> 00:20:04,958
I think that puts us in a great place
259
00:20:05,000 --> 00:20:07,586
to introduce a new story, the Flesh Beast-
260
00:20:07,628 --> 00:20:09,546
Nobody cares, Amir.
261
00:20:11,715 --> 00:20:14,426
Gosh, how long you think
we could keep doing this?
262
00:20:14,468 --> 00:20:18,263
I was just trying to...
You need to grow up.
263
00:20:18,305 --> 00:20:21,266
You cannot be a kid forever, okay?
264
00:20:21,308 --> 00:20:25,854
Let it go and grow up.
265
00:20:32,236 --> 00:20:35,405
- What are you doing?
- Don't you worry about it.
266
00:21:12,359 --> 00:21:15,570
I'll go get ours. - For what?
267
00:21:15,612 --> 00:21:18,365
Girl, you old enough to
wash your own clothes.
268
00:21:20,450 --> 00:21:21,994
I'll be back this evening.
269
00:21:22,911 --> 00:21:25,163
Hmm, here's $5 for a pizza.
270
00:21:27,582 --> 00:21:32,587
Watch your mind.
271
00:23:05,138 --> 00:23:07,057
Hi, where you going?
272
00:23:08,934 --> 00:23:11,603
Just tell me where you're going.
273
00:23:31,456 --> 00:23:33,500
School's out, are you
looking for a new job
274
00:23:33,542 --> 00:23:35,168
to make new friends?
275
00:23:35,210 --> 00:23:38,171
Yeah, I mean, yes.
276
00:23:40,090 --> 00:23:41,800
Well, we are a party business
277
00:23:41,842 --> 00:23:44,427
to take care of all of your party needs.
278
00:23:44,469 --> 00:23:46,971
Really busy during the
summer, but it's a super easy job.
279
00:23:47,013 --> 00:23:48,557
Are your parents here with you?
280
00:23:49,641 --> 00:23:50,475
No.
281
00:23:51,601 --> 00:23:53,937
Well it looks like
you're actually only 15,
282
00:23:53,979 --> 00:23:55,313
so we are gonna need a parent
283
00:23:55,355 --> 00:23:57,232
present with you during this process.
284
00:23:59,151 --> 00:24:01,361
We can just Zoom
them in if they're at work.
285
00:24:04,072 --> 00:24:06,408
Also, would you mind trimming your hair?
286
00:24:08,368 --> 00:24:10,871
It can just really get in
the way of the balloons.
287
00:24:12,914 --> 00:24:14,916
So what's your name, young lady?
288
00:24:14,958 --> 00:24:16,459
Nine.
289
00:24:16,501 --> 00:24:18,545
Nine what? Is that short for something?
290
00:24:19,379 --> 00:24:21,590
It's just Nine.
291
00:24:22,799 --> 00:24:24,259
And how old are you? - 15.
292
00:24:28,263 --> 00:24:31,933
Oh, and what do you like to do for fun?
293
00:24:31,975 --> 00:24:35,020
Draw. - What do you like to draw?
294
00:24:37,856 --> 00:24:40,192
Monsters. - Monsters?
295
00:24:43,111 --> 00:24:44,195
I've got your application here.
296
00:24:44,237 --> 00:24:47,532
So, tell me a little
bit about your parents.
297
00:24:47,574 --> 00:24:49,075
What type of work do they do?
298
00:24:51,828 --> 00:24:53,538
Uh... You know,
299
00:24:53,580 --> 00:24:54,789
well not that it matters.
300
00:24:54,831 --> 00:24:57,334
I-I was, I'm just kinda, you know, curious.
301
00:25:02,380 --> 00:25:04,382
I-I go to Hobson home.
302
00:25:11,598 --> 00:25:15,768
Okay ah, mm, okay.
303
00:25:15,810 --> 00:25:20,315
So we're going to review your application
304
00:25:20,357 --> 00:25:24,778
just as soon as we can, and
give you a call soon, okay?
305
00:26:28,049 --> 00:26:32,971
♪ Ooh, ooh ♪
306
00:26:39,769 --> 00:26:43,189
♪ He never lets me down ♪
307
00:26:52,991 --> 00:26:57,996
Hello?
308
00:26:59,039 --> 00:27:04,044
Is anybody here?
309
00:27:05,378 --> 00:27:07,922
Hello?
310
00:27:08,632 --> 00:27:12,761
Is anybody here?
311
00:27:14,804 --> 00:27:17,348
Look at all these lights.
312
00:27:36,618 --> 00:27:42,081
Look at all this gold, it's beautiful.
313
00:28:04,813 --> 00:28:10,610
Hello, hello? Coming up.
314
00:28:19,035 --> 00:28:25,083
Hello, hello?
315
00:28:27,293 --> 00:28:28,753
There is no internet here,
316
00:28:28,795 --> 00:28:31,673
and the bathrooms are
closed to the outside public
317
00:28:31,715 --> 00:28:35,343
who are not patrons of the archives.
318
00:28:36,177 --> 00:28:39,931
Please make sure the door
is locked on your way out.
319
00:28:41,057 --> 00:28:43,142
Well, how do you expect to get visitors
320
00:28:43,184 --> 00:28:45,186
if all the doors are locked?
321
00:28:46,646 --> 00:28:51,651
What are you doing here,
young lady? Let me guess.
322
00:28:51,693 --> 00:28:54,404
You want to use my artifacts for a backdrop
323
00:28:54,446 --> 00:28:57,323
for a music video and social media post.
324
00:28:57,365 --> 00:28:59,701
Oh, no, no, that isn't it?
325
00:29:00,827 --> 00:29:04,497
You want to rent out my
space for an unforgettable night
326
00:29:04,539 --> 00:29:07,500
of self-demoralizing music and debauchery.
327
00:29:07,542 --> 00:29:11,337
The answer is no, on your way.
328
00:29:15,133 --> 00:29:20,930
Mr. Ass... Asseo, Asseo.
329
00:29:21,556 --> 00:29:24,976
Mr. Asseo, are you still
looking for some help?
330
00:29:25,018 --> 00:29:28,480
I saw your flyer and I
really, really need a job.
331
00:29:31,024 --> 00:29:34,277
Now, why would you want to work here?
332
00:29:34,319 --> 00:29:36,779
I can help you, I can,
I can help you clean,
333
00:29:36,821 --> 00:29:38,072
and I can help you organize,
334
00:29:38,114 --> 00:29:40,366
and I'm really, really good with videos,
335
00:29:40,408 --> 00:29:42,076
so I can help you get the word out
336
00:29:42,118 --> 00:29:44,704
about all these great things, it's just.
337
00:29:50,668 --> 00:29:55,673
♪ Ooh, ooh ♪
338
00:29:57,675 --> 00:29:59,594
♪ Ooh ♪
339
00:30:03,264 --> 00:30:08,228
The Crux Ansata,
dates back over 2000 years ago
340
00:30:09,270 --> 00:30:12,023
to the last days of Egyptian rule,
341
00:30:12,065 --> 00:30:15,526
shortly before the invasion of Rome.
342
00:30:15,568 --> 00:30:18,696
It's beautiful, it must
be worth a fortune.
343
00:30:18,738 --> 00:30:20,198
Are these stones real?
344
00:30:20,240 --> 00:30:21,824
The Heritage Stones,
345
00:30:21,866 --> 00:30:25,328
representative of the
nine attributes of the spirit.
346
00:30:25,370 --> 00:30:28,414
Collect three of the stones, and in return
347
00:30:28,456 --> 00:30:32,794
you shall be granted a
wish, or so the legend goes.
348
00:30:32,836 --> 00:30:35,129
It already has six.
349
00:30:35,171 --> 00:30:38,049
Many have come before you.
350
00:30:38,091 --> 00:30:42,261
How come no one's finished
it? 2000 years is a long time.
351
00:30:42,303 --> 00:30:44,514
People are busy.
352
00:30:45,515 --> 00:30:49,185
It is said that with the
power of the Ansata,
353
00:30:49,227 --> 00:30:51,855
every door will open unto you.
354
00:30:54,691 --> 00:30:57,902
You don't believe it, do you? Neither do I.
355
00:31:00,989 --> 00:31:03,491
Put it down before you break it.
356
00:31:03,533 --> 00:31:06,160
I-I-I-I'd like to take it
home and draw it if I can.
357
00:31:06,202 --> 00:31:07,036
No, no.
358
00:31:12,417 --> 00:31:17,338
But I do believe in giving
young people an opportunity.
359
00:31:20,133 --> 00:31:24,053
You start Monday. - Oh, thank you so much.
360
00:31:25,054 --> 00:31:28,182
And about the pay... Don't worry.
361
00:31:28,224 --> 00:31:32,478
I believe you will be handsomely
rewarded for your efforts.
362
00:31:32,520 --> 00:31:37,483
In the meantime, here's
a good book to curl up to.
363
00:31:39,903 --> 00:31:44,365
Thanks. - I have work to do.
364
00:31:44,407 --> 00:31:47,869
You have taken up enough
of my time, young lady.
365
00:31:47,911 --> 00:31:49,328
Of course, I understand.
366
00:31:49,370 --> 00:31:53,040
I'll be here Monday morning, 8:00 AM sharp.
367
00:31:53,082 --> 00:31:58,087
Thank you so much.
368
00:31:59,923 --> 00:32:03,509
Amir, guess what?
369
00:32:03,551 --> 00:32:05,845
You'll never believe what I saw today.
370
00:32:05,887 --> 00:32:10,516
Amir, Amir?
371
00:32:10,558 --> 00:32:11,476
Amir, Amir.
372
00:32:17,982 --> 00:32:20,234
What is up with this place?
373
00:32:28,117 --> 00:32:33,081
♪ Ooh, ooh ♪
374
00:32:35,792 --> 00:32:38,044
♪ Ooh, ooh ♪
375
00:32:44,175 --> 00:32:45,009
Power.
376
00:32:54,852 --> 00:32:59,857
Whoo.
377
00:33:15,957 --> 00:33:18,292
Come on, stop playing, Amir?
378
00:33:29,012 --> 00:33:30,096
Where's Ms. Turbinton?
379
00:33:30,138 --> 00:33:33,599
She went to play bingo,
pizza's in the kitchen.
380
00:33:33,641 --> 00:33:34,475
Got you, got you.
381
00:33:34,517 --> 00:33:36,102
Where's Amir?
382
00:33:37,395 --> 00:33:40,856
Hey, has anyone seen Amir? - I don't know.
383
00:33:40,898 --> 00:33:43,693
Haven't seen him since this
morning when he was outside.
384
00:33:43,735 --> 00:33:45,319
Thought he was with you.
385
00:33:45,361 --> 00:33:46,195
Oh, man.
386
00:33:48,114 --> 00:33:53,119
Amir, Amir, Amir.
387
00:33:58,624 --> 00:33:59,959
Amir!
388
00:34:23,983 --> 00:34:25,234
Johnson
County Police Department.
389
00:34:25,276 --> 00:34:26,819
Yes, I'd like to report a missing child.
390
00:34:26,861 --> 00:34:29,739
It-it's my brother, I-I can't find him.
391
00:34:29,781 --> 00:34:31,198
How long has he been missing?
392
00:34:31,240 --> 00:34:34,118
- Um, since this morning.
- I'm sorry ma'am,
393
00:34:34,160 --> 00:34:35,953
but a missing person's
report can't be filed-
394
00:34:35,995 --> 00:34:36,996
- No, you don't understand.
- Until 24 hours-
395
00:34:37,038 --> 00:34:38,289
- Hang up that phone.
- After the disappearance.
396
00:34:38,331 --> 00:34:40,332
I have to find my brother, please.
397
00:34:40,374 --> 00:34:42,627
I have to... Hang up the phone.
398
00:34:45,004 --> 00:34:47,131
I knew you was gonna be some trouble.
399
00:34:47,173 --> 00:34:51,385
What are you talking
about? My brother is missing.
400
00:34:51,427 --> 00:34:55,306
He left his phone and
he never leaves his phone.
401
00:34:55,348 --> 00:34:58,434
Your case folder say you're
supposed to be on medication.
402
00:34:59,727 --> 00:35:00,936
Oh my God. - Try me.
403
00:35:00,978 --> 00:35:02,438
Are you serious? - Try me.
404
00:35:03,272 --> 00:35:06,192
And he ain't missing.
405
00:35:06,234 --> 00:35:07,902
He just doing what he wanna do,
406
00:35:07,944 --> 00:35:10,071
and he hardheaded like his sister.
407
00:35:10,113 --> 00:35:11,864
'Cause I told you to get in there
408
00:35:11,906 --> 00:35:13,449
and clean up that kitchen, now.
409
00:35:16,953 --> 00:35:18,996
With your ugly self.
410
00:35:19,038 --> 00:35:20,790
Sir, sir, have you seen him?
411
00:35:20,832 --> 00:35:21,624
I'm missing... Thank you.
412
00:35:21,666 --> 00:35:23,417
Excuse me, my brother, have you seen him?
413
00:35:23,459 --> 00:35:25,002
He's missing, I need help.
414
00:35:25,044 --> 00:35:27,004
Excuse me, excuse me sir, sir.
415
00:35:27,046 --> 00:35:28,172
Have you seen him?
416
00:35:28,214 --> 00:35:30,633
Can you help me? I'm
trying to find my brother.
417
00:35:44,355 --> 00:35:46,148
Oh, get off
that game and go clean up.
418
00:35:46,190 --> 00:35:51,195
Hurry up.
419
00:36:00,663 --> 00:36:02,415
Afternoon, ma'am. - Good afternoon.
420
00:36:03,916 --> 00:36:07,503
- Is this the Hobson house?
- Yes, can I help you?
421
00:36:15,094 --> 00:36:19,265
Can I come in?
422
00:36:22,560 --> 00:36:24,687
We've got a report of missing child.
423
00:36:24,729 --> 00:36:28,315
Huh? - We have a report.
424
00:36:28,357 --> 00:36:30,025
A child is missing.
425
00:36:30,067 --> 00:36:32,611
Oh, we have a
misunderstanding, Mr. Officer.
426
00:36:32,653 --> 00:36:34,947
Nobody's missing.
427
00:36:34,989 --> 00:36:38,075
See, these kids, they like to go out.
428
00:36:38,117 --> 00:36:39,702
I tell them to be back in here by 6:00,
429
00:36:39,744 --> 00:36:42,413
and they, they hardheaded as hell.
430
00:36:43,664 --> 00:36:44,957
Nobody's missing.
431
00:36:44,999 --> 00:36:48,085
Okay, everything okay here?
432
00:36:48,127 --> 00:36:50,129
Yeah, why would you think it's not?
433
00:36:51,964 --> 00:36:53,841
There's a video going
viral on the internet,
434
00:36:53,883 --> 00:36:56,093
one of your kids saying
that she needs help.
435
00:36:57,929 --> 00:36:59,763
You know anything about this?
436
00:36:59,805 --> 00:37:02,016
Please share this, please.
437
00:37:02,058 --> 00:37:05,019
I need your guys' help, I need you to post,
438
00:37:05,061 --> 00:37:06,353
I need you to share.
439
00:37:06,395 --> 00:37:08,022
My brother is missing,
440
00:37:08,064 --> 00:37:12,109
and nobody is doing anything to help me.
441
00:37:12,151 --> 00:37:17,073
Kids are going missing every,
day and nobody seems to care.
442
00:37:18,282 --> 00:37:19,867
You know how these kids get.
443
00:37:19,909 --> 00:37:20,868
Please, listen. - They, they don't do
444
00:37:20,910 --> 00:37:21,911
what the hell we tell them to do,
445
00:37:21,953 --> 00:37:24,079
and then they try to get some attention.
446
00:37:24,121 --> 00:37:26,540
And she haven't been taking her medication.
447
00:37:26,582 --> 00:37:27,833
She gets delusional.
448
00:37:29,627 --> 00:37:31,587
I'll handle it, nobody's missing.
449
00:37:34,757 --> 00:37:39,511
All right well, you need me,
450
00:37:39,553 --> 00:37:41,597
I'm a call away.
451
00:37:41,639 --> 00:37:44,475
Oh okay, thank you,
thank you for all you do.
452
00:37:44,517 --> 00:37:45,601
Thank you for your service.
453
00:37:45,643 --> 00:37:48,896
Yeah, uh ma'am, I get
another call, this goes further.
454
00:37:48,938 --> 00:37:51,023
I'm gonna have to assign a case worker
455
00:37:51,065 --> 00:37:53,984
to review things here.
456
00:37:54,026 --> 00:37:55,611
Oh, that won't be necessary.
457
00:37:57,697 --> 00:37:59,448
I hope not, thank you.
458
00:38:00,324 --> 00:38:03,244
I'll see you out.
459
00:38:06,914 --> 00:38:08,165
Let go of me! - I'm sick of you,
460
00:38:08,207 --> 00:38:10,668
little ugly girl.
461
00:38:10,710 --> 00:38:13,128
Who told your ugly self
to get on that internet
462
00:38:13,170 --> 00:38:16,257
- and start all that lying?
- Amir is missing.
463
00:38:16,299 --> 00:38:19,468
You don't know if he missing or not.
464
00:38:20,803 --> 00:38:22,596
You trying to make a fool outta me.
465
00:38:23,931 --> 00:38:28,394
Please, we need the police
and everyone looking, please.
466
00:38:28,436 --> 00:38:30,271
And you need to listen to what I say!
467
00:38:35,067 --> 00:38:38,028
I need to go outside,
I need some air please.
468
00:38:38,070 --> 00:38:39,655
What the... I need to, if feel dizzy.
469
00:38:39,697 --> 00:38:41,782
No, you go ahead and cry, no.
470
00:38:41,824 --> 00:38:43,784
You gonna keep your
behind right here in this room,
471
00:38:43,826 --> 00:38:45,828
and you gonna think about what you did.
472
00:38:45,870 --> 00:38:47,913
And you're not leaving
outta here until I say so,
473
00:38:47,955 --> 00:38:51,417
and I'm gonna show you.
474
00:39:36,504 --> 00:39:38,422
♪ Ooh ♪
475
00:39:40,466 --> 00:39:43,469
It is said that
with the power of the Ansata,
476
00:39:43,511 --> 00:39:46,013
every door will open unto you.
477
00:39:50,559 --> 00:39:55,523
♪ Ah, ah ♪
478
00:39:58,234 --> 00:40:03,239
♪ Ah, ah ♪
479
00:40:05,408 --> 00:40:10,162
♪ Ah, ooh ♪
480
00:40:10,204 --> 00:40:12,373
♪ Ah, ooh ♪
481
00:40:14,542 --> 00:40:19,547
♪ Ah, ooh ♪
482
00:40:25,845 --> 00:40:30,015
Okay, okay.
483
00:40:39,692 --> 00:40:42,778
Your path
will be quite treacherous.
484
00:40:43,612 --> 00:40:46,115
Mr. Asseo? - Call me Hakham.
485
00:40:49,160 --> 00:40:52,579
The Ansata, it's,
it's real, it's all true?
486
00:40:52,621 --> 00:40:53,956
Yes.
487
00:40:53,998 --> 00:40:57,209
Then if I can find the
stones, I can have my wish,
488
00:40:57,251 --> 00:40:58,585
and I can find my brother.
489
00:40:58,627 --> 00:41:02,089
Yes, but it will not be so easy.
490
00:41:02,131 --> 00:41:04,633
The Ansata holds untold power,
491
00:41:05,885 --> 00:41:09,013
and once he knows you
have it, the Flesh Beast will-
492
00:41:10,014 --> 00:41:13,767
The Flesh Beast, from my story?
493
00:41:13,809 --> 00:41:15,686
But no, that was all made up.
494
00:41:15,728 --> 00:41:18,313
Your story is not just a story.
495
00:41:18,355 --> 00:41:20,732
You unknowingly have been tapping
496
00:41:20,774 --> 00:41:24,278
into real truths from the spiritual realm,
497
00:41:25,112 --> 00:41:27,739
and through your God-given talents
498
00:41:27,781 --> 00:41:30,242
have been sharing them with the world.
499
00:41:30,284 --> 00:41:32,995
That can't be true, this is crazy.
500
00:41:33,037 --> 00:41:36,957
This my dear, is the
beginning of your quest.
501
00:41:38,209 --> 00:41:40,419
I-I can't believe this.
502
00:41:40,461 --> 00:41:45,466
I sincerely hope so, your
brother's life depends on it.
503
00:41:45,716 --> 00:41:50,721
The Beast has him captured,
and his life is in grave danger.
504
00:41:50,888 --> 00:41:53,140
What does he want with my brother?
505
00:41:53,182 --> 00:41:58,187
You and your brother's
gifts of sight are very powerful.
506
00:41:58,354 --> 00:42:01,648
Okay we, we have to start
now, We have to go now.
507
00:42:01,690 --> 00:42:03,525
I cannot go with you.
508
00:42:03,567 --> 00:42:06,403
It is a journey you must take alone.
509
00:42:06,445 --> 00:42:07,912
But what if I can't
do it, what if I fail?
510
00:42:09,365 --> 00:42:14,077
Then your brother and
the others will be lost forever,
511
00:42:14,119 --> 00:42:18,040
and the Flesh Beast
will grow even stronger.
512
00:42:18,082 --> 00:42:21,627
However, there is one thing the Flesh Beast
513
00:42:23,712 --> 00:42:26,215
has been underestimating.
514
00:42:26,257 --> 00:42:27,841
What is it? - You.
515
00:42:35,808 --> 00:42:37,392
Okay, how do we find Heritage Stones?
516
00:42:37,434 --> 00:42:40,688
If you are ready, they will find you.
517
00:42:45,776 --> 00:42:49,488
Let the Great Spirit guide you.
518
00:42:54,285 --> 00:42:59,206
Are you sure I?
519
00:43:14,054 --> 00:43:19,059
♪ Never forget what he's done for me ♪
520
00:43:21,478 --> 00:43:25,899
♪ Never forget what he's done for me ♪
521
00:44:29,505 --> 00:44:31,340
Queen Nine.
522
00:44:35,010 --> 00:44:35,844
Get up.
523
00:44:39,598 --> 00:44:44,269
You are looking
for the Heritage Stones.
524
00:44:44,311 --> 00:44:45,896
Yes. - Follow me.
525
00:44:50,109 --> 00:44:55,114
♪ He will never let me go,
never let me down, Amen ♪
526
00:44:56,990 --> 00:45:01,995
♪ He will never let me go,
never let me down, Amen ♪
527
00:45:03,247 --> 00:45:06,541
♪ He will never let me
go, never let me down ♪
528
00:45:06,583 --> 00:45:09,419
♪ Ba, ba, ba, ba, ba ♪
529
00:45:09,461 --> 00:45:12,839
♪ He will never let me
go, never let me down ♪
530
00:45:12,881 --> 00:45:15,967
♪ Ba, ba, ba, ba, ba ♪
531
00:45:16,009 --> 00:45:19,388
♪ He will never let me
go, never let me down ♪
532
00:45:19,430 --> 00:45:22,349
♪ Ba, ba, ba, ba, ba ♪
533
00:45:22,391 --> 00:45:26,436
♪ He will never let me
go, never let me down ♪
534
00:45:31,942 --> 00:45:34,069
Where is the stone?
535
00:45:34,111 --> 00:45:36,363
Behind the wall.
536
00:45:39,742 --> 00:45:41,952
Oh, okay, thank you for your help.
537
00:45:41,994 --> 00:45:46,581
The Ansata
is a very powerful device.
538
00:45:46,623 --> 00:45:50,502
It has the power to alter time itself.
539
00:45:50,544 --> 00:45:53,213
In the hands of someone who may not know
540
00:45:53,255 --> 00:45:55,674
its full potential, disaster.
541
00:45:58,510 --> 00:46:00,178
What, what do you mean?
542
00:46:00,220 --> 00:46:03,640
You need guidance, protection.
543
00:46:06,101 --> 00:46:08,228
Let me help you.
544
00:46:08,270 --> 00:46:11,481
Well, I-I guess I could
use a little bit of help.
545
00:46:11,523 --> 00:46:15,444
Yes, I can
help you on your mission.
546
00:46:17,654 --> 00:46:21,074
I-I-I... Give me the Ansata.
547
00:46:21,992 --> 00:46:23,535
I will take you.
548
00:46:23,577 --> 00:46:25,912
But Mr. Asseo said that-
549
00:46:25,954 --> 00:46:27,706
You would believe the words
550
00:46:27,748 --> 00:46:30,417
of an old and foolish man?
551
00:46:30,459 --> 00:46:32,544
Well, it kinda still doesn't feel right,
552
00:46:32,586 --> 00:46:34,713
so I'll just go on a mission alone.
553
00:46:34,755 --> 00:46:39,760
Grab her. - No, let go of me.
554
00:46:40,093 --> 00:46:42,137
I thought you all was
supposed to be my friends.
555
00:46:42,179 --> 00:46:47,184
We all your friends,
and you don't want to share.
556
00:46:52,272 --> 00:46:56,109
I think it would be
much easier to take it off
557
00:46:56,151 --> 00:46:58,904
with no breath left in her nose.
558
00:46:58,946 --> 00:47:01,406
I can smell your burning flesh.
559
00:47:01,448 --> 00:47:03,367
Or it could be your burning hand.
560
00:47:05,452 --> 00:47:08,956
You'll never make it out alive.
561
00:48:37,753 --> 00:48:39,588
She did it.
562
00:48:47,846 --> 00:48:50,849
The Faith stone is yours.
563
00:49:02,569 --> 00:49:06,239
The Flesh
Beast, you must go, go!
564
00:49:53,912 --> 00:49:56,081
There wasn't anything reported missing.
565
00:49:56,123 --> 00:50:01,128
The question is, what was she doing there?
566
00:50:03,380 --> 00:50:05,006
Answer him.
567
00:50:05,048 --> 00:50:07,842
I already told you, I went
through my bedroom door
568
00:50:07,884 --> 00:50:10,095
and then I ended up, forget it.
569
00:50:11,513 --> 00:50:13,848
It's just nothing, never mind.
570
00:50:15,934 --> 00:50:17,436
Y'all call me the crazy one.
571
00:50:18,895 --> 00:50:21,648
From my understanding,
they're not pressing charges,
572
00:50:21,690 --> 00:50:23,358
which is a good thing.
573
00:50:23,400 --> 00:50:25,986
But in light of everything
that's going on here,
574
00:50:26,028 --> 00:50:28,154
I'm assigning Ms. Vanessa Holloway
575
00:50:28,196 --> 00:50:30,782
to monitor your home operations.
576
00:50:30,824 --> 00:50:32,117
It's nice to meet you.
577
00:50:32,159 --> 00:50:33,284
We'll be starting with an audit
578
00:50:33,326 --> 00:50:35,829
and an inspection tomorrow evening.
579
00:50:35,871 --> 00:50:37,247
Do you really think that's necessary?
580
00:50:37,289 --> 00:50:39,791
Ma'am, you have a
child that's gone missing
581
00:50:39,833 --> 00:50:41,793
in your care, and another who's facing
582
00:50:41,835 --> 00:50:44,295
breaking and entering delinquency charges.
583
00:50:44,337 --> 00:50:46,214
If you cannot control your own home,
584
00:50:46,256 --> 00:50:47,924
and appears that you cannot,
585
00:50:47,966 --> 00:50:51,553
we have no choice but
to find another caregiver.
586
00:50:53,430 --> 00:50:57,017
We would have to replace you, I'm sorry.
587
00:51:03,106 --> 00:51:05,108
Advise scanner, 23-30.
588
00:51:05,150 --> 00:51:06,317
Copy. - Unit 482.
589
00:51:06,359 --> 00:51:07,944
We're at Chicago Avenue.
590
00:51:07,986 --> 00:51:10,155
We need a rescue team, over.
591
00:51:10,197 --> 00:51:11,114
What is it?
592
00:51:11,156 --> 00:51:13,825
This is radio officer 22,
593
00:51:13,867 --> 00:51:16,036
we're doing CPR, over. - They found Amir.
594
00:51:16,078 --> 00:51:21,082
They found Amir.
595
00:51:21,124 --> 00:51:22,876
Dispatch, this is 20.
596
00:51:29,466 --> 00:51:34,471
What happened to him?
597
00:51:47,234 --> 00:51:49,820
I was driving home
when I heard the gunshots.
598
00:51:52,114 --> 00:51:53,698
His sister is in my class.
599
00:51:54,825 --> 00:51:56,576
I'm certain it's her brother, Amir.
600
00:52:01,540 --> 00:52:03,500
I've never seen anything like this.
601
00:52:10,173 --> 00:52:13,760
Dispatch, 20.
602
00:52:29,526 --> 00:52:32,403
It's not him, it's not my brother.
603
00:52:32,445 --> 00:52:34,989
- Are you sure it's not him?
- It's not my brother.
604
00:52:35,031 --> 00:52:36,491
That's not my brother.
605
00:52:36,533 --> 00:52:40,787
A teacher from your school
has already identified him.
606
00:52:40,829 --> 00:52:43,540
That's not him, I have to find him!
607
00:52:45,876 --> 00:52:48,587
Can you folks back up
please? Give us some room.
608
00:52:50,422 --> 00:52:53,299
It's him.
609
00:52:53,341 --> 00:52:54,634
I'm positive that's him.
610
00:52:54,676 --> 00:52:56,803
- Are you the legal guardian?
- Yes, mm-hmm.
611
00:52:56,845 --> 00:53:00,807
I need you to sign. - Oh, my pleasure.
612
00:53:05,854 --> 00:53:09,816
Now we can put all of this behind us.
613
00:53:09,858 --> 00:53:11,025
It's him.
614
00:53:26,124 --> 00:53:28,835
She got a history of blackout
episodes and sleepwalking,
615
00:53:28,877 --> 00:53:30,670
sometimes miles away from the house.
616
00:53:33,131 --> 00:53:36,759
Trauma, and her parents?
617
00:53:36,801 --> 00:53:38,261
Don't nobody know,
it's not even in there.
618
00:53:38,303 --> 00:53:41,097
I see medication
prescriptions from two years ago.
619
00:53:41,139 --> 00:53:43,600
'Cause that previous
sitter didn't make or take it.
620
00:53:43,642 --> 00:53:44,643
And you are?
621
00:53:47,187 --> 00:53:49,063
Let me do you one better.
622
00:53:49,105 --> 00:53:53,359
Word on the street is y'all get $1,500
623
00:53:53,401 --> 00:53:55,528
for each one of them
new kids that y'all treat
624
00:53:55,570 --> 00:53:57,155
in y'all mental health facility.
625
00:53:59,157 --> 00:54:00,617
What are you trying to say?
626
00:54:01,826 --> 00:54:06,831
I want her gone, as
soon as possible, ASAP.
627
00:54:14,297 --> 00:54:19,302
Mr. Asseo, Mr. Asseo, it's Nine, hello?
628
00:54:26,101 --> 00:54:30,313
Hey little girl, why
you trying to go in there?
629
00:54:31,398 --> 00:54:34,067
D-d-do you know the guy that works here?
630
00:54:34,109 --> 00:54:36,653
Ain't nobody been
in there for a long time.
631
00:54:38,363 --> 00:54:39,656
They just stopped coming.
632
00:54:41,866 --> 00:54:44,619
Ain't nobody in there, but some haints.
633
00:55:29,706 --> 00:55:31,874
No, wait no, let... Nine, calm down.
634
00:55:31,916 --> 00:55:34,794
It's gonna be okay love.
635
00:55:34,836 --> 00:55:36,462
Wait no. - Okay, love.
636
00:55:36,504 --> 00:55:39,007
No, no. - Nine, you're not well love.
637
00:55:39,049 --> 00:55:40,842
Where am I, where... Calm down.
638
00:55:40,884 --> 00:55:42,802
Calm down, you're not
well.
639
00:55:42,844 --> 00:55:44,679
Where am I? Amir, Amir!
640
00:55:44,721 --> 00:55:46,681
You're not
well, you're not well.
641
00:55:46,723 --> 00:55:48,641
Amir, Amir. - I know.
642
00:55:49,893 --> 00:55:52,770
Everything's gonna be okay.
643
00:56:08,244 --> 00:56:09,412
Amir, Amir?
644
00:56:14,250 --> 00:56:15,752
Oh my God, I'm so sorry.
645
00:56:17,170 --> 00:56:20,214
I know you felt alone, I
didn't mean to hurt you.
646
00:56:20,256 --> 00:56:21,674
I didn't mean it.
647
00:56:23,218 --> 00:56:27,513
Amir, what's wrong?
648
00:56:27,555 --> 00:56:29,766
Why aren't you talking, where are you?
649
00:56:32,602 --> 00:56:34,604
Tell me where you are, Amir.
650
00:56:41,653 --> 00:56:43,488
Amir, why aren't you responding?
651
00:56:43,530 --> 00:56:45,865
Tell me, where are you Amir?
652
00:56:47,158 --> 00:56:49,828
I have a plan, talk to me, Amir?
653
00:56:53,331 --> 00:56:58,336
Amir, Amir, no, no.
654
00:56:58,420 --> 00:57:00,505
Amir. - Okay, you're okay.
655
00:57:00,547 --> 00:57:02,382
Where am I, where am I? - Somewhere safe.
656
00:57:02,424 --> 00:57:04,384
No, why did you bring me here?
657
00:57:04,426 --> 00:57:05,927
- Because you need help.
- Why are you doing this?
658
00:57:05,969 --> 00:57:07,887
You need help. - No, I don't need help.
659
00:57:07,929 --> 00:57:10,139
I need to find my brother, no.
660
00:57:10,181 --> 00:57:12,308
Nine, Nine, calm down. - Oh, my brother.
661
00:57:12,350 --> 00:57:14,227
Take a deep breath. - I need my brother.
662
00:57:14,269 --> 00:57:15,478
Take a deep breath.
663
00:57:15,520 --> 00:57:17,272
It's okay, it's okay.
664
00:57:19,315 --> 00:57:23,277
Nine, take a breath, there, it's okay.
665
00:57:23,319 --> 00:57:24,779
I left him, I left him... Okay.
666
00:57:24,821 --> 00:57:26,572
- Like my mom and dad did us.
- What happened?
667
00:57:26,614 --> 00:57:29,659
Tell me, where are they, where are they?
668
00:57:29,701 --> 00:57:32,328
I don't remember, I was too young.
669
00:57:32,370 --> 00:57:34,956
I've been looking for them for so long.
670
00:57:34,998 --> 00:57:37,041
Okay, Nine, Nine... And I left him-
671
00:57:37,083 --> 00:57:37,959
Nine, Nine... No.
672
00:57:38,001 --> 00:57:39,919
You were trying to make
things better for the both of you.
673
00:57:39,961 --> 00:57:41,212
Do you hear me? - No, I-
674
00:57:42,172 --> 00:57:43,923
Your bravery has brought awareness
675
00:57:43,965 --> 00:57:46,134
to all the missing children.
676
00:57:46,176 --> 00:57:47,009
What are you true talking about?
677
00:57:47,051 --> 00:57:49,262
It's true, have a look.
678
00:57:49,304 --> 00:57:51,681
Turn, look, turn.
679
00:57:52,891 --> 00:57:53,766
Look, turn.
680
00:57:53,808 --> 00:57:54,851
The search
for the missing children
681
00:57:54,893 --> 00:57:55,852
started with this... Listen.
682
00:57:55,894 --> 00:57:58,521
Viral video of a
young girl pleading for help.
683
00:57:58,563 --> 00:58:01,482
The video has since been
shared over a million times
684
00:58:01,524 --> 00:58:04,569
on social media, and the
views are still climbing.
685
00:58:04,611 --> 00:58:06,279
After one of the missing boys' bodies
686
00:58:06,321 --> 00:58:09,365
was found over the weekend,
Johnson County Police Department
687
00:58:09,407 --> 00:58:12,076
says they're investigating
the disappearances.
688
00:58:12,118 --> 00:58:13,786
That's not him, I have to go.
689
00:58:13,828 --> 00:58:15,329
We have search teams out right now.
690
00:58:15,371 --> 00:58:18,374
We're asking anyone with any information,
691
00:58:18,416 --> 00:58:19,333
please step forward. - No.
692
00:58:19,375 --> 00:58:21,377
Nine, Nine, I need you... I have to go.
693
00:58:21,419 --> 00:58:25,381
Nine, listen, listen to
me, honey, you're a hero.
694
00:58:26,424 --> 00:58:29,427
And now we just have to
make sure that you're okay.
695
00:58:30,386 --> 00:58:31,721
I'm not done. - Nine.
696
00:58:31,763 --> 00:58:33,639
I still have two stones
that I have to find.
697
00:58:33,681 --> 00:58:36,642
- There are no stones, Nine.
- Yes, there is.
698
00:58:36,684 --> 00:58:41,230
They are just the objects
of a genius gifted imagination.
699
00:58:41,272 --> 00:58:42,857
Nine... She made you bring me here,
700
00:58:42,899 --> 00:58:44,275
Didn't she? - No, not at all.
701
00:58:44,317 --> 00:58:45,151
Didn't she? - No.
702
00:58:45,193 --> 00:58:46,861
All she cares about is the money.
703
00:58:46,903 --> 00:58:48,070
Whatever's happened at the house,
704
00:58:48,112 --> 00:58:49,530
you don't have to worry about that here.
705
00:58:49,572 --> 00:58:51,908
I need you to lay back, are you listening?
706
00:58:52,825 --> 00:58:55,870
Listen, we need to let
this anesthesia wear off.
707
00:58:55,912 --> 00:58:58,456
I just need you to lie down,
and I need you to breathe.
708
00:58:58,498 --> 00:59:00,917
Can you do that for me? - You're right.
709
00:59:00,959 --> 00:59:02,418
Right? - You're right.
710
00:59:02,460 --> 00:59:05,588
Everything's going to be
okay, I want you to lie back.
711
00:59:05,630 --> 00:59:07,381
Just lie back. - Okay.
712
00:59:07,423 --> 00:59:08,674
I want you to keep breathing.
713
00:59:08,716 --> 00:59:10,301
Okay. - Okay?
714
00:59:10,343 --> 00:59:11,135
Mm-hmm. - Listen, we're just
715
00:59:11,177 --> 00:59:12,887
gonna run some tests. - Tests?
716
00:59:12,929 --> 00:59:15,097
It's just a few scans
and a couple questions
717
00:59:15,139 --> 00:59:16,849
to determine how best to help you.
718
00:59:17,850 --> 00:59:19,727
Okay? - Okay.
719
00:59:19,769 --> 00:59:21,312
Okay. - Okay.
720
00:59:21,354 --> 00:59:24,899
All right, there you go, there you go.
721
00:59:24,941 --> 00:59:26,317
You got this. - Okay.
722
00:59:26,359 --> 00:59:28,486
All right. - Can I have some water?
723
00:59:28,528 --> 00:59:30,780
Yes, I'll be right
back, I'll get you that.
724
00:59:31,948 --> 00:59:33,199
I'll be back shortly.
725
01:00:50,693 --> 01:00:53,279
You're crazy, little girl.
726
01:00:54,781 --> 01:00:59,786
They're gonna lock you up.
727
01:01:01,954 --> 01:01:04,916
Stupid little YouTube girl.
728
01:01:11,506 --> 01:01:16,052
You should just give up.
729
01:01:16,094 --> 01:01:18,262
You'll never find him, mm.
730
01:01:26,396 --> 01:01:28,398
You're alone, all alone.
731
01:01:29,357 --> 01:01:31,609
Alone, alone, alone, alone.
732
01:02:08,438 --> 01:02:13,443
You have nothing to fear.
733
01:02:48,352 --> 01:02:53,357
There is no one here
that wishes to harm you.
734
01:02:53,858 --> 01:02:57,653
There's nothing to fear, you are safe.
735
01:02:57,695 --> 01:03:00,823
Yeah, I've heard that before.
736
01:03:00,865 --> 01:03:03,701
Perhaps you should work
on your judgment of character.
737
01:03:05,369 --> 01:03:10,333
There is nothing here to
fear, except perhaps yourself.
738
01:03:18,174 --> 01:03:20,342
They're all staring at
their selves in the mirror?
739
01:03:20,384 --> 01:03:23,179
Not for vanity, but for insight.
740
01:03:29,936 --> 01:03:33,981
Love, bestowed upon a chosen individual,
741
01:03:34,941 --> 01:03:36,859
with the capability to embody
742
01:03:36,901 --> 01:03:39,904
the very essence of compassion.
743
01:03:39,946 --> 01:03:42,698
That's easy, I love my brother.
744
01:03:42,740 --> 01:03:46,535
It is easy to love those who we care for,
745
01:03:46,577 --> 01:03:50,122
but what of those we
despise, those who oppress us?
746
01:03:54,252 --> 01:03:55,753
And what about the individual
747
01:03:55,795 --> 01:03:58,172
we see in the mirror every day?
748
01:04:02,009 --> 01:04:05,262
Who are you? - What?
749
01:04:05,304 --> 01:04:09,725
What-what do you mean? - Know who you are.
750
01:04:09,767 --> 01:04:13,312
I-I-I don't know who I am.
751
01:04:13,354 --> 01:04:16,858
Then you will be whoever
people wish you to be.
752
01:04:24,407 --> 01:04:28,494
If you don't love yourself,
how can you love anyone else?
753
01:04:30,955 --> 01:04:34,542
Tell me, what do you see? - I can't.
754
01:04:40,673 --> 01:04:43,801
A strong, intelligent young lady
755
01:04:44,719 --> 01:04:47,471
destined for greatness and purpose.
756
01:04:48,848 --> 01:04:53,019
A purpose which was set
by the Almighty Himself,
757
01:04:54,061 --> 01:04:55,438
since the beginning of time.
758
01:04:56,898 --> 01:05:01,319
A beautiful, graceful
Queen-in-waiting, beautiful.
759
01:05:05,656 --> 01:05:09,910
I can't, I don't see it.
760
01:05:09,952 --> 01:05:11,203
I don't see it.
761
01:05:22,506 --> 01:05:26,594
Oh no, he's coming.
762
01:05:28,429 --> 01:05:31,974
Wait.
763
01:05:33,643 --> 01:05:38,105
The stone, I failed? - Not yet.
764
01:06:04,048 --> 01:06:06,550
Where am I? - Darryl, Darryl.
765
01:06:07,969 --> 01:06:09,678
I heard screaming.
766
01:06:09,720 --> 01:06:11,472
What's up? _ Darryl.
767
01:06:11,514 --> 01:06:13,015
- I'm leaving.
- I just have to get the gun.
768
01:06:13,057 --> 01:06:15,643
No, don't shoot, don't shoot.
769
01:06:20,106 --> 01:06:22,232
And don't come back.
770
01:06:22,274 --> 01:06:23,067
Why thank you, ma'am.
771
01:06:23,109 --> 01:06:25,569
Oh wonderful, thank you darling.
772
01:06:25,611 --> 01:06:26,487
Thank you.
773
01:06:29,323 --> 01:06:32,409
And thank you for meeting
inspection on such short notice.
774
01:06:32,451 --> 01:06:34,536
We had heard that there was some trouble
775
01:06:34,578 --> 01:06:36,413
over here at Hobson, but-
776
01:06:36,455 --> 01:06:39,249
We just had a few misunderstandings.
777
01:06:39,291 --> 01:06:40,334
One of our boys, you know,
778
01:06:40,376 --> 01:06:42,044
he got caught up in some gang violence,
779
01:06:42,086 --> 01:06:45,005
and unfortunately he is no longer here.
780
01:06:45,047 --> 01:06:47,883
One of our girls, she was
not taking her medication,
781
01:06:47,925 --> 01:06:49,093
but she's fine now.
782
01:06:49,135 --> 01:06:50,260
She is taking it now.
783
01:06:50,302 --> 01:06:52,388
She is definitely taking it now, yeah.
784
01:06:52,430 --> 01:06:54,139
I see, I see, I see, I see.
785
01:06:54,181 --> 01:06:56,934
Well, we do have a few
more kids that need a home.
786
01:06:56,976 --> 01:06:59,561
I just didn't want to do anything
787
01:06:59,603 --> 01:07:02,106
until I saw whether your
hands were tied up over here.
788
01:07:02,148 --> 01:07:04,358
Oh, the more the merrier.
789
01:07:04,400 --> 01:07:06,151
I just don't know how you do it.
790
01:07:06,193 --> 01:07:10,531
No, just seeing
the kids' smiling faces,
791
01:07:10,573 --> 01:07:13,283
and knowing I can provide
a hot meal, you know?
792
01:07:13,325 --> 01:07:14,702
But it,
793
01:07:14,744 --> 01:07:17,162
and it all comes down to great leadership.
794
01:07:17,204 --> 01:07:18,455
Thank you guys.
795
01:07:18,497 --> 01:07:21,542
Thank you, thank you.
796
01:07:21,584 --> 01:07:23,002
Oh, you're very welcome.
797
01:07:30,885 --> 01:07:34,638
Oh, this must be the young
lady you were talking about.
798
01:07:34,680 --> 01:07:39,226
Yes, this is Nine, and I don't
know what she's doing here.
799
01:07:39,268 --> 01:07:41,395
Did you forget something, Nine?
800
01:07:41,437 --> 01:07:43,605
You need your arts and your crafts?
801
01:07:43,647 --> 01:07:48,360
You, you was the one
that put me in that program.
802
01:07:48,402 --> 01:07:49,236
I know it.
803
01:07:50,321 --> 01:07:52,823
Are you sure she's taking her medicine?
804
01:07:52,865 --> 01:07:56,285
She's taking, she's taking her medicine.
805
01:07:58,162 --> 01:08:01,123
My paintings, what are you doing?
806
01:08:01,165 --> 01:08:03,834
You are a striving, starving artist.
807
01:08:03,876 --> 01:08:05,502
You need the exposure.
808
01:08:05,544 --> 01:08:07,296
And she said it was your idea
809
01:08:07,338 --> 01:08:09,465
to donate your paintings to an auction.
810
01:08:09,507 --> 01:08:13,844
What a great way to raise
funds for Ms. Turbinton.
811
01:08:13,886 --> 01:08:17,932
So smart. - Oh, it's brilliant.
812
01:08:21,811 --> 01:08:22,645
Oh my.
813
01:08:25,189 --> 01:08:26,565
I don't know how you got out of there,
814
01:08:26,607 --> 01:08:27,733
but you're going right back.
815
01:08:27,775 --> 01:08:29,193
No, I'm not. - Yes, you are.
816
01:08:29,235 --> 01:08:31,779
And while you're here,
you might as well get
817
01:08:31,821 --> 01:08:34,823
everything that you want
because you're getting outta here-
818
01:08:34,865 --> 01:08:36,367
What I want is my paintings.
819
01:08:37,243 --> 01:08:39,411
You oughta be happy
somebody wanna look at them
820
01:08:39,453 --> 01:08:42,372
dumb stupid paintings, little ugly girl.
821
01:08:42,414 --> 01:08:44,708
I'm not ugly.
822
01:08:44,750 --> 01:08:49,755
My name is not little
ugly girl, my name is Nine.
823
01:08:53,425 --> 01:08:55,094
You hate me, don't you?
824
01:08:55,136 --> 01:08:57,930
No, you hate yourself.
825
01:09:01,058 --> 01:09:02,267
Girl, you better get outta my face
826
01:09:02,309 --> 01:09:04,061
and get your stuff so
you can get outta here.
827
01:09:04,103 --> 01:09:08,524
I'm not going anywhere.
828
01:09:11,110 --> 01:09:12,653
Oh, you gonna get outta here.
829
01:09:14,613 --> 01:09:15,781
No, I'm not.
830
01:09:16,866 --> 01:09:20,494
Now, since you wanna
buck up like a grown woman,
831
01:09:20,536 --> 01:09:22,454
I see I'm gonna have to
knock you down like one.
832
01:09:22,496 --> 01:09:24,415
Hey, that's enough, I think.
833
01:09:26,959 --> 01:09:29,044
We need your signature on this inspection.
834
01:09:49,982 --> 01:09:54,987
Love.
835
01:09:55,654 --> 01:09:57,031
One more stone.
836
01:10:00,534 --> 01:10:02,327
Nine, where are you going?
837
01:10:02,369 --> 01:10:04,705
Where did you get
that necklace, is that real?
838
01:10:04,747 --> 01:10:06,165
I'm going to find Amir, okay?
839
01:10:06,207 --> 01:10:08,292
I'll be right back, you guys stay here.
840
01:10:10,252 --> 01:10:13,297
I mean it, okay? - All right.
841
01:10:13,339 --> 01:10:17,218
Only if you bring something
back other than pizza, okay?
842
01:10:19,470 --> 01:10:20,304
Deal.
843
01:10:22,264 --> 01:10:25,809
How is she going to
get Amir? Amir's dead.
844
01:10:25,851 --> 01:10:30,856
That girl's crazy.
845
01:10:36,695 --> 01:10:38,530
Well Ms. Turbinton,
thank you for your time.
846
01:10:38,572 --> 01:10:40,324
Oh, my pleasure.
847
01:10:40,366 --> 01:10:42,868
If you all need anything
else, just please let me know.
848
01:10:42,910 --> 01:10:44,745
I did notice information for a free
849
01:10:44,787 --> 01:10:47,456
Saturday tutoring for the kids.
850
01:10:47,498 --> 01:10:50,042
I didn't know anything about that.
851
01:10:50,084 --> 01:10:55,089
Hmm.
852
01:10:58,842 --> 01:10:59,676
Reports that
we have a neighbor calling-
853
01:10:59,718 --> 01:11:01,178
Why am I not surprised?
854
01:11:01,220 --> 01:11:03,430
We got a call from the neighbors
855
01:11:03,472 --> 01:11:05,849
saying Nine was in their
home a few hours ago.
856
01:11:10,020 --> 01:11:11,438
Is she here?
857
01:11:11,480 --> 01:11:13,983
She said she was going to get Amir,
858
01:11:18,112 --> 01:11:22,032
and bring us something
back good to eat for once.
859
01:11:28,372 --> 01:11:33,377
♪ No, He will never let me
go, never let me down, Amen ♪
860
01:11:34,378 --> 01:11:38,966
♪ He will never let me go,
never let me down, Amen ♪
861
01:11:39,008 --> 01:11:41,176
♪ Ba, ba, ba, ba, ba ♪
862
01:11:41,218 --> 01:11:44,846
♪ He will never let me
go, never let me down ♪
863
01:11:44,888 --> 01:11:47,766
♪ Ba, ba, ba, ba, ba ♪
864
01:11:47,808 --> 01:11:51,270
♪ He will never let me
go, never let me down ♪
865
01:11:51,312 --> 01:11:54,314
♪ Ba, ba, ba, ba, ba ♪
866
01:11:54,356 --> 01:11:57,442
♪ He will never let me
go, never let me down ♪
867
01:11:57,484 --> 01:12:00,445
Mr. Asseo. ♪ Ba, ba, ba, ba, ba ♪
868
01:12:00,487 --> 01:12:02,823
Mr. Asseo, where are you?
869
01:12:06,577 --> 01:12:11,331
Mr. Asseo, I found, I found
the Faith and Love stones and,
870
01:12:15,461 --> 01:12:20,466
what's wrong? - I'm dying, Nine.
871
01:12:28,265 --> 01:12:32,894
Sometimes I wonder if we
are not fighting a losing battle.
872
01:12:32,936 --> 01:12:35,397
We're not, that's what
I'm trying to tell you.
873
01:12:35,439 --> 01:12:38,734
I just need one more
stone, and I'm so close.
874
01:12:38,776 --> 01:12:41,653
And I am very proud of you.
875
01:12:45,866 --> 01:12:47,785
Your brother needs you.
876
01:12:51,121 --> 01:12:55,542
Everything you need, the
Lord has already given you,
877
01:12:55,584 --> 01:12:57,669
and time is of essence.
878
01:12:58,796 --> 01:13:02,466
Time? Time, time.
879
01:13:02,508 --> 01:13:04,718
If I get the last Heritage Stone,
880
01:13:04,760 --> 01:13:09,389
I can wish to go back in time
before all of this happened.
881
01:13:09,431 --> 01:13:11,641
I can wish to find my parents.
882
01:13:11,683 --> 01:13:14,102
But that will not change history.
883
01:13:14,144 --> 01:13:17,481
You would've forgotten
everything that has happened,
884
01:13:17,523 --> 01:13:20,567
and life will play out as it did before.
885
01:13:20,609 --> 01:13:23,320
Without that knowledge and growth,
886
01:13:23,362 --> 01:13:26,031
wouldn't you make the same mistakes twice?
887
01:13:27,783 --> 01:13:30,285
The motion of life is forward.
888
01:13:31,495 --> 01:13:34,539
Have you ever seen a bird fly backward,
889
01:13:34,581 --> 01:13:36,708
or the sun change its rotation?
890
01:13:36,750 --> 01:13:39,086
Okay, okay I get it, I get it.
891
01:13:40,587 --> 01:13:43,924
The real question
here is what will happen
892
01:13:43,966 --> 01:13:45,759
after you make your wish?
893
01:13:46,593 --> 01:13:49,138
Wait, you mean you don't know?
894
01:13:50,139 --> 01:13:52,307
I-I don't know everything.
895
01:13:52,349 --> 01:13:55,811
Ah, hell. - Watch your language.
896
01:13:55,853 --> 01:13:59,648
I could die. - You're not going to die.
897
01:13:59,690 --> 01:14:02,818
Perhaps be sucked into
a black hole or something.
898
01:14:04,486 --> 01:14:06,405
I can't believe this.
899
01:14:07,698 --> 01:14:08,532
I need a door.
900
01:14:10,868 --> 01:14:14,371
Sometimes you have to make your own door.
901
01:14:18,542 --> 01:14:23,547
Up until now you have
run from the Flesh Beast.
902
01:14:23,755 --> 01:14:26,383
Eventually, you will have to face him.
903
01:14:27,551 --> 01:14:29,018
He is a liar, be warned.
904
01:15:03,378 --> 01:15:04,505
Have a good night.
905
01:15:14,431 --> 01:15:15,849
You know I used to, I
quit smoking these things
906
01:15:15,891 --> 01:15:17,518
before I started working here.
907
01:15:22,356 --> 01:15:23,857
You think I'm a terrible
guardian, don't you?
908
01:15:23,899 --> 01:15:27,319
I think we should think
about finding that girl.
909
01:15:28,403 --> 01:15:29,363
Her name is Nine.
910
01:15:30,989 --> 01:15:32,574
Didn't know you knew her name.
911
01:15:34,284 --> 01:15:39,289
Look, I know I can be
direct with the words I say
912
01:15:41,750 --> 01:15:45,087
and how I say them, but
it's just a little tough love.
913
01:15:47,881 --> 01:15:50,800
Okay, it's a lot of tough love.
914
01:15:50,842 --> 01:15:54,846
I just wanted what's
best for these kids, what?
915
01:16:00,352 --> 01:16:05,357
You coming or not?
916
01:16:11,530 --> 01:16:12,364
Same team?
917
01:16:18,870 --> 01:16:19,705
Seat belt.
918
01:16:25,085 --> 01:16:29,756
Dispatch.
919
01:16:47,983 --> 01:16:51,194
Mm-mm, I don't fool with no po-pos.
920
01:16:51,236 --> 01:16:52,988
I am nervous in here.
921
01:16:57,159 --> 01:16:59,995
When was the last time you saw her?
922
01:17:00,037 --> 01:17:01,913
About 30 or 40 minutes ago.
923
01:17:01,955 --> 01:17:04,040
Okay, does she have a cell phone?
924
01:17:04,082 --> 01:17:06,001
I don't buy no phone.
925
01:17:07,836 --> 01:17:11,673
Come to think of it,
she do have a cell phone.
926
01:17:12,674 --> 01:17:17,012
And the number? - I forgot it.
927
01:17:19,264 --> 01:17:21,808
Dispatch, give me a
location on all phone signals
928
01:17:21,850 --> 01:17:25,061
coming out of the Hobson
House for the last 96.
929
01:17:25,103 --> 01:17:27,439
Copy
that, we'll send some over.
930
01:17:28,774 --> 01:17:30,400
Y'all don't be looking
at no pictures or nothing
931
01:17:30,442 --> 01:17:31,943
on them cell phones, do y'all?
932
01:17:34,071 --> 01:17:36,156
I'm
just, I'm just asking.
933
01:17:36,198 --> 01:17:37,741
No, we don't.
934
01:18:05,769 --> 01:18:08,563
Coming down from the north. - Copy that.
935
01:18:10,607 --> 01:18:11,733
She's sleepwalking.
936
01:18:13,735 --> 01:18:14,569
She does that?
937
01:18:15,779 --> 01:18:19,741
I, I mean, I haven't seen
it, but it's in her case folder.
938
01:18:21,660 --> 01:18:26,665
Look, but how is she,
how's she crossing over that,
939
01:18:28,917 --> 01:18:30,210
over that creek?
940
01:18:31,044 --> 01:18:33,588
It's at least 10 feet deep.
941
01:18:38,760 --> 01:18:41,721
She, she's not above ground.
942
01:18:41,763 --> 01:18:43,682
She's not above ground.
943
01:18:55,861 --> 01:18:57,612
You have chosen the correct path.
944
01:18:59,072 --> 01:19:01,950
Now you must choose the path of another.
945
01:19:03,827 --> 01:19:08,373
One of forgiveness and one of revenge.
946
01:19:20,302 --> 01:19:21,302
That's too easy.
947
01:19:21,344 --> 01:19:23,763
Forgiveness is obviously the right choice.
948
01:19:23,805 --> 01:19:26,558
Oh, the answer would
not come from your mouth,
949
01:19:26,600 --> 01:19:27,726
but from your heart.
950
01:19:28,602 --> 01:19:30,019
What if I chose neither?
951
01:19:30,061 --> 01:19:32,439
Then you would not receive your stone,
952
01:19:32,481 --> 01:19:33,898
and you would've failed your mission.
953
01:19:33,940 --> 01:19:37,694
That's not fair, see
y'all doing too much.
954
01:19:37,736 --> 01:19:40,238
No action is failed action.
955
01:19:41,907 --> 01:19:43,158
What will be your choice?
956
01:20:13,146 --> 01:20:15,982
The final stone of Goodness is now yours.
957
01:20:17,567 --> 01:20:21,029
I did it, I get to make my wish now.
958
01:20:28,995 --> 01:20:29,913
Run. - No.
959
01:20:37,754 --> 01:20:42,759
Very well.
960
01:21:02,445 --> 01:21:05,031
I wish... Don't be in such a rush
961
01:21:05,073 --> 01:21:09,411
to make your wish, do you
really know what you want?
962
01:21:13,623 --> 01:21:14,457
Yes.
963
01:21:15,375 --> 01:21:17,001
Have you really considered
964
01:21:17,043 --> 01:21:21,631
all the possibilities? - Like, like what?
965
01:21:23,133 --> 01:21:26,803
This is an opportunity.
966
01:21:26,845 --> 01:21:29,514
Don't you think you should be rewarded?
967
01:21:30,724 --> 01:21:35,478
Why should someone else reap
the benefits of your hard work?
968
01:21:36,563 --> 01:21:38,231
Something to think about,
969
01:21:39,983 --> 01:21:42,027
having to worry about everyone else,
970
01:21:44,029 --> 01:21:47,741
when no one cares about
you and your feelings.
971
01:21:49,618 --> 01:21:51,411
Why should you care about them, hmm?
972
01:21:54,456 --> 01:21:55,916
People do care about me.
973
01:21:56,958 --> 01:21:59,628
People
only care about themselves.
974
01:22:00,587 --> 01:22:02,172
You know it's true.
975
01:22:06,009 --> 01:22:09,429
Now it's your turn. - But, but my brother.
976
01:22:11,139 --> 01:22:13,850
Your brother is fine.
977
01:22:13,892 --> 01:22:16,686
It's time to celebrate you.
978
01:22:16,728 --> 01:22:20,356
No, you're just trying to confuse me.
979
01:22:20,398 --> 01:22:22,484
Confused?
980
01:22:24,069 --> 01:22:27,489
I think you are the one that is confused.
981
01:22:30,283 --> 01:22:32,410
I have to do the right thing.
982
01:22:32,452 --> 01:22:35,455
Right, what's right?
983
01:22:37,707 --> 01:22:39,709
There's only your truth.
984
01:22:41,044 --> 01:22:44,589
No, I have to make my wish, I wish-
985
01:22:44,631 --> 01:22:48,134
Or,
perhaps you want to know
986
01:22:48,176 --> 01:22:49,928
who your parents are.
987
01:22:52,097 --> 01:22:53,640
You know where they are?
988
01:22:53,682 --> 01:22:55,934
One little wish. - I wish-
989
01:22:59,062 --> 01:23:00,397
Yes? - I wish,
990
01:23:03,441 --> 01:23:04,359
no, I wish-
991
01:23:05,443 --> 01:23:07,612
It's your time to shine.
992
01:23:07,654 --> 01:23:09,989
You can have anything you want.
993
01:23:10,031 --> 01:23:11,783
Um, I wish, I wish-
994
01:23:14,953 --> 01:23:17,246
All your life people have
995
01:23:17,288 --> 01:23:21,125
taken advantage of you, stepped on you.
996
01:23:21,167 --> 01:23:23,127
What do you want?
997
01:23:23,169 --> 01:23:25,171
I wish for my brother.
998
01:23:36,766 --> 01:23:39,394
This is her last location of movement.
999
01:23:41,855 --> 01:23:44,274
- She's in that house.
- Something's not right.
1000
01:23:53,908 --> 01:23:55,243
Where's my backup, guys?
1001
01:23:58,371 --> 01:24:00,123
You looking at her.
1002
01:24:01,666 --> 01:24:05,378
- You know how to use a gun?
- What you think?
1003
01:24:15,138 --> 01:24:18,016
Calvary's not gonna make it in time.
1004
01:24:18,058 --> 01:24:20,018
Just try not to shoot me, okay?
1005
01:24:20,060 --> 01:24:24,481
All right, I got you.
1006
01:24:30,278 --> 01:24:33,865
Freeze, do not move,
do not move, drop the bag.
1007
01:24:38,328 --> 01:24:41,622
Both hands in the air,
let me see that hand.
1008
01:24:41,664 --> 01:24:43,458
Don't do anything stupid.
1009
01:24:43,500 --> 01:24:44,334
Raise your hand.
1010
01:24:46,586 --> 01:24:48,921
Raise your hand, let me see you.
1011
01:24:54,010 --> 01:24:54,844
Don't move.
1012
01:25:16,366 --> 01:25:17,742
He said, "Don't move".
1013
01:25:21,162 --> 01:25:23,331
Don't try me, you better try Jesus.
1014
01:25:49,524 --> 01:25:50,817
Are we live?
1015
01:25:50,859 --> 01:25:53,236
Breaking news this
morning, the missing children
1016
01:25:53,278 --> 01:25:55,154
of Cherry Hills have been found
1017
01:25:55,196 --> 01:25:57,657
in the suburban home of James McElroy,
1018
01:25:57,699 --> 01:26:00,493
a literature teacher
from Colonial Middle High,
1019
01:26:00,535 --> 01:26:02,662
a top-ranked prestigious school
1020
01:26:02,704 --> 01:26:04,288
whose seemingly perfect image
1021
01:26:04,330 --> 01:26:06,624
is now being called into question.
1022
01:26:06,666 --> 01:26:09,627
The motives of these kidnappings
have yet to be reported.
1023
01:26:09,669 --> 01:26:12,380
However, it seems
officials arrived on the scene
1024
01:26:12,422 --> 01:26:14,549
just in time, as none of the children
1025
01:26:14,591 --> 01:26:17,135
had yet to suffer any harm.
1026
01:26:17,177 --> 01:26:19,971
Johnson County Police
were able to find the home
1027
01:26:20,013 --> 01:26:23,850
by tracking the signal of a
cell phone belonging to Nine,
1028
01:26:23,892 --> 01:26:27,019
the sister of one of the
missing children, Amir,
1029
01:26:27,061 --> 01:26:28,563
who was falsely identified
1030
01:26:28,605 --> 01:26:31,065
in a gang-related shooting last week.
1031
01:26:31,107 --> 01:26:34,277
You'll recognize Nine from
her harrowing plea for help
1032
01:26:34,319 --> 01:26:36,487
that went viral on social media.
1033
01:26:50,710 --> 01:26:52,920
A young girl whose unbelievable courage
1034
01:26:52,962 --> 01:26:55,965
and relentless search
undoubtedly saved the life,
1035
01:26:56,007 --> 01:26:57,341
not only of her brother,
1036
01:26:57,383 --> 01:26:59,051
but the lives of several other children-
1037
01:26:59,093 --> 01:27:01,638
Hey Barbara, that's
your young lady, isn't it?
1038
01:27:02,639 --> 01:27:03,473
Yeah.
1039
01:27:11,564 --> 01:27:14,692
The feelings of love, joy, and relief
1040
01:27:14,734 --> 01:27:17,069
are overwhelming here this morning.
1041
01:27:17,111 --> 01:27:19,697
What could have been a horrific tragedy
1042
01:27:19,739 --> 01:27:21,490
of unbelievable proportions,
1043
01:27:21,532 --> 01:27:25,161
is now a celebration
of life and thankfulness.
1044
01:27:25,203 --> 01:27:28,831
This has been Taylor with
Channel Nine News, back to you.
1045
01:27:44,472 --> 01:27:46,933
What? Man, I'm not going down in there.
1046
01:27:47,976 --> 01:27:50,311
You the one with the badge.
1047
01:28:04,450 --> 01:28:06,035
You don't see her?
1048
01:28:12,583 --> 01:28:14,794
Manmade tunnel he dug from the creek.
1049
01:28:16,170 --> 01:28:18,589
That's how he got them
into the house unnoticed.
1050
01:28:19,799 --> 01:28:21,217
You don't see her? - No.
1051
01:28:35,648 --> 01:28:37,567
Her cell phone. - Nine!
1052
01:28:39,652 --> 01:28:40,820
Nine? - Nine!
1053
01:28:46,409 --> 01:28:48,244
It's Officer Wilson.
1054
01:28:50,038 --> 01:28:52,790
She's gotta be in here somewhere.
1055
01:28:56,753 --> 01:28:59,589
Nine? ♪ Ooh, ooh ♪
1056
01:29:01,466 --> 01:29:05,219
Nine?
1057
01:29:05,261 --> 01:29:07,472
♪ Ooh, ooh ♪
1058
01:29:11,351 --> 01:29:14,270
♪ Ooh, ooh ♪ - Nine?
1059
01:29:15,980 --> 01:29:18,274
♪ Ooh ♪
1060
01:29:18,316 --> 01:29:22,737
Young man, you are
looking for your sister?
1061
01:29:22,779 --> 01:29:24,530
Yeah, where is she?
1062
01:29:28,201 --> 01:29:33,206
Find her.
1063
01:29:38,795 --> 01:29:42,590
♪ Amen ♪
1064
01:29:42,632 --> 01:29:46,802
♪ Amen ♪
1065
01:29:46,844 --> 01:29:48,763
♪ Amen ♪
1066
01:30:12,870 --> 01:30:17,875
♪ Oh, He will never let me
go, never let me down, Amen ♪
1067
01:30:19,168 --> 01:30:24,173
♪ He will never let me go,
never let me got, Amen ♪
1068
01:30:25,800 --> 01:30:30,805
♪ He will never let me go,
never let me down, Amen ♪
1069
01:30:32,306 --> 01:30:37,270
♪ He will never let me go,
never let me down, Amen ♪
1070
01:30:38,521 --> 01:30:42,316
♪ He will never let me
go, never let me down ♪
1071
01:30:42,358 --> 01:30:45,111
♪ Ba, ba, ba, ba, ba ♪
1072
01:30:45,153 --> 01:30:48,656
♪ He will never let me
go, never let me down ♪
1073
01:30:48,698 --> 01:30:51,450
♪ Ba, ba, ba, ba, ba ♪
1074
01:30:51,492 --> 01:30:55,246
♪ He will never let me
go, never let me down ♪
1075
01:30:55,288 --> 01:30:57,873
♪ Ba, ba, ba, ba, ba ♪
1076
01:31:10,720 --> 01:31:13,723
She completed the Ansata.
1077
01:31:14,765 --> 01:31:18,060
Then she will be here at no time.
1078
01:31:18,102 --> 01:31:23,065
I am sure your
daughter will have some questions.
1079
01:31:24,317 --> 01:31:28,613
And I will be waiting.
78879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.