All language subtitles for Chateau.DIY.S00E18.Christmas.2024.Episode.4.1080p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR_[English] (SUBRIP)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,960 Christmas can be a magical time of year. 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,520 Merry Christmas baby. Mwah! 3 00:00:07,560 --> 00:00:09,680 Behold the star! 4 00:00:09,720 --> 00:00:13,440 But it often comes with a long list of jobs... 5 00:00:13,480 --> 00:00:16,640 Everybody towards Christmas, they wind down. 6 00:00:16,680 --> 00:00:19,160 We go, "Vvrrrooom!" 7 00:00:19,200 --> 00:00:23,160 ..especially if you live in an enormous chateau. 8 00:00:23,200 --> 00:00:25,320 It's a nightmare, these. Oh, dear. 9 00:00:25,360 --> 00:00:28,080 You're looking in a bit of a Christmas tangle. 10 00:00:28,120 --> 00:00:30,720 We're following intrepid owners... 11 00:00:30,760 --> 00:00:32,240 Do you not think it's like snow? 12 00:00:32,280 --> 00:00:34,120 No, not quite. 13 00:00:34,160 --> 00:00:38,240 ..as they prepare for the festive season in France. 14 00:00:38,280 --> 00:00:39,880 How are you? Merry Christmas. 15 00:00:39,920 --> 00:00:43,280 It's getting a tad hectic now. 16 00:00:43,320 --> 00:00:45,520 We'll witness the highs... 17 00:00:45,560 --> 00:00:47,040 Ho-ho-ho! 18 00:00:47,080 --> 00:00:49,400 Oh! It's Santa! 19 00:00:49,440 --> 00:00:51,200 ..the lows... 20 00:00:51,240 --> 00:00:53,440 That wasn't supposed to happen, was it? 21 00:00:53,480 --> 00:00:56,400 At this rate, I think Christmas is going to have to be cancelled. 22 00:00:56,440 --> 00:00:57,680 ..the joy... 23 00:00:57,720 --> 00:00:59,240 We have Christmas! 24 00:01:01,320 --> 00:01:03,880 ..and magic. 25 00:01:03,920 --> 00:01:06,040 GASPS Oh, wow. #S 26 00:01:06,080 --> 00:01:10,800 ..as they transform their castles into a winter wonderland. 27 00:01:10,840 --> 00:01:16,680 Merry Christmas. Merry Christmas. 28 00:01:16,720 --> 00:01:19,840 Today a couple's Christmas plans... 29 00:01:19,880 --> 00:01:21,360 Go on. There we go. 30 00:01:21,400 --> 00:01:24,200 ..get tree-mendously out of hand. 31 00:01:24,240 --> 00:01:27,160 It's always good fun with logistics like this. 32 00:01:27,200 --> 00:01:30,560 Is a gingerbread chateau... 33 00:01:30,600 --> 00:01:33,800 ..about to crumble another owner's hard work? 34 00:01:33,840 --> 00:01:35,440 If I kind of pad it... 35 00:01:35,480 --> 00:01:38,720 ..because what I don't want is any of it falling inwards. 36 00:01:38,760 --> 00:01:42,000 And a third have a smashing time... 37 00:01:42,040 --> 00:01:43,200 Nearly. 38 00:01:43,240 --> 00:01:45,560 ..decking the halls. 39 00:01:45,600 --> 00:01:48,240 Let's see if we can do this without breaking anything. 40 00:01:55,360 --> 00:02:00,640 In the lush Normandy countryside of Northern France 41 00:02:00,680 --> 00:02:05,800 stands the elegant 18th century Chateau de Lalacelle. 42 00:02:08,480 --> 00:02:12,160 With grounds stretching across 21 acres, 43 00:02:12,200 --> 00:02:15,480 this forgotten beauty stood abandoned 44 00:02:15,520 --> 00:02:20,120 for four decades until it captured the hearts of Middlesbrough couple 45 00:02:20,160 --> 00:02:22,600 Terry and his fiance Ashley. 46 00:02:22,640 --> 00:02:24,800 Christmas at the chateau, it's just magical. 47 00:02:24,840 --> 00:02:28,720 We're just blessed with having amazing scenery and amazing views. 48 00:02:28,760 --> 00:02:31,320 You get up on a morning and there's frost or a bit of snow 49 00:02:31,360 --> 00:02:33,560 and it just... It feels Christmassy. 50 00:02:33,600 --> 00:02:35,800 It feels like we're in a little wonderland of our own. 51 00:02:35,840 --> 00:02:38,480 I think having a chateau is the perfect place for Christmas. 52 00:02:38,520 --> 00:02:39,720 Absolutely. Definitely. 53 00:02:43,200 --> 00:02:46,040 Located three hours west of Paris, 54 00:02:46,080 --> 00:02:53,200 the couple bought the property in 2020 for £250,000 55 00:02:53,240 --> 00:02:57,080 and now live in an attic apartment 56 00:02:57,120 --> 00:03:00,680 while they transform the rest of the crumbling chateau 57 00:03:00,720 --> 00:03:03,400 into luxury holiday lets. 58 00:03:03,440 --> 00:03:05,840 With all this white on the ground, it feels all Christmassy. 59 00:03:05,880 --> 00:03:07,480 THEY LAUGH 60 00:03:07,520 --> 00:03:11,680 Their life here in France is very much a family affair, 61 00:03:11,720 --> 00:03:14,640 and last Christmas Terry's mother Tracy 62 00:03:14,680 --> 00:03:18,520 and nephew Jonathan helped light up their new home. 63 00:03:18,560 --> 00:03:21,040 They do look beautiful, don't they? Mm-hm. Huh? 64 00:03:21,080 --> 00:03:23,280 They do look good. 65 00:03:23,320 --> 00:03:28,080 This year, though, the festive focus is on two other little helpers. 66 00:03:30,000 --> 00:03:32,640 My Auntie Paula obviously comes over quite often 67 00:03:32,680 --> 00:03:34,880 to help out with a lot of the renovations work, 68 00:03:34,920 --> 00:03:37,200 and her husband as well, Pete. Yeah. 69 00:03:37,240 --> 00:03:40,760 So we're having to set out extra accommodation for them. 70 00:03:40,800 --> 00:03:43,680 And unfortunately they're going in the stables. 71 00:03:43,720 --> 00:03:47,040 There's no room at the inn. It'll have to be the stables. 72 00:03:47,080 --> 00:03:50,960 The stable would be fit for Mary, so I'm sure it'll do for Paula. 73 00:03:51,000 --> 00:03:53,680 When done. 74 00:03:53,720 --> 00:03:57,640 It'll be a while until Auntie Paula can enjoy her present, 75 00:03:57,680 --> 00:04:02,960 but Terry and Ashley are keen to show off its potential. 76 00:04:03,000 --> 00:04:04,600 And here we are. 77 00:04:04,640 --> 00:04:06,120 Beautiful little cottage. 78 00:04:08,360 --> 00:04:10,880 You'll have your bedroom this end, 79 00:04:10,920 --> 00:04:13,160 your bathroom will be in there with the corridor, 80 00:04:13,200 --> 00:04:15,440 whereas this end, we're going to do a nice big, 81 00:04:15,480 --> 00:04:16,840 open kitchen/dining room. 82 00:04:16,880 --> 00:04:19,360 Yeah. Which'll be nice. 83 00:04:19,400 --> 00:04:22,600 So that's what we were thinking. Are you happy with that? 84 00:04:22,640 --> 00:04:24,120 Yes, I'm very happy. Yeah. 85 00:04:24,160 --> 00:04:25,560 So it's getting up to Christmas. 86 00:04:25,600 --> 00:04:27,440 We're going to start getting the barn sorted for 87 00:04:27,480 --> 00:04:28,560 a Christmas present for you. 88 00:04:28,600 --> 00:04:29,920 Oh, thank you so much! 89 00:04:34,280 --> 00:04:37,760 Always happy to help... 90 00:04:37,800 --> 00:04:41,120 ..Auntie Paula joins the other elves in clearing out 91 00:04:41,160 --> 00:04:43,760 the first of the three stables. 92 00:04:45,520 --> 00:04:47,080 Are they two together? 93 00:04:47,120 --> 00:04:48,160 Three. 94 00:04:48,200 --> 00:04:50,000 So you want all them bringing through? 95 00:04:50,040 --> 00:04:51,840 Yeah, they can all get chopped up. 96 00:04:51,880 --> 00:04:55,440 As well as Terry's mum, Tracy, Ashley's dad Graham 97 00:04:55,480 --> 00:04:57,120 is also pitching in. 98 00:04:57,160 --> 00:04:59,920 Let me take this one. Yeah. 99 00:04:59,960 --> 00:05:02,200 A lot of people normally relax over Christmas 100 00:05:02,240 --> 00:05:05,360 and take it easy, but doing stuff like this is... 101 00:05:05,400 --> 00:05:08,160 It's just brilliant for us, obviously all coming together 102 00:05:08,200 --> 00:05:12,000 as a family and all getting stuck in and just enjoying it, really. 103 00:05:15,200 --> 00:05:19,640 But it seems there's already someone staying in the stable. 104 00:05:19,680 --> 00:05:22,720 Well, as we're clearing the old, erm, 105 00:05:22,760 --> 00:05:25,560 twigs out we found a sleeping hedgehog. 106 00:05:25,600 --> 00:05:27,560 So we're going to find a new little spot for it. 107 00:05:27,600 --> 00:05:29,800 Normally we like keeping them near the barn. 108 00:05:29,840 --> 00:05:32,960 So we'll find a little cosy box for it that it can cosy up into 109 00:05:33,000 --> 00:05:34,560 and relocate him. 110 00:05:35,960 --> 00:05:41,120 With the wood cleared and the local wildlife taken care of... 111 00:05:41,160 --> 00:05:43,200 I've got a box here for her. 112 00:05:43,240 --> 00:05:47,320 ..the final thing to shift is decades of manure. 113 00:05:50,720 --> 00:05:52,640 Nothing goes to waste here at the chateau 114 00:05:52,680 --> 00:05:54,640 so all of this'll end up getting... 115 00:05:54,680 --> 00:05:56,760 We'll use it for the gardens, for the flowers, 116 00:05:56,800 --> 00:05:58,640 just for everywhere, really. 117 00:06:04,720 --> 00:06:09,280 While Ashley heads off with a trailer full of free fertiliser, 118 00:06:09,320 --> 00:06:12,520 Paula can size up her new kitchen. 119 00:06:12,560 --> 00:06:13,840 So what do you think? 120 00:06:13,880 --> 00:06:15,120 Brilliant. I love it. 121 00:06:15,160 --> 00:06:17,880 We'll leave it like this. Leave it very, erm... Agricultural? 122 00:06:17,920 --> 00:06:19,720 Agricultural. Very rustic! 123 00:06:24,600 --> 00:06:28,560 As the other two stables are full of reclaimed materials, 124 00:06:28,600 --> 00:06:33,000 this family are going to have to work their Christmas socks off. 125 00:06:42,040 --> 00:06:45,960 In the Charente department of western France 126 00:06:46,000 --> 00:06:51,880 is the imposing La Grande Maison la Pinelle, 127 00:06:51,920 --> 00:06:59,200 a four-and-a-half-acre property with an abandoned 22-room manor house, 128 00:06:59,240 --> 00:07:02,280 barns and outbuildings. 129 00:07:02,320 --> 00:07:05,320 And a modern five-bedroom home, 130 00:07:05,360 --> 00:07:11,840 where Kiwi-born Sarah and her husband Bart currently live. 131 00:07:11,880 --> 00:07:13,880 I think that'll do it. 132 00:07:13,920 --> 00:07:17,160 The couple fell in love with La Grande Maison 133 00:07:17,200 --> 00:07:18,680 just over a year ago... 134 00:07:18,720 --> 00:07:20,120 It looks beautiful. 135 00:07:20,160 --> 00:07:24,880 ..and promptly bought it for £335,000. 136 00:07:25,920 --> 00:07:28,840 For Christmas, when we get all the lights up, the fairy lights 137 00:07:28,880 --> 00:07:31,000 and festoon lights and things like that, 138 00:07:31,040 --> 00:07:33,040 just to add a bit more Christmassy feel to it, 139 00:07:33,080 --> 00:07:35,440 she's just going to be even more magical. 140 00:07:35,480 --> 00:07:38,600 I do believe that I'm going to have to buy some more lights. 141 00:07:38,640 --> 00:07:41,880 Yep. I think we're going to need a lot more lights. 142 00:07:41,920 --> 00:07:45,320 The property is located just 14 miles from 143 00:07:45,360 --> 00:07:47,120 the town of Cognac. 144 00:07:47,160 --> 00:07:49,960 And Bart's hoping there may be a bottle or two 145 00:07:50,000 --> 00:07:52,640 in his Christmas stocking. 146 00:07:52,680 --> 00:07:54,600 Even though we were here last winter, 147 00:07:54,640 --> 00:07:58,000 we missed Christmas because we went back to the UK. 148 00:07:58,040 --> 00:08:00,720 This year, we're very much looking forward to 149 00:08:00,760 --> 00:08:03,360 a proper traditional French Christmas. 150 00:08:03,400 --> 00:08:06,520 They're also keen to share the joy. 151 00:08:06,560 --> 00:08:09,440 So we're really excited because we're going to be hosting 152 00:08:09,480 --> 00:08:10,680 a party here. 153 00:08:10,720 --> 00:08:14,000 We'll have some French carols, some English carols 154 00:08:14,040 --> 00:08:16,480 and just some music to get everybody up 155 00:08:16,520 --> 00:08:19,960 and enjoying the Christmas atmosphere. 156 00:08:20,000 --> 00:08:24,920 The party pad, though, needs a bit of work. 157 00:08:24,960 --> 00:08:26,960 Ooh, ah! Come on, my lovely. 158 00:08:27,000 --> 00:08:28,360 Ooh, ah! 159 00:08:28,400 --> 00:08:30,960 First thing we need to do is for Sarah to shovel up 160 00:08:31,000 --> 00:08:32,280 that big pile of sand. 161 00:08:32,320 --> 00:08:33,480 SARAH LAUGHS 162 00:08:33,520 --> 00:08:34,800 That'll be me! 163 00:08:34,840 --> 00:08:38,120 Look, I know it looks completely unfinished and miles away, 164 00:08:38,160 --> 00:08:41,200 which it is, but one of the things I really want to try out today 165 00:08:41,240 --> 00:08:44,440 is getting two or three chandeliers up, potentially, 166 00:08:44,480 --> 00:08:46,480 so we can see what they're going to look like. 167 00:08:46,520 --> 00:08:48,960 "Is it going to create the right vibe and ambience?" 168 00:08:49,000 --> 00:08:50,720 is what I'm trying to achieve. 169 00:08:50,760 --> 00:08:52,080 Too much is never enough for you. 170 00:08:52,120 --> 00:08:54,520 True. Exactly. 171 00:08:54,560 --> 00:08:58,360 Helping Sarah create some Christmas sparkle... 172 00:08:58,400 --> 00:09:00,960 Ooh, it's lovely! 173 00:09:01,000 --> 00:09:02,560 Lovely. That's it. 174 00:09:02,600 --> 00:09:04,080 ..is their neighbour Dawn. 175 00:09:04,120 --> 00:09:06,200 Do you know, the leading up to Christmas, I think, 176 00:09:06,240 --> 00:09:07,800 is one of the most exciting times. 177 00:09:07,840 --> 00:09:11,120 I know. We're so similar on that, aren't we? 178 00:09:11,160 --> 00:09:13,560 It's actually starting to feel a bit, "You know what, 179 00:09:13,600 --> 00:09:17,200 "this is real. We're going to have our first Christmas party 180 00:09:17,240 --> 00:09:19,000 "and it's going to be amazing." 181 00:09:19,040 --> 00:09:21,760 To help grant Sarah's wish, 182 00:09:21,800 --> 00:09:26,200 Bart's called in his own little helper - his friend, Ian. 183 00:09:26,240 --> 00:09:29,520 The ladies want three chandeliers... 184 00:09:29,560 --> 00:09:31,600 Uh-huh. ..on three beams. 185 00:09:31,640 --> 00:09:35,040 I've got two pieces of rope, one of which will do two. 186 00:09:35,080 --> 00:09:36,480 Ah, OK. 187 00:09:42,240 --> 00:09:43,840 All righty, then! 188 00:09:43,880 --> 00:09:46,600 Well, here's the moment of truth. IAN LAUGHS #S 189 00:09:46,640 --> 00:09:48,960 Let's see if... 190 00:09:49,000 --> 00:09:52,360 ..we can do this without breaking anything. 191 00:09:58,000 --> 00:10:00,280 It's all yours. Tally ho! 192 00:10:04,080 --> 00:10:06,200 What do you want me to do, hold it while you tie it? 193 00:10:06,240 --> 00:10:09,000 You hold her and I'll tie her off. 194 00:10:09,040 --> 00:10:12,000 So we're putting three up in a row, just to see 195 00:10:12,040 --> 00:10:15,000 aesthetically how it's going to look. 196 00:10:16,800 --> 00:10:19,200 Oh... Nearly. ..so close! 197 00:10:22,320 --> 00:10:24,800 Wahey! Boom! 198 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 I'm really pleased with that. 199 00:10:34,400 --> 00:10:35,480 What do you think? 200 00:10:35,520 --> 00:10:36,520 I think they look great. 201 00:10:36,560 --> 00:10:38,640 I think they look fabulous. 202 00:10:38,680 --> 00:10:40,680 I'm really, really chuffed. 203 00:10:40,720 --> 00:10:43,920 I think it's easily going to take five. Oh, absolutely. 204 00:10:43,960 --> 00:10:46,480 Yeah? And I think when they're all lit up 205 00:10:46,520 --> 00:10:49,560 and we've got our fairy lights and Christmas bits in too, 206 00:10:49,600 --> 00:10:52,840 with all the decorations, this space is going to look amazing. 207 00:10:52,880 --> 00:10:54,880 Absolutely. 208 00:10:54,920 --> 00:10:58,160 But with just four weeks to go until the party, 209 00:10:58,200 --> 00:11:01,480 Bart and Sarah will need to work hard to turn 210 00:11:01,520 --> 00:11:07,280 their windswept barn into a magical Christmas crib. 211 00:11:09,600 --> 00:11:11,680 Coming up... 212 00:11:11,720 --> 00:11:14,320 Ashley's Christmas gets creepy. 213 00:11:14,360 --> 00:11:17,800 Oh, little ones I can deal with but these are verging on 214 00:11:17,840 --> 00:11:19,440 tarantulas, you know? 215 00:11:19,480 --> 00:11:22,440 And a gingerbread chateau... 216 00:11:22,480 --> 00:11:25,560 ..requires emergency DIY. 217 00:11:25,600 --> 00:11:28,400 Though I assume this will have a very soggy bottom. 218 00:11:38,680 --> 00:11:42,280 In the Nouvelle-Aquitaine region of southwest France 219 00:11:42,320 --> 00:11:47,880 lies the charming 14th century Domaine de la Barde. 220 00:11:47,920 --> 00:11:53,880 Set within ten acres, this former hotel has 32 spacious rooms, 221 00:11:53,920 --> 00:11:58,560 several outbuildings and beautiful formal gardens. 222 00:12:00,360 --> 00:12:03,960 Loving restoring it are Tim and his wife Chris, 223 00:12:04,000 --> 00:12:07,080 who are celebrating their third Christmas here 224 00:12:07,120 --> 00:12:09,360 with their son Owen. 225 00:12:09,400 --> 00:12:10,800 Christmas is wonderful here. 226 00:12:10,840 --> 00:12:13,440 We have a proper family home. 227 00:12:13,480 --> 00:12:17,920 It's just about filling the house up with people and Christmassy sights 228 00:12:17,960 --> 00:12:20,560 and smells and sounds, and... 229 00:12:20,600 --> 00:12:21,920 Argh! 230 00:12:21,960 --> 00:12:23,240 ..it's one big party. 231 00:12:23,280 --> 00:12:27,040 Owen loves Christmas, and I'm really, really looking forward 232 00:12:27,080 --> 00:12:29,360 to Christmas cos I know that he will be happy. 233 00:12:29,400 --> 00:12:31,000 And when he's happy, I'm happy. 234 00:12:31,040 --> 00:12:32,720 And when I'm happy, Tim's happy. 235 00:12:35,320 --> 00:12:38,880 Located 100 miles east of Bordeaux, 236 00:12:38,920 --> 00:12:43,400 last year the boys went into the woods on a merry mission. 237 00:12:54,920 --> 00:12:57,280 Pair of antlers, Owen? 238 00:12:57,320 --> 00:12:58,920 Yep! 239 00:13:00,120 --> 00:13:02,720 There you go. Perfect. 240 00:13:02,760 --> 00:13:05,120 Ah! SHE LAUGHS 241 00:13:05,160 --> 00:13:06,680 What is this? 242 00:13:06,720 --> 00:13:08,960 A reindeer. A reindeer! 243 00:13:09,000 --> 00:13:10,440 It's Rudolph. 244 00:13:10,480 --> 00:13:12,680 Oh, this is amazing! 245 00:13:12,720 --> 00:13:14,720 Oh, you've done really well. 246 00:13:14,760 --> 00:13:20,640 This year, Owen and ten friends will be decorating gingerbread chateaux - 247 00:13:20,680 --> 00:13:25,120 that is if Chef Tim can work out how to make them! 248 00:13:25,160 --> 00:13:28,440 I have never made a gingerbread chateau before. 249 00:13:28,480 --> 00:13:31,400 I haven't really made gingerbread for a long time, 250 00:13:31,440 --> 00:13:33,560 probably not since I was a kid, to be honest. 251 00:13:33,600 --> 00:13:35,600 So I'm hedging my bets a little bit. 252 00:13:35,640 --> 00:13:40,480 I suppose really I've just got to get on with it and bite the biscuit. 253 00:13:40,520 --> 00:13:43,960 First, Tim starts by making a template. 254 00:13:50,240 --> 00:13:54,000 If it was true to a proper chateau it would be damp 255 00:13:54,040 --> 00:13:57,520 and full of leaks, so I assume this will have a very soggy bottom. 256 00:14:00,480 --> 00:14:05,080 Once the template's done, it's time to make the real thing. 257 00:14:05,120 --> 00:14:07,440 So that just needs to melt. 258 00:14:07,480 --> 00:14:09,880 All the best puddings in the world are full of sugar, 259 00:14:09,920 --> 00:14:12,040 full of butter. It's traditional. 260 00:14:12,080 --> 00:14:14,760 You don't make sacrifices at Christmas. 261 00:14:14,800 --> 00:14:17,160 Ooh! It's Christmassy, isn't it? 262 00:14:17,200 --> 00:14:18,760 Isn't it Christmassy? 263 00:14:20,600 --> 00:14:21,800 Perfect. 264 00:14:23,360 --> 00:14:24,480 Oh, that's good. 265 00:14:24,520 --> 00:14:26,520 That's Christmas in a bowl, that is. 266 00:14:32,840 --> 00:14:36,480 You can smell the ginger and the sugar and everything 267 00:14:36,520 --> 00:14:38,320 permeating the kitchen. 268 00:14:38,360 --> 00:14:39,440 It's gorgeous. 269 00:14:39,480 --> 00:14:41,560 And you want it kind of a couple of centimetres thick. 270 00:14:41,600 --> 00:14:44,800 It's got to dry thick enough that it will... 271 00:14:44,840 --> 00:14:48,520 It will stand up and be a rigid piece of 272 00:14:48,560 --> 00:14:50,720 building material. essentially. 273 00:14:53,080 --> 00:14:54,680 Yeah. 274 00:14:55,920 --> 00:14:59,920 I'm just making sure I've got nice, neat edges all the way round. 275 00:15:06,520 --> 00:15:08,400 That looks good. 276 00:15:08,440 --> 00:15:10,720 If Tim's Gingerbread Chateaux aren't for sale in 277 00:15:10,760 --> 00:15:12,320 a leading supermarket next year, 278 00:15:12,360 --> 00:15:14,680 then I have really missed a trick, I reckon. 279 00:15:14,720 --> 00:15:16,640 It's a little early, though, 280 00:15:16,680 --> 00:15:20,440 for Tim to give himself a round of Santa-pplause. 281 00:15:25,480 --> 00:15:28,720 Just over 300 miles away in Normandy, 282 00:15:28,760 --> 00:15:34,560 Terry, Ashley and their family are still hard at work, 283 00:15:34,600 --> 00:15:38,360 clearing out the chateau's old stable block. 284 00:15:38,400 --> 00:15:40,760 Wahey! Look - don't even need to cut it now. 285 00:15:42,840 --> 00:15:44,280 Brute strength! 286 00:15:46,880 --> 00:15:50,320 Next year, they plan to turn it into a cosy home 287 00:15:50,360 --> 00:15:53,160 for Terry's Auntie Paula. 288 00:15:53,200 --> 00:15:56,760 But there's a mountain of clutter to clear first. 289 00:16:02,200 --> 00:16:03,720 Obviously, with us doing this, 290 00:16:03,760 --> 00:16:06,360 then each of the buildings are coming back to life 291 00:16:06,400 --> 00:16:09,000 and they're getting used again, which is great. 292 00:16:12,000 --> 00:16:13,920 THEY GROAN 293 00:16:13,960 --> 00:16:15,880 This is hard work. 294 00:16:15,920 --> 00:16:17,240 We forgot how heavy they are. 295 00:16:19,760 --> 00:16:22,320 The stable doors may be rotten, 296 00:16:22,360 --> 00:16:25,120 but Terry's keeping tabs on them. 297 00:16:26,920 --> 00:16:28,440 With doing the work that we're doing 298 00:16:28,480 --> 00:16:31,960 I'm trying to save as much of the history and the fixtures 299 00:16:32,000 --> 00:16:35,880 as well, so we can re-use them and so it looks as original as possible. 300 00:16:35,920 --> 00:16:38,440 I get a bit twitchy when people start pulling stuff off 301 00:16:38,480 --> 00:16:40,240 and cutting stuff. 302 00:16:40,280 --> 00:16:43,680 Come out a bit more. 303 00:16:43,720 --> 00:16:45,080 There you go. 304 00:16:45,120 --> 00:16:47,560 Pull it round your way, Trace. 305 00:16:47,600 --> 00:16:49,880 There you go. I knew I'd get one of them off. 306 00:16:49,920 --> 00:16:51,040 LAUGHTER 307 00:16:51,080 --> 00:16:54,080 I think Mam and Ash'd be quite happy just to skip about 308 00:16:54,120 --> 00:16:56,200 90% of the stuff here! 309 00:16:56,240 --> 00:16:58,840 If you weren't here, it'd all go in the fire. 310 00:16:58,880 --> 00:17:00,840 I know! 311 00:17:00,880 --> 00:17:03,040 Two stables down... 312 00:17:03,080 --> 00:17:05,040 ..just one to go. 313 00:17:05,080 --> 00:17:07,360 So the last ones got the most stuff in. 314 00:17:07,400 --> 00:17:09,880 We've got all of the Tumuts, which are the old floor tiles 315 00:17:09,920 --> 00:17:11,520 that were out of the cottage. 316 00:17:11,560 --> 00:17:14,640 We've got all of the old shutters from the chateau and 317 00:17:14,680 --> 00:17:17,480 a couple of the bits and bobs from some of the other buildings. 318 00:17:17,520 --> 00:17:19,600 Save the best till last. Yep. 319 00:17:23,160 --> 00:17:26,560 With over 700 tiles to move... 320 00:17:26,600 --> 00:17:28,960 Right, you take them off Paula. You give them to Nanna. 321 00:17:29,000 --> 00:17:31,440 ..the whole family's involved. 322 00:17:38,160 --> 00:17:41,920 This is the third time these tiles have been moved from 323 00:17:41,960 --> 00:17:43,360 one place to another. 324 00:17:48,320 --> 00:17:50,160 Tracy, that's the one that had the spider on. 325 00:17:50,200 --> 00:17:51,200 LAUGHTER 326 00:17:51,240 --> 00:17:54,840 We've switched places cos there's quite a few dirty spiders in there. 327 00:17:54,880 --> 00:17:57,280 And they're not little. Little ones I can deal with, 328 00:17:57,320 --> 00:18:00,960 but these are verging on tarantulas, you know? 329 00:18:03,720 --> 00:18:05,200 Ooh. Careful. 330 00:18:08,240 --> 00:18:12,840 Once the tiles, and the creepy crawlies, have been moved on... 331 00:18:12,880 --> 00:18:14,560 Let me get that end. 332 00:18:14,600 --> 00:18:19,880 ..it's just the original chateau shutters to rehome. 333 00:18:19,920 --> 00:18:23,280 Some of these are salvageable. Some aren't. 334 00:18:23,320 --> 00:18:27,080 But we want to keep them all, and when we get the chance 335 00:18:27,120 --> 00:18:29,640 we'll sort through them and have a little look. 336 00:18:29,680 --> 00:18:31,400 So, yeah, we'll get these in, 337 00:18:31,440 --> 00:18:36,120 get them in another outbuilding for now and then go from there. 338 00:18:36,160 --> 00:18:38,040 It's one of the good ones. 339 00:18:38,080 --> 00:18:40,280 Going to be very extra careful with it! 340 00:18:40,320 --> 00:18:43,480 Yeah, put the, like, bad ones over there if you want. 341 00:18:46,920 --> 00:18:53,680 There may now be room in the stable, but the manger's a way away. 342 00:18:53,720 --> 00:18:57,000 One day Paula will be able to spend Christmas here and enjoy it. 343 00:18:57,040 --> 00:18:59,560 Won't be this Christmas, but hopefully for next Christmas 344 00:18:59,600 --> 00:19:03,760 we can... Yeah. And to give someone their own little house in France 345 00:19:03,800 --> 00:19:07,280 for Christmas, I think, it's anyone's dream really. 346 00:19:08,440 --> 00:19:10,880 With lots still to do, 347 00:19:10,920 --> 00:19:14,640 they can't hang up their stockings just yet. 348 00:19:19,040 --> 00:19:22,760 Four hours south in the Charente department, 349 00:19:22,800 --> 00:19:27,400 preparations for the Christmas party are looking sweet. 350 00:19:27,440 --> 00:19:32,320 Today, myself and Dawn, who is a chocolatier by profession, 351 00:19:32,360 --> 00:19:34,640 we are going to be making some chocolates. 352 00:19:34,680 --> 00:19:37,320 First job for me is to fit the windows. 353 00:19:37,360 --> 00:19:41,760 I've also managed to repurpose some of the stone flooring 354 00:19:41,800 --> 00:19:45,160 from the stables to work as a windowsill. 355 00:19:45,200 --> 00:19:51,080 They are very heavy, so Ian's going to assist me with, shifting those. 356 00:19:51,120 --> 00:19:54,360 As they're planning to use the barn for events... 357 00:19:54,400 --> 00:19:55,840 That one's heavy. 358 00:19:55,880 --> 00:19:59,080 ..Bart's hoping the recycled sill and windows will make 359 00:19:59,120 --> 00:20:01,400 an interesting talking point. 360 00:20:01,440 --> 00:20:02,840 Have you checked that they fit? 361 00:20:02,880 --> 00:20:05,400 Yep. 362 00:20:05,440 --> 00:20:06,880 I have faith. 363 00:20:06,920 --> 00:20:08,760 Right, is it going to fit? 364 00:20:10,000 --> 00:20:12,640 Almost. Let me just... 365 00:20:12,680 --> 00:20:14,560 No, it will go. ..wiggle it. 366 00:20:14,600 --> 00:20:16,760 There we go. 367 00:20:16,800 --> 00:20:17,880 Lovely. 368 00:20:17,920 --> 00:20:22,280 Yep. Once it's mortared it'll look nice. Mm. 369 00:20:22,320 --> 00:20:26,080 Inside, there's the rich smell of chocolate. 370 00:20:28,760 --> 00:20:30,040 Is that enough, Dawn? 371 00:20:30,080 --> 00:20:32,560 That's it. Now, just start to fold those in. 372 00:20:32,600 --> 00:20:35,360 An even movement is the most important thing. 373 00:20:46,920 --> 00:20:48,280 This is going far too easily. 374 00:20:48,320 --> 00:20:51,120 Something's got to go wrong. Shhh! 375 00:20:51,160 --> 00:20:52,480 THEY LAUGH 376 00:20:58,120 --> 00:21:00,320 OK, then. See if they close. 377 00:21:01,680 --> 00:21:04,160 Well, that seems to have worked OK. 378 00:21:06,120 --> 00:21:08,880 Yay! Oh, like a glove! 379 00:21:08,920 --> 00:21:11,520 Oh, my God, that looks amazing. It just looks... 380 00:21:11,560 --> 00:21:14,080 Honestly, I could just stick my mouth underneath that. 381 00:21:14,120 --> 00:21:18,000 And the smell is just an... Oh! 382 00:21:18,040 --> 00:21:20,200 So just keep a steady flow. 383 00:21:20,240 --> 00:21:24,880 Tapping it on the table will eliminate air bubbles. Oh! 384 00:21:24,920 --> 00:21:26,880 That's it. 385 00:21:28,520 --> 00:21:29,920 Oh, I love it, love it, love it. 386 00:21:29,960 --> 00:21:32,320 Just going to take that little excess off 387 00:21:32,360 --> 00:21:34,600 and then this is ready to go in the fridge. 388 00:21:34,640 --> 00:21:37,760 And it has to go in the fridge, not a freezer. 389 00:21:37,800 --> 00:21:40,960 If they're good enough, Sarah's planning to give them 390 00:21:41,000 --> 00:21:42,960 to their guests. 391 00:21:53,120 --> 00:21:57,640 This Christmas party is our opportunity to say thank you 392 00:21:57,680 --> 00:22:02,960 to all the locals for embracing us into the community. 393 00:22:03,000 --> 00:22:07,520 And it's our turn to host cos they've had us over 394 00:22:07,560 --> 00:22:10,840 for various festivities. 395 00:22:12,720 --> 00:22:16,600 For Bart, hanging windows and pointing stonework is 396 00:22:16,640 --> 00:22:21,480 a big shift from his previous job as a military dog handler. 397 00:22:21,520 --> 00:22:23,080 I think that'll do. 398 00:22:28,640 --> 00:22:31,280 Ooh, I think these ones are ready, Dawn. 399 00:22:31,320 --> 00:22:33,240 Okey doke. Yeah? 400 00:22:33,280 --> 00:22:36,520 OK. So pop your ones on there for the moment. 401 00:22:36,560 --> 00:22:37,920 Yep. 402 00:22:37,960 --> 00:22:39,560 Oh. Oh, yeah, tap on the others. 403 00:22:39,600 --> 00:22:40,840 Oh, wow! That's it. 404 00:22:41,880 --> 00:22:43,880 Ha-ha, ha-ha! 405 00:22:43,920 --> 00:22:46,960 Oh, they look fabulous! 406 00:22:47,000 --> 00:22:49,760 They look fantastic. Well done. I think it's only fair that 407 00:22:49,800 --> 00:22:52,360 I sample my work. Absolutely. 408 00:22:54,240 --> 00:22:55,640 THEY LAUGH 409 00:22:55,680 --> 00:22:57,400 Mm. 410 00:22:57,440 --> 00:22:58,920 Oh, yeah. 411 00:22:58,960 --> 00:23:02,320 They're good. That's good. Well done. 412 00:23:02,360 --> 00:23:08,680 It's late afternoon and time for Sarah to see how Bart's getting on. 413 00:23:08,720 --> 00:23:11,280 Oh, wow. Look at that! 414 00:23:11,320 --> 00:23:14,720 Once I've cleaned up the stone, she'll look very nice. 415 00:23:14,760 --> 00:23:17,040 Well, it looks amazing now. 416 00:23:17,080 --> 00:23:20,440 I love it. Good! I really love it. 417 00:23:20,480 --> 00:23:22,760 Today's been a very busy day, but I have to say 418 00:23:22,800 --> 00:23:25,040 I'm really pleased with what we've got done. 419 00:23:25,080 --> 00:23:28,640 And we're on track to have the place ready. 420 00:23:28,680 --> 00:23:30,000 Really? 421 00:23:30,040 --> 00:23:31,360 Yeah. 422 00:23:31,400 --> 00:23:34,080 I'm not feeling as confident, as you can tell, because 423 00:23:34,120 --> 00:23:37,000 I'm still looking at the scale of work we need to get completed. 424 00:23:37,040 --> 00:23:38,560 Well, it's going to be ready. 425 00:23:38,600 --> 00:23:41,760 It just might not be as ready yet as you desire. 426 00:23:43,640 --> 00:23:46,520 When it comes to Christmas party planning, 427 00:23:46,560 --> 00:23:49,920 Sarah has the final sleigh. 428 00:23:52,800 --> 00:23:55,720 Still to come... 429 00:23:55,760 --> 00:23:58,600 Ashley's Christmas is a wash-out... 430 00:23:58,640 --> 00:24:00,760 It's not going to come up perfect. 431 00:24:00,800 --> 00:24:02,920 It's a dirty, wet job. 432 00:24:02,960 --> 00:24:04,680 ..and a mystery... 433 00:24:04,720 --> 00:24:05,760 Mm! 434 00:24:05,800 --> 00:24:07,120 ..is solved. 435 00:24:07,160 --> 00:24:08,640 How to catch a thief. 436 00:24:16,320 --> 00:24:18,040 In Normandy... 437 00:24:18,080 --> 00:24:22,920 ..elf-taught DIYers Terry and Ashley have started turning 438 00:24:22,960 --> 00:24:28,920 the old stables into a new holiday home for Auntie Paula. 439 00:24:28,960 --> 00:24:31,480 So we need to clean it down now. 440 00:24:31,520 --> 00:24:32,920 It's looking a bit sorry for itself. 441 00:24:32,960 --> 00:24:35,560 So pull the rest of the ivy off that we can, 442 00:24:35,600 --> 00:24:38,040 get as much of the green and dirt off the building, 443 00:24:38,080 --> 00:24:39,960 just so we can see it for what it is. 444 00:24:40,000 --> 00:24:42,840 Yeah, just cleaning it up, it'll just make it look a little bit 445 00:24:42,880 --> 00:24:46,640 more presentable, until we can get the next stage of work done. Yeah. 446 00:24:48,240 --> 00:24:51,000 We have plenty of experience with the jet wash. 447 00:24:51,040 --> 00:24:55,440 We've done the chateau, so this is only a tiny job compared to that. 448 00:24:59,600 --> 00:25:02,400 It's coming off really well, all the moss and the lichen and that, 449 00:25:02,440 --> 00:25:05,080 so it's not going to come up perfect - it's an old building. 450 00:25:05,120 --> 00:25:07,120 We just want to get rid of what looks like grime, 451 00:25:07,160 --> 00:25:09,680 and just where it doesn't look nice. 452 00:25:09,720 --> 00:25:12,920 This next bit of wall, it's been under what looks like a rotten 453 00:25:12,960 --> 00:25:15,760 part of the roof, so it's completely green. 454 00:25:15,800 --> 00:25:18,280 So this'll be nice and satisfying to do. 455 00:25:25,760 --> 00:25:28,640 It's a dirty work job but I don't mind too much. 456 00:25:30,320 --> 00:25:32,560 It'll be a nice present for Paula, seeing it all nice, 457 00:25:32,600 --> 00:25:35,520 clean and fresh. So I'll crack on. 458 00:25:40,920 --> 00:25:45,840 Meanwhile, Ashley's dad and Terry tackle the roof. 459 00:25:45,880 --> 00:25:48,320 What's happened, cos we've got a tree overhanging, 460 00:25:48,360 --> 00:25:51,160 all of the old leaves have turned into sort of, like, a mulch. 461 00:25:51,200 --> 00:25:54,920 And the ivy has grown into that sort of soil. 462 00:25:54,960 --> 00:25:57,960 So not only is it rooting down at the bottom of the wall - 463 00:25:58,000 --> 00:26:00,160 it's rooting actually on the roof as well. 464 00:26:00,200 --> 00:26:03,080 Now, this is one of the roots that I've managed to get off. 465 00:26:03,120 --> 00:26:04,320 And you can see the size of it, 466 00:26:04,360 --> 00:26:06,600 and this is why it's doing so much damage to 467 00:26:06,640 --> 00:26:08,240 the whole structure, really. 468 00:26:08,280 --> 00:26:10,960 So I'd say it's important that we get it all off now. 469 00:26:11,000 --> 00:26:13,320 We're not going to be replacing straight away, 470 00:26:13,360 --> 00:26:15,360 so we still need to do a bit more work, 471 00:26:15,400 --> 00:26:17,800 but just getting this off so it's not going to cause any more damage 472 00:26:17,840 --> 00:26:19,600 to the wall and the roof, really. 473 00:26:26,960 --> 00:26:28,560 I'm dirty, I'm wet. 474 00:26:28,600 --> 00:26:31,360 I can't get any further over that way cos they're still working there, 475 00:26:31,400 --> 00:26:35,400 so I'm going to go and get a shower and cook some mince pies. 476 00:26:42,440 --> 00:26:44,000 I've got my Christmas hat on, 477 00:26:44,040 --> 00:26:45,680 so I'm in the Christmas spirit. 478 00:26:45,720 --> 00:26:49,320 It's Christmas-time, so make everyone happy with some food. 479 00:26:49,360 --> 00:26:51,000 I've got my mincemeat ready. 480 00:26:51,040 --> 00:26:53,560 My pastry's pre-made because it's so nice in France 481 00:26:53,600 --> 00:26:55,680 and it's so cheap that I just buy the pre-made stuff - 482 00:26:55,720 --> 00:26:57,760 I can't make it as cheap and as nice as what they do. 483 00:26:57,800 --> 00:27:00,440 My high-tech cutter, it's the right size for my tins, 484 00:27:00,480 --> 00:27:02,760 so I'll cut my pastry out with this. 485 00:27:06,720 --> 00:27:09,120 They really don't do mince pies in France. 486 00:27:09,160 --> 00:27:11,720 Terry and Tracy absolutely love them. 487 00:27:15,160 --> 00:27:17,920 Being here and working together, well, it makes Christmas 488 00:27:17,960 --> 00:27:19,840 and family time so much more special. 489 00:27:19,880 --> 00:27:21,840 We appreciate each other a hell of a lot more than 490 00:27:21,880 --> 00:27:23,720 what we ever did. 491 00:27:23,760 --> 00:27:26,360 Well, that's them all done, ready to go in the oven. 492 00:27:26,400 --> 00:27:29,480 10-15 minutes and we'll be able to enjoy them. 493 00:27:31,720 --> 00:27:34,720 With home-made mince pies on their way 494 00:27:34,760 --> 00:27:38,760 and the stable under way, things, as they say, 495 00:27:38,800 --> 00:27:42,840 are AWAY in the manger at this chateau. 496 00:27:47,640 --> 00:27:49,280 Down in the Charente, 497 00:27:49,320 --> 00:27:52,720 there's just two weeks to go until Bart and Sarah's 498 00:27:52,760 --> 00:27:55,320 first-ever chateau shindig. 499 00:27:57,280 --> 00:28:00,680 Today we are hoping to get all the lights finished 500 00:28:00,720 --> 00:28:03,640 and that involves five beams, five chandeliers, 501 00:28:03,680 --> 00:28:05,280 five sets of fairy lights. 502 00:28:05,320 --> 00:28:07,200 So sounds easy and straightforward, 503 00:28:07,240 --> 00:28:10,000 but when you've got roofs which are about four metres tall, 504 00:28:10,040 --> 00:28:11,480 five metres, would you say? 505 00:28:11,520 --> 00:28:14,920 I think five. Five. It's going to be a little bit of a chore. 506 00:28:16,160 --> 00:28:18,640 As they're fairly new to the area, 507 00:28:18,680 --> 00:28:22,760 Bart and Sarah are keen to make an impression. 508 00:28:22,800 --> 00:28:24,640 Oh, nice to be out of the rain. 509 00:28:24,680 --> 00:28:26,120 Oh! Ooh. 510 00:28:26,160 --> 00:28:29,560 So what we're looking to do is transform this barn into 511 00:28:29,600 --> 00:28:35,360 a beautifully, subtly lit, sparkly Christmas atmosphere. 512 00:28:35,400 --> 00:28:37,640 OK, so where do we start? 513 00:28:37,680 --> 00:28:40,320 I think fairy lights first. Yeah? Measure them out. 514 00:28:40,360 --> 00:28:44,480 Yeah. I'll run up, and while I'm up doing the centre of the beam 515 00:28:44,520 --> 00:28:48,080 I'll put in the hook for the chandelier. 516 00:28:48,120 --> 00:28:49,640 Ooh! 517 00:28:49,680 --> 00:28:52,520 You take the plug end that way. OK. 518 00:28:56,280 --> 00:29:01,360 So roughly at, erm, 11, 11 and a half metres... 519 00:29:01,400 --> 00:29:02,640 THEY LAUGH 520 00:29:02,680 --> 00:29:04,560 ..I need you to come back to me. 521 00:29:06,960 --> 00:29:08,320 Oh, hold on a sec. 522 00:29:08,360 --> 00:29:09,840 I'm getting a bit caught up. 523 00:29:13,040 --> 00:29:16,360 So my middle one needs to be a little bit longer. 524 00:29:16,400 --> 00:29:18,480 So this one's a bit too long. 525 00:29:18,520 --> 00:29:20,440 That's it. Like that. 526 00:29:20,480 --> 00:29:21,920 I think that's quite close. 527 00:29:21,960 --> 00:29:23,920 That's good. Awesome! 528 00:29:23,960 --> 00:29:25,920 We've had to go big on the lights 529 00:29:25,960 --> 00:29:30,360 cos one string on these beams is just going to have no impact. 530 00:29:36,880 --> 00:29:41,440 This scale is just 100 to one, and that includes the cobwebs. 531 00:29:47,680 --> 00:29:51,720 Instead of having bright bulbs, cos they were just too overpowering, 532 00:29:51,760 --> 00:29:55,320 we've got these candles cos, A, they look more authentic, 533 00:29:55,360 --> 00:29:59,480 and, B, they give off a lot nicer, more gentle light. 534 00:30:00,880 --> 00:30:04,720 Looking good. Looking good! 535 00:30:09,160 --> 00:30:10,720 OK. 536 00:30:15,040 --> 00:30:21,760 It's quite exciting, having my vision in my head coming alive. 537 00:30:21,800 --> 00:30:27,200 Once the last light's perfectly in place... 538 00:30:27,240 --> 00:30:28,680 How's that, my lovely? 539 00:30:28,720 --> 00:30:30,120 Beautiful, darling. 540 00:30:30,160 --> 00:30:33,320 ..it's time to see if Christmas is coming to 541 00:30:33,360 --> 00:30:36,000 La Grande Maison la Pinelle. 542 00:30:37,240 --> 00:30:39,160 Ha-ha, ha-ha! What do you think? 543 00:30:39,200 --> 00:30:40,840 It looks incredible. 544 00:30:40,880 --> 00:30:43,480 I love it! 545 00:30:43,520 --> 00:30:45,640 I think it gives it a really festive feel. 546 00:30:45,680 --> 00:30:48,640 Yeah. You know what we need now? Mm-hm? Is a fake snow machine. 547 00:30:48,680 --> 00:30:49,800 Oh! 548 00:30:49,840 --> 00:30:51,200 What, indoors? 549 00:30:51,240 --> 00:30:53,000 Yeah? No. OK. 550 00:30:53,040 --> 00:30:54,640 I think this is perfect as it is. 551 00:30:54,680 --> 00:30:57,000 OK. Right, that's that done. 552 00:30:57,040 --> 00:31:01,600 Onto the other 4,322 things we need to get done before the party. 553 00:31:01,640 --> 00:31:03,560 Dream on. Come on. Come on. 554 00:31:03,600 --> 00:31:05,560 Come on, you lot. I'm ready for... Off we go. 555 00:31:05,600 --> 00:31:07,560 I'm ready for a beer. 556 00:31:07,600 --> 00:31:11,720 There is an enormous amount to do before Bart and Sarah can 557 00:31:11,760 --> 00:31:14,760 open their gates to their guests. 558 00:31:19,440 --> 00:31:22,840 100 miles away, Tim and Owen have turned 559 00:31:22,880 --> 00:31:26,640 the leftover gingerbread dough into Christmas cookies. 560 00:31:26,680 --> 00:31:28,760 They're all ready to start decorating, 561 00:31:28,800 --> 00:31:34,680 so we're armed with our colours, and I think we're going to see 562 00:31:34,720 --> 00:31:36,440 how we go. Are you joining me, Owen? 563 00:31:36,480 --> 00:31:37,600 Yeah. 564 00:31:37,640 --> 00:31:42,720 Luckily, Granny has equipped them with all the necessary tools. 565 00:31:42,760 --> 00:31:44,680 Or perhaps not. 566 00:31:45,960 --> 00:31:48,440 I thought it'd be more like frosting. 567 00:31:48,480 --> 00:31:52,840 I think Granny has got us the wrong things entirely! 568 00:31:52,880 --> 00:31:55,200 I think these are just food colourings. 569 00:31:55,240 --> 00:31:57,400 No, no, no, no. Don't eat it, don't eat it. 570 00:31:57,440 --> 00:31:59,680 You're going to... No. Wait, wait, wait. Wait, wait, wait. 571 00:31:59,720 --> 00:32:02,040 What? Let's clean you up before it goes too far! 572 00:32:02,080 --> 00:32:04,800 Is food colouring basically paint? 573 00:32:04,840 --> 00:32:06,600 Basically. 574 00:32:06,640 --> 00:32:07,920 Yes. 575 00:32:09,480 --> 00:32:12,240 To avert a Christmas catastrophe, 576 00:32:12,280 --> 00:32:15,640 they'll have to magic up their own icing. 577 00:32:16,920 --> 00:32:18,920 Go for it. 578 00:32:18,960 --> 00:32:22,680 You've got to get it really dry and stiff. 579 00:32:22,720 --> 00:32:24,440 Look. That's just perfect. 580 00:32:24,480 --> 00:32:29,200 What we could do, we could divide this out, and then we add 581 00:32:29,240 --> 00:32:31,800 the food colouring that Granny got us. 582 00:32:35,760 --> 00:32:40,840 Next door, Chris is busy turning an old gold curtain into 583 00:32:40,880 --> 00:32:43,720 a brand-new sack for Santa. 584 00:32:43,760 --> 00:32:46,680 Tim and I, when we were kids, 585 00:32:46,720 --> 00:32:50,080 a lot of our happy memories revolves around Christmas. 586 00:32:50,120 --> 00:32:55,280 So it's what we're trying to do for Owen as well. 587 00:32:55,320 --> 00:32:56,720 There - look. 588 00:32:56,760 --> 00:32:57,760 Powwww! 589 00:33:00,000 --> 00:33:05,280 We want him to have beautiful, magical Christmas memories. 590 00:33:05,320 --> 00:33:07,400 I'll make this one Santa. 591 00:33:09,880 --> 00:33:10,920 There we go. 592 00:33:10,960 --> 00:33:14,080 So that will become Santa's sack. 593 00:33:18,480 --> 00:33:19,880 Just needs to do its job. 594 00:33:19,920 --> 00:33:23,280 It just needs to be able to carry gifts. 595 00:33:23,320 --> 00:33:24,640 That's it. 596 00:33:32,320 --> 00:33:34,480 Come on! 597 00:33:34,520 --> 00:33:35,840 Almost there. 598 00:33:35,880 --> 00:33:37,200 Look at that. 599 00:33:37,240 --> 00:33:40,080 Lovely! That... 600 00:33:40,120 --> 00:33:41,920 That's perfect! 601 00:33:45,720 --> 00:33:46,800 Ooh! 602 00:33:46,840 --> 00:33:48,400 Oh, look who it is... 603 00:33:48,440 --> 00:33:51,200 It's all done, is it? ..as if she knew there was food! 604 00:33:51,240 --> 00:33:54,680 I'm really hungry. I want to taste that. 605 00:33:54,720 --> 00:33:56,720 Mm! 606 00:33:56,760 --> 00:33:59,680 Yours look good. Mine taste all right. 607 00:33:59,720 --> 00:34:01,480 It's really good. 608 00:34:01,520 --> 00:34:03,120 Thank you so much, guys. 609 00:34:03,160 --> 00:34:04,800 Today's been great. 610 00:34:04,840 --> 00:34:08,280 We've discovered that we have made a few oversights - 611 00:34:08,320 --> 00:34:10,360 or Granny has - with the icing. 612 00:34:10,400 --> 00:34:11,840 But we've rectified that. 613 00:34:11,880 --> 00:34:14,800 Owen's been absolutely magic in the kitchen. 614 00:34:14,840 --> 00:34:17,360 Mummy has eaten all of the cookies, 615 00:34:17,400 --> 00:34:19,480 but it's all gone fine. 616 00:34:19,520 --> 00:34:24,200 Cos there was a cookie on the side and it had black icing on it, 617 00:34:24,240 --> 00:34:27,000 I thought it was icing but unfortunately it wasn't. 618 00:34:27,040 --> 00:34:29,120 It's actually food colouring! 619 00:34:29,160 --> 00:34:31,880 So it's a little bit more concentrated. 620 00:34:31,920 --> 00:34:34,320 And I think it's still there! 621 00:34:34,360 --> 00:34:37,360 How to catch a thief. 622 00:34:37,400 --> 00:34:41,640 But with Santa on his way and gingerbread chateaux to build, 623 00:34:41,680 --> 00:34:45,200 this mischievous pair need to get a move on. 624 00:34:50,680 --> 00:34:51,840 Coming up... 625 00:34:51,880 --> 00:34:53,160 Are you in the hole, Ash? 626 00:34:53,200 --> 00:34:58,560 It's a holey day at the stables for Terry and Ashley. 627 00:34:58,600 --> 00:35:00,840 Watch it go over! 628 00:35:00,880 --> 00:35:06,160 And Chris and Tim are hoping for the most wonderful time of the year. 629 00:35:06,200 --> 00:35:09,680 It's either going to be delightfully joyous... 630 00:35:09,720 --> 00:35:11,320 ..or it's going to be carnage. 631 00:35:20,120 --> 00:35:22,120 At Chateau de Lalacelle, 632 00:35:22,160 --> 00:35:25,960 the stables have been cleared and a lot of dirt removed. 633 00:35:26,000 --> 00:35:30,240 Next year, Terry and Ashley will convert it into a house 634 00:35:30,280 --> 00:35:33,680 for Auntie Paula. But in the meantime 635 00:35:33,720 --> 00:35:36,880 they feel they should at least spruce it up. 636 00:35:36,920 --> 00:35:39,920 Try and make it a little bit Christmassier for Paula. 637 00:35:39,960 --> 00:35:42,160 When it comes to Christmas, we always go all-out. 638 00:35:42,200 --> 00:35:43,520 It's just one of them things. 639 00:35:43,560 --> 00:35:44,800 Terry and Tracy love Christmas, 640 00:35:44,840 --> 00:35:48,320 and making this place Christmassy is just magical. 641 00:35:48,360 --> 00:35:51,000 And the first thing they're pining for... 642 00:35:51,040 --> 00:35:52,440 Yep, sides are off. 643 00:35:52,480 --> 00:35:54,640 ..is a 15-foot tree? 644 00:35:54,680 --> 00:35:57,280 The ones underneath are going to be an issue. 645 00:35:57,320 --> 00:35:59,640 I can squash the sides in here. Are we going from there? 646 00:35:59,680 --> 00:36:01,760 Shall we go right the way underneath? 647 00:36:03,840 --> 00:36:08,520 It's always good fun with logistics like this and a tree this big. 648 00:36:08,560 --> 00:36:09,840 There we go. 649 00:36:14,840 --> 00:36:16,320 We can go a bit faster. 650 00:36:22,200 --> 00:36:25,200 So just going to be the challenge of getting it up now. 651 00:36:27,880 --> 00:36:29,000 Here you go. 652 00:36:29,040 --> 00:36:30,120 Lovely. 653 00:36:30,160 --> 00:36:31,520 So we're putting the based on first? 654 00:36:31,560 --> 00:36:33,640 No, I'll stand it up. You're going to stand it up first? 655 00:36:33,680 --> 00:36:35,440 Yeah. And then we'll get the base on. 656 00:36:35,480 --> 00:36:38,080 Yeah. And then two can hold it. 657 00:36:38,120 --> 00:36:39,400 Might be winter, 658 00:36:39,440 --> 00:36:43,600 but you soon build a sweat doing anything like this. 659 00:36:43,640 --> 00:36:45,200 Are we in the hole, Ash? 660 00:36:45,240 --> 00:36:46,840 It's in, yeah. You can stand now. 661 00:36:46,880 --> 00:36:48,360 I'll come round. 662 00:36:50,680 --> 00:36:52,240 GRUNTING 663 00:36:52,280 --> 00:36:53,720 Watch it go over! 664 00:36:53,760 --> 00:36:56,040 On the other side. 665 00:36:56,080 --> 00:36:58,160 There you go. 666 00:36:58,200 --> 00:36:59,320 Right. 667 00:36:59,360 --> 00:37:02,680 Once Terry secures the base, 668 00:37:02,720 --> 00:37:05,240 they're on pines and needles! 669 00:37:05,280 --> 00:37:07,240 Oh, God. Can we let go? 670 00:37:07,280 --> 00:37:09,000 Yeah. Should be able to let go now. 671 00:37:10,680 --> 00:37:11,960 Woo! 672 00:37:17,840 --> 00:37:19,920 How beautiful is that? 673 00:37:19,960 --> 00:37:22,000 It's absolutely gorgeous. 674 00:37:23,560 --> 00:37:26,960 So the next stage is to start getting all the lights on 675 00:37:27,000 --> 00:37:29,240 and making it look nice and Christmassy. 676 00:37:30,920 --> 00:37:33,160 With it being a big tree, we need big lights. 677 00:37:33,200 --> 00:37:35,680 So there's about 5,000 lights going on the tree this year, 678 00:37:35,720 --> 00:37:38,560 which should light it up nicely. 679 00:37:38,600 --> 00:37:41,040 Be able to see it from space, maybe. 680 00:37:42,320 --> 00:37:44,600 Hey! 681 00:37:44,640 --> 00:37:46,280 Yep, you go round. 682 00:37:46,320 --> 00:37:48,040 I'll throw it up as you go round. 683 00:37:51,440 --> 00:37:55,960 The inside of the stables also hasn't been fir-gotten. 684 00:37:59,720 --> 00:38:01,600 It's just these and then we're finished, are we? 685 00:38:01,640 --> 00:38:06,240 Yeah, we'll get these in and then bring Paula down for the surprise. 686 00:38:09,800 --> 00:38:18,040 A week ago, the stables were covered in grime and overgrown ivy, 687 00:38:18,080 --> 00:38:21,200 with rotten doors and piles of clutter. 688 00:38:25,520 --> 00:38:30,160 Today, it's packed with potential. 689 00:38:30,200 --> 00:38:32,680 The rooms are clear, 690 00:38:32,720 --> 00:38:35,960 the floors scraped clean. 691 00:38:36,000 --> 00:38:40,760 Original ironwork showcases the building's history, 692 00:38:40,800 --> 00:38:47,240 and hopefully by next Christmas this old stable will be a new home. 693 00:38:47,280 --> 00:38:52,200 For now, though, all that's needed is Auntie Paula. 694 00:38:52,240 --> 00:38:54,080 Surprise! Merry Christmas! Surprise! 695 00:38:54,120 --> 00:38:55,880 Oh, it's lovely! 696 00:38:55,920 --> 00:38:59,400 And inside are...three wise men, bearing gifts. 697 00:38:59,440 --> 00:39:01,240 There you go. What do you think? 698 00:39:01,280 --> 00:39:03,040 Thank you. Thank you. Do you like it? 699 00:39:03,080 --> 00:39:05,280 It's stunning. Yes. It's... 700 00:39:05,320 --> 00:39:06,720 Rustic! 701 00:39:06,760 --> 00:39:08,000 No, it's lovely. It's... 702 00:39:08,040 --> 00:39:10,480 So we've all chipped in to get it all sorted for you. 703 00:39:10,520 --> 00:39:12,000 Once we get the tree in place, 704 00:39:12,040 --> 00:39:14,040 obviously we've done a little couple of final touches 705 00:39:14,080 --> 00:39:15,880 with the garland and the lights in here... 706 00:39:15,920 --> 00:39:19,400 It's not quite ready to move in yet, but it won't be long. 707 00:39:19,440 --> 00:39:22,400 No, but it's a first stage to getting you here and... 708 00:39:22,440 --> 00:39:25,160 Yeah. See what it's like. It will. 709 00:39:25,200 --> 00:39:27,440 I've been cooking for yous as well. Ooh! 710 00:39:27,480 --> 00:39:29,520 Does anyone want one? Freshly baked mince pies? 711 00:39:29,560 --> 00:39:32,120 Freshly baked mince pies. Thank you very much. 712 00:39:32,160 --> 00:39:34,920 Thank you. Thank you. 713 00:39:34,960 --> 00:39:37,320 Thank you, everyone. Thank you. Enjoy! 714 00:39:39,000 --> 00:39:41,640 I think today's gone pretty well. Yeah. 715 00:39:41,680 --> 00:39:43,880 I think Paula's happy with it. It's going to be her home. 716 00:39:43,920 --> 00:39:46,360 And being able to imagine it and just seeing it with that 717 00:39:46,400 --> 00:39:49,760 little Christmassy feel, it makes it feel a bit more real, I think. 718 00:39:52,160 --> 00:39:54,160 It's been a busy few days, 719 00:39:54,200 --> 00:39:57,360 and just the start of another big project. 720 00:39:58,760 --> 00:40:01,160 But it's time for this family... 721 00:40:01,200 --> 00:40:03,520 Merry Christmas. Merry Christmas. Cheers! 722 00:40:03,560 --> 00:40:06,360 ..to put their festive feet up. 723 00:40:11,360 --> 00:40:14,720 At Domaine de la Barde, it's the day of the party 724 00:40:14,760 --> 00:40:20,320 and Tim has some DIY to do but it's not on his usual scale. 725 00:40:20,360 --> 00:40:22,520 I've baked off all of the gingerbread now. 726 00:40:22,560 --> 00:40:25,080 I've done all the templates, cut them all out, baked them. 727 00:40:25,120 --> 00:40:27,840 I've got all of my houses ready to assemble. 728 00:40:29,680 --> 00:40:32,800 I'm going to use a box of beer to build around 729 00:40:32,840 --> 00:40:35,600 so that there's something can support it all a bit. 730 00:40:36,800 --> 00:40:39,080 You just use the icing as cement. 731 00:40:43,720 --> 00:40:46,600 And now I'm thinking, if I kind of pad it, 732 00:40:46,640 --> 00:40:50,120 cos what I don't want is any of it falling inwards, 733 00:40:50,160 --> 00:40:54,560 I think this is going to hold. 734 00:40:58,200 --> 00:41:00,960 Once the icing has set I can take all this off. 735 00:41:04,440 --> 00:41:06,760 I think today's going to go one or two ways. 736 00:41:06,800 --> 00:41:08,960 It's either going to be delightfully joyous, festive, 737 00:41:09,000 --> 00:41:11,680 full of merriment, or it's going to be carnage and it's going to be 738 00:41:11,720 --> 00:41:14,040 a house full of kids high on sugar. 739 00:41:14,080 --> 00:41:17,840 But, as they say, if you bake it they will come. 740 00:41:22,720 --> 00:41:24,960 Come on in, come on in, come on in. Ah! 741 00:41:25,000 --> 00:41:28,360 So welcome to our Christmas wonderland. 742 00:41:28,400 --> 00:41:30,960 Ooh! Look, look, look! 743 00:41:31,000 --> 00:41:33,040 Wow. KIDS CHATTER 744 00:41:33,080 --> 00:41:36,600 We're going to divide into teams and then you're all going to work 745 00:41:36,640 --> 00:41:38,160 together to decorate the houses. 746 00:41:38,200 --> 00:41:40,280 TRANSLATION FROM FRENCH: 747 00:41:47,240 --> 00:41:49,520 Do you want a hat? Do you want a hat? 748 00:41:49,560 --> 00:41:50,960 Quick, everyone get a hat! 749 00:41:54,680 --> 00:41:59,160 Soon, Owen and his fellow elves are working hard to create 750 00:41:59,200 --> 00:42:01,680 show-stopping chateaux. 751 00:42:03,400 --> 00:42:05,520 It's the chateaux-owners of the future, 752 00:42:05,560 --> 00:42:07,280 all coming together in one room. 753 00:42:07,320 --> 00:42:11,560 It's a meeting of great minds and extraordinary people. 754 00:42:11,600 --> 00:42:14,600 This is, exactly what Christmas is about. 755 00:42:14,640 --> 00:42:17,840 The boys' house is looking very much of a boys' house. 756 00:42:17,880 --> 00:42:21,840 It's very quirky, very interesting. 757 00:42:21,880 --> 00:42:24,160 The girls' house is looking very neat. 758 00:42:24,200 --> 00:42:27,200 Lots of accessories going around the house. 759 00:42:27,240 --> 00:42:29,600 It's all 100% edible. 760 00:42:29,640 --> 00:42:31,240 It's all 100% sugar. 761 00:42:34,440 --> 00:42:37,080 OK, is everybody finished? 762 00:42:37,120 --> 00:42:41,640 The judging committee have spoken, 763 00:42:41,680 --> 00:42:43,200 and they said... 764 00:42:47,720 --> 00:42:49,640 ..you have all won. 765 00:42:49,680 --> 00:42:51,680 CHEERING Everyone is a winner. 766 00:42:51,720 --> 00:42:53,720 Bravo, bravo. 767 00:42:53,760 --> 00:42:54,920 Tout le monde a gagne. 768 00:42:54,960 --> 00:42:56,320 Tout le monde gagne! 769 00:42:56,360 --> 00:42:58,520 What a beautiful day. That was lovely. 770 00:42:58,560 --> 00:43:01,200 The gingerbread houses stood up to their punishment 771 00:43:01,240 --> 00:43:04,080 and looked fantastic. 772 00:43:04,120 --> 00:43:07,720 Owen, if you want to ring your bell... 773 00:43:07,760 --> 00:43:09,880 Owen! 774 00:43:09,920 --> 00:43:12,920 And you can take your friends to get their prizes. 775 00:43:12,960 --> 00:43:15,640 Come on, then. Come on, you guys. 776 00:43:15,680 --> 00:43:18,640 Next door, Santa may be snoozing, 777 00:43:18,680 --> 00:43:21,960 but his new sack's packed with gifts. 778 00:43:22,000 --> 00:43:25,680 Well, everybody's really happy. Owen is so happy. He had a blast. 779 00:43:25,720 --> 00:43:28,080 Everybody had just a wonderful time. 780 00:43:28,120 --> 00:43:30,640 I mean, even us. I enjoyed every bit of that. 781 00:43:30,680 --> 00:43:32,960 I enjoyed it. I loved it. 782 00:43:33,000 --> 00:43:34,400 Is Amelia here? 783 00:43:34,440 --> 00:43:35,720 Yeah! 784 00:43:35,760 --> 00:43:37,800 Oh, here you are, Amelia. 785 00:43:40,760 --> 00:43:42,360 There you go. 786 00:43:42,400 --> 00:43:43,880 Murray? 787 00:43:43,920 --> 00:43:45,120 LAUGHTER 788 00:43:45,160 --> 00:43:46,600 Murray! 789 00:43:46,640 --> 00:43:48,800 There you are, Murray. 790 00:43:48,840 --> 00:43:50,640 That's OK. 791 00:43:51,720 --> 00:43:53,120 Owen. 792 00:43:53,160 --> 00:43:55,920 There you go. Merry Christmas. 793 00:43:55,960 --> 00:43:59,120 This is the magic life that we came looking for 794 00:43:59,160 --> 00:44:01,640 and we've got a beautiful community with beautiful friends 795 00:44:01,680 --> 00:44:04,680 and happy kids, and just, you know, this is life, innit? 796 00:44:04,720 --> 00:44:05,720 And this is Christmas. 797 00:44:05,760 --> 00:44:07,320 And isn't it wonderful? 798 00:44:13,840 --> 00:44:15,200 Next time... 799 00:44:15,240 --> 00:44:16,840 Timber! 800 00:44:16,880 --> 00:44:20,760 ..decking the halls is an uphill struggle. 801 00:44:20,800 --> 00:44:24,320 It's absolutely typical with anything you do in this place. 802 00:44:24,360 --> 00:44:27,720 A wine cellar project is snow joke! 803 00:44:27,760 --> 00:44:30,240 Everything, as always, takes about four times longer 804 00:44:30,280 --> 00:44:31,560 than you anticipate. 805 00:44:31,600 --> 00:44:35,560 And Sarah's ho-ho-hoping for a Christmas miracle. 806 00:44:35,600 --> 00:44:37,520 We still have to put all the lights up. 807 00:44:37,560 --> 00:44:39,520 We've still got to get all the food out. 808 00:44:39,560 --> 00:44:42,120 And we've only a couple of hours to go. 809 00:44:44,760 --> 00:44:49,720 Subtitles by Red Bee Media 59288

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.