Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,660 --> 00:00:15,578
Fear not.
2
00:00:15,619 --> 00:00:19,832
If you trust in the possibilities
within and try with all your might,
3
00:00:19,874 --> 00:00:21,792
the path will show itself to you!
4
00:00:21,834 --> 00:00:24,879
No... it's too late for that.
It's selfish.
5
00:00:26,338 --> 00:00:28,299
Please forgive me.
6
00:00:29,675 --> 00:00:33,971
I wanted to spend more...
much more...
7
00:00:36,390 --> 00:00:37,725
Father!
8
00:00:44,231 --> 00:00:48,277
Father...? Did I... just now...
9
00:00:50,112 --> 00:00:51,322
My own...
10
00:01:06,378 --> 00:01:08,422
To my only desire...
11
00:01:09,090 --> 00:01:10,800
The beast of possibility...
12
00:01:12,051 --> 00:01:15,096
The symbol of hope... Father...
13
00:01:18,557 --> 00:01:21,852
I'm sorry, Mom. I must...
14
00:01:30,402 --> 00:01:31,487
...go!
15
00:03:11,462 --> 00:03:15,382
It is now 23:40 Greenwich Mean Time.
16
00:03:15,758 --> 00:03:20,262
One world is about to end,
and a new one is about to be born.
17
00:03:21,013 --> 00:03:23,974
The Earth Federation government
is about to host a ceremony
18
00:03:24,058 --> 00:03:25,893
at the Prime Minister's
residence, "Laplace",
19
00:03:25,935 --> 00:03:28,437
to usher in the birth of
the new calendar era.
20
00:03:28,479 --> 00:03:31,148
Mankind has set foot into a new era,
21
00:03:31,190 --> 00:03:33,067
in which we shall build
for ourselves worlds to live in,
22
00:03:33,108 --> 00:03:34,526
beyond Mother Earth.
23
00:03:36,695 --> 00:03:40,616
Tonight, we shall become
witnesses to history.
24
00:03:40,658 --> 00:03:43,369
Let us come together in
this joyous moment
25
00:03:43,410 --> 00:03:48,749
and give thanks to the past,
the Anno Domini era.
26
00:03:49,708 --> 00:03:55,422
Also, let us welcome in the dawn of the
Universal Century with smiling faces.
27
00:03:55,965 --> 00:04:00,427
Goodbye, Anno Domini.
Hello, Universal Century!
28
00:04:02,429 --> 00:04:06,600
Greetings, citizens of Earth and space.
29
00:04:07,601 --> 00:04:12,606
I am the Prime Minister of the
Earth Federation, Ricardo Marcenas.
30
00:04:12,982 --> 00:04:15,067
In a few moments,
the Anno Domini era will come to an end.
31
00:04:16,527 --> 00:04:19,321
...Presidents and Prime Ministers spoke
32
00:04:19,363 --> 00:04:21,573
only to the citizens
of their respective countries.
33
00:04:21,615 --> 00:04:25,119
These countries were composed
of citizenries and territories,
34
00:04:25,160 --> 00:04:31,000
designed in the solitary interest
of protecting their own security.
35
00:04:31,041 --> 00:04:34,378
Yet, as we've now realized
humanity's long-awaited dream
36
00:04:34,420 --> 00:04:36,755
of a unified world government,
37
00:04:36,797 --> 00:04:38,757
we can look back on the
antiquated nation-state system
38
00:04:38,799 --> 00:04:41,427
and see the problems
that came with it.
39
00:04:41,468 --> 00:04:45,222
Just as no man is an
island unto himself,
40
00:04:45,222 --> 00:04:49,852
a nation is incapable of functioning
in a solitary vacuum.
41
00:04:49,893 --> 00:04:52,479
In regards to the threats to
the planet as a whole,
42
00:04:52,563 --> 00:04:57,568
the nations of old were incapable
of offering effective solutions.
43
00:04:57,609 --> 00:05:03,365
Rhetoric and sitting idly by
are no longer options. We must...
44
00:06:06,178 --> 00:06:07,262
How is it?
45
00:06:09,598 --> 00:06:11,475
We'll go ahead as planned.
46
00:06:12,351 --> 00:06:15,979
This might cause more chaos
than we've ever known.
47
00:06:17,898 --> 00:06:21,485
It's almost been one hundred
years since then.
48
00:06:21,527 --> 00:06:26,156
As it stands, the Earth Sphere
is approaching a dead end.
49
00:06:26,198 --> 00:06:31,036
Those who will correct the flaws
of the Universal Century
50
00:06:31,078 --> 00:06:33,455
are beginning to emerge.
51
00:06:33,497 --> 00:06:39,253
I pray the one who can be entrusted to
carry Laplace's Box is among them.
52
00:06:40,546 --> 00:06:41,630
Yes, sir.
53
00:06:43,215 --> 00:06:44,508
Cardeas...
54
00:06:47,302 --> 00:06:49,847
Do you forgive me?
55
00:06:54,143 --> 00:06:58,063
This may lead to the end of a world.
56
00:06:58,105 --> 00:07:01,942
Who could forgive you besides me?
57
00:07:16,915 --> 00:07:22,588
(DEPARTURE 0096)
58
00:07:26,300 --> 00:07:29,928
Disperse Minovsky Particles
at combat density, now!
59
00:07:29,970 --> 00:07:33,557
Enemy ship, appears to be Clop class...
Thermal energy detected!
60
00:07:33,599 --> 00:07:34,683
Evasive maneuvers!
61
00:07:50,616 --> 00:07:52,618
What's taking so long
with the bulkheads?!
62
00:07:53,202 --> 00:07:55,704
Intense heat sources emitted
from enemy ship.
63
00:07:55,746 --> 00:07:58,207
Appears to be two mobile suits...
64
00:07:58,248 --> 00:08:00,667
No, three! Approaching
at high speed!
65
00:08:00,709 --> 00:08:01,919
Send Marida out.
66
00:08:01,960 --> 00:08:05,506
Ignore the mothership.
The Garencieres can shake it off.
67
00:08:05,547 --> 00:08:06,548
Roger that.
68
00:08:13,305 --> 00:08:14,473
Target acquired.
69
00:08:14,556 --> 00:08:18,143
There's a high-speed Jegan.
Possibly a special forces version.
70
00:08:18,143 --> 00:08:20,312
That means this isn't a chance encounter.
71
00:08:20,604 --> 00:08:22,981
Ten minutes to the debris cluster.
72
00:08:23,023 --> 00:08:24,608
Wrap things up and get back here.
73
00:08:25,275 --> 00:08:26,818
Roger that, Master.
74
00:08:27,486 --> 00:08:28,987
Stop calling me that.
75
00:08:32,741 --> 00:08:35,077
Marida Cruz. Launching in Kshatriya!
76
00:08:54,096 --> 00:08:55,389
I won't let you follow our ship.
77
00:08:56,473 --> 00:08:57,683
Funnels!
78
00:10:31,193 --> 00:10:32,736
Damn Sleeves!
79
00:10:36,865 --> 00:10:39,951
Mission complete. Returning to ship.
80
00:10:55,509 --> 00:10:58,887
Thus, it was the Battle of A Baoa Qu
81
00:10:58,929 --> 00:11:01,348
which brought an end
to the One Year War,
82
00:11:01,390 --> 00:11:03,183
started by the Principality of Zeon
83
00:11:03,225 --> 00:11:05,686
in the name of independence
for the space emigrants.
84
00:11:05,727 --> 00:11:10,107
At the end of the war, over
half of humanity was dead.
85
00:11:10,691 --> 00:11:16,363
This happened seventeen years ago,
the year before you all were born.
86
00:11:16,905 --> 00:11:18,407
Even after the war,
87
00:11:18,448 --> 00:11:22,285
groups claiming to be the remnants
of Zeon started wars of their own.
88
00:11:22,869 --> 00:11:27,290
They claim to desire autonomy for
the Spacenoids, but at their heart
89
00:11:27,332 --> 00:11:30,836
you will still find the same ideas of the
inherent superiority of the chosen elite
90
00:11:30,877 --> 00:11:33,422
found in the philosophy
of Gihren Zabi.
91
00:11:33,463 --> 00:11:37,175
The concept of Zeonism proposed
by Zeon Deikun, the so-called
92
00:11:37,217 --> 00:11:41,972
"Newtype" ideology, was a
dangerous belief that ultimately
93
00:11:41,972 --> 00:11:44,641
produced rebellious elements
such as these.
94
00:11:46,476 --> 00:11:47,602
You there!
95
00:11:48,103 --> 00:11:53,150
Don't blow off studying history because
you think it won't help get you a job!
96
00:11:53,191 --> 00:11:57,362
Anaheim won't even hire you
for a factory worker position,
97
00:11:57,404 --> 00:11:59,239
if you're not capable of
passing senior high.
98
00:11:59,740 --> 00:12:03,452
Don't believe everything you hear about
that 100% job placement rate- -
99
00:12:03,493 --> 00:12:05,829
Mr. Bancroft, it's the shuttle again...
100
00:12:13,086 --> 00:12:15,839
It's seriously time to upgrade
our shuttles.
101
00:12:15,881 --> 00:12:17,674
The chairman's just stingy.
102
00:12:17,716 --> 00:12:20,260
He thinks that the decommissioned
Anaheim ones are fine.
103
00:12:20,302 --> 00:12:22,721
So we're staying here tonight?
104
00:12:22,763 --> 00:12:24,097
I didn't bring a change of clothes.
105
00:12:24,139 --> 00:12:25,474
Neither did I.
106
00:12:25,557 --> 00:12:28,852
Which means we won't get to go on the
field trip to see the Snail tomorrow.
107
00:12:28,894 --> 00:12:34,441
What?! I don't want to spend two days here
listening to Bancroft's "special" lectures!
108
00:12:34,483 --> 00:12:38,570
I could teach all the way to
Char's Rebellion in two minutes.
109
00:12:38,612 --> 00:12:40,155
Right, Banagher?
110
00:12:42,783 --> 00:12:46,328
Wow, look at that! It's a Zaku!
111
00:12:47,579 --> 00:12:48,830
Damn it, Bancroft.
112
00:12:48,872 --> 00:12:51,958
Why didn't you tell us there was
something this cool here?
113
00:12:52,000 --> 00:12:53,919
What's that? Is it something cool?
114
00:12:54,920 --> 00:12:57,005
It's the granddaddy
of all mobile suits!
115
00:12:57,047 --> 00:12:57,964
Oh...?
116
00:12:58,006 --> 00:13:00,467
Hey, wait up. Let's check it out.
117
00:13:00,509 --> 00:13:01,635
Don't care.
118
00:13:01,676 --> 00:13:04,763
The wars ended a long time ago.
We don't need those things anymore.
119
00:13:04,805 --> 00:13:06,973
I'm pretty sure you aren't
allowed to take pictures.
120
00:13:07,057 --> 00:13:10,143
You guys have no sense
of adventure, seriously.
121
00:13:18,026 --> 00:13:20,320
Say, Banagher,
122
00:13:21,530 --> 00:13:24,241
you know sometimes you look like
you're staring out into the distance.
123
00:13:24,282 --> 00:13:26,451
- Yeah?
- Yeah. You just did it back there.
124
00:13:27,285 --> 00:13:29,955
I'm not really looking at anything
in particular when I do that...
125
00:13:29,996 --> 00:13:30,914
Huh?
126
00:13:32,123 --> 00:13:35,168
I think I'm just wondering where...
127
00:13:36,044 --> 00:13:37,546
Where your father is?
128
00:13:37,587 --> 00:13:39,130
No, where I am.
129
00:13:39,172 --> 00:13:40,173
Oh, sorry.
130
00:13:40,882 --> 00:13:44,970
Like whatever I'm doing...
I'm not really there, you know?
131
00:13:45,011 --> 00:13:50,559
I have the same feeling.
Like something's just off, right?
132
00:13:50,600 --> 00:13:51,601
Yeah...
133
00:13:53,436 --> 00:13:56,898
I wonder if it's gonna keep
getting stronger and stronger.
134
00:13:57,816 --> 00:13:59,734
I think the only ones who don't feel it
135
00:13:59,776 --> 00:14:03,780
are the few who get to
live their lives how they want to.
136
00:14:10,620 --> 00:14:12,289
Hey, are you listening to me?
137
00:14:17,711 --> 00:14:18,837
A mobile suit...
138
00:14:34,978 --> 00:14:36,313
Keep the speed going.
139
00:14:36,354 --> 00:14:37,272
Y-Yes, sir.
140
00:14:41,151 --> 00:14:43,653
Fly like you're going straight
into that debris field.
141
00:14:51,036 --> 00:14:52,287
Keep going.
142
00:14:54,581 --> 00:14:55,999
Sir!
143
00:14:57,292 --> 00:14:58,793
Breakdown 0-6-0.
144
00:15:09,304 --> 00:15:10,889
Impressive.
145
00:15:10,931 --> 00:15:12,057
Th-Thank you.
146
00:15:12,098 --> 00:15:13,391
I'm talking about the machine.
147
00:15:13,433 --> 00:15:14,726
Yes, sir.
148
00:15:14,809 --> 00:15:15,810
At ease.
149
00:15:26,071 --> 00:15:27,697
We're going back, Gael.
150
00:15:28,281 --> 00:15:29,908
I'm sorry, sir.
151
00:15:29,950 --> 00:15:31,117
What's wrong?
152
00:15:31,159 --> 00:15:32,452
It appears there were still people
153
00:15:32,494 --> 00:15:35,288
at the Anaheim Electronics
Industrial College training facility.
154
00:15:35,330 --> 00:15:37,874
I thought we checked
the class schedule...
155
00:15:37,916 --> 00:15:40,752
It seems the transit
shuttle broke down.
156
00:15:40,794 --> 00:15:45,048
I see... Well, even if
someone noticed it,
157
00:15:45,090 --> 00:15:48,093
it couldn't have been more
than a momentary glimpse.
158
00:15:53,723 --> 00:15:57,143
I was able to get hold of
a staff officer on Luna II.
159
00:15:57,185 --> 00:16:02,190
It's true, a Londo Bell ship
ran into some Sleeves.
160
00:16:02,232 --> 00:16:05,193
So there was a leak...
Was there a battle?
161
00:16:05,235 --> 00:16:08,947
Yes. Not only did they lose three mobile
suits, but they let them get away.
162
00:16:08,989 --> 00:16:10,198
Anything else?
163
00:16:10,240 --> 00:16:13,910
I tried Londenion, but their commander
is a very tight-lipped person.
164
00:16:13,952 --> 00:16:16,079
Bright Noa, is it?
165
00:16:16,121 --> 00:16:17,622
Try the supply fleets, then.
166
00:16:17,664 --> 00:16:19,207
You'll be able to figure out
how the fleet itself is moving.
167
00:16:19,249 --> 00:16:20,625
Certainly.
168
00:16:20,667 --> 00:16:22,711
Everyone, listen up.
169
00:16:22,752 --> 00:16:26,881
All operational testing of the
RX-0 is now finished.
170
00:16:26,923 --> 00:16:30,301
We are to immediately
delete the testing OS.
171
00:16:30,343 --> 00:16:34,055
Seal the NT-D, and boot
up the La+ Program.
172
00:17:01,249 --> 00:17:02,417
"Forgive", huh?
173
00:17:23,438 --> 00:17:26,191
Roger that. Entering gate #5.
174
00:17:26,232 --> 00:17:29,527
What is this "Laplace's Box" thing?
175
00:17:29,569 --> 00:17:31,780
If they really have it,
we'll bring it back home.
176
00:17:31,821 --> 00:17:33,698
If it's a trap, we'll fight our way out.
177
00:19:00,410 --> 00:19:03,079
Man, this weightlessness is getting to me.
178
00:19:03,121 --> 00:19:06,374
Lemme skip the Snail field trip.
179
00:19:06,416 --> 00:19:09,002
It's 'cause you were
partying all night.
180
00:19:09,043 --> 00:19:11,379
I just don't find looking at the
Construction Unit all that interesting.
181
00:19:11,421 --> 00:19:14,340
But guys, it's not often people get
to see the inside of that thing.
182
00:19:19,387 --> 00:19:20,305
Banagher!
183
00:19:20,346 --> 00:19:21,222
Don't ask, Micott.
184
00:19:21,306 --> 00:19:22,307
Banagher, bathroom?
185
00:19:22,348 --> 00:19:23,808
I'm going back ahead of you guys!
186
00:19:23,850 --> 00:19:25,310
That looks bad over there.
187
00:19:31,774 --> 00:19:32,817
I can't die...
188
00:19:41,993 --> 00:19:43,620
Hey! What're you doing?!
189
00:19:43,661 --> 00:19:44,662
I'm borrowing this.
190
00:19:44,704 --> 00:19:47,332
Like hell you are! Hey, wait! Hey!
191
00:19:50,543 --> 00:19:52,462
Ah! Hey!
192
00:19:53,379 --> 00:19:54,797
It's not like being in a vacuum.
193
00:20:00,845 --> 00:20:03,806
Found you, but it's almost
daybreak... This is bad.
194
00:20:06,935 --> 00:20:09,103
I'm not yet...
195
00:20:29,916 --> 00:20:31,167
Danger. Danger.
196
00:20:37,507 --> 00:20:38,508
I'll get us through this.
197
00:20:51,813 --> 00:20:52,772
Clench your teeth!
198
00:20:57,694 --> 00:20:58,611
Danger. Danger.
199
00:21:07,954 --> 00:21:09,580
Banagher, wake up.
200
00:21:11,291 --> 00:21:13,334
Banagher, wake up.
201
00:21:31,394 --> 00:21:32,312
Ow-ow-ow...
202
00:21:32,353 --> 00:21:33,313
Who are you?!
203
00:21:33,313 --> 00:21:34,272
What do you think you're doing?!
204
00:21:34,314 --> 00:21:36,858
Banagher, are you OK? Banagher?
205
00:21:36,899 --> 00:21:38,109
Are you from this colony?
206
00:21:40,194 --> 00:21:44,073
I'm in a hurry. Can you give me a lift
to the Colony Builder's entrance?
207
00:21:44,866 --> 00:21:46,409
To the Snail?
208
00:21:46,451 --> 00:21:48,036
Will this thing still work?
209
00:21:48,077 --> 00:21:50,455
It's out of gas. The battery's dead too.
210
00:21:50,496 --> 00:21:52,206
I'm running out of time! Please!
211
00:21:53,041 --> 00:21:55,460
There's someone I absolutely
must speak with.
212
00:21:55,501 --> 00:21:58,463
If we don't hurry, something will happen
that can never be undone.
213
00:21:58,504 --> 00:22:01,257
But we can still prevent it if
we act fast. So please...
214
00:22:01,299 --> 00:22:03,551
Prevent it? Prevent what?
215
00:22:03,593 --> 00:22:04,552
War.
216
00:22:10,600 --> 00:22:11,642
Hold on!
217
00:22:17,148 --> 00:22:18,649
You can't do this alone.
218
00:23:51,367 --> 00:23:56,456
Next time, on Mobile Suit Gundam Unicorn
FIRST BLOOD,
219
00:23:58,124 --> 00:24:01,502
awaken the Newtype that lies within you.
15798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.