Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,655 --> 00:00:09,655
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:09,655 --> 00:00:12,282
[enchanting instrumental
music playing]
3
00:00:12,283 --> 00:00:14,326
[man and woman
grunt, moan softly]
4
00:00:17,329 --> 00:00:19,372
Will you not be
coming back to see me?
5
00:00:19,373 --> 00:00:21,291
I have to bring Circe
back to the US,
6
00:00:21,292 --> 00:00:23,376
find out what's going on here.
7
00:00:23,377 --> 00:00:24,669
Why she tried to kill you.
8
00:00:24,670 --> 00:00:26,505
Do you not think it's best
to just...
9
00:00:26,964 --> 00:00:28,089
bong!
10
00:00:28,090 --> 00:00:29,549
[chuckles softly]
We say, "Bang."
11
00:00:29,550 --> 00:00:30,884
But it doesn't sound like bang.
[chuckles softly]
12
00:00:30,885 --> 00:00:32,177
It sounds like "Bong."
13
00:00:32,178 --> 00:00:33,428
- Bong!
- Bang.
14
00:00:33,429 --> 00:00:34,637
- Bong!
- [chuckles softly] No, bang.
15
00:00:34,638 --> 00:00:36,182
[both chuckle]
16
00:00:36,891 --> 00:00:38,308
No, we can't kill her.
17
00:00:38,309 --> 00:00:40,060
It's not the way
we do things in America.
18
00:00:40,061 --> 00:00:41,728
[Ilana]
The Internet says otherwise.
19
00:00:41,729 --> 00:00:44,731
Well, it's not how we
should do things.
20
00:00:44,732 --> 00:00:46,107
[sighs softly]
21
00:00:46,108 --> 00:00:48,234
You're such a good man.
22
00:00:48,235 --> 00:00:52,406
I have such feelings for you,
Richard Flag.
23
00:00:53,324 --> 00:00:54,784
I have to go.
24
00:01:04,210 --> 00:01:06,420
[theme music playing]
25
00:01:40,579 --> 00:01:42,206
- [coins clinks]
- [mechanical whirring]
26
00:01:43,207 --> 00:01:44,791
Where is the Weasel?
27
00:01:44,792 --> 00:01:46,543
We all know your boss
has enough problems
28
00:01:46,544 --> 00:01:48,920
after being caught using
human beings as cannon fodder.
29
00:01:48,921 --> 00:01:51,840
Does she really need the hell
I am about to rain down
30
00:01:51,841 --> 00:01:55,009
upon this place for refusing
to let me see my client?
31
00:01:55,010 --> 00:01:57,137
Ugh, Elizabeth. I told you.
32
00:01:57,138 --> 00:01:58,680
- That he's sick.
- Yes.
33
00:01:58,681 --> 00:02:00,306
- Sick, how?
- I don't know.
34
00:02:00,307 --> 00:02:01,474
[stuttering] Stomach something.
35
00:02:01,475 --> 00:02:04,018
He's been
coughing up hairballs.
36
00:02:04,019 --> 00:02:05,311
You are a terrible liar.
37
00:02:05,312 --> 00:02:07,105
I'm not lying.
38
00:02:07,106 --> 00:02:08,440
What happened to your leg?
39
00:02:08,441 --> 00:02:10,108
Well, I was fighting off
an alien invasion.
40
00:02:10,109 --> 00:02:11,569
Fine. Don't tell me.
41
00:02:13,279 --> 00:02:15,155
- Oh.
- You mother--
42
00:02:15,156 --> 00:02:17,073
[Weasel whimpering]
43
00:02:17,074 --> 00:02:19,784
Even though you got us into
some trouble over there,
44
00:02:19,785 --> 00:02:21,119
you're good at this.
45
00:02:21,120 --> 00:02:22,829
If the need comes up
for this type of group again,
46
00:02:22,830 --> 00:02:23,997
I hope you'll be a part.
47
00:02:23,998 --> 00:02:25,791
I didn't realize
I had a choice.
48
00:02:30,296 --> 00:02:32,338
[helicopter whirring]
49
00:02:32,339 --> 00:02:34,383
[Frankenstein] Why is she
looking at him like that?
50
00:02:35,301 --> 00:02:36,719
Who is he?
51
00:02:38,304 --> 00:02:40,013
[Lieutenant] Rick Flag.
52
00:02:40,014 --> 00:02:42,057
General Boy Scout.
53
00:02:42,058 --> 00:02:45,393
He and I fought together
in Jarhanpur some moons ago.
54
00:02:45,394 --> 00:02:47,062
Did you see the way
she looks at him?
55
00:02:47,063 --> 00:02:48,355
She loves him.
56
00:02:48,356 --> 00:02:51,191
She loves his
handsome, stupid face.
57
00:02:51,192 --> 00:02:53,068
Well, okay.
58
00:02:53,069 --> 00:02:54,527
A bearded face.
59
00:02:54,528 --> 00:02:56,154
Able to grow hair.
60
00:02:56,155 --> 00:02:57,530
All right.
61
00:02:57,531 --> 00:03:00,116
Well, I showed you
what you paid for.
62
00:03:00,117 --> 00:03:01,701
This is where The Bride is.
63
00:03:01,702 --> 00:03:03,203
We better land
before they spot us.
64
00:03:03,204 --> 00:03:04,621
- You're judging me.
- What?
65
00:03:04,622 --> 00:03:06,664
For not being able to
grow hair on my face.
66
00:03:06,665 --> 00:03:09,250
As if that makes me
some sort of baby-man.
67
00:03:09,251 --> 00:03:10,502
Uh...
68
00:03:10,503 --> 00:03:11,920
What are you
talking about, bud?
69
00:03:11,921 --> 00:03:13,213
I don't even know--
70
00:03:13,214 --> 00:03:15,048
- [helicopter beeping]
- Hey!
71
00:03:15,049 --> 00:03:17,385
Mind your own business!
72
00:03:19,887 --> 00:03:21,930
- [Elizabeth] John.
- [Weasel squeals]
73
00:03:21,931 --> 00:03:23,223
- Hey!
- [grunts]
74
00:03:23,224 --> 00:03:25,309
Stop that! Let him go.
75
00:03:31,565 --> 00:03:33,400
General, where did you
take this man?
76
00:03:33,401 --> 00:03:34,818
- Man?
- Yes, man.
77
00:03:34,819 --> 00:03:36,736
- Who are you?
- My name is Elizabeth Bates.
78
00:03:36,737 --> 00:03:38,530
I'm an attorney
with the Freedom Project,
79
00:03:38,531 --> 00:03:40,115
representing John Doe.
80
00:03:40,116 --> 00:03:41,116
John Doe.
81
00:03:41,117 --> 00:03:42,242
That's not his real name.
82
00:03:42,243 --> 00:03:43,743
We don't know his real name.
83
00:03:43,744 --> 00:03:45,787
You don't know his real name
because he can't talk.
84
00:03:45,788 --> 00:03:46,913
No-- I mean, yes.
85
00:03:46,914 --> 00:03:49,416
Well, where he was
is classified.
86
00:03:49,417 --> 00:03:50,667
- My client is innocent.
- [chewing]
87
00:03:50,668 --> 00:03:52,795
I thought he killed
27 children.
88
00:03:55,214 --> 00:03:56,757
[police siren wailing]
89
00:03:58,342 --> 00:03:59,760
Where'd he go?
90
00:04:01,095 --> 00:04:02,095
- [gasps]
- [child yells]
91
00:04:02,096 --> 00:04:03,431
Stop, police!
92
00:04:05,725 --> 00:04:08,393
- He was accused of.
- And convicted.
93
00:04:08,394 --> 00:04:10,562
- And unfairly convicted...
- Okay.
94
00:04:10,563 --> 00:04:13,148
...of killing eight children,
not 27.
95
00:04:13,149 --> 00:04:14,607
Oh. Then he's a saint.
96
00:04:14,608 --> 00:04:15,942
There's no real evidence.
97
00:04:15,943 --> 00:04:17,902
I've been waiting for him
for three days.
98
00:04:17,903 --> 00:04:19,029
Fine.
99
00:04:19,030 --> 00:04:19,947
Take him.
100
00:04:29,874 --> 00:04:31,374
[groaning]
101
00:04:31,375 --> 00:04:32,501
[neck snaps]
102
00:04:53,105 --> 00:04:54,065
[grunts]
103
00:05:02,198 --> 00:05:03,073
She here yet?
104
00:05:03,074 --> 00:05:04,825
[grunts, groans]
105
00:05:05,451 --> 00:05:06,951
[grunts]
106
00:05:06,952 --> 00:05:09,829
I'll make you feel pain
like you never knew existed!
107
00:05:09,830 --> 00:05:10,789
[grunts]
108
00:05:10,790 --> 00:05:12,624
I'll kill your whole family!
109
00:05:12,625 --> 00:05:14,627
Leave her be, boys.
110
00:05:16,295 --> 00:05:17,545
[breathing heavily]
111
00:05:17,546 --> 00:05:19,172
Nice to meet you, Circe.
112
00:05:19,173 --> 00:05:20,548
My name is Amanda Waller.
113
00:05:20,549 --> 00:05:22,675
You have no right
to keep me here.
114
00:05:22,676 --> 00:05:24,135
What are the charges?
115
00:05:24,136 --> 00:05:26,346
We're charging you with
first degree witchie-poo
116
00:05:26,347 --> 00:05:28,223
and Maleficent
in the second degree.
117
00:05:28,224 --> 00:05:31,893
Oh, and Bette Midler in that
one movie in the third degree.
118
00:05:31,894 --> 00:05:33,186
[laughs]
119
00:05:33,187 --> 00:05:34,229
That's an actress, John.
120
00:05:34,230 --> 00:05:35,522
That's not a character's name.
121
00:05:35,523 --> 00:05:37,357
He's talking about Hocus Pocus.
122
00:05:37,358 --> 00:05:39,234
Again, not a character.
123
00:05:39,235 --> 00:05:40,402
I'll kill you.
124
00:05:40,403 --> 00:05:41,528
[Waller]
As I understand it,
125
00:05:41,529 --> 00:05:42,946
you can't cast spells
126
00:05:42,947 --> 00:05:44,447
as long as your hands
are restrained.
127
00:05:44,448 --> 00:05:47,033
So you're just another
redheaded waif
128
00:05:47,034 --> 00:05:49,994
in an inappropriately
revealing outfit.
129
00:05:49,995 --> 00:05:50,913
[Circe scoffs]
130
00:05:51,997 --> 00:05:52,831
Go to hell.
131
00:05:52,832 --> 00:05:54,457
Why do all you supervillains
132
00:05:54,458 --> 00:05:56,584
need to be so sexed up
all the time?
133
00:05:56,585 --> 00:05:57,961
You like that, John?
134
00:05:57,962 --> 00:06:00,588
I mean, sort of.
135
00:06:00,589 --> 00:06:01,881
It's a little thirsty.
136
00:06:01,882 --> 00:06:03,466
You've found yourself
in the middle
137
00:06:03,467 --> 00:06:05,385
of an international
incident, Red.
138
00:06:05,386 --> 00:06:08,096
So you help me, I help you.
139
00:06:08,097 --> 00:06:10,140
What were you doing
in Pokolistan?
140
00:06:10,141 --> 00:06:11,683
Trying to save
your worthless lives.
141
00:06:11,684 --> 00:06:13,810
[scoffs] Come on,
she tried to kill us.
142
00:06:13,811 --> 00:06:15,812
Save our lives, exactly how?
143
00:06:15,813 --> 00:06:18,023
From that
princess bitch, Rostovic.
144
00:06:18,024 --> 00:06:19,190
I was trying to kill her
145
00:06:19,191 --> 00:06:20,150
to save the world.
146
00:06:20,151 --> 00:06:21,609
Oh, come on.
147
00:06:21,610 --> 00:06:23,945
I know it's hep to be
a superhero these days,
148
00:06:23,946 --> 00:06:26,072
but your resume
doesn't exactly back up
149
00:06:26,073 --> 00:06:28,616
the Glinda the
Good Witch routine.
150
00:06:28,617 --> 00:06:31,244
All I see here are murder
and assault charges.
151
00:06:31,245 --> 00:06:33,329
Even the devil doesn't want
to see the world dying.
152
00:06:33,330 --> 00:06:35,165
[Waller] And we should
believe you, why?
153
00:06:35,166 --> 00:06:36,916
[Circe] I will show you...
154
00:06:36,917 --> 00:06:40,087
the future,
Amanda Waller.
155
00:06:40,880 --> 00:06:42,338
Do you want to see it?
156
00:06:42,339 --> 00:06:44,424
Or perhaps you want to
stay a pig
157
00:06:44,425 --> 00:06:45,925
in the slop of
your own ignorance.
158
00:06:45,926 --> 00:06:47,093
Show me, how?
159
00:06:47,094 --> 00:06:48,970
I told you about Rostovic.
160
00:06:48,971 --> 00:06:51,598
If you want to
see for yourself, join me.
161
00:06:51,599 --> 00:06:53,099
She's full of it.
162
00:06:53,100 --> 00:06:55,310
According to her file,
she's possibly clairvoyant.
163
00:06:55,311 --> 00:06:56,436
Which one is that again?
164
00:06:56,437 --> 00:06:57,604
Reading minds?
165
00:06:57,605 --> 00:06:59,105
- No, seeing the future.
- Oh.
166
00:06:59,106 --> 00:07:01,316
With her hands restrained,
she can't cast spells,
167
00:07:01,317 --> 00:07:03,026
but she might be able to...
168
00:07:03,027 --> 00:07:04,110
What?
169
00:07:04,111 --> 00:07:05,613
Get into your head.
170
00:07:06,697 --> 00:07:08,157
Don't do it, Waller.
171
00:07:10,618 --> 00:07:12,869
I'm just hoping that
one of these photographs
172
00:07:12,870 --> 00:07:15,080
might provoke
some type of reaction in--
173
00:07:15,081 --> 00:07:17,040
[slurping]
174
00:07:17,041 --> 00:07:18,249
No, no, no, no.
175
00:07:18,250 --> 00:07:19,459
Don't. [sighs]
176
00:07:19,460 --> 00:07:21,252
Jesus, John.
177
00:07:21,253 --> 00:07:22,295
[snaps fingers]
178
00:07:22,296 --> 00:07:23,838
Huh?
179
00:07:23,839 --> 00:07:26,174
Do any of these photographs
mean anything to you?
180
00:07:26,175 --> 00:07:27,802
[Weasel sighs]
181
00:07:30,429 --> 00:07:32,972
[kids giggling]
182
00:07:32,973 --> 00:07:35,642
[child] Over here! Over here!
Pass, come on!
183
00:07:35,643 --> 00:07:37,603
Over here! I'm open!
184
00:07:38,396 --> 00:07:39,646
[Weasel grumbling]
185
00:07:39,647 --> 00:07:42,066
Hey, what's that?
186
00:07:42,858 --> 00:07:45,360
Whoa! Is that a groundhog?
187
00:07:45,361 --> 00:07:46,986
That ain't no groundhog.
188
00:07:46,987 --> 00:07:49,531
No way. Too big.
189
00:07:49,532 --> 00:07:51,575
Come here, boy. Come here.
190
00:07:56,038 --> 00:07:57,623
Look what I got.
191
00:08:01,377 --> 00:08:03,003
Fetch, get it.
192
00:08:08,008 --> 00:08:11,177
Your mom's gonna kill you
if she knows you're feeding it.
193
00:08:11,178 --> 00:08:13,054
What? It's hungry.
194
00:08:13,055 --> 00:08:14,932
[Weasel cooing]
195
00:08:18,310 --> 00:08:19,979
I got an apple.
196
00:08:42,251 --> 00:08:43,126
Oh, boy.
197
00:08:43,127 --> 00:08:44,170
[retching]
198
00:08:45,629 --> 00:08:46,546
[door opens]
199
00:08:46,547 --> 00:08:47,797
Time's up.
200
00:08:47,798 --> 00:08:49,592
I'm going to
figure this out, John.
201
00:08:52,011 --> 00:08:54,221
[intense music playing]
202
00:09:18,412 --> 00:09:19,746
- You ready?
- For what?
203
00:09:19,747 --> 00:09:21,081
[Waller gasps] Ahhh!
204
00:09:21,082 --> 00:09:23,334
[upbeat rock music playing]
205
00:09:28,923 --> 00:09:31,050
[woman screaming]
206
00:09:36,263 --> 00:09:37,723
[people screaming]
207
00:09:52,321 --> 00:09:54,115
[laughing maniacally]
208
00:09:56,075 --> 00:09:57,283
[gasps]
209
00:09:57,284 --> 00:10:00,079
[groans, pants]
210
00:10:04,583 --> 00:10:06,459
What the hell was that?
211
00:10:06,460 --> 00:10:08,294
- Waller?
- I don't know.
212
00:10:08,295 --> 00:10:10,839
She's obviously pulling some
sort of Jedi mind trick on you.
213
00:10:10,840 --> 00:10:12,716
I don't know.
214
00:10:12,717 --> 00:10:14,677
- It seemed...
- [Flag] What?
215
00:10:16,554 --> 00:10:17,762
Legitimate.
216
00:10:17,763 --> 00:10:19,305
- Come on.
- Really?
217
00:10:19,306 --> 00:10:21,683
- There's no freaking way.
- [phone buttons beeping]
218
00:10:21,684 --> 00:10:22,977
Who are you calling?
219
00:10:26,689 --> 00:10:27,647
[Waller] So?
220
00:10:27,648 --> 00:10:28,898
All my research says Circe
221
00:10:28,899 --> 00:10:31,067
is, in fact,
legitimately clairvoyant.
222
00:10:31,068 --> 00:10:32,694
On Themyscira,
it's taken as fact.
223
00:10:32,695 --> 00:10:35,530
Oh, and now we're taking
Themyscira as fact?
224
00:10:35,531 --> 00:10:37,240
Dude, it's a real place.
225
00:10:37,241 --> 00:10:38,616
We know that now.
226
00:10:38,617 --> 00:10:40,243
I know it's a real place,
but what kind of place is it?
227
00:10:40,244 --> 00:10:42,495
An island of all women?
Come on.
228
00:10:42,496 --> 00:10:45,373
Ten years ago, Circe warned
the women of the island.
229
00:10:45,374 --> 00:10:46,708
And yes, they are all women.
230
00:10:46,709 --> 00:10:49,586
Sign me up, right?
231
00:10:49,587 --> 00:10:52,213
She warned of a tsunami that
was going to kill thousands.
232
00:10:52,214 --> 00:10:55,008
Many, but not all of the
islanders took refuge inland.
233
00:10:55,009 --> 00:10:57,010
A major tsunami did indeed hit
234
00:10:57,011 --> 00:10:59,846
within an hour
of what Circe predicted.
235
00:10:59,847 --> 00:11:01,473
Those who took refuge survived.
236
00:11:01,474 --> 00:11:03,224
Those who did not, did not.
237
00:11:03,225 --> 00:11:04,851
Since then, her talents
have fallen,
238
00:11:04,852 --> 00:11:07,020
more often, on the less
altruistic side.
239
00:11:07,021 --> 00:11:09,356
And why do you think
what she just did to me
240
00:11:09,357 --> 00:11:10,523
isn't on the less
241
00:11:10,524 --> 00:11:11,816
altruistic side?
242
00:11:11,817 --> 00:11:13,068
She's clairvoyant.
243
00:11:13,069 --> 00:11:15,362
She's not able to
imagine futures.
244
00:11:15,363 --> 00:11:16,905
I don't see how
what she showed you
245
00:11:16,906 --> 00:11:18,656
could be anything
other than genuine.
246
00:11:18,657 --> 00:11:20,950
- Oh, come on.
- Flag.
247
00:11:20,951 --> 00:11:23,370
Gather the Commandos
and head back to Pokolistan.
248
00:11:23,371 --> 00:11:24,496
To do what?
249
00:11:24,497 --> 00:11:25,747
To kill the princess.
250
00:11:25,748 --> 00:11:26,956
You have to be kidding me.
251
00:11:26,957 --> 00:11:28,541
What the--
Who even are you, again?
252
00:11:28,542 --> 00:11:29,501
Aisla MacPherson.
253
00:11:29,502 --> 00:11:31,002
Dr. MacPherson
254
00:11:31,003 --> 00:11:33,463
is a tenured professor
at Terrebone University.
255
00:11:33,464 --> 00:11:35,715
And the world's leading scholar
on Themyscira.
256
00:11:35,716 --> 00:11:37,884
A place where no outsider
has ever set foot
257
00:11:37,885 --> 00:11:39,511
because anyone who tries
is killed.
258
00:11:39,512 --> 00:11:41,179
Why are you wasting time?
259
00:11:41,180 --> 00:11:43,723
Argh! If Circe is
so clairvoyant,
260
00:11:43,724 --> 00:11:45,266
why didn't she know that
Weasel was gonna
261
00:11:45,267 --> 00:11:47,685
beat the crud out of her?
Or that Phosphorus was gonna
262
00:11:47,686 --> 00:11:49,270
burn her damn face off.
263
00:11:49,271 --> 00:11:51,231
Clairvoyants usually don't
have control over what bits
264
00:11:51,232 --> 00:11:52,774
of the future
they see, General.
265
00:11:52,775 --> 00:11:54,317
Oh, that's convenient.
266
00:11:54,318 --> 00:11:56,569
John, contact
the Pokolistani Embassy.
267
00:11:56,570 --> 00:11:59,072
Tell them we have information
of another credible threat
268
00:11:59,073 --> 00:12:00,448
- against the Princess.
- Waller, stop!
269
00:12:00,449 --> 00:12:02,033
Now that we've
gained their trust,
270
00:12:02,034 --> 00:12:04,077
it should be easy to get
the Commandos inside
271
00:12:04,078 --> 00:12:05,495
and neutralize her.
272
00:12:05,496 --> 00:12:06,830
Stop it, damn it!
273
00:12:06,831 --> 00:12:08,623
Are you telling me
the United States is now
274
00:12:08,624 --> 00:12:09,958
in the business of
executing people
275
00:12:09,959 --> 00:12:11,793
for crimes they haven't
committed yet?
276
00:12:11,794 --> 00:12:13,503
The United States
is in the business of
277
00:12:13,504 --> 00:12:16,423
saving the damn world
by any means necessary.
278
00:12:16,424 --> 00:12:17,465
Please, Amanda.
279
00:12:17,466 --> 00:12:18,883
- Amanda?
- Listen to me.
280
00:12:18,884 --> 00:12:21,010
I'm telling you,
I've met this woman.
281
00:12:21,011 --> 00:12:22,971
- This isn't her--
- Bumping uglies with someone
282
00:12:22,972 --> 00:12:24,431
doesn't mean you're
infallibly able
283
00:12:24,432 --> 00:12:26,141
to know a person's
character, General.
284
00:12:26,142 --> 00:12:27,600
- I didn't--
- Oh, now,
285
00:12:27,601 --> 00:12:29,018
don't lie to me, Flag.
286
00:12:29,019 --> 00:12:31,771
I'm not doing this. I'm out.
287
00:12:31,772 --> 00:12:33,231
- So, what now?
- [door opens, closes]
288
00:12:33,232 --> 00:12:36,818
We find a leader who's
less whiny, little bitch,
289
00:12:36,819 --> 00:12:38,946
and more just bitch.
290
00:12:39,905 --> 00:12:41,322
Ugh.
291
00:12:41,323 --> 00:12:44,701
Ah, so glad to be back home
to the sweet smell of...
292
00:12:44,702 --> 00:12:45,744
What is this today?
293
00:12:45,745 --> 00:12:47,120
Hyena vomit?
294
00:12:47,121 --> 00:12:49,247
What, are we supposed to be
buddies now?
295
00:12:49,248 --> 00:12:50,373
I think so.
296
00:12:50,374 --> 00:12:52,417
Look, creature from
the black buffoon,
297
00:12:52,418 --> 00:12:56,296
I'm just saying, this ain't
enough for me, is it?
298
00:12:56,297 --> 00:12:58,215
I'm a big boy.
299
00:13:00,468 --> 00:13:01,801
I'm hungry.
300
00:13:01,802 --> 00:13:03,387
I've been on a long flight.
301
00:13:04,513 --> 00:13:06,973
[both laugh]
302
00:13:06,974 --> 00:13:09,100
What you lookin' at,
Manic Panic?
303
00:13:09,101 --> 00:13:11,187
Give her back her food.
304
00:13:11,645 --> 00:13:13,981
[growls]
305
00:13:21,489 --> 00:13:23,324
[groans]
306
00:13:25,659 --> 00:13:26,619
[roars]
307
00:13:39,590 --> 00:13:41,175
[exhales]
308
00:13:43,636 --> 00:13:44,969
Hey there, give me that.
309
00:13:44,970 --> 00:13:47,555
There you go.
Now everyone's happy, right?
310
00:13:47,556 --> 00:13:48,807
Except for you.
311
00:13:48,808 --> 00:13:50,558
Because you no longer
have food,
312
00:13:50,559 --> 00:13:52,018
and you're ugly.
313
00:13:52,019 --> 00:13:54,854
And this one
because he no longer has a jaw.
314
00:13:54,855 --> 00:13:58,191
- He also might be dead.
- Bride.
315
00:13:58,192 --> 00:14:00,318
Right, I know.
Back into the hole.
316
00:14:00,319 --> 00:14:03,530
No. You're leading the team
back to Pokolistan.
317
00:14:03,531 --> 00:14:04,864
Nina, Phosphorus, Weasel,
318
00:14:04,865 --> 00:14:06,075
get ready to leave.
319
00:14:07,451 --> 00:14:10,161
Yes, listen, I need to
talk to the princess.
320
00:14:10,162 --> 00:14:11,454
[guard speaks other language]
321
00:14:11,455 --> 00:14:12,997
The Princess Ilana.
Ilana Rostovic.
322
00:14:12,998 --> 00:14:14,457
Is she there?
323
00:14:14,458 --> 00:14:16,126
[guard, in English]
I no speak English. Call back.
324
00:14:16,127 --> 00:14:18,378
No, listen! The princess's life
is in danger.
325
00:14:18,379 --> 00:14:20,588
Thank you.
To call back, though, yes!
326
00:14:20,589 --> 00:14:22,716
[Flag] No! It's a matter
of life or death.
327
00:14:22,717 --> 00:14:24,342
Muerta! How do you say--
328
00:14:24,343 --> 00:14:25,719
[line drops]
329
00:14:25,720 --> 00:14:26,970
Damn it!
330
00:14:26,971 --> 00:14:29,098
- [tires screech]
- [rock music playing]
331
00:14:38,566 --> 00:14:39,525
Huh?
332
00:14:40,151 --> 00:14:42,069
[groans softly]
333
00:14:42,820 --> 00:14:44,321
- [yells]
- What the--
334
00:14:45,573 --> 00:14:46,574
- Huh?
- [yells]
335
00:14:49,076 --> 00:14:51,077
You think she'll love you?
336
00:14:51,078 --> 00:14:53,080
She'll never love you.
337
00:14:54,749 --> 00:14:55,624
[grunts]
338
00:15:01,630 --> 00:15:03,049
[yells]
339
00:15:04,884 --> 00:15:06,259
- [groans]
- [Rick grunts]
340
00:15:06,260 --> 00:15:08,387
- [clicks empty]
- Huh? Ah!
341
00:15:11,098 --> 00:15:12,641
[both grunting]
342
00:15:21,525 --> 00:15:23,026
Don't move.
343
00:15:23,027 --> 00:15:24,402
I'm gonna guess your eyeball
344
00:15:24,403 --> 00:15:25,737
isn't as bulletproof
as the rest of you.
345
00:15:25,738 --> 00:15:27,405
[Frankenstein screaming
and stomping]
346
00:15:27,406 --> 00:15:29,324
I should be the one
screaming here.
347
00:15:29,325 --> 00:15:31,117
You attacked me for no reason.
348
00:15:31,118 --> 00:15:33,703
For no reason?
349
00:15:33,704 --> 00:15:35,997
[laughs]
350
00:15:35,998 --> 00:15:37,457
And now I'm stuck here
on your back
351
00:15:37,458 --> 00:15:39,793
in an incredibly
uncomfortable position.
352
00:15:39,794 --> 00:15:42,087
[continues laughing]
353
00:15:42,088 --> 00:15:43,338
I ought to blow your brains out
354
00:15:43,339 --> 00:15:44,798
just so I can get down.
355
00:15:44,799 --> 00:15:47,634
I'm laughing.
356
00:15:47,635 --> 00:15:50,471
I heard you!
It's unconvincing.
357
00:15:51,931 --> 00:15:54,808
[sobbing] You think
she'll love you?
358
00:15:54,809 --> 00:15:56,684
She'll never love you.
359
00:15:56,685 --> 00:15:58,311
Who? The Princess?
360
00:15:58,312 --> 00:15:59,938
Now you call her...
361
00:15:59,939 --> 00:16:01,981
Your princess?
362
00:16:01,982 --> 00:16:04,150
Is that your pet name for her?
363
00:16:04,151 --> 00:16:08,154
Dear God, I can't believe
this is happening to me.
364
00:16:08,155 --> 00:16:11,116
She isn't your bride.
365
00:16:11,117 --> 00:16:12,826
She's my bride.
366
00:16:12,827 --> 00:16:14,661
[gun cocking]
367
00:16:14,662 --> 00:16:16,705
Oh. The Bride.
368
00:16:16,706 --> 00:16:18,915
Who else would I be
talking about,
369
00:16:18,916 --> 00:16:20,500
you DILFy piece of shit?
370
00:16:20,501 --> 00:16:21,835
Listen to me.
371
00:16:21,836 --> 00:16:23,837
The Bride and I have
nothing going on between us.
372
00:16:23,838 --> 00:16:25,171
She's not my type.
373
00:16:25,172 --> 00:16:26,381
And I'm not hers.
374
00:16:26,382 --> 00:16:30,009
- Okay?
- She's everyone's type!
375
00:16:30,010 --> 00:16:31,886
[sobbing] And so are you.
376
00:16:31,887 --> 00:16:34,347
Well, thank you, but no.
377
00:16:34,348 --> 00:16:35,890
Now, can I please come down?
378
00:16:35,891 --> 00:16:39,145
You promise to stop
attacking me so we can talk?
379
00:16:40,813 --> 00:16:42,314
[sighs wearily]
380
00:16:46,944 --> 00:16:48,529
You want a coffee or something?
381
00:16:49,989 --> 00:16:51,198
I'll have tea.
382
00:16:54,410 --> 00:16:57,620
That is a beautiful story.
383
00:16:57,621 --> 00:17:00,498
What a beautiful love
you share with this Princess.
384
00:17:00,499 --> 00:17:02,959
Well, I wouldn't say
it's exactly love.
385
00:17:02,960 --> 00:17:04,377
Oh, it is love.
386
00:17:04,378 --> 00:17:06,880
But she isn't the person
this Circe says she is.
387
00:17:06,881 --> 00:17:09,507
I can't just stand by while
she's murdered in cold blood.
388
00:17:09,508 --> 00:17:13,261
No, not with this
great love at stake.
389
00:17:13,262 --> 00:17:14,888
- Okay.
- The two of you,
390
00:17:14,889 --> 00:17:19,934
like Leonardo DiCaprio
and Kate Winslet in Titanic.
391
00:17:19,935 --> 00:17:21,436
Have you seen that movie?
392
00:17:21,437 --> 00:17:23,938
- Yeah.
- Oh, not many people have.
393
00:17:23,939 --> 00:17:27,108
But at this point, I have
trouble distinguishing
394
00:17:27,109 --> 00:17:28,693
between you and Leo.
395
00:17:28,694 --> 00:17:29,736
Okay.
396
00:17:29,737 --> 00:17:33,741
Which one of you
is king of the world?
397
00:17:35,201 --> 00:17:36,494
Leo.
398
00:17:38,913 --> 00:17:40,080
Okay.
399
00:17:40,081 --> 00:17:42,540
My love is also great.
400
00:17:42,541 --> 00:17:45,085
But more like
When Harry met Sally...
401
00:17:45,086 --> 00:17:46,628
Have you seen that movie?
402
00:17:46,629 --> 00:17:47,837
I have, yeah.
403
00:17:47,838 --> 00:17:49,255
They want to come together.
404
00:17:49,256 --> 00:17:51,424
Everyone knows
they should be together.
405
00:17:51,425 --> 00:17:53,760
They love each other so much
that, one day,
406
00:17:53,761 --> 00:17:56,763
in the middle of a restaurant,
Sally looks at Harry
407
00:17:56,764 --> 00:17:58,848
and is so overcome
with passion,
408
00:17:58,849 --> 00:18:01,518
she has a pleasure mess
in her pants.
409
00:18:01,519 --> 00:18:04,646
I don't think that's exactly
what's happening in that scene.
410
00:18:04,647 --> 00:18:08,608
My bride, she plays
these little fetch me games,
411
00:18:08,609 --> 00:18:11,653
but she knows inside, as I do,
412
00:18:11,654 --> 00:18:14,989
that we are destined
to be together.
413
00:18:14,990 --> 00:18:16,282
Right.
414
00:18:16,283 --> 00:18:18,869
So, maybe,
we can help each other.
415
00:18:20,287 --> 00:18:22,789
Best friends.
416
00:18:22,790 --> 00:18:24,458
[spits] What?
417
00:18:33,259 --> 00:18:35,468
Why did you help me
in the cafeteria?
418
00:18:35,469 --> 00:18:38,054
I owed you
for almost getting you killed.
419
00:18:38,055 --> 00:18:39,265
Oh.
420
00:18:40,766 --> 00:18:41,975
Well, I--
421
00:18:41,976 --> 00:18:44,978
When you put it that way,
we're not exactly even.
422
00:18:44,979 --> 00:18:46,896
I mean, I almost wound up dead.
423
00:18:46,897 --> 00:18:49,817
I'm not sure getting my gross
food back makes up for that.
424
00:18:51,861 --> 00:18:53,362
[both chuckle softly]
425
00:18:56,449 --> 00:18:58,158
They want us
to kill the Princess.
426
00:18:58,159 --> 00:18:59,492
Why?
427
00:18:59,493 --> 00:19:00,994
Says, It's on a need to know
basis and...
428
00:19:00,995 --> 00:19:02,329
[both] we don't need to know.
429
00:19:04,248 --> 00:19:05,749
Have you ever
killed anyone before?
430
00:19:05,750 --> 00:19:06,833
Sure. You?
431
00:19:06,834 --> 00:19:08,543
Do I seem like
I've killed somebody?
432
00:19:08,544 --> 00:19:11,087
[chuckles] Not really.
433
00:19:11,088 --> 00:19:13,173
Are you going to
kill the Princess?
434
00:19:13,174 --> 00:19:15,341
Eh. One less human.
435
00:19:15,342 --> 00:19:17,845
More room for the monsters
to roam.
436
00:19:19,180 --> 00:19:20,848
[Weasel whining]
437
00:19:24,435 --> 00:19:25,643
[child] Look at that.
438
00:19:25,644 --> 00:19:27,437
Look at that. Look at that.
439
00:19:27,438 --> 00:19:29,523
[all laughing]
440
00:19:30,107 --> 00:19:31,692
Look, over there!
441
00:19:32,818 --> 00:19:34,362
Come on. Come on.
442
00:19:48,793 --> 00:19:49,960
What the hell?
443
00:19:55,716 --> 00:19:56,841
Hey, look.
444
00:19:56,842 --> 00:19:58,885
Somebody left
the back of the school open.
445
00:19:58,886 --> 00:20:00,303
Let's go!
446
00:20:00,304 --> 00:20:01,846
We'll get in trouble.
447
00:20:01,847 --> 00:20:03,766
Not if no one finds out.
448
00:20:04,725 --> 00:20:05,810
Oh, no.
449
00:20:10,773 --> 00:20:12,315
Our grades.
450
00:20:12,316 --> 00:20:14,026
[all] Whoa!
451
00:20:15,194 --> 00:20:16,486
Glug, glug, glug.
452
00:20:16,487 --> 00:20:18,738
Oh, I'm so drunk.
453
00:20:18,739 --> 00:20:20,407
[all laughing]
454
00:20:20,408 --> 00:20:21,826
[phone beeping]
455
00:20:22,743 --> 00:20:24,912
Come on. Over here! Over here!
456
00:20:33,963 --> 00:20:36,506
I don't know
what the hell it was.
457
00:20:36,507 --> 00:20:39,217
Some type of damn werewolf.
458
00:20:39,218 --> 00:20:41,386
He took the kids
into the school.
459
00:20:41,387 --> 00:20:42,679
I think he's gonna kill 'em.
460
00:20:42,680 --> 00:20:44,013
[policeman] Okay, okay.
461
00:20:44,014 --> 00:20:45,390
We'll be there
as soon as we can, sir.
462
00:20:45,391 --> 00:20:46,767
Well, hurry the hell up.
463
00:20:47,351 --> 00:20:49,602
Ugh! Okay.
464
00:20:49,603 --> 00:20:52,523
I don't know, sounds like
some kind of whack job, but...
465
00:21:10,499 --> 00:21:11,625
[gasps]
466
00:21:13,961 --> 00:21:15,087
Georgie, door.
467
00:21:21,427 --> 00:21:22,635
[gasps] Ahh!
468
00:21:22,636 --> 00:21:24,596
What are you
so afraid of, child?
469
00:21:24,597 --> 00:21:26,098
And what's that thing
done to you?
470
00:21:30,603 --> 00:21:32,980
Yeah, whoa! [laughs]
471
00:21:34,815 --> 00:21:38,402
You, stop!
Get away from them kids.
472
00:21:39,362 --> 00:21:40,863
[police siren wailing]
473
00:22:22,071 --> 00:22:23,864
[gasping]
474
00:22:26,534 --> 00:22:28,160
[child crying]
475
00:22:49,223 --> 00:22:50,182
Where'd he go?
476
00:22:53,352 --> 00:22:54,437
[gasps]
477
00:22:56,522 --> 00:22:58,148
Hey, it's got a kid.
478
00:22:58,149 --> 00:22:59,734
Stop, police!
479
00:23:16,584 --> 00:23:17,918
There. I see it.
480
00:23:44,987 --> 00:23:46,030
Ah!
481
00:23:48,908 --> 00:23:50,117
[screams]
482
00:23:56,332 --> 00:23:58,042
[continues screaming]
483
00:24:02,797 --> 00:24:04,464
[Weasel whimpering]
484
00:24:04,465 --> 00:24:06,175
I wonder what he's
dreaming about.
485
00:24:07,510 --> 00:24:09,887
Probably just
chasing squirrels.
486
00:24:13,557 --> 00:24:15,768
[somber rock song playing]
487
00:24:15,768 --> 00:24:20,768
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
488
00:24:15,768 --> 00:24:25,768
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
30956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.