Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,532 --> 00:00:04,566
There we go. Watch your step.
2
00:00:04,566 --> 00:00:09,976
-I can't feel my face, Charlie.
-You just had two wisdom teeth pulled.
3
00:00:09,976 --> 00:00:12,393
Watch the drool.
4
00:00:17,650 --> 00:00:20,029
Look at that.
5
00:00:21,372 --> 00:00:26,705
-That is a very sexy woman.
-I'm sorry, that arouses you?
6
00:00:27,472 --> 00:00:29,890
-How you doing?
-Hey.
7
00:00:32,230 --> 00:00:34,609
Charlie, walk away.
8
00:00:35,223 --> 00:00:38,024
Relax. This could be interesting.
9
00:00:41,439 --> 00:00:43,357
You got a nice swing.
10
00:00:43,357 --> 00:00:45,775
Thanks.
11
00:00:46,504 --> 00:00:49,113
Try stepping in to it.
You will get more power that way.
12
00:00:49,113 --> 00:00:51,530
You mean like this?
13
00:00:53,832 --> 00:00:59,434
Yeah. Dial one and the area code,
because that is long-distance.
14
00:00:59,779 --> 00:01:03,002
Charlie, let's go,
this woman is clearly a lunatic.
15
00:01:03,002 --> 00:01:06,532
Yeah, but look at the passion, the fire,
16
00:01:06,878 --> 00:01:09,295
the ass.
17
00:01:12,326 --> 00:01:14,091
Is this your car?
18
00:01:14,091 --> 00:01:17,813
-Do I look crazy to you?
-Well, frankly...
19
00:01:22,878 --> 00:01:26,101
-So whose car is it? Cheating boyfriend?
-No.
20
00:01:26,101 --> 00:01:28,480
Psychiatrist.
21
00:01:29,170 --> 00:01:31,626
Charlie, psychiatrist.
22
00:01:31,703 --> 00:01:35,309
-What more do you need to hear?
-Hang on.
23
00:01:35,309 --> 00:01:41,679
-So, you are beating up your shrink's car?
-He said I have anger issues.
24
00:01:44,480 --> 00:01:46,859
The quack.
25
00:01:47,588 --> 00:01:50,926
-Then he hit on me.
-The horny quack.
26
00:01:52,691 --> 00:01:56,182
-Hold this for me.
-Good, I'm on deck.
27
00:02:00,940 --> 00:02:03,396
Man, this is going to take forever.
28
00:02:03,396 --> 00:02:06,887
Either one of you guys got an ice pick?
29
00:02:08,998 --> 00:02:13,295
Don't cars like this
usually have an alarm system?
30
00:02:13,295 --> 00:02:15,329
Thanks a lot.
31
00:02:15,329 --> 00:02:18,245
-Let's get out of here, Charlie.
-Hey!
32
00:02:18,245 --> 00:02:22,043
You are not just going
to leave me here, are you?
33
00:02:22,043 --> 00:02:23,731
Yes.
34
00:02:23,731 --> 00:02:26,149
-Alan.
-Charlie!
35
00:02:27,568 --> 00:02:30,791
So, how come Mush Mouth gets shotgun?
36
00:02:38,887 --> 00:02:43,108
Damn shrink. Anti-depressants,
tranquilizers, sleeping pills.
37
00:02:43,108 --> 00:02:45,065
-You want any of these?
-No, thanks.
38
00:02:45,065 --> 00:02:46,177
No, I'm good.
39
00:02:46,177 --> 00:02:48,825
Are you sure,
because you seem a little edgy?
40
00:02:48,825 --> 00:02:51,242
No, I'm a lot edgy.
41
00:02:55,578 --> 00:02:58,878
Isn't throwing that stuff
on the road a little dangerous?
42
00:02:58,878 --> 00:03:03,904
To who? Raccoons?
They can't get past the childproof cap.
43
00:03:05,938 --> 00:03:09,314
-I got to say, I really appreciate this, guys.
-No problem.
44
00:03:09,314 --> 00:03:11,578
Big problem.
45
00:03:11,578 --> 00:03:13,995
-Frankie.
-Charlie.
46
00:03:16,144 --> 00:03:18,983
-Awan.
-Awan?
47
00:03:19,405 --> 00:03:21,861
Not "Awan," Awan.
48
00:03:24,470 --> 00:03:26,887
Is Awan a little slow?
49
00:03:28,576 --> 00:03:30,993
Yeah.
50
00:03:31,223 --> 00:03:34,101
But I make up for it by being a little fast.
51
00:03:34,101 --> 00:03:36,019
-I know your type.
-You do?
52
00:03:36,019 --> 00:03:37,324
Yep.
53
00:03:37,324 --> 00:03:40,048
Don't care for it particularly.
54
00:03:41,391 --> 00:03:44,115
So, where can we drop you?
55
00:03:45,151 --> 00:03:48,029
That's the thing.
I really don't have anywhere to stay.
56
00:03:48,029 --> 00:03:51,175
Why? Did you escape from some place?
57
00:03:53,055 --> 00:03:56,010
Great. Pot shots from Spittle Boy.
58
00:03:57,659 --> 00:04:01,381
And if you must know,
I'm having family problems.
59
00:04:01,381 --> 00:04:07,635
Charlie, you wouldn't happen to know of
a place I could crash tonight, would you?
60
00:04:07,635 --> 00:04:10,014
Crap!
61
00:04:10,974 --> 00:04:13,391
Here we are. Chez Charlie.
62
00:04:13,659 --> 00:04:16,038
Great house!
63
00:04:16,153 --> 00:04:19,031
Oh, wow. You are right on the beach.
64
00:04:19,031 --> 00:04:21,679
I have got to go for a swim.
65
00:04:33,381 --> 00:04:35,607
-She's taking her clothes off.
-Yeah.
66
00:04:35,607 --> 00:04:38,446
Is this a great country or what?
67
00:04:38,676 --> 00:04:40,863
-Hi, Dad. Hey, Uncle Charlie.
-Hey, guys.
68
00:04:40,863 --> 00:04:43,127
Rose, what are you doing?
69
00:04:43,127 --> 00:04:47,540
-We are playing Mummy on a Chair.
-I'm the mummy.
70
00:04:50,724 --> 00:04:52,221
Judith, hi.
71
00:04:52,221 --> 00:04:56,249
-ls Jake ready to go?
-Hang on. Jake, your mom's here.
72
00:04:56,249 --> 00:05:00,700
Charlie, why don't you go out on the deck
and keep an eye out for
73
00:05:00,700 --> 00:05:03,079
approaching squalls?
74
00:05:03,578 --> 00:05:05,957
I'm on it.
75
00:05:07,338 --> 00:05:09,755
It's squall season.
76
00:05:10,331 --> 00:05:13,094
-Hi, Mom.
-Hi, sweetheart.
77
00:05:13,324 --> 00:05:17,813
-What is he doing?
-He's playing Mummy on a Chair.
78
00:05:18,005 --> 00:05:20,422
Where is the chair?
79
00:05:20,460 --> 00:05:23,223
I don't know the rules, Judith.
80
00:05:25,410 --> 00:05:27,367
Hi, Rose. Thanks for babysitting.
81
00:05:27,367 --> 00:05:29,899
-No problem. We had fun.
-Good.
82
00:05:29,899 --> 00:05:32,470
-So who's the naked lady?
-Not really sure.
83
00:05:32,470 --> 00:05:36,460
She was trashing a car with a baseball bat
when we left the dentist's office
84
00:05:36,499 --> 00:05:39,300
and, you know,
one thing kind of led to another.
85
00:05:39,300 --> 00:05:41,909
So you met cute, that's nice.
86
00:05:41,909 --> 00:05:45,707
But you know, you may want
to be careful with a girl like that, Charlie.
87
00:05:45,707 --> 00:05:47,856
One day it's baseball bats
and windshields,
88
00:05:47,856 --> 00:05:53,151
the next day you wake up with
your testicles Superglued to your thigh.
89
00:05:53,151 --> 00:05:57,448
-Point taken.
-I'm sorry about that, by the way.
90
00:05:59,252 --> 00:06:01,631
Water under the bridge.
91
00:06:03,396 --> 00:06:05,429
Hurry up, Jake. Your mother's waiting.
92
00:06:05,429 --> 00:06:08,921
Remember, I'm bringing him back
tomorrow night so I can see my parents.
93
00:06:08,921 --> 00:06:12,758
Why is there a woman's shoe
on your floor?
94
00:06:14,906 --> 00:06:19,472
Apparently, Mummy on a Chair
is a very complex game.
95
00:06:21,084 --> 00:06:22,811
-Bye, Dad.
-See you, pal.
96
00:06:22,811 --> 00:06:25,496
Tell your brother he is a pig.
97
00:06:25,727 --> 00:06:28,528
I will leave a note on the fridge.
98
00:06:28,528 --> 00:06:31,635
-God, I needed that.
-Me, too.
99
00:06:33,899 --> 00:06:37,314
It's like all my insanity and rage
have just been washed away.
100
00:06:37,314 --> 00:06:42,724
That's good. Because, you know,
all your drugs are on the Coast Highway.
101
00:06:42,724 --> 00:06:45,832
Where can I take a nice hot shower?
102
00:06:48,825 --> 00:06:51,281
I said where, not with whom.
103
00:06:55,309 --> 00:06:57,727
You guys are so cute.
104
00:06:58,379 --> 00:07:00,297
Right back at you.
105
00:07:00,297 --> 00:07:03,866
Good, Charlie.
Keep hitting on the deranged woman.
106
00:07:03,866 --> 00:07:07,396
While you are at it,
why don't you try humping a bear trap?
107
00:07:07,396 --> 00:07:10,465
Alan, open your eyes.
That is an intriguing and exciting woman.
108
00:07:10,465 --> 00:07:12,959
A rare and magnificent jewel.
109
00:07:12,998 --> 00:07:16,796
-She's hot and you are horny.
-I'm saying.
110
00:07:20,633 --> 00:07:24,624
-I just love warm sake.
-Me, too.
111
00:07:25,468 --> 00:07:27,847
Tora, tora, tora!
112
00:07:29,765 --> 00:07:33,410
You know, Frankie,
there are many fine hotels in the area.
113
00:07:33,410 --> 00:07:36,633
-I can't stay in a hotel.
-Why not?
114
00:07:36,940 --> 00:07:39,511
That is a very good question.
115
00:07:45,995 --> 00:07:48,412
So, where you from?
116
00:07:49,180 --> 00:07:51,520
Guess.
117
00:07:51,520 --> 00:07:55,012
-I wouldn't know where to begin.
-Okay.
118
00:08:00,077 --> 00:08:03,146
Here I am yakking about myself.
What about you guys?
119
00:08:03,146 --> 00:08:05,141
Alan, what do you do?
120
00:08:05,141 --> 00:08:07,559
Good question. Guess.
121
00:08:09,055 --> 00:08:11,434
How about that?
122
00:08:12,086 --> 00:08:15,808
-Alan, don't be childish.
-She started it.
123
00:08:17,343 --> 00:08:19,760
He is a chiropractor.
124
00:08:19,760 --> 00:08:21,679
Really?
125
00:08:21,679 --> 00:08:27,127
That's terrific. I have so much respect
for what you guys do.
126
00:08:27,396 --> 00:08:28,969
-Seriously?
-Yeah.
127
00:08:28,969 --> 00:08:31,463
Thank you. See that, Charlie?
128
00:08:31,578 --> 00:08:35,376
My brother thinks
I'm just a glorified masseuse.
129
00:08:35,376 --> 00:08:37,755
I never said glorified.
130
00:08:39,674 --> 00:08:41,938
Charlie, you are so wrong.
131
00:08:41,976 --> 00:08:45,199
Chiropractors are like angels of healing.
132
00:08:45,199 --> 00:08:50,456
These hands have amazing powers
to bring relief and even pleasure.
133
00:08:50,456 --> 00:08:53,218
Hey, these aren't exactly hooks.
134
00:08:56,211 --> 00:08:59,549
-Do you get regular chiropractic work?
-Are you kidding? Once a week.
135
00:08:59,549 --> 00:09:02,312
In fact, I'm in desperate need
of an adjustment right now.
136
00:09:02,312 --> 00:09:05,305
-Let me get my table, I will fix you up.
-Awesome.
137
00:09:05,305 --> 00:09:08,719
Do you want me with clothes or without?
138
00:09:27,482 --> 00:09:29,861
Are they looking for me?
139
00:09:30,974 --> 00:09:33,890
You didn't say anything, did you?
140
00:09:34,465 --> 00:09:39,376
I got to go. I love you.
I will see you soon. Come in.
141
00:09:39,415 --> 00:09:41,794
Hi.
142
00:09:42,024 --> 00:09:45,362
I was just going to go to bed and wanted
to see if you needed anything,
143
00:09:45,362 --> 00:09:47,741
towels, sheets,
144
00:09:48,355 --> 00:09:50,734
vodka?
145
00:09:50,964 --> 00:09:54,647
No, I'm great, thanks. Alan got me
totally jelled out with that adjustment.
146
00:09:54,647 --> 00:09:59,329
Man, you are so lucky
to have him right here in this house.
147
00:09:59,329 --> 00:10:01,707
Yeah, I'm living a dream.
148
00:10:04,662 --> 00:10:11,530
So, listen, if you need to talk to somebody
about, you know, anything, I'm here.
149
00:10:11,530 --> 00:10:13,640
I see that.
150
00:10:13,640 --> 00:10:16,019
Okay, then.
151
00:10:17,784 --> 00:10:20,163
Yeah.
152
00:10:20,201 --> 00:10:23,271
I think you are a really cool guy.
153
00:10:23,386 --> 00:10:25,765
Yeah.
154
00:10:25,842 --> 00:10:29,372
But I'm not going to have sex with you.
155
00:10:38,158 --> 00:10:42,110
-Ever?
-Good night, Charlie.
156
00:10:43,070 --> 00:10:45,448
Good night.
157
00:10:47,866 --> 00:10:51,357
Okay. Round one to the hot, crazy chick.
158
00:10:57,803 --> 00:11:00,873
Man, deep tissue massage, pancakes.
159
00:11:01,410 --> 00:11:08,930
If you had a TV on your forehead and could
breathe through the ears you'd be perfect.
160
00:11:12,998 --> 00:11:16,873
So nobody makes you pancakes
where you live?
161
00:11:17,947 --> 00:11:20,365
Not your husband,
162
00:11:21,976 --> 00:11:24,393
boyfriend,
163
00:11:25,391 --> 00:11:27,770
girlfriend,
164
00:11:28,691 --> 00:11:33,333
mother, father, grandma, cellmate?
165
00:11:41,659 --> 00:11:44,038
Round two.
166
00:11:46,456 --> 00:11:49,640
-Morning, Frankie.
-Morning, Charlie.
167
00:11:49,947 --> 00:11:52,365
-Morning.
-Yeah.
168
00:11:53,823 --> 00:11:57,353
So, Frankie. Boy, that is a pretty name.
169
00:11:58,350 --> 00:12:01,458
-How did you sleep?
-Great. Except,
170
00:12:02,034 --> 00:12:04,604
I had this wild erotic dream.
171
00:12:05,871 --> 00:12:09,055
And I woke up all drenched in sweat.
172
00:12:12,393 --> 00:12:16,192
-Could you pass the syrup?
-Sure. Yeah.
173
00:12:17,535 --> 00:12:20,297
Thanks, sweetie. You are a doll.
174
00:12:25,439 --> 00:12:28,815
You know, I can't thank you guys enough
for letting me stay here last night.
175
00:12:28,815 --> 00:12:31,194
I just wish there was some way
I could repay you.
176
00:12:31,194 --> 00:12:34,187
For a start, you could tell us
something about yourself.
177
00:12:34,187 --> 00:12:35,952
Anything, really.
178
00:12:35,952 --> 00:12:40,058
I wouldn't mind
hearing more about that dream.
179
00:12:40,441 --> 00:12:43,971
All right. I guess I can trust you guys.
180
00:12:44,508 --> 00:12:46,887
Charlie, Alan.
181
00:12:47,655 --> 00:12:50,724
I know this may sound totally crazy
182
00:12:51,338 --> 00:12:55,060
but I work for a secret
government agency,
183
00:12:55,137 --> 00:12:57,554
and my current mission is...
184
00:13:01,314 --> 00:13:06,571
I'm sorry. You should see your faces.
You guys are so easy.
185
00:13:06,878 --> 00:13:09,141
All right, I'm going to go take a bath.
186
00:13:09,141 --> 00:13:12,441
Who wants to scrub my back? Too late!
187
00:13:14,053 --> 00:13:16,624
Sometimes I just crack me up.
188
00:13:20,460 --> 00:13:23,453
So, what have you got going for today?
189
00:13:23,453 --> 00:13:25,871
Nothing. I was just going
to hang around the house.
190
00:13:25,871 --> 00:13:28,173
Yeah. Me, too.
191
00:13:28,173 --> 00:13:31,281
-No work? No errands?
-Not a thing.
192
00:13:31,281 --> 00:13:35,616
-Maybe you could see a movie.
-I've seen a movie.
193
00:13:35,616 --> 00:13:37,074
Come on, Alan.
194
00:13:37,074 --> 00:13:38,878
-Why are you doing this?
-Doing what?
195
00:13:38,878 --> 00:13:41,448
Why don't you admit
that you are interested in Frankie?
196
00:13:41,448 --> 00:13:43,022
I'm not.
197
00:13:43,022 --> 00:13:45,631
-You are not?
-Honest to God.
198
00:13:46,705 --> 00:13:48,815
Fine.
199
00:13:48,815 --> 00:13:52,998
But hypothetically,
if I were interested in her,
200
00:13:53,496 --> 00:13:55,108
would you care?
201
00:13:55,108 --> 00:13:56,374
Of course I would.
202
00:13:56,374 --> 00:13:59,520
You are my brother. I don't want
to see you get your feelings hurt.
203
00:13:59,520 --> 00:14:02,743
You just assume that if we are both
interested in the same woman
204
00:14:02,743 --> 00:14:05,122
you would come out on top?
205
00:14:08,269 --> 00:14:12,451
-Aren't you going to say anything?
-What? There was no question there.
206
00:14:12,451 --> 00:14:18,206
-God, you are such an arrogant jerk.
-See, your feelings are hurt.
207
00:14:18,590 --> 00:14:19,856
My feelings are fine.
208
00:14:19,856 --> 00:14:24,192
I think the real issue here is Frankie
likes me better and it's driving you crazy.
209
00:14:24,192 --> 00:14:25,688
No.
210
00:14:25,688 --> 00:14:29,717
What's driving me crazy is that you
fought tooth and nail to keep the lunatic
211
00:14:29,717 --> 00:14:32,441
out of this house,
but now that she is here, you want her.
212
00:14:32,441 --> 00:14:33,592
I never said I wanted her.
213
00:14:33,631 --> 00:14:36,048
But you think that if you did want her,
214
00:14:36,048 --> 00:14:40,115
you could have her
even if I wanted her, too.
215
00:14:40,844 --> 00:14:46,254
-Aren't you going to say something?
-There was no question there.
216
00:14:46,254 --> 00:14:47,520
Okay. Fine.
217
00:14:47,520 --> 00:14:49,823
Take your best shot.
Let me just give you a little heads up.
218
00:14:49,823 --> 00:14:53,007
-I am way out in front.
-Yeah? How do you figure?
219
00:14:53,007 --> 00:14:57,189
Frankie and I have already discussed
having sex.
220
00:15:08,585 --> 00:15:10,657
What are you doing?
221
00:15:10,657 --> 00:15:13,074
I just thought Frankie
might like some fresh towels.
222
00:15:13,074 --> 00:15:15,875
I already gave her fresh towels.
223
00:15:16,835 --> 00:15:18,293
Really?
224
00:15:18,293 --> 00:15:22,974
Well, aren't you Toweley Towellerson
all of a sudden.
225
00:15:23,894 --> 00:15:27,194
-You know, Alan, it's not my fault.
-What's not your fault?
226
00:15:27,194 --> 00:15:29,957
That I've always been more successful
with women than you.
227
00:15:29,957 --> 00:15:32,950
Have been, Charlie. Have been.
We are not teenagers anymore.
228
00:15:32,950 --> 00:15:35,904
Your bad-boy act
just might be wearing just a little thin.
229
00:15:35,904 --> 00:15:40,201
-Or you just might be a little jealous.
-Jealous?
230
00:15:41,084 --> 00:15:43,463
Don't...me.
231
00:15:43,885 --> 00:15:48,719
When the occasion calls for...
I have every right to...
232
00:15:54,129 --> 00:15:57,966
What? I thought we were
doing funny noises.
233
00:15:58,465 --> 00:16:00,844
That was an elephant.
234
00:16:01,189 --> 00:16:03,415
-Yeah, elephant.
-lt was good. Yeah. Really good.
235
00:16:03,415 --> 00:16:05,909
I'm ready to go.
Can one of you guys give me a ride?
236
00:16:05,909 --> 00:16:07,022
-Absolutely.
-Sure.
237
00:16:07,022 --> 00:16:09,516
-Great. Who's driving?
-I will.
238
00:16:09,516 --> 00:16:12,048
-I got the Jag.
-I got the Volvo.
239
00:16:12,048 --> 00:16:13,506
-Mine's faster.
-Mine's safer.
240
00:16:13,506 --> 00:16:16,844
-Alan, stop competing with me.
-Why don't you stop competing with me?
241
00:16:16,882 --> 00:16:19,415
-Why should I stop? I'm winning.
-Like hell you are.
242
00:16:19,415 --> 00:16:22,139
-Like hell I am. Ask Frankie.
-Why don't you ask Frankie?
243
00:16:22,139 --> 00:16:24,480
-I don't need to ask her.
-What are you afraid of?
244
00:16:24,480 --> 00:16:27,511
I'm afraid I'm going to hit you so hard
I'll be an only child.
245
00:16:27,511 --> 00:16:29,544
Yeah? Bring it on.
246
00:16:29,544 --> 00:16:31,616
Hey! Stop it!
247
00:16:31,616 --> 00:16:35,568
What is wrong with you two?
You are family. You are brothers.
248
00:16:35,607 --> 00:16:37,909
Do you understand how precious that is?
249
00:16:37,909 --> 00:16:41,362
Do you have a clue the pain you feel
when a family rips itself apart
250
00:16:41,362 --> 00:16:43,127
and there is no one to replace them?
251
00:16:43,127 --> 00:16:48,422
I mean, that's it, you know,
you are all alone in the world and...
252
00:16:48,422 --> 00:16:50,839
It's just so horrible.
253
00:16:53,180 --> 00:16:56,710
-It's okay.
-Yeah, look, we are not fighting.
254
00:16:56,710 --> 00:16:59,357
Yeah. We love each other. See?
255
00:17:00,739 --> 00:17:05,496
Yeah, and it doesn't matter who drives,
you know. We will both come.
256
00:17:05,496 --> 00:17:07,875
Good. Let's go.
257
00:17:13,823 --> 00:17:15,165
-Nice house.
-Yeah.
258
00:17:15,165 --> 00:17:17,928
All right, I've just got to pick up
a few things and then,
259
00:17:17,928 --> 00:17:20,384
I was hoping you could take me
to the train station.
260
00:17:20,384 --> 00:17:24,604
-The train station? Where are you going?
-I don't know. I will figure something out.
261
00:17:24,604 --> 00:17:28,249
If it helps any, you are welcome to stay
with us for a couple more days.
262
00:17:28,288 --> 00:17:30,782
-I couldn't impose.
-It's no imposition.
263
00:17:30,782 --> 00:17:33,046
-Yeah. We like having you.
-Are you sure?
264
00:17:33,046 --> 00:17:35,041
It's settled. You are staying with us.
265
00:17:35,041 --> 00:17:38,034
Man, how much do I love you guys.
266
00:17:38,456 --> 00:17:40,835
I'll be right back.
267
00:17:45,669 --> 00:17:47,664
-What a nice girl.
-Yeah.
268
00:17:47,664 --> 00:17:49,928
Of course, we still don't know
a damn thing about her.
269
00:17:49,928 --> 00:17:54,417
True. Although that is one big-ass house
she lives in.
270
00:17:54,417 --> 00:17:56,835
Or is robbing.
271
00:17:58,177 --> 00:18:02,168
That would make us
the duped getaway drivers.
272
00:18:02,628 --> 00:18:05,468
Moron accessories to grand theft.
273
00:18:05,506 --> 00:18:07,885
That's a major felony.
274
00:18:08,230 --> 00:18:10,609
Yeah. Hard time.
275
00:18:17,170 --> 00:18:21,468
I can't do hard time, Charlie.
I have allergies.
276
00:18:23,079 --> 00:18:26,571
That's going to be your biggest problem.
277
00:18:27,760 --> 00:18:30,177
Watch your head, sweetheart.
278
00:18:30,945 --> 00:18:33,477
Hi.
279
00:18:34,053 --> 00:18:36,048
I'm Joanie.
280
00:18:36,048 --> 00:18:39,156
-Hi.
-Okay. We can go now.
281
00:18:39,962 --> 00:18:41,420
Where are we going, Mommy?
282
00:18:41,420 --> 00:18:43,990
We are going to go
to Charlie and Alan's house, hon.
283
00:18:43,990 --> 00:18:48,633
It's a wonderful place where
those awful people will never find us.
284
00:18:48,633 --> 00:18:50,782
You were right.
285
00:18:50,782 --> 00:18:53,506
We should have taken the Volvo.
286
00:18:55,885 --> 00:19:00,259
Stay tuned for scenes
from the nextTwo and a Half Men.
287
00:19:00,259 --> 00:19:01,679
Next on Two and a Half Men.
288
00:19:01,679 --> 00:19:04,058
Are you guys gay?
289
00:19:04,096 --> 00:19:06,513
-Unfit, how?
-You know...
290
00:19:06,935 --> 00:19:08,662
We got to get them out of here.
291
00:19:08,662 --> 00:19:10,043
You can take your damn money
292
00:19:10,043 --> 00:19:12,537
and stick it up
your "white bread, country club,
293
00:19:12,537 --> 00:19:15,415
"Tournament of Roses, liposuctioned" ass.
294
00:19:15,415 --> 00:19:17,525
I just met your brother's latest stuff.
295
00:19:17,525 --> 00:19:20,134
-Why do you assume it's his stuff?
-What? Is it yours?
296
00:19:20,134 --> 00:19:21,669
No, but it's not his, either.
297
00:19:21,669 --> 00:19:24,086
Hold on there, Pecos Bill.
298
00:19:24,355 --> 00:19:28,038
No, I like girls.
Just not into eight-year-olds.
299
00:19:28,038 --> 00:19:31,146
The bad news is
that wasn't my shrink's car.
300
00:19:31,146 --> 00:19:35,213
It's been so long
since anybody's touched me.
301
00:19:36,249 --> 00:19:39,242
Come on. Don't you want to spoon?
302
00:19:41,851 --> 00:19:44,230
Coffee?
303
00:19:46,993 --> 00:19:49,218
I'm the extra guy.
304
00:19:49,218 --> 00:19:52,671
I'm wrapped
tighter than an airport sandwich.
305
00:19:52,671 --> 00:19:55,089
Here, I'm running late.
306
00:19:55,664 --> 00:19:57,851
You're going to get laid tonight.
307
00:19:57,851 --> 00:20:01,573
Why doesn't she just kick me in the balls?23556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.