All language subtitles for madi-collins-and-summer-col-4-player-games

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,367 ♫ uvodna muzika ♫ 2 00:00:11,485 --> 00:00:13,148 Tako si dobar u ovoj igri. 3 00:00:13,388 --> 00:00:14,107 Da. 4 00:00:14,107 --> 00:00:15,616 Dobro je da porodice ponovo zajedno, znaš? 5 00:00:15,616 --> 00:00:16,427 Da. 6 00:00:16,427 --> 00:00:17,940 -Prošlo je dosta vremena. -Da, da. 7 00:00:17,996 --> 00:00:20,268 -Oh, vidim te, ulazim. -Oh, ne. 8 00:00:20,502 --> 00:00:22,037 Nikol je već odrasla. 9 00:00:22,037 --> 00:00:24,256 -[Nicole] Dobro ti ide. -Da, jeste. 10 00:00:24,800 --> 00:00:27,111 -Tracy takođe. -[Nicole] Mislim da ću ući. 11 00:00:27,111 --> 00:00:29,523 Zaista spakovano. 12 00:00:29,868 --> 00:00:32,473 -Oh, naravno. - Imao je ubrzan rast. 13 00:00:32,473 --> 00:00:33,677 [smejati se] 14 00:00:33,677 --> 00:00:35,968 [Tracy] Jer ja samo Učiš, eto zašto. 15 00:00:35,968 --> 00:00:38,709 [Nicole] Da, želim svoje Tata mi je dao ovu igru. 16 00:00:39,100 --> 00:00:40,966 -[Tracy] Znam. -[Nicole] Dobro. 17 00:00:41,485 --> 00:00:42,367 [Nicole] Prokletstvo. 18 00:00:43,488 --> 00:00:45,007 Takođe se odlično slažu. 19 00:00:45,170 --> 00:00:47,663 -Tako je? Nije li to nevjerovatno? -U redu. 20 00:00:48,081 --> 00:00:49,190 [Adam] Da. 21 00:00:49,190 --> 00:00:52,014 Za razliku od naših žena, Uvek se svađaju preda mnom. 22 00:00:52,740 --> 00:00:53,699 Trač. 23 00:00:53,852 --> 00:00:55,606 Bleh-bleh-bleh-bleh-bleh. 24 00:00:55,606 --> 00:00:59,125 Ah, moj... "Ne razgovaraj sa mnom." 25 00:01:00,703 --> 00:01:01,786 "Obrati pažnju na mene." 26 00:01:01,786 --> 00:01:04,356 Ne, nije me briga, ali sviđa mi se... 27 00:01:04,742 --> 00:01:06,662 -dnevno. -Da. 28 00:01:06,662 --> 00:01:08,928 Govoreći o tome, Kako je Beth? 29 00:01:09,842 --> 00:01:12,299 Da, ne razgovaramo. Sranje. 30 00:01:12,801 --> 00:01:13,786 Sranje. 31 00:01:13,786 --> 00:01:15,560 -Brak je sranje. -[Tracy] Tamo, s tvoje desne strane. 32 00:01:15,704 --> 00:01:16,806 -Da, ne zajebavaj se sa mnom, čovječe. -Da. 33 00:01:16,806 --> 00:01:17,935 A ti? 34 00:01:18,324 --> 00:01:19,826 Prošao sam pored tebe. 35 00:01:19,883 --> 00:01:21,842 Jane je bila jebem ginekologa. 36 00:01:22,073 --> 00:01:23,565 Nikako. 37 00:01:25,290 --> 00:01:27,617 Bio je to učitelj moje pastorke fizičkog vaspitanja prošlog mjeseca. 38 00:01:27,617 --> 00:01:29,434 Sada ima jebenu novi dečko svakog meseca. 39 00:01:29,434 --> 00:01:31,646 -Prokletstvo... -A kako se ti osećaš? 40 00:01:32,716 --> 00:01:34,387 U ovom trenutku, prokletstvo. 41 00:01:35,060 --> 00:01:36,640 Dobro? To sam rekao. 42 00:01:37,011 --> 00:01:38,814 Mislim, ja bukvalno kao... 43 00:01:40,235 --> 00:01:42,795 Mržnja, ne mislim možda je mržnja ali... 44 00:01:42,985 --> 00:01:47,653 Ja... ne, zapravo mrzim Toliko mrzim svoju ženu. 45 00:01:47,653 --> 00:01:49,665 -[Adam] I sranje je. -Šta bih drugo radio? 46 00:01:50,376 --> 00:01:53,943 Ali korist od onoga što 47 00:01:53,943 --> 00:01:55,297 sam dobio, kao, čekaj, kao... 48 00:01:55,297 --> 00:01:56,389 -Da, barem jesu dah svežeg vazduha. 49 00:01:56,389 --> 00:01:57,871 Idite brže, više brže, brže. 50 00:01:58,350 --> 00:01:59,273 Da. 51 00:01:59,357 --> 00:02:01,419 -Zbogom zbogom. -[smijeh] 52 00:02:01,419 --> 00:02:02,836 Tako si dobar. 53 00:02:03,463 --> 00:02:05,039 Bože, stvarno bih... 54 00:02:05,683 --> 00:02:08,568 Izvinite, samo govorim ono što mislim, govorim to naglas. 55 00:02:09,151 --> 00:02:10,909 Zaista bih voleo da uzmem... 56 00:02:12,361 --> 00:02:14,745 Tracy u šetnji. 57 00:02:16,369 --> 00:02:17,562 U tvom novom autu? 58 00:02:19,872 --> 00:02:21,257 To? Ne! 59 00:02:22,254 --> 00:02:24,174 Oh, izvini, ha... 60 00:02:24,759 --> 00:02:26,585 "kao šetnja" 61 00:02:27,979 --> 00:02:29,069 . 62 00:02:30,699 --> 00:02:32,200 [Adam] Kao, namigni. 63 00:02:32,200 --> 00:02:35,426 [Adam] Je li u redu? Mogu li to reći? Žao mi je. -Ona je još uvek moja poćerka. 64 00:02:35,702 --> 00:02:37,541 - Znam, žao mi je. -Mislim, jesi li... -U redu? 65 00:02:37,722 --> 00:02:40,403 Recimo da imamo vaš godine, šta bi voleo da radiš? 66 00:02:40,503 --> 00:02:42,015 Mislim... [izdiše] 67 00:02:42,775 --> 00:02:43,805 Ja, ne krivim te. 68 00:02:43,805 --> 00:02:45,255 Zapravo pogledajte, pogledajte to. 69 00:02:45,255 --> 00:02:48,050 -[Tracy] Oh, ne, ne, ne, ne, ne. -[Nicole] Oh, idemo. 70 00:02:48,106 --> 00:02:49,647 [Tracy] Ne, ne. 71 00:02:49,882 --> 00:02:51,463 [Nicole] Sustižem te. 72 00:02:51,463 --> 00:02:53,982 -[Nicole] Idem da stignem. -[Darrell] Te prasice su samo... 73 00:02:53,982 --> 00:02:55,914 -nešto o pigtailima. -Volim repove. 74 00:02:56,718 --> 00:02:58,259 To je ono što želim, konjiče. 75 00:03:03,407 --> 00:03:04,680 Ah, izvoli. 76 00:03:06,585 --> 00:03:08,419 Dakle, o ovom putovanju, um... 77 00:03:08,665 --> 00:03:09,673 [Adam] Da. 78 00:03:10,804 --> 00:03:11,798 Je li to pogrešno? 79 00:03:11,798 --> 00:03:13,061 sta nije u redu? 80 00:03:13,353 --> 00:03:14,935 Cela stvar sa putovanjima? 81 00:03:15,236 --> 00:03:17,571 -Mislim, mi smo njegovi maćehi, ali... -Ne. Da! 82 00:03:17,571 --> 00:03:18,696 Mislim, vidi... 83 00:03:19,231 --> 00:03:24,042 Obojica imaju 18 godina i mi Mi smo samo njegovi maćehi. 84 00:03:24,042 --> 00:03:25,931 [Adam] Mislim, šta je to? 85 00:03:26,256 --> 00:03:28,162 -Za komad papira, kao... -Da. 86 00:03:28,162 --> 00:03:29,988 - Zaista nema veze. -Shvatam. 87 00:03:29,988 --> 00:03:32,538 Tehnički mi pretvara se u njihove, njihove zavoje. 88 00:03:34,019 --> 00:03:36,180 Funckle, sviđa mi se to. 89 00:03:36,180 --> 00:03:38,082 -Funckle, da, manje je jezivo, zar ne? -Da. 90 00:03:38,082 --> 00:03:39,447 Funckle? 91 00:03:39,838 --> 00:03:41,500 Da, da. 92 00:03:41,826 --> 00:03:42,855 Funckle. 93 00:03:42,913 --> 00:03:45,195 Postoji otac, očevi takođe. 94 00:03:45,195 --> 00:03:46,596 [Adam] Oče, kao, da... 95 00:03:46,643 --> 00:03:49,490 -ali funckle, to je kao, jer je zabavno. -O da. 96 00:03:50,696 --> 00:03:52,837 To je počelo i onda... 97 00:03:53,573 --> 00:03:57,121 Ujače, ujače, mi nismo ujaci, ali Funckle je odličan. 98 00:03:57,121 --> 00:03:58,328 -Volim funckle. -O da. 99 00:03:58,328 --> 00:04:01,002 Da, mogli bismo ići na sastanak. Mogli bismo biti tvoji zajebanti. 100 00:04:04,205 --> 00:04:05,956 [dugmad za gnječenje na kontroleru] 101 00:04:06,489 --> 00:04:08,495 -Trebali bi, uh... -Hoćemo li? 102 00:04:08,495 --> 00:04:10,570 -[Nicole] Brže, brže, brže. -Ne znam. 103 00:04:10,570 --> 00:04:11,830 Kako to da uradimo? 104 00:04:12,389 --> 00:04:13,678 Da li da razmenimo...? 105 00:04:14,408 --> 00:04:15,684 ili mi... 106 00:04:16,008 --> 00:04:19,372 Trebalo bi biti lakše prvo promeni pa onda... 107 00:04:20,240 --> 00:04:22,054 -Da. -Mlade pičke. 108 00:04:22,428 --> 00:04:23,863 Pa samo, kao... 109 00:04:24,692 --> 00:04:26,710 Ja ću ići, a ti ići? 110 00:04:26,710 --> 00:04:27,637 Da. 111 00:04:27,637 --> 00:04:29,869 -Pa... da. - Čoveče, te lisice. 112 00:04:29,869 --> 00:04:31,967 - Da zgrabimo ovo dupe? -Pa. 113 00:04:32,203 --> 00:04:33,420 Da li samo to radimo? 114 00:04:33,509 --> 00:04:35,624 -Mislim da ćemo jednostavno pasti. -Pa. 115 00:04:38,081 --> 00:04:40,749 Vrlo dobro, ja ću, naravno, džentlmenski sporazum 116 00:04:40,749 --> 00:04:41,870 Džentlmenski dogovor. 117 00:04:43,356 --> 00:04:44,691 [pročisti grlo] 118 00:04:47,450 --> 00:04:49,692 -Kako ide ova igra? -Hej, devojko. 119 00:04:50,243 --> 00:04:51,156 Odlično. 120 00:04:51,156 --> 00:04:52,722 ♫ zvučni efekat naslova ♫ 121 00:04:55,731 --> 00:04:56,803 Vau. 122 00:04:57,064 --> 00:04:58,356 -Tako si dobar. -Ja sam... 123 00:04:58,559 --> 00:05:00,637 -Pokušavam da budem. -O, moj Bože. O moj bože. 124 00:05:00,637 --> 00:05:03,121 Približavam se. 125 00:05:04,196 --> 00:05:05,563 Tako blizu. 126 00:05:06,607 --> 00:05:10,658 Vrlo blizu, ali da, veoma je teško. 127 00:05:10,772 --> 00:05:13,281 - Veoma je teško. - Veoma je teško, da. 128 00:05:13,281 --> 00:05:14,824 Hej, ovo izgleda kao teška igra. 129 00:05:14,824 --> 00:05:17,428 -Dobro je. -Da, ova igra je teška. 130 00:05:18,345 --> 00:05:19,397 -Vi cure naporno radite. -Tako teško. 131 00:05:19,397 --> 00:05:21,946 Hoćeš malo, malo masaže, Možda samo da vam pomognem da se opustite? 132 00:05:21,946 --> 00:05:23,892 Tvoji mišići izgledaju lijepo napeto u ovom trenutku. 133 00:05:25,083 --> 00:05:26,626 Pogledaj to, to će ti dati grč u palcu. 134 00:05:26,772 --> 00:05:28,012 -Da. -Da. 135 00:05:28,012 --> 00:05:29,306 -Ne daj Bože da ideš u školu. -Tako je to. 136 00:05:29,306 --> 00:05:30,368 sa grčem palca i svim tim. 137 00:05:30,368 --> 00:05:31,477 -To bi bilo teško. -To je istina. 138 00:05:31,477 --> 00:05:33,050 -Da jeste. -Moje tijelo stari. 139 00:05:33,317 --> 00:05:34,403 -Treba mi. -Da. 140 00:05:34,403 --> 00:05:36,774 morate se pripremiti za ostatak svijeta. 141 00:05:36,774 --> 00:05:37,825 -Da. -Da. 142 00:05:38,441 --> 00:05:41,702 -O, sjajan je osećaj. -Tamo je jako tesno. 143 00:05:41,702 --> 00:05:42,966 -Oh, tako si tijesna. -Da. 144 00:05:43,555 --> 00:05:45,050 [Adam] Gdje jesi li čvršći? 145 00:05:45,432 --> 00:05:46,621 [Adam] Neko od vas? 146 00:05:46,984 --> 00:05:49,284 -Toliko mjesta. -[Adam] Ne. 147 00:05:49,491 --> 00:05:51,135 Da, škola je veoma teška. 148 00:05:51,615 --> 00:05:54,302 -Da. -Škola je teška, čoveče. 149 00:05:54,441 --> 00:05:57,107 -Sranje. - Mnogo je, veoma je teško. 150 00:05:57,107 --> 00:05:58,017 Da. 151 00:05:58,665 --> 00:06:00,509 -Oh, prokletstvo. - Imaš me tamo. 152 00:06:00,785 --> 00:06:03,540 Oh, to je tako dobro u najdubljem delu mene. 153 00:06:04,512 --> 00:06:06,209 I meni se sviđa uđi dublje u moju unutrašnjost. 154 00:06:07,861 --> 00:06:08,934 [stenje tiho] 155 00:06:09,309 --> 00:06:11,337 [Adam] Znaš, možemo, uh... 156 00:06:13,199 --> 00:06:17,434 pomoći vam da otkrijete stvari o sebi, sviđalo se to tebi ili ne. 157 00:06:17,611 --> 00:06:19,282 Samo tako budite spremniji. 158 00:06:19,949 --> 00:06:21,900 -Kao šta, tata? -Eh, da? 159 00:06:22,273 --> 00:06:25,305 Znate, možda kao ptice i pčele, takve stvari. 160 00:06:25,305 --> 00:06:26,259 [Darrell] Da. 161 00:06:27,654 --> 00:06:30,035 -Oh ok... 162 00:06:30,035 --> 00:06:35,077 -[Adam] To je samo ako su obojica [Adam] voljni to učiniti. Mislim, ovdje imamo bogato znanje. 163 00:06:36,006 --> 00:06:39,024 Mislim, zar ne misliš tako Da li bi to bilo malo čudno? 164 00:06:39,609 --> 00:06:41,741 -[Adam] Ne, ti si sa nama. -Da, nešto čudno. 165 00:06:41,741 --> 00:06:43,087 -Ne znam. -[Darrell] Da, možete nam vjerovati. 166 00:06:43,087 --> 00:06:44,916 -[Darrell] Vi ste u sigurnom okruženju. -[Adam] Da. 167 00:06:44,916 --> 00:06:46,869 -[Darrell] Ovde je sve u redu. -[Adam] Zar nije bolje kad je bezbedno? 168 00:06:48,650 --> 00:06:52,116 Da, ali dobro, pretpostavljam Sa tvojim ocem ovdje je sigurno. 169 00:06:52,689 --> 00:06:56,311 Da, mislim, da Tata misli da je u redu. 170 00:06:56,311 --> 00:06:58,192 Tata misli da je u redu. 171 00:06:58,825 --> 00:07:00,026 I ja mislim da je dobro. 172 00:07:00,963 --> 00:07:02,030 dobro... 173 00:07:03,345 --> 00:07:07,320 -Pretpostavljam. - Pretpostavljam da bismo mogli nešto da smislimo. 174 00:07:07,759 --> 00:07:08,701 [Adam] Da? 175 00:07:08,754 --> 00:07:10,337 Da, volim da učim. 176 00:07:10,818 --> 00:07:11,930 [Adam] U redu. 177 00:07:15,149 --> 00:07:18,011 -Šta još? - Kako bi bilo da zauzmete pas okrenut nadole... 178 00:07:18,509 --> 00:07:19,379 ? -Oh, kao joga. -Pa. 179 00:07:19,379 --> 00:07:20,629 -Kao joga, da, da. -Probaj. 180 00:07:20,629 --> 00:07:22,404 Da, da, ako oboje jesu na rukama i kolenima... 181 00:07:22,404 --> 00:07:23,495 -[Nicole] Da li ti se sviđa ovo? -Da, tako jednostavno. 182 00:07:23,495 --> 00:07:25,472 -[Darrell] I možemo, uh... -Joga. 183 00:07:25,709 --> 00:07:28,616 -Joga. -Joga, joga! 184 00:07:28,616 --> 00:07:29,663 Volimo jogu. 185 00:07:32,655 --> 00:07:33,598 [Adam] Da, znaš šta? 186 00:07:33,598 --> 00:07:36,878 Bilo bi sjajno da oboje okrenuli su se. 187 00:07:36,878 --> 00:07:39,998 [Adam] Mislim da bi mogao bolje istegnuti u drugom smjeru. 188 00:07:39,998 --> 00:07:41,228 Ne pitaj me zašto. 189 00:07:41,228 --> 00:07:43,909 Ali to je tip rekao kada nam je ovo prodao. 190 00:07:43,909 --> 00:07:45,453 -[Nicole] U redu. -[Tracy] Mislim... 191 00:07:45,453 --> 00:07:47,174 ko sam ja to dovoditi u pitanje? 192 00:07:47,335 --> 00:07:49,103 Da, to je super. 193 00:07:49,486 --> 00:07:51,184 -[Adam] Kako to? -[Darrell] Hej, da li se kreće? 194 00:07:51,184 --> 00:07:53,522 [Darrell] Izgleda da ti treba skini ih i uzmi još, ha... 195 00:07:54,483 --> 00:07:56,870 -[Darrell] malo više fleksibilnosti. -[Tracy] Da, budi mekši od vazduha. 196 00:07:57,723 --> 00:08:00,491 -[Nicole] Šta god kažeš. -[Darrell] Vidimo se kako se istežeš. 197 00:08:00,906 --> 00:08:03,064 [Darrell] Oh, rastegni se sve mišiće. 198 00:08:06,557 --> 00:08:08,274 Oni će ga sigurno rastegnuti. 199 00:08:08,274 --> 00:08:10,290 -[Adam] Da, prilično je rastegnuto. -[Nicole] Oh wow. 200 00:08:10,885 --> 00:08:12,959 [Adam] Vau, zdravo. Ko se ovde protezao? 201 00:08:12,959 --> 00:08:14,373 [smejanje] 202 00:08:15,225 --> 00:08:18,079 -[Nicole] Ovo je tako... -[Tracy] O moj bože. 203 00:08:18,079 --> 00:08:20,270 -[Adam] Je li ovo čudno? -[Tracy] Da, ovo je, znaš... 204 00:08:20,270 --> 00:08:21,762 [Nicole] Mislim, ne, nije čudno. 205 00:08:21,762 --> 00:08:23,199 [Nicole] To je to, tu si, tata, -[Nicole] Pretpostavljam da je to dobra stvar. 206 00:08:23,199 --> 00:08:25,494 -[Adam] Da, ne brini, bezbedan si. 207 00:08:25,494 --> 00:08:26,981 -O da. -Da. 208 00:08:28,623 --> 00:08:30,744 [Darrell] Slični pokreti onima kontrolora, a? 209 00:08:30,744 --> 00:08:31,825 [Adam] Da, vidiš? 210 00:08:32,907 --> 00:08:34,639 [Tracy] To, više ili barem tako zvuči. 211 00:08:34,639 --> 00:08:36,069 -[Nicole] Da. -[Adam] Je li tako? 212 00:08:37,413 --> 00:08:38,312 [Adam] Oh wow. 213 00:08:38,505 --> 00:08:40,317 -[Darrell] Tako je. -[Nicole] Sviđa mi se (smeh) 214 00:08:40,317 --> 00:08:41,459 [Tracy] Oh da. 215 00:08:42,292 --> 00:08:43,562 [stenje tiho] 216 00:08:45,840 --> 00:08:47,138 [Nicole] O moj bože. 217 00:08:48,880 --> 00:08:51,262 [stenjanje] 218 00:08:52,783 --> 00:08:54,370 [Tracy] Vau, to je dobar osjećaj. 219 00:08:57,098 --> 00:08:59,058 [Nicole] Ovako je stvarno dobar osjećaj. 220 00:08:59,058 --> 00:09:01,057 -[Adam] Oh, da, da, da. -[Nicole] Da. 221 00:09:01,057 --> 00:09:02,373 [Adam] Da, da. 222 00:09:02,373 --> 00:09:03,400 [Nicole] Prokletstvo. 223 00:09:03,400 --> 00:09:05,321 [Adam] O moj Bože, baš tu. 224 00:09:05,321 --> 00:09:07,437 [Adam] To je tako jednostavno, eto, to je sve. 225 00:09:08,076 --> 00:09:09,168 [stenjanje] 226 00:09:09,957 --> 00:09:11,784 Ovo me čini bole prsti... 227 00:09:12,284 --> 00:09:15,580 -bolje nego, bolje od pritiskanja dugmadi. -O da. 228 00:09:16,497 --> 00:09:17,664 O moj bože. 229 00:09:19,854 --> 00:09:22,295 - [plakanje] -Oh, prokletstvo. 230 00:09:24,015 --> 00:09:25,059 Da. 231 00:09:25,864 --> 00:09:27,101 O moj bože. 232 00:09:30,241 --> 00:09:32,159 -O, moj Bože. -Oh, prokletstvo. 233 00:09:32,670 --> 00:09:34,940 -Osećaš se dobro, a? Da? -Uh-huh. 234 00:09:35,377 --> 00:09:36,468 Da. 235 00:09:36,468 --> 00:09:38,420 -Vidiš? Igre za odrasle su odlične. -To je tako dobro. 236 00:09:38,420 --> 00:09:40,488 -U redu. -Super su cool, tata. 237 00:09:40,620 --> 00:09:41,750 Da jesu. 238 00:09:42,440 --> 00:09:43,716 O moj bože. 239 00:09:43,840 --> 00:09:45,726 [Nicole] Oh, jebi ga. 240 00:09:46,916 --> 00:09:51,303 [Nicole] O Bože, tvoj jezik Osjećam se jako dobro u mom dupetu. 241 00:09:52,061 --> 00:09:54,198 [Nicole] Oh, jebi ga. 242 00:09:54,631 --> 00:09:56,854 [Darrell] Mislim da bi trebao zgrabiti moj kontrolor, osjećam to upravo tamo. 243 00:09:56,854 --> 00:09:58,856 -[Darrell] Uzmi moj kontroler. -[Adam] Da, da, da. 244 00:09:58,856 --> 00:09:59,906 -[Tracy] Da. -To je to, devojko. 245 00:09:59,906 --> 00:10:03,471 [Adam] Moj kontrolor već jeste sve baterije konfigurisane. 246 00:10:03,471 --> 00:10:06,342 -[Nicole] Oh, da. -[Adam] O moj bože, jebi ga. 247 00:10:07,890 --> 00:10:09,041 [Nicole] Prokletstvo. 248 00:10:10,722 --> 00:10:13,048 -[Nicole] Da, veoma je dobro. -[Tracy] Oh, da. 249 00:10:13,780 --> 00:10:15,044 [stenjanje] 250 00:10:15,301 --> 00:10:16,757 [Tracy] Oh, jebi ga. 251 00:10:17,767 --> 00:10:19,391 [Darrell] Oh da! 252 00:10:19,675 --> 00:10:21,746 [Adam] Hajde, ha... 253 00:10:23,593 --> 00:10:25,332 -[Adam] To izgleda kao mala, -[Nicole] Ne gledaj, tata. 254 00:10:25,332 --> 00:10:26,368 -[Adam] malo tijesno. -[smijeh] 255 00:10:26,755 --> 00:10:28,496 -[Darrell] Tesno je unutra. -[Adam] Da. 256 00:10:29,129 --> 00:10:29,994 [Nicole] Oh da. 257 00:10:29,994 --> 00:10:31,900 [Tracy] I tebi Treba im pažnja, znaš? 258 00:10:31,900 --> 00:10:34,364 -[Darrell] Da. -[Adam] Tako je, slažem se. 259 00:10:37,137 --> 00:10:38,762 [Adam] Je li u redu? 260 00:10:38,781 --> 00:10:40,297 -[Darrell] Da vidim, da vidim. -[Tracy] Da. 261 00:10:40,297 --> 00:10:41,630 -[Darrell] Puši taj kurac. -[Adam] Da. 262 00:10:42,439 --> 00:10:43,750 [Nicole] Šta imaš tamo? 263 00:10:50,180 --> 00:10:51,833 - [plakanje] -[mučnina] 264 00:10:51,833 --> 00:10:53,366 [Adam] Da. 265 00:10:53,972 --> 00:10:55,974 - [plakanje] -[mučnina] 266 00:10:57,208 --> 00:10:58,238 [Darrell] Oh, jebi ga. 267 00:11:00,138 --> 00:11:01,825 [Darrell] Dušo, gdje jesi li naučio to da radiš? 268 00:11:02,774 --> 00:11:06,507 -[Darrell] Ona je... vau. -[Adam] Oh wow! 269 00:11:07,881 --> 00:11:11,422 -[Adam] Oh, da, da, da. -[Darrell] Da. 270 00:11:11,623 --> 00:11:13,514 [Adam] To je stvarno dobro. 271 00:11:16,611 --> 00:11:19,643 Hoćeš li mi držati pletenice? Drži mi pletenice, drži mi pletenice. 272 00:11:19,643 --> 00:11:20,606 [Darrell] Oh, jebi ga. 273 00:11:21,697 --> 00:11:23,271 [Darrell] Mogu li drži svoju pletenicu? 274 00:11:23,603 --> 00:11:26,168 [Adam] Da, da, da, da. 275 00:11:27,101 --> 00:11:28,666 [mučnina] 276 00:11:30,757 --> 00:11:32,579 [Adam] Oh da! 277 00:11:35,924 --> 00:11:39,241 -[Adam] O moj Bože. To je tako dobro. -Dobro. 278 00:11:39,686 --> 00:11:41,641 Da, svaki put jeste sve veće i veće. 279 00:11:41,641 --> 00:11:42,645 Oh da. 280 00:11:43,018 --> 00:11:45,924 [Darrell] Učinit ću to lijepo za tebe i veliki. To je to, upravo tamo. 281 00:11:46,129 --> 00:11:47,642 [mučnina] 282 00:11:50,557 --> 00:11:52,665 -[zadihano] -[Adam] Oh, jebi ga, jebi ga. 283 00:11:53,454 --> 00:11:54,593 [Adam] Da. 284 00:11:56,151 --> 00:11:57,570 [Adam] Oh, jebote! 285 00:11:57,973 --> 00:11:59,617 -To je veoma duboko. 286 00:11:59,617 --> 00:12:00,821 -[Darrell] Oh, upravo tu, upravo tamo, -[Darrell] upravo tamo. 287 00:12:00,821 --> 00:12:02,084 -[Adam] Već su napravili katastrofa [Adam] sebe. 288 00:12:02,529 --> 00:12:05,507 -[Adam] Oh wow! -[Darrell] To je tako dobro. 289 00:12:06,326 --> 00:12:07,596 [mučnina] 290 00:12:07,596 --> 00:12:09,491 [Darrell] Mogu li Gurni usta, draga? 291 00:12:10,098 --> 00:12:11,053 [Darrell] Otvori to. 292 00:12:11,403 --> 00:12:13,189 [Adam] Oh, jebote! 293 00:12:13,887 --> 00:12:15,642 [Adam] To je to zaista neverovatno. 294 00:12:16,456 --> 00:12:18,736 -[Darrell] Oh, da. -[Adam] Da, da, da. 295 00:12:19,201 --> 00:12:20,612 [Darrell] Skini košulju. 296 00:12:21,400 --> 00:12:23,204 [Adam] Oh, jebote. 297 00:12:23,541 --> 00:12:24,502 [Adam] Upravo tamo. 298 00:12:24,502 --> 00:12:26,872 Vidi, ja sam već jedan tako neuredna devojka. 299 00:12:26,922 --> 00:12:28,560 [Darrell] To je to vrlo dobro, zar ne? 300 00:12:28,560 --> 00:12:30,115 [Adam] To je savršeno. 301 00:12:31,461 --> 00:12:33,044 -[Darrell] Oh, jebi ga. -[srkanje] 302 00:12:35,633 --> 00:12:38,139 [Darrell] Mislim, pogledajte mehuriće, pogledajte ih. 303 00:12:38,494 --> 00:12:40,177 Volim mehuriće. 304 00:12:40,177 --> 00:12:42,813 -[Darrell] Oh, jebi ga. -[Adam] Oh, jebote da. 305 00:12:45,787 --> 00:12:47,310 [mučnina] 306 00:12:51,494 --> 00:12:53,645 [Darrell] Zasladi tu pičku pa da ga trljamo? 307 00:12:53,645 --> 00:12:55,000 [Adam] Naravno, da, da. 308 00:12:55,000 --> 00:12:55,814 [Darrell] Da? 309 00:12:56,632 --> 00:12:58,283 -Stvarno znam. -[Darrell] Da li? 310 00:12:58,574 --> 00:12:59,925 [Darrell] Da, da, da. 311 00:12:59,925 --> 00:13:01,637 Hoćeš li se igrati sa mojom pičkom? 312 00:13:02,054 --> 00:13:03,834 [Darrell] Oh, jebi ga. 313 00:13:06,383 --> 00:13:07,985 -[mučnina] -[smijeh] 314 00:13:09,946 --> 00:13:11,001 [Darrell] Okreni se. 315 00:13:11,001 --> 00:13:14,172 -[Adam] Oh, jebi ga! -Tamo. 316 00:13:16,583 --> 00:13:18,059 [Adam] To je to Prilično neverovatno. 317 00:13:18,059 --> 00:13:20,605 [Adam] Oh, da, da, da, da, da. 318 00:13:21,424 --> 00:13:22,548 [mučnina] 319 00:13:22,548 --> 00:13:25,405 -[Adam] O moj Bože. Jebi je dobro. -[Nicole] Oh, jebi ga. Volim to. 320 00:13:25,814 --> 00:13:28,015 -[Nicole] Pljuni u ovu rupu. -[Adam] Oh, da. 321 00:13:28,015 --> 00:13:30,206 -O moj bože. -[Darrell] Oh, da. 322 00:13:30,206 --> 00:13:32,481 Tako je jebeno dobro. 323 00:13:33,485 --> 00:13:35,021 [Nicole] Oh, jebi ga! 324 00:13:35,326 --> 00:13:36,425 [Nicole] Oh, jebi ga! 325 00:13:36,425 --> 00:13:38,799 [Adam] Oh wow! 326 00:13:38,799 --> 00:13:39,734 [Nicole] Prokletstvo. 327 00:13:40,594 --> 00:13:43,193 -[Adam] Uradićemo to obrnuto. -Da! 328 00:13:44,155 --> 00:13:46,140 -[Adam] Šta kažeš na to? -[Darrell] Daj mi te lijepe repove. 329 00:13:46,140 --> 00:13:47,923 -Da. -[Darrell] To je jebeno dobro. 330 00:13:47,923 --> 00:13:50,383 -[Adam] Oh, da. -[Darrell] Oh da, tako je jednostavno. 331 00:13:50,505 --> 00:13:51,651 Oh, jebote. 332 00:13:52,196 --> 00:13:55,246 -Tvoj tata je jako u meni. -Da, tu. 333 00:13:56,092 --> 00:13:57,726 Tako je dobro. 334 00:13:59,434 --> 00:14:01,024 -[Darrell] Oh, jebi ga. - [plakanje] 335 00:14:01,495 --> 00:14:03,048 [Nicole] Oh, jebi ga! 336 00:14:03,943 --> 00:14:06,175 -[Nicole] O moj bože. -[Adam] Vau, tako je dobro. 337 00:14:06,175 --> 00:14:07,128 [Tracy] Oh, jebi ga. 338 00:14:07,128 --> 00:14:08,468 [Adam] Oh da. 339 00:14:08,468 --> 00:14:11,458 -[Adam] Oh, da, da, da, da, da, da. -[Nicole] Da, da, da! 340 00:14:11,458 --> 00:14:13,585 -Tako je dobro. -[Adam] Oh, to je usko. 341 00:14:13,585 --> 00:14:14,810 Oh, jebote. 342 00:14:15,349 --> 00:14:17,713 -O moj bože! -O da. 343 00:14:17,713 --> 00:14:20,419 -Iskoristi me kao malu igračku. -[Darrell] O prokleto da. 344 00:14:20,419 --> 00:14:22,236 [Darrell] Mogu li pritisnuti te, ha? 345 00:14:22,640 --> 00:14:23,923 -[Tracy] Oh, da. -[Darrell] Pritisnite još. 346 00:14:24,408 --> 00:14:25,454 [Darrell] Da, da. 347 00:14:26,322 --> 00:14:28,005 -[Adam] Oh, vau. -[Tracy] Oh, da. 348 00:14:31,181 --> 00:14:34,042 -[Darrell] O moj Bože, da. -O, da, da, da. 349 00:14:35,618 --> 00:14:37,058 -[Darrell] Da, da, da. -Sranje. 350 00:14:37,058 --> 00:14:39,437 [Darrell] Oh, Jebote, da, upravo tamo. 351 00:14:39,437 --> 00:14:42,068 -O moj Bože, to je tako u meni. -[Adam] Oh, idemo. 352 00:14:42,068 --> 00:14:43,078 [Tracy] Da. 353 00:14:44,327 --> 00:14:45,464 [Nicole] Oh, jebi ga! 354 00:14:45,729 --> 00:14:48,275 [Darrell] Da, da, da, da, da. 355 00:14:49,310 --> 00:14:50,482 [Tracy] Oh da. 356 00:14:51,356 --> 00:14:53,861 -O da. -[Darrell] Predivno. 357 00:14:54,790 --> 00:14:56,021 [Nicole] Oh da. 358 00:14:56,058 --> 00:14:58,836 [Nicole] Tako sam loša stavljajući svoj kurac u mene. 359 00:15:00,544 --> 00:15:02,589 Prokletstvo, to je tako dobar osjećaj. 360 00:15:02,814 --> 00:15:04,545 -[Adam] Da, reci mi sada. -Da. 361 00:15:04,545 --> 00:15:05,731 [Adam] Izvoli. 362 00:15:05,731 --> 00:15:08,385 -[Nicole] Tata je glavni. Oh da. -[Adam] O moj Bože. 363 00:15:08,641 --> 00:15:10,734 [Nicole] Da! Jebi ga! 364 00:15:11,709 --> 00:15:13,726 [Nicole] Zar ne izgledaš tako lijepo kćerka uzima kurac mog tate? 365 00:15:13,726 --> 00:15:16,547 -Da, ima. 366 00:15:17,938 --> 00:15:19,875 -[Adam] O moj Bože. -Oh, prokletstvo. 367 00:15:19,875 --> 00:15:22,198 [stenjanje] 368 00:15:22,596 --> 00:15:25,835 -[Adam] Oh wow! -[Tracy] Oh, jebi ga! 369 00:15:26,821 --> 00:15:28,683 - [plakanje] -[Adam] Oh, jebi ga. 370 00:15:29,785 --> 00:15:31,605 -[Tracy] Oh, jebi ga. -[Adam] O moj Bože. 371 00:15:31,605 --> 00:15:33,518 [Adam] Tako je jebeno dobro. 372 00:15:33,518 --> 00:15:35,110 -Da. -Oh, prokletstvo! 373 00:15:35,134 --> 00:15:36,148 Da. 374 00:15:37,144 --> 00:15:39,071 [Tracy] Oh, da, da. 375 00:15:39,071 --> 00:15:40,544 [Nicole] Oh, jebi ga! 376 00:15:41,366 --> 00:15:42,573 [Nicole] Oh da! 377 00:15:44,471 --> 00:15:46,151 [Nicole] Oh, jebi ga. 378 00:15:47,372 --> 00:15:48,427 Jebi ga! 379 00:15:51,324 --> 00:15:52,944 [Nicole] Možeš li podići svoju košulju za mene? 380 00:15:52,944 --> 00:15:53,788 [Tracy] Da. 381 00:15:54,861 --> 00:15:57,064 -O moj bože. -O, da, da, da. 382 00:15:59,144 --> 00:16:00,507 Da li je dobro, draga? 383 00:16:00,507 --> 00:16:02,481 Da, da, da. 384 00:16:03,512 --> 00:16:05,269 [Adam] Da, mali i prijatna registracija. 385 00:16:05,896 --> 00:16:07,524 -[Adam] Oh, da. -[Tracy] Jebem ti da. 386 00:16:07,524 --> 00:16:08,527 [Tracy] Da. 387 00:16:09,299 --> 00:16:12,129 -Izgledaš tako dobro kad si to sisati. -[Nicole] Upravo me je natjeralo da jako teško svršim. 388 00:16:12,129 --> 00:16:13,014 [Tracy] Oh da, da, da. 389 00:16:13,256 --> 00:16:16,480 -[Adam] Jesi li to uradio sada? -[Tracy] Oh, da, da, da, da, da. 390 00:16:16,697 --> 00:16:18,234 Veoma teško. 391 00:16:18,491 --> 00:16:20,086 Hoćeš li to učiniti? moj prijatelj sperma? 392 00:16:21,231 --> 00:16:22,933 Tvoj prijatelj će me natjerati da svršim. 393 00:16:23,492 --> 00:16:26,146 -[pljuvanje] -Oh, da, da, da, da. 394 00:16:26,146 --> 00:16:27,307 Da, igra se anusom. 395 00:16:27,346 --> 00:16:29,927 -Nastavi, izgledaš jako dobro. -[Tracy] O moj bože. 396 00:16:30,003 --> 00:16:31,776 -O da. -[Nicole] Uvek smo bili veoma dobri prijatelji. 397 00:16:31,776 --> 00:16:34,051 -To je jako dobro. 398 00:16:34,127 --> 00:16:35,900 -[Tracy] Oh, da. -[Adam] Da, da. 399 00:16:36,626 --> 00:16:37,628 [Adam] Oh, jebote. 400 00:16:37,628 --> 00:16:39,829 -[Tracy] O moj Bože, da, da, da. -[Nicole] Prokletstvo. 401 00:16:39,829 --> 00:16:42,589 [Nicole] Da li se osećaš kao moj tata Da li ti to ide duboko u pičku? 402 00:16:42,589 --> 00:16:44,349 -Oh, prokletstvo! -Preboljeti to. 403 00:16:44,349 --> 00:16:46,138 -Da, da, da, da, to je to, to je to, - Da, da, da, da, - to je sve. 404 00:16:46,138 --> 00:16:47,781 -Da, da, da, da. 405 00:16:48,160 --> 00:16:49,292 [stenjanje] 406 00:16:50,622 --> 00:16:52,076 [Adam] O moj Bože, da. 407 00:16:54,445 --> 00:16:57,163 [Adam] Oh, wow, wow, wow! 408 00:16:57,163 --> 00:16:58,317 [Adam] Oh wow! 409 00:16:59,089 --> 00:17:01,400 Idem u krevet. Možeš li ga popušiti? 410 00:17:01,400 --> 00:17:03,089 -Uh-huh. -Molim te. 411 00:17:03,325 --> 00:17:04,748 Oh da. 412 00:17:05,438 --> 00:17:07,709 [Adam] Oh, jebote, da, da. 413 00:17:11,151 --> 00:17:12,546 [pijuckanje] 414 00:17:15,300 --> 00:17:16,964 O moj bože. 415 00:17:22,060 --> 00:17:23,980 [Adam] Tako je, tako je, tako je. 416 00:17:23,980 --> 00:17:25,336 [mučnina] 417 00:17:27,625 --> 00:17:29,616 -[pljuvanje] -[Adam] Prokletstvo. 418 00:17:30,130 --> 00:17:32,505 [Adam] To je jebeno dobro. 419 00:17:32,969 --> 00:17:34,971 [Nicole] Velika koliko stane. 420 00:17:35,178 --> 00:17:37,556 -[Adam] Oh, jebiga, jebiga, jebiga. -Stavi prst unutra. 421 00:17:37,556 --> 00:17:38,703 [stenjanje] 422 00:17:39,362 --> 00:17:40,616 Ah, to je sve. 423 00:17:40,616 --> 00:17:41,744 [mučnina] 424 00:17:42,573 --> 00:17:43,834 [Nicole] Oh, jebi ga. 425 00:17:45,210 --> 00:17:46,332 [Adam] Prokletstvo. 426 00:17:47,066 --> 00:17:49,573 [Adam] Kako si? jesi li dobro? 427 00:17:49,755 --> 00:17:51,986 -Dobro sam. -[Adam] Da? Želiš li sjesti na njega? 428 00:17:51,986 --> 00:17:53,453 [Adam] Želiš li sjesti? 429 00:17:53,453 --> 00:17:56,300 -Dođi da odskoči. Hajde, odskoči na to. -[Adam] Jebi ga, da, da, da, da. 430 00:17:56,963 --> 00:17:58,086 -[Nicole] Gde me želiš? -[Adam] Da. 431 00:17:58,086 --> 00:17:59,298 On. 432 00:17:59,598 --> 00:18:00,920 Oh, jebote. 433 00:18:02,939 --> 00:18:04,186 Prokletstvo. 434 00:18:05,091 --> 00:18:07,501 -[Nicole] Oh, jebi ga. -[Adam] Oh, da, da, da. 435 00:18:08,094 --> 00:18:09,187 [Adam] Da. 436 00:18:09,379 --> 00:18:11,864 [Adam] Copycats, uradite to šta drugi rade. 437 00:18:11,864 --> 00:18:13,365 -Sviđa nam se. -[Adam] Da! 438 00:18:13,365 --> 00:18:14,958 Šta drugi rade. 439 00:18:16,081 --> 00:18:17,709 -[Adam] Oh wow! -[Nicole] Oh, jebi ga. 440 00:18:18,490 --> 00:18:20,115 [stenjanje] 441 00:18:21,524 --> 00:18:24,530 [Nicole] O moj bože, kurac tvoj tata je jebeno dobar. 442 00:18:25,549 --> 00:18:27,050 [Adam] O moj Bože. 443 00:18:27,193 --> 00:18:28,627 [Nicole] Oh, jebi ga. 444 00:18:29,845 --> 00:18:31,486 Oh, jebi ga, jebi ga. 445 00:18:32,034 --> 00:18:33,345 Jebi ga! 446 00:18:33,345 --> 00:18:34,555 [Darrell] Da, dušo. 447 00:18:36,118 --> 00:18:37,443 O moj Bože, da. 448 00:18:37,443 --> 00:18:38,430 Da, da! 449 00:18:40,584 --> 00:18:42,077 Oh, jebote. 450 00:18:42,482 --> 00:18:44,173 [Adam] Oh, nisi stidljiv. 451 00:18:44,918 --> 00:18:47,835 -[Adam] O moj Bože. -[Darrell] Oh da, da, da! 452 00:18:48,871 --> 00:18:50,253 Oh, jebote. 453 00:18:51,211 --> 00:18:52,317 O moj bože. 454 00:18:52,831 --> 00:18:53,489 [Tracy] Da. 455 00:18:53,489 --> 00:18:55,101 -[Nicole] To je jebeno dobro. -[Darrell] Oh, da, dušo. 456 00:18:55,101 --> 00:18:56,315 -[Darrell] Razumi sve ovo. -[Nicole] Oh, da. 457 00:18:57,287 --> 00:18:58,731 [Nicole] Oh, jebi ga! 458 00:18:58,842 --> 00:18:59,837 [Tracy] Oh, jebote! 459 00:19:00,684 --> 00:19:01,963 [Tracy] Oh, jebote! 460 00:19:03,407 --> 00:19:04,450 Oh da! 461 00:19:05,144 --> 00:19:06,560 Jebi ga! 462 00:19:07,196 --> 00:19:08,341 Oh, jebote. 463 00:19:09,508 --> 00:19:10,536 O moj bože! 464 00:19:10,536 --> 00:19:12,043 - [plakanje] - [plakanje] 465 00:19:12,043 --> 00:19:15,004 -Oh, jebi, jebi, jebi, jebi, jebi, jebi, jebi. -[Darrell] Oh da, shvati, shvati, da. 466 00:19:15,004 --> 00:19:16,409 [Adam] O moj Bože! 467 00:19:16,862 --> 00:19:18,044 - [plakanje] - [plakanje] 468 00:19:18,091 --> 00:19:20,073 -[Adam] O da, iskoristi, iskoristi. -[Darrell] Da. 469 00:19:20,073 --> 00:19:21,257 [Adam] Nastavi to da radiš. 470 00:19:21,710 --> 00:19:23,945 [Adam] Oh, tako je duboko, uradi to, uradi to. 471 00:19:23,945 --> 00:19:25,649 -[Darrell] Tako je jednostavno. -[Adam] To je veoma duboko. 472 00:19:26,421 --> 00:19:27,828 [stenjanje] 473 00:19:30,088 --> 00:19:31,305 [Adam] Oh da! 474 00:19:31,695 --> 00:19:34,863 [Adam] Uzmi, uzmi, uzmi, uzmi, uzmi, hajde. 475 00:19:36,057 --> 00:19:37,283 Oh da. 476 00:19:38,496 --> 00:19:40,010 -Da, da. - [plakanje] 477 00:19:42,282 --> 00:19:43,804 [Adam] O moj Bože, da. 478 00:19:44,225 --> 00:19:46,910 -[mučnina] -Tamo, da. 479 00:19:46,910 --> 00:19:49,225 [stenjanje] 480 00:19:49,225 --> 00:19:50,914 Oh da, da, da. 481 00:19:55,536 --> 00:19:57,376 Oh, jebote, da, da. 482 00:19:57,837 --> 00:19:59,105 [stenjanje] 483 00:20:04,817 --> 00:20:06,141 [Adam] O moj Bože! 484 00:20:06,913 --> 00:20:08,998 [Adam] O Bože moj, tako je dobar. 485 00:20:11,680 --> 00:20:12,936 Oh da. 486 00:20:12,960 --> 00:20:15,888 [Adam] Da, da, da, da, da, da. 487 00:20:17,855 --> 00:20:18,773 Oh, Bože. 488 00:20:18,773 --> 00:20:20,416 -Da, da, da, da. -Da! 489 00:20:21,118 --> 00:20:22,550 [Adam] Whoa, whoa, whoa. 490 00:20:23,557 --> 00:20:25,108 [Tracy] Oh, jebi ga. 491 00:20:25,108 --> 00:20:27,897 [Nicole] Oh da, zadrži to jezik tako duboko u meni. 492 00:20:27,897 --> 00:20:29,064 -[Tracy] Da. -Pa. 493 00:20:29,064 --> 00:20:30,794 [Adam] O Bože moj, tako je dobar. 494 00:20:34,024 --> 00:20:35,282 Jebem ti da. 495 00:20:35,282 --> 00:20:37,237 -Želiš li probati nešto drugo? -Kao šta? 496 00:20:37,237 --> 00:20:38,328 Želite li probati nešto drugo? 497 00:20:39,087 --> 00:20:40,195 [stenjanje] 498 00:20:40,740 --> 00:20:42,617 Oh da. Da, da. 499 00:20:42,617 --> 00:20:43,601 Da. 500 00:20:44,042 --> 00:20:45,068 Oh da. 501 00:20:45,068 --> 00:20:46,327 [Darrell] Mogu li da ti dam, draga? 502 00:20:46,327 --> 00:20:47,943 [Nicole] Idemo probaj nešto novo. 503 00:20:47,943 --> 00:20:48,985 [Adam] Da? 504 00:20:49,264 --> 00:20:51,281 [Nicole] Njegov kurac U mojoj je guzici. 505 00:20:51,767 --> 00:20:54,253 -[Adam] Šta? To je ludo. -Da. 506 00:20:54,689 --> 00:20:56,393 -[Adam] Da. -Oh, vau. 507 00:20:56,483 --> 00:20:58,736 U stvari, oseća se veoma dobro. 508 00:20:58,803 --> 00:21:01,065 -[Adam] Hoćeš, hoćeš? - I ti bi trebao probati. 509 00:21:01,065 --> 00:21:02,455 [Darrell] U redu, dušo, možeš probati. 510 00:21:02,455 --> 00:21:04,488 -Zar ne boli? -Ne. 511 00:21:04,612 --> 00:21:06,076 Ne, nije loše. 512 00:21:06,076 --> 00:21:07,931 -A tvoj tata je veoma veliki. -[Darrell] Polako, dušo. 513 00:21:07,931 --> 00:21:09,311 -Pa. -[Darrell] Samo polako. 514 00:21:09,456 --> 00:21:11,198 -Da, stavi ga na guzicu. -[Darrell] Polako. 515 00:21:12,278 --> 00:21:14,779 -Osećaj je veoma dobar. -[Darrell] Priđi mi bliže. 516 00:21:14,779 --> 00:21:16,035 - [plakanje] - [plakanje] 517 00:21:18,227 --> 00:21:20,402 -[Nicole] Oh, jebi ga. -[Tracy] Oh, jebi ga. 518 00:21:21,261 --> 00:21:23,353 -[Nicole] Oh, to je kao potpuno novi svijet. -[Darrell] Izvoli, dušo. 519 00:21:23,353 --> 00:21:24,289 [Adam] Vau! 520 00:21:24,289 --> 00:21:25,808 -[Darrell] Da li se osećaš dobro, dušo? -[Adam] Kao šampion! 521 00:21:25,808 --> 00:21:27,392 -O, da! -Tako je dobro. 522 00:21:27,392 --> 00:21:28,472 [Adam] Vau! 523 00:21:30,119 --> 00:21:31,468 [Darrell] Da, upravo tamo. 524 00:21:31,468 --> 00:21:35,050 O moj Bože, ti si ja širom otvaranja, ha? 525 00:21:35,050 --> 00:21:37,724 [Darrell] Da, to je to. Izvoli. Da, da, da, da. 526 00:21:37,724 --> 00:21:39,083 -[Darrell] Da. -[Nicole] Oh, jebi ga. 527 00:21:39,567 --> 00:21:40,641 [stenjanje] 528 00:21:41,067 --> 00:21:43,005 [Adam] To je to veoma lepo, tu. 529 00:21:43,005 --> 00:21:45,148 -[Tracy] Jebem ti da. -[Darrell] Kreći se polako. 530 00:21:45,415 --> 00:21:47,525 -[Nicole] On me jebe u dupe. -[Tracy] Oh, da. 531 00:21:48,210 --> 00:21:49,655 [Darrell] Vidi, ona Tamo poskakuje. 532 00:21:49,753 --> 00:21:52,702 - Znam, veoma je vruće. -[Adam] I to je njegova guza. 533 00:21:54,196 --> 00:21:56,043 -Oh, prokletstvo, jako je dobro. -Već volim anal. 534 00:21:56,153 --> 00:21:57,188 Da. 535 00:21:58,429 --> 00:22:00,467 -Oh, prokletstvo. -Oh, prokletstvo! 536 00:22:00,467 --> 00:22:01,941 [stenjanje] 537 00:22:03,664 --> 00:22:05,526 -Oh, da, tako jednostavno. -[Adam] Da, da, da. 538 00:22:05,526 --> 00:22:07,153 -[Nicole] Da. -[Tracy] Oh, da. 539 00:22:07,153 --> 00:22:08,571 -[Tracy] Da. -[Nicole] Prokletstvo! 540 00:22:08,784 --> 00:22:10,005 -[Tracy] Da! -[Nicole] Da. 541 00:22:11,276 --> 00:22:12,905 [Nicole] O, jebote, da! 542 00:22:12,905 --> 00:22:14,881 -[Tracy] Prokletstvo! 543 00:22:14,881 --> 00:22:16,713 -[Nicole] Možeš li mi dati taj teret [Nicole] u moje malo dupe? 544 00:22:17,487 --> 00:22:19,253 -[Adam] O moj Bože! -Da. 545 00:22:19,348 --> 00:22:21,490 - [plakanje] -To je sve, da. 546 00:22:21,490 --> 00:22:23,184 [Adam] Oh da, to je dobro. 547 00:22:23,184 --> 00:22:24,831 -O da. Da. -[Adam] Oh da! 548 00:22:25,790 --> 00:22:26,852 Da. 549 00:22:26,852 --> 00:22:29,623 -Iskoristi me kao malu kurvu. -Da, da, da. 550 00:22:29,623 --> 00:22:30,999 -Oh, jebote da! -Oh, pogledaj ih. 551 00:22:30,999 --> 00:22:32,252 -Da. -Znam. 552 00:22:32,252 --> 00:22:33,476 Pogledaj kako ga koristi rupu, iskoristi tu rupu. 553 00:22:33,476 --> 00:22:34,702 -O moj Bože, da. -Da. 554 00:22:34,702 --> 00:22:36,943 -Da, da. -Vrlo je vruće vidjeti vas momci -Jebi se moj najbolji prijatelju. 555 00:22:36,943 --> 00:22:38,314 -Da! Da. 556 00:22:38,314 --> 00:22:39,340 Oh da. 557 00:22:40,860 --> 00:22:43,097 -Oh, jebi ga, jebi ga, udari me. -On je veoma nestašan. 558 00:22:44,283 --> 00:22:46,074 [stenjanje] 559 00:22:47,136 --> 00:22:47,986 [Tracy] Oh da! 560 00:22:50,720 --> 00:22:52,380 - [plakanje] - [plakanje] 561 00:22:54,336 --> 00:22:56,376 -[Nicole] Oh, jebi ga. -[Adam] Da! 562 00:22:56,376 --> 00:22:59,368 -To je duboko u mom malom dupetu. -To je bilo prelepo. Da. 563 00:22:59,368 --> 00:23:01,835 -[Adam] To je bilo prelepo, da. -Oh, prokletstvo. 564 00:23:01,835 --> 00:23:02,781 Sranje. 565 00:23:03,248 --> 00:23:05,123 [Adam] Oh, tako je duboko unutra. 566 00:23:05,690 --> 00:23:07,132 [Nicole] Oh, jebi ga! 567 00:23:09,821 --> 00:23:12,872 -Uh-huh. O moj bože. -[Adam] Oh, da, da, da. 568 00:23:12,872 --> 00:23:15,038 -Tako je dobro, tako je duboko. -[Tracy] Da, da. 569 00:23:16,590 --> 00:23:17,703 [Tracy] Oh, jebi ga, jebi ga. 570 00:23:18,529 --> 00:23:20,196 -[Adam] O moj Bože! -[Nicole] Prokletstvo! 571 00:23:20,710 --> 00:23:23,317 Jebi me duboko. 572 00:23:24,313 --> 00:23:25,240 O moj Bože, da. 573 00:23:25,240 --> 00:23:26,847 -[Darrell] Izvoli, izvoli. -Da, da. 574 00:23:26,847 --> 00:23:28,175 -Sranje! Da, da. -[Darrell] Izvoli. 575 00:23:28,175 --> 00:23:30,259 -Da! -Da, da, da! 576 00:23:31,535 --> 00:23:33,428 - [plakanje] - [plakanje] 577 00:23:33,428 --> 00:23:34,556 -Sranje. -[Darrell] Oh, da. 578 00:23:34,556 --> 00:23:35,915 Da, da, da! 579 00:23:37,422 --> 00:23:38,994 Oh, jebote. 580 00:23:39,336 --> 00:23:40,872 -Želiš li da te guraju kao Tracy? -[Adam] O moj Bože! 581 00:23:40,872 --> 00:23:42,676 -Hoću li da jebem očuha? -[Adam] Oh wow! 582 00:23:42,676 --> 00:23:44,466 -Hoćeš da jebeš svog očuha, a? -O, da! Da. 583 00:23:44,466 --> 00:23:46,042 -Mogu da jebem svoju pastorku. - Pretpostavljam da uopšte nije loše. 584 00:23:46,042 --> 00:23:48,517 -Pošto je moj očuh. -Izvoli, da. 585 00:23:48,960 --> 00:23:50,811 - [plakanje] -Mislim da bi trebalo da probaš. 586 00:23:51,502 --> 00:23:53,036 Da, hajde da probamo. 587 00:23:53,036 --> 00:23:55,204 -Da? -Hoćeš da jebeš svog očuha? 588 00:23:55,204 --> 00:23:57,288 -Oh, jebote da. -[Adam] Samo ako želiš. 589 00:23:58,018 --> 00:23:59,348 -Vjerujem ti. -[Adam] Da. 590 00:23:59,485 --> 00:24:02,659 -Hajde da se vratimo, vratimo se tamo. -O, da, da, da. 591 00:24:03,559 --> 00:24:05,120 Želim je vidjeti ovdje. 592 00:24:05,120 --> 00:24:07,042 -[Nicole] Da, znaš. -[Adam] Da, da, da. 593 00:24:09,622 --> 00:24:12,349 O moj Bože, to je bilo neverovatno. 594 00:24:12,349 --> 00:24:13,926 -[Tracy] Oh, da. Aha. -Da. 595 00:24:13,926 --> 00:24:15,520 -Dođi ovamo, dušo. -[Darrell] Dobro, kako je? 596 00:24:15,520 --> 00:24:17,126 -Dođi ovamo! -Hajde, stari. 597 00:24:17,126 --> 00:24:18,336 [Adam] Da. 598 00:24:18,921 --> 00:24:20,177 -Hajde. -[Darrell] Oh, dobro. 599 00:24:20,177 --> 00:24:21,696 -[smijeh] -[Darrell] Pretpostavljam zašto ne... 600 00:24:21,696 --> 00:24:23,251 -[Darrell] da li razumeš to? -[Adam] Oh, da. pa? 601 00:24:23,251 --> 00:24:25,203 -[Tracy] Spreman? 602 00:24:25,203 --> 00:24:26,141 -[Nicole] Oh, vi ste tako muževni [Nicole] i korisni. 603 00:24:26,220 --> 00:24:30,258 [Adam] Pa jesmo tvoje ocuhe Jaka i... 604 00:24:31,277 --> 00:24:33,965 -[Adam] Oh da, dođi ovamo. -[Nicole] Volela bih da znam da imam očuhe. 605 00:24:33,965 --> 00:24:35,474 [Adam] Ja, ne znam. 606 00:24:35,655 --> 00:24:36,765 [Adam] Oh, jebote. 607 00:24:37,628 --> 00:24:38,683 [Darrell] Oh da. 608 00:24:41,607 --> 00:24:42,875 [stenjanje] 609 00:24:43,770 --> 00:24:45,325 [Adam] O moj Bože, da. 610 00:24:47,187 --> 00:24:48,374 Da. 611 00:24:49,407 --> 00:24:51,330 [Adam] Oh, jebote. 612 00:24:53,428 --> 00:24:54,728 [mučnina] 613 00:24:54,757 --> 00:24:56,199 [Adam] Da, to je to. 614 00:24:56,958 --> 00:24:59,420 -Tamo, da. -[Adam] O moj Bože. 615 00:24:59,420 --> 00:25:01,056 -[Adam] Jebote da. -[srkanje] 616 00:25:03,414 --> 00:25:05,276 [Darrell] Drago mi je to mogao si se pojaviti. 617 00:25:06,321 --> 00:25:08,352 [Adam] Oh, jebote, tu. 618 00:25:08,352 --> 00:25:09,715 [Darrell] Evo ga. 619 00:25:10,305 --> 00:25:12,994 [Adam] O da, jezik okolo, to je savršeno. 620 00:25:14,081 --> 00:25:16,338 [Adam] Oh da, evo ga imati. Uzmi to, dušo. 621 00:25:16,749 --> 00:25:18,973 [Nicole] Oh, jebi ga, tata, To je tako dobro. 622 00:25:18,973 --> 00:25:20,640 [Adam] Je li tako? Znam. 623 00:25:21,058 --> 00:25:24,872 -Oh, prokletstvo, tata! Sranje. -[Adam] Prsti duboko u tebi. 624 00:25:24,872 --> 00:25:27,109 [Adam] Da jebeno dobro. 625 00:25:27,519 --> 00:25:28,494 Da. 626 00:25:29,650 --> 00:25:32,455 -[mučnina] -[Adam] O moj Bože. Da, da, da, da. 627 00:25:32,455 --> 00:25:33,904 -[Adam] Da! -[srkanje] 628 00:25:34,429 --> 00:25:36,789 [Adam] Oh, jebote! 629 00:25:37,411 --> 00:25:38,813 [Adam] Mogu li uzeti tvoje dupe? 630 00:25:39,497 --> 00:25:41,408 [Adam] Mogu li uzeti tvoju pozadi? Želiš li ga tamo? 631 00:25:41,408 --> 00:25:43,901 -Hoću taj kurac. Daj mi taj kurac. -Molim vas samo napred. 632 00:25:43,901 --> 00:25:46,085 Molim te samo naprijed. By molim te, molim te. 633 00:25:47,278 --> 00:25:48,224 [Adam] Izvoli. 634 00:25:48,224 --> 00:25:49,543 [stenjanje] 635 00:25:51,704 --> 00:25:52,676 Oh, jebote. 636 00:25:54,186 --> 00:25:55,473 -[Nicole] Oh, da. -[Tracy] O moj bože. 637 00:25:55,473 --> 00:25:58,053 -[Tracy] Tako sam napaljena, tata. -[Darrell] Oh da, svi jesu. 638 00:25:58,053 --> 00:25:59,070 [Darrell] Natrag u pičkicu. 639 00:25:59,720 --> 00:26:01,442 [Darrell] Ta pička je za tatu. 640 00:26:01,884 --> 00:26:02,755 [stenjanje] 641 00:26:02,832 --> 00:26:04,336 -[Nicole] Prokletstvo. -[Adam] Tata se tako dobro oseća. 642 00:26:04,336 --> 00:26:05,333 [Tracy] Oh da. 643 00:26:06,460 --> 00:26:08,404 -[Adam] Oh, da, da, da. -Oh, prokletstvo! 644 00:26:08,404 --> 00:26:09,502 [stenjanje] 645 00:26:10,395 --> 00:26:11,641 [Nicole] O, jebote, da! 646 00:26:12,083 --> 00:26:14,099 -[Nicole] Iskoristi me. -[Tracy] Natjeraj me da skočim na tvoj kurac, tata. 647 00:26:14,099 --> 00:26:15,939 [Adam] Da, da, da, da. 648 00:26:16,612 --> 00:26:17,683 [Nicole] Jebote, da! 649 00:26:17,857 --> 00:26:18,945 [Nicole] Da. 650 00:26:18,945 --> 00:26:21,778 -[Tracy] Oh, da. -[Nicole] Jebeš tu rupu samo tako. 651 00:26:21,987 --> 00:26:23,445 -[Darrell] Da, dušo. -[Tracy] Oh, da, tata. 652 00:26:23,722 --> 00:26:24,836 [Darrell] Tako je dobro. 653 00:26:24,836 --> 00:26:27,267 -[Tracy] Oh, da. -Jebote, da, da, da! 654 00:26:27,267 --> 00:26:28,300 [Adam] O da, samo ga iskoristi. 655 00:26:29,241 --> 00:26:30,383 [Nicole] Oh, jebi ga. 656 00:26:30,443 --> 00:26:31,404 [Tracy] Da. 657 00:26:31,469 --> 00:26:33,536 -[Nicole] Oh, jebi ga! -[Adam] O moj Bože! 658 00:26:35,486 --> 00:26:37,411 -[Tracy] Oh da! -[Nicole] Oh, jebiga, jebiga, jebiga. 659 00:26:37,721 --> 00:26:38,641 [Tracy] Jebi ga. 660 00:26:42,339 --> 00:26:45,352 [Tracy] Ne mogu vjerovati da sam ti rekao zaglavio mi se pravo u pičkicu, samo tako. 661 00:26:45,352 --> 00:26:46,412 [Darrell] Da, jaši me tako. 662 00:26:46,412 --> 00:26:49,158 -O, to je ludo. -Oh, prokletstvo. 663 00:26:49,707 --> 00:26:51,069 Hajde, vozi me. 664 00:26:52,513 --> 00:26:54,168 -Oh, prokletstvo, prokletstvo! -To je sve. 665 00:26:54,516 --> 00:26:56,600 -[Adam] Koristi ih, koristi ih. -[Nicole] Oh, jebiga, jebiga, jebiga! 666 00:26:56,713 --> 00:26:58,582 [Adam] Oh, da, da, da. 667 00:26:59,019 --> 00:27:00,974 -[Adam] Tvoja guza je veoma razigrana. -[Nicole] O moj bože. 668 00:27:00,974 --> 00:27:03,406 [Nicole] Da, da, da, da, da. 669 00:27:03,550 --> 00:27:05,000 [stenjanje] 670 00:27:05,765 --> 00:27:08,643 -[Adam] Da. -[Nicole] O moj Bože, da, da, da! 671 00:27:09,023 --> 00:27:10,099 [Nicole] Oh, jebi ga! 672 00:27:10,533 --> 00:27:12,917 [Nicole] O, jebi ga, tata! 673 00:27:13,266 --> 00:27:14,107 [Nicole] Da. 674 00:27:14,328 --> 00:27:16,013 [Nicole] Oh da, Tata, tako je jednostavno. 675 00:27:16,256 --> 00:27:17,714 [Nicole] Tako je jednostavno, tata. 676 00:27:18,909 --> 00:27:21,103 -[Tracy] Oh, jebi ga. Da! 677 00:27:21,103 --> 00:27:22,474 -[Nicole] Oh, jebi, jebi, jebi, jebi, [Nicole] jebi! Da, tata! 678 00:27:23,411 --> 00:27:24,925 -[Nicole] O moj bože! -[Adam] Oh, da. 679 00:27:25,571 --> 00:27:26,664 [Adam] Oh da. 680 00:27:26,664 --> 00:27:28,863 -[Nicole] O moj Bože, tata, da! -Igraj se sa svojom macom. 681 00:27:28,863 --> 00:27:31,586 Igraj se s tim, igraj se s njim svoju macu, trljaj je, trljaj je. 682 00:27:32,029 --> 00:27:32,928 Trljajte ga. 683 00:27:35,513 --> 00:27:37,146 -[Nicole] Ispunila si mi guzicu. -[Adam] Da. 684 00:27:37,422 --> 00:27:38,966 [Adam] Da, probaj taj kurac. 685 00:27:39,274 --> 00:27:40,604 Probaj, devojko. 686 00:27:40,833 --> 00:27:42,388 [stenjanje] 687 00:27:43,998 --> 00:27:46,583 -[Darrell] Prokletstvo. -[Adam] Da, da, da, da. 688 00:27:47,178 --> 00:27:48,608 Bože moj. 689 00:27:48,629 --> 00:27:51,184 -[Darrell] Kakav sladak idiot. -Oh, da, veoma ljubazno. 690 00:27:51,695 --> 00:27:52,847 -Da. -[mučnina] 691 00:27:53,081 --> 00:27:54,509 -Oh, Bože. - [plakanje] 692 00:27:56,875 --> 00:27:59,302 [Nicole] Možeš li koristiti moje dupe malo više? 693 00:27:59,302 --> 00:28:00,426 -[Tracy] Da. -[Adam] Oh, da? 694 00:28:00,805 --> 00:28:03,009 [Darrell] Stavi ga u Dupe, tako je dobro. Dobro. 695 00:28:03,309 --> 00:28:04,640 [Adam] Da, jedva čekam. 696 00:28:04,640 --> 00:28:06,612 -[Adam] Da. -[Tracy] Da, tata. 697 00:28:06,612 --> 00:28:08,320 -[Darrell] Da, ostani miran. -[Tracy] Uh-huh. 698 00:28:08,320 --> 00:28:10,292 -[Darrell] Oh, tako je lijepo, tako je usko. -[Tracy] Oh, da. 699 00:28:11,940 --> 00:28:14,605 - Oh, neka bude jako mokro. 700 00:28:14,605 --> 00:28:15,935 -Želim da budem tvoja potpuna mala kurva, tata. 701 00:28:15,935 --> 00:28:17,800 -Oh, jesi, jesi. -[srkanje] 702 00:28:18,345 --> 00:28:20,691 -Ti si jebeni VIP. -Oh, jebote da. 703 00:28:20,691 --> 00:28:22,050 -[mučnina] -Da, tata. 704 00:28:22,050 --> 00:28:22,910 Da. 705 00:28:23,394 --> 00:28:25,580 -[mučnina] -[Tracy] Oh, da, da. 706 00:28:27,988 --> 00:28:29,783 - [plakanje] -[srkanje] 707 00:28:29,976 --> 00:28:32,757 [Tracy] Oh da. Da, da, da, da. 708 00:28:32,757 --> 00:28:35,032 -[Adam] O Bože, jebote da. -[Tracy] O moj Bože, da. 709 00:28:35,032 --> 00:28:36,650 -[Adam] Nagni se ovuda. -[Nicole] Kako to želiš, tata? 710 00:28:36,650 --> 00:28:38,130 -[Adam] Baš ovdje. -[Tracy] Da. 711 00:28:38,130 --> 00:28:40,270 -[Adam] Ovde, to je sve. -[Tracy] O moj Bože, da. 712 00:28:40,270 --> 00:28:41,441 [Darrell] Oh, zdravo. 713 00:28:42,247 --> 00:28:44,045 -[Adam] Oh, zdravo. -[Nicole] Oh, da. 714 00:28:44,045 --> 00:28:45,251 [Tracy] Tako je velika. 715 00:28:45,269 --> 00:28:46,747 -[smijeh] - [plakanje] 716 00:28:46,914 --> 00:28:48,230 [Nicole] Oh, zdravo. 717 00:28:49,689 --> 00:28:50,781 [Tracy] Oh da. 718 00:28:50,781 --> 00:28:52,083 -Oh, zdravo. -[Tracy] Da. 719 00:28:52,164 --> 00:28:53,385 [Nicole] Jebi ga, tata! 720 00:28:53,616 --> 00:28:54,649 [Adam] Da. 721 00:28:55,351 --> 00:28:57,608 -Oh, jebi ga, tata. -[Darrell] Da, pogledaj svog prijatelja tamo. 722 00:28:57,608 --> 00:29:00,550 -O da. Da. -Moj tata je jako u meni. 723 00:29:00,550 --> 00:29:01,465 Tako je dobar osjećaj. 724 00:29:01,644 --> 00:29:03,302 [Darrell] Prati Hajde, pogledaj to. 725 00:29:03,341 --> 00:29:05,725 -Oh, prokletstvo. -[Darrell] Oh, evo ga. 726 00:29:06,345 --> 00:29:07,779 [Adam] O moj Bože. 727 00:29:07,843 --> 00:29:09,664 [Adam] To je tako dobro. 728 00:29:10,668 --> 00:29:12,917 [Nicole] Oh da, vrati ga nazad. 729 00:29:13,806 --> 00:29:15,294 -[Nicole] Da. -[Darrell] Izvoli. 730 00:29:15,848 --> 00:29:17,576 -[Nicole] Da, samo tako. -[Tracy] O moj Bože, da! 731 00:29:17,576 --> 00:29:18,755 [Nicole] Da, da! 732 00:29:18,804 --> 00:29:20,839 -[Adam] Oh, to je tako dobro. -[Nicole] Oh, jebiga, jebiga, jebiga! 733 00:29:20,839 --> 00:29:21,849 [Tracy] Da. 734 00:29:21,849 --> 00:29:23,291 [Darrell] Ah, idemo. 735 00:29:23,291 --> 00:29:24,625 Oh da, tata. 736 00:29:26,170 --> 00:29:27,238 [Darrell] Tako je. Duboko, tako je dobro. 737 00:29:27,238 --> 00:29:29,629 -Oh, Bože, da. -Oh, jebote da! 738 00:29:29,629 --> 00:29:30,887 -[Darrell] Tako je jebeno duboko. -Oh, Bože. 739 00:29:30,887 --> 00:29:32,279 [Darrell] Igraj sa i ta maca. 740 00:29:32,615 --> 00:29:34,682 [Darrell] Da, igraj se Tvoja pica, evo ti je. 741 00:29:34,682 --> 00:29:37,042 -O da. Svršiću. -[Darrell] Igraj se sa svojom macom. 742 00:29:37,042 --> 00:29:38,022 -[Darrell] Izvoli, dušo. -Oh, prokletstvo. 743 00:29:38,022 --> 00:29:39,967 -[Darrell] Da, evo ga. -O da. 744 00:29:39,967 --> 00:29:41,862 [Darrell] Želim da svršiš za mene dok ti jebem dupe ovako. 745 00:29:41,862 --> 00:29:42,427 [Darrell] Da. 746 00:29:42,427 --> 00:29:44,698 "Da, samo jebi to čvrsto dupe." -[Darrell] Evo ga, nemoj stati. 747 00:29:44,698 --> 00:29:46,141 [Darrell] Nemoj stati sve dok natjerati te da svršiš, dušo. 748 00:29:46,564 --> 00:29:48,665 -Svršavaš li na tatinu kitu? -[Darrell] Ne prestani me jebati. 749 00:29:48,665 --> 00:29:50,067 -[Darrell] Ne zaustavljaj se dok ne završiš, dušo. -dobro? 750 00:29:50,067 --> 00:29:51,590 -Oh, da, da! Da. -To je veoma vruće. 751 00:29:52,481 --> 00:29:53,498 [Darrell] Oh da. 752 00:29:54,200 --> 00:29:56,051 -[Darrell] O moj Bože, da, da, -[Nicole] Prokletstvo. 753 00:29:56,051 --> 00:29:57,337 -[Darrell] da, samo tako, da. -[Nicole] Da. 754 00:29:57,337 --> 00:29:58,127 [Tracy] Da, da. 755 00:29:58,255 --> 00:29:59,542 [Darrell] Da, jebi ga. 756 00:29:59,916 --> 00:30:02,128 -[Darrell] Hajde, samo trči. -[Nicole] Prokletstvo. 757 00:30:02,842 --> 00:30:05,362 Da, svrlji sve kurac tvog oca. 758 00:30:05,838 --> 00:30:07,110 [stenjanje] 759 00:30:07,110 --> 00:30:08,542 Oh, jebote. 760 00:30:08,925 --> 00:30:11,204 To je tako u redu, tata. 761 00:30:11,443 --> 00:30:14,028 -[Tracy] Oh, jebi ga. Da. -[Darrell] Oh, da, da, da, da. 762 00:30:14,028 --> 00:30:15,203 [Nicole] Da. 763 00:30:15,707 --> 00:30:16,953 [Nicole] Oh, Bože. 764 00:30:16,953 --> 00:30:17,942 Oh da. 765 00:30:18,378 --> 00:30:20,667 -Oh, prokletstvo. -[Adam] Oh, hajde da se vratimo na taj kurac. 766 00:30:21,229 --> 00:30:23,559 [Adam] Samo guraj taj kurac nazad, samo tako. 767 00:30:23,635 --> 00:30:26,664 - Ovako, tata. -[Adam] Oh, da, da, da, da, da. 768 00:30:27,380 --> 00:30:28,613 Jebi ga! 769 00:30:29,805 --> 00:30:31,582 - [plakanje] - [plakanje] 770 00:30:31,582 --> 00:30:32,538 Oh, jebote. 771 00:30:32,538 --> 00:30:34,952 -[Adam] O moj Bože, da, izvoli. -[Nicole] Oh, jebiga, jebiga, jebiga! 772 00:30:34,952 --> 00:30:35,797 [Tracy] Da. 773 00:30:35,797 --> 00:30:37,230 [stenjanje] 774 00:30:37,693 --> 00:30:39,044 [Nicole] Oh, jebi ga. 775 00:30:39,195 --> 00:30:40,472 -Da! -[Adam] Oh, da. 776 00:30:40,472 --> 00:30:41,396 [Adam] Prokletstvo. 777 00:30:42,091 --> 00:30:43,593 [Adam] Oh, jebote da. 778 00:30:43,593 --> 00:30:46,996 -[Adam] Oh, da, da, da, da. -Oh, jebote, da, da, tata, da. 779 00:30:46,996 --> 00:30:48,559 Da, tata, da. 780 00:30:48,559 --> 00:30:50,602 [Adam] Oh, izvoli, da. 781 00:30:50,602 --> 00:30:53,420 O moj Bože, osećaš tako dobro prema meni, tata. 782 00:30:53,482 --> 00:30:55,977 [Darrell] Da, dođi gore tamo. Idi gore. 783 00:30:57,566 --> 00:31:01,927 -Jebote, da. Da, da, da. -[Adam] Da, da, da, da, da, da, da. 784 00:31:03,882 --> 00:31:06,429 Oh, jebote. 785 00:31:06,429 --> 00:31:07,651 - [plakanje] - [plakanje] 786 00:31:07,854 --> 00:31:10,779 Ne mogu vjerovati da jesi pa u moje dupe, tata. 787 00:31:10,779 --> 00:31:12,359 -[Adam] Pogledaj taj osmeh. -[Nicole] Da. 788 00:31:12,359 --> 00:31:14,131 -[Adam] dolazi i odlazi. -[Nicole] Da, da, da. 789 00:31:14,236 --> 00:31:15,969 -[Nicole] Da. -[Adam] O moj Bože, da. 790 00:31:15,983 --> 00:31:17,272 [stenjanje] 791 00:31:17,540 --> 00:31:20,090 -[Tracy] Oh, jebi ga. -[Nicole] Jebiga, jebiga, jebiga! 792 00:31:21,716 --> 00:31:23,510 [Nicole] Oh, samo tako, tata. 793 00:31:23,510 --> 00:31:25,008 -[Tracy] Oh, da. -[Adam] Tako je jebeno dobro. 794 00:31:25,860 --> 00:31:27,421 -[Adam] To je tako dobro. -Oh, prokletstvo. 795 00:31:27,604 --> 00:31:31,324 -[Adam] To je tako dobro. To je tako dobro. -[Nicole] Oh, jebiga, jebiga, jebiga! 796 00:31:32,763 --> 00:31:36,661 -[Adam] Oh, da, da, da, da. -[Nicole] Oh, jebote da. 797 00:31:36,661 --> 00:31:39,418 -[Tracy] Oh, jebi ga, da, da, da. -[Adam] Vau! 798 00:31:39,641 --> 00:31:41,596 [Adam] Jedi, pojedi. 799 00:31:43,555 --> 00:31:44,536 [Nicole] Oh, jebi ga. 800 00:31:45,008 --> 00:31:47,502 [Adam] Oh, da, da, da, da. 801 00:31:47,502 --> 00:31:49,511 -[Nicole] Oh, jebiga, jebiga, jebiga! -[Tracy] Oh, da, da, da. 802 00:31:49,985 --> 00:31:52,597 - [plakanje] - [plakanje] 803 00:31:52,787 --> 00:31:54,336 [Nicole] Oh, jebote, da. 804 00:31:54,427 --> 00:31:56,318 -[Tracy] Da, da. -[Adam] Tesna mala rupa. 805 00:31:56,318 --> 00:31:57,864 -[Adam] Pogledaj ih, dušo. -Da, tata. 806 00:31:59,548 --> 00:32:01,306 Oh, tata. 807 00:32:01,638 --> 00:32:02,803 Oh da. 808 00:32:03,321 --> 00:32:06,240 [Nicole] Udari me čvrsto malo dupe. 809 00:32:06,584 --> 00:32:08,790 -[Nicole] Tako je jednostavno. -[Adam] Tamo, da. 810 00:32:08,790 --> 00:32:11,697 -[Adam] Oh, da. -[Nicole] Da, tata. 811 00:32:12,426 --> 00:32:14,684 [Nicole] Oseća se jebeno dobro. 812 00:32:14,684 --> 00:32:15,632 [Tracy] Oh, jebi ga. 813 00:32:16,205 --> 00:32:18,799 -Osećam to do dna stomaka. -O da. 814 00:32:18,799 --> 00:32:19,796 [Adam] Da. 815 00:32:20,523 --> 00:32:22,359 [Adam] Oh da, kakva dobra djevojka. 816 00:32:22,460 --> 00:32:24,074 [Tracy] Jebi ga, tata. 817 00:32:25,470 --> 00:32:27,699 Jebi ga! 818 00:32:28,060 --> 00:32:29,293 Da, da, da! 819 00:32:29,571 --> 00:32:32,934 -Da. Sviđa mi se to. -[Adam] Da li ti se sviđa? Osećaj se tako čvrsto. 820 00:32:32,934 --> 00:32:35,459 -Da, osećam se veoma dobro, tata. -[Tracy] Da, da. 821 00:32:35,459 --> 00:32:37,511 -[Adam] Dobra devojka, da, tu. -[Tracy] Da. 822 00:32:37,684 --> 00:32:39,808 -[Nicole] Oh da! -[Adam] Baš tu, dušo. 823 00:32:40,202 --> 00:32:41,273 [Adam] O moj Bože. 824 00:32:41,273 --> 00:32:42,876 -[Nicole] Ovako, tata? -Da. 825 00:32:42,876 --> 00:32:43,931 -[Adam] Tamo. -Da. 826 00:32:44,387 --> 00:32:45,987 -[Adam] Da. -Oh, prokletstvo! 827 00:32:45,987 --> 00:32:47,318 Da, tata. 828 00:32:47,826 --> 00:32:50,197 -Igraću se samo sa klitorisom. -[Tracy] Da, da, da, da. 829 00:32:50,197 --> 00:32:52,738 -[Adam] Oh, evo ga. -[Nicole] Oh, jebi ga! 830 00:32:53,564 --> 00:32:54,899 [Nicole] Oh, jebi ga! 831 00:32:55,505 --> 00:32:56,722 [stenjanje] 832 00:32:56,941 --> 00:32:58,475 [Nicole] Oh, jebi ga. 833 00:32:59,832 --> 00:33:02,041 - To je tako dobro, tata. -[Darrell] Oh, jebi ga. 834 00:33:02,041 --> 00:33:03,510 [Adam] Oh, jebote da. Da. 835 00:33:03,510 --> 00:33:05,579 [Adam] Oh, da, da, da, da, da. 836 00:33:05,579 --> 00:33:08,228 -[Adam] Stavi mu ga na dupe. Oh da. -Oh, tata. 837 00:33:08,228 --> 00:33:10,189 -[Adam] da, da. Hoćeš li još malo? -[Nicole] Želim još. 838 00:33:10,189 --> 00:33:11,462 -Da, da, da, da. -[Adam] Dobra devojka. 839 00:33:11,462 --> 00:33:12,588 -[Nicole] Da. -[Adam] Daću ti još malo. 840 00:33:12,588 --> 00:33:14,845 -O da. -[Nicole] Oh, jebi ga, tata. 841 00:33:15,133 --> 00:33:18,025 [Nicole] Oh, to Tako je dobro, da. 842 00:33:18,379 --> 00:33:20,959 -[Nicole] Oh da, da, da, da! -[Tracy] Oh, da. 843 00:33:20,959 --> 00:33:22,391 [Tracy] Da, da. 844 00:33:23,499 --> 00:33:24,757 [Nicole] Oh, jebote, da. 845 00:33:24,757 --> 00:33:27,457 -[Nicole] Ja sam tvoja mala lutka, tata. -[Tracy] Da. 846 00:33:27,477 --> 00:33:28,570 Da. 847 00:33:28,958 --> 00:33:31,789 Oh, jebi ovo Osećaj se veoma dobro. 848 00:33:32,260 --> 00:33:34,628 -[Adam] Tako je jednostavno. -Ja sam tatina devojka. 849 00:33:34,628 --> 00:33:35,464 [Tracy] Oh da. 850 00:33:35,464 --> 00:33:37,920 -[Tracy] Tamo, da, da. -[Adam] Da vidim. 851 00:33:37,920 --> 00:33:38,640 [stenjanje] 852 00:33:38,773 --> 00:33:40,308 [Adam] O da, pljesnite u tu tijesnu jebenu [Adamovu] rupu. 853 00:33:40,308 --> 00:33:41,738 -[Tracy] Oh da, nastavi. 854 00:33:42,201 --> 00:33:43,761 -[Adam] Oh, da. -Oh, prokletstvo. 855 00:33:45,408 --> 00:33:47,592 Jebi ga! Da! 856 00:33:47,965 --> 00:33:49,320 Jebi ga! 857 00:33:51,235 --> 00:33:52,844 -O moj bože. -[Adam] Oh, da. 858 00:33:52,844 --> 00:33:54,223 -O, da, da, da. -[Adam] Oh, evo ga. 859 00:33:55,052 --> 00:33:56,751 [Nicole] Oh, jebi ga. 860 00:33:57,323 --> 00:33:58,165 [Tracy] Oh da. 861 00:33:58,474 --> 00:33:59,974 -[Tracy] Da. -[Nicole] Oh, jebi ga! 862 00:34:02,173 --> 00:34:04,494 [Nicole] O moj bože. 863 00:34:05,712 --> 00:34:07,962 [Nicole] Oh, tako je jebeno dobro, tata. 864 00:34:07,962 --> 00:34:08,868 [Darrell] Da. 865 00:34:09,887 --> 00:34:11,457 -[Tracy] Oh, jebi ga, tata. -[Nicole] Prokletstvo. 866 00:34:11,457 --> 00:34:13,379 - [plakanje] -Da, da. 867 00:34:13,379 --> 00:34:16,046 Oh, jebiga, jebiga, jebiga, jebiga, jebiga! 868 00:34:16,046 --> 00:34:17,024 Da. 869 00:34:17,024 --> 00:34:19,310 - [plakanje] -[Adam] Oh, da. 870 00:34:19,310 --> 00:34:20,737 -Oh, prokletstvo, tata! -Jebote, da. 871 00:34:20,737 --> 00:34:22,418 -Nateraćeš me da svršim svuda. -Da, tata, da. 872 00:34:22,418 --> 00:34:23,413 -tvoj kurac. -Da, tata, da. 873 00:34:23,413 --> 00:34:25,430 Da, da, da, da, da! 874 00:34:25,740 --> 00:34:27,523 -[Adam] Izvoli. -Oh, prokletstvo! 875 00:34:28,249 --> 00:34:30,589 -Oh, dovraga, da, tata! -Oh, da, da. 876 00:34:30,589 --> 00:34:33,274 Ovako, ovako, ovako. 877 00:34:35,240 --> 00:34:37,927 -[Tracy] Oh, jebi ga, da, da, da, da. -[Adam] Oh, da, da, da. 878 00:34:37,927 --> 00:34:39,637 [Adam] Hajde, da, to je to. 879 00:34:40,954 --> 00:34:42,106 -O da. -Hajde, ostani dole. 880 00:34:42,106 --> 00:34:44,960 -Oh, da, pogledaj ovo. -Oh, jebi ga, da, da, tata. 881 00:34:44,960 --> 00:34:46,691 -[Adam] Da, da, da. -Da. 882 00:34:47,566 --> 00:34:49,189 -[Tracy] Da. -[Adam] Otvori dupe. 883 00:34:49,246 --> 00:34:51,199 [Nicole] O, jebi ga, tata! 884 00:34:52,571 --> 00:34:54,107 -[Tracy] Oh, jebote da. -[Nicole] O moj bože! 885 00:34:54,235 --> 00:34:57,929 Širiš moje sretna mala adresa. 886 00:34:58,535 --> 00:35:00,430 -Oh, prokletstvo! -Izvoli. 887 00:35:00,775 --> 00:35:02,437 [stenjanje] 888 00:35:03,525 --> 00:35:04,554 Da. 889 00:35:05,892 --> 00:35:07,347 Dođi i popuši, dušo. 890 00:35:07,392 --> 00:35:09,797 -Oh, jebi ga, tata. -[Adam] Jebote, da, da, da. 891 00:35:10,466 --> 00:35:11,745 [Adam] Oh, datum povratak, draga. 892 00:35:11,858 --> 00:35:13,721 Da, i otvori ovo malo dupe. 893 00:35:13,955 --> 00:35:16,670 -Da, da, da. Ah, tu. -Šta god želiš, tata. 894 00:35:16,670 --> 00:35:17,911 Tamo. 895 00:35:18,678 --> 00:35:20,041 [stenjanje] 896 00:35:21,072 --> 00:35:23,102 -Oh, prokletstvo. -Da. 897 00:35:23,177 --> 00:35:24,571 Da, da, da! 898 00:35:25,755 --> 00:35:26,812 Da, tata. 899 00:35:26,949 --> 00:35:29,561 -Jebelj tog seronju. - Vrlo dobro ga rastežeš. 900 00:35:29,561 --> 00:35:30,703 Oh da. 901 00:35:30,703 --> 00:35:31,721 [stenjanje] 902 00:35:31,721 --> 00:35:33,713 Oh, jebote. 903 00:35:35,967 --> 00:35:37,465 Prokletstvo, tata! 904 00:35:38,077 --> 00:35:40,077 -Da, da. -O moj bože. 905 00:35:41,025 --> 00:35:43,799 [Adam] Jebote da. Pogledaj to, tvom prijatelju, draga. 906 00:35:44,185 --> 00:35:45,867 - Vidite li to? -Misliš li da bi to bilo u redu? 907 00:35:45,867 --> 00:35:47,245 Stavi svoje lice u ovo, dragi. Samo napred. 908 00:35:47,245 --> 00:35:48,328 Mislim da želiš to da uradiš. 909 00:35:48,328 --> 00:35:50,458 -Mislim da želiš. Da. - Veoma je primamljivo. 910 00:35:50,545 --> 00:35:53,004 -Hoću da mu poližem dupe. -Oh, da, dušo, samo napred. 911 00:35:53,020 --> 00:35:54,994 [Adam] O Bože moj, da, dođi ovamo. 912 00:35:55,077 --> 00:35:56,846 -[Adam] Ostani tamo. -[Darrell] Tako je, dušo. 913 00:35:56,846 --> 00:35:59,340 -[Adam] To je savršeno, tu. -[Darrell] Lizi to dupe, dušo. 914 00:35:59,340 --> 00:36:00,469 [Adam] Oh, jebote. 915 00:36:03,107 --> 00:36:04,717 [Darrell] Oh, kakva dobra djevojka. 916 00:36:05,895 --> 00:36:07,287 -[Darrell] Dobra djevojka. -[Adam] Oh da! 917 00:36:07,388 --> 00:36:09,388 -[Adam] Prokletstvo! -[Nicole] Ima ukus kao ti. 918 00:36:09,388 --> 00:36:10,318 Da? 919 00:36:10,969 --> 00:36:12,341 Ima li okus po tati? 920 00:36:12,341 --> 00:36:16,311 dobra djevojka, dobro. Oh, jebote, da! 921 00:36:18,099 --> 00:36:19,946 - [plakanje] - [plakanje] 922 00:36:25,472 --> 00:36:26,600 [Nicole] Oh, tata! 923 00:36:29,568 --> 00:36:31,936 -[Adam] Jebi ga, da, da, da, da. 924 00:36:31,936 --> 00:36:34,078 -[Darrell] Okreni se i poljubi -[Darrell] svog prijatelja. -[Adam] Da, da, da, da. 925 00:36:34,078 --> 00:36:35,934 -[Darrell] Okreni se i poljubi je. -[Adam] O moj Bože. 926 00:36:35,934 --> 00:36:37,290 [smejanje] 927 00:36:38,744 --> 00:36:40,732 Ovo je najbolji dan ikada. 928 00:36:41,344 --> 00:36:42,951 -[ljubljenje] - [plakanje] 929 00:36:45,062 --> 00:36:46,249 [Nicole] Da, da. 930 00:36:46,998 --> 00:36:48,192 [Nicole] Oh, jebi ga! 931 00:36:48,924 --> 00:36:52,160 - [plakanje] -[Adam] Oh, Bože! Jebem ti da. 932 00:36:52,322 --> 00:36:53,849 -[Darrell] Da, tu. -[Nicole] Prokletstvo! 933 00:36:53,849 --> 00:36:56,226 -[Tracy] Oh, da. -[Nicole] Oh, jebi ga! 934 00:36:58,450 --> 00:36:59,453 O moj bože. 935 00:36:59,923 --> 00:37:02,429 -Ti i tvoj tata izgledate tako zgodno. -Oh, jebote da. 936 00:37:02,429 --> 00:37:04,956 -Jebeš tog malog šupak. -Oh, vau, vau, vau! 937 00:37:05,106 --> 00:37:06,746 -Oh, vau. -Oh, prokletstvo. 938 00:37:07,087 --> 00:37:09,036 O moj bože! 939 00:37:10,527 --> 00:37:13,441 -[Nicole] O, jebi ga, tata! -[Adam] U tvoje jebeno dupe, to je sve. 940 00:37:13,441 --> 00:37:14,911 -[Nicole] Da, da. -[Adam] Tamo. 941 00:37:16,451 --> 00:37:18,446 - Oh, misliš li da je mama? -Oh, prokletstvo. 942 00:37:18,835 --> 00:37:20,906 -Da. -Oh, prokletstvo! 943 00:37:20,906 --> 00:37:21,515 Da. 944 00:37:21,515 --> 00:37:24,264 [Adam] Oh, da, da, da, da, da. 945 00:37:24,313 --> 00:37:25,867 [oštri] 946 00:37:25,918 --> 00:37:26,978 [Nicole] Oh, jebi ga! 947 00:37:27,643 --> 00:37:29,352 [Nicole] Oh da, da, da. 948 00:37:29,421 --> 00:37:30,618 [stenjanje] 949 00:37:31,627 --> 00:37:34,204 -Jebote, da! -Oh, tu, dušo. 950 00:37:34,204 --> 00:37:35,487 Jebi ga! 951 00:37:35,633 --> 00:37:37,499 -Da! -Tamo, tamo. 952 00:37:38,932 --> 00:37:40,481 -Da! -O da. 953 00:37:40,539 --> 00:37:41,758 O moj bože! 954 00:37:44,283 --> 00:37:45,776 [Nicole] Oh, jebi ga! 955 00:37:45,776 --> 00:37:47,866 [Darrell] Oh, reci mi, draga, reci mi, draga. 956 00:37:47,866 --> 00:37:50,538 -[Adam] Oh, jebi ga, da, da, da. -[Nicole] Oh, jebi ga! 957 00:37:50,538 --> 00:37:51,303 [Adam] Da. 958 00:37:52,477 --> 00:37:54,056 [Nicole] Oh, jebi ga! 959 00:37:55,380 --> 00:37:57,291 -[Adam] Oh, da. -[Nicole] Oh da, zadivi me, tata. 960 00:37:57,291 --> 00:37:58,641 -Uplaši me. - [plakanje] 961 00:38:00,477 --> 00:38:02,990 -Oh, da, shvati to. -O da. 962 00:38:03,229 --> 00:38:04,994 Tamo, tamo isto, samo tako. 963 00:38:04,994 --> 00:38:06,281 - Okreni se na svoju stranu. -Ah, je li to jednostavno? 964 00:38:06,281 --> 00:38:07,620 [Adam] Da, da, da. 965 00:38:07,983 --> 00:38:09,470 Ovdje, okreni se. 966 00:38:09,470 --> 00:38:10,459 [Adam] Oh da. 967 00:38:11,019 --> 00:38:14,498 -[Nicole] Oh, jebi ga! Da, da, da! -[Adam] Da, da, tu. 968 00:38:14,694 --> 00:38:16,755 [Nicole] O, jebote, da, tata! 969 00:38:16,755 --> 00:38:17,558 [Nicole] Da. 970 00:38:17,588 --> 00:38:20,068 [Nicole] Koristi moj male rupe, prokletstvo. 971 00:38:21,892 --> 00:38:23,750 [Nicole] Oh, jebi ga! 972 00:38:23,876 --> 00:38:25,397 [stenjanje] 973 00:38:25,817 --> 00:38:27,723 [Nicole] O, jebi ga, tata! 974 00:38:27,723 --> 00:38:29,453 -[Darrell] Oh da, pogledaj me. -[Nicole] Tako je duboko! 975 00:38:29,615 --> 00:38:31,565 [Nicole] Oh, jebiga, jebiga, jebiga! 976 00:38:32,117 --> 00:38:33,578 [stenjanje] 977 00:38:34,763 --> 00:38:37,354 O moj Bože, to je tako jebeno dobro. 978 00:38:37,399 --> 00:38:41,048 -Oh, prokletstvo! Da, tata! -O da. 979 00:38:41,048 --> 00:38:42,643 Iskoristi me, da. 980 00:38:43,831 --> 00:38:45,850 -Oh, prokletstvo. -O da. 981 00:38:45,850 --> 00:38:47,426 Da, da, da. 982 00:38:48,732 --> 00:38:50,923 Tako je jebeno dobro, tata. 983 00:38:51,616 --> 00:38:52,876 [Nicole] O moj bože! 984 00:38:54,345 --> 00:38:55,848 [Darrell] Oh da. 985 00:38:56,204 --> 00:38:57,554 [Darrell] Veoma je tesno. 986 00:38:57,636 --> 00:38:58,882 [Nicole] Oh, jebi ga! 987 00:38:59,232 --> 00:39:00,674 -[Nicole] O moj bože. -[Darrell] Da. 988 00:39:01,314 --> 00:39:02,417 [Tracy] Oh, jebi ga. 989 00:39:02,970 --> 00:39:04,534 [stenjanje] 990 00:39:06,000 --> 00:39:07,615 Jebi ga, tata. 991 00:39:08,135 --> 00:39:11,217 -Oh, jebote da! -[Adam] Da, da. 992 00:39:11,217 --> 00:39:14,001 Oh da! Da, tata, da, da, da! 993 00:39:15,272 --> 00:39:17,058 Oh, jebiga, jebiga, jebiga. 994 00:39:18,104 --> 00:39:20,810 -[Nicole] Oh, jebote da. -[Tracy] Oh, da. 995 00:39:20,810 --> 00:39:22,123 [Adam] Oh da, dušo. 996 00:39:22,344 --> 00:39:23,366 [Tracy] Oh da. 997 00:39:25,521 --> 00:39:27,070 [Nicole] Ja sam samo tatina kurva. 998 00:39:27,557 --> 00:39:29,527 [Adam] Oh, da, da, da, da, da. 999 00:39:30,110 --> 00:39:31,413 Jebi ga! 1000 00:39:31,536 --> 00:39:32,530 Oh, jebote. 1001 00:39:32,530 --> 00:39:33,796 Jebi ga! 1002 00:39:34,186 --> 00:39:35,812 O moj Bože, jebote da! 1003 00:39:35,812 --> 00:39:37,535 [Adam] Hajde, hajde evo, dođi ovamo, dođi ovamo. 1004 00:39:37,535 --> 00:39:39,059 -Da, da, da. -[Adam] Dođi tati 1005 00:39:39,059 --> 00:39:40,400 i -[Adam] poliži ta jaja. -Da. 1006 00:39:40,400 --> 00:39:42,258 -[Adam] Lizi tatina jaja, da. -Da, da. 1007 00:39:42,258 --> 00:39:43,387 Da, tamo, da. 1008 00:39:43,387 --> 00:39:44,447 [Adam] Da! 1009 00:39:45,170 --> 00:39:46,129 Da. 1010 00:39:47,444 --> 00:39:49,063 Oh da, da. 1011 00:39:49,213 --> 00:39:50,999 Da, da. 1012 00:39:50,999 --> 00:39:52,810 -[Adam] Da! -Tamo, da. 1013 00:39:52,810 --> 00:39:56,027 -Da. O moj Bože, da, da. -Kad ih ližem, zablistam. 1014 00:39:56,027 --> 00:39:59,435 [Adam] Oh, da, da, upravo tu. 1015 00:40:01,103 --> 00:40:02,499 [Adam] O moj Bože, dušo. 1016 00:40:02,996 --> 00:40:04,957 -[Adam] Imam teret, dođi ovamo. -[Tracy] Oh, jebi ga. 1017 00:40:04,957 --> 00:40:05,975 [Adam] Oh da! 1018 00:40:07,363 --> 00:40:08,505 [Adam] O moj Bože. 1019 00:40:08,757 --> 00:40:09,666 Oh da. 1020 00:40:09,803 --> 00:40:11,029 -Sranje. -[Adam] Tata bježi. 1021 00:40:11,029 --> 00:40:12,285 -Da, da, da. -Oh, da, tata. 1022 00:40:12,285 --> 00:40:13,562 Oh da, da. 1023 00:40:14,991 --> 00:40:18,040 -Oh, svršiću ti na lice. -Bože moj, da, da, da! 1024 00:40:18,292 --> 00:40:20,133 [Adam] Svrši u to dupe, a? 1025 00:40:20,405 --> 00:40:22,641 -[Adam] Uradimo to odmah. -O, da, da, da. 1026 00:40:22,641 --> 00:40:24,774 Trenutno da, da, da. 1027 00:40:24,822 --> 00:40:28,194 [Adam] Upravo sada, dušo. Pravo na to dupe, spreman? 1028 00:40:29,003 --> 00:40:30,695 - [plakanje] - [plakanje] 1029 00:40:31,153 --> 00:40:32,419 [Nicole] Jebi ga, tata! 1030 00:40:33,057 --> 00:40:34,212 [Nicole] O moj bože. 1031 00:40:34,591 --> 00:40:36,525 -[Adam] Oh, jebi ga! -[Tracy] Da. 1032 00:40:36,692 --> 00:40:40,507 -[Tracy] Da, stavi prste unutra. -[Adam] Prokletstvo! 1033 00:40:40,507 --> 00:40:41,667 -[Nicole] Da! -[Tracy] Da. 1034 00:40:41,667 --> 00:40:43,185 [Adam] Dobra djevojka. 1035 00:40:43,185 --> 00:40:45,616 -[Tracy] Da. -[Adam] Dobra devojka. 1036 00:40:46,436 --> 00:40:47,893 [Adam] Oh wow! 1037 00:40:48,303 --> 00:40:50,374 -[Tracy] Oh, jebi ga. -Da, napravio si nered. 1038 00:40:50,374 --> 00:40:52,131 -[Darrell] Mogu li ti dati nešto? -Jesam. 1039 00:40:52,248 --> 00:40:53,235 [stenjanje] 1040 00:40:53,577 --> 00:40:54,916 [Adam] Hajde, sviraj. 1041 00:40:54,916 --> 00:40:55,940 [Tracy] Prokletstvo! 1042 00:40:55,985 --> 00:40:56,976 [Tracy] Da. 1043 00:40:57,804 --> 00:40:59,137 [Nicole] Oh, jebote, da. 1044 00:40:59,343 --> 00:41:00,283 [stenjanje] 1045 00:41:00,283 --> 00:41:02,349 -Uzmi još sperme. -Bože, da, tata. 1046 00:41:02,757 --> 00:41:04,103 Oh da, daj mi svoju spermu. 1047 00:41:04,103 --> 00:41:06,447 -Da, tata. -O, da, da, da. 1048 00:41:06,833 --> 00:41:08,437 -Uhvati mi jaja ovako. -Da. 1049 00:41:09,078 --> 00:41:10,709 Zgrabi te lopte samo tako. 1050 00:41:11,024 --> 00:41:12,773 O moj Bože, da. 1051 00:41:13,129 --> 00:41:15,073 -Da, tata, da. -Tako, da. 1052 00:41:15,853 --> 00:41:16,856 [Adam] Da. 1053 00:41:17,107 --> 00:41:19,359 -[Adam] Oh, tu. -Oh, da, da. 1054 00:41:19,663 --> 00:41:20,693 [stenjanje] 1055 00:41:30,438 --> 00:41:32,535 Ah, to je sve. 1056 00:41:34,254 --> 00:41:35,799 -[Adam] Oh, da. -Ah, tu. 1057 00:41:36,162 --> 00:41:37,597 -[Adam] Oh, da. 1058 00:41:37,597 --> 00:41:39,450 -[Nicole] Hoćeš li i ti svršiti -[Nicole] u moja usta? -[Adam] Da. 1059 00:41:40,516 --> 00:41:42,675 [Adam] Oh, da, da, da. 1060 00:41:44,976 --> 00:41:45,976 [stenjanje] 1061 00:41:46,069 --> 00:41:47,599 -[Nicole] Da. -[Adam] Dođavola da. 1062 00:41:47,844 --> 00:41:50,386 -Tako je dobro. -Oh, da, tata, molim te dođi. 1063 00:41:50,618 --> 00:41:52,923 -Da, molim te dođi. Da. -Spreman za to? 1064 00:41:52,923 --> 00:41:55,451 -A ja, hoću tvoju spermu. -[Adam] Oh, da, da, da. 1065 00:41:55,451 --> 00:41:56,543 Da molim. 1066 00:41:56,543 --> 00:41:57,645 [stenjanje] 1067 00:41:58,457 --> 00:42:00,271 -Ah, tu. -Da, tata. 1068 00:42:00,746 --> 00:42:02,494 - [plakanje] -[Adam] Da, molim. 1069 00:42:02,889 --> 00:42:04,155 [Adam] Oh da! 1070 00:42:04,155 --> 00:42:05,084 [stenjanje] 1071 00:42:05,232 --> 00:42:07,371 -[Adam] Da. -Da, tata. 1072 00:42:07,737 --> 00:42:09,417 [Nicole] Oh, pogledaj ih. 1073 00:42:09,417 --> 00:42:11,135 - [plakanje] -Oh, da, tata! 1074 00:42:11,135 --> 00:42:12,178 - Svršiću za tebe. -Da. 1075 00:42:12,178 --> 00:42:13,035 -Da, dođi po mene. 1076 00:42:13,035 --> 00:42:14,719 -[Nicole] Hoćeš li svršiti svuda -[Nicole] svoju kćer? - [plakanje] 1077 00:42:15,819 --> 00:42:16,952 (Adam) Ne sudi. 1078 00:42:16,952 --> 00:42:18,440 [stenjanje] 1079 00:42:18,692 --> 00:42:20,383 [Adam] Oh, pogledaj to. 1080 00:42:22,111 --> 00:42:23,655 -[Adam] Da. -[Nicole] Oh, da. 1081 00:42:23,890 --> 00:42:25,100 [Adam] Takođe čvrsto. 1082 00:42:25,503 --> 00:42:26,744 [Nicole] To mi se svidjelo. 1083 00:42:27,082 --> 00:42:28,789 -[Adam] Da. -[smijeh] 1084 00:42:28,927 --> 00:42:30,901 -[Nicole] Bože, kako je nevaljao. -[Tracy] Oh, tata. 1085 00:42:30,901 --> 00:42:32,678 -[brzo] -Tvoja sperma je tako vruća. 1086 00:42:33,110 --> 00:42:35,173 - To je mnogo. -Da. 1087 00:42:36,158 --> 00:42:38,064 - [plakanje] -Wow! 1088 00:42:39,033 --> 00:42:39,990 znaj... 1089 00:42:39,990 --> 00:42:41,105 ♫ završavanje muzike ♫ zaista moramo 1090 00:42:41,105 --> 00:42:43,550 igrati više igrica od četiri igrača. 1091 00:42:43,567 --> 00:42:44,743 -Da. -Ovo je bilo zabavno. 1092 00:42:44,963 --> 00:42:46,398 -Dobro? -Shvatio sam. 1093 00:42:46,398 --> 00:42:48,044 -Da. -Odrasli znaju bolje. 1094 00:42:48,044 --> 00:42:49,007 [smejati se] 1095 00:42:49,007 --> 00:42:51,764 Pretpostavljam da bismo mogli naučiti nešto od tebe. 1096 00:42:52,022 --> 00:42:53,189 -Da. -[smijeh] 1097 00:42:54,773 --> 00:42:55,732 Da, znaš. 1098 00:42:55,993 --> 00:42:57,261 Jebem ti da. 1099 00:42:57,754 --> 00:42:59,518 [pojačajte jačinu muzike] 1100 00:43:23,701 --> 00:43:25,663 ♫ Zvučni efekat iz vremena za odrasle ♫ 78696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.