Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:16:07,325 --> 00:16:09,325
Why did you make a mess?
2
00:16:13,805 --> 00:16:14,805
Apologize.
3
00:20:11,405 --> 00:20:12,925
You dumb fuck!
4
00:20:35,885 --> 00:20:37,685
Work faster.
5
00:22:34,885 --> 00:22:37,285
Friends?
6
00:26:15,445 --> 00:26:17,005
Faggots.
7
00:26:19,245 --> 00:26:20,765
Keep working.
8
00:30:58,885 --> 00:31:00,325
Close the door.
9
00:46:22,445 --> 00:46:24,525
You're not family anymore.
10
00:46:50,005 --> 00:46:51,685
Hurry up.
11
00:47:07,645 --> 00:47:09,765
Useless fuckin' dog.
12
00:47:59,485 --> 00:48:02,285
You and me are made from
the same Russian steel, Dmitri.
13
00:48:50,445 --> 00:48:51,965
Asshole.
14
00:48:56,245 --> 00:48:58,484
Get your boyfriend.
15
00:48:58,485 --> 00:49:00,245
Stupid fuck.
16
00:49:36,645 --> 00:49:38,405
Igor?
17
00:49:39,325 --> 00:49:41,404
You got him?
18
00:49:41,405 --> 00:49:44,004
Igor?
- Almost.
19
00:49:44,005 --> 00:49:46,325
Hurry up, assfucker.
20
00:51:53,645 --> 00:51:55,204
Look, papa.
21
00:51:55,205 --> 00:51:57,284
I got him.
22
00:51:57,285 --> 00:51:59,925
Yeah, yeah. Just tie him up.
23
00:52:29,245 --> 00:52:30,645
Is that...?
24
00:52:33,485 --> 00:52:37,685
I remember it like it was yesterday.
25
00:52:53,485 --> 00:52:55,324
What?
26
00:52:55,325 --> 00:52:56,564
Goddammit.
27
00:52:56,565 --> 00:52:58,925
No, Nadia!
28
00:53:09,645 --> 00:53:11,405
She's a beauty.
29
00:53:12,765 --> 00:53:18,085
We will call her Olga.
30
00:53:29,645 --> 00:53:32,325
Goddammit. Shut her the fuck up.
31
00:53:46,325 --> 00:53:50,605
Quick, hide the money.
I will wait here.
32
00:54:11,405 --> 00:54:13,725
I did it. Let's go.
33
00:54:15,045 --> 00:54:17,244
Baby Olga?
34
00:54:17,245 --> 00:54:19,085
Fuck, Olga.
35
00:54:26,005 --> 00:54:28,085
No...
36
00:54:29,245 --> 00:54:31,725
Olga is in the wall.
37
00:54:34,125 --> 00:54:37,245
The wall...
- I will save her.
38
00:54:38,085 --> 00:54:41,405
I promise.
- I love you.
39
00:54:45,085 --> 00:54:46,365
Nadia?
40
00:54:49,605 --> 00:54:51,685
Nadia!
41
00:54:53,645 --> 00:54:56,685
C'mon, Nadia!
42
00:55:27,845 --> 00:55:29,405
Is this...?
43
00:55:33,485 --> 00:55:35,765
Yes, this is your sister.
44
00:55:39,405 --> 00:55:41,205
Olga.
45
00:55:42,525 --> 00:55:44,085
No...
46
00:55:44,645 --> 00:55:47,685
But she said Olga was in the wall.
47
00:55:50,925 --> 00:55:55,125
I think she said the wall.
48
00:55:58,245 --> 00:56:03,205
Maybe I misunderstood.
- Because she was in the organ.
49
00:56:07,805 --> 00:56:11,205
Okay. Maybe Nadia said organ.
50
00:56:13,565 --> 00:56:16,365
Maybe she said organ.
51
00:56:19,165 --> 00:56:20,805
Yes.
52
00:56:22,485 --> 00:56:24,525
She said organ.
53
00:56:31,805 --> 00:56:34,004
Stupid.
54
00:56:34,005 --> 00:56:36,205
Too much vodka.
55
00:56:46,045 --> 00:56:52,525
I really should
listen better to you, sweetie.
56
00:57:53,205 --> 00:57:55,285
I'm so sorry for...
57
00:57:57,445 --> 00:57:59,445
I love you, forever.
58
01:02:27,885 --> 01:02:29,524
Get him.
59
01:02:29,525 --> 01:02:31,245
Get him!
60
01:03:31,165 --> 01:03:33,045
Are you okay, papa?
61
01:04:26,365 --> 01:04:30,845
Hey, pussy. Stop exaggerating
and get up. We're going.
62
01:04:39,925 --> 01:04:42,125
Dima, get your sister.
63
01:04:46,485 --> 01:04:50,364
Papa, I can't find her.
- What?
64
01:04:50,365 --> 01:04:53,044
I cannot find Olga.
65
01:04:53,045 --> 01:04:56,405
How is that possible?
- I don't fuckin' now.
66
01:05:09,285 --> 01:05:10,885
He's right.
67
01:08:53,845 --> 01:08:55,325
Papa?
68
01:08:56,685 --> 01:08:58,244
What is the plan?
69
01:08:58,245 --> 01:09:03,045
When I count to three, we raise hell.
70
01:09:14,925 --> 01:09:18,404
Shut up and aim your fuckin' gun.
71
01:09:18,405 --> 01:09:20,804
No, papa.
72
01:09:20,805 --> 01:09:22,645
One...
73
01:09:27,645 --> 01:09:29,085
Two...
74
01:11:43,925 --> 01:11:45,445
Fuck!
75
01:12:20,645 --> 01:12:23,525
I should have named you Igor.
76
01:13:02,205 --> 01:13:06,085
You ugly motherfucker.
77
01:14:22,565 --> 01:14:24,605
No, no, please.
78
01:14:57,485 --> 01:15:00,164
Dear God, please forgive me
for my sins.
79
01:15:00,165 --> 01:15:04,565
I hope you still have a place in heaven
for me and my famil...
80
01:15:59,245 --> 01:16:01,924
No, no, no! Igor!
81
01:16:01,925 --> 01:16:03,605
Igor!
82
01:16:23,725 --> 01:16:24,924
Igor.
83
01:16:24,925 --> 01:16:26,485
Igor!
4790
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.