Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,577 --> 00:00:17,038
ALL CHARACTERS, EVENTS, LOCATIONS
AND INCIDENTS ARE FICTITIOUS
2
00:00:21,667 --> 00:00:22,668
Sir.
3
00:00:23,919 --> 00:00:26,464
Choi Miryeo's been missing
for a few days now.
4
00:00:29,717 --> 00:00:30,718
(MIRYEO SCREAMS)
5
00:00:32,303 --> 00:00:33,596
(SCREAMING IN PAIN)
6
00:00:35,056 --> 00:00:36,432
(GROANS)
7
00:00:38,642 --> 00:00:40,186
Who's the Vigilante?
8
00:00:42,772 --> 00:00:45,107
That's what I'd like to know, too.
9
00:00:45,775 --> 00:00:47,276
(LAUGHS)
10
00:00:48,903 --> 00:00:50,321
(YELPS IN PAIN)
11
00:00:50,404 --> 00:00:51,405
(GROANS)
12
00:00:52,448 --> 00:00:53,491
(SPITS)
13
00:00:54,366 --> 00:00:55,367
(MIRYEO SIGHS)
14
00:00:56,952 --> 00:00:58,662
You've been inciting people with him.
15
00:00:58,746 --> 00:01:01,749
Just kill me and pray for me, brother.
16
00:01:03,584 --> 00:01:04,585
"Brother"?
17
00:01:05,419 --> 00:01:07,338
You're wearing a rosary ring.
18
00:01:08,172 --> 00:01:09,256
No?
19
00:01:12,051 --> 00:01:14,095
Stop trying to get something out of me.
20
00:01:15,346 --> 00:01:17,223
It makes me want to kill you.
21
00:01:20,810 --> 00:01:22,061
So you believe in God?
22
00:01:23,354 --> 00:01:25,981
Why? Because you've done
so many bad things?
23
00:01:26,065 --> 00:01:27,108
(CHUCKLES)
24
00:01:28,234 --> 00:01:31,862
I haven't seen a tough one
like you in a while.
25
00:01:33,697 --> 00:01:34,990
(MIRYEO SCREAMS IN PAIN)
26
00:01:39,995 --> 00:01:40,996
(LAUGHS)
27
00:01:42,498 --> 00:01:43,624
(LAUGHING)
28
00:01:46,127 --> 00:01:47,128
(BOTH LAUGHING)
29
00:01:58,722 --> 00:02:00,349
(BUZZING)
30
00:02:00,683 --> 00:02:01,684
(BEEPING)
31
00:02:02,017 --> 00:02:03,102
It's open.
32
00:02:07,815 --> 00:02:08,816
Ms. Choi?
33
00:02:20,494 --> 00:02:21,996
(SIGHS)
34
00:02:24,832 --> 00:02:26,458
How about table tennis this time?
35
00:02:27,585 --> 00:02:28,669
Let's play.
36
00:02:28,752 --> 00:02:30,212
-Sounds good.
-You're good at it.
37
00:02:30,296 --> 00:02:31,297
Yeah, I am.
38
00:02:31,380 --> 00:02:32,506
(CELL PHONE VIBRATING)
39
00:02:33,799 --> 00:02:35,467
(SIGHS)
40
00:02:35,551 --> 00:02:36,802
I need to take this call.
41
00:02:39,305 --> 00:02:40,347
JIYONG: Yeah, what's up?
42
00:02:40,431 --> 00:02:41,682
GANGOK: Hey, Jiyong.
43
00:02:42,433 --> 00:02:44,476
Choi Miryeo's been out of touch
for a few days.
44
00:02:44,894 --> 00:02:46,270
It seems she was kidnapped.
45
00:02:47,897 --> 00:02:49,481
It was bound to happen anyway.
46
00:02:50,608 --> 00:02:51,609
Let's go.
47
00:02:54,904 --> 00:02:55,905
Okay.
48
00:03:02,328 --> 00:03:05,414
TO ALL WHO PASS THROUGH HERE,
THE COUNTRY HAS FAITH IN YOU
49
00:03:05,497 --> 00:03:11,337
VIGILANTE
50
00:03:28,103 --> 00:03:29,730
What? What's going on?
51
00:03:30,731 --> 00:03:32,733
-Hey, go check.
-Yes, sir.
52
00:03:34,068 --> 00:03:35,778
-You go with him, fool.
-Yes, sir.
53
00:03:43,160 --> 00:03:44,161
Who are you?
54
00:03:44,954 --> 00:03:45,955
The Vigilante?
55
00:03:46,372 --> 00:03:47,623
It's the Vigilante!
56
00:03:47,748 --> 00:03:49,667
(GRUNTS, GROANS)
57
00:03:49,750 --> 00:03:51,669
-The Vigilante's here!
-What's going on?
58
00:03:51,752 --> 00:03:52,795
(GROANS)
59
00:03:55,172 --> 00:03:56,173
(CHUCKLES)
60
00:03:56,257 --> 00:03:57,549
Get him!
61
00:03:57,633 --> 00:03:59,134
(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
62
00:03:59,218 --> 00:04:00,219
Get that guy!
63
00:04:02,471 --> 00:04:03,639
MAN: The Vigilante's here.
64
00:04:04,974 --> 00:04:07,851
Yes. I'll leave
with the money right away. Yes, sir.
65
00:04:11,855 --> 00:04:12,940
(GROANS)
66
00:04:13,941 --> 00:04:14,942
Read it out loud.
67
00:04:15,859 --> 00:04:17,528
BY 7 P.M. TOMORROW, BRING CHOI MIRYEO
68
00:04:18,529 --> 00:04:20,656
(WEAKLY) Boss,
please send more of our men.
69
00:04:22,825 --> 00:04:24,076
(COUGHS)
70
00:04:24,159 --> 00:04:25,160
I said read it.
71
00:04:26,829 --> 00:04:28,205
"By 7:00 p.m. tomorrow,
72
00:04:29,206 --> 00:04:33,210
"bring Choi Miryeo
to the World Cup Stadium concert hall."
73
00:04:35,254 --> 00:04:38,215
"I'll give you the crypto wallet
in exchange for Choi Miryeo."
74
00:04:38,924 --> 00:04:40,467
"If you don't bring her,
75
00:04:41,802 --> 00:04:45,723
"I'll throw the crypto wallet
into the Han River."
76
00:04:45,806 --> 00:04:48,309
-(LINE DISCONNECTS)
-YANG: Hello? Hello?
77
00:04:54,565 --> 00:04:56,692
He must think we have Choi Miryeo.
78
00:05:01,071 --> 00:05:02,072
Mr. Bang.
79
00:05:03,490 --> 00:05:04,491
Sir?
80
00:05:07,661 --> 00:05:08,829
Interesting.
81
00:05:10,831 --> 00:05:12,082
We now have...
82
00:05:13,584 --> 00:05:14,960
a hand to play.
83
00:05:16,712 --> 00:05:17,713
Right?
84
00:05:19,298 --> 00:05:20,299
(SCOFFS)
85
00:05:21,508 --> 00:05:23,844
Things became complicated
because of that bastard,
86
00:05:24,803 --> 00:05:25,804
but still.
87
00:05:29,892 --> 00:05:32,019
(RATTLING)
88
00:05:33,520 --> 00:05:35,606
(PANTING)
89
00:05:37,900 --> 00:05:39,818
(WEAKLY) Please don't kill me, sir.
90
00:05:44,615 --> 00:05:46,450
I won't make another mistake!
91
00:05:47,659 --> 00:05:49,703
Please give me one more chance, sir.
92
00:05:50,537 --> 00:05:51,914
-Really?
-Yes, sir!
93
00:05:51,997 --> 00:05:55,042
I'll do anything. Please don't kill me.
94
00:05:56,335 --> 00:05:57,336
Bullshit.
95
00:05:57,836 --> 00:05:58,962
Sir!
96
00:05:59,755 --> 00:06:00,923
Sir, wait!
97
00:06:01,006 --> 00:06:02,758
YANG: Hey, bring him in!
98
00:06:02,841 --> 00:06:05,594
MAN: Don't touch me, you sons of bitches!
Stay away, you fucks!
99
00:06:06,845 --> 00:06:07,888
Fuck!
100
00:06:08,806 --> 00:06:10,766
You motherfuckers, let go of me!
101
00:06:12,059 --> 00:06:13,977
-(SOBBING) Yang, please!
-Hold him tight!
102
00:06:14,061 --> 00:06:16,105
-Yang!
-Relax.
103
00:06:16,188 --> 00:06:18,941
-(MACHINE WHIRRING)
-No, wait. Wait! Fuck, let go of me!
104
00:06:19,024 --> 00:06:20,567
-Relax.
-Yang.
105
00:06:20,651 --> 00:06:22,569
-Yang, don't kill me!
-Hey, push him.
106
00:06:22,653 --> 00:06:24,696
Yang, please!
107
00:06:24,780 --> 00:06:28,033
Yang, don't kill me! (SOBBING)
108
00:06:28,117 --> 00:06:30,702
Kim Samdoo, you son of a bitch! (GROANS)
109
00:06:32,704 --> 00:06:34,790
-Hello?
-SAMDOO: Mr. Bang.
110
00:06:35,457 --> 00:06:36,917
Thank you for taking my call.
111
00:06:37,709 --> 00:06:40,087
I'll cut to the chase
and make you an offer.
112
00:06:40,629 --> 00:06:41,713
What is it?
113
00:06:42,840 --> 00:06:44,299
You have Choi Miryeo, right?
114
00:06:45,592 --> 00:06:46,677
So?
115
00:06:47,302 --> 00:06:49,388
I'll pay three times
what the Vole promised.
116
00:06:49,888 --> 00:06:50,889
Hand her to me.
117
00:06:52,808 --> 00:06:54,685
The Vigilante must've contacted you.
118
00:06:55,269 --> 00:06:56,270
(SCOFFS)
119
00:06:56,353 --> 00:06:57,813
You don't need to know.
120
00:06:57,896 --> 00:06:59,148
(SCOFFS)
121
00:06:59,231 --> 00:07:01,191
It's not a very tempting offer.
122
00:07:01,275 --> 00:07:02,359
Five times.
123
00:07:03,444 --> 00:07:07,030
When and where we'll meet
the Vigilante is already set.
124
00:07:07,656 --> 00:07:12,744
I'll just take my crypto wallet back
and let you kill the Vigilante.
125
00:07:13,495 --> 00:07:14,496
It's a win-win.
126
00:07:15,414 --> 00:07:18,709
I mean, you always pay your debts.
127
00:07:19,418 --> 00:07:22,171
You can't live without paying him back,
128
00:07:23,005 --> 00:07:24,006
can you?
129
00:07:25,132 --> 00:07:26,175
All right, then.
130
00:07:26,800 --> 00:07:28,844
I'll text you the place and time.
131
00:07:38,479 --> 00:07:40,981
He's pretty much done for.
Do we need to save him?
132
00:07:42,774 --> 00:07:45,569
I'm not saving him. I'm finishing him off.
133
00:07:47,571 --> 00:07:49,072
YANG: Will Mr. Bang do as we say?
134
00:07:49,740 --> 00:07:50,741
Yang.
135
00:07:51,783 --> 00:07:52,784
Yes?
136
00:07:54,119 --> 00:07:55,287
Mr. Yang.
137
00:08:00,584 --> 00:08:01,585
Yes, sir?
138
00:08:04,505 --> 00:08:07,257
Gather all our guys. Everyone.
139
00:08:08,550 --> 00:08:10,969
We'll wipe them all out
once we get the wallet.
140
00:08:12,471 --> 00:08:13,472
Understood, sir.
141
00:08:15,599 --> 00:08:16,767
If we don't kill them,
142
00:08:18,143 --> 00:08:19,228
we'll die.
143
00:08:23,273 --> 00:08:24,358
(GANGOK SIGHS)
144
00:08:24,942 --> 00:08:26,985
Kim Samdoo's gathering his men.
145
00:08:27,528 --> 00:08:29,738
He wants his wallet back at all cost.
146
00:08:31,448 --> 00:08:33,075
So what now? Do you have a plan?
147
00:08:50,050 --> 00:08:51,760
(CAR DOOR OPENS, CLOSES)
148
00:08:51,843 --> 00:08:53,178
(ENGINE REVVING)
149
00:08:54,179 --> 00:08:56,056
(ENGINE ACCELERATING)
150
00:08:58,600 --> 00:08:59,726
SEONWOOK: Jiyong.
151
00:09:04,481 --> 00:09:06,108
What are you up to these days?
152
00:09:07,359 --> 00:09:09,111
You shouldn't have missed classes today.
153
00:09:09,820 --> 00:09:12,322
You already missed some
because of that accident.
154
00:09:12,406 --> 00:09:14,575
You're not going to become an officer?
155
00:09:18,412 --> 00:09:21,290
You said we should believe
in reforming people.
156
00:09:24,167 --> 00:09:25,210
It's not too late yet.
157
00:09:28,338 --> 00:09:29,631
Don't skip school tomorrow.
158
00:10:02,122 --> 00:10:04,082
(LOCK BEEPING)
159
00:10:04,166 --> 00:10:05,167
(DOOR UNLOCKS)
160
00:10:45,374 --> 00:10:49,252
YONG GUKBAP RESTAURANT
161
00:10:53,256 --> 00:10:54,508
(SIGHS)
162
00:11:03,600 --> 00:11:06,019
(WOMAN SOBBING)
163
00:11:29,543 --> 00:11:32,129
(DOOR UNLOCKS, OPENS)
164
00:11:56,570 --> 00:11:59,614
WASP: Thank you for the food, sir.
SQUEEZER: Thank you for the food.
165
00:12:00,157 --> 00:12:01,825
(SLURPING)
166
00:12:03,910 --> 00:12:06,371
Sir, by any chance is there soju...
167
00:12:08,498 --> 00:12:09,583
Never mind, sir.
168
00:12:27,184 --> 00:12:28,310
Is it good?
169
00:12:30,520 --> 00:12:31,521
Yes, sir. It's good.
170
00:12:32,272 --> 00:12:33,732
It's not free.
171
00:12:37,194 --> 00:12:38,945
SEGYE BATHHOUSE
172
00:13:08,141 --> 00:13:09,893
MR. BANG: Wash up and get changed.
173
00:13:09,976 --> 00:13:11,978
We've brought your clothes,
so you'll be fine.
174
00:13:15,065 --> 00:13:16,149
What are you doing?
175
00:13:16,233 --> 00:13:17,734
The Vigilante wants you.
176
00:13:18,777 --> 00:13:22,697
We'll exchange you for the crypto wallet,
so we need to make you look nice.
177
00:13:25,617 --> 00:13:27,327
(LAUGHING)
178
00:13:30,914 --> 00:13:32,082
What's so funny?
179
00:13:32,749 --> 00:13:34,960
God, I love it.
180
00:13:36,002 --> 00:13:37,754
This situation is so satisfying.
181
00:13:38,255 --> 00:13:39,256
(WHOOPS)
182
00:13:40,966 --> 00:13:42,634
(LAUGHING MANIACALLY)
183
00:13:42,717 --> 00:13:43,718
Crazy bitch.
184
00:13:44,386 --> 00:13:45,387
Untie her.
185
00:13:51,518 --> 00:13:53,353
(LAUGHING CONTINUES)
186
00:14:17,085 --> 00:14:18,503
-(RADIO BEEPS)
-Begin.
187
00:14:28,763 --> 00:14:30,056
You can't come in here.
188
00:14:31,725 --> 00:14:34,477
What are you doing? Please leave now!
189
00:14:34,561 --> 00:14:36,146
Just shut up.
190
00:14:37,022 --> 00:14:38,940
-Get out.
-(INDISTINCT CHATTER)
191
00:14:39,024 --> 00:14:40,817
MAN: Sir, everyone's in position.
192
00:14:40,901 --> 00:14:41,985
Good job.
193
00:14:42,068 --> 00:14:45,488
If a man in a black hoodie,
or Mr. Bang appears, tell me right away.
194
00:14:54,998 --> 00:14:56,625
(FIREWORKS BURSTING)
195
00:15:01,338 --> 00:15:03,340
(PEOPLE CHEERING)
196
00:15:20,815 --> 00:15:22,943
Sir, the Vigilante is here.
197
00:15:23,944 --> 00:15:24,945
YANG: What?
198
00:15:25,695 --> 00:15:29,157
But there's a lot of them.
199
00:15:29,240 --> 00:15:31,701
What do you mean? Be more clear.
200
00:15:31,785 --> 00:15:32,911
MAN: The thing is...
201
00:15:32,994 --> 00:15:35,163
Vigilantes keep coming out of the station.
202
00:15:58,603 --> 00:16:00,689
(PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY)
203
00:16:01,398 --> 00:16:02,399
(LAUGHS)
204
00:16:03,149 --> 00:16:04,484
That bastard...
205
00:16:05,610 --> 00:16:07,612
(INDISTINCT CHATTER)
206
00:16:19,332 --> 00:16:21,209
(CARD READERS BEEPING)
207
00:16:45,650 --> 00:16:48,028
This bastard's smarter than I thought.
208
00:16:48,111 --> 00:16:49,487
Should I turn back?
209
00:16:50,030 --> 00:16:52,574
MR. BANG: We should keep
the promise we made. Keep going.
210
00:16:55,535 --> 00:16:57,245
(LAUGHS)
211
00:16:58,163 --> 00:16:59,998
It really is a festival.
212
00:17:14,304 --> 00:17:16,848
If you see the Vigilante,
stop where you are.
213
00:17:17,640 --> 00:17:19,142
If you do anything, you die.
214
00:17:22,645 --> 00:17:23,646
(IN ENGLISH) Okay.
215
00:17:24,773 --> 00:17:25,774
(IN KOREAN) Go.
216
00:17:40,413 --> 00:17:41,664
Sir.
217
00:17:41,748 --> 00:17:43,666
Choi Miryeo and Soedol are here.
218
00:17:43,750 --> 00:17:46,878
They're moving from the parking lot
to the hall entrance.
219
00:17:46,961 --> 00:17:47,962
What about Mr. Bang?
220
00:17:49,464 --> 00:17:50,590
I don't see him.
221
00:17:51,633 --> 00:17:52,717
What should we do, sir?
222
00:18:00,350 --> 00:18:02,769
(INDISTINCT CHATTER)
223
00:18:07,899 --> 00:18:09,943
Buy your merch here!
224
00:18:10,026 --> 00:18:11,027
Hey, wait.
225
00:18:11,444 --> 00:18:13,029
You need black outfits on to enter.
226
00:18:34,759 --> 00:18:36,511
GANGOK: So what now? Do you have a plan?
227
00:18:36,886 --> 00:18:38,054
It's likely Kim Samdoo...
228
00:18:40,140 --> 00:18:43,143
will try to kill me, Mr. Bang,
and even Eom Jaehyub.
229
00:18:45,019 --> 00:18:47,605
Because that's the only way
for him to survive.
230
00:18:48,690 --> 00:18:49,774
Mr. Bang?
231
00:18:51,776 --> 00:18:52,986
Kim Samdoo isn't the one
232
00:18:54,279 --> 00:18:56,573
who has Choi Miryeo.
It's Mr. Bang.
233
00:18:57,740 --> 00:18:58,741
(CHUCKLES)
234
00:18:58,825 --> 00:19:00,451
Once the fight begins,
235
00:19:00,910 --> 00:19:02,370
find Kim Samdoo and lure him in,
236
00:19:02,954 --> 00:19:04,455
so everyone can be in one place.
237
00:19:05,331 --> 00:19:06,332
Let's go in.
238
00:19:07,250 --> 00:19:08,251
Yes, sir.
239
00:19:12,922 --> 00:19:13,923
(CAR HONKS)
240
00:19:38,323 --> 00:19:40,617
-(ELECTRONIC MUSIC PLAYING)
-(PEOPLE CHEERING)
241
00:20:02,180 --> 00:20:04,140
(INDISTINCT CHEERING)
242
00:20:25,078 --> 00:20:26,996
(INDISTINCT CHEERING CONTINUES)
243
00:20:43,930 --> 00:20:44,931
That bastard!
244
00:21:29,976 --> 00:21:31,019
Hey, Samdoo!
245
00:21:37,108 --> 00:21:38,109
Who are you?
246
00:21:41,654 --> 00:21:43,072
Who do you think?
247
00:21:44,157 --> 00:21:45,867
I'm the demon who's after you,
you bastard!
248
00:21:47,785 --> 00:21:49,954
(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
249
00:21:58,713 --> 00:22:00,089
Get him!
250
00:22:00,173 --> 00:22:01,549
-Get him!
-Get that bastard!
251
00:22:01,841 --> 00:22:02,842
Hey!
252
00:22:02,925 --> 00:22:05,636
GANGOK: So you and I are going to take on
all of them by ourselves?
253
00:22:06,554 --> 00:22:08,056
It'll be such an exciting day.
254
00:22:08,139 --> 00:22:10,350
Once it begins, Jo Heon will come.
255
00:22:10,433 --> 00:22:11,642
Eom Jaehyub, too.
256
00:22:13,144 --> 00:22:15,146
Because Choi Miryeo will stream it live.
257
00:22:28,701 --> 00:22:30,787
(PANTING)
258
00:22:35,541 --> 00:22:38,044
Here. Stream it live.
259
00:22:40,630 --> 00:22:43,591
This is the only way to get them.
260
00:22:51,474 --> 00:22:52,600
(JIYONG WHISTLES)
261
00:23:02,276 --> 00:23:03,778
(PANTING)
262
00:23:13,830 --> 00:23:14,914
(GRUNTS)
263
00:23:34,016 --> 00:23:35,309
MIRYEO: Breaking news, everyone.
264
00:23:36,102 --> 00:23:38,855
I am now at World Cup Stadium.
265
00:23:40,815 --> 00:23:42,775
(CELL PHONE CHIMES, VIBRATES)
266
00:23:46,571 --> 00:23:48,197
(BREATHING HEAVILY)
267
00:23:51,868 --> 00:23:54,662
MIRYEO: After the Vigilante stole
the crypto wallet,
268
00:23:54,745 --> 00:23:59,584
he's once again fighting the duo
who recently attacked a police officer.
269
00:24:13,431 --> 00:24:14,640
(ENGINE STARTS)
270
00:24:15,099 --> 00:24:16,309
-Just get in!
-But...
271
00:24:28,446 --> 00:24:30,198
(SIREN WAILING)
272
00:24:32,074 --> 00:24:33,534
(GRUNTS)
273
00:24:35,912 --> 00:24:38,039
(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
274
00:24:43,211 --> 00:24:46,506
What? There's another Vigilante?
275
00:24:48,716 --> 00:24:50,968
Yes, and there might be more.
276
00:24:52,720 --> 00:24:55,223
-Get him!
-Get that bastard!
277
00:24:55,890 --> 00:24:57,558
-Hey!
-You bastard!
278
00:25:01,938 --> 00:25:02,939
(CHUCKLES)
279
00:25:04,440 --> 00:25:05,942
-Move aside!
-Hey, move.
280
00:25:07,193 --> 00:25:10,655
Hey! Kill them all!
281
00:25:10,738 --> 00:25:12,240
(MEN SHOUTING)
282
00:25:18,788 --> 00:25:20,790
(GRUNTS, GROANS)
283
00:25:24,627 --> 00:25:25,836
Do you see this, everyone?
284
00:25:26,963 --> 00:25:29,840
Kim Samdoo and the members
of Sewool Future Resources
285
00:25:29,924 --> 00:25:33,177
have come here to kill the Vigilante.
286
00:25:33,261 --> 00:25:36,681
Everyone, this place is a chaotic area
of lawlessness right now.
287
00:25:38,683 --> 00:25:40,977
JAEHYUB:
Don't worry about the campaign funds.
288
00:25:41,394 --> 00:25:42,812
I'll prepare more than enough.
289
00:25:42,895 --> 00:25:43,896
Goodness.
290
00:25:44,689 --> 00:25:46,357
I appreciate it.
291
00:25:47,275 --> 00:25:49,527
I'll put in a good word
for you with the VIP.
292
00:25:50,778 --> 00:25:52,863
-Thank you, sir.
-Cheers.
293
00:25:54,448 --> 00:25:55,449
(DOOR OPENS)
294
00:25:56,117 --> 00:26:00,246
Sir, the Vigilante and Kim Samdoo's men
are fighting at World Cup Stadium.
295
00:26:00,329 --> 00:26:02,707
And Choi Miryeo's streaming it live.
296
00:26:06,127 --> 00:26:07,128
Mr. Eom.
297
00:26:09,422 --> 00:26:11,549
You haven't taken care of her yet?
298
00:26:14,260 --> 00:26:15,595
I'm sorry, sir.
299
00:26:15,678 --> 00:26:16,887
Leave right now.
300
00:26:17,471 --> 00:26:18,973
Go take care of it yourself.
301
00:26:20,725 --> 00:26:24,270
-But sir...
-Leave right now, you motherfucker.
302
00:26:27,690 --> 00:26:28,691
Yes, sir.
303
00:26:37,450 --> 00:26:38,451
(SIGHS)
304
00:26:38,534 --> 00:26:41,078
(GROANS, GRUNTS)
305
00:26:45,583 --> 00:26:47,793
(MEN SHOUTING)
306
00:26:50,296 --> 00:26:51,297
(GROANS)
307
00:26:53,215 --> 00:26:54,550
Get him now!
308
00:26:58,804 --> 00:27:00,181
You idiots!
309
00:27:00,973 --> 00:27:04,602
Do you really think the Vigilante
brought the crypto wallet here?
310
00:27:05,853 --> 00:27:09,023
If he dies here, how will you find it?
311
00:27:10,650 --> 00:27:13,319
What are you doing,
you idiots? Get her now!
312
00:27:13,402 --> 00:27:14,695
-Get her!
-Get her!
313
00:27:14,779 --> 00:27:16,739
-Get her!
-Get that bitch!
314
00:27:16,822 --> 00:27:18,866
Get her! Hurry!
315
00:27:18,991 --> 00:27:20,368
(MEN SHOUTING)
316
00:27:20,493 --> 00:27:21,702
God damn it!
317
00:27:23,663 --> 00:27:24,789
Get them!
318
00:27:26,832 --> 00:27:28,250
Hey! Turn that off!
319
00:27:29,752 --> 00:27:30,961
(GROANS)
320
00:27:38,678 --> 00:27:40,888
(GRUNTING)
321
00:27:45,476 --> 00:27:46,477
Fuck!
322
00:27:50,898 --> 00:27:52,483
(MEN SHOUTING)
323
00:27:52,566 --> 00:27:53,693
(GROANING)
324
00:27:58,197 --> 00:27:59,782
(GRUNTS)
325
00:27:59,865 --> 00:28:02,076
(SIREN WAILING)
326
00:28:05,621 --> 00:28:06,664
(GROANS)
327
00:28:10,835 --> 00:28:11,836
(SIREN WAILING STOPS)
328
00:28:19,176 --> 00:28:20,219
(GROANS, PANTS)
329
00:28:23,848 --> 00:28:25,266
This is the police!
330
00:28:26,892 --> 00:28:28,394
Everyone drop your weapons
331
00:28:28,894 --> 00:28:32,648
and get down on the ground
with your hands behind your back.
332
00:28:34,108 --> 00:28:36,902
If you do as I say,
I'll treat you like humans at least.
333
00:28:40,448 --> 00:28:42,908
Hey, Wasp and Squeezer.
334
00:28:43,868 --> 00:28:45,202
What are you doing?
335
00:28:45,745 --> 00:28:46,829
Go get Jo Heon.
336
00:28:48,539 --> 00:28:49,874
(STUTTERS) Mr. Bang?
337
00:28:51,834 --> 00:28:54,128
I said drop your weapons!
338
00:28:55,379 --> 00:28:56,922
What are you doing?
339
00:28:57,465 --> 00:29:00,593
Kill him! Just kill all of them!
340
00:29:01,051 --> 00:29:02,344
(MEN SHOUTING)
341
00:29:09,310 --> 00:29:10,311
(GRUNTS)
342
00:29:14,273 --> 00:29:15,274
(GRUNTS)
343
00:29:20,070 --> 00:29:21,572
(GRUNTS, GROANS)
344
00:29:22,281 --> 00:29:23,574
(GRUNTS)
345
00:29:24,825 --> 00:29:27,119
-(GRUNTS)
-(GROANS)
346
00:29:31,248 --> 00:29:32,291
(GROANS)
347
00:29:35,294 --> 00:29:36,295
(GROANS)
348
00:29:41,842 --> 00:29:43,844
(GROANING)
349
00:29:49,558 --> 00:29:50,726
Seonwook?
350
00:29:53,020 --> 00:29:54,021
Jiyong.
351
00:29:54,730 --> 00:29:56,941
(SEONWOOK GASPING)
352
00:29:57,817 --> 00:29:59,819
Hey, what's going on?
353
00:29:59,902 --> 00:30:02,071
-(GROANS)
-What are you doing here?
354
00:30:02,947 --> 00:30:04,740
Why on Earth are you here?
355
00:30:06,367 --> 00:30:09,703
What about you?
What the hell are you doing here?
356
00:30:10,496 --> 00:30:11,580
Answer me.
357
00:30:13,833 --> 00:30:15,084
(POLICE SIREN WAILING)
358
00:30:24,635 --> 00:30:25,636
JIYONG: Seonwook.
359
00:30:25,719 --> 00:30:27,555
POLICEMAN: This is the police!
360
00:30:27,638 --> 00:30:29,306
Please take him to the hospital.
361
00:30:30,224 --> 00:30:31,350
Please.
362
00:30:32,726 --> 00:30:33,978
The police are here.
363
00:30:35,229 --> 00:30:36,480
What are you going to do?
364
00:30:37,815 --> 00:30:38,983
Jiyong.
365
00:30:40,067 --> 00:30:41,861
I'll believe what you're doing...
366
00:30:43,404 --> 00:30:45,447
is the right thing.
367
00:30:48,409 --> 00:30:49,702
(GASPING)
368
00:30:58,377 --> 00:31:00,671
Soedol, I'll be right back.
369
00:31:15,269 --> 00:31:17,271
POLICEMAN: I repeat!
370
00:31:19,189 --> 00:31:20,190
SEONWOOK: (GROANS)
371
00:31:21,108 --> 00:31:22,693
(GASPING)
372
00:31:23,986 --> 00:31:25,070
(GRUNTS)
373
00:31:27,197 --> 00:31:28,198
Jiyong!
374
00:31:29,867 --> 00:31:30,951
You son of a bitch!
375
00:31:31,035 --> 00:31:33,078
-(MEN SHOUTING)
-Get him!
376
00:31:47,718 --> 00:31:48,761
Get them now!
377
00:31:49,637 --> 00:31:50,638
Kill them!
378
00:31:58,437 --> 00:32:00,105
(MEN SHOUTING)
379
00:32:04,777 --> 00:32:06,028
Try and fucking stab me!
380
00:32:27,216 --> 00:32:28,217
(GRUNTS)
381
00:32:30,052 --> 00:32:32,137
(GRUNTING)
382
00:32:33,055 --> 00:32:36,100
Tonight, we all die here.
383
00:32:36,767 --> 00:32:38,227
No one gets out.
384
00:32:38,310 --> 00:32:40,688
You sound like you're some hero.
385
00:32:41,647 --> 00:32:44,066
Stop pretending
like you have a sad backstory,
386
00:32:44,692 --> 00:32:45,818
you criminals.
387
00:32:48,320 --> 00:32:50,781
You're all under arrest.
388
00:32:51,949 --> 00:32:53,993
You have the right to remain silent,
389
00:32:54,743 --> 00:32:56,370
and you have the right to an attorney.
390
00:33:00,332 --> 00:33:01,333
(GRUNTS)
391
00:33:01,834 --> 00:33:02,835
(GROANS)
392
00:33:05,629 --> 00:33:06,630
(GROANS)
393
00:33:12,011 --> 00:33:13,053
(YELPS)
394
00:33:14,972 --> 00:33:15,973
(GRUNTING)
395
00:33:16,849 --> 00:33:17,975
(GROANING)
396
00:33:25,024 --> 00:33:27,109
(GROANS, COUGHS)
397
00:33:28,986 --> 00:33:30,195
(GRUNTING)
398
00:33:33,657 --> 00:33:35,492
(THUDS)
399
00:33:36,869 --> 00:33:38,078
(PANTING)
400
00:33:39,830 --> 00:33:42,124
(JAEHYUB CLAPPING)
401
00:33:46,170 --> 00:33:48,881
(EXCLAIMS) What a sight to see.
402
00:33:49,590 --> 00:33:50,799
Right?
403
00:33:50,883 --> 00:33:52,843
I told you not to drag it out.
404
00:33:53,635 --> 00:33:54,678
Didn't I?
405
00:33:56,847 --> 00:33:59,683
You bastards don't deserve
to get out of here alive.
406
00:33:59,767 --> 00:34:01,393
Vermin in our society.
407
00:34:01,977 --> 00:34:04,688
Sir, don't worry!
408
00:34:04,772 --> 00:34:07,858
I'll kill them all before I leave.
409
00:34:07,941 --> 00:34:09,860
And I'll find the crypto wallet...
410
00:34:09,943 --> 00:34:12,946
-JAEHYUB: Shut your mouth!
-(GUNSHOTS)
411
00:34:14,698 --> 00:34:15,699
(GROANS)
412
00:34:19,828 --> 00:34:22,247
I let you live
when I should've killed you,
413
00:34:22,331 --> 00:34:25,042
and look where it fucking got me.
414
00:34:26,710 --> 00:34:27,961
-Get down!
-(GUN FIRES)
415
00:34:32,091 --> 00:34:33,383
Damn it.
416
00:34:37,054 --> 00:34:38,180
(JAEHYUB STRAINING)
417
00:34:42,267 --> 00:34:43,811
(RUMBLING)
418
00:35:13,632 --> 00:35:16,844
You're all going to die here tonight.
419
00:35:16,927 --> 00:35:18,220
(BULLET SHELLS RATTLING)
420
00:35:19,763 --> 00:35:20,764
(GASPING)
421
00:35:25,144 --> 00:35:27,604
-All right. You better go and hide.
-(GUN CLICKING)
422
00:35:31,150 --> 00:35:32,151
(GASPS)
423
00:36:10,647 --> 00:36:12,232
-(EMPTY CHAMBER CLICKING)
-Jiyong, go up!
424
00:36:14,276 --> 00:36:15,444
Damn it!
425
00:36:25,787 --> 00:36:28,373
(GRUNTING)
426
00:36:29,708 --> 00:36:30,709
HEON: Stop.
427
00:36:37,507 --> 00:36:38,508
(GROANS)
428
00:36:38,592 --> 00:36:39,927
HEON: President Eom Jaehyub.
429
00:36:40,010 --> 00:36:43,305
You're under arrest
for conspiracy to murder Nam Yeongil
430
00:36:43,388 --> 00:36:45,015
and for colluding with a gang
431
00:36:45,933 --> 00:36:47,142
to commit all of your crimes.
432
00:36:48,143 --> 00:36:49,978
(WEAKLY) What are you talking about?
433
00:36:51,813 --> 00:36:55,400
He's the Vigilante. Arrest him.
434
00:36:56,109 --> 00:36:57,110
No.
435
00:36:58,487 --> 00:36:59,988
Just kill that bastard.
436
00:37:00,739 --> 00:37:02,532
I'll reward you.
437
00:37:03,242 --> 00:37:05,994
I'll give you anything you want,
so kill that bastard.
438
00:37:07,829 --> 00:37:08,830
Kim Jiyong!
439
00:37:12,167 --> 00:37:13,168
Jiyong.
440
00:37:14,920 --> 00:37:15,963
Unclench your fists.
441
00:37:17,839 --> 00:37:19,341
This is what you accomplished.
442
00:37:24,846 --> 00:37:26,974
-Mr. Jo...
-You don't need to prove it.
443
00:37:28,225 --> 00:37:30,185
Because the proposition was a lie.
444
00:37:31,311 --> 00:37:32,938
Choi Miryeo will report on them,
445
00:37:33,689 --> 00:37:35,357
and the world will know about it.
446
00:37:37,192 --> 00:37:38,735
President Eom Jaehyub...
447
00:37:39,569 --> 00:37:41,154
No, the Vole.
448
00:37:41,822 --> 00:37:43,407
Let the law punish him.
449
00:37:44,658 --> 00:37:47,828
Jo Heon, kill that bastard. Damn it.
450
00:37:48,745 --> 00:37:49,746
(GRUNTS)
451
00:37:50,455 --> 00:37:51,999
Can't you hear me?
452
00:37:56,128 --> 00:37:58,422
I will prove to you
453
00:37:59,756 --> 00:38:01,550
that despite its inconsistencies,
454
00:38:02,509 --> 00:38:05,178
the law ultimately does what's right.
455
00:38:07,139 --> 00:38:08,140
(SIGHS)
456
00:38:09,474 --> 00:38:10,475
(RAILING CLANKS)
457
00:38:13,979 --> 00:38:15,564
(MR. BANG PANTING)
458
00:38:19,234 --> 00:38:21,820
(GRUNTS, EXHALES)
459
00:38:24,031 --> 00:38:25,032
(GROANING)
460
00:38:25,115 --> 00:38:27,659
How do I get paid
if my financial backer is like this?
461
00:38:28,994 --> 00:38:30,203
Anyway,
462
00:38:31,163 --> 00:38:32,789
we should finish what we started.
463
00:38:33,790 --> 00:38:34,791
(GROANS)
464
00:38:40,964 --> 00:38:42,007
(GROANS)
465
00:38:44,176 --> 00:38:45,177
(GUN FIRES)
466
00:38:47,846 --> 00:38:49,139
(PANTING)
467
00:38:49,890 --> 00:38:51,892
(GROANING)
468
00:38:58,648 --> 00:38:59,649
(GROANS)
469
00:39:02,319 --> 00:39:03,320
Eom Jaehyub!
470
00:39:03,403 --> 00:39:05,906
What?
471
00:39:15,415 --> 00:39:17,459
-(GROANS)
-Mr. Eom Jaehyub.
472
00:39:18,251 --> 00:39:22,631
I'll speak informally to you from now on.
473
00:39:41,149 --> 00:39:42,150
(GROANS)
474
00:39:50,409 --> 00:39:51,952
(GRUNTING)
475
00:40:07,509 --> 00:40:09,261
(BREATHING HEAVILY)
476
00:40:21,690 --> 00:40:24,234
(BREATHING HEAVILY)
477
00:40:28,822 --> 00:40:29,906
(GROANS)
478
00:41:16,703 --> 00:41:18,622
(GROANING)
479
00:41:23,084 --> 00:41:25,253
(INDISTINCT CHATTER)
480
00:41:27,839 --> 00:41:29,424
I don't need your escort.
481
00:41:38,183 --> 00:41:39,601
I said no!
482
00:41:46,900 --> 00:41:48,985
MAN: Is everything you said true?
483
00:41:51,571 --> 00:41:52,572
Yes.
484
00:41:54,991 --> 00:41:57,619
The Vigilante was really
a National Police University student?
485
00:41:58,578 --> 00:42:00,956
Min Seonwook?
The student who died at the scene?
486
00:42:03,041 --> 00:42:04,042
Yes.
487
00:42:05,335 --> 00:42:08,797
If you knew this,
then why haven't you reported on it?
488
00:42:11,716 --> 00:42:14,094
Because I found out for the first time.
489
00:42:14,427 --> 00:42:16,263
(CHUCKLES WRYLY) First time...
490
00:42:17,055 --> 00:42:19,307
And not because you were working together?
491
00:42:20,684 --> 00:42:23,520
"I wanted to punish
the bad guys as much as he did."
492
00:42:25,146 --> 00:42:26,356
I guess I could say that.
493
00:42:27,190 --> 00:42:28,191
But...
494
00:42:29,901 --> 00:42:31,611
isn't that what you want as well?
495
00:42:32,320 --> 00:42:34,239
As well as the people outside, right?
496
00:42:54,301 --> 00:42:56,595
Did you get rid of everything she had?
497
00:42:57,596 --> 00:42:58,597
Yes, sir.
498
00:42:59,431 --> 00:43:02,642
She doesn't seem to know
anything more than what she reported on.
499
00:43:05,312 --> 00:43:07,397
Everything she said adds up on the whole.
500
00:43:07,981 --> 00:43:11,109
And we didn't need
to try to persuade or scare her.
501
00:43:12,193 --> 00:43:16,323
She just seems solely focused
on turning Min Seonwook into a hero.
502
00:43:17,991 --> 00:43:21,786
Well, she's always been a reporter
who's covered that kind of stuff.
503
00:43:24,623 --> 00:43:25,790
Just release her.
504
00:43:26,916 --> 00:43:27,917
But...
505
00:43:28,835 --> 00:43:33,298
The public image of the police is in ruins
because of Choi Miryeo's report.
506
00:43:34,466 --> 00:43:36,509
What she reported on Eom Jaehyub...
507
00:43:36,593 --> 00:43:38,053
Commissioner.
508
00:43:40,722 --> 00:43:41,765
I will...
509
00:43:44,184 --> 00:43:45,894
take care of the rest.
510
00:43:48,021 --> 00:43:50,482
I understand, sir.
511
00:44:00,283 --> 00:44:01,868
(GROANS SOFTLY)
512
00:44:10,585 --> 00:44:12,754
(GROANS) Motherfucker!
513
00:44:19,969 --> 00:44:20,970
Jiyong.
514
00:44:23,223 --> 00:44:24,224
(GROANS)
515
00:44:24,683 --> 00:44:26,518
Mr. Park!
516
00:44:30,522 --> 00:44:32,065
PARK: Are you all right, sir?
517
00:44:32,524 --> 00:44:35,318
How did it go? Is everything all right?
518
00:44:35,402 --> 00:44:38,822
Yes, sir. I had Jiyong hospitalized
519
00:44:38,905 --> 00:44:41,783
and got rid of footage
from the nearby CCTVs.
520
00:44:42,617 --> 00:44:45,453
The police found some dashcam footage,
521
00:44:45,537 --> 00:44:47,956
but it seems that won't be a problem.
522
00:44:48,039 --> 00:44:49,124
(EXCLAIMS)
523
00:44:49,207 --> 00:44:52,585
But something unexpected has happened.
524
00:44:53,795 --> 00:44:54,796
What is it?
525
00:44:54,879 --> 00:44:56,005
Take a look.
526
00:44:56,381 --> 00:44:57,382
(TV TURNS ON)
527
00:44:57,966 --> 00:45:01,845
Seonwook was a National Police University
student who wanted to become
528
00:45:01,928 --> 00:45:04,806
a compassionate police officer
who served the people.
529
00:45:05,515 --> 00:45:07,434
GANGOK:
I think this is Choi Miryeo's work.
530
00:45:07,517 --> 00:45:10,645
I'm well aware there's a lot
of news reports about Seonwook.
531
00:45:11,730 --> 00:45:13,690
-Since he was the Vigilante...
-(LAUGHS)
532
00:45:13,773 --> 00:45:15,567
...I'm sure it's a sensitive issue.
533
00:45:15,650 --> 00:45:17,110
Smart move, Choi Miryeo.
534
00:45:18,778 --> 00:45:22,949
Jiyong and I can start
punishing bad guys right away.
535
00:45:23,032 --> 00:45:24,951
Sir, you should take a break.
536
00:45:25,034 --> 00:45:27,036
Why? The world's filled with bad guys.
537
00:45:27,120 --> 00:45:30,832
It was really difficult to make it
look like you had a car accident.
538
00:45:31,541 --> 00:45:34,794
If this happens again,
the stockholders won't let it slide.
539
00:45:34,878 --> 00:45:36,796
-Your position in the company...
-Fine.
540
00:45:37,630 --> 00:45:39,340
You've had it tough all this time.
541
00:45:40,008 --> 00:45:42,761
I'll restrain myself
for a while. I promise.
542
00:45:45,263 --> 00:45:46,514
I'll let you rest then, sir.
543
00:45:47,223 --> 00:45:48,391
But Mr. Park.
544
00:45:48,850 --> 00:45:49,851
Yes, sir?
545
00:45:51,060 --> 00:45:52,937
The type of evidence we had on Kim Samdoo
546
00:45:53,855 --> 00:45:55,607
wouldn't take down our chairman, right?
547
00:45:57,734 --> 00:45:59,194
Once again, the chairman...
548
00:46:03,239 --> 00:46:04,532
will get away with it, right?
549
00:46:06,326 --> 00:46:09,788
I'm sure you'll have
a better chance next time.
550
00:46:21,758 --> 00:46:22,759
(SCOFFS)
551
00:46:28,765 --> 00:46:29,766
THE LATE MIN SEONWOOK
552
00:46:29,849 --> 00:46:31,476
KOREAN NATIONAL POLICE UNIVERSITY SENIOR
553
00:46:31,559 --> 00:46:33,269
PRIME MINISTER'S AWARD FOR FUTURE POLICE
554
00:46:40,568 --> 00:46:42,821
MIRYEO: Do you think
Jiyong will accept all this?
555
00:46:46,783 --> 00:46:48,868
If it's legal, is it always good?
556
00:46:48,952 --> 00:46:52,372
And if it's illegal, is it always bad?
557
00:46:55,083 --> 00:46:57,418
If I had revealed the truth,
558
00:46:58,711 --> 00:47:02,841
would the law have rooted out great evil?
559
00:47:05,218 --> 00:47:07,053
Or would they have concluded
560
00:47:08,221 --> 00:47:09,764
Jiyong was a heinous criminal...
561
00:47:11,266 --> 00:47:12,642
and Seonwook died in vain?
562
00:47:16,354 --> 00:47:17,397
My dad was...
563
00:47:19,190 --> 00:47:20,441
a civil servant.
564
00:47:23,111 --> 00:47:25,989
He killed himself
while being investigated for corruption,
565
00:47:27,282 --> 00:47:28,324
but he was...
566
00:47:30,785 --> 00:47:32,620
being framed.
567
00:47:35,707 --> 00:47:37,166
But he was the one
568
00:47:38,585 --> 00:47:39,919
who ended up dead.
569
00:47:41,671 --> 00:47:43,089
None of the press
570
00:47:43,548 --> 00:47:46,217
tried to reveal the truth.
571
00:47:48,928 --> 00:47:49,929
So...
572
00:47:52,891 --> 00:47:55,602
I was excited when the Vigilante appeared.
573
00:47:57,437 --> 00:48:02,525
Through him, I wanted
to cause an uproar in the world.
574
00:48:10,116 --> 00:48:12,452
I guess you and I have
something in common now.
575
00:48:18,708 --> 00:48:19,709
Vigilante,
576
00:48:21,127 --> 00:48:22,962
you can't disappear yet.
577
00:49:00,083 --> 00:49:01,793
REPORTER: Reporter Choi Miryeo exposed
578
00:49:01,876 --> 00:49:06,339
the late Chief Eom Jaehyub
as the key figure in "Sewool-gate,"
579
00:49:06,422 --> 00:49:11,928
but it's been revealed he fought
a criminal organization until the end.
580
00:49:12,011 --> 00:49:13,972
And Chief Secretary
Seok Seungcheol announced
581
00:49:14,055 --> 00:49:16,224
the late Eom will be promoted
582
00:49:16,307 --> 00:49:19,560
and appointed posthumously
as honorary Commissioner General.
583
00:49:19,644 --> 00:49:21,354
Here's the press conference.
584
00:49:21,437 --> 00:49:24,190
SEUNGCHEOL: Unlike what the press
has reported in the news,
585
00:49:24,273 --> 00:49:28,611
the late Eom Jaehyub, who was named
as the key figure in "Sewool-gate,"
586
00:49:29,821 --> 00:49:32,198
was in reality an honorable police officer
587
00:49:32,281 --> 00:49:35,284
who fought against a crime organization
until the very end.
588
00:49:36,452 --> 00:49:39,455
He sacrificed his life for justice
but was framed
589
00:49:40,039 --> 00:49:41,749
as a corrupt police officer.
590
00:49:43,501 --> 00:49:44,544
My fellow citizens,
591
00:49:45,712 --> 00:49:48,172
the truth always comes out in the end.
592
00:49:50,008 --> 00:49:53,094
And I believe that will never change,
593
00:49:53,177 --> 00:49:56,097
no matter what kind of society we live in.
594
00:49:58,850 --> 00:50:01,602
Next, our newly appointed
police officers...
595
00:50:01,686 --> 00:50:03,187
(ORCHESTRAL MUSIC PLAYING)
596
00:50:03,271 --> 00:50:07,817
...will take a solemn oath
to devote themselves
597
00:50:07,900 --> 00:50:10,319
to their country and the citizens.
598
00:50:10,403 --> 00:50:13,239
The President will lead the oath.
599
00:50:18,077 --> 00:50:19,746
Valedictorian, please come forth.
600
00:50:24,751 --> 00:50:26,085
All rise.
601
00:50:27,712 --> 00:50:28,838
I solemnly swear...
602
00:50:29,338 --> 00:50:31,174
-I solemnly swear...
-I solemnly swear...
603
00:50:31,883 --> 00:50:34,052
JUN: As a public servant
of the Republic of Korea,
604
00:50:34,135 --> 00:50:36,637
I will uphold
the Constitution and the law,
605
00:50:36,721 --> 00:50:38,473
protect the country,
606
00:50:38,556 --> 00:50:42,060
and faithfully and diligently
serve the people.
607
00:50:42,143 --> 00:50:44,812
I hereby solemnly swear.
608
00:50:44,896 --> 00:50:47,231
March 17th, 2023.
609
00:50:47,315 --> 00:50:49,692
Lieutenant Hwang Jun.
610
00:50:51,486 --> 00:50:53,237
Attention!
611
00:50:54,989 --> 00:50:57,658
Salute the President. Present arms!
612
00:50:58,326 --> 00:50:59,577
-Present arms!
-Present arms!
613
00:51:02,121 --> 00:51:03,664
Salute!
614
00:51:13,549 --> 00:51:15,551
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)
37625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.