Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,577 --> 00:00:17,038
ALL CHARACTERS, EVENTS, LOCATIONS
AND INCIDENTS ARE FICTITIOUS
2
00:00:17,371 --> 00:00:18,581
(JIYONG GROANS)
3
00:00:19,040 --> 00:00:21,834
(GASPING, GROANS)
4
00:00:21,917 --> 00:00:24,920
Traitor Kim Jiyong.
5
00:00:29,550 --> 00:00:30,718
Die.
6
00:00:30,801 --> 00:00:32,094
(GROANS)
7
00:00:32,762 --> 00:00:34,847
Let's kill the Vigilante
8
00:00:35,848 --> 00:00:37,099
and bury him here.
9
00:00:38,309 --> 00:00:39,894
And then, become a police officer.
10
00:00:41,604 --> 00:00:42,688
Join the force,
11
00:00:44,315 --> 00:00:45,441
and let's work together.
12
00:00:46,150 --> 00:00:48,360
(GROANS) Hey.
13
00:00:49,945 --> 00:00:51,072
Sir.
14
00:00:54,784 --> 00:00:55,785
Is this also...
15
00:00:58,120 --> 00:01:00,790
what the Vole, Eom Jaehyub,
ordered you to do?
16
00:01:01,582 --> 00:01:02,625
(GROANS)
17
00:01:03,751 --> 00:01:05,211
(GRUNTING)
18
00:01:14,261 --> 00:01:15,262
(GROANS)
19
00:01:18,224 --> 00:01:19,433
(GROANING)
20
00:01:22,478 --> 00:01:23,687
I don't care...
21
00:01:25,856 --> 00:01:29,568
whether you arrest me or kill me.
22
00:01:30,069 --> 00:01:33,948
I don't care what the world calls me!
23
00:01:34,615 --> 00:01:36,742
Because this is my calling.
24
00:01:36,826 --> 00:01:40,955
The calling that's perfect for me,
because I have nothing to lose!
25
00:01:41,038 --> 00:01:42,706
It's to become a devil
26
00:01:44,416 --> 00:01:45,835
to kill other devils.
27
00:01:46,377 --> 00:01:50,339
I'm sure you already know
what Chairman Kim and the Vole are up to.
28
00:01:51,715 --> 00:01:55,052
Don't just talk about it and show me
29
00:01:55,594 --> 00:01:59,849
that the law won't let them have their way
30
00:01:59,932 --> 00:02:01,725
and will punish them!
31
00:02:01,809 --> 00:02:05,938
Show me your justice really exists!
32
00:02:08,065 --> 00:02:09,191
If you show me,
33
00:02:10,734 --> 00:02:12,528
I will follow you.
34
00:02:12,611 --> 00:02:15,865
Or I will prove it to you instead!
35
00:02:18,159 --> 00:02:22,454
Illegal activities
can destroy great evils.
36
00:02:27,710 --> 00:02:29,837
(PANTING)
37
00:02:34,175 --> 00:02:39,680
VIGILANTE
38
00:02:49,982 --> 00:02:51,233
Just as I said,
39
00:02:52,193 --> 00:02:54,153
finish the handover by this week.
40
00:02:54,862 --> 00:02:56,363
Was it your decision?
41
00:02:56,447 --> 00:02:59,033
I've done my best to stop it.
42
00:03:00,242 --> 00:03:01,619
While you wait reassignment,
43
00:03:01,702 --> 00:03:04,580
I'll subsidize the wages
taken out for educational expenses,
44
00:03:04,663 --> 00:03:06,332
so clear your head as you rest.
45
00:03:07,082 --> 00:03:08,626
Is it because of Sewool?
46
00:03:15,507 --> 00:03:17,968
Do you believe the conspiracy theory
on the news too?
47
00:03:18,677 --> 00:03:20,512
I'll be also transferred next week.
48
00:03:20,596 --> 00:03:25,142
So step down as team leader
as soon as you complete the handover.
49
00:03:25,768 --> 00:03:26,769
Understood?
50
00:03:33,192 --> 00:03:34,235
Understood, sir.
51
00:03:36,362 --> 00:03:37,363
Dismissed.
52
00:04:11,230 --> 00:04:14,149
That fucking son of a bitch, I'll...
53
00:04:16,068 --> 00:04:18,487
Sir! Hello, boss.
54
00:04:19,571 --> 00:04:21,740
Remember who ordered you
to kidnap Choi now?
55
00:04:22,616 --> 00:04:23,909
Pardon?
56
00:04:23,993 --> 00:04:26,078
I already told you I don't know that...
57
00:04:27,246 --> 00:04:28,539
(BREATH TREMBLING)
58
00:04:31,500 --> 00:04:33,085
Is the Vole involved or not?
59
00:04:34,336 --> 00:04:37,172
I just move when Mr. Bang tells me to,
60
00:04:37,256 --> 00:04:40,384
so I really don't know that much. I swear.
61
00:04:46,390 --> 00:04:47,516
Where is Mr. Bang?
62
00:04:50,686 --> 00:04:51,770
The Squeezer...
63
00:04:53,188 --> 00:04:56,692
The brainless fat bald bastard
that I told you about the other day.
64
00:04:57,776 --> 00:05:00,904
I think he knows where Mr. Bang is.
The Squeezer.
65
00:05:03,240 --> 00:05:04,241
GANGOK: Jiyong.
66
00:05:04,325 --> 00:05:06,285
(HEART RATE MONITOR BEEPING)
67
00:05:07,161 --> 00:05:08,287
You're the real deal.
68
00:05:09,663 --> 00:05:11,332
I was right after all.
69
00:05:15,294 --> 00:05:17,338
I heard you talk
with that bastard Jo Heon.
70
00:05:17,421 --> 00:05:19,548
He may be huge,
71
00:05:19,631 --> 00:05:23,427
but you crushed him
both logically and morally.
72
00:05:23,510 --> 00:05:24,845
So if he ever
73
00:05:26,305 --> 00:05:28,057
tries to stop us again...
74
00:05:32,478 --> 00:05:33,479
then I'll step in.
75
00:05:34,813 --> 00:05:36,482
I'll kill him.
76
00:05:36,565 --> 00:05:37,983
So chin up, Jiyong.
77
00:05:38,984 --> 00:05:40,194
You have me.
78
00:05:47,868 --> 00:05:49,953
I almost forgot the most important thing!
79
00:05:50,704 --> 00:05:53,457
(PANTING)
80
00:05:56,543 --> 00:05:57,753
The perfect timing.
81
00:05:58,629 --> 00:05:59,797
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
82
00:06:03,884 --> 00:06:04,927
And a solo shot.
83
00:06:07,304 --> 00:06:08,305
(LAUGHS)
84
00:06:25,906 --> 00:06:29,535
Hello, everyone. This is REPO25h.
85
00:06:29,618 --> 00:06:31,829
Before we begin, we'd like to apologize.
86
00:06:32,579 --> 00:06:35,249
Reporter Choi Miryeo,who had been leading this program,
87
00:06:35,332 --> 00:06:38,377
did not fact-check before pushing coverageof the late Yeon Jaehak
88
00:06:38,460 --> 00:06:41,797
and his connection to Sewool'sillegal website operation,
89
00:06:41,880 --> 00:06:43,841
and she has taken full responsibility...
90
00:06:43,924 --> 00:06:45,134
WHO WILL TELL THE TRUTH NOW?
91
00:06:45,217 --> 00:06:46,301
...by resigning.
92
00:06:46,844 --> 00:06:48,720
First and foremost, we'd like to apologize
93
00:06:48,804 --> 00:06:52,099
to Chairman Kim Samdooof Sewool Future Resources.
94
00:06:52,182 --> 00:06:54,977
(CLASSICAL MUSIC PLAYING OVER SPEAKER)
95
00:07:04,903 --> 00:07:06,321
(CELL PHONE VIBRATING)
96
00:07:06,655 --> 00:07:07,865
(SIGHS)
97
00:07:10,492 --> 00:07:13,036
JIYONG:
HELP CHOI MIRYEO KEEP REPORTING
98
00:07:21,462 --> 00:07:24,089
Good work, everyone.
Why don't you go take a break?
99
00:07:24,965 --> 00:07:25,966
Come on.
100
00:07:26,300 --> 00:07:27,593
-Let's go.
-All right.
101
00:07:28,010 --> 00:07:30,596
Goodness. What do you think?
102
00:07:31,763 --> 00:07:32,973
Do you like it?
103
00:07:35,851 --> 00:07:37,769
Supporting me with all this...
104
00:07:38,979 --> 00:07:40,063
Thank you so much.
105
00:07:40,147 --> 00:07:42,274
No, I should thank you.
106
00:07:42,733 --> 00:07:45,027
I was worried you might refuse my offer.
107
00:07:45,110 --> 00:07:48,197
But since you trusted me
and accepted it, I'm so glad.
108
00:07:50,824 --> 00:07:52,826
What's your relationship with Kim Samdoo?
109
00:07:53,785 --> 00:07:54,912
Well...
110
00:07:55,662 --> 00:07:59,082
If I supported Chairman Kim
who supports vigilante activities,
111
00:07:59,166 --> 00:08:00,876
I thought I'd get something in return.
112
00:08:01,502 --> 00:08:04,671
I really want to find the Vigilante.
113
00:08:07,508 --> 00:08:09,718
Now that you have your office,
114
00:08:10,511 --> 00:08:11,720
what's your plan?
115
00:08:15,849 --> 00:08:19,228
I'll expose in earnest
what Chairman Kim has done.
116
00:08:19,770 --> 00:08:22,689
So that the government agencies
can't help but investigate.
117
00:08:26,652 --> 00:08:28,487
-And after that?
-And...
118
00:08:31,281 --> 00:08:34,952
when the investigation
slows down and starts to fizzle,
119
00:08:35,035 --> 00:08:38,038
I'll set the stage for the Vigilante.
120
00:08:39,706 --> 00:08:43,627
So the public will get
the most satisfaction.
121
00:08:45,504 --> 00:08:46,547
(SCOFFS)
122
00:08:48,090 --> 00:08:49,299
I guess you've realized...
123
00:08:53,470 --> 00:08:55,180
that we're on the same side.
124
00:08:58,809 --> 00:08:59,810
(SCOFFS)
125
00:09:00,852 --> 00:09:02,771
Hello, everyone.
126
00:09:03,814 --> 00:09:06,775
I'm Choi Miryeo,
former reporter for REPO25h.
127
00:09:07,484 --> 00:09:12,322
The slogan of V News
is "Boldly and truthfully,"
128
00:09:12,406 --> 00:09:15,909
and we promise to report
the news boldly and truthfully.
129
00:09:16,785 --> 00:09:19,162
And this may sound like a joke,
130
00:09:19,246 --> 00:09:23,792
but while investigating for news,I will never commit suicide.
131
00:09:23,875 --> 00:09:28,422
If I die, I guaranteeI will have been murdered.
132
00:09:29,298 --> 00:09:33,677
Even though no one's come forward yetand I don't know how I'll end up,
133
00:09:34,553 --> 00:09:39,558
I believe it's the media's true dutyto reveal the truth.
134
00:09:40,017 --> 00:09:43,645
I believe that thosewho believe in justice will join me.
135
00:09:44,813 --> 00:09:48,942
And I believe that all of usfighting for justice are vigilantes.
136
00:09:49,026 --> 00:09:52,154
One thing became clear
while I was covering the news.
137
00:09:52,237 --> 00:09:54,448
The man we call the Vigilante
138
00:09:55,032 --> 00:09:57,659
is already fighting against them.
139
00:09:58,201 --> 00:10:00,579
Maybe it's going to be a long fight.
140
00:10:00,662 --> 00:10:05,042
But if you join and support us,it'll be a great help.
141
00:10:05,876 --> 00:10:09,421
We will go all the way. Thank you.
142
00:10:11,256 --> 00:10:12,507
V NEWS
143
00:10:14,343 --> 00:10:16,553
V NEWS
TRUE COLORS OF SEWOOL AND THE VOLE
144
00:10:25,228 --> 00:10:27,439
I'LL FOLLOW YOUR NEWS
I'M ROOTING FOR YOU!
145
00:10:27,522 --> 00:10:28,940
STAY SAFE
DON'T STAY ALONE
146
00:10:39,409 --> 00:10:43,288
You son of a bitch. So it was you.
You leaked the information.
147
00:10:43,372 --> 00:10:44,706
Come here, you bastard.
148
00:10:44,790 --> 00:10:46,625
Come here!
149
00:10:48,335 --> 00:10:50,879
You think you're scaring me with this?
150
00:10:51,755 --> 00:10:54,383
You... I will kill you.
151
00:10:54,466 --> 00:10:55,592
Quiet.
152
00:10:56,677 --> 00:10:58,762
-Hey.
-Yes?
153
00:11:01,390 --> 00:11:02,474
Kill him.
154
00:11:04,559 --> 00:11:06,186
(STUTTERS) Kill? Kill who?
155
00:11:06,853 --> 00:11:08,063
I'm giving you a chance.
156
00:11:08,605 --> 00:11:11,942
For me, protecting my informant
always comes first.
157
00:11:12,609 --> 00:11:15,779
Now, one of you two has to go.
158
00:11:15,862 --> 00:11:17,489
You know what I mean, right?
159
00:11:17,572 --> 00:11:21,284
(SCOFFS, LAUGHS)
160
00:11:21,368 --> 00:11:22,744
Look, pig.
161
00:11:22,828 --> 00:11:24,788
It seems you're trying to scare me.
162
00:11:24,871 --> 00:11:27,624
But I'm the Wasp.
I'm not going to fall for that.
163
00:11:27,708 --> 00:11:29,459
What are you doing?
164
00:11:29,543 --> 00:11:30,919
Just stay still.
165
00:11:31,002 --> 00:11:33,463
I won't make it hurt.
I'll make it quick, okay?
166
00:11:33,547 --> 00:11:34,840
Stay away, you crazy bastard!
167
00:11:34,923 --> 00:11:36,550
Stay still, you fucker!
168
00:11:38,260 --> 00:11:41,430
What the fuck are you doing, you bastard?
169
00:11:41,513 --> 00:11:44,099
-Shut up, you son of a bitch.
-(GROANS)
170
00:11:45,225 --> 00:11:46,226
Stop.
171
00:11:48,186 --> 00:11:49,563
(BREATHING HEAVILY)
172
00:11:50,772 --> 00:11:51,898
-Hey.
-Yes?
173
00:11:52,607 --> 00:11:54,109
Are you kidding me?
174
00:11:54,651 --> 00:11:56,319
You can't kill a person who's tied up?
175
00:11:56,862 --> 00:11:58,488
Give me five seconds. I'll get it done.
176
00:11:58,572 --> 00:12:00,240
I'll do better than him, sir.
177
00:12:00,323 --> 00:12:02,617
-No, sir! I'm better!
-No, he's not!
178
00:12:02,701 --> 00:12:05,495
You saw it. I'm tied up,
but this bastard couldn't do anything!
179
00:12:05,579 --> 00:12:06,580
He's brainless.
180
00:12:06,705 --> 00:12:08,957
-Shut up, you fucking moron!
-You're the fucking moron!
181
00:12:09,040 --> 00:12:10,375
-Bastard!
-Shut up! No, you are!
182
00:12:11,626 --> 00:12:13,420
Who can find Mr. Bang?
183
00:12:14,838 --> 00:12:16,173
-Raise your hand.
-Me.
184
00:12:17,716 --> 00:12:18,842
VIGILANTE CASE FILE
185
00:12:22,220 --> 00:12:23,430
This is absurd.
186
00:12:24,598 --> 00:12:26,975
It's been a while
since the Vigilante appeared.
187
00:12:28,727 --> 00:12:31,563
But he's arrested only petty criminals,
and there are no leads.
188
00:12:33,148 --> 00:12:36,443
And when he announced
we arrested the Vigilante, it was a lie.
189
00:12:44,367 --> 00:12:46,369
And he's not even here for the handover?
190
00:12:56,213 --> 00:12:57,923
This team's disbanded as of today.
191
00:12:59,674 --> 00:13:01,635
Go back to your original teams.
192
00:13:03,220 --> 00:13:05,388
You can stop calling
the former team leader.
193
00:13:05,972 --> 00:13:07,516
I'll find the files on my own.
194
00:13:16,775 --> 00:13:19,194
Guys, let's go get something to eat.
195
00:13:20,570 --> 00:13:22,447
-Okay.
-Let's go and work.
196
00:13:24,241 --> 00:13:27,160
After all he's done...
197
00:13:40,215 --> 00:13:41,967
(LOCK BEEPING)
198
00:14:13,832 --> 00:14:15,667
MITEUM CHURCH
199
00:14:15,750 --> 00:14:18,461
"Nine billion won to Miteum Church."
200
00:14:19,963 --> 00:14:22,090
MITEUM CHURCH
201
00:14:22,173 --> 00:14:24,759
MITEUM CHURCH, CHAIRMAN KIM SAMDOO
AT SOUP KITCHEN EVENT
202
00:14:38,231 --> 00:14:39,232
MAN: Yes, Pastor.
203
00:14:40,358 --> 00:14:41,818
I already got a call.
204
00:14:43,820 --> 00:14:44,821
I understand.
205
00:14:45,947 --> 00:14:47,949
I've converted all the money into QQ Coin.
206
00:14:48,909 --> 00:14:50,827
I'll get rid of all the records today.
207
00:14:54,205 --> 00:14:57,667
(HUMMING)
208
00:15:12,223 --> 00:15:14,559
(HUMMING CONTINUES)
209
00:15:19,689 --> 00:15:21,858
(GRUNTS)
210
00:15:22,817 --> 00:15:24,986
(GASPING)
211
00:15:27,280 --> 00:15:29,282
(GASPING STOPS)
212
00:15:33,328 --> 00:15:37,499
CURRENCY EXCHANGE BETWEEN FOREIGN ACCOUNTS
213
00:15:39,459 --> 00:15:41,711
SEWOOL FUTURE RESOURCES, MITEUM CHURCH
214
00:16:01,648 --> 00:16:03,900
(PANTING)
215
00:16:08,655 --> 00:16:09,906
(CHUCKLES)
216
00:16:14,744 --> 00:16:16,663
(LAUGHS)
217
00:16:18,164 --> 00:16:19,833
(DOGS BARKING)
218
00:16:29,467 --> 00:16:31,261
(PANTING)
219
00:16:34,222 --> 00:16:36,558
RESTRICTED AREA
220
00:16:36,641 --> 00:16:39,561
(BOTH BREATHING HEAVILY)
221
00:16:40,311 --> 00:16:41,438
(LAUGHS)
222
00:16:42,063 --> 00:16:43,064
Why did you run?
223
00:16:45,567 --> 00:16:46,735
GANGOK: Because it's thrilling.
224
00:16:50,030 --> 00:16:53,366
Jiyong, just accept me already.
225
00:16:54,034 --> 00:16:56,870
If we join forces,
we can achieve many more things.
226
00:16:56,953 --> 00:17:00,040
As you asked, I got an office for Choi
and a cloned phone for you.
227
00:17:01,499 --> 00:17:05,253
Haven't you been waiting
for someone like me to appear?
228
00:17:08,965 --> 00:17:10,008
I have.
229
00:17:11,176 --> 00:17:12,177
Really?
230
00:17:12,761 --> 00:17:16,347
Yes! I knew I'd get through
to you eventually.
231
00:17:16,431 --> 00:17:18,641
You know we have a lot in common, right?
232
00:17:18,725 --> 00:17:19,726
JIYONG: Take your mask off.
233
00:17:21,519 --> 00:17:22,562
GANGOK: Right now?
234
00:17:22,645 --> 00:17:26,232
I need proof
you're not doing this just for fun.
235
00:17:27,400 --> 00:17:29,319
If you can't take on the responsibility,
236
00:17:30,445 --> 00:17:31,654
I can't work with you.
237
00:17:34,783 --> 00:17:35,992
You just said...
238
00:17:40,872 --> 00:17:42,665
you'd work with me.
239
00:17:49,464 --> 00:17:51,424
JIYONG: Miteum Church's Pastor Shin
240
00:17:51,508 --> 00:17:53,802
is collecting Kim Samdoo
and Eom Jaehyub's money.
241
00:17:55,804 --> 00:17:59,057
He's laundering and managing
their money for them.
242
00:18:00,266 --> 00:18:02,018
Once I take care of Pastor Shin,
243
00:18:02,102 --> 00:18:03,478
have Choi Miryeo expose this.
244
00:18:05,897 --> 00:18:07,816
You're not connecting it with Sewool?
245
00:18:09,234 --> 00:18:11,820
All the cases connected with Sewool so far
246
00:18:12,695 --> 00:18:15,281
were either briefly covered once
or never covered.
247
00:18:16,032 --> 00:18:19,160
That's true. We should just kill them.
248
00:18:20,578 --> 00:18:23,414
If I kill the pastor,
it'll be on the news.
249
00:18:24,332 --> 00:18:26,334
It'll draw the media's attention,
250
00:18:27,585 --> 00:18:29,546
and the religious community
will make a fuss.
251
00:18:32,132 --> 00:18:34,884
If we expose this then,
they'll have to cover it.
252
00:18:35,718 --> 00:18:38,847
Everyone in the media
will be talking about it,
253
00:18:39,973 --> 00:18:41,349
and the public will be enraged.
254
00:18:42,433 --> 00:18:43,601
That sounds great.
255
00:18:45,812 --> 00:18:48,690
But the investigation will drag on,
256
00:18:49,649 --> 00:18:51,776
and they'll be acquitted.
257
00:18:51,860 --> 00:18:52,861
Why?
258
00:18:54,654 --> 00:18:55,989
Because the money...
259
00:18:57,782 --> 00:18:59,492
is for powerful politicians.
260
00:19:01,786 --> 00:19:02,787
Do you have evidence?
261
00:19:07,167 --> 00:19:09,419
No. (SCOFFS)
262
00:19:10,503 --> 00:19:11,713
You got some balls.
263
00:19:12,255 --> 00:19:14,632
When the investigation fizzles out
264
00:19:15,675 --> 00:19:18,303
and the public is
on the verge of giving up,
265
00:19:20,638 --> 00:19:23,349
that's when I'll hit Kim Samdoo
and expose the evidence.
266
00:19:24,434 --> 00:19:26,519
The evidence on him is decisive.
267
00:19:32,483 --> 00:19:34,235
GANGOK: You know what you just said
268
00:19:34,986 --> 00:19:36,821
sounds really unrealistic, right?
269
00:19:37,363 --> 00:19:39,282
You say you'll get Kim Samdoo,
270
00:19:40,158 --> 00:19:42,327
but it's more likely
that you'll die first.
271
00:19:43,328 --> 00:19:44,454
What do you think?
272
00:19:47,457 --> 00:19:49,000
That's not a bad ending.
273
00:19:53,671 --> 00:19:56,549
A man dying after beating
his head against a wall.
274
00:19:59,052 --> 00:20:00,136
That's interesting, too.
275
00:20:04,432 --> 00:20:05,475
Have it done as I said.
276
00:20:08,353 --> 00:20:09,437
By the way, Jiyong,
277
00:20:10,438 --> 00:20:12,106
we're on the same side now.
278
00:20:13,942 --> 00:20:16,903
So will you save my name
as something cool on your phone?
279
00:20:18,613 --> 00:20:20,490
Dream on. I'll never do that.
280
00:20:25,703 --> 00:20:28,706
That punk... Playing hard to get.
281
00:20:30,416 --> 00:20:33,795
KOREAN NATIONAL POLICE UNIVERSITY
282
00:20:34,504 --> 00:20:35,505
Hey.
283
00:20:38,341 --> 00:20:39,342
Hi.
284
00:20:40,260 --> 00:20:41,636
-Hey, how are you?
-Fine, sir.
285
00:20:44,389 --> 00:20:45,473
(SIGHS)
286
00:21:00,363 --> 00:21:01,364
Hello.
287
00:21:03,408 --> 00:21:04,826
You remember me, right?
288
00:21:06,703 --> 00:21:07,704
I'm Nam Yeongil.
289
00:21:08,538 --> 00:21:11,082
I'm the new leader
of the RIU for the Vigilante case.
290
00:21:13,751 --> 00:21:16,087
(LAUGHS) I didn't touch anything.
291
00:21:18,673 --> 00:21:20,300
I guess I forgot to lock the door.
292
00:21:24,804 --> 00:21:25,930
So what brings you here?
293
00:21:27,348 --> 00:21:32,103
While investigating the case,
I found that Jo Heon visited you here.
294
00:21:32,895 --> 00:21:33,896
He did.
295
00:21:34,647 --> 00:21:36,357
What did you talk about?
296
00:21:39,610 --> 00:21:42,113
I'd written about the recent cases,
297
00:21:42,196 --> 00:21:44,907
and he came for my advice
after reading it.
298
00:21:44,991 --> 00:21:46,743
Could you tell me in detail?
299
00:21:48,244 --> 00:21:50,204
You should ask him yourself.
300
00:21:50,288 --> 00:21:51,414
(KNOCK ON DOOR)
301
00:21:51,497 --> 00:21:52,498
Yes?
302
00:21:55,793 --> 00:21:57,628
I'm sorry, sir. I'll come back later.
303
00:21:57,712 --> 00:21:58,838
No.
304
00:21:59,339 --> 00:22:02,508
I showed up unannounced,
so I'll wait outside.
305
00:22:02,592 --> 00:22:04,552
No, it's okay.
306
00:22:05,178 --> 00:22:07,472
You must be busy,
so I'll talk with you first.
307
00:22:08,014 --> 00:22:10,016
Can you wait there for a minute?
308
00:22:10,099 --> 00:22:11,100
Sure.
309
00:22:12,226 --> 00:22:13,269
Please.
310
00:22:14,312 --> 00:22:16,522
-(DOOR CLOSES)
-Then I'll ask you just one thing.
311
00:22:18,483 --> 00:22:19,776
Did Jo Heon ask you
312
00:22:21,235 --> 00:22:23,112
to show him the students' pictures?
313
00:22:27,575 --> 00:22:28,576
Yes.
314
00:22:29,911 --> 00:22:32,830
And I didn't show him,
since it wasn't an official request.
315
00:22:33,664 --> 00:22:34,665
Will that be all?
316
00:22:41,923 --> 00:22:43,716
Thank you for your cooperation.
317
00:22:43,800 --> 00:22:46,636
I'll call you if I have more questions.
318
00:23:09,534 --> 00:23:10,535
(SIGHS)
319
00:23:11,452 --> 00:23:12,495
How are you feeling?
320
00:23:13,663 --> 00:23:14,956
I'm feeling fine.
321
00:23:15,039 --> 00:23:17,667
I was just a little startled.
I wasn't hurt much.
322
00:23:18,501 --> 00:23:21,129
But still, you don't have to
help me for a while,
323
00:23:21,212 --> 00:23:24,924
so get some rest, recover,
and catch up with your studies.
324
00:23:25,007 --> 00:23:26,008
No, sir.
325
00:23:26,092 --> 00:23:28,845
I want to help out
until you complete the app.
326
00:23:28,928 --> 00:23:29,971
No.
327
00:23:31,055 --> 00:23:32,056
There's no need.
328
00:23:32,140 --> 00:23:33,474
Thanks for your help.
329
00:23:35,643 --> 00:23:36,727
You may leave.
330
00:23:45,945 --> 00:23:47,405
(DOOR CLOSES)
331
00:23:47,488 --> 00:23:49,240
Attention!
332
00:23:49,323 --> 00:23:51,868
Salute the president!
333
00:23:51,951 --> 00:23:53,119
-Present arms!
-Present arms!
334
00:23:54,787 --> 00:23:56,247
Present arms!
335
00:23:57,748 --> 00:23:58,749
Present arms.
336
00:24:00,793 --> 00:24:01,794
At ease.
337
00:24:02,462 --> 00:24:06,924
Above all else, a police officer
must be honest and upright.
338
00:24:07,383 --> 00:24:10,219
You should not desire
to unlawfully obtain money or benefits.
339
00:24:10,303 --> 00:24:12,638
You should always focus your mindset...
340
00:24:12,722 --> 00:24:15,683
He hasn't been cleared of suspicion yet.
How could he say that?
341
00:24:15,766 --> 00:24:17,226
...with honorable morality...
342
00:24:17,310 --> 00:24:18,394
I know, right?
343
00:24:18,478 --> 00:24:23,357
That dignity and pride should be
our strongest competitive factors.
344
00:24:23,983 --> 00:24:26,027
PASTOR: "On the Lord's glorious path."
345
00:24:26,110 --> 00:24:28,613
PEOPLE: (SINGING) On Lord's glorious path
346
00:24:28,696 --> 00:24:32,033
"I will stand up and run."
347
00:24:32,116 --> 00:24:34,619
I will stand up...
348
00:24:34,702 --> 00:24:36,954
You dimwit. Why didn't you tell me sooner?
349
00:24:37,038 --> 00:24:40,333
The guy who knocked me out
didn't touch anything else.
350
00:24:42,210 --> 00:24:46,464
He said to get rid of all the records,
so I thought it'd be okay not to tell.
351
00:24:47,423 --> 00:24:50,259
Then, you should've stuck to that.
What do you want me to do?
352
00:24:50,343 --> 00:24:51,677
It's been bothering me.
353
00:24:52,887 --> 00:24:54,347
Should I tell him now?
354
00:24:54,430 --> 00:24:56,224
Or should I just say I burned it?
355
00:24:57,683 --> 00:24:58,684
(SIGHS)
356
00:25:00,186 --> 00:25:02,438
-It's been a while.
-Nice seeing you.
357
00:25:02,522 --> 00:25:03,773
-It's been a while.
-Thank you.
358
00:25:03,856 --> 00:25:04,857
-Take care.
-You too.
359
00:25:09,779 --> 00:25:11,489
Did you have a good service, Pastor?
360
00:25:11,906 --> 00:25:13,783
I had a hard time crying.
361
00:25:14,951 --> 00:25:17,119
How about the records?
362
00:25:18,287 --> 00:25:19,580
Well, they are...
363
00:25:20,581 --> 00:25:22,500
I got rid of them as you said.
364
00:25:22,875 --> 00:25:23,876
Good job.
365
00:25:24,669 --> 00:25:27,171
Here the phones with the crypto wallets.
366
00:25:30,716 --> 00:25:34,303
What was the chairman so worried about?
367
00:25:34,387 --> 00:25:35,429
It's so inconvenient.
368
00:25:36,889 --> 00:25:38,558
He must lack faith.
369
00:25:40,726 --> 00:25:42,019
(GROANS)
370
00:25:42,770 --> 00:25:43,771
Who are you?
371
00:25:46,190 --> 00:25:48,317
You bastard, how dare you come here again?
372
00:25:53,072 --> 00:25:54,198
You little...
373
00:26:07,253 --> 00:26:08,296
(PANTS, GROANS)
374
00:26:12,174 --> 00:26:13,342
(BREATHING HEAVILY)
375
00:26:19,599 --> 00:26:22,059
PASTOR: (GROANS, PANTS)
376
00:26:22,643 --> 00:26:24,520
I'm a pastor. How dare you...
377
00:26:24,604 --> 00:26:26,272
Aren't you afraid of God?
378
00:26:26,897 --> 00:26:27,898
God?
379
00:26:29,400 --> 00:26:30,401
Did God
380
00:26:31,527 --> 00:26:34,155
teach you to sell drugs
381
00:26:35,114 --> 00:26:36,449
and act as loan sharks
382
00:26:38,326 --> 00:26:39,410
with thugs?
383
00:26:40,536 --> 00:26:42,538
(WEAKLY) What is it that you want?
384
00:26:43,789 --> 00:26:46,500
-An uprising.
-(PASTOR GROANS)
385
00:26:46,584 --> 00:26:48,919
I want all the weak in the world
386
00:26:49,920 --> 00:26:52,465
to see the dismal end of a criminal
387
00:26:53,883 --> 00:26:55,801
and rise in rebellion
388
00:26:56,844 --> 00:26:59,305
-to protect themselves.
-(GASPING)
389
00:27:04,018 --> 00:27:07,355
(GASPING)
390
00:27:12,610 --> 00:27:13,903
(SIGHS)
391
00:27:13,986 --> 00:27:16,238
Around 10:00 p.m. yesterday,Pastor Shin Jongun
392
00:27:16,322 --> 00:27:19,158
was found deadin the main chapel of Miteum Church.
393
00:27:19,241 --> 00:27:21,952
Judging from the writing on the walland the methods used,
394
00:27:22,036 --> 00:27:24,789
the police tentatively concludedthat it was the Vigilante
395
00:27:24,872 --> 00:27:26,290
and launched an investigation.
396
00:27:26,832 --> 00:27:31,170
REPORTER: With the death of Pastor Shin,who was revered for helping those in need,
397
00:27:31,253 --> 00:27:34,507
leaders from all walks of lifein addition to the religious community
398
00:27:34,590 --> 00:27:35,675
are in utter shock.
399
00:27:35,758 --> 00:27:40,346
Judging from the writing on the wall,the police suspect it was the Vigilante...
400
00:27:40,429 --> 00:27:42,640
CHO GANGOK:
LET'S MEET IN THE PARKING LOT
401
00:27:43,557 --> 00:27:44,642
What happened?
402
00:27:45,393 --> 00:27:49,563
SAMDOO: (SIGHS) Just...don't say anything.
403
00:27:50,648 --> 00:27:51,857
Just for five days...
404
00:27:53,109 --> 00:27:56,112
Whatever I do,
don't say anything for five just days.
405
00:27:56,195 --> 00:27:59,156
He killed Pastor Shin.
Don't you know we're the next targets?
406
00:27:59,949 --> 00:28:02,910
-This could get out of...
-Then, are you going to fix it?
407
00:28:02,993 --> 00:28:06,455
Right, you can't since you are
the university president now.
408
00:28:06,539 --> 00:28:09,750
I'll take care of it,so give me just five days.
409
00:28:10,710 --> 00:28:13,629
Choi Miryeo, Jo Heon,
410
00:28:14,547 --> 00:28:15,965
and the Vigilante...
411
00:28:17,508 --> 00:28:19,176
I'll take them all out...
412
00:28:22,012 --> 00:28:24,306
President Eom Jaehyub.
413
00:28:27,727 --> 00:28:28,728
(LINE DISCONNECTS)
414
00:28:46,287 --> 00:28:47,663
Just a second.
415
00:28:51,542 --> 00:28:52,543
Done.
416
00:28:55,254 --> 00:28:57,840
CURRENCY EXCHANGE BETWEEN FOREIGN ACCOUNTS
417
00:28:59,967 --> 00:29:01,051
Where did you get this?
418
00:29:01,135 --> 00:29:04,513
Well, my company has
its own investigation team.
419
00:29:04,597 --> 00:29:06,223
So I knew it all along.
420
00:29:06,307 --> 00:29:09,477
I thought it'd help you judge this case,
421
00:29:09,560 --> 00:29:10,853
so I'm giving this in secret.
422
00:29:14,648 --> 00:29:18,444
So you also had intel
that the Vigilante had.
423
00:29:20,321 --> 00:29:21,322
Is that it?
424
00:29:22,448 --> 00:29:24,909
Well, I guess so. (CHUCKLES)
425
00:29:26,535 --> 00:29:27,912
Do you know who he is?
426
00:29:32,166 --> 00:29:35,711
No. I'm sure he had a way to get it.
427
00:29:36,670 --> 00:29:37,963
In any case,
428
00:29:38,047 --> 00:29:41,926
the file in this USB shows
who the pastor really was.
429
00:29:42,802 --> 00:29:46,096
And it's up to you to decide
how to use it.
430
00:29:53,687 --> 00:29:54,688
See you later.
431
00:29:56,273 --> 00:29:57,483
(DOOR CLOSES)
432
00:30:00,194 --> 00:30:02,196
-She must've forgotten to thank me.
-(ENGINE STARTS)
433
00:30:04,740 --> 00:30:07,493
(ENGINE ACCELERATING)
434
00:30:08,327 --> 00:30:10,412
(TIRES SCREECHING)
435
00:30:12,081 --> 00:30:13,165
Sly bastard.
436
00:31:10,598 --> 00:31:12,933
V NEWS
WE DELIVER THE TRUTH
437
00:31:14,226 --> 00:31:19,064
MIRYEO: I'm sure you rememberPastor Shin Jongun was murdered recently.
438
00:31:19,148 --> 00:31:20,149
V News
439
00:31:20,232 --> 00:31:24,028
had been pursuing someone who was managingChairman Kim Samdoo's secret funds,
440
00:31:24,111 --> 00:31:27,948
and we're taking this opportunityto reveal what we've discovered.
441
00:31:28,032 --> 00:31:31,493
This is a follow-upto our previous reports
442
00:31:32,328 --> 00:31:34,663
on the three suspicionssurrounding Sewool,
443
00:31:35,748 --> 00:31:39,919
which are online gambling overseas,drugs, and the murder of a reporter.
444
00:31:40,628 --> 00:31:41,629
Everyone,
445
00:31:42,922 --> 00:31:47,384
take a close look at this file.
446
00:31:48,510 --> 00:31:49,762
(KNOCK ON DOOR)
447
00:31:51,764 --> 00:31:53,807
(FOOTSTEPS APPROACHING)
448
00:31:58,270 --> 00:32:00,230
-What is it?
-HEON: Stop.
449
00:32:06,570 --> 00:32:08,322
(SIGHS IN FRUSTRATION)
450
00:32:09,239 --> 00:32:10,324
Mr. Jo...
451
00:32:12,034 --> 00:32:14,078
Where did you get the file?
452
00:32:16,538 --> 00:32:17,706
What are you doing?
453
00:32:19,500 --> 00:32:20,751
You can't barge in like this.
454
00:32:22,044 --> 00:32:24,088
Ms. Choi. (SIGHS)
455
00:32:24,880 --> 00:32:25,881
From now on,
456
00:32:27,549 --> 00:32:31,053
I'll speak informally to you.
457
00:32:31,136 --> 00:32:32,137
No.
458
00:32:34,223 --> 00:32:36,725
And get out right now.
459
00:32:38,185 --> 00:32:41,689
The Vigilante is somewhere around you.
460
00:32:43,232 --> 00:32:46,735
Don't you know how dangerous that is?
461
00:32:46,819 --> 00:32:48,028
Superintendent Jo Heon.
462
00:32:48,487 --> 00:32:51,532
I am not afraid, so leave.
463
00:32:51,615 --> 00:32:55,661
I'm sure the Vigilante gave you that file.
464
00:32:58,372 --> 00:33:00,416
You're egging on the Vigilante,
465
00:33:01,792 --> 00:33:05,587
making a hero of him, and inciting people!
466
00:33:07,339 --> 00:33:09,508
You're making things worse...
467
00:33:13,554 --> 00:33:15,806
and making the wound called the Vigilante
468
00:33:17,099 --> 00:33:19,309
fester hopelessly.
469
00:33:21,562 --> 00:33:23,564
For a cheap ratings hit.
470
00:33:24,982 --> 00:33:26,775
Because of that immature thought...
471
00:33:29,778 --> 00:33:31,363
your own death
472
00:33:33,240 --> 00:33:35,826
is staring you right in the face.
473
00:33:37,619 --> 00:33:39,580
But why can't you see it?
474
00:33:43,083 --> 00:33:44,168
(MIRYEO SCOFFS)
475
00:33:45,878 --> 00:33:46,920
(LAUGHS)
476
00:33:53,093 --> 00:33:54,219
Wow...
477
00:33:55,721 --> 00:33:57,848
You're a man of great insight.
478
00:33:58,515 --> 00:34:01,310
But why can't you see how fearless I am?
479
00:34:02,561 --> 00:34:03,729
Thank you
480
00:34:05,189 --> 00:34:06,732
for that fair criticism.
481
00:34:06,815 --> 00:34:10,986
But not everyone
in this world is that obedient.
482
00:34:12,279 --> 00:34:14,740
I'm going to keep helping the Vigilante.
483
00:34:15,491 --> 00:34:18,160
I'll take the risk.
484
00:34:19,453 --> 00:34:23,290
Only those as bold as I am could handle
the Vigilante. Don't you agree?
485
00:34:25,793 --> 00:34:26,919
And one more thing.
486
00:34:30,881 --> 00:34:33,217
Don't you ever talk
informally to me again.
487
00:34:35,886 --> 00:34:37,054
Understood?
488
00:34:46,855 --> 00:34:47,856
(ELEVATOR DINGS)
489
00:35:02,579 --> 00:35:03,705
(GRUNTS)
490
00:35:13,507 --> 00:35:14,508
(GROANS)
491
00:35:31,316 --> 00:35:32,317
Mr. Bang.
492
00:35:36,280 --> 00:35:38,782
You're awfully fast for such a big guy.
493
00:35:39,283 --> 00:35:40,409
It's intriguing.
494
00:35:41,535 --> 00:35:43,162
You goddamn vermin.
495
00:35:43,245 --> 00:35:44,246
(GRUNTS)
496
00:35:48,709 --> 00:35:50,169
(GRUNTING)
497
00:36:04,057 --> 00:36:06,226
(GRUNTING)
498
00:36:11,982 --> 00:36:13,358
(GROANS)
499
00:36:14,985 --> 00:36:16,778
(GRUNTING)
500
00:36:19,740 --> 00:36:21,074
(HEON GROANS)
501
00:36:23,952 --> 00:36:26,997
Oh, my. I know it's hard to move
when you're cut there.
502
00:36:27,080 --> 00:36:28,332
Isn't it painful?
503
00:36:28,415 --> 00:36:30,876
You think you can stab me again?
504
00:36:30,959 --> 00:36:34,046
Soedol. Why drag this out?
505
00:36:34,129 --> 00:36:35,214
We got a lot to do.
506
00:36:42,304 --> 00:36:43,305
(GRUNTS)
507
00:36:43,388 --> 00:36:44,681
(GROANS)
508
00:36:47,059 --> 00:36:48,060
(GROANS)
509
00:36:52,648 --> 00:36:53,690
(GROANS)
510
00:36:55,567 --> 00:36:57,361
(GROANING)
511
00:37:00,864 --> 00:37:02,449
(GROANS)
512
00:37:03,408 --> 00:37:06,078
(ALL GRUNTING)
513
00:37:12,209 --> 00:37:13,710
(GRUNTING CONTINUES)
514
00:37:16,546 --> 00:37:18,882
(GRUNTING)
515
00:37:20,050 --> 00:37:21,260
Who's ordering you?
516
00:37:21,343 --> 00:37:23,011
Why do you need to know?
517
00:37:23,095 --> 00:37:24,471
You'll die anyways.
518
00:37:25,097 --> 00:37:26,723
(HEON GROANS)
519
00:37:29,893 --> 00:37:31,228
Try your best.
520
00:37:32,729 --> 00:37:34,815
(STRAINING) If you fail to kill me today,
521
00:37:35,983 --> 00:37:38,860
I'll kill you when we meet again!
522
00:37:38,944 --> 00:37:40,279
(GRUNTING)
523
00:37:42,197 --> 00:37:43,532
(GRUNTING)
524
00:37:49,663 --> 00:37:51,832
(GROANING)
525
00:37:58,171 --> 00:37:59,172
(GROANS)
526
00:38:00,507 --> 00:38:01,633
MR. BANG: (PANTS)
527
00:38:02,426 --> 00:38:04,678
Wow, I'm impressed.
528
00:38:06,555 --> 00:38:09,599
(PANTING)
529
00:38:09,683 --> 00:38:11,476
I'll make sure it's a quick end.
530
00:38:13,145 --> 00:38:14,187
Good-bye.
531
00:38:17,441 --> 00:38:18,859
(GROANS)
532
00:38:30,996 --> 00:38:32,205
The Vigilante?
533
00:38:33,540 --> 00:38:34,708
What's with you two?
534
00:38:36,585 --> 00:38:38,211
(GROANS SOFTLY)
535
00:38:38,920 --> 00:38:40,839
(LAUGHING)
536
00:38:40,922 --> 00:38:42,549
(POLICE SIRENS WAILING)
537
00:38:46,136 --> 00:38:47,721
See you again soon.
538
00:38:53,852 --> 00:38:55,145
(CAR DOOR OPENS)
539
00:38:56,938 --> 00:38:58,190
(CAR DOOR CLOSES)
35362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.