All language subtitles for Dick Dynamite 1944 (2023).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,198 --> 00:01:11,918 Los! Los! 2 00:01:12,118 --> 00:01:13,158 Put her with the others. 3 00:01:25,838 --> 00:01:27,239 Please don't kill them 4 00:01:27,879 --> 00:01:28,799 Was?! 5 00:01:29,239 --> 00:01:30,879 Who in FUCK said that?! 6 00:01:31,599 --> 00:01:32,319 Was?! 7 00:01:36,240 --> 00:01:37,880 It was you. 8 00:01:51,560 --> 00:01:52,680 Don't kill them. 9 00:01:53,880 --> 00:01:54,720 Well... 10 00:01:55,161 --> 00:01:57,440 I don't know about you but... 11 00:01:57,641 --> 00:01:59,640 that sounded rather like... 12 00:01:59,720 --> 00:02:00,840 an order. 13 00:02:01,561 --> 00:02:01,960 Come on! 14 00:02:02,041 --> 00:02:04,081 Put them in the chamber! 15 00:02:27,002 --> 00:02:27,722 Oh! 16 00:02:28,121 --> 00:02:28,842 Watch this! 17 00:02:29,162 --> 00:02:30,482 It's always my Favourite bit. 18 00:02:33,402 --> 00:02:34,282 Nicole! 19 00:02:36,562 --> 00:02:37,003 Nein! 20 00:02:37,442 --> 00:02:39,203 Nicole! 21 00:02:39,483 --> 00:02:40,283 Let her go! 22 00:02:40,362 --> 00:02:41,322 Nicole! 23 00:02:52,483 --> 00:02:54,883 Do you still want us not to kill the children? 24 00:02:56,843 --> 00:02:58,243 Do something 25 00:02:58,684 --> 00:02:59,924 they are nearly upon us. 26 00:03:02,723 --> 00:03:03,484 What?! 27 00:03:04,524 --> 00:03:05,204 Kill me 28 00:03:07,404 --> 00:03:08,004 Kill me 29 00:03:08,323 --> 00:03:09,204 Kill me 30 00:03:12,364 --> 00:03:13,124 Ok. 31 00:03:13,524 --> 00:03:14,124 You two 32 00:03:14,404 --> 00:03:15,044 with me! 33 00:03:15,684 --> 00:03:16,245 Men! 34 00:03:16,804 --> 00:03:18,804 Kill the children. 35 00:03:50,766 --> 00:03:51,846 You may laugh now 36 00:03:52,205 --> 00:03:53,326 But there is a man 37 00:03:53,806 --> 00:03:54,726 A legend 38 00:03:55,206 --> 00:03:58,087 He will tear you apart from your anus to your sack 39 00:03:59,366 --> 00:04:02,486 A man born with balls so big they thought it was twins 40 00:04:03,886 --> 00:04:08,327 He's capable of bringing down your precious Reich with one smush of his fist. 41 00:04:09,366 --> 00:04:10,207 The man. 42 00:04:11,047 --> 00:04:12,007 The legend. 43 00:04:13,167 --> 00:04:15,007 DICK DYNAMITE. 44 00:04:51,208 --> 00:04:52,049 Isla flee! 45 00:05:14,050 --> 00:05:15,130 Raus! 46 00:05:16,170 --> 00:05:16,969 Fuck off! 47 00:05:30,331 --> 00:05:31,331 You killed my men! 48 00:05:31,530 --> 00:05:31,930 Now 49 00:05:32,011 --> 00:05:32,971 I fuck you! 50 00:05:53,331 --> 00:05:54,452 Go ahead Americunt! 51 00:05:54,892 --> 00:05:55,292 Make 52 00:05:55,371 --> 00:05:56,132 mein tag! 53 00:05:56,452 --> 00:05:56,891 Tag 54 00:05:57,291 --> 00:05:57,772 you're it! 55 00:06:28,573 --> 00:06:29,973 It's excelent weather for dying 56 00:06:30,213 --> 00:06:31,053 Or not to die 57 00:06:40,974 --> 00:06:41,254 You... 58 00:06:41,334 --> 00:06:42,334 you can't do this! 59 00:06:42,654 --> 00:06:43,734 We're Americans! 60 00:06:44,534 --> 00:06:46,094 We Americans take no shit! 61 00:06:46,614 --> 00:06:47,934 and if you think you're gonna get away with this... 62 00:06:48,015 --> 00:06:48,494 Guards! 63 00:06:48,575 --> 00:06:49,054 You're wrong! 64 00:06:49,135 --> 00:06:50,254 Shoot this pig shit swine! 65 00:07:14,856 --> 00:07:16,615 Look at them all lined up like that. 66 00:07:18,456 --> 00:07:19,936 I guess that's why they call it... 67 00:07:20,015 --> 00:07:20,896 death row. 68 00:07:21,016 --> 00:07:21,896 hahahaaa 69 00:07:23,416 --> 00:07:25,376 You Germans aren't known for your sense of humor. 70 00:07:26,616 --> 00:07:27,736 My jokes however 71 00:07:27,896 --> 00:07:29,216 are perfectly executed. 72 00:07:34,016 --> 00:07:35,656 Sorry about what happened to your boyfriend... 73 00:07:35,737 --> 00:07:37,176 He had a na 74 00:08:22,139 --> 00:08:23,378 What's the matter Neilson... 75 00:08:24,699 --> 00:08:26,739 Your wife not washed your pants since Manchuria? 76 00:08:26,979 --> 00:08:29,139 That was a long time ago Dick 77 00:08:29,219 --> 00:08:30,339 and if it wasn't for me 78 00:08:30,419 --> 00:08:33,220 you'd still be pig-deep in ballshit 79 00:08:33,299 --> 00:08:34,779 from the Kwantung. 80 00:08:34,860 --> 00:08:36,780 Still beats being a room mate of baldy here. 81 00:08:37,419 --> 00:08:39,979 His farts could be bottled and sold as a weapon to the Nazi's. 82 00:08:40,300 --> 00:08:43,580 Well it's good to see you've still got a sense of humor Dick. 83 00:08:44,140 --> 00:08:46,900 Even the night before your execution. 84 00:08:47,180 --> 00:08:48,980 Since when did killing Germans become a crime? 85 00:08:49,460 --> 00:08:51,660 That and a fuck tonne of other shit 86 00:08:51,740 --> 00:08:52,900 PROCTOR! 87 00:08:55,061 --> 00:08:57,941 The mutilation of Joseph Mengele's genitals. 88 00:08:58,220 --> 00:09:03,061 Three counts of unnecessary and ultra-violent torture. In one instance... 89 00:09:03,221 --> 00:09:06,661 sewing a certain Colonel Wagners rectum shut... 90 00:09:06,901 --> 00:09:08,701 and feeding him his own guard dogs. 91 00:09:08,821 --> 00:09:09,301 Dick 92 00:09:09,381 --> 00:09:12,062 we are offering you the deal of a lifetime. 93 00:09:12,421 --> 00:09:14,821 We're gonna send you on a death-defying mission 94 00:09:14,901 --> 00:09:17,102 that's going to overture your court martial. 95 00:09:17,421 --> 00:09:18,062 Needless to say 96 00:09:18,141 --> 00:09:20,501 this conversation never happened... 97 00:09:20,662 --> 00:09:23,102 and if you make it back from said mission 98 00:09:23,182 --> 00:09:28,222 Your record will be wiped clean and there will be no more catalog of these heinous crimes. 99 00:09:28,302 --> 00:09:30,502 Isn't that right Dr. Proctor? 100 00:09:30,582 --> 00:09:35,103 Well I have no recollections of any such events ever having taken place. 101 00:09:37,662 --> 00:09:38,622 Personally Dick... 102 00:09:39,063 --> 00:09:40,342 I'd like to thank you. 103 00:09:41,022 --> 00:09:43,102 I think your actions are quite commendable. 104 00:09:44,103 --> 00:09:45,063 The sheer... 105 00:09:45,702 --> 00:09:47,503 volume of your fatalities 106 00:09:47,783 --> 00:09:49,783 it does wonders for our troops moral. 107 00:09:50,263 --> 00:09:51,303 If it were up to me 108 00:09:51,823 --> 00:09:53,703 I'd give you a fucking medal. 109 00:09:54,263 --> 00:09:55,303 And what if I say no? 110 00:09:56,263 --> 00:09:58,103 It's a death sentence either way. 111 00:10:00,624 --> 00:10:01,424 Oh and uh... 112 00:10:01,503 --> 00:10:01,984 Dick 113 00:10:04,704 --> 00:10:07,304 If you get to split Eva Braun in two... 114 00:10:07,624 --> 00:10:09,823 Just promise me a sniff of your fingers. 115 00:10:12,584 --> 00:10:13,464 What about me?!? 116 00:10:13,944 --> 00:10:15,064 I landed behind enemy lines 117 00:10:15,144 --> 00:10:15,744 without a parachute. 118 00:10:15,824 --> 00:10:17,625 That mother fucker can't even fight sleep. 119 00:10:17,704 --> 00:10:19,344 Smell my fingers mother fucker. 120 00:10:19,424 --> 00:10:21,025 I already fucked Eva Braun. 121 00:10:21,384 --> 00:10:22,624 EAT SHIT!!! 122 00:10:33,785 --> 00:10:34,465 Dick Dynamite 123 00:10:34,545 --> 00:10:35,305 I'm agent Steele. 124 00:10:35,385 --> 00:10:37,025 Sheesh that's a hell of a handshake. 125 00:10:37,106 --> 00:10:37,506 This here 126 00:10:37,585 --> 00:10:38,825 is officer Wakoffski. 127 00:10:38,985 --> 00:10:40,266 It's Wakowski. 128 00:10:40,745 --> 00:10:42,986 If you don't mind gentlemen time is of the fucking essence. 129 00:10:43,065 --> 00:10:43,865 Pardon my French. 130 00:10:44,545 --> 00:10:47,425 Our intelligence team recently intercepted this film canister. 131 00:10:47,786 --> 00:10:49,826 Many people died to bring us this. 132 00:10:52,466 --> 00:10:54,986 What you're seeing here is the Nazis top secret blueprints 133 00:10:55,066 --> 00:10:56,826 for what we are calling - the Uber Bomber. 134 00:10:57,026 --> 00:10:58,066 Also known as... 135 00:11:03,066 --> 00:11:05,627 We believe the Nazis are constructing the biggest jet propelled plane 136 00:11:05,706 --> 00:11:06,947 the world has ever seen. 137 00:11:07,066 --> 00:11:09,106 Capable of flying long range distances 138 00:11:09,226 --> 00:11:11,667 the Uber Bomber can easily make it to the East Coast 139 00:11:11,747 --> 00:11:13,347 and is carrying a payload capable 140 00:11:13,667 --> 00:11:14,947 of flattening Manhattan. 141 00:11:20,107 --> 00:11:22,707 Due to an increase in enemy activity just a few miles from here 142 00:11:22,788 --> 00:11:24,828 British intelligence indicates that the enemy bomber 143 00:11:24,907 --> 00:11:26,947 is being constructed along the Austrian/German border 144 00:11:27,028 --> 00:11:28,307 where we will drop you and your team. 145 00:11:28,388 --> 00:11:31,388 Unfortunately we can make our move until we have solid proof. 146 00:11:31,867 --> 00:11:34,468 That's why we are sending in you and your team comprising of... 147 00:11:34,548 --> 00:11:37,348 First up, the Alabama arsonist - Napalm Jeff. 148 00:11:41,948 --> 00:11:46,028 Next up The loud arse mouth-piece that is Franky Jenetti, also know as 'Brooklyn. 149 00:11:47,228 --> 00:11:49,629 son of the notorious prohibition gangster Vinnie Jenetti 150 00:11:49,708 --> 00:11:52,469 he picked up his skills with a Tommy Gun at the age of six 151 00:11:52,589 --> 00:11:56,509 Ruthlessly mowing down in cold blood the con artist known as Garry Crease. 152 00:11:56,829 --> 00:11:59,389 Then we've got Tam 'The Bam' Tamson, the mad Scots Brigadier. 153 00:12:00,109 --> 00:12:02,989 A vile rat of a man who specializes in torture tactics. 154 00:12:03,309 --> 00:12:05,710 Although one whiff of his breath is usually enough to do the job. 155 00:12:06,670 --> 00:12:07,230 Next up 156 00:12:07,310 --> 00:12:08,749 Doctor Raymond Kirby 157 00:12:08,830 --> 00:12:09,910 also known as 'Doc'. 158 00:12:09,989 --> 00:12:13,030 Doc won a Victoria cross for stapling Prince Edwards foreskin 159 00:12:13,110 --> 00:12:15,270 back on during the battle of Somme. 160 00:12:15,670 --> 00:12:16,390 Next up... 161 00:12:16,510 --> 00:12:17,710 Lucas from Tucas. 162 00:12:18,150 --> 00:12:22,150 Mad as an otter but put a knife in his hands and he thinks he's Leonardo Da-fuckin' Vinci. 163 00:12:22,550 --> 00:12:23,510 and lastly... 164 00:12:23,951 --> 00:12:25,110 Mother-Fucker. 165 00:12:25,910 --> 00:12:30,351 Despite having a high IQ of over 165 he possesses two words in his vocabulary. 166 00:12:30,430 --> 00:12:31,031 'Mother'... 167 00:12:31,191 --> 00:12:32,031 and 'fucker'. 168 00:12:32,271 --> 00:12:35,230 Dick Dynamite... you and your dirty-half-a-dozen are gonna escort Wakoffski to the site 169 00:12:35,311 --> 00:12:37,351 to get concrete evidence of the bomber and back again 170 00:12:37,431 --> 00:12:39,111 before you can say Adolf's your auntie. 171 00:12:39,191 --> 00:12:41,392 At oh-eight hundred hours, we're going to drop you sausage-side 172 00:12:41,471 --> 00:12:42,831 where you are to liase with British agent 173 00:12:43,071 --> 00:12:44,191 and defer all command to him. 174 00:12:44,272 --> 00:12:47,991 The project is being overseen by a one 'Maximillion Stacker' 175 00:12:48,072 --> 00:12:50,792 When it comes to unusurped violence - he is Hitlers right hand man 176 00:12:50,871 --> 00:12:53,672 almost acting like his own personal Rottweiler. 177 00:12:54,192 --> 00:12:54,991 That was the good news... 178 00:12:55,072 --> 00:12:55,391 NOW 179 00:12:55,472 --> 00:12:56,952 Listen up for the bad news 180 00:12:57,192 --> 00:12:57,712 Get this 181 00:12:57,912 --> 00:12:58,992 we believe that tomorrow... 182 00:12:59,392 --> 00:13:00,592 is gonna be dick-day 183 00:13:00,672 --> 00:13:03,232 If you don't already know there is a rogue group of German snipers 184 00:13:03,312 --> 00:13:05,113 already operating in that area 185 00:13:05,192 --> 00:13:06,272 referring to themselves 186 00:13:06,392 --> 00:13:07,512 as 'The Black Wolf'. 187 00:13:07,713 --> 00:13:09,992 These sick bastards collect body parts as trophies 188 00:13:10,072 --> 00:13:12,313 and swap cigarettes as part of the sick competition. 189 00:13:12,552 --> 00:13:14,153 Every day of the week... 190 00:13:14,353 --> 00:13:15,953 they target a different limb 191 00:13:16,033 --> 00:13:16,593 Last time 192 00:13:16,753 --> 00:13:18,873 we had over 16 casualties in the area 193 00:13:18,953 --> 00:13:21,953 All of them died as a result of their pain inflicted penises. 194 00:13:22,553 --> 00:13:23,393 What a way to go. 195 00:13:23,473 --> 00:13:27,034 The group are lead by the most dangerous sniper in Europe - known as 'Mutti'. 196 00:13:27,113 --> 00:13:29,114 During a stand off with one of our top commandos 197 00:13:29,273 --> 00:13:30,634 he managed a one in a million shot 198 00:13:30,714 --> 00:13:31,954 straight through the snipers barrel 199 00:13:32,074 --> 00:13:34,913 exploding the snipers round burning off his flesh. 200 00:13:34,994 --> 00:13:37,154 ladies & gentlemen, that concludes our mission briefing. 201 00:13:37,513 --> 00:13:39,474 Now let's start a war! 202 00:13:50,554 --> 00:13:51,674 In English please? 203 00:13:59,235 --> 00:14:00,875 Aufweidersen pet. 204 00:14:02,195 --> 00:14:04,875 Step right up, step right up ladies and genitals 205 00:14:04,955 --> 00:14:06,755 and place your fucking bets right here! 206 00:14:06,836 --> 00:14:08,715 You fuckin' ugly mooleys. 207 00:14:08,795 --> 00:14:10,635 Can I owe you 30 bucks?' Brooklyn? 208 00:14:10,956 --> 00:14:14,035 Make it sixty with a signed naked picture of Rita Hayworth 209 00:14:14,116 --> 00:14:16,396 and you got yourself a fuckin deal, Fucko. 210 00:14:22,796 --> 00:14:24,076 Every fucking time! 211 00:14:24,636 --> 00:14:27,996 Up next, what we got, is this fine specimen of a man. 212 00:14:28,156 --> 00:14:29,636 This is Jimmy Johnson. 213 00:14:30,636 --> 00:14:31,397 Come on! 214 00:14:31,476 --> 00:14:32,276 Get in close with the right! 215 00:14:32,357 --> 00:14:35,077 Ok in his spare time Jimmy here 216 00:14:35,477 --> 00:14:36,916 He likes to milk cows. 217 00:14:37,157 --> 00:14:38,237 And the horses 218 00:14:39,077 --> 00:14:40,476 Sick fuckin' bastard. 219 00:14:40,797 --> 00:14:42,477 He's an animal lover what can I say!? 220 00:14:42,557 --> 00:14:44,157 Jimmy Johnson everybody! 221 00:14:54,798 --> 00:14:57,278 I'll kick his fucking ass if you can't do it. 222 00:15:02,038 --> 00:15:04,198 Get that Nazi scum bastard. 223 00:15:11,439 --> 00:15:13,438 Come on! Get his ass! Come on! 224 00:15:13,518 --> 00:15:14,398 Yes! 225 00:15:18,959 --> 00:15:20,359 Get this mother fucker! 226 00:15:33,920 --> 00:15:35,879 I hate fucking Nazis! 227 00:15:40,120 --> 00:15:40,920 Whats up Doc? 228 00:15:41,160 --> 00:15:41,960 Me Dick... 229 00:15:42,240 --> 00:15:46,040 been up for four days straight on some Nazi crank we pulled off some dead soldiers 230 00:15:46,120 --> 00:15:47,640 shits getting a little weird. 231 00:15:47,720 --> 00:15:48,560 Whats the sit rep down here? 232 00:15:48,640 --> 00:15:51,160 Well Brookylns got dollar eyes for signs 233 00:15:51,240 --> 00:15:53,880 he's found some Aryan-Ape that ain't gonna do down easy. 234 00:15:54,481 --> 00:15:55,360 We'll see about that. 235 00:15:55,601 --> 00:15:57,481 Nobody fucks with Dick Dynamite. 236 00:15:57,761 --> 00:15:59,041 Quit your fuckin' hollering. 237 00:15:59,200 --> 00:16:01,441 Up next, the next fighter to enter the.... 238 00:16:01,521 --> 00:16:02,521 oh shit. 239 00:16:14,881 --> 00:16:16,562 Fuck him up let's go let's go let's go! 240 00:16:34,082 --> 00:16:36,242 Pound his fuckin' ass! 241 00:16:37,882 --> 00:16:38,562 Yeah! 242 00:16:41,683 --> 00:16:43,563 Stick your dick in his fuckin' ass! 243 00:16:43,642 --> 00:16:45,323 Rip his face off! 244 00:16:48,683 --> 00:16:51,083 Smash that fuckin' Nazi cunt! 245 00:16:52,883 --> 00:16:54,203 You mother fucker! 246 00:16:54,283 --> 00:16:55,043 You cock sucker! 247 00:17:01,523 --> 00:17:03,204 My mother hits harder than that! 248 00:17:14,924 --> 00:17:16,164 C'mon bitch. 249 00:17:16,244 --> 00:17:16,964 Please. 250 00:17:38,125 --> 00:17:38,645 Ok 251 00:17:38,725 --> 00:17:39,205 Ok 252 00:17:39,325 --> 00:17:40,526 for fuck sake. 253 00:17:42,606 --> 00:17:43,566 Fuck you! 254 00:17:43,806 --> 00:17:44,526 Alright 255 00:17:44,685 --> 00:17:46,205 just one fucking minute. 256 00:17:46,846 --> 00:17:48,286 I knew you were gonna fucking win 257 00:17:48,566 --> 00:17:49,006 I fucking knew it! 258 00:17:49,085 --> 00:17:50,886 Gear up, we move out at oh six hundred. 259 00:17:51,646 --> 00:17:52,206 Fuck! 260 00:17:53,846 --> 00:17:54,286 Fuck you! 261 00:17:54,366 --> 00:17:55,606 That will be five bucks 262 00:17:56,086 --> 00:17:57,726 for a picture of my Mumma. 263 00:17:58,566 --> 00:18:00,167 Go fuck yourself! 264 00:18:00,287 --> 00:18:01,486 Go fuck yourself! 265 00:19:10,650 --> 00:19:11,529 That's right Doc! 266 00:19:12,010 --> 00:19:13,930 you find me one of those aryan dames... 267 00:19:14,450 --> 00:19:16,330 I'm gonna spray ya with so many bullet holes 268 00:19:16,490 --> 00:19:17,330 and FUCK EM! 269 00:19:18,290 --> 00:19:20,650 and my man juice comes flying out them bullet holes. 270 00:19:20,770 --> 00:19:21,890 Never mind bullet holes 271 00:19:21,970 --> 00:19:24,730 your dick ain't big enough to fuck her ear holes. 272 00:19:27,290 --> 00:19:28,290 Oh you laugh now 273 00:19:28,650 --> 00:19:29,490 wait till later 274 00:19:30,050 --> 00:19:31,530 all you mother fuckers be sayin 275 00:19:31,651 --> 00:19:32,811 "Oh Lucus from Tucus 276 00:19:33,291 --> 00:19:34,491 let me get some of that action 277 00:19:34,571 --> 00:19:35,811 we want them bullet holes too!". 278 00:19:37,691 --> 00:19:38,932 Don't you worry Wakoffski 279 00:19:39,011 --> 00:19:40,971 we'll be finished with her real quick. 280 00:19:41,451 --> 00:19:42,011 and then 281 00:19:42,091 --> 00:19:43,011 you'll be able to 282 00:19:43,531 --> 00:19:44,491 pop that cherry of yours 283 00:19:44,731 --> 00:19:46,531 while she's still nice and fuckin warm. 284 00:19:51,532 --> 00:19:51,932 That's 285 00:19:52,092 --> 00:19:54,451 mighty fine of you fellas to offer, but... 286 00:19:55,572 --> 00:19:56,172 no thank you 287 00:19:56,252 --> 00:19:59,172 I will... not be partaking in any such activities. 288 00:19:59,652 --> 00:20:01,013 THE FUCK YOU SAY FOUR EYES? 289 00:20:01,092 --> 00:20:03,172 sayin' our sloppy seconds ain't good enough for you? 290 00:20:03,252 --> 00:20:04,452 That's right book worm 291 00:20:04,892 --> 00:20:06,852 you'll fuck a guard dog if we tell you. 292 00:20:07,132 --> 00:20:09,692 Even if it means pushing your pimply little white ass. 293 00:20:09,773 --> 00:20:10,492 Ladies! 294 00:20:10,733 --> 00:20:12,012 knock off this macho bullshit! 295 00:20:12,093 --> 00:20:13,013 and prepare for jump! 296 00:20:14,413 --> 00:20:15,333 For your information 297 00:20:15,413 --> 00:20:17,653 I popped my cherry back in sophomore. 298 00:20:31,814 --> 00:20:32,134 MAYDAY! 299 00:20:32,214 --> 00:20:32,534 MAYDAY! 300 00:20:32,613 --> 00:20:33,813 Shitbird Express going down 301 00:20:33,894 --> 00:20:34,373 repeat 302 00:20:34,454 --> 00:20:35,453 going down. 303 00:20:36,734 --> 00:20:38,734 Brace for impact, we're going to crash land! 304 00:20:49,935 --> 00:20:50,334 Doc! 305 00:20:50,734 --> 00:20:51,495 Give me a head count... 306 00:20:51,855 --> 00:20:52,415 NOW! 307 00:20:53,174 --> 00:20:54,534 I think he's a goner. 308 00:22:16,418 --> 00:22:16,939 TAM! 309 00:22:17,459 --> 00:22:17,859 TAM! 310 00:22:39,100 --> 00:22:40,100 He's done for Dick 311 00:22:40,380 --> 00:22:41,540 we need to lickity split the sack 312 00:22:41,620 --> 00:22:42,220 NOW! 313 00:22:42,540 --> 00:22:43,620 We'll have to make a run for it. 314 00:22:44,380 --> 00:22:45,260 Fucker. 315 00:22:45,460 --> 00:22:45,820 Come on 316 00:22:45,900 --> 00:22:46,580 let's go! 317 00:22:54,060 --> 00:22:54,460 Hault! 318 00:23:06,060 --> 00:23:06,661 So... 319 00:23:06,741 --> 00:23:09,021 the Schotlander has been shot. 320 00:23:09,661 --> 00:23:10,261 Tell me! 321 00:23:11,262 --> 00:23:13,541 Is it true what they say about you people? 322 00:23:17,822 --> 00:23:18,461 You know! 323 00:23:18,942 --> 00:23:20,341 That you don't wear any... 324 00:23:21,422 --> 00:23:22,622 unterhosen. 325 00:23:23,582 --> 00:23:27,902 This is something which has fascinated me for years. 326 00:23:39,262 --> 00:23:41,383 SCHEISS GRANATE! 327 00:23:51,743 --> 00:23:54,623 I thought the other guy was Dick Dynamite haha. 328 00:26:37,071 --> 00:26:38,831 Tell me the good news Herr Sturmitz. 329 00:26:38,911 --> 00:26:41,552 There will not be one brain left in Europe to work for us. 330 00:26:41,631 --> 00:26:44,471 In order to have the island fully operational within the week 331 00:26:44,631 --> 00:26:47,871 We have had to draught in the help of a certain Mikhail Leznik. 332 00:26:49,232 --> 00:26:51,752 What have I told you about working with Russian defectors? 333 00:26:52,271 --> 00:26:53,752 The smell is unbearable. 334 00:26:56,312 --> 00:26:58,712 I can smell the rotten potato from here. 335 00:26:59,472 --> 00:27:00,432 BUT SIR! 336 00:27:04,552 --> 00:27:06,112 Who is this Fotze. 337 00:27:06,193 --> 00:27:09,793 Colonel Shtacker this is Professor Mikhail Leznik. 338 00:27:10,193 --> 00:27:12,032 I am the genius behind 339 00:27:12,513 --> 00:27:15,153 the vile and cruel experiments 340 00:27:15,473 --> 00:27:19,313 that will cause even your fecal matter to curdle. 341 00:27:20,073 --> 00:27:21,913 I'm shitzen in my hosen... 342 00:27:22,713 --> 00:27:23,514 Mikhail. 343 00:27:24,153 --> 00:27:29,873 Even though the Russian technology is superior to the German war machine. 344 00:27:30,393 --> 00:27:37,793 Together we can make positive, for bringing death to the U.S of America, a reality. 345 00:27:38,073 --> 00:27:42,834 For someone who proclaims to have such superiority in the field of technology 346 00:27:43,514 --> 00:27:47,474 I wonder why you people simply over look personal hygiene. 347 00:27:48,114 --> 00:27:49,155 And your breath... 348 00:27:50,235 --> 00:27:50,915 As if you were 349 00:27:51,195 --> 00:27:52,514 sucking the cock of Stalin 350 00:27:52,595 --> 00:27:54,274 and forgot to brush your teeth. 351 00:27:55,354 --> 00:27:57,595 This I find amusing 352 00:27:58,075 --> 00:27:59,035 Not so much. 353 00:27:59,675 --> 00:28:00,235 REJOICE! 354 00:28:00,675 --> 00:28:01,635 and crack out the vodka 355 00:28:01,715 --> 00:28:02,275 and say 356 00:28:02,595 --> 00:28:03,595 dosvidaniya! 357 00:28:03,716 --> 00:28:05,235 You're mistaken 358 00:28:05,555 --> 00:28:07,875 dosvidaniya means goodbye. 359 00:28:08,035 --> 00:28:09,436 In Deutschland we say 360 00:28:09,915 --> 00:28:11,076 auf wiedersehen. 361 00:28:13,915 --> 00:28:14,595 Now... 362 00:28:15,076 --> 00:28:15,876 Now this... 363 00:28:16,276 --> 00:28:18,236 I find very amusing. 364 00:28:26,436 --> 00:28:28,677 Find me a reliable scientist 365 00:28:29,637 --> 00:28:31,476 it is not exactly rocket surgery. 366 00:29:33,680 --> 00:29:35,359 YOU KEEP THAT SHIT UP GOOSIN US 367 00:29:35,440 --> 00:29:36,960 I'LL THROW IN THE FRONT LINE SCREAMIN 368 00:29:37,039 --> 00:29:37,400 JUDEN! 369 00:29:37,559 --> 00:29:37,920 JUDEN! 370 00:29:38,080 --> 00:29:38,440 JUDEN! 371 00:29:38,519 --> 00:29:39,599 FUCKIN ASS WIPE! 372 00:29:39,960 --> 00:29:40,680 Uh jeez 373 00:29:40,760 --> 00:29:41,119 I... 374 00:29:41,280 --> 00:29:41,960 I'm so sorry.. 375 00:29:42,040 --> 00:29:42,200 it's... 376 00:29:42,280 --> 00:29:42,920 it's my allergies 377 00:29:43,000 --> 00:29:43,480 I... 378 00:29:44,040 --> 00:29:45,840 I really gotta watch my hygiene. 379 00:29:47,080 --> 00:29:48,520 What you know about hygiene? 380 00:29:48,960 --> 00:29:49,680 Tell me this 381 00:29:50,520 --> 00:29:51,080 How come 382 00:29:51,160 --> 00:29:52,481 the more you wash the tip of your dick 383 00:29:52,560 --> 00:29:53,640 The worst it smells 384 00:29:53,800 --> 00:29:55,680 You tell me that Mr Smarty Pants. 385 00:29:56,721 --> 00:29:58,680 The more you wash the tip of your dick the worse it smells?... 386 00:29:58,761 --> 00:29:59,601 what? 387 00:30:00,921 --> 00:30:02,961 See you don't know shit for brains. 388 00:30:05,281 --> 00:30:07,081 Most important mission yet, they said. 389 00:30:07,361 --> 00:30:09,161 Take some pictures, they said. 390 00:30:09,881 --> 00:30:10,521 Yeah... 391 00:30:10,801 --> 00:30:12,762 escorted by a walking bicep 392 00:30:12,881 --> 00:30:13,361 bunch of 393 00:30:13,442 --> 00:30:13,961 backwards 394 00:30:14,041 --> 00:30:14,761 red neck 395 00:30:14,842 --> 00:30:15,601 Retards! 396 00:30:30,682 --> 00:30:31,482 What's going on? 397 00:30:37,603 --> 00:30:38,082 Mother 398 00:30:38,163 --> 00:30:39,203 fucker! 399 00:31:04,803 --> 00:31:05,883 YOU ASSHOLES! 400 00:31:06,444 --> 00:31:07,764 YOU JUST SHOT A LITTLE GIRL! 401 00:31:13,604 --> 00:31:15,164 Murdering bastards... 402 00:31:15,644 --> 00:31:17,404 She was a defenceless child. 403 00:31:18,445 --> 00:31:20,765 I don't know if you noticed from back fucking there 404 00:31:20,844 --> 00:31:21,765 but up here! 405 00:31:21,845 --> 00:31:23,285 she was like a wild fucking dog 406 00:31:23,365 --> 00:31:24,684 and she needed put down. 407 00:31:25,845 --> 00:31:27,485 What would Cairnie think now huh? 408 00:31:28,325 --> 00:31:29,445 You want me to take a picture 409 00:31:29,525 --> 00:31:30,245 of this? 410 00:31:32,765 --> 00:31:33,725 Barbarians... 411 00:31:34,005 --> 00:31:35,245 The whole lot of you. 412 00:31:36,166 --> 00:31:37,445 You're just a bunch of friggin... 413 00:31:39,485 --> 00:31:39,925 Kill it... 414 00:31:40,526 --> 00:31:41,845 Kill it with what ever you got! 415 00:32:24,767 --> 00:32:28,047 We must've put enough lead in her to take down a fuckin' elephant. 416 00:32:28,568 --> 00:32:31,128 And yet a single shot to the head was all it took to take her down. 417 00:32:33,688 --> 00:32:34,088 LUCAS! 418 00:32:34,328 --> 00:32:35,048 WAKOFFSKI 419 00:32:35,128 --> 00:32:36,488 FULL PARTY SWEEP OF THE AREA. 420 00:32:36,568 --> 00:32:37,728 see if there's any more of them. 421 00:32:37,928 --> 00:32:38,849 Buckle up sweetheart. 422 00:32:41,808 --> 00:32:42,728 What the hell are they? 423 00:32:55,689 --> 00:32:57,809 Come, come, hurry up and get on with it. 424 00:32:59,009 --> 00:33:00,769 Colonel Shtacker has insisted 425 00:33:00,849 --> 00:33:04,409 that I witness some sort of vulgar display of power 426 00:33:04,490 --> 00:33:04,930 hmm 427 00:33:06,489 --> 00:33:07,490 Meine Damen 428 00:33:08,050 --> 00:33:08,490 bitte. 429 00:33:09,329 --> 00:33:10,050 What? 430 00:33:11,370 --> 00:33:12,130 What is this? 431 00:33:12,570 --> 00:33:14,450 Colonel Shtacker will have your garners for guts. 432 00:33:15,170 --> 00:33:16,410 It was Shtacker himself 433 00:33:16,610 --> 00:33:17,570 who sent you to us. 434 00:33:17,810 --> 00:33:18,290 NOW! 435 00:33:18,770 --> 00:33:20,050 HOLD STILL! 436 00:33:20,130 --> 00:33:21,251 But should you flinch 437 00:33:21,570 --> 00:33:22,170 then 438 00:33:22,611 --> 00:33:26,171 you are in for a shit fuck world of pain. 439 00:33:26,611 --> 00:33:27,210 NOW! 440 00:33:28,051 --> 00:33:29,571 THE SERUM! 441 00:33:38,291 --> 00:33:40,091 Steady yourself child. 442 00:33:40,611 --> 00:33:42,411 brace yourself. 443 00:33:48,492 --> 00:33:49,531 Now Stefan... 444 00:33:50,532 --> 00:33:52,092 We just fucking wait. 445 00:33:52,532 --> 00:33:56,052 But what if the experiment does not go as planned? 446 00:33:57,372 --> 00:33:58,772 Then we ditch the bitches body 447 00:33:58,852 --> 00:34:00,493 and the old spunk bugger Schtacker 448 00:34:00,572 --> 00:34:02,212 never needs to fucking know. 449 00:34:02,572 --> 00:34:03,012 Need... 450 00:34:03,093 --> 00:34:03,932 To know... 451 00:34:04,252 --> 00:34:05,133 What? 452 00:34:05,533 --> 00:34:06,532 Wilhelm. 453 00:34:07,492 --> 00:34:09,172 You will need to know... 454 00:34:09,253 --> 00:34:10,773 how quickly we can turn around this 455 00:34:10,853 --> 00:34:12,533 Fresh batch of serum. 456 00:34:13,252 --> 00:34:15,213 According to my calculations... 457 00:34:16,533 --> 00:34:17,293 oh... 458 00:34:17,693 --> 00:34:18,613 in about 459 00:34:18,893 --> 00:34:19,613 5 460 00:34:20,613 --> 00:34:21,293 4 461 00:34:21,973 --> 00:34:22,733 3 462 00:34:23,534 --> 00:34:24,293 2 463 00:34:24,653 --> 00:34:25,613 1 464 00:34:26,573 --> 00:34:26,774 0 465 00:34:31,653 --> 00:34:32,333 You were saying? 466 00:34:34,134 --> 00:34:34,854 Scientifically 467 00:34:34,933 --> 00:34:36,134 we are on the verge 468 00:34:36,494 --> 00:34:38,014 of a real break through here 469 00:34:38,334 --> 00:34:39,654 if you would just allow more time 470 00:34:39,734 --> 00:34:40,454 for equipment 471 00:34:40,534 --> 00:34:40,774 checks... 472 00:34:49,535 --> 00:34:50,014 Few... 473 00:34:53,854 --> 00:34:54,455 Dr Arbietz 474 00:34:54,535 --> 00:34:56,375 You are now in command 475 00:34:56,455 --> 00:34:58,415 see that it is ready for human consumption by... 476 00:34:58,895 --> 00:35:00,095 This time tomorrow. 477 00:35:01,295 --> 00:35:02,295 Do not... 478 00:35:02,375 --> 00:35:03,495 Fail me. 479 00:35:03,695 --> 00:35:04,335 As you wish 480 00:35:04,415 --> 00:35:05,575 Colonel Shtacker. 481 00:35:14,816 --> 00:35:16,296 Report to my office 482 00:35:18,096 --> 00:35:19,456 Both of you. 483 00:35:47,697 --> 00:35:48,978 You go round the building here 484 00:35:49,817 --> 00:35:50,338 Just watch out for... 485 00:35:50,898 --> 00:35:51,737 Pardon me boys 486 00:35:51,818 --> 00:35:53,297 so rude of me to interrupt. 487 00:35:55,978 --> 00:35:58,538 So you must be the British prick that Eagle told us about. 488 00:35:59,138 --> 00:36:00,138 The name's Dalton 489 00:36:00,378 --> 00:36:01,538 Dash Dalton. 490 00:36:02,258 --> 00:36:03,018 I heard of you 491 00:36:03,818 --> 00:36:06,738 You're responsible for the deaths of hundreds of innocents civilians in India 492 00:36:07,099 --> 00:36:07,978 Yes. It's true. 493 00:36:08,059 --> 00:36:09,419 Carry on like that out the Kyber, 494 00:36:09,498 --> 00:36:12,979 might finally put some hairs on your tiny bollocks ho ho ho ho ho. 495 00:36:13,858 --> 00:36:15,338 Let's say we take a knee 496 00:36:15,419 --> 00:36:18,339 and discuss le plan of action. 497 00:36:20,899 --> 00:36:21,659 Right... 498 00:36:21,739 --> 00:36:23,339 well at nineteen hundred hours 499 00:36:23,419 --> 00:36:25,139 that's 7 o'clock yankee time 500 00:36:25,219 --> 00:36:26,619 I'm going to need some help 501 00:36:26,739 --> 00:36:28,499 to infiltrate and go undercover 502 00:36:28,620 --> 00:36:30,219 to some swanky time bar. 503 00:36:30,660 --> 00:36:31,579 Is he for real? 504 00:36:31,659 --> 00:36:35,939 Rumour has it that it will be full of floosies and big bollock Nazi SS officers. 505 00:36:36,580 --> 00:36:39,740 Once inside, we'll hopefully get in touch with our secret contact. 506 00:36:39,860 --> 00:36:42,700 Then... we will receive the where abouts of the manufacturing plant 507 00:36:42,780 --> 00:36:44,980 that's housing the America bomber. 508 00:36:45,460 --> 00:36:45,940 Sure... 509 00:36:46,020 --> 00:36:46,900 Sounds simple 510 00:36:47,060 --> 00:36:49,420 Waltz into a circle jerk of top brass krauts 511 00:36:49,540 --> 00:36:52,061 receive our tip off, and go totally unnoticed 512 00:36:53,421 --> 00:36:53,861 That's the spirit, Dick. 513 00:36:53,940 --> 00:36:54,700 That's the spirit, Dick. 514 00:36:54,860 --> 00:36:57,141 A sense of humour as well as a sense of adventure. 515 00:36:57,501 --> 00:36:59,780 You know what old Dash Dalton says at a time like this? 516 00:37:00,421 --> 00:37:01,461 LET'S KILL SOME JERRYS 517 00:37:01,541 --> 00:37:02,581 AND SHAG SOME BIRDS 518 00:37:02,660 --> 00:37:03,781 HIYAAAA!!!! 519 00:37:15,701 --> 00:37:16,141 Dash... 520 00:37:16,342 --> 00:37:16,862 Hat. 521 00:37:17,381 --> 00:37:18,061 Bastard. 522 00:37:31,462 --> 00:37:31,863 Ahh... 523 00:37:32,543 --> 00:37:34,023 I do beg you pardon. 524 00:37:37,502 --> 00:37:37,942 hmm. 525 00:37:38,023 --> 00:37:38,342 no 526 00:37:38,782 --> 00:37:39,582 Christ. 527 00:37:40,822 --> 00:37:41,703 A Nazi party 528 00:37:42,343 --> 00:37:42,903 My Favourite. 529 00:37:45,543 --> 00:37:47,463 I think I see our contact 530 00:37:48,143 --> 00:37:50,063 I'd recognise her anywhere. 531 00:37:52,183 --> 00:37:54,863 I'd recognise that derriere anywhere. 532 00:37:55,343 --> 00:37:57,064 I think I found the floosie 533 00:37:57,504 --> 00:37:59,183 I'll just say that password. 534 00:38:07,984 --> 00:38:09,144 That's some password. 535 00:38:09,304 --> 00:38:10,624 Go rest your thumbs at the bar 536 00:38:10,704 --> 00:38:12,704 I'll scout for little Miss butter arse. 537 00:38:14,064 --> 00:38:14,824 Tonic wine 538 00:38:14,905 --> 00:38:15,745 On the rocks. 539 00:38:19,145 --> 00:38:20,665 Bonsoir mon amour. 540 00:38:21,785 --> 00:38:23,025 Excuse moi. 541 00:38:27,905 --> 00:38:29,465 Jennings, meet Dick. 542 00:38:29,585 --> 00:38:32,145 If this insufferable tit doesn't get us all killed 543 00:38:32,225 --> 00:38:33,705 I'll kill him myself. 544 00:38:34,185 --> 00:38:34,785 Look lady 545 00:38:34,865 --> 00:38:35,945 We just need one thing. 546 00:38:36,105 --> 00:38:37,385 The location of that bomber. 547 00:38:37,625 --> 00:38:38,626 Good luck with that... 548 00:38:38,705 --> 00:38:41,506 the only one who knows where that is, is that twat stain over there 549 00:38:41,585 --> 00:38:42,986 Maximillion Schtacker. 550 00:38:44,066 --> 00:38:44,786 Schtacker? 551 00:38:45,626 --> 00:38:47,386 The most dangerous man in the Reich. 552 00:38:47,986 --> 00:38:49,386 Put your practice to good use 553 00:38:49,466 --> 00:38:51,386 and you can suck it out of his cock. 554 00:38:51,506 --> 00:38:53,067 I should shoot you right now. 555 00:38:54,066 --> 00:38:55,066 What I want you to do 556 00:38:55,466 --> 00:38:56,426 is slip him this drink. 557 00:38:56,866 --> 00:38:57,867 That will get him talking. 558 00:38:58,787 --> 00:39:00,707 What the blazes is that? 559 00:39:01,107 --> 00:39:01,947 Nazi crank 560 00:39:02,067 --> 00:39:03,707 You'll have to shoot him to shut him up. 561 00:39:04,346 --> 00:39:04,827 Wow. 562 00:39:09,027 --> 00:39:09,787 Bottoms up. 563 00:39:10,867 --> 00:39:11,467 Bastard. 564 00:39:18,548 --> 00:39:19,668 Don't mind if I do. 565 00:39:20,468 --> 00:39:21,028 Bollocks! 566 00:39:21,428 --> 00:39:22,908 big black bollocks. 567 00:39:23,427 --> 00:39:25,467 The ghoulish git's Rogered things up. 568 00:39:26,068 --> 00:39:28,948 Why don't you come upstairs and tell me all about it. 569 00:39:37,509 --> 00:39:38,668 hmmmm 570 00:39:41,428 --> 00:39:42,068 Excuse me 571 00:39:42,188 --> 00:39:44,029 I have to go expel urine from my bladder. 572 00:39:45,508 --> 00:39:46,748 Remember dear Richard 573 00:39:47,109 --> 00:39:48,589 two shakes is more than a wank. 574 00:39:49,629 --> 00:39:50,909 You dirty bastard. 575 00:39:54,069 --> 00:39:54,869 Gentlemen. 576 00:40:20,431 --> 00:40:20,790 Piss... 577 00:40:20,910 --> 00:40:22,510 Piss on a stinking shit. 578 00:41:20,673 --> 00:41:21,474 Can I help you? 579 00:41:22,393 --> 00:41:24,313 I'm just checking you're not Jewish. 580 00:41:25,753 --> 00:41:27,833 Well I hope I passed your penis inspection. 581 00:41:31,474 --> 00:41:32,073 Don't! 582 00:41:32,154 --> 00:41:34,354 Forget to wash your hands. 583 00:41:34,434 --> 00:41:35,073 Fuck 584 00:41:38,274 --> 00:41:41,915 The great plague was a direct result of poor hygiene. 585 00:41:46,435 --> 00:41:48,674 Remind me of your name one more time 586 00:41:49,114 --> 00:41:49,794 because... 587 00:41:51,834 --> 00:41:53,474 I don't recall seeing you 588 00:41:53,715 --> 00:41:54,955 on the guest lists. 589 00:41:56,875 --> 00:41:58,075 The name's Dynamite. 590 00:41:58,155 --> 00:41:58,795 huh? 591 00:41:59,075 --> 00:42:00,475 Dick Dynamite. 592 00:42:10,156 --> 00:42:10,915 Come my dear. 593 00:42:12,555 --> 00:42:14,595 We have much to talk about. 594 00:42:15,036 --> 00:42:15,955 Is that so? 595 00:42:16,076 --> 00:42:16,436 and... 596 00:42:16,635 --> 00:42:18,316 what would you like to talk about? 597 00:42:19,316 --> 00:42:21,036 Now that I think about it... 598 00:42:21,676 --> 00:42:24,116 I should just like to cock-fuck your mouth. 599 00:42:25,236 --> 00:42:25,716 Oh... 600 00:42:25,957 --> 00:42:27,196 My favourite. 601 00:42:33,037 --> 00:42:33,637 You know... 602 00:42:33,717 --> 00:42:35,597 This tastes a little like... 603 00:42:39,797 --> 00:42:42,397 Come here my little Schonheiten. 604 00:42:57,358 --> 00:43:02,398 Ahhh that's it, next time I see Jennings I'm going to confess my fucking love to her. 605 00:43:03,838 --> 00:43:05,358 Oh I love you. 606 00:43:08,438 --> 00:43:10,399 I don't recall you liking seafood. 607 00:43:10,478 --> 00:43:13,359 Dash, he's upstairs, I think he's ready to talk. 608 00:43:13,598 --> 00:43:15,399 It will take a real man to finish the job 609 00:43:15,599 --> 00:43:17,119 please extract the information. 610 00:43:17,359 --> 00:43:18,199 For you dear 611 00:43:18,479 --> 00:43:19,719 I'd do anything. 612 00:43:20,199 --> 00:43:21,999 For Queen and for Country. 613 00:43:53,520 --> 00:43:54,360 Out of my way 614 00:43:54,561 --> 00:43:55,521 nincompoop! 615 00:43:59,881 --> 00:44:01,281 Right you bastard. 616 00:44:13,561 --> 00:44:14,641 Don't lose your head. 617 00:44:23,202 --> 00:44:24,162 What seems to be the problem? 618 00:44:24,242 --> 00:44:26,242 This woman is accused of being a spy. 619 00:44:26,562 --> 00:44:29,002 If this woman is a spy, then I'm Laurel and Hardy. 620 00:44:29,442 --> 00:44:30,722 Let me see your papers. 621 00:44:31,002 --> 00:44:32,482 Let me see, my papers are right... 622 00:44:32,963 --> 00:44:33,562 Here! 623 00:44:41,283 --> 00:44:43,523 You pair of plonkers have cocked up my cover. 624 00:44:44,283 --> 00:44:45,563 You'll have to take me with you. 625 00:44:45,643 --> 00:44:46,123 Well... 626 00:44:46,243 --> 00:44:47,923 You did promis to kill Dalton. 627 00:44:58,683 --> 00:45:01,564 Nazi bastard, I wanted to do that for years. 628 00:45:01,724 --> 00:45:03,404 My heart bleeds. 629 00:45:07,804 --> 00:45:08,764 So does his. 630 00:45:11,804 --> 00:45:13,044 Did you get the information? 631 00:45:13,685 --> 00:45:14,645 Yes, of course I've got it... 632 00:45:14,724 --> 00:45:16,285 I know where the bloody well bomber is! 633 00:45:16,685 --> 00:45:17,245 Come on 634 00:45:17,324 --> 00:45:17,965 let's go. 635 00:45:19,124 --> 00:45:20,525 What happened to Schtacker? 636 00:45:20,845 --> 00:45:21,805 He tapped out. 637 00:45:22,005 --> 00:45:23,204 Christ. 638 00:45:36,805 --> 00:45:37,846 Sturmnitz? 639 00:45:42,525 --> 00:45:44,766 DYNAMITE! 640 00:46:03,047 --> 00:46:03,567 Well? 641 00:46:06,527 --> 00:46:08,967 Security is tighter than a bulls arse during fly season. 642 00:46:09,167 --> 00:46:10,047 You guys sit tight. 643 00:46:10,607 --> 00:46:11,967 I will find another way to flush them out. 644 00:46:12,647 --> 00:46:14,007 Roger that. 645 00:46:30,328 --> 00:46:30,888 Mother 646 00:46:30,968 --> 00:46:32,048 Fucker. 647 00:46:33,008 --> 00:46:34,568 Never mind the bloody well pictures 648 00:46:34,968 --> 00:46:36,568 we can not let that thing get airbourne 649 00:46:36,648 --> 00:46:38,049 Now come on everyone, let's go. 650 00:47:23,090 --> 00:47:24,251 Little bastard. 651 00:47:28,131 --> 00:47:28,811 Come on! 652 00:47:50,132 --> 00:47:51,132 Come on little man 653 00:47:51,412 --> 00:47:53,132 You done fuck with the big boys now. 654 00:48:19,053 --> 00:48:19,773 Yes... 655 00:48:20,534 --> 00:48:21,813 COME ON! 656 00:49:12,776 --> 00:49:13,536 Bastard! 657 00:49:39,497 --> 00:49:41,057 "Deiter come in Deiter" 658 00:49:41,817 --> 00:49:42,577 Deiter 659 00:49:43,217 --> 00:49:43,977 HEY! 660 00:50:01,458 --> 00:50:01,978 Shoot him! 661 00:50:02,218 --> 00:50:02,578 Nein. 662 00:50:03,058 --> 00:50:04,779 Shoot them all. 663 00:53:47,589 --> 00:53:48,069 Come on 664 00:53:48,149 --> 00:53:49,189 the coast is clear. 665 00:54:26,231 --> 00:54:26,631 Ouch. 666 00:56:11,075 --> 00:56:12,516 Thanks for killing twirly stick man. 667 00:56:13,196 --> 00:56:15,356 The pleasure is all mine. 668 00:56:16,156 --> 00:56:16,916 Fucking do it. 669 00:56:27,676 --> 00:56:29,196 If it's breakfast and a blowy you're looking for, 670 00:56:29,276 --> 00:56:31,677 you can see one of your rim sniffing colleagues for that. 671 00:56:31,837 --> 00:56:33,037 I could do with a full English. 672 00:56:33,116 --> 00:56:35,237 Yeah, well you can see your pal Dalton for that. 673 00:57:11,838 --> 00:57:12,159 Jeff! 674 00:57:12,599 --> 00:57:13,078 take point 675 00:57:13,159 --> 00:57:14,199 an explosion that size... 676 00:57:14,438 --> 00:57:15,959 the payload may not have detonated 677 00:57:58,440 --> 00:58:00,201 I believe I found us a quick way outta here. 678 00:58:09,122 --> 00:58:09,961 That's a U.S truck 679 00:58:10,041 --> 00:58:10,961 how did they get that? 680 00:58:11,201 --> 00:58:12,161 They just whacked the driver. 681 00:58:13,041 --> 00:58:14,681 Give me that before you get someone killed. 682 00:58:15,481 --> 00:58:16,642 What am I suppose to do? 683 00:58:16,882 --> 00:58:18,842 Blind them to death with my camera flash? 684 00:58:20,562 --> 00:58:21,402 Take this 685 00:58:22,202 --> 00:58:23,282 it's a purse. 686 00:58:24,482 --> 00:58:25,962 Ok here's what we do. 687 00:58:26,042 --> 00:58:27,202 Split the team in two 688 00:58:27,923 --> 00:58:28,682 and we'll flank them. 689 00:58:29,162 --> 00:58:30,322 But first we need a diversion. 690 00:58:31,522 --> 00:58:34,603 I think I might of just found one my little cock-a-leekie. 691 00:58:34,682 --> 00:58:37,723 That fellow must have glands of pure steel. 692 00:58:37,803 --> 00:58:38,362 What the fuck? 693 00:59:42,526 --> 00:59:43,206 ahh 694 00:59:43,925 --> 00:59:44,885 My favourite. 695 00:59:44,966 --> 00:59:45,686 Give it here! 696 00:59:46,126 --> 00:59:48,886 We lost a lot of good fucking men on this bastarding mission. 697 00:59:50,126 --> 00:59:51,047 Here's to Doc 698 00:59:51,366 --> 00:59:52,446 and Tam the Bam... 699 00:59:53,326 --> 00:59:54,406 and now Tucas 700 01:00:38,049 --> 01:00:39,248 Who are you waving at? 701 01:00:39,528 --> 01:00:41,529 Those nice gentlemen on the motorbikes, look. 702 01:00:44,489 --> 01:00:45,808 They're not on our side are they? 703 01:00:52,889 --> 01:00:53,450 Right you... 704 01:00:53,529 --> 01:00:54,010 Ohhh 705 01:00:55,729 --> 01:00:58,090 Hello my lovely, ho haw haw. 706 01:00:58,169 --> 01:00:59,490 Piss off puss face. 707 01:01:12,250 --> 01:01:14,250 Aim for the bike, not the rider. 708 01:01:30,691 --> 01:01:31,171 Wooo! 709 01:01:31,291 --> 01:01:31,651 Yeah! 710 01:01:31,731 --> 01:01:32,251 Yeah! 711 01:01:32,491 --> 01:01:33,491 Fuck you asshole. 712 01:01:33,571 --> 01:01:35,572 Don't pat your flaps just yet boys 713 01:01:35,651 --> 01:01:36,971 there's more of the bastards. 714 01:01:37,051 --> 01:01:37,451 Where? 715 01:01:37,851 --> 01:01:38,172 There! 716 01:01:38,251 --> 01:01:38,611 Argh! 717 01:01:43,212 --> 01:01:43,811 Stop the truck! 718 01:01:49,052 --> 01:01:49,492 Come on! 719 01:01:49,772 --> 01:01:50,452 What are you doing? 720 01:01:50,692 --> 01:01:51,772 Come on Wakowski! 721 01:02:09,853 --> 01:02:10,133 GO! 722 01:02:10,213 --> 01:02:10,493 GO! 723 01:02:17,693 --> 01:02:18,413 Are you ok? 724 01:02:18,733 --> 01:02:19,573 Hey Sarge uh 725 01:02:20,253 --> 01:02:21,133 you still got that uh 726 01:02:21,494 --> 01:02:22,174 that big gun? 727 01:02:22,493 --> 01:02:23,093 You mean this one? 728 01:02:23,173 --> 01:02:23,534 oh 729 01:02:26,814 --> 01:02:27,774 It's not as big as his. 730 01:02:28,174 --> 01:02:28,693 As who's? 731 01:02:29,854 --> 01:02:30,614 That guy. 732 01:02:30,814 --> 01:02:31,454 OH FUCK! 733 01:02:59,935 --> 01:03:00,455 Right you 734 01:03:00,575 --> 01:03:01,016 OH! 735 01:03:14,136 --> 01:03:15,056 Bastard. 736 01:03:18,656 --> 01:03:20,296 This is as far as we go tit shits. 737 01:04:00,978 --> 01:04:01,458 Mother 738 01:04:01,538 --> 01:04:02,138 fucker! 739 01:04:05,219 --> 01:04:05,378 No 740 01:04:05,458 --> 01:04:05,698 no 741 01:04:05,778 --> 01:04:05,978 no 742 01:04:06,058 --> 01:04:06,258 no 743 01:04:06,338 --> 01:04:06,738 no 744 01:04:08,099 --> 01:04:10,979 The chemical infection has no effect on the body at all... 745 01:04:11,499 --> 01:04:12,819 The brain however 746 01:04:14,339 --> 01:04:16,979 They go down quicker than a Tayside trollop. 747 01:04:17,979 --> 01:04:19,819 Oh Christ, that's a doozy. 748 01:04:20,259 --> 01:04:22,659 I'm afraid the bite's too close to the main artery 749 01:04:22,859 --> 01:04:24,820 it's going to increase the spread of the infection. 750 01:04:25,019 --> 01:04:25,739 The fuck are they? 751 01:04:25,819 --> 01:04:26,699 Vampires? 752 01:04:26,939 --> 01:04:30,219 This is just a mere side effect of the weapon onboard that bomber. 753 01:04:30,300 --> 01:04:32,860 Seem to know a hell of a lot more than you are telling us asshole. 754 01:04:32,939 --> 01:04:35,380 That's why the British government's so interested in this. 755 01:04:35,460 --> 01:04:38,019 We can steal this technology and use it against them. 756 01:04:38,100 --> 01:04:40,140 If we knew what kind of twisted bullshit you were up to 757 01:04:40,220 --> 01:04:42,100 I would of told you where to shove your mission. 758 01:04:42,300 --> 01:04:44,060 Bloody Yankees have never won a war on your own... 759 01:04:46,060 --> 01:04:47,461 ohhhhh 760 01:04:48,300 --> 01:04:49,860 ohhh oh ohhhhh 761 01:04:51,220 --> 01:04:52,381 ohhh ohhhhh 762 01:05:22,662 --> 01:05:23,502 You're one 763 01:05:24,582 --> 01:05:25,142 Ugly... 764 01:05:25,222 --> 01:05:26,022 Mother 765 01:05:26,102 --> 01:05:27,663 Fucker! 766 01:05:35,222 --> 01:05:35,743 Come! 767 01:05:36,023 --> 01:05:37,142 Herr Dynamite 768 01:05:38,343 --> 01:05:39,303 surrender 769 01:05:39,983 --> 01:05:41,863 You are not only out numbered 770 01:05:43,343 --> 01:05:44,463 but out gunned 771 01:05:45,904 --> 01:05:47,303 Throw down your weapons 772 01:05:47,903 --> 01:05:49,864 and we will treat your with the respect 773 01:05:50,463 --> 01:05:53,343 such a worthy adversary deserves. 774 01:06:01,504 --> 01:06:02,424 What the fuck? 775 01:06:02,504 --> 01:06:04,064 He can't be fucking serious 776 01:06:04,144 --> 01:06:05,384 Dick don't do it. 777 01:06:05,944 --> 01:06:06,664 Surrender? 778 01:06:07,744 --> 01:06:08,984 Sounds like a great idea. 779 01:06:10,744 --> 01:06:11,385 Fuck! 780 01:06:27,625 --> 01:06:30,505 SO WHICH ONE OF YOU CUNTS SHOT DOWN MY BOMBER? 781 01:06:32,145 --> 01:06:32,585 Well... 782 01:06:32,666 --> 01:06:36,545 It was a rhetorical question you complete Kartofel Fotze. 783 01:06:38,386 --> 01:06:40,146 You complete arschlechs 784 01:06:40,226 --> 01:06:43,026 Foiled the biggest attack ever to hit the shores of America 785 01:06:43,506 --> 01:06:46,226 Thanks to you bunch of complete fuck-shits 786 01:06:46,666 --> 01:06:47,666 we were able to... 787 01:06:48,106 --> 01:06:49,827 retrieve this little baby... 788 01:06:50,227 --> 01:06:51,066 from the wreckage. 789 01:06:52,547 --> 01:06:53,066 It is... 790 01:06:53,186 --> 01:06:54,026 Die Heilung 791 01:06:54,706 --> 01:06:58,267 the bargaining chip I need to turn the course of this war 792 01:06:58,666 --> 01:06:59,667 in my favour. 793 01:07:01,347 --> 01:07:02,827 Unless you plan to stick that up my ass... 794 01:07:02,907 --> 01:07:03,667 do your worst. 795 01:07:03,867 --> 01:07:04,786 perhaps later. 796 01:08:56,433 --> 01:08:58,272 What do you think they're doing to Dick and the chick? 797 01:08:59,872 --> 01:09:02,193 Knowing Dick, he's probably putting his dick in a chick. 798 01:09:02,632 --> 01:09:04,432 If one were to hazard a guess, I'd say... 799 01:09:04,672 --> 01:09:06,713 in a similar predicament to ourselves... 800 01:09:07,073 --> 01:09:07,873 in other words... 801 01:09:08,313 --> 01:09:09,673 up a paddle without a creek. 802 01:09:15,634 --> 01:09:16,193 DICK! 803 01:09:16,833 --> 01:09:17,393 DICK! 804 01:09:21,634 --> 01:09:22,194 DICK! 805 01:09:23,274 --> 01:09:23,834 DICK! 806 01:09:24,313 --> 01:09:24,873 DICK! 807 01:09:27,274 --> 01:09:28,273 Where are we? 808 01:09:28,553 --> 01:09:32,074 Those Nazi tosspots seem to have brought us to some old church. 809 01:09:47,995 --> 01:09:48,594 Well... 810 01:09:48,955 --> 01:09:50,395 if it isn't Nosferatu 811 01:09:50,715 --> 01:09:52,835 Funny you should say that Dick Dynamite 812 01:09:53,275 --> 01:09:54,635 for there will be some blood 813 01:09:54,715 --> 01:09:55,915 about to be spilt. 814 01:09:56,355 --> 01:09:57,795 What have you done with my men? 815 01:09:57,876 --> 01:09:59,195 At this precise moment 816 01:09:59,315 --> 01:10:02,155 your pitiful band of rebels are about to be executed. 817 01:10:12,676 --> 01:10:14,236 How about me and you go right now? 818 01:10:14,316 --> 01:10:15,396 Toe to fuckin' Toe 819 01:10:15,476 --> 01:10:17,596 Man to man right here right fucking now. 820 01:10:17,676 --> 01:10:19,516 How about you put the fuckin' gun down. 821 01:10:19,876 --> 01:10:19,996 Ow! 822 01:10:20,076 --> 01:10:20,436 You... 823 01:10:20,676 --> 01:10:21,756 motherfucker! 824 01:10:22,196 --> 01:10:23,556 Nazi fucking prick! 825 01:10:26,716 --> 01:10:27,836 Any last words? 826 01:10:28,957 --> 01:10:30,477 These are my last words. 827 01:10:30,797 --> 01:10:34,197 I take comfort that this bullet will not harm an innocent man woman or child. 828 01:10:36,917 --> 01:10:38,197 God bless my family. 829 01:10:39,677 --> 01:10:40,837 God bless my enemy. 830 01:10:42,277 --> 01:10:43,717 God bless America. 831 01:10:44,317 --> 01:10:45,557 Full stop. 832 01:11:05,359 --> 01:11:07,679 Another one bites down on the dust. 833 01:11:08,118 --> 01:11:08,639 You see... 834 01:11:09,039 --> 01:11:09,918 aside from you... 835 01:11:13,279 --> 01:11:14,318 And so... 836 01:11:14,799 --> 01:11:15,839 I shall leave you 837 01:11:15,999 --> 01:11:17,439 in the very capable hands 838 01:11:17,599 --> 01:11:17,879 of 839 01:11:17,959 --> 01:11:19,039 Fahig. 840 01:11:20,919 --> 01:11:23,159 Before we say our final farewells 841 01:11:23,359 --> 01:11:24,560 I should like to leave you 842 01:11:24,759 --> 01:11:25,400 a special 843 01:11:25,800 --> 01:11:26,439 goodbye. 844 01:11:31,479 --> 01:11:32,120 Promise 845 01:11:32,559 --> 01:11:33,440 I'll kill you! 846 01:11:41,440 --> 01:11:42,280 Come on then 847 01:11:42,600 --> 01:11:43,641 do your worst. 848 01:11:48,040 --> 01:11:49,560 Don't you fucking touch her. 849 01:11:50,361 --> 01:11:50,721 No 850 01:12:17,322 --> 01:12:17,801 NO! 851 01:12:18,081 --> 01:12:18,562 NO! 852 01:12:19,482 --> 01:12:19,962 NO! 853 01:12:25,282 --> 01:12:25,722 NO! 854 01:12:26,362 --> 01:12:26,802 NO! 855 01:12:27,322 --> 01:12:27,962 JENNINGS! 856 01:12:28,203 --> 01:12:28,842 JENNINGS! 857 01:12:29,682 --> 01:12:30,162 NO! 858 01:12:30,722 --> 01:12:31,722 NO! 859 01:14:12,767 --> 01:14:15,367 He is merely a child! 860 01:14:17,327 --> 01:14:18,088 MASTER! 861 01:14:29,608 --> 01:14:30,928 Ahhh 862 01:14:31,608 --> 01:14:32,769 Herr Dynamite 863 01:14:33,048 --> 01:14:35,008 so glad you could join us 864 01:14:35,248 --> 01:14:37,088 you're just in time to witness 865 01:14:37,168 --> 01:14:38,968 the awesome power 866 01:14:39,248 --> 01:14:40,608 of die Heilung. 867 01:14:41,889 --> 01:14:43,329 Who would've thought that the 868 01:14:43,488 --> 01:14:44,929 introduction of a chemical 869 01:14:45,049 --> 01:14:46,369 so volatile 870 01:14:46,569 --> 01:14:48,529 would have rendered one under it's control 871 01:14:48,809 --> 01:14:50,169 so much more... 872 01:14:51,649 --> 01:14:53,089 controllable. 873 01:14:54,449 --> 01:14:55,609 After all 874 01:14:55,689 --> 01:14:58,130 what use is a soldier 875 01:14:58,569 --> 01:15:01,329 who does not recognise his superiors. 876 01:15:02,530 --> 01:15:03,129 Now... 877 01:15:03,570 --> 01:15:04,530 my child 878 01:15:05,690 --> 01:15:08,570 Kill Dick Dynamite! 879 01:15:22,531 --> 01:15:23,851 Bravo! 880 01:15:23,931 --> 01:15:25,771 Herr Dynamite... 881 01:15:26,290 --> 01:15:27,131 Bravo! 882 01:15:28,330 --> 01:15:30,051 You have just killed 883 01:15:30,571 --> 01:15:32,811 an innocent child 884 01:15:33,532 --> 01:15:34,571 in the eyes 885 01:15:36,211 --> 01:15:37,571 of God. 886 01:15:52,572 --> 01:15:53,892 Told you I'd kill you. 887 01:15:55,772 --> 01:15:57,212 With a touch of flair. 888 01:16:00,212 --> 01:16:00,813 Halt 889 01:16:01,292 --> 01:16:03,133 you will not touch Herr Dynamite 890 01:16:03,293 --> 01:16:05,453 until I give the command. 891 01:16:16,413 --> 01:16:16,933 Shtacker 892 01:16:17,373 --> 01:16:17,893 tonight... 893 01:16:18,493 --> 01:16:19,093 one of us dies. 894 01:16:19,173 --> 01:16:20,174 Arschgeige! 895 01:16:22,334 --> 01:16:23,333 What do you think this is? 896 01:16:23,414 --> 01:16:24,374 some kind of movie! 897 01:16:25,174 --> 01:16:25,934 In real life 898 01:16:26,014 --> 01:16:26,894 the bad guy 899 01:16:27,053 --> 01:16:28,693 always wins! 900 01:16:53,735 --> 01:16:56,455 You bible bashing Nazi son of a BITCH! 901 01:17:01,495 --> 01:17:03,216 What's the difference 902 01:17:03,616 --> 01:17:05,335 between Dick Dynamite 903 01:17:05,536 --> 01:17:06,695 and a Russian whore? 904 01:17:06,815 --> 01:17:08,376 About twenty bucks. 905 01:17:11,615 --> 01:17:13,496 You can get one extra finger 906 01:17:13,576 --> 01:17:14,736 in Dick. 907 01:17:45,137 --> 01:17:46,457 Prost! 908 01:17:46,858 --> 01:17:49,337 Let's kill this Fotze once and for alles. 909 01:17:49,818 --> 01:17:51,298 Folgen Mir! 910 01:17:57,418 --> 01:17:58,298 Time... 911 01:17:58,738 --> 01:17:59,578 to die. 912 01:18:10,819 --> 01:18:12,499 You doing alright there Sarge? 913 01:18:16,659 --> 01:18:17,699 Thanks Brooklyn. 914 01:18:17,859 --> 01:18:18,579 Uh uh baby 915 01:18:18,659 --> 01:18:20,060 you ain't got me to thank 916 01:18:20,419 --> 01:18:21,619 Wakowski here... 917 01:18:21,939 --> 01:18:24,339 well his balls just fucking dropped. 918 01:18:24,659 --> 01:18:25,260 You should of seen him 919 01:18:25,339 --> 01:18:25,859 he went bat shit crazy 920 01:18:25,940 --> 01:18:26,299 he went bat shit crazy No 921 01:18:26,379 --> 01:18:26,819 he went bat shit crazy 922 01:18:26,900 --> 01:18:27,219 Grrrr 923 01:18:27,300 --> 01:18:28,420 he went ball shit fuckin crazy. 924 01:18:28,499 --> 01:18:29,620 he went ball shit fuckin crazy. GET YOUR FUCKIN HANDS OF MY CAMERA YOU NAZI FUCK! 925 01:18:29,699 --> 01:18:31,739 GET YOUR FUCKIN HANDS OF MY CAMERA YOU NAZI FUCK! 926 01:18:35,220 --> 01:18:35,579 FUCK YOU! 927 01:18:35,660 --> 01:18:36,539 YOU NAZI FUCK! 928 01:18:36,620 --> 01:18:37,460 YOU WANT SOME TOO? 929 01:18:37,940 --> 01:18:39,020 YOU SHOULDN'T OF FUCKED WITH ME 930 01:18:39,180 --> 01:18:41,060 YOU SHOULDN'T OF FUCKED WITH MEE! 931 01:18:46,580 --> 01:18:47,420 What do we do now? 932 01:18:47,540 --> 01:18:49,180 There's too many of those fuckin' zombie creeps 933 01:18:49,261 --> 01:18:49,860 we gotta go 934 01:18:49,941 --> 01:18:50,581 NOW! 935 01:18:52,701 --> 01:18:55,501 They pushed this fuckin' peckerwood too fuckin' far 936 01:18:55,581 --> 01:18:58,141 and what they got was a wild fuckin' animal. 937 01:18:58,221 --> 01:19:00,101 I love this fucking new fucking guy. 938 01:19:00,421 --> 01:19:01,261 Listen Dick! 939 01:19:01,341 --> 01:19:02,861 we gotta get the fuck outta here. 940 01:19:07,222 --> 01:19:07,782 Come on Dick 941 01:19:07,861 --> 01:19:08,582 it's time to go 942 01:19:08,661 --> 01:19:08,941 go 943 01:19:09,022 --> 01:19:09,581 GO! 944 01:19:13,301 --> 01:19:14,902 Save your voice Master. 945 01:19:15,582 --> 01:19:19,062 Those huns have been stockpiling munitions... 946 01:19:20,382 --> 01:19:21,022 Weapons 947 01:19:21,662 --> 01:19:22,982 in our basement 948 01:19:23,862 --> 01:19:25,182 they have enough ordnance 949 01:19:26,342 --> 01:19:27,823 to stop a small army... 950 01:19:29,583 --> 01:19:30,742 Dick Dynamite. 951 01:19:31,942 --> 01:19:32,983 Make sure you... 952 01:19:45,263 --> 01:19:46,143 Come on Dick... 953 01:19:48,023 --> 01:19:48,903 it's time to go. 954 01:20:01,904 --> 01:20:02,544 Our father 955 01:20:03,184 --> 01:20:04,544 who art in Heaven 956 01:20:05,304 --> 01:20:06,864 Hallowed be thy name 957 01:20:08,265 --> 01:20:11,344 Please see that your hand guides Dick Dynamite 958 01:20:11,624 --> 01:20:14,504 on his path of righteous retribution 959 01:20:15,265 --> 01:20:17,384 upon his crusade against these 960 01:20:17,945 --> 01:20:18,785 Unholy 961 01:20:19,105 --> 01:20:20,625 abominations 962 01:20:20,945 --> 01:20:23,104 and the masters who created them. 963 01:20:24,425 --> 01:20:26,945 May he never be overcome by evil 964 01:20:27,025 --> 01:20:28,905 but be a force for good. 965 01:20:29,625 --> 01:20:30,665 And Lord... 966 01:20:31,625 --> 01:20:32,666 Punish those 967 01:20:32,745 --> 01:20:33,945 BASTARDS 968 01:20:34,905 --> 01:20:36,145 for their judgment 969 01:20:36,705 --> 01:20:38,026 is nigh. 970 01:20:45,586 --> 01:20:46,546 Dig in boys. 971 01:20:59,547 --> 01:21:02,867 What the fuck is it with these European broads and their hairy fuckin' pits? 972 01:21:15,147 --> 01:21:16,187 Hey Hey Heeey 973 01:21:16,387 --> 01:21:19,627 check out the fucking size of this mother fucker. 974 01:21:21,868 --> 01:21:22,227 You know I... 975 01:21:22,308 --> 01:21:23,668 I think Dicks is bigger. 976 01:21:39,548 --> 01:21:40,149 Really Dick? 977 01:21:41,109 --> 01:21:42,189 Burning books... 978 01:21:42,828 --> 01:21:43,789 You know if you do that 979 01:21:43,869 --> 01:21:45,149 you're no better than them. 980 01:21:48,269 --> 01:21:49,629 No... I'm worse. 981 01:21:52,749 --> 01:21:53,549 You guys go ahead. 982 01:21:53,630 --> 01:21:54,469 I'll catch up. 983 01:21:55,709 --> 01:21:56,989 Come on, let's get 'em. 63093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.