Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,280
* Ruhige Musik *
2
00:00:04,880 --> 00:00:06,680
* Er tippt am Computer. *
3
00:00:07,200 --> 00:00:08,200
* Klopfen *
4
00:00:17,720 --> 00:00:19,600
* Musik wird angespannter. *
5
00:00:21,520 --> 00:00:23,120
* Spannungsvolle Musik *
6
00:01:01,560 --> 00:01:03,400
(leise) Schnick, Schnack, Schnuck.
7
00:01:09,120 --> 00:01:10,200
Ja, guten Abend.
8
00:01:10,240 --> 00:01:12,240
Ich sollte Ihnen doch Bescheid sagen,
9
00:01:12,280 --> 00:01:14,320
wenn Lennard Gallwitz
Feierabend macht.
10
00:01:18,920 --> 00:01:19,920
* Klappern *
11
00:01:23,120 --> 00:01:24,120
* Piepen *
12
00:01:24,680 --> 00:01:26,200
* Angespannte Musik *
13
00:01:30,640 --> 00:01:32,720
* Hohes Surren *
14
00:02:09,440 --> 00:02:10,760
* Musik verklingt. *
15
00:02:14,120 --> 00:02:15,360
* Ernste Musik *
16
00:02:17,640 --> 00:02:18,960
* Musik verklingt. *
17
00:02:34,880 --> 00:02:36,400
* Keuchen *
18
00:02:39,720 --> 00:02:41,440
* Er hustet nach Luft ringend. *
19
00:02:42,800 --> 00:02:44,040
* Er stöhnt. *
20
00:02:47,000 --> 00:02:48,200
* Würgegeräusche *
21
00:02:50,520 --> 00:02:51,840
* Möwen kreischen. *
22
00:03:13,080 --> 00:03:14,680
(schreit) Hey! Hey!
23
00:03:14,720 --> 00:03:16,200
Hey, hallo! Hilfe!
24
00:03:16,240 --> 00:03:17,680
* Angespannte Musik *
25
00:03:17,720 --> 00:03:20,080
Hey. Hey, können Sie mich hören?
Hallo?
26
00:03:20,720 --> 00:03:21,880
Oh ... oh Gott.
27
00:03:22,360 --> 00:03:23,360
Hey!
28
00:03:23,640 --> 00:03:24,920
(keucht) Ach du Scheiße.
29
00:03:26,120 --> 00:03:27,320
Kennen Sie den?
- Nein.
30
00:03:28,120 --> 00:03:29,600
Asmus hier, Kripo Köpenick.
31
00:03:29,640 --> 00:03:31,640
Ich brauche dringend
'nen Krankenwagen
32
00:03:31,680 --> 00:03:33,520
an das Ufergelände der Kabelwerke.
33
00:03:33,560 --> 00:03:36,120
Ein junger Mann,
Stichwunde, viel Blut verloren.
34
00:03:36,800 --> 00:03:38,360
Ja, Beeilung bitte. Danke.
35
00:03:38,400 --> 00:03:40,400
Sie müssen mir
einen Gefallen tun, ja?
36
00:03:40,440 --> 00:03:42,280
Können Sie vorne zur Straße laufen
37
00:03:42,320 --> 00:03:44,680
und dem Krankenwagen zeigen,
wo er lang muss?
38
00:03:44,720 --> 00:03:45,720
Okay.
- Danke.
39
00:03:45,760 --> 00:03:47,080
Hey. Hey, alles gut.
40
00:03:47,960 --> 00:03:50,000
Alles gut,
du hast es gleich geschafft.
41
00:03:50,040 --> 00:03:52,280
Ich bin Simon,
ich bin von der Polizei.
42
00:03:52,720 --> 00:03:54,640
Du musst die Augen offen halten, ja?
43
00:03:54,680 --> 00:03:55,880
Wie heißt du? Hey?
44
00:03:57,520 --> 00:03:59,280
Scheiße! Hey, hey, hey! Hey!
45
00:04:00,360 --> 00:04:01,360
(keucht) Fuck.
46
00:04:02,120 --> 00:04:03,120
Komm schon.
47
00:04:03,600 --> 00:04:04,600
Hey! Scheiße.
48
00:04:05,400 --> 00:04:06,480
* Er atmet laut. *
49
00:04:07,600 --> 00:04:08,600
Scheiße.
50
00:04:08,880 --> 00:04:11,400
* Ruhige Musik: "The River"
von Marissa Nadler *
51
00:04:12,160 --> 00:04:13,680
Robert Heffler
52
00:04:14,440 --> 00:04:16,720
♪ And into the river we'd dive.
53
00:04:16,760 --> 00:04:21,400
Oh, down to the river we'd ride. ♪
54
00:04:21,440 --> 00:04:23,040
Mavi Neumann
55
00:04:24,840 --> 00:04:28,600
♪ We go down to the river.
56
00:04:29,360 --> 00:04:32,720
And into the river we'd dive.
57
00:04:32,760 --> 00:04:37,320
Oh, down to the river. ♪
58
00:04:37,360 --> 00:04:38,840
* Musik verklingt. *
59
00:04:38,880 --> 00:04:39,880
Mhm.
60
00:04:40,720 --> 00:04:41,720
Das Merkmal?
61
00:04:42,440 --> 00:04:44,080
Ähm ... Rasgo?
62
00:04:44,920 --> 00:04:45,920
Die Welt?
63
00:04:45,960 --> 00:04:47,080
* Flotte Radiomusik *
64
00:04:47,120 --> 00:04:48,120
El mundo.
65
00:04:48,160 --> 00:04:50,280
Morgen!
- Morgen.
66
00:04:50,320 --> 00:04:51,680
Ist Papa schon weg?
- Jap.
67
00:04:53,000 --> 00:04:55,840
Gibt Kundschaft.
- Da war was für dich im Briefkasten.
68
00:05:01,760 --> 00:05:02,760
Gib mal bitte.
69
00:05:03,800 --> 00:05:06,120
* Musik: "Der Kommissar"
von Falco *
70
00:05:08,880 --> 00:05:09,880
Was ist los?
71
00:05:10,800 --> 00:05:12,320
Der ist von meinem Dozenten.
72
00:05:13,520 --> 00:05:14,520
Und?
73
00:05:14,560 --> 00:05:16,640
♪ Drah' di net um - oh, oh, oh. ♪
74
00:05:17,440 --> 00:05:18,960
Ich muss los. Bis später!
75
00:05:20,280 --> 00:05:21,520
Was war das denn jetzt?
76
00:05:23,680 --> 00:05:25,440
Das Blut?
- Mmmh...
77
00:05:26,040 --> 00:05:27,040
La sangre.
78
00:05:27,560 --> 00:05:28,560
Mhm.
79
00:05:32,240 --> 00:05:33,680
* Ernste Musik *
80
00:05:45,320 --> 00:05:46,720
* Funkgerät piepst. *
81
00:05:49,720 --> 00:05:52,680
Lennard Gallwitz, 22 Jahre alt,
ursprünglich aus Hamburg
82
00:05:52,720 --> 00:05:55,080
und wohnt seit einem halben Jahr
in Köpenick.
83
00:05:55,120 --> 00:05:56,520
Der Roller da gehört ihm.
84
00:05:57,640 --> 00:05:59,200
* Entferntes Möwenkreischen *
85
00:06:02,040 --> 00:06:03,240
Naverni Pharmaceutics.
86
00:06:03,280 --> 00:06:05,760
Er hat da
in der Marketingabteilung gearbeitet.
87
00:06:05,800 --> 00:06:07,800
Ich geh mal zu Frau Dr. Schäfer, ja?
88
00:06:10,040 --> 00:06:13,080
Er war noch mal kurz bei Bewusstsein,
als ich bei ihm war.
89
00:06:15,160 --> 00:06:17,360
Keine Ahnung,
wie lang er da alleine lag.
90
00:06:21,520 --> 00:06:23,040
* Funkgerät piepst. *
91
00:06:23,080 --> 00:06:25,160
Wenigstens war er am Ende
nicht alleine.
92
00:06:28,480 --> 00:06:30,040
Morgen.
Morgen.
93
00:06:31,760 --> 00:06:34,200
Todesursache ist ein Stich
in die Magengegend.
94
00:06:35,200 --> 00:06:36,400
Tatwaffe fehlt.
95
00:06:36,880 --> 00:06:39,360
Ich tippe auf so was
wie einen Schraubenzieher.
96
00:06:40,200 --> 00:06:42,200
Der Täter hat
nur einmal zugestochen?
97
00:06:42,240 --> 00:06:44,600
Alle wesentlichen Arterien
dabei verfehlt.
98
00:06:45,040 --> 00:06:47,360
Es hat ewig gedauert,
bis der verblutet ist.
99
00:06:47,400 --> 00:06:50,600
Zeitpunkt des Angriffs
ist daher schwer einschätzbar.
100
00:06:51,680 --> 00:06:53,680
Also hätte man ihn
noch retten können?
101
00:06:54,240 --> 00:06:55,680
Simon war trotzdem zu spät.
102
00:06:56,400 --> 00:06:58,480
Aber ja, der hat schon ewig
da gesessen.
103
00:06:59,360 --> 00:07:02,160
Hat er versucht,
mit seinem Handy Hilfe zu rufen?
104
00:07:02,200 --> 00:07:04,680
Hm, das Handy haben wir
beim Roller gefunden.
105
00:07:05,720 --> 00:07:09,080
Ich geh davon aus, dass er
durch den Blutverlust, die Schmerzen
106
00:07:09,120 --> 00:07:12,120
und die Unterkühlung einfach
nicht mehr genug Zeit hatte.
107
00:07:13,920 --> 00:07:17,080
Wenn ich einen Mord plane
und 'n Schraubenzieher mitbringe,
108
00:07:17,120 --> 00:07:20,120
dann will ich doch sichergehen,
dass mein Opfer tot ist.
109
00:07:20,160 --> 00:07:21,280
Eigentlich schon.
110
00:07:22,400 --> 00:07:25,360
Es sei denn, er hatte die Tatwaffe
zufällig mit dabei.
111
00:07:25,400 --> 00:07:26,800
Dann wär's 'ne Affekttat.
112
00:07:27,440 --> 00:07:28,640
Müssen Sie rausfinden.
113
00:07:32,880 --> 00:07:34,400
Danke.
Gern.
114
00:07:37,960 --> 00:07:39,360
* Bedrückende Musik *
115
00:07:42,480 --> 00:07:44,440
Keine Reifenspuren und keine Zeugen.
116
00:07:46,080 --> 00:07:48,640
Gut, dann fahren wir mal
in seine Wohnung, oder?
117
00:07:50,640 --> 00:07:54,040
Kommt schon, Leute, mir geht's gut.
Wirklich. Ich bin topfit.
118
00:07:54,960 --> 00:07:58,000
Gar nicht so lange her, da hab ich
noch euren Job gemacht.
119
00:07:58,040 --> 00:07:59,520
Gut, aber du sitzt hinten.
120
00:08:00,120 --> 00:08:01,200
Klar, kein Problem.
121
00:08:01,240 --> 00:08:04,000
Ich lass noch das Handy entsperren
von Frau Schäfer.
122
00:08:04,040 --> 00:08:05,040
Danke.
123
00:08:06,200 --> 00:08:08,200
* Ruhige Musik *
124
00:08:18,440 --> 00:08:20,400
Gut, sechs Augen
sehen mehr als vier.
125
00:08:20,440 --> 00:08:21,440
Stimmt.
126
00:08:22,680 --> 00:08:24,000
Ich hab die Adresse.
Ja.
127
00:08:24,040 --> 00:08:25,880
Lennard Gallwitz.
Gibst du sie ein?
128
00:08:25,920 --> 00:08:26,920
Ja, mach ich.
129
00:08:27,560 --> 00:08:28,960
* Funkgerät piepst. *
130
00:08:29,840 --> 00:08:31,160
Vielen Dank.
- Gerne.
131
00:08:41,960 --> 00:08:42,960
* Er seufzt. *
132
00:08:43,000 --> 00:08:45,880
Wie lange arbeitest du eigentlich
schon im Innendienst?
133
00:08:45,920 --> 00:08:48,080
Seit meinem Unfall,
viereinhalb Jahre.
134
00:08:48,120 --> 00:08:50,480
Hat Katharina was gesagt
wegen deiner Stelle?
135
00:08:50,520 --> 00:08:52,680
Sie sucht noch
'nen passenden Nachfolger.
136
00:08:52,720 --> 00:08:55,080
Sobald sie wen hat,
bin ich wieder dabei.
137
00:08:55,120 --> 00:08:56,600
* Ruhige Musik *
138
00:09:07,480 --> 00:09:08,800
* Musik verklingt. *
139
00:09:10,720 --> 00:09:12,280
* Entfernter Straßenlärm *
140
00:09:14,640 --> 00:09:15,920
* Schlüsselklirren *
141
00:09:34,160 --> 00:09:36,480
Den Laptop nehm ich schon mal mit.
Okay.
142
00:09:46,560 --> 00:09:48,720
Manchmal bin ich mir
gar nicht so sicher,
143
00:09:48,760 --> 00:09:50,920
ob das der richtige Job
für Carlotta ist.
144
00:09:50,960 --> 00:09:52,320
Ich weiß, was du meinst.
145
00:09:52,920 --> 00:09:55,600
Man ist als Ermittler
natürlich Risiken ausgesetzt.
146
00:09:55,640 --> 00:09:57,520
Das wird auch bei Carlotta so sein.
147
00:10:00,960 --> 00:10:02,160
Aber das ist der Job.
148
00:10:03,160 --> 00:10:05,520
Und wenn wir helfen können,
ist es das wert.
149
00:10:07,160 --> 00:10:09,080
Ja. Wahrscheinlich hast du recht.
150
00:10:09,120 --> 00:10:11,400
"Sehr geehrte Frau Heffler,
wir freuen uns,
151
00:10:11,440 --> 00:10:14,320
Ihnen mitteilen zu dürfen,
dass Sie für unser Programm
152
00:10:14,360 --> 00:10:18,080
'Verdeckte Ermittlungen im operativen
Außendienst' ausgewählt wurden."
153
00:10:18,120 --> 00:10:20,480
Wow, Carlotta.
- Das ist 'ne Sonderschulung.
154
00:10:20,520 --> 00:10:23,080
Die nehmen nur wenige Leute.
- Das ist großartig.
155
00:10:23,120 --> 00:10:24,600
Ich war selber überrascht.
156
00:10:24,640 --> 00:10:27,080
Wieso? Du bist genau das,
was die suchen.
157
00:10:27,120 --> 00:10:29,560
Und du bist richtig gut in dem,
was du machst.
158
00:10:30,280 --> 00:10:32,840
Hast du Zweifel,
weil's gefährlich werden könnte?
159
00:10:33,080 --> 00:10:35,400
Na ja, vor allem,
wenn Papa davon erfährt.
160
00:10:35,440 --> 00:10:36,440
Ja, okay.
161
00:10:36,920 --> 00:10:38,920
Der macht sich schnell Sorgen.
- Ja.
162
00:10:38,960 --> 00:10:40,160
Versteh ich ja auch.
163
00:10:40,200 --> 00:10:43,880
Aber ... ich wär dir dankbar,
wenn du erst mal nichts sagst.
164
00:10:43,920 --> 00:10:45,360
* Leises Telefonklingeln *
165
00:10:46,720 --> 00:10:47,800
Ich gratulier dir.
166
00:10:48,440 --> 00:10:49,440
Danke.
167
00:10:49,480 --> 00:10:51,520
"Lennard, ruf nicht noch mal
hier an."
168
00:10:51,560 --> 00:10:54,480
"Wenn du dich noch einmal meldest
oder hier auftauchst,
169
00:10:54,520 --> 00:10:56,720
dann hau ich dir ein paar
auf die Fresse."
170
00:10:57,840 --> 00:10:58,840
Was ist das?
171
00:10:58,880 --> 00:11:01,440
Das war 'ne Sprachnachricht
von 'nem Felix Masur.
172
00:11:02,040 --> 00:11:05,640
"Lennard, wenn du dich noch einmal
hier meldest, dann bring ich... "
173
00:11:05,680 --> 00:11:07,320
"Dann vergess ich mich, okay?"
174
00:11:08,840 --> 00:11:10,960
Katja Masur,
das könnte seine Frau sein.
175
00:11:11,560 --> 00:11:15,000
Das sind Social-Media-Analysen
über Klicks und Reichweite.
176
00:11:16,720 --> 00:11:18,520
Katja Masur ist 'ne Influencerin.
177
00:11:18,560 --> 00:11:22,120
Naverni Pharmaceutics ist der Laden,
wo unser Opfer gearbeitet hat.
178
00:11:22,160 --> 00:11:25,320
Aber was hat 'ne Influencerin
mit 'nem Pharmakonzern zu tun?
179
00:11:26,080 --> 00:11:28,600
Ich check mal die Geräte
und meld mich bei euch.
180
00:11:28,640 --> 00:11:29,760
Okay.
Danke, Simon.
181
00:11:29,800 --> 00:11:30,800
Bis später.
182
00:11:30,840 --> 00:11:32,320
Ich mach das Wohnzimmer.
Ja.
183
00:11:33,240 --> 00:11:35,880
Schön, dass er wieder richtig
am Start ist, oder?
184
00:11:39,360 --> 00:11:41,760
"Pondexat, Leute,
ich muss das mit euch teilen
185
00:11:41,800 --> 00:11:43,400
heute zur Feier des Tages.
186
00:11:43,440 --> 00:11:45,400
"Likes, Nachrichten,
ich lese alles."
187
00:11:45,440 --> 00:11:47,280
"Ich danke euch für euren Support."
188
00:11:47,320 --> 00:11:50,520
"Ihr seid so krass, das Internet
setzt sich doch noch durch."
189
00:11:50,560 --> 00:11:53,520
"Eine Zuschauerin hat ein neues
Abnehmprodukt entdeckt."
190
00:11:53,560 --> 00:11:54,560
"Über 15 Kilo!"
191
00:11:55,640 --> 00:11:56,640
"Leute!"
192
00:11:56,680 --> 00:11:58,080
"Und hier ist es."
193
00:11:58,120 --> 00:12:00,040
"Pondexat, ich probier es aus."
194
00:12:00,080 --> 00:12:01,480
"Es ist so krass!"
195
00:12:01,520 --> 00:12:03,240
"Das ist ein Knüller, das Zeug."
196
00:12:03,280 --> 00:12:06,000
"Lasst es uns zusammen probieren.
Lasst es testen."
197
00:12:06,040 --> 00:12:08,560
"Schreibt mir in die Kommentare,
was ihr denkt."
198
00:12:08,600 --> 00:12:10,160
"Ich werd's ausprobieren."
199
00:12:10,760 --> 00:12:13,760
Sie hat Werbung für die Abnehmpille
von Naverni gemacht.
200
00:12:15,640 --> 00:12:18,120
Lennard hat doch im Marketing
gearbeitet, oder?
201
00:12:19,200 --> 00:12:20,920
Vielleicht hat er sie engagiert.
202
00:12:21,400 --> 00:12:22,400
Ja.
203
00:12:22,440 --> 00:12:24,840
Vielleicht hatten die beiden
was miteinander.
204
00:12:24,880 --> 00:12:25,920
Das würde erklären,
205
00:12:25,960 --> 00:12:28,800
warum der Ehemann
solche Sprachnachrichten verschickt.
206
00:12:28,840 --> 00:12:31,040
Dann frag ihn.
Ich kümmer mich um Naverni.
207
00:12:31,080 --> 00:12:32,080
Hm?
Okay.
208
00:12:40,320 --> 00:12:42,080
* Nervöse Musik *
209
00:12:58,320 --> 00:12:59,600
* Vogelzwitschern *
210
00:13:04,360 --> 00:13:06,080
* Ruhige Musik *
211
00:13:08,400 --> 00:13:09,840
* Handy vibriert. *
212
00:13:12,840 --> 00:13:13,840
Lanz?
213
00:13:13,880 --> 00:13:16,040
"Hi, Vera. Hier ist Rita."
- Hey!
214
00:13:16,080 --> 00:13:17,760
Hast du 'ne neue Nummer?
215
00:13:17,800 --> 00:13:19,880
Ach nee, nur ein anderes Diensthandy.
216
00:13:19,960 --> 00:13:22,840
"Ich muss es also nicht
einspeichern?" - Nö.
217
00:13:22,880 --> 00:13:26,200
Du, ich hab gerade nicht viel Zeit.
Bleibt es bei heute Abend?
218
00:13:26,240 --> 00:13:27,840
"Klar, ist fest eingeplant."
219
00:13:30,840 --> 00:13:31,840
Rita?
220
00:13:33,120 --> 00:13:36,040
Äh, ja, ja, bei mir sowieso.
18.30 Uhr ist reserviert.
221
00:13:36,520 --> 00:13:38,960
"Perfekt, also dann bis später."
- Bis später.
222
00:13:40,080 --> 00:13:42,360
* Vogelgezwitscher, ruhige Musik *
223
00:13:54,520 --> 00:13:55,920
* Angespannte Musik *
224
00:14:05,520 --> 00:14:06,520
* Krähen *
225
00:14:09,160 --> 00:14:11,560
Ich ... hab meine Sachen gepackt.
226
00:14:19,160 --> 00:14:21,680
(seufzt) Jetzt weiß ich,
wie sich Angst anfühlt.
227
00:14:22,520 --> 00:14:23,520
Das versteh ich.
228
00:14:23,560 --> 00:14:27,240
Aber Sie müssen mit mir reden,
sonst kann ich Ihnen nicht helfen.
229
00:14:27,280 --> 00:14:30,000
Das werd ich ...
ich weiß, was da läuft,
230
00:14:30,040 --> 00:14:33,480
und ich kann Ihnen sagen, wer da
manipuliert und weggeschaut hat,
231
00:14:33,520 --> 00:14:35,800
aber ich muss vorher
raus aus München.
232
00:14:35,840 --> 00:14:39,200
Ja, das kriegen wir hin. Das haben
wir zugesagt und versprochen.
233
00:14:39,240 --> 00:14:40,240
Gut.
234
00:14:40,280 --> 00:14:41,680
* Handy klingelt. *
Sorry.
235
00:14:41,720 --> 00:14:44,360
Ah, muss ich rangehen.
Ich bin gleich wieder da.
236
00:14:44,400 --> 00:14:46,080
Frau Niemeyer, danke.
237
00:14:46,120 --> 00:14:47,400
* Handy klingelt. *
238
00:14:50,480 --> 00:14:51,480
Ja?
239
00:14:51,520 --> 00:14:52,960
* Sie atmet aufgeregt. *
240
00:14:53,000 --> 00:14:54,720
Also, du musst jetzt nur noch...
241
00:15:00,600 --> 00:15:02,440
* Vielstimmige Autoalarmanlagen *
242
00:15:13,160 --> 00:15:14,440
* Gespannte Musik *
243
00:15:21,320 --> 00:15:22,440
* Nervöse Musik *
244
00:15:39,040 --> 00:15:40,080
Und was meinen Sie?
245
00:15:41,160 --> 00:15:43,440
Dieses Violett auf der Packung
kommt super.
246
00:15:43,480 --> 00:15:44,480
Mhm.
247
00:15:44,520 --> 00:15:45,520
Nicht anfassen!
248
00:15:45,560 --> 00:15:47,320
Also, wegen der...
- Fettflecken?
249
00:15:49,000 --> 00:15:50,520
Ja, das Mint ist auch super.
250
00:15:51,040 --> 00:15:52,240
Sieht richtig gut aus.
251
00:15:52,280 --> 00:15:56,800
Ja, Lennard hat ein Supergespür,
also Productplacement, Markenaufbau.
252
00:15:57,400 --> 00:15:58,840
Das war seine Idee?
- Mhm.
253
00:16:00,240 --> 00:16:01,240
Na dann.
254
00:16:02,360 --> 00:16:03,440
Wo ist er überhaupt?
255
00:16:05,320 --> 00:16:07,360
Ich hab ihn heute noch nicht gesehen.
256
00:16:08,480 --> 00:16:10,160
Ja ... gut, dann...
257
00:16:10,200 --> 00:16:11,200
* Kameraknipsen *
258
00:16:11,240 --> 00:16:12,480
schönes Shooting noch.
259
00:16:12,520 --> 00:16:13,520
Danke.
260
00:16:13,560 --> 00:16:15,160
* Geheimnisvolle Musik *
261
00:16:16,360 --> 00:16:17,360
Hallo.
Hallo?
262
00:16:17,400 --> 00:16:19,800
Ich würd gerne
mit Frau Dr. Merseburger reden.
263
00:16:19,840 --> 00:16:21,040
Wen darf ich anmelden?
264
00:16:21,080 --> 00:16:22,200
* Telefonklingeln *
265
00:16:23,760 --> 00:16:24,760
Ja, bitte?
266
00:16:24,800 --> 00:16:28,240
"Bei mir steht jemand von der Kripo.
Er will mit Ihnen sprechen."
267
00:16:30,800 --> 00:16:32,040
Schicken Sie ihn hoch.
268
00:16:32,080 --> 00:16:33,200
4. OG, bitte.
269
00:16:42,320 --> 00:16:43,320
* Piepsen *
270
00:16:45,360 --> 00:16:47,760
Bringen Sie den Besuch
bitte in den Konfi, ja?
271
00:16:47,800 --> 00:16:48,800
Gerne.
- Danke.
272
00:16:50,280 --> 00:16:51,400
* Tür schließt. *
273
00:16:52,760 --> 00:16:53,760
* Piepsen *
274
00:16:54,800 --> 00:16:56,400
* Entferntes Telefonklingeln *
275
00:17:00,200 --> 00:17:02,280
Sie wollen zu Frau Dr. Merseburger?
Ja.
276
00:17:02,320 --> 00:17:03,720
Kommen Sie mal bitte mit.
277
00:17:03,760 --> 00:17:05,160
Sie ist gleich bei Ihnen.
278
00:17:05,800 --> 00:17:07,960
Danke.
Sie können sich ein Wasser nehmen.
279
00:17:17,880 --> 00:17:19,400
* Beunruhigende Musik *
280
00:17:23,600 --> 00:17:25,960
* Entferntes Hundebellen,
Vogelgezwitscher *
281
00:17:28,520 --> 00:17:29,520
* Kusslaut *
282
00:17:29,560 --> 00:17:30,920
* Leises Summen *
283
00:17:39,760 --> 00:17:42,160
(flüstert) Dann können wir ja
vielleicht noch
284
00:17:42,200 --> 00:17:43,560
auf den Spielplatz gehen.
285
00:17:43,600 --> 00:17:46,120
Ein bisschen nach draußen
an die frische Luft.
286
00:17:47,280 --> 00:17:49,480
Der Esel, guck mal.
287
00:17:50,400 --> 00:17:53,280
Der Esel, der will auch ins Bett.
288
00:17:54,200 --> 00:17:55,920
Willst du ein bisschen schlafen?
289
00:17:56,400 --> 00:17:58,120
Dann kannst du wieder aufstehen.
290
00:17:58,800 --> 00:18:00,200
Jetzt schlafen.
291
00:18:01,200 --> 00:18:02,800
Verstehst du "schlafen"?
292
00:18:02,840 --> 00:18:03,920
* Er lacht leise. *
293
00:18:05,680 --> 00:18:06,760
* Sanfte Musik *
294
00:18:24,200 --> 00:18:28,120
"Okay, aktueller Stand:
vier Kilo in drei Wochen."
295
00:18:28,160 --> 00:18:30,360
"Ihr wisst,
wie ich es gemacht hab, oder?"
296
00:18:30,400 --> 00:18:31,400
"Ihr wisst ja."
297
00:18:32,080 --> 00:18:35,360
"Ich hab jetzt keine Angst mehr,
noch mehr Kinder zu kriegen."
298
00:18:35,400 --> 00:18:37,960
"Felix, zehn? Zehn ist gut.
Komm, komm, na los."
299
00:18:38,000 --> 00:18:40,440
"Wir sind alle
auf der gemeinsamen Reise."
300
00:18:40,480 --> 00:18:43,080
"Es funktioniert,
es ist 'ne Wunderwaffe."
301
00:18:47,640 --> 00:18:48,920
"Hashtag Afterbabybody."
302
00:18:48,960 --> 00:18:49,960
* Türklingel *
303
00:18:50,000 --> 00:18:53,840
"Ihr wisst, wie ich es gemacht hab.
Ziel klar definieren, Wunschgewicht."
304
00:19:04,880 --> 00:19:06,280
Sie sind von der Polizei?
305
00:19:07,000 --> 00:19:08,280
Ja, Heffler.
306
00:19:09,440 --> 00:19:10,600
Worum geht's denn?
307
00:19:13,120 --> 00:19:14,840
Ihr Mitarbeiter Lennard Gallwitz
308
00:19:14,880 --> 00:19:17,040
ist heute Morgen
tot aufgefunden worden.
309
00:19:17,760 --> 00:19:19,080
Er wurde umgebracht.
310
00:19:20,040 --> 00:19:21,040
Oh.
311
00:19:25,680 --> 00:19:27,160
* Entfernte Schritte *
312
00:19:28,200 --> 00:19:29,520
Felix Masur?
313
00:19:29,560 --> 00:19:30,560
Ja?
314
00:19:30,600 --> 00:19:32,600
Kripo Köpenick, Mavi Neumann.
315
00:19:33,640 --> 00:19:35,960
Dürfte ich reinkommen?
Worum geht's?
316
00:19:37,000 --> 00:19:39,200
Das würde ich Ihnen gern
in Ruhe erklären.
317
00:19:40,520 --> 00:19:43,520
Wenn Sie leise sind.
Mein Sohn ist gerade eingeschlafen.
318
00:19:55,400 --> 00:19:56,920
Kennen Sie Lennard Gallwitz?
319
00:19:59,520 --> 00:20:01,600
Mhm.
Hatten Sie Ärger mit ihm?
320
00:20:03,640 --> 00:20:04,720
Wieso fragen Sie?
321
00:20:06,240 --> 00:20:07,960
Er wurde letzte Nacht ermordet.
322
00:20:09,560 --> 00:20:12,880
Es geht um die Sprachnachrichten,
die Sie ihm geschickt haben.
323
00:20:15,000 --> 00:20:17,720
Ich wollte nur,
dass er uns in Ruhe lässt, aber...
324
00:20:19,120 --> 00:20:20,120
Also...
325
00:20:20,800 --> 00:20:21,880
Sie und Ihre Frau?
326
00:20:22,640 --> 00:20:24,520
Äh, nein, meinen Sohn und mich.
327
00:20:26,160 --> 00:20:29,600
Meine Frau hat sich vor ...
knapp drei Wochen das Leben genommen.
328
00:20:31,240 --> 00:20:32,360
Das tut mir leid.
329
00:20:32,400 --> 00:20:33,480
* Ruhige Musik *
330
00:20:34,960 --> 00:20:35,960
Mein Beileid.
331
00:20:36,600 --> 00:20:37,600
Danke.
332
00:20:42,120 --> 00:20:43,200
Lennard ist tot?
333
00:20:44,080 --> 00:20:45,080
Ja.
334
00:20:51,600 --> 00:20:52,680
* Ruhige Musik *
335
00:20:59,160 --> 00:21:01,520
Was war denn seine Aufgabe
hier in der Firma?
336
00:21:02,080 --> 00:21:04,760
Er hat Social-Media-Kampagnen
entwickelt und ...
337
00:21:06,400 --> 00:21:09,000
passende Kooperationspartner
für uns rausgesucht.
338
00:21:13,680 --> 00:21:15,400
So wie Katja Masur?
339
00:21:15,920 --> 00:21:16,920
Ja.
340
00:21:18,120 --> 00:21:20,080
Sie ist eins unserer Werbegesichter.
341
00:21:21,520 --> 00:21:24,840
Aber auf Katjas Account ist gestern
ein neues Video erschienen.
342
00:21:24,880 --> 00:21:26,920
Wir haben den Kanal
zusammen betrieben.
343
00:21:26,960 --> 00:21:28,600
Die Videos sind vorproduziert.
344
00:21:30,320 --> 00:21:31,880
Was genau haben Sie gemacht?
345
00:21:33,120 --> 00:21:36,200
Alles - Videos geschnitten,
Verträge verhandelt ...
346
00:21:37,120 --> 00:21:38,560
auch mit Lennard Gallwitz.
347
00:21:40,400 --> 00:21:43,200
Und wenn ich nicht
alle vereinbarten Videos hochlade,
348
00:21:43,240 --> 00:21:45,920
dann muss ich
einen Teil der Gage zurückzahlen.
349
00:21:45,960 --> 00:21:47,360
Was wollte er von Ihnen?
350
00:21:48,440 --> 00:21:50,840
Er wollte unbedingt
mit meiner Frau sprechen,
351
00:21:50,880 --> 00:21:53,320
weil er Änderungswünsche
für die Videos hatte.
352
00:21:53,360 --> 00:21:55,400
Nur, die kann ich ja
nicht mehr ändern.
353
00:21:56,480 --> 00:21:59,000
Ich muss morgen
noch das letzte Video hochladen,
354
00:21:59,040 --> 00:22:00,920
dann ist das endlich alles vorbei.
355
00:22:01,640 --> 00:22:03,960
Das heißt,
Lennard und Naverni wissen nicht,
356
00:22:04,000 --> 00:22:05,880
dass Ihre Frau sich umgebracht hat?
357
00:22:05,920 --> 00:22:06,920
Nein.
358
00:22:07,480 --> 00:22:09,160
Nur unsere engsten Verwandten.
359
00:22:10,880 --> 00:22:14,280
Sie sind Gesellschafterin und
Chefentwicklerin gleichzeitig, ja?
360
00:22:15,520 --> 00:22:16,520
Ja.
361
00:22:19,840 --> 00:22:21,680
Mein Privatleben leidet darunter.
362
00:22:23,000 --> 00:22:24,880
Aber Pondexat ist mein Baby.
363
00:22:26,520 --> 00:22:29,920
Darf ich fragen, warum sich
Ihre Frau das Leben genommen hat?
364
00:22:30,880 --> 00:22:32,320
Das wüsste ich auch gern.
365
00:22:36,960 --> 00:22:38,960
* Angespannte Musik *
366
00:22:39,000 --> 00:22:41,160
Wir haben 'ne Key-Card
bei ihm gefunden.
367
00:22:42,640 --> 00:22:44,640
Sie können
doch sicherlich rausfinden,
368
00:22:44,680 --> 00:22:47,680
wann er gestern Abend
hier die Firma verlassen hat, oder?
369
00:22:49,040 --> 00:22:50,160
Ja, das kann ich.
370
00:22:54,200 --> 00:22:55,200
Moment.
371
00:23:07,800 --> 00:23:08,920
* Nervöse Musik *
372
00:23:14,880 --> 00:23:16,600
* Musik wird bedrohlich. *
373
00:23:26,600 --> 00:23:28,120
* Entfernte Durchsage *
374
00:23:29,040 --> 00:23:32,040
Hey, Doc, kann mir hier mal
irgendjemand was sagen?
375
00:23:32,080 --> 00:23:33,800
Dafür ist es noch zu früh.
376
00:23:36,200 --> 00:23:37,200
Kirchner.
377
00:23:38,920 --> 00:23:41,360
Sie haben Rita
ins künstliche Koma versetzt.
378
00:23:41,400 --> 00:23:43,080
Okay, was wissen wir?
379
00:23:43,120 --> 00:23:46,600
Zeugen haben gesehen, dass Rita
kurz vorher noch in dem Wagen saß,
380
00:23:46,640 --> 00:23:47,640
der detoniert ist.
381
00:23:47,680 --> 00:23:50,080
Das Opfer wurde
noch nicht identifiziert.
382
00:23:55,840 --> 00:23:56,960
* Gerätepiepsen *
383
00:23:58,160 --> 00:23:59,560
* Angespannte Musik *
384
00:24:04,680 --> 00:24:07,200
Besorgen Sie die Ergebnisse
der Kriminaltechnik.
385
00:24:08,440 --> 00:24:09,440
Herr Hartmann.
386
00:24:10,160 --> 00:24:12,560
Können wir uns gleich bei mir
im Büro treffen?
387
00:24:13,920 --> 00:24:15,000
* Ruhige Musik *
388
00:24:20,000 --> 00:24:21,200
* Tür wird geöffnet. *
389
00:24:22,880 --> 00:24:26,240
Ich soll Ihnen sagen,
Herr Gallwitz hat gestern Abend
390
00:24:26,280 --> 00:24:28,080
um 20.53 Uhr die Firma verlassen.
391
00:24:28,120 --> 00:24:29,120
Okay.
392
00:24:29,880 --> 00:24:32,000
Wer war denn
sein nächster Vorgesetzter?
393
00:24:32,040 --> 00:24:33,520
Herr ... Herr Renardo.
394
00:24:35,480 --> 00:24:36,480
* Klopfen *
395
00:24:36,960 --> 00:24:38,520
Herein.
* Tür wird geöffnet. *
396
00:24:39,600 --> 00:24:40,600
Danke schön.
397
00:24:40,640 --> 00:24:42,360
* Entferntes Stimmengewirr *
398
00:24:42,400 --> 00:24:44,480
Robert Heffler, Kripo Köpenick.
399
00:24:47,360 --> 00:24:48,360
Dr. Renardo.
400
00:24:48,880 --> 00:24:50,120
Kann ich Ihnen helfen?
401
00:24:50,880 --> 00:24:52,400
Ich muss Ihnen leider sagen,
402
00:24:52,440 --> 00:24:55,240
dass Lennard Gallwitz gestern Nacht
umgebracht wurde.
403
00:24:58,440 --> 00:24:59,440
Was?
404
00:25:00,520 --> 00:25:01,920
Er wurde getötet.
405
00:25:01,960 --> 00:25:03,040
* Ruhige Musik *
406
00:25:06,440 --> 00:25:08,560
Wann haben Sie ihn denn
zuletzt gesehen?
407
00:25:09,480 --> 00:25:10,480
Gestern Abend.
408
00:25:11,080 --> 00:25:12,640
Ich bin vor ihm gegangen.
409
00:25:12,680 --> 00:25:15,760
Er hat gesagt, er muss noch
einiges vorbereiten für heute.
410
00:25:16,600 --> 00:25:18,280
Das ist ja absolut schrecklich.
411
00:25:21,280 --> 00:25:24,080
Wissen Sie zufällig,
ob er noch jemand getroffen hat?
412
00:25:24,560 --> 00:25:25,560
Nein.
413
00:25:27,400 --> 00:25:28,680
* Handy klingelt. *
414
00:25:29,920 --> 00:25:31,040
'Tschuldigung.
415
00:25:37,560 --> 00:25:38,560
Ja?
416
00:25:38,600 --> 00:25:40,840
Hey, Robert.
Bist du schon bei Naverni?
417
00:25:40,880 --> 00:25:41,880
Ja.
418
00:25:41,920 --> 00:25:44,920
"Halt mal bitte Ausschau
nach einem Dr. Ibrahim Renardo."
419
00:25:44,960 --> 00:25:46,320
Bei dem bin ich gerade.
420
00:25:46,360 --> 00:25:49,080
Der hat in letzter Zeit
oft mit Lennard telefoniert.
421
00:25:49,120 --> 00:25:52,520
Ist klar, er ist sein Vorgesetzter.
"Das kann aber nicht sein."
422
00:25:52,560 --> 00:25:54,720
"Dr. Ibrahim Renardo
ist vor sechs Jahren
423
00:25:54,760 --> 00:25:57,720
bei einem Skiunfall in der Schweiz
tödlich verunglückt."
424
00:26:03,160 --> 00:26:04,400
* Angespannte Musik *
425
00:26:13,480 --> 00:26:16,200
Danke, dass Sie gekommen sind.
- Selbstverständlich.
426
00:26:16,240 --> 00:26:18,760
Wie geht's Frau Niemeyer?
- Wir müssen abwarten.
427
00:26:20,840 --> 00:26:22,320
Die Zuständigkeit ist klar.
428
00:26:22,360 --> 00:26:24,600
Ich will,
dass Sie die Sache übernehmen.
429
00:26:24,640 --> 00:26:27,440
Können Sie mir sagen,
woran Rita gearbeitet hat?
430
00:26:27,480 --> 00:26:29,120
* Geheimnisvolle Musik *
431
00:26:31,720 --> 00:26:33,000
* Tür wird geöffnet. *
432
00:26:33,680 --> 00:26:34,680
Frau Lanz?
433
00:26:34,720 --> 00:26:35,720
Ja?
434
00:26:36,080 --> 00:26:38,880
Das Opfer aus dem Auto
konnte identifiziert werden.
435
00:26:38,920 --> 00:26:42,240
Sandra Huber, 30 Jahre alt,
Laborassistentin bei...
436
00:26:42,280 --> 00:26:43,360
SaliniPharm?
437
00:26:43,400 --> 00:26:45,200
Woher wissen Sie das?
- Hartmann.
438
00:26:46,600 --> 00:26:49,760
Das Handy von ihr wurde
bei der Explosion komplett zerstört.
439
00:26:49,800 --> 00:26:52,240
Und ich nehme an,
die Provider-Abfrage dauert.
440
00:26:52,280 --> 00:26:55,240
Ich konnte aber die Handyverbindung
von Rita überprüfen.
441
00:26:55,720 --> 00:26:59,320
Sie hat kurz vor der Explosion
mit einem Dr. Renardo telefoniert.
442
00:26:59,360 --> 00:27:02,960
Der arbeitet bei der Berliner
Tochterfirma Naverni Pharmaceutics.
443
00:27:03,000 --> 00:27:05,480
Laut Hartmann stand Rita
mit diesem Dr. Renardo
444
00:27:05,520 --> 00:27:07,280
seit ein paar Monaten in Kontakt.
445
00:27:07,320 --> 00:27:09,480
Ich hab ihn schon versucht,
zu erreichen.
446
00:27:09,520 --> 00:27:13,160
Er wird gerade vom Berliner Kollegen
in 'ner anderen Sache vernommen.
447
00:27:13,200 --> 00:27:15,360
Sie sagen,
er will nur mit Rita sprechen.
448
00:27:15,400 --> 00:27:16,960
Sie war seine Kontaktperson.
449
00:27:17,000 --> 00:27:19,280
Er ist der Letzte,
der mit ihr geredet hat.
450
00:27:19,320 --> 00:27:20,840
Ich will mit ihm reden.
451
00:27:20,880 --> 00:27:21,880
Paul.
452
00:27:22,520 --> 00:27:25,240
Was gibt's Neues?
- Ritas Zustand ist unverändert.
453
00:27:25,960 --> 00:27:28,640
Die haben mich weggeschickt
und wollen sich melden.
454
00:27:28,680 --> 00:27:29,840
Was hab ich verpasst?
455
00:27:30,280 --> 00:27:32,280
Ich kann erst mal
die Stellung halten.
456
00:27:32,320 --> 00:27:33,320
Danke.
457
00:27:33,360 --> 00:27:36,240
Wovon redet der Kollege?
- Wir fahren nach Berlin.
458
00:27:38,120 --> 00:27:40,320
Sieht für mich sehr lebendig aus.
Ja.
459
00:27:40,360 --> 00:27:41,880
* Entferntes Klingeln *
460
00:27:43,480 --> 00:27:45,360
Was ist eigentlich mit Simon jetzt?
461
00:27:45,400 --> 00:27:47,680
Ich finde
keinen passenden Nachfolger.
462
00:27:47,720 --> 00:27:51,000
Am liebsten würd ich ihn
an derselben Position lassen im Team.
463
00:27:51,040 --> 00:27:52,040
Ja.
464
00:27:52,080 --> 00:27:54,160
Dann wird er sich woanders bewerben.
Ja.
465
00:27:55,640 --> 00:27:57,400
Mavi, hast du was herausgefunden?
466
00:27:57,440 --> 00:28:00,000
Hey. Ich war noch
beim Vertragsanwalt der Masurs.
467
00:28:00,040 --> 00:28:02,960
Die haben für die Werbekampagne
45.000 Euro bekommen.
468
00:28:03,000 --> 00:28:04,400
Für die paar Videos?
469
00:28:05,120 --> 00:28:06,360
Sie hat viele Follower.
470
00:28:07,040 --> 00:28:09,240
Wissen die bei Naverni
von dem Selbstmord?
471
00:28:09,280 --> 00:28:11,720
Nee, ich war grad da.
Die wissen gar nichts.
472
00:28:12,200 --> 00:28:14,840
Katja Masur hat zu Hause
Schlaftabletten genommen.
473
00:28:14,880 --> 00:28:16,760
Viel Aufsehen hat das nicht erregt.
474
00:28:18,800 --> 00:28:19,800
Wer ist das?
475
00:28:22,040 --> 00:28:23,440
Das finden wir jetzt raus.
476
00:28:23,480 --> 00:28:24,880
* Angespannte Musik *
477
00:28:39,280 --> 00:28:40,560
Helfen Sie uns.
478
00:28:41,040 --> 00:28:42,440
Wie sollen wir Sie nennen?
479
00:28:44,640 --> 00:28:46,560
Ich hab leider keinen Namen für Sie.
480
00:28:47,760 --> 00:28:50,880
Ich spreche ausschließlich
mit Rita Niemeyer, OK München.
481
00:28:51,840 --> 00:28:53,400
Anwalt brauch ich auch nicht.
482
00:28:53,440 --> 00:28:57,960
Ich mache nach Paragraf 136 StPo
von meinem Recht Gebrauch,
483
00:28:58,000 --> 00:28:59,400
die Aussage zu verweigern.
484
00:29:00,600 --> 00:29:01,920
* Sphärische Musik *
485
00:29:06,360 --> 00:29:07,960
* Spannungsvolle Musik *
486
00:29:18,560 --> 00:29:21,920
Okay, guck mal. Ich bin 'n Bulle,
meine Kollegin ist Polizistin.
487
00:29:22,480 --> 00:29:25,680
Glaubst du nicht, die ganze Sache
geht 'n bisschen schneller,
488
00:29:25,720 --> 00:29:27,200
wenn du anfängst, zu reden?
489
00:29:33,560 --> 00:29:34,680
* Tür öffnet sich. *
490
00:29:37,240 --> 00:29:39,160
Und? Seid ihr weitergekommen?
491
00:29:44,200 --> 00:29:45,200
Greifen Sie zu.
492
00:29:48,840 --> 00:29:49,840
Oh nee.
493
00:29:50,800 --> 00:29:51,800
Ist lecker.
Mhm.
494
00:29:52,840 --> 00:29:53,920
Können Sie aufessen.
495
00:30:06,480 --> 00:30:08,080
Der wird nicht mit uns reden.
496
00:30:08,120 --> 00:30:10,160
Du bringst ihm auch noch
'ne Pizza mit.
497
00:30:10,200 --> 00:30:13,040
Hast du einen besseren Vorschlag?
Wie wär's mit Salat?
498
00:30:14,120 --> 00:30:15,160
Alles klar, danke.
499
00:30:15,840 --> 00:30:18,440
Die Kollegen aus München
sind gerade vorgefahren.
500
00:30:19,000 --> 00:30:21,200
Jetzt reisen die auch noch
persönlich an.
501
00:30:23,240 --> 00:30:25,480
Renardo will nur mit der OK reden.
502
00:30:25,520 --> 00:30:27,440
Seine Identität ist nicht zu klären,
503
00:30:27,480 --> 00:30:29,680
und jetzt kommen die Kollegen
aus München.
504
00:30:30,280 --> 00:30:31,880
Wonach sieht das für dich aus?
505
00:30:33,800 --> 00:30:35,400
Vielleicht ist er ein V-Mann?
506
00:30:35,440 --> 00:30:36,520
* Ruhige Musik *
507
00:30:39,800 --> 00:30:41,960
Das sind Robert Heffler
und Mavi Neumann,
508
00:30:42,000 --> 00:30:43,680
die Renardo festgenommen haben.
509
00:30:43,720 --> 00:30:45,680
Vera Lanz, mein Kollege Paul Böhmer.
510
00:30:45,720 --> 00:30:46,720
Gut, okay.
511
00:30:47,840 --> 00:30:49,320
Womit können wir helfen?
512
00:30:50,800 --> 00:30:52,200
* Ruhige Musik *
513
00:30:58,720 --> 00:31:01,840
Wir wissen nicht genau,
woran Rita Niemeyer gearbeitet hat.
514
00:31:01,880 --> 00:31:03,760
Kurz vor der Explosion hat sie sich
515
00:31:03,800 --> 00:31:06,600
mit einer Laborassistentin
von SaliniPharm getroffen.
516
00:31:06,640 --> 00:31:08,560
Das ist der Münchner Mutterkonzern.
517
00:31:08,600 --> 00:31:12,200
Naverni produziert auch, arbeitet
aber mehr im Marketingbereich.
518
00:31:12,920 --> 00:31:13,920
Kaffee?
519
00:31:13,960 --> 00:31:15,520
Ahm ... ginge auch 'ne Cola?
520
00:31:16,040 --> 00:31:18,400
Sorry, haben wir hier nicht.
- Ist okay.
521
00:31:18,440 --> 00:31:19,480
Und Dr. Renardo?
522
00:31:19,520 --> 00:31:23,360
Als die Bombe detonierte, war unsere
Kollegin gerade mit ihm am Telefon.
523
00:31:23,400 --> 00:31:25,480
Wann war das?
Gegen 11.30 Uhr.
524
00:31:25,520 --> 00:31:27,480
Kurz danach hab ich ihn mitgenommen.
525
00:31:28,040 --> 00:31:29,400
Und seitdem schweigt er.
526
00:31:29,440 --> 00:31:33,120
Hat Frau Niemeyer
diesen Dr. Renardo eingeschleust?
527
00:31:37,960 --> 00:31:39,840
Ich würd jetzt gern mit ihm reden.
528
00:31:41,360 --> 00:31:42,360
Na klar.
529
00:31:42,920 --> 00:31:44,360
Er ist im Vernehmungsraum.
530
00:31:46,000 --> 00:31:49,680
Länderübergreifende Zusammenarbeit,
das ist doch mal ganz schön, oder?
531
00:31:49,720 --> 00:31:50,920
Bitte sehr.
532
00:32:00,240 --> 00:32:01,320
* Ernste Musik *
533
00:32:06,800 --> 00:32:08,720
Das erste Mal in Köpenick?
Ja.
534
00:32:08,760 --> 00:32:11,160
So weit jenseits der Spree
war ich noch nie.
535
00:32:15,360 --> 00:32:18,880
Die Kollegen haben sich ja heute
schon 'ne Weile mit Ihnen befasst.
536
00:32:18,920 --> 00:32:22,080
Ich würde das gerne abkürzen.
Sie sind ein Kollege, richtig?
537
00:32:22,120 --> 00:32:24,040
Ich will mit Rita Niemeyer sprechen.
538
00:32:26,880 --> 00:32:29,000
Das ist aktuell leider nicht möglich.
539
00:32:29,880 --> 00:32:33,080
Sie hat den Anschlag durch
eine Autobombe nur knapp überlebt.
540
00:32:33,120 --> 00:32:34,160
Ich will die Täter.
541
00:32:35,560 --> 00:32:36,560
Wie geht's ihr?
542
00:32:38,120 --> 00:32:39,120
Nicht gut.
543
00:32:41,040 --> 00:32:45,040
Sie arbeiten seit acht Monaten
für Naverni Pharmaceutics.
544
00:32:45,080 --> 00:32:47,960
Genau so lange stehen Sie in Kontakt
mit Rita Niemeyer.
545
00:32:48,520 --> 00:32:50,880
Woher weiß ich,
dass Sie sie wirklich kennen?
546
00:32:50,920 --> 00:32:53,120
Staatsanwalt Hartmann
hat mich informiert,
547
00:32:53,160 --> 00:32:56,160
Sie wurden mit einer falschen
Identität eingeschleust.
548
00:32:56,840 --> 00:32:58,520
Wir hatten recht. V-Mann.
549
00:32:59,000 --> 00:33:00,000
Ganz genau.
550
00:33:00,800 --> 00:33:02,800
Aber wieso
in einem Pharmaunternehmen?
551
00:33:03,760 --> 00:33:05,520
Und Sandra Huber, wie geht's ihr?
552
00:33:07,040 --> 00:33:08,040
Sie ist tot.
553
00:33:11,000 --> 00:33:12,480
Ihr galt der Anschlag.
554
00:33:15,800 --> 00:33:17,320
* Ernste Musik *
555
00:33:21,080 --> 00:33:22,360
Dann war alles umsonst.
556
00:33:23,160 --> 00:33:24,240
Was war umsonst?
557
00:33:26,920 --> 00:33:30,240
Wir wollten beweisen, dass die
Anschuldigungen von Sandra Huber
558
00:33:30,280 --> 00:33:31,280
begründet sind.
559
00:33:31,320 --> 00:33:34,160
Es hat ewig gedauert,
bis sie sich uns anvertraut hat.
560
00:33:34,200 --> 00:33:36,040
Was waren das für Anschuldigungen?
561
00:33:37,160 --> 00:33:40,520
SaliniPharm aus München
ist bei Naverni Pharmaceutics
562
00:33:40,560 --> 00:33:42,600
hier in Berlin
finanziell eingestiegen.
563
00:33:42,640 --> 00:33:43,640
Hm.
564
00:33:43,680 --> 00:33:46,160
Die Münchner
haben quasi die gesamte Produktion
565
00:33:46,200 --> 00:33:48,040
der Diätpille Pondexat finanziert.
566
00:33:48,080 --> 00:33:49,080
Und?
567
00:33:49,120 --> 00:33:50,840
Pondexat steht in dem Verdacht,
568
00:33:50,880 --> 00:33:53,400
Depressionen und Suizidgedanken
auszulösen.
569
00:33:55,040 --> 00:33:59,640
Aber das hätten doch Testreihen
und Studien auch nachgewiesen, oder?
570
00:33:59,680 --> 00:34:02,360
"Nicht unbedingt."
Ja, klar. Katja Masur.
571
00:34:03,080 --> 00:34:06,200
Die wollte abnehmen,
nimmt die Pillen und bringt sich um.
572
00:34:08,720 --> 00:34:10,600
Wenn Lennard das rausgefunden hat,
573
00:34:10,640 --> 00:34:13,600
dann wär er denen als Whistleblower
gefährlich geworden.
574
00:34:14,280 --> 00:34:16,480
Um wen geht's denn hier eigentlich?
575
00:34:16,520 --> 00:34:17,800
Klärst du Paul mal auf?
576
00:34:21,760 --> 00:34:22,760
Hm.
577
00:34:22,800 --> 00:34:25,360
Bundesweit steht
nach unseren Recherchen Pondexat
578
00:34:25,400 --> 00:34:27,840
mit mindestens vier Suiziden
in Verbindung.
579
00:34:27,880 --> 00:34:31,200
Und ich nehme an, das Dunkelfeld
ist noch wesentlich größer.
580
00:34:41,440 --> 00:34:44,080
Dann können Sie jetzt auch
mit mir reden, Kollege.
581
00:34:45,560 --> 00:34:47,320
Hat Lennard alleine recherchiert?
582
00:34:48,920 --> 00:34:50,040
Das glaube ich nicht.
583
00:34:51,000 --> 00:34:53,360
Das glauben Sie nicht,
weil Sie nicht wissen,
584
00:34:53,400 --> 00:34:54,800
dass Katja Masur tot ist.
585
00:34:54,840 --> 00:34:57,640
Seit ein paar Wochen.
Sie hat sich selber umgebracht.
586
00:34:58,160 --> 00:34:59,160
Was?
587
00:35:00,480 --> 00:35:01,720
Und die Videos?
588
00:35:02,200 --> 00:35:03,440
Die sind vorproduziert.
589
00:35:04,400 --> 00:35:07,360
Er hat sie gepostet,
damit er den Knebelvertrag einhält.
590
00:35:07,400 --> 00:35:10,920
Außerdem braucht er das Geld, er ist
jetzt alleinerziehender Vater.
591
00:35:10,960 --> 00:35:12,800
Das ist eine absolute Katastrophe.
592
00:35:12,840 --> 00:35:15,720
Deswegen konnte Lennard
sie auch nicht mehr erreichen.
593
00:35:15,760 --> 00:35:17,400
Ich wusste das wirklich nicht.
594
00:35:33,040 --> 00:35:34,360
Und die Merseburger?
595
00:35:35,520 --> 00:35:36,520
Die auch nicht.
596
00:35:36,560 --> 00:35:39,040
Sonst hätten wir doch sicher
irgendwie reagiert
597
00:35:39,080 --> 00:35:41,440
oder zumindest die Kampagne
offline genommen.
598
00:35:41,480 --> 00:35:42,920
Aber ich hab gestern Abend
599
00:35:42,960 --> 00:35:46,080
einen Streit zwischen Lennard
und ihr mitbekommen.
600
00:35:46,520 --> 00:35:47,520
Worum ging's?
601
00:35:48,400 --> 00:35:49,600
Weiß ich nicht genau.
602
00:35:49,640 --> 00:35:52,720
Aber Lennard hat die Chefin
irgendwie unter Druck gesetzt.
603
00:36:01,960 --> 00:36:05,200
Kennt ihr die Kollegin, die
bei der Explosion verletzt wurde?
604
00:36:06,360 --> 00:36:09,720
Also, Lennard erfährt irgendwie
vom Selbstmord der Influencerin.
605
00:36:09,760 --> 00:36:11,800
Die er auch noch selbst
angefragt hat.
606
00:36:11,840 --> 00:36:15,160
Wenn er mitbekommen hat, dass
seine Chefin was vertuschen will,
607
00:36:15,200 --> 00:36:17,680
muss er nur noch
eins und eins zusammenzählen.
608
00:36:17,720 --> 00:36:18,800
Dann hast du recht.
609
00:36:18,840 --> 00:36:22,400
Das könnte bedeuten, dass er
und Sandra Huber Whistleblower waren,
610
00:36:23,200 --> 00:36:24,760
die jetzt kaltgemacht wurden.
611
00:36:24,800 --> 00:36:27,280
Was ist, wenn ich mir
noch mal die Wohnung
612
00:36:27,320 --> 00:36:28,920
von Lennard Gallwitz anschaue?
613
00:36:28,960 --> 00:36:31,880
Vielleicht finde ich Beweise
für seinen Verdacht.
614
00:36:31,920 --> 00:36:34,240
Mach das.
Ich hab den Staatsanwalt erreicht.
615
00:36:34,280 --> 00:36:36,760
Bis morgen haben wir
den Durchsuchungsbeschluss
616
00:36:36,800 --> 00:36:38,200
für Naverni Pharmaceutics.
617
00:36:38,240 --> 00:36:40,160
Na, dann sehen wir uns morgen Früh.
618
00:36:40,200 --> 00:36:43,480
Finden wir hier in der Nähe ein Taxi?
Ich kann euch mitnehmen.
619
00:36:43,520 --> 00:36:44,920
Danke.
- Das ist aber nett.
620
00:36:44,960 --> 00:36:47,160
Dann gute Nacht in Berlin
und bis morgen.
621
00:36:47,200 --> 00:36:49,240
Herr Kirchner, danke für den Rückruf.
622
00:36:50,360 --> 00:36:52,000
* Vera telefoniert weiter. *
623
00:36:58,240 --> 00:36:59,320
* Ruhige Musik *
624
00:37:17,320 --> 00:37:18,640
* Klappern *
625
00:37:24,520 --> 00:37:25,800
* Vogelzwitschern *
626
00:37:52,480 --> 00:37:53,560
* Sanfte Musik *
627
00:38:09,160 --> 00:38:10,520
Danke, Frau Neumann.
Gern.
628
00:38:10,560 --> 00:38:12,000
Danke schön.
Schönen Abend.
629
00:38:12,040 --> 00:38:13,040
Bis morgen.
630
00:38:14,760 --> 00:38:15,840
* Sanfte Musik *
631
00:38:17,000 --> 00:38:19,480
Oh, schau mal, da ist er,
der gute Hauptmann.
632
00:38:20,320 --> 00:38:21,320
Hm.
633
00:38:25,040 --> 00:38:26,600
Brauchst du noch 'n Bierchen?
634
00:38:27,720 --> 00:38:28,720
Nee. Du?
635
00:38:29,520 --> 00:38:30,520
Nee.
636
00:38:35,480 --> 00:38:37,360
Ja, Asmus hier, Kripo Köpenick.
637
00:38:37,400 --> 00:38:39,360
Ich stehe gerade vor der Wohnungstür
638
00:38:39,400 --> 00:38:41,480
von Lennard Gallwitz,
unserem Mordopfer.
639
00:38:41,520 --> 00:38:42,760
Die wurde aufgebrochen.
640
00:38:42,800 --> 00:38:44,680
Könnt ihr mal 'ne Streife schicken?
641
00:38:45,640 --> 00:38:46,640
Ja? Danke.
642
00:38:50,560 --> 00:38:51,800
* Tür knarrt leicht. *
643
00:38:54,280 --> 00:38:55,280
Hallo?
644
00:39:09,960 --> 00:39:10,960
Hey!
645
00:39:12,280 --> 00:39:14,560
* Bedrohliche Musik,
Schuhe quietschen. *
646
00:39:33,360 --> 00:39:34,360
Schluss jetzt!
647
00:39:36,160 --> 00:39:37,560
* Simon hustet. *
648
00:39:38,400 --> 00:39:39,400
* Klirren *
649
00:39:43,960 --> 00:39:45,360
* Schnelle Schritte *
650
00:39:48,360 --> 00:39:49,680
* Entferntes Hupen *
651
00:39:49,720 --> 00:39:53,160
(Mann am Telefon) "Frau Dr.
Merseburger, wie geht's Ihnen?"
652
00:39:53,800 --> 00:39:55,000
Die Polizei war hier.
653
00:39:55,760 --> 00:39:56,760
Die wissen nichts.
654
00:39:56,800 --> 00:39:59,040
"Ist diese Leitung sicher?"
- Ja.
655
00:39:59,720 --> 00:40:01,240
"Wenn Berlin Probleme macht,
656
00:40:01,280 --> 00:40:03,680
dann wird hier in München
die Luft auch dünn."
657
00:40:03,720 --> 00:40:05,880
Ich weiß, aber es gibt keine Beweise.
658
00:40:07,400 --> 00:40:10,080
Was ist, wenn die Sie längst
auf dem Schirm haben?
659
00:40:12,240 --> 00:40:13,240
Frau Doktor?
660
00:40:14,840 --> 00:40:17,000
Ist Ihnen unsere Situation bewusst?
661
00:40:17,960 --> 00:40:20,320
Keine Sorge.
Wir haben alles unter Kontrolle.
662
00:40:21,880 --> 00:40:23,640
Dann behalten Sie die bitte auch.
663
00:40:24,120 --> 00:40:26,080
Sie wissen, was auf dem Spiel steht.
664
00:40:27,400 --> 00:40:28,480
* Ernste Musik *
665
00:40:35,920 --> 00:40:36,920
* Er seufzt. *
666
00:40:39,800 --> 00:40:41,400
* Er ächzt und hustet. *
667
00:40:46,240 --> 00:40:48,120
* Schmerzerfülltes Stöhnen *
668
00:40:55,960 --> 00:40:56,960
* Klimpern *
669
00:40:58,680 --> 00:40:59,760
* Ernste Musik *
670
00:41:09,800 --> 00:41:12,320
Also, die Haustür
wurde professionell geöffnet.
671
00:41:12,360 --> 00:41:14,720
Und der Täter hatte Maske
und Handschuhe an.
672
00:41:14,760 --> 00:41:16,520
Da wird nicht viel zu holen sein.
673
00:41:16,560 --> 00:41:18,920
"Hauptsache,
dir ist nicht mehr passiert."
674
00:41:18,960 --> 00:41:21,680
Es geht schon.
Mir dröhnt einfach nur der Schädel.
675
00:41:22,960 --> 00:41:26,600
Wär trotzdem ganz cool, wenn ihr das
nicht an die große Glocke hängt.
676
00:41:26,640 --> 00:41:27,640
Keine Sorge.
677
00:41:29,080 --> 00:41:31,600
Hauptsache, du legst dich noch
ein bisschen hin
678
00:41:31,640 --> 00:41:33,360
und machst alles ganz ruhig, ja?
679
00:41:33,960 --> 00:41:34,960
Mach ich.
680
00:41:35,000 --> 00:41:36,120
"Gute Besserung!"
681
00:41:41,680 --> 00:41:43,160
* Neugierige Musik *
682
00:41:47,360 --> 00:41:50,640
Das ist doch kein Zufall,
dass bei Lennard eingebrochen wurde.
683
00:41:50,680 --> 00:41:52,000
Nee, bestimmt nicht.
684
00:41:52,040 --> 00:41:53,360
* Neugierige Musik *
685
00:41:58,320 --> 00:41:59,320
Herr Masur?
686
00:42:00,360 --> 00:42:01,360
Guten Tag.
687
00:42:01,400 --> 00:42:04,440
Hallo. Mein Kollege Heffler.
Wir kommen ein Stück mit, ja?
688
00:42:04,480 --> 00:42:05,480
Hallo.
689
00:42:06,120 --> 00:42:07,520
* Angespannte Musik *
690
00:42:13,120 --> 00:42:14,520
* Funkgerät piepst. *
691
00:42:14,560 --> 00:42:16,880
Ja, hallo. Wir sind vor Ort.
692
00:42:35,920 --> 00:42:37,520
Ihnen ist nie was aufgefallen?
693
00:42:38,000 --> 00:42:39,000
Nein.
694
00:42:40,400 --> 00:42:41,600
Alles war richtig gut.
695
00:42:41,640 --> 00:42:43,360
Wir hatten 'ne wunderbare Zeit.
696
00:42:43,840 --> 00:42:46,680
Sie hatte keine Depressionen
oder Selbstmordgedanken?
697
00:42:46,720 --> 00:42:48,240
M-m. Nie.
698
00:42:49,960 --> 00:42:53,640
Sie können auch bestätigen, dass sie
Pondexat nach der Schwangerschaft
699
00:42:53,680 --> 00:42:54,680
genommen hat?
700
00:42:54,720 --> 00:42:57,440
Ja, sie wollte unbedingt abnehmen
für ihre Follower.
701
00:42:57,480 --> 00:43:00,120
Ich fand das Quatsch.
Das hab ich ihr auch gesagt.
702
00:43:00,160 --> 00:43:02,320
War Lennard
ihr einziger Ansprechpartner?
703
00:43:02,360 --> 00:43:03,360
Ja.
704
00:43:03,400 --> 00:43:05,960
Hat der sie mal
auf Nebenwirkungen angesprochen?
705
00:43:06,760 --> 00:43:07,760
Nein.
706
00:43:07,800 --> 00:43:08,920
Wieso fragen Sie?
707
00:43:09,880 --> 00:43:10,920
Wir ermitteln noch.
708
00:43:10,960 --> 00:43:14,560
Das ist jetzt nichts Persönliches,
aber wir müssen Sie ausschließen.
709
00:43:14,600 --> 00:43:16,200
Wo waren Sie vorgestern Nacht?
710
00:43:16,240 --> 00:43:19,680
Meine Mutter ist vorbeigekommen,
weil Noah so hohes Fieber hatte,
711
00:43:19,720 --> 00:43:21,800
und ich nicht wusste,
was ich tun soll.
712
00:43:21,840 --> 00:43:22,920
* Handy klingelt. *
713
00:43:23,400 --> 00:43:24,400
Katharina?
714
00:43:24,440 --> 00:43:27,280
"Hi. Ich hab Rückmeldung
von der Staatsanwaltschaft."
715
00:43:27,320 --> 00:43:29,400
"Wir haben
den Durchsuchungsbeschluss."
716
00:43:29,440 --> 00:43:31,760
Sagst du den Münchnern Bescheid?
"Ja, klar."
717
00:43:31,800 --> 00:43:32,800
Okay, danke.
718
00:43:34,600 --> 00:43:36,680
* Angespannte Musik, Möwenkreischen *
719
00:43:37,960 --> 00:43:39,640
* Sirenen *
720
00:43:43,600 --> 00:43:44,600
Kripo.
721
00:43:44,640 --> 00:43:46,000
* Spannungsvolle Musik *
722
00:43:48,520 --> 00:43:50,880
Zwei von euch gehen da lang
und zwei dorthin.
723
00:43:51,280 --> 00:43:52,520
Durchsuchungsbeschluss.
724
00:43:52,920 --> 00:43:54,640
Was glauben Sie, hier zu finden?
725
00:43:54,680 --> 00:43:56,640
Beweise dafür, dass Ihre Wunderpille
726
00:43:56,680 --> 00:43:59,360
Depressionen
und Selbstmordgedanken auslöst.
727
00:43:59,400 --> 00:44:01,920
Darum kümmert sich gerne
unsere Rechtsabteilung.
728
00:44:01,960 --> 00:44:05,840
Kümmert die sich auch darum, dass
Katja Masur Selbstmord begangen hat?
729
00:44:05,880 --> 00:44:06,880
Was?
730
00:44:06,920 --> 00:44:07,920
Da auch!
731
00:44:08,920 --> 00:44:09,920
Halt!
732
00:44:10,520 --> 00:44:11,520
Halt!
733
00:44:11,560 --> 00:44:13,160
* Spannungsvolle Musik *
734
00:44:17,360 --> 00:44:18,680
Das geht doch nicht.
735
00:44:20,000 --> 00:44:22,560
Wir wissen von dem Streit
vorgestern mit Lennard.
736
00:44:22,600 --> 00:44:23,720
Also, worum ging's?
737
00:44:25,960 --> 00:44:27,240
Wollen Sie nichts sagen?
738
00:44:27,280 --> 00:44:29,080
Wir kriegen's sowieso raus.
739
00:44:33,080 --> 00:44:34,640
* Entferntes Stimmengewirr *
740
00:44:37,880 --> 00:44:40,640
Herr Heffler,
was soll denn das Ganze?
741
00:44:41,320 --> 00:44:43,720
Lassen Sie doch einfach
diesen Quatsch und ...
742
00:44:43,760 --> 00:44:45,760
lassen Sie uns lieber
was essen gehen.
743
00:44:46,200 --> 00:44:48,920
Sie haben gar keine Ahnung,
worum's hier geht, oder?
744
00:44:48,960 --> 00:44:50,360
Verarschen Sie mich nicht.
745
00:44:53,760 --> 00:44:54,760
Danke.
746
00:44:55,560 --> 00:44:58,120
Ich weiß überhaupt nicht,
was Sie von mir wollen.
747
00:44:58,160 --> 00:45:00,520
Laut Bewegungsprofil
war Ihr Handy am Tatort.
748
00:45:00,560 --> 00:45:01,560
Gar nicht gut.
749
00:45:02,560 --> 00:45:04,080
Wir müssen Sie mitnehmen.
750
00:45:25,480 --> 00:45:26,680
Übernehmt ihr?
Na klar.
751
00:45:28,440 --> 00:45:29,440
Hier entlang.
752
00:45:31,840 --> 00:45:34,840
Sehen wir auch so cool aus,
wenn wir jemanden festnehmen?
753
00:45:35,560 --> 00:45:36,560
Bestimmt, Paul.
754
00:45:39,240 --> 00:45:40,880
* Entferntes Telefonklingeln *
755
00:45:41,680 --> 00:45:44,400
Frau Koblinski hat uns
über den Einbruch informiert.
756
00:45:44,440 --> 00:45:46,720
Wie geht's Ihrem Kollegen?
Soweit ganz gut.
757
00:45:46,760 --> 00:45:47,960
Da wird jemand nervös.
758
00:45:48,000 --> 00:45:50,440
Trotzdem hat die Durchsuchung
nichts ergeben.
759
00:45:50,480 --> 00:45:53,000
Merseburger hätte den Laden
dichtmachen können,
760
00:45:53,040 --> 00:45:55,600
wenn Lennard an die Öffentlichkeit
gegangen wär.
761
00:45:55,640 --> 00:45:58,200
Nicht jede Presse ist gut.
- Entschuldigung.
762
00:45:58,240 --> 00:46:00,680
Ich bin gespannt,
was das Verhör ergibt.
763
00:46:00,720 --> 00:46:03,920
Und ich bin gespannt, was
für eine Geschichte uns SaliniPharm
764
00:46:03,960 --> 00:46:05,800
über die Testreihen erzählen wird.
765
00:46:05,840 --> 00:46:08,320
Halten wir uns gegenseitig
auf dem Laufenden.
766
00:46:08,360 --> 00:46:09,560
(Vera) Auf jeden Fall.
767
00:46:09,600 --> 00:46:11,000
Okay, gut. Danke erst mal.
768
00:46:12,040 --> 00:46:15,080
Rita ist aufgewacht.
- Sehr gut, dann auf nach München.
769
00:46:15,120 --> 00:46:16,840
Hat mich sehr gefreut.
Mich auch.
770
00:46:17,360 --> 00:46:19,640
Danke. Tschüss.
Ich danke erst mal.
771
00:46:20,040 --> 00:46:21,040
Gerne.
772
00:46:22,040 --> 00:46:23,040
Ähm, Paul?
773
00:46:25,040 --> 00:46:26,040
Na ja.
774
00:46:28,160 --> 00:46:30,840
Ja, kannst du behalten.
Das ist ein gutes Training.
775
00:46:30,880 --> 00:46:31,880
Nee.
776
00:46:32,520 --> 00:46:34,640
München lohnt sich.
Denk ich mir.
777
00:46:36,640 --> 00:46:39,720
Hat der dir das jetzt gemopst?
Das war ein Pfennigartikel.
778
00:46:41,600 --> 00:46:44,000
Wann warst denn du
das letzte Mal in München?
779
00:46:44,040 --> 00:46:45,720
Boah, das ist schon lange her.
780
00:46:46,840 --> 00:46:48,960
Aber ich mag
weder Weißwürste noch Bier.
781
00:46:49,920 --> 00:46:51,000
* Ruhige Musik *
782
00:47:01,640 --> 00:47:02,920
* Handy vibriert. *
783
00:47:03,680 --> 00:47:06,560
Herr Kirchner, wir sind gerade
auf dem Weg zum Bahnhof.
784
00:47:06,600 --> 00:47:08,440
Wie läuft's bei Ihnen.
- Nicht gut.
785
00:47:08,480 --> 00:47:11,920
Die sagen mir nicht mal die Uhrzeit
ohne richterlichen Beschluss.
786
00:47:11,960 --> 00:47:13,520
"Ich rufe Hartmann an."
787
00:47:14,200 --> 00:47:15,720
Alles klar. Gute Reise.
788
00:47:17,800 --> 00:47:19,080
* Gespannte Musik *
789
00:47:24,160 --> 00:47:26,240
Es wird so oder so
einen Skandal geben.
790
00:47:26,280 --> 00:47:28,760
Sie können die Sache
nicht weiter vertuschen.
791
00:47:28,800 --> 00:47:31,440
Es ist nur 'ne Frage der Zeit,
bis wir rausfinden,
792
00:47:31,480 --> 00:47:33,400
was mit Ihrer Abnehmpille
so los ist.
793
00:47:33,440 --> 00:47:34,640
Und dann noch Lennard.
794
00:47:36,160 --> 00:47:37,760
Ich hab Lennard nicht getötet.
795
00:47:37,800 --> 00:47:39,600
Sie waren in der Nacht am Tatort.
796
00:47:40,080 --> 00:47:41,480
Weil er mich bedroht hat.
797
00:47:41,920 --> 00:47:43,680
Das macht die Sache nicht besser.
798
00:47:43,720 --> 00:47:45,320
Womit hat er denn gedroht?
799
00:47:49,520 --> 00:47:53,320
Okay, ich mach's noch mal deutlich:
Sie können Ihre Firma nicht retten.
800
00:47:53,360 --> 00:47:54,960
Für Sie geht's hier um Mord.
801
00:47:59,520 --> 00:48:03,040
Er hat gesagt, er hat mit Angehörigen
gesprochen und kann beweisen,
802
00:48:03,080 --> 00:48:06,880
dass unser Produkt für die Suizide
verantwortlich ist.
803
00:48:08,400 --> 00:48:09,400
Und?
804
00:48:11,600 --> 00:48:15,480
Die Risiken sind minimal und von so
vielen anderen Einflüssen abhängig.
805
00:48:16,960 --> 00:48:20,520
Kann es sein, dass Lennard
was ganz anderes rausgefunden hat?
806
00:48:22,640 --> 00:48:25,640
Ihm sind Testergebnisse
in die Hände gefallen,
807
00:48:26,720 --> 00:48:29,800
die die offizielle Untersuchung
nicht miteinbezogen haben.
808
00:48:31,240 --> 00:48:32,840
Er hat Sie zur Rede gestellt.
809
00:48:32,880 --> 00:48:33,880
Ja.
810
00:48:35,800 --> 00:48:38,840
Aber in der Firma konnten wir ja
natürlich nicht sprechen.
811
00:48:39,880 --> 00:48:43,160
Dann hab ich dem Pförtner gesagt,
er solle mir Bescheid geben,
812
00:48:43,200 --> 00:48:45,040
wenn Lennard das Gebäude verlässt.
813
00:48:49,640 --> 00:48:51,360
Dann sind Sie ihm nachgefahren.
814
00:48:52,200 --> 00:48:53,200
Ja.
815
00:48:55,760 --> 00:48:57,760
Aber irgendwann hab ich ihn verloren.
816
00:49:00,640 --> 00:49:03,440
Als ich ihn wiedergefunden hab,
war er bereits tot.
817
00:49:04,640 --> 00:49:06,200
Wie viel später waren Sie da?
818
00:49:08,080 --> 00:49:10,000
Zehn Minuten vielleicht, mehr nicht.
819
00:49:11,280 --> 00:49:14,400
Sie hätten ihm einfach nur
'nen Rettungswagen holen müssen.
820
00:49:15,000 --> 00:49:18,000
Aber das Risiko war Ihnen
viel zu groß, dass er quatscht.
821
00:49:18,880 --> 00:49:20,800
Sie haben ihn
einfach sterben lassen.
822
00:49:20,840 --> 00:49:21,840
Was?
823
00:49:21,880 --> 00:49:22,960
* Ernste Musik *
824
00:49:24,600 --> 00:49:25,760
Er war noch am Leben.
825
00:49:28,720 --> 00:49:31,520
Es hat Stunden gedauert,
bis er einsam verblutet ist.
826
00:49:34,920 --> 00:49:36,120
Das wollte ich nicht.
827
00:49:40,160 --> 00:49:41,440
Es tut mir so leid.
828
00:49:41,480 --> 00:49:42,800
* Sphärische Musik *
829
00:49:46,280 --> 00:49:47,640
Was war mit dem Einbruch?
830
00:49:48,240 --> 00:49:50,560
Wir hätten seine Wohnung
sowieso durchsucht.
831
00:49:53,000 --> 00:49:54,000
Was...
832
00:49:55,240 --> 00:49:56,480
Was für ein Einbruch?
833
00:50:12,520 --> 00:50:16,120
So viel Mist die auch gebaut hat,
Lennard hat die nicht abgestochen.
834
00:50:17,520 --> 00:50:19,360
Du glaubst, sie sagt die Wahrheit?
835
00:50:23,240 --> 00:50:25,640
Aber mit wem hat Lennard
sich dann getroffen?
836
00:50:26,280 --> 00:50:27,280
Und warum?
837
00:50:35,840 --> 00:50:38,520
Was ist mit Felix Masur?
Der Mann von Katja?
838
00:50:39,760 --> 00:50:42,000
Was, wenn die beiden
sich getroffen haben?
839
00:50:50,240 --> 00:50:51,840
Ich hoffe, wir liegen falsch.
840
00:50:54,160 --> 00:50:55,560
* Bedrohliche Musik *
841
00:50:57,760 --> 00:51:00,040
(Katja) "Weil viele von euch
gefragt haben:
842
00:51:00,560 --> 00:51:03,280
Klar, natürlich,
der Alltag ist stressig."
843
00:51:03,800 --> 00:51:06,240
"Und ja, man streitet."
844
00:51:06,280 --> 00:51:10,240
"Aber ... nach dem Regen
kommt die Sonne."
845
00:51:12,000 --> 00:51:16,880
"Und ich weiß einfach, ich würde es
jedes Mal wieder und wieder
846
00:51:16,920 --> 00:51:19,960
1000-mal versuchen, mit meinem Mann
richtig zu machen."
847
00:51:23,040 --> 00:51:24,560
"Ich liebe dich, mein Herz."
848
00:51:26,120 --> 00:51:27,640
"Also, wir lieben dich, ne?"
849
00:51:28,520 --> 00:51:29,520
"Wir lieben dich."
850
00:51:29,560 --> 00:51:31,920
Hast du eigentlich noch was
von Simon gehört?
851
00:51:31,960 --> 00:51:33,760
Der schläft bestimmt schon.
852
00:51:35,440 --> 00:51:36,440
Ich schreib ihm.
853
00:51:36,480 --> 00:51:37,880
* Bedrohliche Musik *
854
00:51:42,320 --> 00:51:43,640
* Mysteriöse Musik *
855
00:51:48,760 --> 00:51:49,920
* Handy vibriert. *
856
00:52:01,160 --> 00:52:03,160
* Leise ratterndes Tippen *
857
00:52:11,200 --> 00:52:12,520
* Neugierige Musik *
858
00:52:20,800 --> 00:52:22,080
* Gespannte Musik *
859
00:52:30,120 --> 00:52:31,600
* Entferntes Hundebellen *
860
00:52:32,400 --> 00:52:34,880
Lennard wusste vom Selbstmord
Ihrer Frau, oder?
861
00:52:41,840 --> 00:52:44,680
Er hat irgendwann den Nachbarn
von unten gefragt, ja.
862
00:52:47,160 --> 00:52:48,160
Und dann?
863
00:52:49,520 --> 00:52:52,400
Dann war ihm klar, dass die Videos
vorproduziert sind.
864
00:52:54,840 --> 00:52:58,680
Er meinte, dass ich genau so weiter-
machen und es niemandem sagen soll.
865
00:52:59,840 --> 00:53:02,600
Weil sie sonst die volle Gage
nicht bekommen hätten.
866
00:53:08,200 --> 00:53:09,880
Und dann wollte er Sie treffen.
867
00:53:17,080 --> 00:53:18,360
Er hat angerufen.
868
00:53:21,040 --> 00:53:22,040
Meinte ...
869
00:53:23,600 --> 00:53:27,040
dass der Selbstmord wegen diesem
Scheißzeug kein Einzelfall ist.
870
00:53:28,360 --> 00:53:31,120
Dass wir uns so schnell wie möglich
treffen sollten.
871
00:53:31,160 --> 00:53:33,480
Und dann sind Sie einfach so
da hingefahren?
872
00:53:37,520 --> 00:53:40,240
Ich hatte keine Ahnung,
was mich erwartet.
873
00:53:41,600 --> 00:53:44,160
Deswegen hab ich
den Schraubenzieher eingesteckt.
874
00:53:44,200 --> 00:53:45,200
Aus Angst.
875
00:53:46,880 --> 00:53:48,880
Und was wollte Lennard
dann von Ihnen?
876
00:53:48,920 --> 00:53:50,760
* Ernste Musik *
877
00:53:52,520 --> 00:53:55,040
Die werden neue Studien
durchführen müssen.
878
00:53:55,080 --> 00:53:57,240
Das wird alles
ans Licht kommen, Felix.
879
00:53:57,280 --> 00:54:00,280
Hast du irgendwelche Beweise?
- Katja ist der Beweis!
880
00:54:00,320 --> 00:54:02,040
Halt deine Fresse.
- Felix...
881
00:54:02,080 --> 00:54:03,760
Wegen dir ist meine Frau tot.
882
00:54:03,800 --> 00:54:05,680
Felix, ihre Prominenz ...
883
00:54:06,640 --> 00:54:07,840
das wird gehört.
884
00:54:08,920 --> 00:54:10,800
Ich hab das alles nicht verstanden.
885
00:54:13,200 --> 00:54:16,200
Die haben manche Probanden
gar nicht mit einberechnet.
886
00:54:17,720 --> 00:54:19,000
Die haben was gemacht?
887
00:54:19,040 --> 00:54:21,200
Die haben sie fucking gefaked.
888
00:54:22,680 --> 00:54:24,520
Das wird alles ans Licht kommen.
889
00:54:25,520 --> 00:54:27,520
Du hast sie in all das reingezogen.
890
00:54:28,800 --> 00:54:29,800
Das warst du!
891
00:54:30,160 --> 00:54:31,160
Ich weiß.
892
00:54:33,840 --> 00:54:36,760
Ja, ich weiß!
- Ach, du gibst es sogar zu, ja?
893
00:54:36,800 --> 00:54:39,240
Wegen dir ist meine Frau tot!
894
00:54:39,280 --> 00:54:40,560
Ah! Halt!
895
00:54:40,600 --> 00:54:41,840
* Lennard schreit. *
896
00:54:45,400 --> 00:54:46,960
* Schmerzerfülltes Ächzen *
897
00:54:49,240 --> 00:54:50,240
Fuck.
898
00:54:57,840 --> 00:54:59,320
* Er startet den Motor. *
899
00:55:00,800 --> 00:55:02,680
* Schmerzerfülltes Ächzen *
900
00:55:05,000 --> 00:55:06,800
* Angestrengtes Stöhnen *
901
00:55:10,760 --> 00:55:12,960
(leise) Dann ist das
einfach so passiert.
902
00:55:19,200 --> 00:55:22,480
Warum sind Sie gestern Nacht
in Lennards Wohnung eingebrochen?
903
00:55:28,440 --> 00:55:29,440
Bin ich nicht.
904
00:55:30,600 --> 00:55:31,600
Was?
905
00:55:34,800 --> 00:55:36,000
Das war ich nicht.
906
00:55:48,560 --> 00:55:50,240
Wir müssen Sie jetzt mitnehmen.
907
00:55:52,840 --> 00:55:54,720
Ich muss noch meine Mutter anrufen,
908
00:55:54,760 --> 00:55:57,200
damit sie sich um meinen Sohn
kümmert, okay?
909
00:55:57,920 --> 00:55:59,000
* Sanfte Musik *
910
00:56:02,000 --> 00:56:03,280
Ja, klar.
911
00:56:05,920 --> 00:56:07,000
(leise) Scheiße.
912
00:56:13,720 --> 00:56:14,800
* Ernste Musik *
913
00:56:31,720 --> 00:56:33,400
* Leises Möwenkreischen *
914
00:56:38,360 --> 00:56:40,680
Weißt du, was ich mich
die ganze Zeit frage?
915
00:56:41,760 --> 00:56:44,520
Wer hat Simon in Lennards Wohnung
niedergeschlagen?
916
00:56:48,640 --> 00:56:51,240
Stimmt.
Simon hatte versucht, anzurufen.
917
00:56:54,560 --> 00:56:56,400
Er langweilt sich bestimmt schon.
918
00:56:58,960 --> 00:57:00,360
* Freizeichen *
919
00:57:02,400 --> 00:57:04,000
* Leises Handyklingeln *
920
00:57:21,640 --> 00:57:23,000
* Handyklingeln *
921
00:57:23,720 --> 00:57:25,120
* Bedrohliche Musik *
922
00:57:32,960 --> 00:57:33,960
* Scheppern *
923
00:57:36,000 --> 00:57:37,720
* Kofferraum wird geschlossen. *
924
00:57:37,760 --> 00:57:39,360
* Spannungsvolle Musik *
925
00:57:40,360 --> 00:57:41,440
* Musik endet. *
926
00:57:46,000 --> 00:57:47,400
* Bedrohliche Musik *
927
00:58:05,840 --> 00:58:08,120
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2024
66996
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.