Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:38,143 --> 00:00:39,840
And I want to say this
to the television audience
4
00:00:40,014 --> 00:00:41,668
I've made my mistakes,
5
00:00:41,842 --> 00:00:44,540
but in all of my years
of public life,
6
00:00:44,889 --> 00:00:46,891
I have never profited,
7
00:00:47,065 --> 00:00:49,154
never profited from
public service.
8
00:00:49,328 --> 00:00:51,069
I've earned every cent.
9
00:00:51,243 --> 00:00:53,549
And in all of my years of
public life,
10
00:00:53,898 --> 00:00:56,378
I have never obstructed
justice.
11
00:00:56,596 --> 00:00:59,077
And I think too that I can say
12
00:00:59,251 --> 00:01:01,296
that in my years of
public life,
13
00:01:01,688 --> 00:01:03,647
I welcome this kind of
examination
14
00:01:03,821 --> 00:01:05,866
because people have got to know
whether or not
15
00:01:06,040 --> 00:01:07,346
their president's a crook.
16
00:01:07,694 --> 00:01:08,956
Well, I'm not a crook.
17
00:01:09,130 --> 00:01:11,219
I've earned everything I've got.
18
00:01:11,393 --> 00:01:13,308
"Anti, Anti, Anti" by
The Consumers
19
00:02:18,417 --> 00:02:20,201
There's nothing like this place.
20
00:02:20,462 --> 00:02:22,682
There's nothing like it.
21
00:02:25,816 --> 00:02:27,078
You know, the Vanderbilts
and the Kennedys,
22
00:02:27,252 --> 00:02:28,688
they all came here.
23
00:02:29,907 --> 00:02:31,212
Do... do you see the old guy
over there
24
00:02:31,386 --> 00:02:33,954
with the pretty young model?
25
00:02:34,128 --> 00:02:35,173
That's Daniel K Ludwig,
26
00:02:35,347 --> 00:02:36,435
the shipping magnate,
27
00:02:36,609 --> 00:02:37,610
one of the only two billionaires
28
00:02:37,784 --> 00:02:39,220
in the United States.
29
00:02:42,223 --> 00:02:44,660
Then over here you got
Si Newhouse.
30
00:02:44,835 --> 00:02:46,010
He owns half of all
the newspapers
31
00:02:46,184 --> 00:02:47,794
and magazines in the country.
32
00:02:48,142 --> 00:02:50,710
Anybody who is anybody
comes here to this place.
33
00:02:50,884 --> 00:02:52,233
There's nothing like it.
34
00:02:52,407 --> 00:02:54,670
Why are you so obsessed
with these people?
35
00:02:56,716 --> 00:02:59,371
Well, I mean, I'm not obsessed
with these people,
36
00:02:59,545 --> 00:03:01,242
I just, uh...
37
00:03:01,939 --> 00:03:04,202
I'm curious, you know,
about people.
38
00:03:04,376 --> 00:03:05,943
There's a skill to being
a billionaire.
39
00:03:06,117 --> 00:03:07,031
It's a... it's a talent,
40
00:03:07,205 --> 00:03:08,772
you have to be born with it.
41
00:03:08,946 --> 00:03:10,991
You have to have a certain
gene, you know.
42
00:03:12,732 --> 00:03:13,864
It's a pretty cool place.
43
00:03:14,038 --> 00:03:14,821
Yeah, and they say
I'm the youngest
44
00:03:14,995 --> 00:03:16,257
member ever admitted.
45
00:03:17,389 --> 00:03:18,520
That must be a big thing.
46
00:03:18,694 --> 00:03:20,261
It is, it's a very big thing.
47
00:03:22,611 --> 00:03:24,352
I'm just gonna go powder
my nose.
48
00:03:24,526 --> 00:03:26,137
Okay, sure.
49
00:03:59,257 --> 00:04:00,388
Excuse me.
50
00:04:01,433 --> 00:04:03,957
I'm Russell.
51
00:04:04,131 --> 00:04:07,918
My friend wants to know if
you'd join us for dinner.
52
00:04:08,092 --> 00:04:10,877
Uh, well, I'm actually leaving,
so, uh...
53
00:04:11,051 --> 00:04:13,010
He's a long-time member.
54
00:04:13,271 --> 00:04:14,576
He wants to congratulate you
on passing
55
00:04:14,750 --> 00:04:16,056
the selection committee.
56
00:04:16,883 --> 00:04:18,624
Well, that's totally,
uh, untrue.
57
00:04:18,798 --> 00:04:20,626
Sonny Liston, was, uh,
well, fine,
58
00:04:20,800 --> 00:04:22,584
he was arrested, uh,
nineteen times.
59
00:04:22,758 --> 00:04:24,543
But, uh, the guy was a champion
60
00:04:24,717 --> 00:04:26,806
so, you can't,
uh, blame him for it.
61
00:04:27,024 --> 00:04:28,460
- Well, hello there.
- How's it going?
62
00:04:28,634 --> 00:04:30,549
- How are you?
- I'm fine, thank you.
63
00:04:31,463 --> 00:04:32,638
Have a seat.
64
00:04:33,769 --> 00:04:34,945
We're not gonna bite.
65
00:04:35,119 --> 00:04:39,427
There you go.
66
00:04:39,601 --> 00:04:40,472
What's your name, handsome?
67
00:04:40,646 --> 00:04:41,952
I'm Donald Trump.
68
00:04:42,126 --> 00:04:44,041
Donald Trump, nice to meet you.
Roy Cohn.
69
00:04:44,215 --> 00:04:46,391
The Roy Cohn, from all
the papers and everything?
70
00:04:46,565 --> 00:04:48,828
That's right, uh, the Roy Cohn
from all the papers,
71
00:04:49,002 --> 00:04:50,438
that's right.
- Yeah, you're brutal.
72
00:04:50,612 --> 00:04:52,049
I'm brutal, that's right.
73
00:04:52,223 --> 00:04:54,529
He's the guy who put the
Rosenbergs in the chair.
74
00:04:54,703 --> 00:04:56,096
The Rosenbergs in
the fucking chair!
75
00:04:56,270 --> 00:04:57,968
On that count, uh,
guilty as charged.
76
00:04:58,142 --> 00:05:00,971
But, uh, whatever I do,
I do it for America.
77
00:05:02,886 --> 00:05:04,191
- Well, uh...
- What are you drinking?
78
00:05:04,365 --> 00:05:06,759
Um, I'll just have some
ice water.
79
00:05:06,933 --> 00:05:08,456
- Ice water?
- Living on the edge, eh?
80
00:05:08,630 --> 00:05:10,023
Oh, yeah.
81
00:05:10,632 --> 00:05:13,853
Meet my pals, uh,
this is, uh, Carmine Galante.
82
00:05:14,027 --> 00:05:16,160
- Nice to meet you.
- And, uh, this, uh,
83
00:05:16,334 --> 00:05:19,076
voluptuous gentleman over here
with the diabetes is,
84
00:05:19,250 --> 00:05:21,295
uh, Tony Salerno.
85
00:05:21,469 --> 00:05:22,862
Can I call you Fat Tony?
Are you gonna get...?
86
00:05:23,036 --> 00:05:24,255
Call me whatever the fuck
you want, Roy.
87
00:05:24,429 --> 00:05:25,865
- Good.
- You're my attorney.
88
00:05:26,039 --> 00:05:27,606
- Hello.
- Uh, you don't call him Fat Tony
89
00:05:27,780 --> 00:05:29,608
because, uh, you might end up,
uh, in the East River
90
00:05:29,782 --> 00:05:31,044
or something like that.
- Hello.
91
00:05:33,438 --> 00:05:35,179
Uh, everybody else is not
worth naming.
92
00:05:36,745 --> 00:05:38,922
I, uh, I love getting to know
people,
93
00:05:39,096 --> 00:05:40,271
it's important for my business,
94
00:05:40,445 --> 00:05:41,881
so, it's really nice to meet
you all.
95
00:05:42,055 --> 00:05:44,014
Mr Salerno, it's really nice to
meet you.
96
00:05:45,580 --> 00:05:47,713
What is your business, Donald?
97
00:05:48,105 --> 00:05:49,454
Real estate. I'm, uh,
98
00:05:49,628 --> 00:05:51,325
Vice President of
The Trump Organization.
99
00:05:51,499 --> 00:05:52,718
Oh, you're Fred Trump's kid?
100
00:05:52,892 --> 00:05:53,675
That's right.
101
00:05:53,849 --> 00:05:55,286
He's Fred Trump's kid.
102
00:05:55,851 --> 00:05:58,724
It sounds like, uh, your father
is a little tangled up.
103
00:05:58,898 --> 00:06:00,813
It looks like he could use
a good lawyer.
104
00:06:00,987 --> 00:06:03,772
But tell us about it.
105
00:06:03,947 --> 00:06:07,254
Right now, the government
and the NAACP are suing us.
106
00:06:07,428 --> 00:06:09,343
Uh, they're saying our
apartments are segregated.
107
00:06:09,517 --> 00:06:10,736
This is America, you can rent to
108
00:06:10,910 --> 00:06:12,520
whoever the hell
you goddamn want.
109
00:06:12,694 --> 00:06:14,261
But our lawyer wants us to pay
a huge fine to settle
110
00:06:14,435 --> 00:06:15,915
and we can't,
it's gonna bankrupt us
111
00:06:16,089 --> 00:06:17,177
and ruin the company, so...
- You tell the feds
112
00:06:17,351 --> 00:06:18,135
to fuck 'emselves.
113
00:06:18,309 --> 00:06:19,223
Damn straight!
114
00:06:19,397 --> 00:06:20,485
File a lawsuit.
115
00:06:20,659 --> 00:06:21,703
Always file a lawsuit,
116
00:06:21,877 --> 00:06:22,791
fight 'em in court.
117
00:06:22,966 --> 00:06:23,749
Uh, make 'em prove
118
00:06:23,923 --> 00:06:24,968
you're discriminating.
119
00:06:25,707 --> 00:06:27,274
Well, I guess, uh...
120
00:06:29,059 --> 00:06:30,974
might have to get us, uh,
a new lawyer.
121
00:06:31,148 --> 00:06:32,323
Of course, it, uh, helps if
122
00:06:32,497 --> 00:06:33,759
Nixon and the Attorney General
123
00:06:33,933 --> 00:06:35,152
are your pals.
124
00:06:36,327 --> 00:06:38,764
Well, are you available?
I mean...
125
00:06:38,938 --> 00:06:40,331
Uh, what are you, some kind of
a faggot?
126
00:06:45,553 --> 00:06:46,990
"Street Man" by Brooklyn Dreams
127
00:06:47,164 --> 00:06:48,774
♪ Alright ♪
128
00:06:59,567 --> 00:07:01,004
♪ Street man ♪
129
00:07:02,396 --> 00:07:04,616
♪ Street man on his own ♪
130
00:07:04,790 --> 00:07:07,227
♪ So young and so alone ♪
131
00:07:07,401 --> 00:07:12,363
♪ He gives his all just to
change the world ♪
132
00:07:12,711 --> 00:07:14,408
♪ You can change the world ♪
133
00:07:14,582 --> 00:07:17,411
♪ You can... you hoo-hoo-hoo ♪
134
00:07:17,585 --> 00:07:18,978
♪ You can change the world ♪
135
00:07:19,152 --> 00:07:20,806
♪ Change the world ♪
136
00:07:20,980 --> 00:07:24,636
♪ Change the world ♪
137
00:07:27,291 --> 00:07:28,596
♪ Street man ♪
138
00:07:29,684 --> 00:07:30,729
♪ You can change it ♪
139
00:07:30,903 --> 00:07:31,947
♪ You can ♪
140
00:07:32,122 --> 00:07:32,992
♪ You can change it ♪
141
00:07:33,166 --> 00:07:34,646
♪ Aaaah ♪
142
00:07:34,907 --> 00:07:37,040
♪ You can change it ♪
143
00:07:37,214 --> 00:07:38,911
♪ You can ♪
144
00:07:41,783 --> 00:07:43,002
Mrs Nathanson?
145
00:07:45,526 --> 00:07:46,484
Yeah.
146
00:07:48,486 --> 00:07:49,487
The rent.
147
00:07:50,357 --> 00:07:52,011
You got it? Is that all?
148
00:07:52,185 --> 00:07:53,317
I think so.
149
00:07:53,491 --> 00:07:54,492
You think so?
150
00:07:55,406 --> 00:07:58,061
Yeah. Yeah.
151
00:07:58,235 --> 00:07:59,671
And if I count it
and it's not there,
152
00:07:59,845 --> 00:08:01,238
what am I supposed to do?
153
00:08:01,499 --> 00:08:02,978
It's just the one month.
I just hurt my back,
154
00:08:03,153 --> 00:08:04,371
I just hurt myself, that's all,
155
00:08:04,545 --> 00:08:05,633
and I had to go to hospital.
156
00:08:05,807 --> 00:08:06,982
You know what that's like.
157
00:08:07,157 --> 00:08:08,027
Let's hope you're alive
next month.
158
00:08:08,201 --> 00:08:09,768
Get the rent. Get the rent.
159
00:08:09,942 --> 00:08:12,510
Or if not, this is it.
160
00:08:14,120 --> 00:08:15,121
Mrs Thompson.
161
00:08:15,295 --> 00:08:17,036
You bloodsuckers.
162
00:08:20,605 --> 00:08:21,562
Half?
163
00:08:32,225 --> 00:08:33,487
You're not real.
164
00:08:33,661 --> 00:08:34,880
I am very, very real.
165
00:08:35,054 --> 00:08:36,316
You're in my head!
166
00:08:36,621 --> 00:08:37,926
Mr Granger, please.
167
00:08:38,101 --> 00:08:39,189
Come on.
168
00:08:40,799 --> 00:08:42,409
Fuck you!
169
00:08:45,412 --> 00:08:46,892
Fuck you!
170
00:08:47,501 --> 00:08:48,633
Fucker!
171
00:09:05,215 --> 00:09:07,869
These NAACP faggots
call me racist.
172
00:09:08,043 --> 00:09:09,523
Frederick, please, enough.
173
00:09:09,697 --> 00:09:11,395
Mary, they call me a racist.
174
00:09:11,569 --> 00:09:12,831
How can I be racist
175
00:09:13,005 --> 00:09:15,399
when I have a black driver,
Mary?
176
00:09:15,573 --> 00:09:16,313
No language.
177
00:09:16,487 --> 00:09:17,270
How can that be?
178
00:09:17,444 --> 00:09:18,402
Pleasant conversation.
179
00:09:18,576 --> 00:09:19,620
I'm not racist.
180
00:09:19,794 --> 00:09:21,013
No politics.
181
00:09:22,623 --> 00:09:23,929
You think that's funny, Freddy?
182
00:09:24,103 --> 00:09:25,017
Would you get your elbow
183
00:09:25,191 --> 00:09:26,061
off of the table, please?
184
00:09:26,236 --> 00:09:27,237
Yes, Sir.
185
00:09:29,239 --> 00:09:32,329
Dad, the truth is
we're being sued,
186
00:09:32,503 --> 00:09:33,982
we need the lawsuit behind us,
187
00:09:34,157 --> 00:09:35,462
and I need to bid on
the Commodore,
188
00:09:35,636 --> 00:09:36,855
and I think with Roy,
we have a chance.
189
00:09:37,029 --> 00:09:39,814
Not this crap about your hotel, please.
190
00:09:39,988 --> 00:09:43,166
Roy Cohn is not the guy
that's gonna help us, okay?
191
00:09:43,340 --> 00:09:44,515
He's a crook.
192
00:09:44,689 --> 00:09:46,038
He's been indicted three times.
193
00:09:46,212 --> 00:09:47,866
He's never been convicted,
by the way.
194
00:09:48,040 --> 00:09:49,433
The man's a genius.
He ran McCarthy's show
195
00:09:49,607 --> 00:09:50,999
when he was basically
a teenager,
196
00:09:51,174 --> 00:09:52,436
and he's pals with Nixon
himself. He's vicious.
197
00:09:52,610 --> 00:09:53,959
You don't think I've tried
pulling strings
198
00:09:54,133 --> 00:09:55,569
with Beame and Rockefeller?
199
00:09:55,743 --> 00:09:57,092
They're no help.
200
00:09:57,267 --> 00:09:58,833
The government wants to kill us.
201
00:09:59,007 --> 00:10:00,618
Just, just take the meeting,
that's all I'm saying.
202
00:10:00,792 --> 00:10:02,837
Just, just meet with him to
discuss, that's all.
203
00:10:04,535 --> 00:10:05,927
I think maybe Donnie's right.
204
00:10:06,972 --> 00:10:08,800
Why not meet with Cohn,
205
00:10:09,366 --> 00:10:10,671
get a second opinion?
206
00:10:12,064 --> 00:10:13,587
Says the airline pilot.
207
00:10:14,980 --> 00:10:16,590
My first-born son
208
00:10:17,200 --> 00:10:19,724
is a goddamn bus driver
with wings.
209
00:10:19,898 --> 00:10:21,291
Frederick, please.
210
00:10:21,465 --> 00:10:22,901
Do you know what kind of an
embarrassment
211
00:10:23,075 --> 00:10:24,163
that is for us?
212
00:10:24,337 --> 00:10:25,556
Whenever... whenever I'm asked
213
00:10:25,730 --> 00:10:27,340
about my family,
214
00:10:27,645 --> 00:10:29,516
I don't mention you, Freddy.
215
00:10:29,908 --> 00:10:31,866
That's how embarrassed I am
about you.
216
00:10:32,040 --> 00:10:33,303
Frederick, enough.
217
00:10:35,609 --> 00:10:37,611
Do you like the music?
218
00:10:37,785 --> 00:10:38,743
I do.
219
00:10:38,917 --> 00:10:40,179
Oh, hey, how are you?
220
00:10:40,353 --> 00:10:41,572
- Good, how are you?
- Good to see you.
221
00:10:41,746 --> 00:10:43,269
Oh, my God, you look beautiful.
222
00:10:43,443 --> 00:10:45,184
- So do you.
- Why didn't you call me?
223
00:10:45,402 --> 00:10:47,752
- I'm busy.
- Oh, she's busy.
224
00:10:48,535 --> 00:10:50,102
Oh, my God.
225
00:10:50,276 --> 00:10:52,887
Oh, my God, the stories I can
tell you about her.
226
00:10:53,061 --> 00:10:54,541
You really know your way
around here, huh?
227
00:10:54,715 --> 00:10:56,282
Well, come here often enough,
228
00:10:56,456 --> 00:10:57,849
you get to know a few people.
229
00:10:58,023 --> 00:11:00,199
Oh, I can see that.
230
00:11:00,373 --> 00:11:01,505
Maybe loosen up a little,
Donnie,
231
00:11:01,679 --> 00:11:04,072
you look like a security guard.
232
00:11:04,247 --> 00:11:06,597
My God, those summers
were the worst.
233
00:11:06,771 --> 00:11:08,599
I mean, I would spend
the whole time
234
00:11:08,773 --> 00:11:10,601
counting the planes taking off
from Idlewild.
235
00:11:10,775 --> 00:11:12,603
I was like that the whole time.
236
00:11:13,778 --> 00:11:16,171
He used to make me pick
the nails off the floor
237
00:11:16,346 --> 00:11:18,391
to save money.
- He still does that, Freddy.
238
00:11:19,218 --> 00:11:20,524
Even now.
239
00:11:20,698 --> 00:11:22,221
He would say to me,
"You keep an eye,
240
00:11:22,395 --> 00:11:24,049
anybody who takes too long
on their smoke break,
241
00:11:24,223 --> 00:11:25,180
you tell me about it."
242
00:11:25,355 --> 00:11:26,704
And he would give me a quarter
243
00:11:26,878 --> 00:11:29,010
for every...
every guy that I tattled on.
244
00:11:30,316 --> 00:11:32,057
It was me against them.
245
00:11:35,016 --> 00:11:37,454
Well, you probably got rich, huh?
246
00:11:37,628 --> 00:11:39,369
Probably got rich those summers.
247
00:11:41,762 --> 00:11:42,633
I want you to be happy.
248
00:11:42,807 --> 00:11:43,677
Let me get another drink.
249
00:11:43,851 --> 00:11:44,722
No, no, come on, come on.
250
00:11:44,896 --> 00:11:45,940
We're alright, thank you,
251
00:11:46,114 --> 00:11:47,028
thank you very much.
- Okay,
252
00:11:47,202 --> 00:11:48,552
I don't need my little brother.
253
00:11:48,726 --> 00:11:49,944
You think I don't have money?
I got money.
254
00:11:50,118 --> 00:11:51,468
I know you do,
but it's my treat, okay?
255
00:11:51,642 --> 00:11:53,731
Take your hat.
You're gonna need this.
256
00:12:13,446 --> 00:12:15,709
Vic, I'm thinking a three-storey
atrium, alright?
257
00:12:15,883 --> 00:12:17,494
And this whole side
all the way down,
258
00:12:17,668 --> 00:12:19,322
I want it cladded in mirrored
glass, okay?
259
00:12:19,496 --> 00:12:21,280
So, when you're across
42nd Street
260
00:12:21,454 --> 00:12:23,108
or you're coming up
the Park Avenue ramp
261
00:12:23,282 --> 00:12:24,849
and you look up, you're gonna
see the Chrysler Building,
262
00:12:25,023 --> 00:12:25,850
the Grand Central Station,
263
00:12:26,024 --> 00:12:27,155
all the landmarks
264
00:12:27,330 --> 00:12:28,809
reflected in that glass.
265
00:12:28,983 --> 00:12:29,984
It's gonna change the whole
ambience
266
00:12:30,158 --> 00:12:31,072
of the neighbourhood.
267
00:12:31,246 --> 00:12:32,247
It's gonna be a beautiful thing.
268
00:12:32,422 --> 00:12:33,336
What do you think?
269
00:12:33,945 --> 00:12:34,815
Yeah.
270
00:12:34,989 --> 00:12:35,990
We're done.
271
00:12:36,687 --> 00:12:38,036
We're done? Vic?
272
00:12:38,471 --> 00:12:39,951
What, what, what are you saying?
273
00:12:40,125 --> 00:12:41,518
If you were serious,
I'd be talking
274
00:12:41,692 --> 00:12:42,997
to your father, not you.
275
00:12:43,171 --> 00:12:45,086
Who the hell wants to build
a luxury hotel
276
00:12:45,260 --> 00:12:46,218
on 42nd Street?
277
00:12:46,392 --> 00:12:47,306
I do, okay?
278
00:12:47,480 --> 00:12:48,699
I will eat, breathe, and sleep,
279
00:12:48,873 --> 00:12:50,744
and shit this job
until it's done.
280
00:12:50,918 --> 00:12:53,704
This is 1,600 rooms right
next to Grand Central.
281
00:12:53,878 --> 00:12:55,488
Hey, how you doing?
You wanna have some fun?
282
00:12:55,662 --> 00:12:57,185
This is my wife here,
you wanna fuck my wife?
283
00:12:57,360 --> 00:12:58,709
- Uh, no, I'm fine, thank you.
- Her tight ass pussy's
284
00:12:58,883 --> 00:13:00,014
all yours, 40 bucks.
285
00:13:00,188 --> 00:13:01,146
I'm alright, thank you.
286
00:13:01,320 --> 00:13:02,539
You saying my wife ain't hot?
287
00:13:02,713 --> 00:13:04,149
Hey, guy, guy, come on.
No loitering.
288
00:13:04,323 --> 00:13:05,933
New York is the greatest city
in the world,
289
00:13:06,107 --> 00:13:07,457
and when it comes back,
and it will big time,
290
00:13:07,631 --> 00:13:09,284
there's gonna be one hell of
a lot of money.
291
00:13:09,459 --> 00:13:11,765
People are gonna get rich,
Vic, like you wouldn't believe.
292
00:13:11,983 --> 00:13:16,117
Come on, Vic, think outside
the box, alright?
293
00:13:16,291 --> 00:13:18,946
I can't deal with you until you
get the feds off your back.
294
00:13:20,208 --> 00:13:20,905
You got that?
295
00:13:24,256 --> 00:13:24,996
Vic.
296
00:13:25,170 --> 00:13:26,040
It's gonna be great!
297
00:13:49,934 --> 00:13:51,109
David, how are you?
298
00:13:55,374 --> 00:13:56,462
How you doing?
299
00:13:56,636 --> 00:13:57,855
How you doing?
300
00:13:58,421 --> 00:13:59,900
Donald Trump from
the other night, remember?
301
00:14:00,074 --> 00:14:00,858
Right, of course.
302
00:14:01,032 --> 00:14:02,686
Mr Cohn, great suit.
303
00:14:02,860 --> 00:14:04,296
Uh, Donald Trump,
I met you the other night.
304
00:14:04,470 --> 00:14:06,080
Uh, Russ, could you
get my table, please?
305
00:14:06,254 --> 00:14:07,212
Uh, listen, about the lawsuit,
306
00:14:07,386 --> 00:14:08,779
I wanted to talk to you about...
307
00:14:08,953 --> 00:14:10,258
uh, you know,
from before, with my father.
308
00:14:10,433 --> 00:14:12,391
Look, uh, I'm here to have fun,
okay, kid?
309
00:14:12,565 --> 00:14:13,958
Don't ruin my night.
310
00:14:14,132 --> 00:14:15,655
Now, I gotta take a piss.
311
00:14:26,361 --> 00:14:28,276
Mr Cohn, Sir,
you have to represent us.
312
00:14:28,451 --> 00:14:30,365
Oh, you've gotta be kidding me.
313
00:14:30,931 --> 00:14:32,585
Well, I'm sorry to follow you to
the bathroom,
314
00:14:32,759 --> 00:14:35,240
but you, you, you, you have to
represent us.
315
00:14:35,414 --> 00:14:37,460
The DOJ is trying to ruin
our lives.
316
00:14:37,634 --> 00:14:39,418
It's, it's, it's a disgrace,
it's an injustice.
317
00:14:39,592 --> 00:14:40,593
I'm trying to take a leak.
318
00:14:40,767 --> 00:14:41,551
They're gonna force us to rent
319
00:14:41,725 --> 00:14:42,987
to welfare cases and,
320
00:14:43,161 --> 00:14:44,118
and they're gonna ruin
the buildings.
321
00:14:44,292 --> 00:14:45,424
Please, I'm begging you, Sir.
322
00:14:45,598 --> 00:14:47,034
I'm, I'm standing in
a bathroom here
323
00:14:47,208 --> 00:14:48,906
with, with, with this guy,
324
00:14:49,080 --> 00:14:51,952
and I'm... and I'm begging you
from the heart
325
00:14:52,126 --> 00:14:54,259
to just please, as the only guy,
326
00:14:54,433 --> 00:14:56,304
the only guy that's got the guts
and the balls
327
00:14:56,479 --> 00:14:59,090
to take on these bullies,
to consider this case.
328
00:15:07,838 --> 00:15:09,143
Well, uh...
329
00:15:11,232 --> 00:15:12,712
I never liked bullies.
330
00:15:13,800 --> 00:15:17,674
The liberals hate capitalism
and, uh, strength
331
00:15:17,848 --> 00:15:20,024
and everything that people like
us stand for,
332
00:15:20,198 --> 00:15:22,374
truth, justice,
and the American way.
333
00:15:22,853 --> 00:15:24,289
Okay, what they wanna do is
334
00:15:24,463 --> 00:15:27,161
they wanna take money from,
uh, you and me
335
00:15:27,335 --> 00:15:30,991
and, uh, spread it around to,
uh, deadbeats on welfare.
336
00:15:31,165 --> 00:15:32,427
- Uh...
- I'm fine, thank you.
337
00:15:32,602 --> 00:15:33,864
They're worse than Nazis,
believe me.
338
00:15:34,038 --> 00:15:35,256
I, I, I don't do that.
339
00:15:35,430 --> 00:15:36,693
Oh. Well, uh, I got news
for you, kid,
340
00:15:36,867 --> 00:15:38,608
you do if you want me to listen.
341
00:15:42,829 --> 00:15:44,178
Cin-cin.
342
00:15:46,790 --> 00:15:48,139
Drink up, Donnie Boy.
343
00:15:54,449 --> 00:15:57,627
So, uh, I don't have all night.
344
00:15:57,801 --> 00:15:59,324
Okay, so...
345
00:15:59,498 --> 00:16:01,500
the suit says we violated
the Fair Housing Act.
346
00:16:01,674 --> 00:16:02,849
Don't tell me what the law is,
347
00:16:03,023 --> 00:16:04,677
uh, tell me who the judge is.
348
00:16:04,982 --> 00:16:06,157
Edward Neaher.
349
00:16:06,984 --> 00:16:08,463
That's bad, he's a...
he's a boy scout.
350
00:16:08,638 --> 00:16:09,943
That's bad?
351
00:16:10,117 --> 00:16:11,684
It's not good.
352
00:16:11,858 --> 00:16:13,425
You know what, Donald,
this whole civil rights deal,
353
00:16:13,599 --> 00:16:15,862
it stinks,
the way herring stinks.
354
00:16:16,036 --> 00:16:18,952
You tell me, how many,
uh, stuffed shirt leftists
355
00:16:19,126 --> 00:16:21,172
want their little Johnnies
and Janes in school
356
00:16:21,346 --> 00:16:22,869
with little negroes?
357
00:16:24,436 --> 00:16:25,350
Zero.
358
00:16:26,090 --> 00:16:29,049
Right? And they say I'm, uh,
Lucifer incarnate.
359
00:16:29,223 --> 00:16:30,573
At least I'm honest,
right, babe?
360
00:16:30,747 --> 00:16:31,617
It's true.
361
00:16:31,791 --> 00:16:32,705
Well, the other night,
362
00:16:32,879 --> 00:16:33,750
you were talking about...
363
00:16:33,924 --> 00:16:34,838
Come on, drink up.
364
00:16:35,012 --> 00:16:36,666
I mean, uh, I, I was, uh...
365
00:16:36,840 --> 00:16:39,494
you were talking about the,
um, suing the government.
366
00:16:39,669 --> 00:16:42,236
I mean, were you serious
about that, or...?
367
00:16:42,410 --> 00:16:44,108
I'm serious as a heart attack.
368
00:16:44,282 --> 00:16:45,762
Okay, to you.
369
00:16:46,414 --> 00:16:47,241
Thank you.
370
00:16:47,415 --> 00:16:48,634
To Donald.
371
00:16:50,636 --> 00:16:51,985
"Rock Your Baby" by George McRae
372
00:16:52,159 --> 00:16:53,944
I'm... I'm telling you, Roy,
I'm gonna...
373
00:16:54,118 --> 00:16:55,772
I'm gonna take New York.
374
00:16:56,250 --> 00:16:58,949
I'm gonna take New York
and bring it back.
375
00:16:59,602 --> 00:17:01,604
I'm gonna do it. You watch.
376
00:17:01,778 --> 00:17:03,780
You watch. I'm gonna take
that Commodore,
377
00:17:03,954 --> 00:17:06,521
I'm gonna make it the best
fucking hotel in the city.
378
00:17:06,696 --> 00:17:08,393
I'll take the Penn Central,
379
00:17:08,567 --> 00:17:10,656
I'll take the Yards,
the Hudson Yards.
380
00:17:10,830 --> 00:17:12,615
I've got all these ideas,
and that's...
381
00:17:12,789 --> 00:17:14,181
that's the problem
with my father.
382
00:17:14,355 --> 00:17:15,313
You know what, Donald?
You are...
383
00:17:15,487 --> 00:17:16,488
People...
384
00:17:16,662 --> 00:17:17,881
You're gorgeous, you know that?
385
00:17:18,055 --> 00:17:19,578
You're a real thoroughbred.
386
00:17:20,448 --> 00:17:22,929
- Roy...
- You're one of a kind, okay?
387
00:17:23,103 --> 00:17:25,105
I'm telling you,
you're one of a kind.
388
00:17:25,715 --> 00:17:26,716
- I think, uh...
- You know, you're not
389
00:17:26,890 --> 00:17:28,413
too bad yourself.
390
00:17:28,587 --> 00:17:30,371
Well, uh, I mean, I'm not much
to look at, but...
391
00:17:30,545 --> 00:17:32,460
You're pretty good, you know,
you're good.
392
00:17:32,635 --> 00:17:35,289
I bet you fuck a lot,
don't you, Donald?
393
00:17:37,335 --> 00:17:41,208
You look like somebody who,
uh, fucks a lot.
394
00:17:42,645 --> 00:17:43,994
I think you're right.
395
00:17:45,691 --> 00:17:49,390
♪ Open up your heart ♪
396
00:17:49,956 --> 00:17:52,306
♪ And let the lovin' start ♪
397
00:17:54,221 --> 00:17:58,530
♪ Woman, take me in your arms ♪
398
00:17:58,704 --> 00:18:01,185
♪ Rock your baby ♪
399
00:18:03,796 --> 00:18:05,537
I like this kid.
400
00:18:05,711 --> 00:18:07,060
I feel sorry for him.
401
00:18:08,366 --> 00:18:09,541
Yeah, I can see that.
402
00:18:09,715 --> 00:18:11,195
Go see if he's okay.
403
00:18:12,065 --> 00:18:15,416
I'm not, uh, Bunny Lindenbaum
and this isn't Avenue Z.
404
00:18:15,590 --> 00:18:17,636
- Right.
- Powerful people, they hire me
405
00:18:17,810 --> 00:18:20,900
because I'm not the typical, uh,
bill-by-the-hour,
406
00:18:21,074 --> 00:18:22,336
do-nothing shyster.
407
00:18:22,510 --> 00:18:23,816
I won't be pushed around.
408
00:18:23,990 --> 00:18:25,557
You're the client,
but you work for me.
409
00:18:25,731 --> 00:18:27,994
That means, uh,
you do what I say,
410
00:18:28,168 --> 00:18:30,344
when I say it, 100 percent.
411
00:18:30,518 --> 00:18:32,042
Absolutely, totally.
412
00:18:32,216 --> 00:18:33,739
Totally, whatever you say.
413
00:18:34,522 --> 00:18:36,699
And, uh, if you throw up on my
scarlet piping,
414
00:18:36,873 --> 00:18:38,744
uh, you're a dead duck.
415
00:18:44,532 --> 00:18:47,318
My office, 12:30 tomorrow.
416
00:19:08,295 --> 00:19:09,644
Yes?
417
00:19:09,819 --> 00:19:12,604
Hello. This is Donald Trump,
uh, for Mr Cohn.
418
00:19:12,778 --> 00:19:14,562
Thank you so much.
- Donald who?
419
00:19:14,737 --> 00:19:15,738
Donald Trump.
420
00:19:15,912 --> 00:19:17,000
Come on in, Donald.
421
00:19:19,480 --> 00:19:23,571
No. No, I'm telling you,
it was not in his briefcase,
422
00:19:23,746 --> 00:19:25,791
it wasn't alleged to be
in his briefcase.
423
00:19:25,965 --> 00:19:28,576
I was in court, I saw
the complaint, and you didn't.
424
00:19:29,229 --> 00:19:30,448
Did you?
425
00:19:31,014 --> 00:19:32,189
Okay.
426
00:19:32,363 --> 00:19:33,538
No, you're not listening to me.
427
00:19:33,712 --> 00:19:34,626
No.
428
00:19:34,800 --> 00:19:36,323
Just get the goddamn injunction
429
00:19:36,497 --> 00:19:38,325
and, uh, shut up already.
430
00:19:40,284 --> 00:19:41,764
Uh, where were we?
431
00:19:41,938 --> 00:19:43,766
Murdoch prepping his bid for
the New York Post.
432
00:19:43,940 --> 00:19:45,724
Needs due diligence on
owner, Dolly Schiff.
433
00:19:45,898 --> 00:19:47,595
Due diligence?
Uh, what's to know?
434
00:19:47,770 --> 00:19:49,380
She's a communist cunt.
435
00:19:49,815 --> 00:19:51,948
Tell Rupert that she's a robber
436
00:19:52,122 --> 00:19:53,819
baron's wet dream.
Thank you, Rosario.
437
00:19:53,993 --> 00:19:55,168
And ripe
for the picking.
438
00:19:55,342 --> 00:19:56,430
Phelps divorce.
439
00:19:56,604 --> 00:19:58,171
When is that?
- A week Monday.
440
00:19:58,345 --> 00:20:00,608
Because I wanna be armed to
the goddamn teeth
441
00:20:00,783 --> 00:20:02,828
when I put her yutz of
a husband on the stand.
442
00:20:03,698 --> 00:20:04,874
Morning, sweetheart.
443
00:20:05,048 --> 00:20:06,266
We also have
to deal with
444
00:20:06,440 --> 00:20:07,572
the latest subpoena
from the IRS.
445
00:20:07,746 --> 00:20:09,530
Those geniuses at the IRS.
446
00:20:09,704 --> 00:20:11,228
I mean, it's a total vendetta.
- Fucking IRS.
447
00:20:12,533 --> 00:20:14,057
Charlie, come here, you schmuck.
448
00:20:14,666 --> 00:20:16,407
- Who let the mutt in here?
- That's Charlie Brown.
449
00:20:16,581 --> 00:20:18,017
Give him a... give him a kiss,
Charlie.
450
00:20:18,191 --> 00:20:19,627
- Oh.
- Oh, yeah.
451
00:20:19,976 --> 00:20:22,500
Nice. Be careful, uh, he might
try and blow you.
452
00:20:23,457 --> 00:20:24,807
91.
453
00:20:25,720 --> 00:20:27,157
92.
454
00:20:27,810 --> 00:20:29,986
Uh, well, that's the lawsuit,
455
00:20:30,160 --> 00:20:31,944
in case you wanna take a look.
- 94.
456
00:20:32,118 --> 00:20:33,293
All about the Fair Housing
Act...
457
00:20:33,467 --> 00:20:34,642
I'm... I'm doing my sit-ups,
Donald,
458
00:20:34,817 --> 00:20:35,730
hang on.
459
00:20:35,905 --> 00:20:37,036
95.
460
00:20:38,690 --> 00:20:39,822
96.
461
00:20:41,214 --> 00:20:43,216
Don't touch them, please.
462
00:20:43,521 --> 00:20:45,610
Oh, I'm sorry.
- 98...
463
00:20:48,134 --> 00:20:49,048
- 199...
- Wow.
464
00:20:49,222 --> 00:20:50,528
Got quite a collection, Roy.
465
00:20:51,181 --> 00:20:52,747
200.
466
00:20:52,922 --> 00:20:54,575
President Nixon,
that's pretty incredible.
467
00:20:54,749 --> 00:20:55,707
Nixon? Yeah, he's a good friend.
468
00:20:55,881 --> 00:20:57,187
He's a close personal friend.
469
00:20:57,361 --> 00:20:58,536
Did you wanna read the...
uh, lawsuit?
470
00:20:58,710 --> 00:20:59,667
I don't need to read
the lawsuit.
471
00:20:59,842 --> 00:21:01,365
I told you, it stinks.
472
00:21:02,453 --> 00:21:04,847
Smells like, uh, my armpit
smells right now.
473
00:21:05,021 --> 00:21:06,674
Yeah. I mean, in reality,
I mean,
474
00:21:07,458 --> 00:21:09,242
I mean, we do rent
to black people.
475
00:21:09,460 --> 00:21:10,809
- You do?
- Yeah, 10 percent
476
00:21:10,983 --> 00:21:13,072
of our buildings go to black
people.
477
00:21:13,377 --> 00:21:14,857
It's just... it's just they have
to make
478
00:21:15,031 --> 00:21:16,771
four times the amount of
the rent
479
00:21:16,946 --> 00:21:18,164
in... in terms of the income
480
00:21:18,338 --> 00:21:19,600
to, to be approved.
481
00:21:19,774 --> 00:21:20,950
Sounds to me like they're
discriminating
482
00:21:21,124 --> 00:21:22,908
against you.
- That's right, they are.
483
00:21:23,082 --> 00:21:26,042
And, uh, it should be called
the Unfair Housing Act.
484
00:21:26,216 --> 00:21:29,088
It's your building, uh, you can
do whatever the hell you want.
485
00:21:29,262 --> 00:21:31,525
Sure sounds nice when you
say it, Roy, you know.
486
00:21:31,699 --> 00:21:32,613
Where's my cheque?
487
00:21:32,787 --> 00:21:34,485
Oh, I got it right here.
488
00:21:38,706 --> 00:21:40,273
Okay, uh, we're in business.
489
00:21:40,665 --> 00:21:42,580
You got a great name. Trump.
490
00:21:42,928 --> 00:21:45,713
Well, may end up on that wall
one day.
491
00:21:46,845 --> 00:21:48,194
- You could be on that wall.
- It'd be nice.
492
00:21:48,368 --> 00:21:49,674
Yeah, you could be on
that wall, why not?
493
00:21:50,501 --> 00:21:51,894
How do you mix with all those
people?
494
00:21:52,068 --> 00:21:54,157
Everybody wants to suck
a winner's cock
495
00:21:54,331 --> 00:21:55,854
is what it comes down to.
496
00:21:56,159 --> 00:21:59,379
I've been indicted three times,
I won 36-0.
497
00:21:59,553 --> 00:22:01,425
Government 0, Roy Cohn 36.
498
00:22:01,599 --> 00:22:03,296
- I'm a winner.
- How do you win?
499
00:22:03,470 --> 00:22:04,863
You wanna know how to win?
500
00:22:05,298 --> 00:22:07,170
I'm gonna let you in on
a little secret.
501
00:22:07,474 --> 00:22:08,693
There's rules.
502
00:22:09,215 --> 00:22:11,043
Roy Cohn's three rules of
winning.
503
00:22:13,916 --> 00:22:15,395
The first rule is the simplest,
504
00:22:15,569 --> 00:22:17,528
attack, attack, attack.
505
00:22:20,400 --> 00:22:22,228
Civil Rights, Katz.
506
00:22:22,402 --> 00:22:24,404
I hope the putz you're
schtupping's got real money,
507
00:22:24,578 --> 00:22:26,580
because, uh, after
I get you fired,
508
00:22:26,754 --> 00:22:28,017
you're sure gonna need it.
509
00:22:28,191 --> 00:22:29,496
Excuse me?
510
00:22:29,670 --> 00:22:31,803
Unless you drop
your baseless litigation,
511
00:22:31,977 --> 00:22:35,502
I am countersuing the Justice
Department for $100 million,
512
00:22:35,676 --> 00:22:37,809
and you are gonna rue the day
that you ever filed this suit.
513
00:22:37,983 --> 00:22:38,897
Who is this?
514
00:22:39,071 --> 00:22:40,029
It's Roy Cohn, calling on behalf
515
00:22:40,203 --> 00:22:42,161
of my client, Donald J. Trump.
516
00:22:47,775 --> 00:22:49,473
Always let it ring twice.
517
00:22:54,695 --> 00:22:56,523
To whom do I owe the pleasure?
518
00:22:56,741 --> 00:22:58,395
Mr Cohn, this is J. Stanley
Pottinger,
519
00:22:58,569 --> 00:22:59,962
Head of Civil Rights Division,
520
00:23:00,136 --> 00:23:01,833
United States Department
of Justice.
521
00:23:02,529 --> 00:23:04,314
Wow, I'm sure your mother's
very proud.
522
00:23:04,488 --> 00:23:06,403
How dare you threaten one of
my attorneys?
523
00:23:06,577 --> 00:23:07,882
I should have you disbarred
for speaking to her that way.
524
00:23:08,057 --> 00:23:10,189
Stan, Stan, bubala,
why don't you calm down?
525
00:23:10,363 --> 00:23:12,235
That never happened.
- Barbara Katz has worked for me
526
00:23:12,409 --> 00:23:14,106
for 20 years.
You threatened her.
527
00:23:14,280 --> 00:23:15,673
And now she...
- Sounds like
528
00:23:15,847 --> 00:23:17,588
maybe she's hormonal,
or something like that.
529
00:23:17,762 --> 00:23:18,981
What did you say?
530
00:23:19,155 --> 00:23:21,635
Rule two, admit nothing.
531
00:23:22,245 --> 00:23:23,507
Deny everything.
532
00:23:23,681 --> 00:23:24,682
Objection.
533
00:23:24,856 --> 00:23:25,900
Uh, the Civil Rights Division
534
00:23:26,075 --> 00:23:27,772
did not file a lawsuit.
535
00:23:27,946 --> 00:23:31,732
Frankly, it compiled a, uh,
48-page, uh, press release,
536
00:23:31,906 --> 00:23:33,256
as far as I can tell.
537
00:23:33,430 --> 00:23:35,606
Now, the government has
failed to spell out
538
00:23:35,780 --> 00:23:38,652
one single fact concerning
alleged
539
00:23:38,826 --> 00:23:42,004
discriminatory practices
against blacks by the Trumps.
540
00:23:42,178 --> 00:23:44,571
Uh, I motion to have this case
dismissed
541
00:23:44,745 --> 00:23:46,660
on summary judgement.
- Overruled.
542
00:23:48,314 --> 00:23:50,360
Councillor, continue.
543
00:23:50,534 --> 00:23:51,665
Thank you, Your Honour.
544
00:23:51,839 --> 00:23:53,189
Agent Green, what led you
545
00:23:53,363 --> 00:23:54,886
to believe that you were denied
546
00:23:55,060 --> 00:23:57,584
a lease at Trump Properties
based on your race?
547
00:23:57,758 --> 00:23:59,412
Well, not only did
the newspaper advertise...
548
00:23:59,586 --> 00:24:01,936
That's Walter, DOJ,
he runs the show.
549
00:24:02,111 --> 00:24:03,547
I saw three
Caucasian couples
550
00:24:03,721 --> 00:24:05,070
approved before me.
551
00:24:05,244 --> 00:24:06,854
Objection, speculation.
- Mr Cohn...
552
00:24:07,029 --> 00:24:08,595
How can you say for sure they
were Caucasian?
553
00:24:08,769 --> 00:24:10,684
Mr Cohn, please allow
Agent Green
554
00:24:10,858 --> 00:24:12,208
to answer the question.
555
00:24:12,382 --> 00:24:13,861
I've seen Puerto Ricans
whiter than my tush
556
00:24:14,036 --> 00:24:16,081
after a long winter.
557
00:24:16,516 --> 00:24:18,388
Your Honour...
558
00:24:20,520 --> 00:24:21,913
- Mr Cohn.
- Marvin, how are you?
559
00:24:22,087 --> 00:24:23,219
Good to see you.
- Good to see you.
560
00:24:23,393 --> 00:24:24,263
How do you feel about your
chances?
561
00:24:24,437 --> 00:24:25,612
Uh, the government's case
562
00:24:25,786 --> 00:24:27,310
is phoney as a
three-dollar bill.
563
00:24:27,484 --> 00:24:29,616
Uh, let's just say we're in
a very strong position.
564
00:24:29,790 --> 00:24:32,271
Mr Trump, do you think you
can beat the US government?
565
00:24:32,445 --> 00:24:33,359
I feel very good about this.
566
00:24:33,533 --> 00:24:34,447
One more question, Mr Trump.
567
00:24:34,621 --> 00:24:35,970
Mr Trump, one more question.
568
00:24:36,754 --> 00:24:38,321
We're really gonna win,
aren't we?
569
00:24:38,973 --> 00:24:41,019
Are you out of your mind?
Of course not.
570
00:24:43,152 --> 00:24:44,196
- What?
- Donald, uh,
571
00:24:44,370 --> 00:24:45,893
your case is a total dog.
572
00:24:46,068 --> 00:24:47,678
But, but you said they had
no evidence.
573
00:24:47,852 --> 00:24:50,420
Your leasing agents marked
black applications with a C.
574
00:24:50,594 --> 00:24:53,336
That C didn't stand for cotton
candy now, did it?
575
00:24:55,164 --> 00:24:57,470
Raul, I'm late for a little, uh, rendezvous.
576
00:24:57,644 --> 00:24:58,602
Step on it.
577
00:24:59,211 --> 00:25:01,344
Roy, you said we'd win
hands-down.
578
00:25:01,605 --> 00:25:05,261
Rule three, this is the most
important rule of all, okay?
579
00:25:05,435 --> 00:25:06,436
No matter what happens...
580
00:25:06,610 --> 00:25:07,872
Does he have to drive this fast?
581
00:25:08,046 --> 00:25:08,960
...no matter what they say
about you,
582
00:25:09,134 --> 00:25:10,614
no matter how beaten you are,
583
00:25:10,788 --> 00:25:13,182
you claim victory and never
admit defeat.
584
00:25:13,356 --> 00:25:15,749
Never admit defeat, Donald.
585
00:25:15,923 --> 00:25:17,360
You want to win,
that's how you win.
586
00:25:23,409 --> 00:25:26,543
Walter, my good friend,
what a nice surprise.
587
00:25:27,021 --> 00:25:29,415
It's, uh, nice to see you too,
Roy.
588
00:25:29,981 --> 00:25:33,202
Your bulldog, Katz, uh,
she's being tough on us.
589
00:25:33,376 --> 00:25:35,029
Barbara is one of our best.
590
00:25:36,596 --> 00:25:38,555
You know, uh,
this case isn't fair.
591
00:25:39,121 --> 00:25:40,296
You and I both know that.
592
00:25:40,470 --> 00:25:41,253
Well, you know what, Roy,
593
00:25:41,427 --> 00:25:42,776
justice is complicated.
594
00:25:42,950 --> 00:25:44,691
- Justice is complicated?
- Yeah.
595
00:25:45,823 --> 00:25:47,564
You know what could get
complicated, Walter?
596
00:25:48,739 --> 00:25:51,437
Is a, uh, a married man
597
00:25:52,090 --> 00:25:54,179
committing certain indiscretions
598
00:25:54,484 --> 00:25:57,182
with the, uh, cabana boys in
Cancun.
599
00:26:08,280 --> 00:26:09,890
The last I checked,
600
00:26:10,195 --> 00:26:12,066
homosexuals were barred from
601
00:26:12,241 --> 00:26:13,894
federal civil service.
602
00:26:19,987 --> 00:26:21,293
What do you want, Roy?
603
00:26:21,554 --> 00:26:22,816
Why don't you do the right thing
604
00:26:22,990 --> 00:26:25,079
and make this case go away?
605
00:26:25,384 --> 00:26:26,820
You know I can't do that.
606
00:26:29,171 --> 00:26:30,781
Imagine your wife
607
00:26:30,955 --> 00:26:33,349
reading in the Post that, uh...
608
00:26:33,523 --> 00:26:35,481
- Roy...
- ...her husband's a fairy.
609
00:26:36,961 --> 00:26:38,136
Is that what you want?
610
00:26:46,231 --> 00:26:47,624
Say hello to Mira and the kids.
611
00:26:52,629 --> 00:26:53,978
- What? I'm not gonna bite.
- That was tremendous.
612
00:26:54,152 --> 00:26:55,414
Why don't you sit down?
613
00:26:59,331 --> 00:27:01,507
You're all the way over
in Alaska. Come here.
614
00:27:01,681 --> 00:27:02,682
Well...
615
00:27:04,380 --> 00:27:05,424
What?
616
00:27:05,816 --> 00:27:07,339
I don't know, Roy. I mean, I...
617
00:27:09,254 --> 00:27:11,474
I'm pretty sure what
I just saw was, uh...
618
00:27:14,694 --> 00:27:17,306
I, I, I don't even know what...
what to think of that.
619
00:27:17,480 --> 00:27:18,524
I mean, I'm...
620
00:27:19,873 --> 00:27:21,135
I'm speechless.
621
00:27:22,876 --> 00:27:25,183
Here's the thing, Donald, uh,
622
00:27:25,662 --> 00:27:28,012
you played, uh, you played
sports, right?
623
00:27:28,621 --> 00:27:31,537
So, they probably taught you,
uh,
624
00:27:32,103 --> 00:27:34,148
play the ball, not the man.
625
00:27:34,801 --> 00:27:36,716
But, uh, you see, in reality,
626
00:27:36,890 --> 00:27:38,414
it's the total opposite.
627
00:27:39,066 --> 00:27:41,243
You play the man, not the ball.
628
00:27:42,592 --> 00:27:45,159
Okay? To get what you want,
forget the ball.
629
00:27:45,508 --> 00:27:46,726
You get the man.
630
00:27:47,553 --> 00:27:49,642
This is a nation of men,
not laws.
631
00:27:52,950 --> 00:27:55,474
And, uh, you don't care?
632
00:27:55,648 --> 00:27:57,084
It's an advantage...
633
00:27:58,782 --> 00:28:01,219
to, uh, not care what people
think of you.
634
00:28:01,828 --> 00:28:03,700
Fuck what people think of you.
635
00:28:04,744 --> 00:28:06,616
There is no right and wrong.
636
00:28:06,790 --> 00:28:09,096
There is no, uh, morality.
637
00:28:09,358 --> 00:28:13,318
There is no truth
with a capital "T".
638
00:28:13,492 --> 00:28:15,842
It's a construct.
639
00:28:16,016 --> 00:28:18,149
It's a fiction. It's man-made.
640
00:28:18,976 --> 00:28:20,760
None of it matters except
winning.
641
00:28:21,326 --> 00:28:22,284
That's it.
642
00:28:31,293 --> 00:28:34,078
To leave office before my term
is completed is abhorrent
643
00:28:34,252 --> 00:28:36,646
to every instinct in my body.
644
00:28:36,820 --> 00:28:39,649
But as president,
I must put the interests
645
00:28:39,953 --> 00:28:41,346
of America first.
646
00:28:41,781 --> 00:28:43,261
I shall resign the presidency
647
00:28:43,435 --> 00:28:44,958
effective at noon tomorrow.
648
00:28:45,132 --> 00:28:46,830
It is the first priority
649
00:28:47,004 --> 00:28:48,310
of my presidency
650
00:28:48,484 --> 00:28:50,660
to sustain and strengthen
651
00:28:51,748 --> 00:28:54,098
the mutual trust and respect...
652
00:28:55,142 --> 00:28:56,927
which must exist...
- Hello?
653
00:28:57,101 --> 00:28:58,494
Never answer your own phone,
654
00:28:58,668 --> 00:29:01,627
uh, like some loser.
Get a secretary.
655
00:29:01,801 --> 00:29:03,586
- How's it going?
- Listen, the judge, uh,
656
00:29:03,760 --> 00:29:05,327
called with news about
the suit.
657
00:29:06,545 --> 00:29:07,590
Well, what did they say?
658
00:29:07,764 --> 00:29:08,634
Well, the government folded
659
00:29:08,808 --> 00:29:09,940
like a cheap tent.
660
00:29:10,114 --> 00:29:12,072
Uh, we settled with no fine,
661
00:29:12,246 --> 00:29:14,074
no admission of discrimination.
662
00:29:14,248 --> 00:29:15,728
Uh, so you won big, kiddo.
663
00:29:15,902 --> 00:29:18,252
Roy, that's...
that's incredible. I...I...
664
00:29:18,427 --> 00:29:20,429
Now get ready, I'm gonna pick
you up in about an hour, okay?
665
00:29:20,603 --> 00:29:21,517
You're... you're a genius.
666
00:29:23,693 --> 00:29:24,563
Uh...
667
00:29:29,046 --> 00:29:31,135
Listen, uh, Judy, about
a hundred reporters
668
00:29:31,309 --> 00:29:33,050
were crawling up my ass
to get this interview,
669
00:29:33,224 --> 00:29:34,660
and I gave you the exclusive.
670
00:29:35,487 --> 00:29:36,619
There you go.
671
00:29:37,271 --> 00:29:40,057
Uh, yes, hello, Judy, uh, this
is Donald Trump.
672
00:29:40,797 --> 00:29:42,625
Very excited... very excited
to talk to you.
673
00:29:42,799 --> 00:29:44,366
Be excited,
don't say you're excited.
674
00:29:44,540 --> 00:29:45,715
So, Donald, now that the
lawsuit is behind you,
675
00:29:45,889 --> 00:29:46,803
what do you want to do next?
676
00:29:46,977 --> 00:29:48,152
Uh, well...
677
00:29:48,326 --> 00:29:50,502
I intend to acquire
the Commodore,
678
00:29:50,676 --> 00:29:52,983
and, uh, I'm planning on making
it the, the best
679
00:29:53,157 --> 00:29:55,464
uh, and the finest building
in... in the city,
680
00:29:55,638 --> 00:29:57,509
maybe... maybe the country.
681
00:29:57,683 --> 00:29:59,468
In the world, Judy,
in the world.
682
00:29:59,642 --> 00:30:00,991
It's gonna be the finest
building in the world.
683
00:30:01,165 --> 00:30:02,906
It's gonna be a spectacular
hotel.
684
00:30:03,080 --> 00:30:04,734
Absolutely spectacular.
685
00:30:04,908 --> 00:30:05,952
First class.
686
00:30:06,126 --> 00:30:07,127
And, uh...
687
00:30:07,301 --> 00:30:09,042
That sounds very ambitious.
688
00:30:09,303 --> 00:30:11,044
Where do you get the drive?
You're still so young, Donald.
689
00:30:11,218 --> 00:30:13,351
I've got, I've got flair
and I'm smart, so I...
690
00:30:13,525 --> 00:30:15,135
I think that's gonna
make me successful.
691
00:30:15,309 --> 00:30:17,747
- Slow down, slow down...
- But I also wanna stay humble.
692
00:30:17,921 --> 00:30:19,226
I'm...
693
00:30:19,662 --> 00:30:21,968
Uh, sorry Judy, listen let's,
uh, do rest in person,
694
00:30:22,142 --> 00:30:24,188
and, uh, bring a photographer, okay?
695
00:30:25,058 --> 00:30:27,060
Sorry, Roy.
696
00:30:27,234 --> 00:30:28,627
- Uh, no, I mean, listen...
- You caught me off guard.
697
00:30:28,801 --> 00:30:30,412
It's you're life.
Uh, you got a ways to go,
698
00:30:30,586 --> 00:30:32,457
but, uh, you're learning.
699
00:30:33,066 --> 00:30:34,633
You know, I should've talked
to Dad,
700
00:30:34,807 --> 00:30:36,200
before announcing
the Commodore.
701
00:30:37,027 --> 00:30:38,376
He'll be convinced when he
reads about it
702
00:30:38,550 --> 00:30:39,856
in the Times, okay?
703
00:30:40,030 --> 00:30:41,292
- Well...
- You create your own reality.
704
00:30:41,466 --> 00:30:42,380
It's not that easy.
705
00:30:42,554 --> 00:30:44,164
Truth is a malleable thing.
706
00:30:44,338 --> 00:30:45,818
- But he's...
- These are too tight, I think.
707
00:30:45,992 --> 00:30:47,385
Alright, well... I'm sorry.
708
00:30:47,559 --> 00:30:49,648
You have kind of a big ass,
you know that?
709
00:30:49,822 --> 00:30:50,910
You gotta work on that.
710
00:30:51,258 --> 00:30:52,912
We... we try something else.
711
00:30:53,522 --> 00:30:55,480
Look, my dad is tough, Roy.
712
00:30:55,654 --> 00:30:56,960
He's very tough.
- Well, that's why you gotta
713
00:30:57,134 --> 00:30:58,744
spread the news,
like it's already happening.
714
00:30:58,918 --> 00:31:00,703
It's just, you can't push him
around very easily.
715
00:31:00,877 --> 00:31:03,793
Fine, okay, fine, then, uh,
let him push you around.
716
00:31:03,967 --> 00:31:04,881
Is that what you want?
717
00:31:05,055 --> 00:31:06,012
No, I don't.
718
00:31:06,186 --> 00:31:07,231
Look.
719
00:31:07,536 --> 00:31:10,539
Very, very fine fabric. Brioni.
720
00:31:10,713 --> 00:31:12,105
What is that, merino wool?
721
00:31:13,106 --> 00:31:14,238
Looks expensive.
722
00:31:14,412 --> 00:31:15,239
How much is this?
723
00:31:15,413 --> 00:31:17,197
- $1,100.
- Okay, that's...
724
00:31:17,371 --> 00:31:19,809
Okay, we'll take it,
and a matching shirt and tie.
725
00:31:19,983 --> 00:31:21,375
- I...I can't pay for this.
- Forget it, okay?
726
00:31:21,550 --> 00:31:23,160
Forget it. Listen, here.
727
00:31:24,727 --> 00:31:25,945
I don't need your money.
728
00:31:26,903 --> 00:31:28,861
You'll pay me back, uh,
with your friendship, okay?
729
00:31:29,035 --> 00:31:30,428
Quid pro quo. Uh...
730
00:31:30,602 --> 00:31:32,691
you be a friend to me,
I'll be a friend to you.
731
00:31:33,257 --> 00:31:36,260
Okay? That's, uh,
that's... that's the pact, okay?
732
00:31:36,956 --> 00:31:38,436
If you look like
a million bucks,
733
00:31:38,610 --> 00:31:40,133
I look like a million bucks.
734
00:31:42,527 --> 00:31:44,355
Is this a guy, uh, is this a guy
from Flushing,
735
00:31:44,529 --> 00:31:46,183
or is this a guy from
5th Avenue?
736
00:31:46,357 --> 00:31:47,706
You know what I'm saying?
- No, 5th Avenue.
737
00:31:47,880 --> 00:31:48,881
- That's right.
- 5th Avenue's where we wanna be.
738
00:31:49,055 --> 00:31:49,926
- That's right.
- Exactly.
739
00:32:08,466 --> 00:32:10,686
We're over 20 minutes,
can't we at least...
740
00:32:10,860 --> 00:32:12,514
I've already explained,
this is a members-only club.
741
00:32:12,688 --> 00:32:13,645
Only members are allowed inside.
742
00:32:13,819 --> 00:32:15,038
They can become members.
743
00:32:15,212 --> 00:32:16,518
They can file the papers right
now.
744
00:32:16,692 --> 00:32:17,649
I've asked you once to leave.
745
00:32:17,823 --> 00:32:19,259
I want to speak to your boss.
746
00:32:19,564 --> 00:32:21,697
- I am the boss. The answer's no.
- You're not the boss.
747
00:32:21,914 --> 00:32:22,698
- I am the boss.
- I want to speak
748
00:32:22,872 --> 00:32:24,047
with the real boss.
749
00:32:24,221 --> 00:32:25,527
- I'm sorry you're upset.
- Excuse me.
750
00:32:27,006 --> 00:32:28,834
Um, what's the issue?
751
00:32:29,008 --> 00:32:31,228
I'm sorry, Mr Trump, I was just
trying to get them to leave.
752
00:32:31,533 --> 00:32:33,839
Well, actually, they're on
the list.
753
00:32:34,013 --> 00:32:35,624
We don't need your help.
754
00:32:35,972 --> 00:32:37,626
And what list would that be?
755
00:32:38,235 --> 00:32:40,585
The, uh, Roy Cohn list.
756
00:32:42,500 --> 00:32:44,067
My apologies, Mr Trump.
757
00:32:45,677 --> 00:32:47,113
Why don't you take
your coat off?
758
00:32:49,899 --> 00:32:51,465
Thank you very much.
759
00:32:51,640 --> 00:32:53,990
Hi ladies,
let me get those coats for you.
760
00:32:57,515 --> 00:32:58,777
I'm Donald Trump.
761
00:32:59,038 --> 00:33:00,997
You're such a...
what is the word?
762
00:33:01,171 --> 00:33:02,912
- Gentleman.
- Stereotype.
763
00:33:03,260 --> 00:33:05,131
A man who thinks women
need his help.
764
00:33:05,654 --> 00:33:07,830
Well, you, uh, you were totally
failing without me,
765
00:33:08,004 --> 00:33:10,223
so, I guess you needed my
help a little bit.
766
00:33:11,355 --> 00:33:13,052
What's the catch, gentleman?
767
00:33:14,880 --> 00:33:16,490
No catch.
768
00:33:16,665 --> 00:33:17,840
Enjoy your night.
769
00:33:21,060 --> 00:33:22,932
Thank you.
770
00:33:30,679 --> 00:33:32,855
Ladies, may I get you anything
else tonight?
771
00:33:33,203 --> 00:33:35,292
- I'm good, thank you.
- I'm good too.
772
00:33:35,640 --> 00:33:37,250
The cheque, please.
773
00:33:37,424 --> 00:33:38,948
Mr Trump took care of it.
774
00:33:39,122 --> 00:33:39,992
Oh.
775
00:33:41,124 --> 00:33:42,473
Well, then.
776
00:33:43,343 --> 00:33:45,171
Mr Trump has a crush on
somebody.
777
00:33:45,345 --> 00:33:46,477
Thank you. Alright.
778
00:33:46,651 --> 00:33:47,913
Shall we get out
of here?
779
00:33:48,087 --> 00:33:49,785
Yes.
780
00:33:49,959 --> 00:33:51,787
"Yes Sir, I Can Boogie"
by Baccara
781
00:34:07,933 --> 00:34:09,718
- Excuse me?
- Hello?
782
00:34:10,153 --> 00:34:12,024
Hey, come on, come on.
783
00:34:12,677 --> 00:34:13,852
Excuse me?
784
00:34:14,157 --> 00:34:16,202
He... he's not even...
he looked at me.
785
00:34:20,076 --> 00:34:21,077
Excuse me?
786
00:34:22,513 --> 00:34:23,862
- Do you need a ride?
- We don't need a ride.
787
00:34:24,036 --> 00:34:25,777
It looks really cold
out there, and, uh...
788
00:34:25,951 --> 00:34:27,736
- I'm not cold.
- Let me give you a ride.
789
00:34:29,738 --> 00:34:31,478
Come on.
Listen, come on.
790
00:34:32,175 --> 00:34:34,177
♪ Sure makes me wonder ♪
791
00:34:35,178 --> 00:34:38,703
♪ If you know what
you're looking for ♪
792
00:34:38,877 --> 00:34:40,270
You didn't tell me your name.
793
00:34:44,361 --> 00:34:45,710
Ivana Zelnícková.
794
00:34:47,364 --> 00:34:50,410
Ivana Zelnícková?
795
00:34:50,933 --> 00:34:52,848
- Zelnícková.
- Zelnícková.
796
00:34:59,419 --> 00:35:00,725
Thank you for the ride.
797
00:35:01,726 --> 00:35:04,642
I really wanna see you again, okay?
798
00:35:05,556 --> 00:35:07,514
I'd love to, uh, I'd love to
take you to dinner.
799
00:35:07,689 --> 00:35:11,127
Thank you, Donald, but...
I have a boyfriend.
800
00:35:11,562 --> 00:35:13,259
So what? He doesn't let you eat?
801
00:35:14,739 --> 00:35:15,958
Goodnight, Donald.
802
00:35:22,268 --> 00:35:23,705
He's spicy.
803
00:35:25,141 --> 00:35:29,145
"Donald J. Trump is tall,
lean, and blonde,
804
00:35:29,319 --> 00:35:31,147
with dazzling white teeth,
805
00:35:31,451 --> 00:35:34,280
and looks ever so much like
Robert Redford."
806
00:35:36,021 --> 00:35:38,807
I'm so proud of you, my love.
807
00:35:40,286 --> 00:35:42,288
I'm so proud.
808
00:35:44,116 --> 00:35:46,379
They even called me, uh, controversial.
809
00:35:47,859 --> 00:35:49,774
Donald, it would have been
appropriate
810
00:35:49,948 --> 00:35:53,735
for you, um, to talk to me
before you announced
811
00:35:53,909 --> 00:35:55,519
your Commodore plan.
812
00:35:55,693 --> 00:35:57,695
Now it looks like
813
00:35:58,087 --> 00:36:00,350
I don't run my own
goddamn company.
814
00:36:00,524 --> 00:36:01,481
Well...
815
00:36:01,786 --> 00:36:03,266
not if you back me up.
816
00:36:05,137 --> 00:36:08,837
Donald, the Chrysler Building
is in foreclosure.
817
00:36:09,011 --> 00:36:10,708
- Well, the Chrysler Building...
- And you wanna open
818
00:36:10,882 --> 00:36:12,014
a hotel around the corner.
- I, I understand,
819
00:36:12,188 --> 00:36:13,058
the Chrysler Building
is a landmark,
820
00:36:13,232 --> 00:36:14,581
so, it's absolutely fine.
821
00:36:14,756 --> 00:36:16,279
It's like adding a deckchair
to the Titanic.
822
00:36:16,453 --> 00:36:17,846
Dad, sooner or later
you might have to
823
00:36:18,020 --> 00:36:19,369
accept the fact
that I could be right,
824
00:36:19,543 --> 00:36:20,587
and maybe I know what I'm doing.
825
00:36:20,762 --> 00:36:22,111
Look, Donald,
826
00:36:22,285 --> 00:36:23,677
I respect what you've done, son.
827
00:36:23,852 --> 00:36:24,940
I really hope so. I hope so.
828
00:36:25,114 --> 00:36:26,593
I hope so, Dad, I really do.
829
00:36:27,986 --> 00:36:29,031
Donald...
830
00:36:30,249 --> 00:36:31,381
I gotta go.
831
00:36:34,210 --> 00:36:35,994
Really, Frederick?
832
00:36:44,786 --> 00:36:47,266
Hey, Russell, uh, where's Roy?
833
00:36:47,440 --> 00:36:50,269
Donald, what's a nice boy like
you doing at a party like this?
834
00:36:54,317 --> 00:36:55,753
How do you know Roy?
835
00:36:57,189 --> 00:36:58,712
He's, uh, he's my lawyer.
836
00:36:58,887 --> 00:36:59,844
Hmm.
837
00:37:00,018 --> 00:37:01,193
Mine too.
838
00:37:03,456 --> 00:37:04,631
I'm in real estate.
839
00:37:04,806 --> 00:37:05,676
Hmm.
840
00:37:06,416 --> 00:37:07,417
What do you do?
841
00:37:08,070 --> 00:37:09,375
I'm an artist.
842
00:37:09,549 --> 00:37:10,463
Oh.
843
00:37:12,074 --> 00:37:13,075
What do you make?
844
00:37:14,337 --> 00:37:15,817
Anything I can sell.
845
00:37:16,992 --> 00:37:18,689
Making money is art.
846
00:37:19,516 --> 00:37:20,386
It's true.
847
00:37:20,560 --> 00:37:21,997
It is. It is.
848
00:37:22,954 --> 00:37:24,173
Are you successful?
849
00:37:28,917 --> 00:37:29,700
Roy.
850
00:37:29,874 --> 00:37:30,832
There he is, the, uh,
851
00:37:31,006 --> 00:37:32,398
the boy with the golden hair.
852
00:37:32,572 --> 00:37:35,314
I say, uh, if you're indicted,
you're invited.
853
00:37:36,446 --> 00:37:37,751
Uh, the suit looks great.
854
00:37:37,926 --> 00:37:39,275
Come on, let's, uh,
let's mingle.
855
00:37:39,841 --> 00:37:42,104
Dick, uh, how are you?
This is Donald Trump.
856
00:37:42,278 --> 00:37:44,410
- Oh, how's it going?
- New friend, new client.
857
00:37:44,976 --> 00:37:46,195
Uh...
858
00:37:46,543 --> 00:37:48,240
Listen, Roy, I hear Ed Koch
is gonna run.
859
00:37:48,414 --> 00:37:49,938
Oh, well, he'll never win,
he's a total homo.
860
00:37:51,113 --> 00:37:52,636
He's a homo?
861
00:37:52,810 --> 00:37:54,290
- That's what I heard, right?
- Listen, Abe's worried,
862
00:37:54,464 --> 00:37:56,074
he wanted me to talk to you.
- Okay, call me tomorrow,
863
00:37:56,248 --> 00:37:57,597
I'm at the party right now, okay?
864
00:37:57,771 --> 00:37:59,730
Dick is the, uh, deputy mayor.
865
00:38:00,296 --> 00:38:01,863
So, he's a good friend.
866
00:38:02,037 --> 00:38:04,648
Gentlemen, I want you to meet
a, uh, real prince.
867
00:38:04,822 --> 00:38:06,302
- This is Donald Trump.
- Mr Murdoch.
868
00:38:06,476 --> 00:38:07,651
Nice to meet you.
869
00:38:08,260 --> 00:38:09,566
- George Steinbrenner.
- Of course. It's a great honour.
870
00:38:09,740 --> 00:38:10,741
He knows who you are, George.
871
00:38:10,915 --> 00:38:11,785
I mean, are you kidding me?
872
00:38:11,960 --> 00:38:12,874
Sir, I used to play ball.
873
00:38:13,048 --> 00:38:14,049
Coach said I could've gone pro.
874
00:38:14,223 --> 00:38:15,093
What the hell happened?
875
00:38:15,267 --> 00:38:16,747
Well, I realised why play
876
00:38:16,921 --> 00:38:18,183
on the field when I
can just own the stadium?
877
00:38:18,357 --> 00:38:20,490
I like that.
Talk to you later.
878
00:38:20,664 --> 00:38:22,361
Rupert is gonna be key for you.
879
00:38:22,535 --> 00:38:25,625
You wanna get quoted in the
Post and all the papers a lot,
880
00:38:25,799 --> 00:38:27,453
you know, keep your name in
the papers.
881
00:38:27,627 --> 00:38:28,628
Oh, that's my accountant.
882
00:38:28,802 --> 00:38:31,501
- Uh, really?
- Uh, listen,
883
00:38:31,675 --> 00:38:34,634
you'd better work on
the, uh, Commodore pitch, okay?
884
00:38:34,808 --> 00:38:36,506
Brush up on that, because
I got you a sit-down
885
00:38:36,680 --> 00:38:38,116
with the CEO of Hyatt.
886
00:38:38,290 --> 00:38:40,162
- Jay Pritzker?
- Yeah, Pritzker, who else?
887
00:38:40,336 --> 00:38:41,554
Roy, that's amazing.
888
00:38:42,077 --> 00:38:44,166
- Roy, that's...
- Okay?
889
00:38:44,340 --> 00:38:46,037
- That's incredible.
- Estelle!
890
00:38:53,566 --> 00:38:59,007
On behalf of the, uh, sadistic,
inhumane conservatives
891
00:38:59,181 --> 00:39:01,792
in this country, I wanna
welcome, uh, all of you.
892
00:39:01,966 --> 00:39:06,188
It's great to see so many old
friends and, uh, new ones.
893
00:39:06,492 --> 00:39:08,103
I love this country.
894
00:39:08,581 --> 00:39:11,367
I think of America as my most
important client.
895
00:39:11,541 --> 00:39:13,847
Some of you are my clients,
and I hate to break it to you,
896
00:39:14,022 --> 00:39:15,937
but America is more important.
897
00:39:16,111 --> 00:39:18,461
We are the last line of defence
898
00:39:18,635 --> 00:39:20,376
between a free world
899
00:39:20,550 --> 00:39:23,509
and a, uh, totalitarian
hellscape.
900
00:39:23,683 --> 00:39:24,902
God bless America!
901
00:39:25,076 --> 00:39:27,426
God bless America!
902
00:39:27,600 --> 00:39:30,516
God bless America!
- God bless America!
903
00:39:30,690 --> 00:39:32,475
"Ghost Rider" by Suicide
904
00:39:40,962 --> 00:39:44,095
♪ Ghost Rider motorcycle hero ♪
905
00:39:48,578 --> 00:39:51,711
♪ Hey baby, baby, baby
he's a-lookin' so cute ♪
906
00:39:55,846 --> 00:39:59,023
♪ Sneak around-round-round
in a blue jump suit ♪
907
00:40:03,549 --> 00:40:06,509
♪ Ghost Rider motorcycle hero ♪
908
00:40:11,514 --> 00:40:13,385
Where is Roy? Have you seen him?
909
00:40:13,559 --> 00:40:15,300
- I think he went upstairs.
- Okay. Alright.
910
00:40:15,474 --> 00:40:16,736
I guess I'll look around.
911
00:40:38,497 --> 00:40:41,283
♪ Hey baby, baby, baby
he's a-screamin' the truth ♪
912
00:40:48,333 --> 00:40:50,727
Get the fuck away... away
from me!
913
00:40:58,561 --> 00:41:01,781
Well, gentlemen, this is
a monumental opportunity.
914
00:41:01,955 --> 00:41:03,305
The Grand Central area is one of
915
00:41:03,479 --> 00:41:05,524
the most important
locations in the city.
916
00:41:05,698 --> 00:41:08,179
The Chrysler Building is there,
the Pan Am Building is there,
917
00:41:08,353 --> 00:41:09,528
the whole area is monumental.
918
00:41:09,702 --> 00:41:11,226
And the key to the whole area
919
00:41:11,400 --> 00:41:13,054
is the old Commodore Hotel,
920
00:41:13,228 --> 00:41:14,446
which is just sitting there
boarded up
921
00:41:14,620 --> 00:41:16,361
and waiting to be transformed.
922
00:41:16,535 --> 00:41:18,146
I wanna make it something
very special,
923
00:41:18,320 --> 00:41:19,973
I wanna build an incredible,
924
00:41:20,148 --> 00:41:21,497
glorious, glamorous hotel
925
00:41:21,671 --> 00:41:22,585
that's gonna put people to work
926
00:41:22,759 --> 00:41:23,673
in the construction trades,
927
00:41:23,847 --> 00:41:25,022
it's gonna save hotel jobs.
928
00:41:25,196 --> 00:41:26,632
It's been a brutal year
for New York,
929
00:41:26,806 --> 00:41:28,852
we're... we're one step away
from depression,
930
00:41:29,374 --> 00:41:31,202
and we have to bring it back.
931
00:41:31,550 --> 00:41:32,682
Thank you.
932
00:41:32,986 --> 00:41:35,380
Commodore Hotel is a great idea,
933
00:41:35,554 --> 00:41:38,122
but not only is it in shambles,
934
00:41:38,296 --> 00:41:40,168
but everything around it
as well.
935
00:41:40,733 --> 00:41:43,606
Everything on that city block
936
00:41:43,780 --> 00:41:46,478
is going to need to be rebuilt.
937
00:41:46,652 --> 00:41:48,001
I'd love to do that.
938
00:41:48,176 --> 00:41:50,134
I think that destination's
a great word.
939
00:41:50,308 --> 00:41:52,180
You know, it brings people
to... to Manhattan.
940
00:41:52,354 --> 00:41:53,398
A lot of Europeans are waiting
941
00:41:53,572 --> 00:41:54,660
to come back to the city.
942
00:41:55,705 --> 00:41:58,186
Mr Pritzker, any questions?
943
00:42:00,753 --> 00:42:01,711
Just one.
944
00:42:01,885 --> 00:42:03,669
Between the unions and taxes...
945
00:42:04,975 --> 00:42:06,368
how will you make money?
946
00:42:07,717 --> 00:42:12,025
Um... well, that's a... that's
a really interesting question.
947
00:42:12,200 --> 00:42:13,375
Um...
948
00:42:13,679 --> 00:42:15,377
well, there won't be
any taxes, Jay,
949
00:42:15,551 --> 00:42:19,032
because, uh, we're gonna get
a tax abatement from the mayor,
950
00:42:19,642 --> 00:42:22,732
who is begging developers
to build, okay?
951
00:42:22,949 --> 00:42:24,821
And if I tell him that the CEO
of Hyatt is committing,
952
00:42:24,995 --> 00:42:26,997
then I can get him to waive
the property taxes.
953
00:42:28,694 --> 00:42:29,652
The city is broke,
and you're saying
954
00:42:29,826 --> 00:42:31,175
they're gonna forego taxes?
955
00:42:32,394 --> 00:42:34,309
I'm saying I got the City
Planning Commission
956
00:42:34,483 --> 00:42:35,658
in my pocket.
957
00:42:40,097 --> 00:42:41,620
You keep dreaming, Donald.
958
00:42:58,724 --> 00:42:59,943
Hello?
959
00:43:00,596 --> 00:43:02,598
Russell, it's Donald, uh,
can you let me in?
960
00:43:02,772 --> 00:43:04,774
I, I, I need to talk to Roy.
961
00:43:08,386 --> 00:43:09,344
Russell.
962
00:43:11,781 --> 00:43:13,609
Easy, easy.
963
00:43:13,783 --> 00:43:14,784
You're gonna...
- Roy...
964
00:43:14,958 --> 00:43:16,307
You're gonna break my intercom.
965
00:43:16,481 --> 00:43:18,440
Roy, can you let me in?
I, I, I need your help.
966
00:43:18,701 --> 00:43:20,703
Boy, you fucked
the dog, didn't you?
967
00:43:21,965 --> 00:43:23,749
Listen, I, I, I...
968
00:43:25,577 --> 00:43:26,535
Sorry.
969
00:43:26,883 --> 00:43:28,406
I really need your help on this.
970
00:43:28,885 --> 00:43:30,452
Okay, I'll, uh, I'll call
the mayor.
971
00:43:30,626 --> 00:43:31,670
What's my ask?
972
00:43:35,544 --> 00:43:37,633
Waive Hyatt's property taxes.
973
00:43:40,897 --> 00:43:42,725
Waive Hyatt's property taxes?
974
00:43:42,942 --> 00:43:43,726
- Yeah.
- Oh, so...
975
00:43:43,900 --> 00:43:45,075
you, you want, uh...
976
00:43:45,249 --> 00:43:46,119
you want me to ask them for
977
00:43:46,294 --> 00:43:48,078
a $160 million abatement?
978
00:43:49,340 --> 00:43:50,733
Yeah. Well, with you it can
be done.
979
00:43:50,907 --> 00:43:51,821
You're nuts.
980
00:43:51,995 --> 00:43:52,996
With you it can be done.
981
00:43:53,170 --> 00:43:54,389
You're Roy Cohn,
you're Roy Cohn.
982
00:43:54,563 --> 00:43:55,868
The Roy Cohn.
983
00:43:56,347 --> 00:43:57,827
- It's just not gonna happen.
- I mean...
984
00:43:58,001 --> 00:43:59,350
I'll do anything for you.
What-whatever you want.
985
00:43:59,524 --> 00:44:00,960
You know, I can't, uh, turn,
986
00:44:01,134 --> 00:44:04,050
uh, you know, loaves into
fishes here, you know?
987
00:44:04,312 --> 00:44:05,487
I know, but I'm begging you
for this.
988
00:44:05,661 --> 00:44:06,836
I believe in this, Roy, and
I'm...
989
00:44:07,010 --> 00:44:09,360
I'm begging you, please. Just...
990
00:44:09,534 --> 00:44:10,796
just make a call.
991
00:44:10,970 --> 00:44:12,233
Okay, call me in the morning, okay?
992
00:44:12,407 --> 00:44:13,190
- Call me in the morning.
- Roy, I love you.
993
00:44:13,364 --> 00:44:14,235
Be glad he owes me.
994
00:44:15,323 --> 00:44:16,367
I love you!
995
00:44:17,020 --> 00:44:17,977
Okay.
996
00:44:18,151 --> 00:44:19,675
Thank you. Have a good night.
997
00:44:19,849 --> 00:44:20,806
Goodnight.
998
00:44:20,980 --> 00:44:22,634
Ha... have a good night.
999
00:44:25,071 --> 00:44:26,377
Let's just hope
we're not
1000
00:44:26,551 --> 00:44:28,292
made fools of in there.
1001
00:44:28,466 --> 00:44:31,034
Everyone's on board, Dad,
this is just a formality.
1002
00:44:31,208 --> 00:44:32,296
Yeah, right.
1003
00:44:32,470 --> 00:44:34,124
Uh, it was only a year ago
1004
00:44:34,298 --> 00:44:37,083
that President Ford told
New York City to drop dead.
1005
00:44:37,649 --> 00:44:39,695
New York City, drop dead.
1006
00:44:40,130 --> 00:44:41,914
Now, my client, Mr Trump,
1007
00:44:42,088 --> 00:44:44,177
is trying to give this city
a much needed,
1008
00:44:44,352 --> 00:44:47,398
uh, blood infusion and,
uh, resuscitate the corpse
1009
00:44:47,572 --> 00:44:49,008
of New York City. And I urge you
1010
00:44:49,182 --> 00:44:51,010
to support my client
in doing so.
1011
00:44:51,228 --> 00:44:52,229
Thank you.
1012
00:44:52,403 --> 00:44:53,839
Thank you, Mr Cohn.
1013
00:44:54,536 --> 00:44:57,321
Let's go through the last run of
comments on this issue.
1014
00:44:57,539 --> 00:44:59,062
Deputy Mayor Richard Morgan
1015
00:44:59,236 --> 00:45:01,238
will provide the mayor's view
of this proposal.
1016
00:45:03,545 --> 00:45:04,850
Thank you, Chairman.
1017
00:45:05,198 --> 00:45:06,765
I'll keep this brief.
1018
00:45:06,939 --> 00:45:08,463
Uh, Mayor Beame,
1019
00:45:08,637 --> 00:45:09,855
and the rest of City Hall
1020
00:45:10,029 --> 00:45:12,293
fully support Mr Trump's plans.
1021
00:45:12,467 --> 00:45:13,946
This is a damn rip off.
1022
00:45:14,120 --> 00:45:15,644
The rich don't need another
tax break!
1023
00:45:15,818 --> 00:45:17,167
-Order!
- Especially this man.
1024
00:45:17,341 --> 00:45:19,125
- Okay, okay... okay.
- Come on, Chairman.
1025
00:45:19,300 --> 00:45:20,823
While it is true that there
is support
1026
00:45:20,997 --> 00:45:22,781
for Mr Trump's proposal,
1027
00:45:22,955 --> 00:45:25,131
it is also true that the city is
being forced to cut
1028
00:45:25,306 --> 00:45:27,177
vital services to the poor.
1029
00:45:27,351 --> 00:45:29,571
We will move to a vote after
a short recess.
1030
00:45:35,794 --> 00:45:37,274
You said they were on board.
1031
00:45:37,448 --> 00:45:38,928
Now you're wasting my time.
1032
00:45:39,494 --> 00:45:40,582
What did I tell you?
1033
00:45:41,974 --> 00:45:43,411
What did I tell you?
1034
00:45:49,460 --> 00:45:50,679
What happened, Roy?
1035
00:45:51,723 --> 00:45:54,030
You thought, uh, the rules
don't apply to you.
1036
00:45:55,336 --> 00:45:56,641
Well, what are we gonna do now?
1037
00:45:56,815 --> 00:45:58,208
They're gonna vote any minute.
1038
00:46:04,083 --> 00:46:05,346
Watch your head.
1039
00:46:11,134 --> 00:46:12,657
It's my playroom.
1040
00:46:14,398 --> 00:46:16,966
I can record, uh,
everything and,
1041
00:46:17,140 --> 00:46:20,099
you know, keep a record
in case I need it.
1042
00:46:29,108 --> 00:46:32,634
This is the patch bay, and,
uh, you run these cables,
1043
00:46:32,808 --> 00:46:34,244
uh, to any room in the house,
1044
00:46:34,418 --> 00:46:36,551
and, uh, you can listen in.
1045
00:46:36,855 --> 00:46:38,379
I got Onassis.
1046
00:46:38,553 --> 00:46:40,076
I got Cardinal Cooke.
1047
00:46:40,250 --> 00:46:41,643
Oh, I got everybody.
1048
00:46:42,600 --> 00:46:43,949
Park your butt here.
1049
00:46:46,125 --> 00:46:49,433
The chairman came to
see me one day...
1050
00:46:50,739 --> 00:46:52,523
with a little problem.
1051
00:46:57,180 --> 00:46:59,008
Michael, uh, can I have a word?
- Yeah.
1052
00:47:05,188 --> 00:47:07,146
Where d'you put the money?I put it in a fund
1053
00:47:07,320 --> 00:47:08,887
that I thought no-one would
take a look at.
1054
00:47:09,061 --> 00:47:10,019
Now they're starting to go
through the books.
1055
00:47:10,193 --> 00:47:11,150
How much?
1056
00:47:11,499 --> 00:47:13,239
50k.
1057
00:47:13,414 --> 00:47:14,937
I-I don't want this thing
coming back to haunt me.
1058
00:47:15,241 --> 00:47:16,721
Have you no decency?
1059
00:47:17,592 --> 00:47:19,332
Oh, you know,
I've heard that before.
1060
00:47:22,292 --> 00:47:25,861
You have to be willing to do
anything to anyone to win.
1061
00:47:29,081 --> 00:47:32,215
This has been one of
the toughest votes we've had.
1062
00:47:32,389 --> 00:47:34,870
There's a lot of strong feelings
on both sides.
1063
00:47:35,827 --> 00:47:38,395
You have to be willing to
exploit your enemies
1064
00:47:38,569 --> 00:47:40,005
and instil fear.
1065
00:47:42,007 --> 00:47:45,576
Our responsibility is to do
what's best for New York.
1066
00:47:45,750 --> 00:47:47,796
The truth is, the city needs
investment.
1067
00:47:48,492 --> 00:47:51,234
Therefore, we grant approval
for Mr Trump's tax abatement.
1068
00:47:55,325 --> 00:47:58,241
- This is a final decision...
- This is corruption!
1069
00:47:58,415 --> 00:47:59,938
You should be ashamed
of yourself!
1070
00:48:00,112 --> 00:48:02,811
I will ask you to maintain order
in this house!
1071
00:48:13,038 --> 00:48:14,344
Well, that's illegal, right?
1072
00:48:14,518 --> 00:48:15,650
Oh, it's illegal?
1073
00:48:16,520 --> 00:48:17,782
Donald, wake up.
1074
00:48:19,131 --> 00:48:21,003
You know, when I tried
the Rosenbergs,
1075
00:48:22,352 --> 00:48:24,093
I wanted so badly
1076
00:48:24,397 --> 00:48:26,269
to see those pinko kikes fry
1077
00:48:26,443 --> 00:48:27,749
for what they did.
1078
00:48:28,489 --> 00:48:31,013
Now, uh, Judge Kaufman
had no trouble
1079
00:48:31,187 --> 00:48:32,493
sending Julius to the chair,
1080
00:48:32,667 --> 00:48:34,886
but, uh, Ethel was a mother
1081
00:48:35,060 --> 00:48:36,018
with young kids.
1082
00:48:36,192 --> 00:48:37,802
They wanted her to live.
1083
00:48:37,976 --> 00:48:41,110
As if that's some sort of
special immunity
1084
00:48:41,284 --> 00:48:43,155
for betraying your country.
1085
00:48:43,765 --> 00:48:45,114
So, during the trial,
1086
00:48:45,288 --> 00:48:46,985
I'd slip out at lunch
to a phone booth
1087
00:48:47,159 --> 00:48:49,118
and, uh, call Kaufman.
1088
00:48:49,379 --> 00:48:51,512
You know, technically
ex parte conversations,
1089
00:48:51,686 --> 00:48:55,428
they're not allowed, but, uh,
when democracy is at stake,
1090
00:48:56,429 --> 00:48:59,868
you're damn right I'm willing to
violate a few technicalities.
1091
00:49:00,303 --> 00:49:02,914
I don't care if she's a mother
with young kids.
1092
00:49:03,480 --> 00:49:07,440
She betrayed our country
and she has to die.
1093
00:49:07,919 --> 00:49:11,532
You have to set an example
and put this woman to death.
1094
00:49:12,620 --> 00:49:13,969
She's a traitor.
1095
00:49:17,189 --> 00:49:18,930
Do you understand what
I'm telling you?
1096
00:49:24,762 --> 00:49:26,285
I mean, America's
the biggest client, right?
1097
00:49:26,459 --> 00:49:27,722
That's right.
1098
00:49:28,940 --> 00:49:32,640
You have to be willing to do
anything for America.
1099
00:49:32,814 --> 00:49:34,729
To safeguard democracy.
1100
00:49:44,521 --> 00:49:45,435
Huh?
1101
00:49:45,914 --> 00:49:48,264
"Yes, Sir, I Can Boogie"
by Baccara
1102
00:49:48,569 --> 00:49:49,787
Is this for me?
1103
00:49:49,961 --> 00:49:52,790
♪ But I need a certain song ♪
1104
00:49:54,009 --> 00:49:56,011
Make it five here.
1105
00:49:56,185 --> 00:49:59,754
♪ Boogie woogie
All night long ♪
1106
00:50:01,799 --> 00:50:03,845
♪ Yes, Sir, I can boogie ♪
1107
00:50:07,370 --> 00:50:09,633
- Hello?
- Ivana, it's Donald.
1108
00:50:13,158 --> 00:50:14,638
- Hi, Donald.
- What's going on?
1109
00:50:14,812 --> 00:50:15,944
You wanna go to dinner?
1110
00:50:16,118 --> 00:50:17,075
Donald, I like you,
1111
00:50:17,249 --> 00:50:18,424
and the flowers are beautiful,
1112
00:50:18,599 --> 00:50:19,817
but I cannot do this.
1113
00:50:19,991 --> 00:50:20,992
I can't.
- You're hurting my heart.
1114
00:50:21,166 --> 00:50:22,080
I can't sleep, I can't eat.
1115
00:50:22,254 --> 00:50:23,038
I'm off for a job in Aspen,
1116
00:50:23,212 --> 00:50:24,039
and I need to pack.
1117
00:50:24,213 --> 00:50:25,344
A job?
1118
00:50:26,302 --> 00:50:27,520
Like, are you, like...
1119
00:50:27,695 --> 00:50:29,610
Listen, Donald,
I'm getting engaged.
1120
00:50:30,175 --> 00:50:32,177
- You're getting engaged?
- And I love my boyfriend.
1121
00:50:33,178 --> 00:50:34,092
Well, just...
1122
00:50:54,330 --> 00:50:55,592
Alright, so, here's the idea.
1123
00:50:55,766 --> 00:50:57,115
We've got like
a rock band going here,
1124
00:50:57,289 --> 00:50:58,856
and like she gets
all the attention,
1125
00:50:59,030 --> 00:51:00,336
and you guys are great,
you're supporting her, though.
1126
00:51:00,510 --> 00:51:01,729
Okay.
1127
00:51:01,903 --> 00:51:04,732
Yeah, just... push your
tits towards me.
1128
00:51:04,906 --> 00:51:05,863
There you go.
1129
00:51:06,037 --> 00:51:07,038
The arrogance, the arrogance.
1130
00:51:07,212 --> 00:51:08,605
Sexy. Here we go.
1131
00:51:09,867 --> 00:51:10,781
Yeah, okay.
1132
00:51:14,350 --> 00:51:15,568
Beautiful.
1133
00:51:16,134 --> 00:51:17,614
Come a little bit forward here.
1134
00:51:17,788 --> 00:51:19,224
There you go. Okay.
1135
00:51:25,317 --> 00:51:26,667
Great job.
1136
00:51:29,495 --> 00:51:30,671
You look good.
1137
00:51:30,845 --> 00:51:32,629
Donald, what are you doing here?
1138
00:51:34,326 --> 00:51:36,502
I heard, uh, Aspen real estate
is hot.
1139
00:51:37,721 --> 00:51:38,722
Bullshit.
1140
00:51:38,940 --> 00:51:39,723
It's true.
1141
00:51:39,897 --> 00:51:41,072
I have a lot of, uh...
1142
00:51:41,377 --> 00:51:42,552
unfinished business.
1143
00:51:45,381 --> 00:51:46,599
You wanna go to dinner?
1144
00:51:47,949 --> 00:51:49,602
I'm gonna make a run
after the shoot,
1145
00:51:49,777 --> 00:51:52,214
and... maybe you can join me.
1146
00:51:53,650 --> 00:51:54,825
You... you wanna ski?
1147
00:51:54,999 --> 00:51:56,218
Do you know how to ski?
1148
00:51:56,871 --> 00:51:57,698
Sure.
1149
00:51:59,090 --> 00:52:00,265
I'll meet you here.
1150
00:52:00,439 --> 00:52:01,614
Meet me at the slopes.
1151
00:52:01,789 --> 00:52:03,442
No, no, no, I'll meet you here.
1152
00:52:03,791 --> 00:52:06,271
I'll get my skis, then I'll meet
you here.
1153
00:52:24,942 --> 00:52:26,291
Do...
1154
00:52:26,465 --> 00:52:27,728
do you like modelling?
1155
00:52:34,604 --> 00:52:35,997
I like the money.
1156
00:52:36,867 --> 00:52:38,434
You make good money on that?
1157
00:52:38,608 --> 00:52:40,088
I make decent money,
1158
00:52:40,262 --> 00:52:42,046
but what I really want is
my own fashion line.
1159
00:52:42,220 --> 00:52:43,656
I want clothes, jewellery,
1160
00:52:43,831 --> 00:52:46,398
shoes... with my name.
1161
00:52:47,660 --> 00:52:51,186
My biggest dream is to have
my own interior design firm.
1162
00:52:52,013 --> 00:52:53,362
I have a whole vision.
1163
00:53:02,414 --> 00:53:03,285
What?
1164
00:53:04,242 --> 00:53:06,679
Uh, no, you're just not
1165
00:53:06,854 --> 00:53:09,247
like, uh, the women
I normally meet.
1166
00:53:10,945 --> 00:53:12,511
Because I want something
more than a man
1167
00:53:12,685 --> 00:53:13,730
and a ring?
1168
00:53:16,385 --> 00:53:17,386
Yeah.
1169
00:53:17,560 --> 00:53:18,866
Well, cheers to that.
1170
00:53:23,609 --> 00:53:25,611
You're really not gonna
drink anything?
1171
00:53:25,960 --> 00:53:28,745
I don't like anything to slow
me down.
1172
00:53:31,356 --> 00:53:32,227
Uh...
1173
00:53:33,402 --> 00:53:34,882
Okay, I don't mean to laugh.
1174
00:53:35,056 --> 00:53:36,709
Well, in life
1175
00:53:36,884 --> 00:53:39,016
there are two types of people.
1176
00:53:41,149 --> 00:53:42,628
There are killers,
1177
00:53:42,846 --> 00:53:44,413
and there are losers.
1178
00:53:47,068 --> 00:53:50,201
But it's good not to be
a killer, no?
1179
00:53:55,250 --> 00:53:56,817
Killer means winner.
1180
00:53:59,645 --> 00:54:00,603
Oh.
1181
00:54:03,867 --> 00:54:05,042
So...
1182
00:54:08,350 --> 00:54:10,656
Are you a killer, Donald?
1183
00:54:17,794 --> 00:54:19,491
Are you going to kill me?
1184
00:54:26,107 --> 00:54:27,456
It's called
the Big Apple,
1185
00:54:27,630 --> 00:54:29,588
the greatest city in the world.
1186
00:54:29,937 --> 00:54:31,721
Now there seems to be
something rotten
1187
00:54:31,895 --> 00:54:32,940
in the core of the fruit.
1188
00:54:33,114 --> 00:54:34,942
The city can barely afford to
1189
00:54:35,116 --> 00:54:36,682
pay its bills, says Ed Koch,
1190
00:54:36,857 --> 00:54:38,075
the mayoral candidate.
1191
00:54:38,249 --> 00:54:39,990
We don't know yet the sacrifices
1192
00:54:40,164 --> 00:54:41,513
we need to make
1193
00:54:41,687 --> 00:54:43,515
to get this city back
on its feet again.
1194
00:54:43,689 --> 00:54:45,169
And as the crime is surging,
1195
00:54:45,343 --> 00:54:46,692
it might even have to lay off
1196
00:54:46,867 --> 00:54:48,564
those who fight crime.
1197
00:54:48,738 --> 00:54:50,566
But this won't stop young
real estate promotor,
1198
00:54:50,740 --> 00:54:52,220
Donald Trump, from pursuing
1199
00:54:52,394 --> 00:54:53,482
his dream project:
1200
00:54:53,656 --> 00:54:55,876
a 1,500-room luxury hotel
1201
00:54:56,050 --> 00:54:57,660
at the Grand Central terminal.
1202
00:54:57,834 --> 00:54:59,749
New York right now is at
a great turning point,
1203
00:54:59,923 --> 00:55:01,055
it's gonna go one way
or the other,
1204
00:55:01,229 --> 00:55:02,056
and I'm gonna make
damn well sure
1205
00:55:02,230 --> 00:55:03,405
it goes the right way.
1206
00:55:03,579 --> 00:55:05,189
I wanna make it
a fabulous place again.
1207
00:55:12,196 --> 00:55:13,197
Oh my God.
1208
00:55:24,861 --> 00:55:26,471
It's a 19-year open audit.
1209
00:55:26,645 --> 00:55:27,603
So, what they're telling me is
1210
00:55:27,777 --> 00:55:29,126
I'm supposed to remember now,
1211
00:55:29,300 --> 00:55:31,302
in March 1977,
1212
00:55:31,476 --> 00:55:32,913
uh, who I had dinner with
1213
00:55:33,087 --> 00:55:35,698
in February 1958,
1214
00:55:35,872 --> 00:55:37,656
and, uh, you know,
what colour tie
1215
00:55:37,830 --> 00:55:39,528
they were wearing,
and... exactly.
1216
00:55:39,702 --> 00:55:41,269
Listen, let me call you back.
1217
00:55:44,011 --> 00:55:46,100
The, uh, clowns at the IRS
1218
00:55:46,274 --> 00:55:48,406
are crawling up my ass again.
1219
00:55:48,580 --> 00:55:49,755
That's terrible.
1220
00:55:51,627 --> 00:55:54,586
Uh, Roger, meet Donald Trump.
1221
00:55:54,760 --> 00:55:56,110
- Hi. Good to meet you.
- How you doing?
1222
00:55:56,284 --> 00:55:57,676
Roger Stone.
Sorry, I'm all wet.
1223
00:55:57,850 --> 00:55:58,851
That's, uh, that's alright.
1224
00:55:59,026 --> 00:55:59,940
He's all wet.
1225
00:56:00,114 --> 00:56:01,289
Huge fan of your work.
1226
00:56:01,463 --> 00:56:02,681
- Oh, thank you.
-Yeah.
1227
00:56:02,855 --> 00:56:04,683
Roger here is into politics.
1228
00:56:04,857 --> 00:56:07,512
His specialty is, uh,
dirty tricks.
1229
00:56:07,817 --> 00:56:09,297
Uh, well, no comment.
1230
00:56:10,733 --> 00:56:11,864
Roger, uh, be a mensch,
1231
00:56:12,039 --> 00:56:13,083
uh, get me a Paloma.
1232
00:56:13,257 --> 00:56:14,258
Sure.
1233
00:56:15,564 --> 00:56:18,132
So... how's things?
1234
00:56:18,306 --> 00:56:21,004
Well, uh, listen, things are...
1235
00:56:21,352 --> 00:56:23,746
things are good,
and I, uh, I met someone.
1236
00:56:23,920 --> 00:56:24,921
You met someone?
1237
00:56:25,095 --> 00:56:26,575
That's great. Good for you.
1238
00:56:26,749 --> 00:56:29,186
Well, she's a...
she's a tough cookie.
1239
00:56:29,578 --> 00:56:30,971
Well, she better not
mess with you,
1240
00:56:31,145 --> 00:56:33,321
because she'll have to
answer to me.
1241
00:56:35,584 --> 00:56:36,715
We're gonna get married.
1242
00:56:38,326 --> 00:56:39,544
You're gonna get married?
1243
00:56:40,458 --> 00:56:41,894
You're gonna get married?
1244
00:56:42,069 --> 00:56:43,157
What do you mean?
1245
00:56:43,548 --> 00:56:44,854
I love her, Roy.
- Are you nuts?
1246
00:56:45,028 --> 00:56:46,421
Are you out of your
goddamn mind?
1247
00:56:46,595 --> 00:56:47,944
- Well, I'm in love.
- Donald, let me
1248
00:56:48,118 --> 00:56:49,076
put it to you this way.
1249
00:56:49,250 --> 00:56:50,512
Would you sign a contract
1250
00:56:50,686 --> 00:56:52,557
giving away half your assets?
1251
00:56:53,167 --> 00:56:54,472
Roy, a contract?
1252
00:56:54,646 --> 00:56:56,213
That's what a marriage is,
it's a contract
1253
00:56:56,387 --> 00:56:57,693
between two parties.
1254
00:56:58,041 --> 00:56:59,695
My parents have been married
for 40 years, Roy,
1255
00:56:59,869 --> 00:57:02,219
and I don't know what...
nobody had a contract.
1256
00:57:02,393 --> 00:57:06,049
Listen, the matrimonial game
is a zero-sum game.
1257
00:57:06,223 --> 00:57:08,486
Trust me. I almost married
Barbara Walters
1258
00:57:08,660 --> 00:57:10,053
and then I wised up.
1259
00:57:14,014 --> 00:57:16,233
- Right.
- You're gonna need protection.
1260
00:57:26,330 --> 00:57:27,549
It's not the Magna Carta,
1261
00:57:27,723 --> 00:57:29,464
it's just a standard prenup.
1262
00:57:31,814 --> 00:57:32,902
That's all.
1263
00:57:33,381 --> 00:57:34,295
Yeah.
1264
00:57:35,687 --> 00:57:37,080
"In the event of separation,
1265
00:57:37,254 --> 00:57:39,996
spouse will receive $20,000
annual."
1266
00:57:40,170 --> 00:57:41,128
Right.
1267
00:57:41,998 --> 00:57:43,217
That's not too bad.
1268
00:57:45,654 --> 00:57:47,134
- We're not gonna separate.
- Okay, let me finish.
1269
00:57:47,308 --> 00:57:48,396
You just sign it at the end.
1270
00:57:48,570 --> 00:57:49,614
Let me finish.
1271
00:57:49,962 --> 00:57:51,051
Please, take your time.
1272
00:57:51,225 --> 00:57:52,748
- I will, trust me.
- Good.
1273
00:58:01,322 --> 00:58:02,845
Return all the gifts?
1274
00:58:03,976 --> 00:58:05,456
Is this a joke?
1275
00:58:05,630 --> 00:58:07,067
Does it say that?
Is what a joke?
1276
00:58:07,545 --> 00:58:09,634
Uh, we, we, we don't have to
do that.
1277
00:58:09,808 --> 00:58:11,027
Well, legally a gift, uh,
1278
00:58:11,201 --> 00:58:12,811
doesn't constitute marital
property,
1279
00:58:12,985 --> 00:58:14,639
so, in the case of divorce...
- You agree with that?
1280
00:58:14,813 --> 00:58:16,032
...or the dissolution of
a marriage.
1281
00:58:16,206 --> 00:58:17,903
- A gift?
- Well...
1282
00:58:18,078 --> 00:58:19,557
You don't need to bullshit me
with this legal language.
1283
00:58:19,731 --> 00:58:21,733
I can get a two-dollars lawyer
like you as well.
1284
00:58:21,907 --> 00:58:23,735
- Ivana, you can keep the gifts.
- I, I don't need that.
1285
00:58:23,909 --> 00:58:25,563
Well, we don't have to...
just keep the gifts.
1286
00:58:25,737 --> 00:58:26,869
- Forget it.
- It's fine.
1287
00:58:27,435 --> 00:58:29,872
- Oh my God...
- Uh... buyer beware.
1288
00:58:33,832 --> 00:58:35,095
Ivana, hey...
1289
00:58:36,661 --> 00:58:38,010
Ivana!
1290
00:58:38,185 --> 00:58:39,186
Look, forget the gift clause, alright?
1291
00:58:39,360 --> 00:58:40,709
Roy got carried away.
1292
00:58:41,057 --> 00:58:43,146
Listen, I'll give you,
uh, 50,000 now,
1293
00:58:43,320 --> 00:58:46,018
like a signing bonus, alright?
Come on.
1294
00:58:46,628 --> 00:58:48,064
The wedding is in two days.
1295
00:58:48,369 --> 00:58:51,285
$100,000 in my account
before the wedding.
1296
00:58:51,807 --> 00:58:52,982
75.
1297
00:58:54,549 --> 00:58:55,506
100,000 or I go.
1298
00:58:55,680 --> 00:58:56,507
Ivana, please.
1299
00:58:56,681 --> 00:58:57,900
Let's talk about this.
1300
00:58:58,074 --> 00:58:59,597
Come on, don't do this.
1301
00:58:59,771 --> 00:59:01,338
Go find someone else, Donald.
I'm not a trophy wife.
1302
00:59:01,512 --> 00:59:03,297
You're gonna ruin your life
if you don't marry me.
1303
00:59:03,471 --> 00:59:05,081
Come on.
1304
00:59:05,255 --> 00:59:07,083
- One second. Listen, I'm...
- Why is that?
1305
00:59:07,257 --> 00:59:08,737
Because I'm rich, I'm handsome,
1306
00:59:08,911 --> 00:59:10,434
I have a great family...
- Oh my God, oh my God.
1307
00:59:10,608 --> 00:59:11,609
I'm going to be in the
number-one building in New York.
1308
00:59:11,783 --> 00:59:13,437
Listen to me.
1309
00:59:13,611 --> 00:59:15,309
You're gonna have a life
you can't even dream of, Ivana,
1310
00:59:15,483 --> 00:59:16,571
with me.
1311
00:59:16,875 --> 00:59:18,050
I love you.
1312
00:59:20,444 --> 00:59:22,142
I love you, okay?
1313
00:59:22,446 --> 00:59:23,795
I wanna have children with you,
1314
00:59:23,969 --> 00:59:25,362
I want us to grow old together.
1315
00:59:35,242 --> 00:59:36,156
Better.
1316
00:59:37,244 --> 00:59:38,419
Hey!
1317
00:59:38,593 --> 00:59:39,376
Congratulations!
1318
00:59:39,550 --> 00:59:40,595
Fuck you!
1319
00:59:51,736 --> 00:59:53,173
Thank you very much for coming.
1320
00:59:53,347 --> 00:59:54,435
Thank you.
1321
00:59:56,001 --> 00:59:57,177
Uh, here.
1322
00:59:57,351 --> 00:59:58,308
Cheers.
1323
00:59:58,482 --> 00:59:59,570
She thinks she's gonna put me
1324
00:59:59,744 --> 01:00:01,311
in the movies now.
1325
01:00:01,485 --> 01:00:02,878
She thinks I look like
Robert Redford.
1326
01:00:03,052 --> 01:00:04,532
Thank you, thanks for coming.
1327
01:00:04,706 --> 01:00:06,447
Your building is almost as
beautiful as your wife.
1328
01:00:06,621 --> 01:00:07,796
Well, almost.
1329
01:00:07,970 --> 01:00:09,145
And it's gonna get even
more beautiful.
1330
01:00:09,319 --> 01:00:10,842
You two must have
a lot of money.
1331
01:00:11,016 --> 01:00:12,279
Here they are.
1332
01:00:12,453 --> 01:00:14,411
- Oh. There he is.
- Ah, the two lovebirds.
1333
01:00:14,585 --> 01:00:17,371
You look, uh, you look
marvellous.
1334
01:00:18,154 --> 01:00:19,199
Hey there.
1335
01:00:22,941 --> 01:00:24,726
- Excuse me.
- See you in a second.
1336
01:00:25,335 --> 01:00:27,337
I don't think somebody's over
the prenup.
1337
01:00:27,511 --> 01:00:29,209
- Oh, she'll come around.
- I don't think so,
1338
01:00:29,383 --> 01:00:30,819
but, uh, that's alright.
1339
01:00:30,993 --> 01:00:31,950
Means I'm doing my job.
1340
01:00:32,124 --> 01:00:33,430
Somebody's gotta protect you.
1341
01:00:33,604 --> 01:00:34,997
Exactly.
1342
01:00:35,171 --> 01:00:36,955
Look at this.
I mean, you got everybody.
1343
01:00:37,260 --> 01:00:38,957
You got the mayor,
1344
01:00:39,131 --> 01:00:40,916
uh, city council president,
1345
01:00:41,090 --> 01:00:42,744
all the major developers here.
1346
01:00:42,918 --> 01:00:45,529
Everybody's lining up to kiss
your ring now, kiddo.
1347
01:00:45,703 --> 01:00:48,315
You've arrived... you know that?
1348
01:00:49,577 --> 01:00:50,882
Thank you, Roy.
1349
01:00:52,971 --> 01:00:54,016
I love you.
1350
01:00:56,540 --> 01:00:57,846
You're practically my family.
1351
01:00:58,020 --> 01:00:59,456
Oh, thank you for saying that.
1352
01:00:59,630 --> 01:01:00,936
I hope we're not tired yet,
1353
01:01:01,110 --> 01:01:02,894
we're just getting started,
you know.
1354
01:01:03,068 --> 01:01:04,156
Drink up, everybody.
1355
01:01:04,331 --> 01:01:05,723
Hey, good to see you.
1356
01:01:05,897 --> 01:01:07,638
Good to see you.
It's been a long time.
1357
01:01:08,030 --> 01:01:09,161
- Roy.
- How are you?
1358
01:01:09,336 --> 01:01:10,554
- I'm good, how are you?
- Uh, good.
1359
01:01:10,728 --> 01:01:12,034
Very nice to see you.
1360
01:01:12,208 --> 01:01:13,253
Uh, you should be very proud of
your son.
1361
01:01:13,427 --> 01:01:15,211
I'm extremely proud.
1362
01:01:15,385 --> 01:01:16,995
Extremely proud.
1363
01:01:17,169 --> 01:01:18,997
You know, Roy,
I've been meaning to tell you,
1364
01:01:19,171 --> 01:01:21,826
I, I, I...I wanted to thank you
1365
01:01:22,523 --> 01:01:24,481
for all you've done for Donald.
I appreciate it.
1366
01:01:24,655 --> 01:01:25,743
Well, I haven't done anything.
1367
01:01:25,917 --> 01:01:27,267
Uh, he doesn't need my help.
1368
01:01:27,441 --> 01:01:29,399
Oh.
1369
01:01:31,445 --> 01:01:33,838
Little Donnie needs
all the help he can get.
1370
01:01:34,665 --> 01:01:36,972
We had to ship him off to
military school
1371
01:01:37,146 --> 01:01:39,540
when the teachers found his
switchblade collection.
1372
01:01:39,714 --> 01:01:41,063
Yeah, well, uh, you know,
1373
01:01:41,237 --> 01:01:42,847
I saw West Side Story
1374
01:01:43,021 --> 01:01:45,110
and it was a great movie,
- West Side Story.
1375
01:01:45,285 --> 01:01:47,722
You know what, Fred?
Uh, I just fixed
1376
01:01:47,896 --> 01:01:49,289
what others couldn't.
1377
01:01:49,767 --> 01:01:51,378
Well, I appreciate it, Roy.
1378
01:01:51,552 --> 01:01:53,031
Thank you for doing that.
1379
01:01:54,468 --> 01:01:55,947
I really do.
1380
01:01:56,121 --> 01:01:57,906
- Thanks for coming, Roy.
- See you in a second, Roy.
1381
01:01:58,210 --> 01:01:59,603
Appreciate it.
1382
01:02:00,082 --> 01:02:01,736
Uh...
- He's an asshole.
1383
01:02:02,171 --> 01:02:04,478
Well, no, he's got a client
he's, uh... he's dealing with.
1384
01:02:04,652 --> 01:02:06,218
Um, how's it going, Dad?
- No, it didn't seem right.
1385
01:02:06,393 --> 01:02:08,220
It's... it's going fine,
it's great.
1386
01:02:08,395 --> 01:02:10,310
I don't know any of
these people.
1387
01:02:10,788 --> 01:02:12,312
Like, who's that guy?
1388
01:02:12,486 --> 01:02:14,575
Well, uh, these are, uh,
these are very important people.
1389
01:02:14,749 --> 01:02:16,272
I wrote a few things down in
case you wanted...
1390
01:02:16,446 --> 01:02:19,319
I should do a... a speech,
you know, a...
1391
01:02:19,493 --> 01:02:20,755
toast or whatever.
1392
01:02:20,929 --> 01:02:22,539
We're okay, Freddy, don't worry.
1393
01:02:22,713 --> 01:02:24,498
Don't worry about a speech.
- Nah.
1394
01:02:26,587 --> 01:02:30,068
What, uh, what happened
with, uh, TWA?
1395
01:02:30,547 --> 01:02:32,462
I don't like to fly anymore.
1396
01:02:35,639 --> 01:02:37,380
Well, that's great, Freddy.
1397
01:02:38,338 --> 01:02:41,819
Alright, well, look, I, uh,
I gotta go see Ivana, so, um...
1398
01:02:41,993 --> 01:02:46,041
Hey, tell her, uh,
tell her gratulujeme.
1399
01:02:46,433 --> 01:02:48,086
That's 'congratulations'
in Czech.
1400
01:02:48,260 --> 01:02:49,436
- Okay, I will, I will.
- I looked it up
1401
01:02:49,610 --> 01:02:50,872
in case you wanted me
to do a speech.
1402
01:02:51,046 --> 01:02:52,177
Gratulujeme, everybody.
1403
01:02:52,352 --> 01:02:54,528
- Oh, shit. Oh, shit.
- Freddy...
1404
01:02:54,702 --> 01:02:55,877
- Hold on, it's on your suit.
- Can you just, uh...
1405
01:02:56,051 --> 01:02:57,574
Leave it. Put it down.
1406
01:02:57,748 --> 01:02:59,446
- Sorry.
- Sit down. Sit down.
1407
01:02:59,620 --> 01:03:00,882
You gave me a wet glass.
1408
01:03:01,317 --> 01:03:02,884
You're looking at me
like it's my fault.
1409
01:03:03,058 --> 01:03:04,625
You gave me a wet glass!
- Have a seat.
1410
01:03:04,799 --> 01:03:06,757
Oh shit, you're mad with me now.
1411
01:03:07,889 --> 01:03:09,543
I ruined everything,
now you're mad with me.
1412
01:03:09,717 --> 01:03:11,719
I'm not mad.
Listen to me, I'm not mad.
1413
01:03:11,893 --> 01:03:14,852
- I'm sorry, Donnie.
- I'm not fucking mad.
1414
01:03:15,070 --> 01:03:16,288
Listen to me.
1415
01:03:18,639 --> 01:03:21,424
It's my fucking night,
it's my fucking night.
1416
01:03:21,598 --> 01:03:24,688
Can't you fucking keep it
together, for once?
1417
01:03:25,733 --> 01:03:28,170
Stop pissing your fucking life
down the river.
1418
01:03:29,911 --> 01:03:31,260
You were supposed to be
at my dinner.
1419
01:03:31,434 --> 01:03:32,479
You were supposed to be
at my dinner,
1420
01:03:32,653 --> 01:03:34,045
you're my older brother.
1421
01:03:35,307 --> 01:03:36,570
Stand up.
1422
01:03:39,181 --> 01:03:41,139
Don't be such a fucking bum.
1423
01:03:44,491 --> 01:03:46,667
-Ready?
-Ready.
1424
01:03:49,278 --> 01:03:51,454
I got it!
1425
01:03:52,803 --> 01:03:54,239
I got it!
1426
01:04:04,336 --> 01:04:08,340
Five, four, three, two, one.
1427
01:04:08,515 --> 01:04:10,168
Happy New Year!
1428
01:04:18,699 --> 01:04:21,441
Every major tax cut
in this century
1429
01:04:21,615 --> 01:04:23,268
has strengthened the economy
1430
01:04:23,443 --> 01:04:25,488
by creating new investment,
new jobs,
1431
01:04:25,662 --> 01:04:27,490
and more commerce
among our people.
1432
01:04:27,664 --> 01:04:30,537
It's time to put America
back to work.
1433
01:04:30,711 --> 01:04:33,540
♪ ...to treat me like you do ♪
1434
01:04:33,975 --> 01:04:36,760
♪ When you've laid your hands
upon me ♪
1435
01:04:36,934 --> 01:04:38,806
Listen, don't sell Koch
too hard.
1436
01:04:38,980 --> 01:04:40,677
I know how to handle him, thanks.
1437
01:04:40,851 --> 01:04:42,505
Oh, you know how to
handle him, do you?
1438
01:04:44,855 --> 01:04:46,378
Listen, this is gonna be
a cinch.
1439
01:04:46,553 --> 01:04:48,903
Just, uh, let me handle it.
1440
01:04:50,644 --> 01:04:52,167
I really think this is gonna be
one of the most
1441
01:04:52,341 --> 01:04:53,734
exceptional buildings
anywhere in the world, and,
1442
01:04:53,908 --> 01:04:55,431
frankly, there's never
been anything like it.
1443
01:04:55,605 --> 01:04:59,696
68 storeys tall, 28 sides,
a million square feet,
1444
01:04:59,870 --> 01:05:01,568
every unit will have amenities
like you wouldn't believe,
1445
01:05:01,742 --> 01:05:03,787
and the higher floors have
exceptional views
1446
01:05:03,961 --> 01:05:05,310
over Central Park.
- Huh.
1447
01:05:05,485 --> 01:05:07,530
The lobby, the floors will
all be marble.
1448
01:05:07,704 --> 01:05:09,184
Pink Paradiso marble from Italy.
1449
01:05:09,358 --> 01:05:11,665
It'll have the largest,
uh, atrium in the world,
1450
01:05:11,839 --> 01:05:14,232
a 60-foot waterfall spanned
by shops
1451
01:05:14,406 --> 01:05:15,886
and retail and restaurants,
1452
01:05:16,060 --> 01:05:18,236
and I think it's gonna be
something very special.
1453
01:05:18,410 --> 01:05:19,586
Frankly, there's never been
anything like it.
1454
01:05:19,760 --> 01:05:20,935
And what are you gonna call it?
1455
01:05:22,414 --> 01:05:24,808
- Trump Tower.
- Trump Tower?
1456
01:05:24,982 --> 01:05:27,463
Oh, that's interesting.
1457
01:05:27,637 --> 01:05:29,334
Look, he has a great
track record,
1458
01:05:29,509 --> 01:05:32,686
so, we think this is a very
reasonable ask.
1459
01:05:32,860 --> 01:05:35,602
Well, I...I...as I frequently
say about his buildings,
1460
01:05:35,776 --> 01:05:37,604
the merit's a fine thing,
it's just we're not
1461
01:05:37,778 --> 01:05:40,128
gonna give you the tax breaks.
Why would we?
1462
01:05:40,563 --> 01:05:42,304
I, I mean, I can't let you
get rich
1463
01:05:42,478 --> 01:05:45,089
on the backs of the people of
New York and their treasury.
1464
01:05:45,263 --> 01:05:46,700
I can't do that, Donald.
- Well, Mr Mayor, I mean...
1465
01:05:46,874 --> 01:05:48,266
- first of all...
- Look, Mr Mayor, my client...
1466
01:05:48,440 --> 01:05:49,746
Well, you're not,
you're not, Mr Mayor,
1467
01:05:49,920 --> 01:05:51,531
because I'm building
a 68-storey building
1468
01:05:51,705 --> 01:05:53,663
that's gonna employ 5,000
construction workers.
1469
01:05:53,837 --> 01:05:56,100
And we have heard stories
about the construction workers
1470
01:05:56,274 --> 01:05:57,928
working on your projects.
1471
01:05:58,102 --> 01:06:00,017
They don't get paid. They have
liens against you, Donald.
1472
01:06:00,191 --> 01:06:01,541
I'm trying to employ people
in New York
1473
01:06:01,715 --> 01:06:03,978
and turn us back around,
towards the future.
1474
01:06:04,152 --> 01:06:05,936
And you're being a very
unfair guy,
1475
01:06:06,110 --> 01:06:07,372
'cause frankly, what do you
know about me?
1476
01:06:07,547 --> 01:06:08,591
What do you know about
the amount
1477
01:06:08,765 --> 01:06:10,114
of money that I made on my own?
1478
01:06:10,288 --> 01:06:11,551
You don't know anything,
to be perfectly honest,
1479
01:06:11,725 --> 01:06:13,422
Mr Mayor.
You don't know me at all.
1480
01:06:13,596 --> 01:06:15,511
But you will. You'll never
forget me after this,
1481
01:06:15,685 --> 01:06:17,513
'cause I won't forget what
you just did.
1482
01:06:17,992 --> 01:06:20,081
Trump Tower will be built
with or without you!
1483
01:06:20,908 --> 01:06:22,300
- Okay.
- You're about to be sued,
1484
01:06:22,474 --> 01:06:23,301
Mr Mayor.
1485
01:06:30,482 --> 01:06:31,788
Hm.
1486
01:06:32,789 --> 01:06:35,966
I think we should attend
the Park Gala next month.
1487
01:06:36,140 --> 01:06:38,229
Tables are $10,000
1488
01:06:38,403 --> 01:06:40,536
and we get to the house
committee.
1489
01:06:40,710 --> 01:06:42,277
Why would I give money
to those snobs?
1490
01:06:42,451 --> 01:06:43,887
It's gonna make the park
more beautiful.
1491
01:06:44,061 --> 01:06:46,629
It's ridiculous, okay?
Trees don't need money to grow.
1492
01:06:46,803 --> 01:06:48,631
The city really should let
developers build over the park,
1493
01:06:48,805 --> 01:06:50,546
'cause it's prime real estate.
1494
01:06:50,720 --> 01:06:52,809
And stop trying to be friends
with these Park Avenue phonies.
1495
01:06:52,983 --> 01:06:54,463
They don't care about you.
1496
01:06:54,637 --> 01:06:55,986
I mean, the way you're posing
for the cameras,
1497
01:06:56,160 --> 01:06:57,771
it's like you're, you're begging
for attention.
1498
01:06:57,945 --> 01:06:59,468
Donald, I'm posing because they
want to shoot me.
1499
01:06:59,642 --> 01:07:00,991
- Oh, really?
- Don't get jealous.
1500
01:07:01,165 --> 01:07:02,602
- Don't get jealous.
- I'm not jealous, okay?
1501
01:07:02,776 --> 01:07:04,255
If anybody's jealous,
they're jealous of me.
1502
01:07:04,429 --> 01:07:05,779
You are getting jealous.
You're getting a little jealous.
1503
01:07:05,953 --> 01:07:07,519
No, no, no. They're jealous
of me, Ivana,
1504
01:07:07,694 --> 01:07:09,130
because nobody's tried...
- Because you're with me.
1505
01:07:09,304 --> 01:07:10,914
on any scale of what I'm trying
to do in the city.
1506
01:07:11,088 --> 01:07:11,959
- Because you're with me.
- No-one's built what I've built
1507
01:07:12,133 --> 01:07:13,700
at my age, alright?
1508
01:07:13,874 --> 01:07:15,571
I cannot sit.
1509
01:07:15,745 --> 01:07:18,313
It's just, it's Koch, okay?
He's being a piece of work,
1510
01:07:18,487 --> 01:07:20,750
and that's the problem.
He's not gonna budge, alright?
1511
01:07:20,924 --> 01:07:22,447
Here, let me help you
with the shoes.
1512
01:07:23,187 --> 01:07:25,015
He just wants a bit more money.
That's it.
1513
01:07:25,189 --> 01:07:27,583
Ivana, I gave him $50,000.
1514
01:07:28,279 --> 01:07:30,151
- What does Roy say?
- Roy's useless!
1515
01:07:30,325 --> 01:07:32,196
What do you mean, what he said?
By the way, the FBI
1516
01:07:32,370 --> 01:07:34,111
raided his house this morning.
1517
01:07:34,285 --> 01:07:36,244
He owes them $7 million
in taxes.
1518
01:07:36,418 --> 01:07:38,376
But it doesn't matter, I don't
need Roy, I don't need anybody.
1519
01:07:38,550 --> 01:07:40,204
I'm gonna go on television
and tell the people
1520
01:07:40,378 --> 01:07:42,685
what a loser Koch is, okay,
and that he's a one-line artist
1521
01:07:42,859 --> 01:07:44,992
that doesn't care about anything
other than looking good.
1522
01:07:45,166 --> 01:07:46,689
What's the matter with him?
1523
01:07:46,863 --> 01:07:48,038
What's the matter with him?
Why are you crying?
1524
01:07:48,212 --> 01:07:49,953
Don Jr, come here. Come here.
1525
01:07:50,127 --> 01:07:51,346
Come here. Come here,
look at me...
1526
01:07:51,520 --> 01:07:52,390
- Hey bubba.
- Look at me, look at me.
1527
01:07:52,564 --> 01:07:54,001
Look at me, look at me. You see?
1528
01:07:54,175 --> 01:07:56,264
Everything's okay.
Don Jr, everything's okay.
1529
01:07:56,438 --> 01:07:58,875
Look over there. You see New
York City? That's your city.
1530
01:07:59,049 --> 01:08:01,269
Listen, you're a New
York City kid.
1531
01:08:01,443 --> 01:08:02,923
Do you see right there... yes?
1532
01:08:03,097 --> 01:08:04,054
That one, that one,
is that one your favourite?
1533
01:08:04,228 --> 01:08:04,968
Which one's your favourite?
1534
01:08:05,142 --> 01:08:06,100
I think he's just tired.
1535
01:08:06,274 --> 01:08:07,579
Donald...
1536
01:08:07,754 --> 01:08:09,451
It's okay.
1537
01:08:09,625 --> 01:08:11,061
I guess I'm terrible
with babies.
1538
01:08:11,235 --> 01:08:12,672
I dunno what you want me to say.
1539
01:08:12,846 --> 01:08:14,021
Who is that?
1540
01:08:14,195 --> 01:08:15,544
My name's Freddy...
Freddy!
1541
01:08:15,805 --> 01:08:17,067
Hey, will you tell
this guy who I am?
1542
01:08:17,241 --> 01:08:18,939
- He knows.
- I'm his brother.
1543
01:08:19,113 --> 01:08:20,767
When, uh, when, when did you get
into town?
1544
01:08:21,506 --> 01:08:23,073
Uh, just a couple days ago.
1545
01:08:23,247 --> 01:08:25,380
I've been calling you,
but you didn't return my calls.
1546
01:08:25,554 --> 01:08:27,730
- Mm. You don't look too good.
- Yeah.
1547
01:08:27,904 --> 01:08:31,473
- Are you sick?
- I brought this for Don Jr.
1548
01:08:31,647 --> 01:08:33,823
Maybe I can go give it to him.
- Uh, that's okay, that's okay.
1549
01:08:33,997 --> 01:08:35,433
Listen, I'll, I'll give it
to him, alright?
1550
01:08:35,607 --> 01:08:37,174
I'll give it to him.
1551
01:08:37,348 --> 01:08:38,872
What's going on?
I didn't know you were in town.
1552
01:08:39,220 --> 01:08:41,091
Look, Donnie, I know,
I know, uh,
1553
01:08:41,396 --> 01:08:45,530
you know, I know I'm a loser
and, uh, all that, but, uh,
1554
01:08:45,792 --> 01:08:48,185
you know, my, my grip's,
kind of, uh,
1555
01:08:48,359 --> 01:08:50,231
kind of slipping a little bit,
you know?
1556
01:08:50,405 --> 01:08:54,931
And, uh, it's, it's getting
kind of, uh, you know,
1557
01:08:55,105 --> 01:08:57,847
things are getting a little bit,
uh, scary, and uh...
1558
01:08:58,021 --> 01:09:00,981
- Hm.
- I...you know, I wanna, I wanna,
1559
01:09:01,155 --> 01:09:03,331
I wanna change and...
- Mm-hm.
1560
01:09:05,289 --> 01:09:07,422
Just, just take it easy, okay?
It's gonna be alright.
1561
01:09:07,596 --> 01:09:09,816
We're gonna figure this out.
I'll, I'll help you, alright?
1562
01:09:09,990 --> 01:09:12,035
- Yeah.
- Okay? Alright.
1563
01:09:12,383 --> 01:09:14,211
It's alright, buddy.
We're gonna figure this out.
1564
01:09:15,996 --> 01:09:17,998
- Alright? Don't worry.
- Freddy, how are you?
1565
01:09:18,172 --> 01:09:21,088
- Wow, you... Ivana, hi.
- He got a toy for...
1566
01:09:21,262 --> 01:09:22,654
I didn't know you were
in the city.
1567
01:09:22,829 --> 01:09:25,309
Should I make up the guestroom?
Yeah.
1568
01:09:25,483 --> 01:09:28,791
Um, well, I mean, you know,
we also have, uh,
1569
01:09:28,965 --> 01:09:30,750
didn't you say your family's
coming to town, right?
1570
01:09:30,924 --> 01:09:33,013
You know, why don't you stay
at a hotel tonight?
1571
01:09:33,187 --> 01:09:36,190
Here, get, get a hotel
for, for, for tonight,
1572
01:09:36,451 --> 01:09:38,279
and then, uh,
let's talk tomorrow.
1573
01:09:38,453 --> 01:09:40,585
You know, we'll, we'll sort
something out, alright?
1574
01:09:42,718 --> 01:09:44,589
Just, just for tonight, alright?
1575
01:09:45,677 --> 01:09:47,331
Come on, Freddy, don't put
this on me, alright?
1576
01:09:47,505 --> 01:09:49,769
I mean, you think it's easy for
me to watch you waste your life?
1577
01:09:59,039 --> 01:10:00,040
Poor Freddy.
1578
01:10:05,045 --> 01:10:07,047
Donald Trump's
biggest accomplishment to date
1579
01:10:07,221 --> 01:10:08,613
is the Grand Hyatt.
1580
01:10:09,310 --> 01:10:11,616
Now an even more ambitious plan
is in the works,
1581
01:10:11,791 --> 01:10:15,446
a bold new skyscraper,
a prime Fifth Avenue location,
1582
01:10:15,620 --> 01:10:17,797
neighbouring the famous
Tiffany's store.
1583
01:10:18,101 --> 01:10:19,450
Taller? Well,
it could've been taller.
1584
01:10:19,624 --> 01:10:21,061
It could've been
a lot taller, actually.
1585
01:10:21,235 --> 01:10:23,628
I wanted to build taller
than the Twin Towers.
1586
01:10:24,368 --> 01:10:26,022
I may still do that,
I don't know.
1587
01:10:26,196 --> 01:10:28,416
- We're still building, so...
- We were gonna do taller,
1588
01:10:28,590 --> 01:10:30,418
but it's not gonna be
as beautiful as this one.
1589
01:10:30,592 --> 01:10:32,028
It's most important what
is inside
1590
01:10:32,202 --> 01:10:33,813
than what was gonna be outside.
1591
01:10:33,987 --> 01:10:35,945
Trump's vision is shared
by his wife, Ivana,
1592
01:10:36,119 --> 01:10:38,556
a former fashion model
turned interior designer.
1593
01:10:38,730 --> 01:10:39,949
Like, come over here.
1594
01:10:40,732 --> 01:10:42,691
The floor, the floor is gonna
be pink marble.
1595
01:10:42,865 --> 01:10:44,040
Gonna be pink marble,
I'm gonna bring
1596
01:10:44,214 --> 01:10:45,955
a whole mountain from Italy.
1597
01:10:46,129 --> 01:10:48,958
Ivana's gonna design the floors,
I'm gonna design the ceilings.
1598
01:10:49,132 --> 01:10:51,961
But it's his feud
with outspoken Mayor Ed Koch
1599
01:10:52,135 --> 01:10:54,659
that may make him best known
to New Yorkers.
1600
01:10:54,834 --> 01:10:57,749
Well, he's a one-line artist,
uh, I, I mean, you know,
1601
01:10:57,924 --> 01:10:59,403
uh, when it
comes to running the city,
1602
01:10:59,577 --> 01:11:01,362
he's about as bad
as anybody I've seen.
1603
01:11:01,536 --> 01:11:04,104
I would say he's got no talent
and only moderate intelligence.
1604
01:11:06,236 --> 01:11:09,674
Is this an appropriate way to
talk about an elected official?
1605
01:11:10,153 --> 01:11:12,634
Ed Koch has been a disaster
for New York and, uh,
1606
01:11:12,808 --> 01:11:14,375
he's done a lousy job
as the mayor.
1607
01:11:14,549 --> 01:11:16,116
Anybody that lives in New York
knows it.
1608
01:11:16,290 --> 01:11:18,205
And people understand that
in order to be successful
1609
01:11:18,379 --> 01:11:19,859
you have to have
a certain instinct to win.
1610
01:11:20,033 --> 01:11:23,471
Donald, you're a mover,
you are a doer.
1611
01:11:23,993 --> 01:11:27,040
If you could make America
perfect, how would you do it?
1612
01:11:27,605 --> 01:11:31,522
Well, I think that America's
a country that has tremendous,
1613
01:11:31,696 --> 01:11:33,960
tremendous potential. I think
that much like the mind,
1614
01:11:34,134 --> 01:11:36,876
I think America's using very,
very little of its potential.
1615
01:11:37,050 --> 01:11:39,269
I really feel that. But I also
feel that it's a country
1616
01:11:39,443 --> 01:11:42,794
that gets no respect
from other countries.
1617
01:11:42,969 --> 01:11:44,971
None. Zero.
1618
01:11:45,145 --> 01:11:48,191
And uh, and that's a shame,
isn't it?
1619
01:11:49,279 --> 01:11:52,282
Tell me this, what if you lost
your fortune today?
1620
01:11:52,456 --> 01:11:54,110
What would you do?
- Well, then maybe I'll run
1621
01:11:54,284 --> 01:11:56,939
for president, I don't know.
- Well, you'd do very well.
1622
01:11:57,331 --> 01:11:59,246
Well, I'm only kidding obviously
when I say that,
1623
01:11:59,420 --> 01:12:02,075
I'm just being facetious, but...
- No, it's a good answer.
1624
01:12:08,298 --> 01:12:09,604
Listen, you're gonna love
Atlantic City.
1625
01:12:09,778 --> 01:12:11,911
I got this guy Sullivan,
uh, he's a killer.
1626
01:12:14,087 --> 01:12:16,350
Simon! Find a way
through, alright?
1627
01:12:16,524 --> 01:12:17,829
We gotta get to the heliport.
1628
01:12:18,178 --> 01:12:19,440
Oh, it's that gay cancer.
1629
01:12:24,227 --> 01:12:26,882
He just wiped his face all over
the fucking glass.
1630
01:12:28,362 --> 01:12:30,146
Get out of my face.
1631
01:12:30,320 --> 01:12:31,756
Run 'em over, Simon.
1632
01:12:32,757 --> 01:12:33,933
Come on, Simon!
1633
01:12:34,585 --> 01:12:35,543
I'm kidding.
1634
01:12:46,032 --> 01:12:48,251
Atlantic City
is just beginning.
1635
01:12:48,512 --> 01:12:51,646
It's virtually untouched land.
1636
01:12:51,820 --> 01:12:53,082
There's so much potential.
1637
01:12:53,256 --> 01:12:55,171
Atlantic City has peaked,
Donald.
1638
01:12:55,345 --> 01:12:56,825
Once other states
legalise gaming,
1639
01:12:56,999 --> 01:12:58,740
you'll have competition
lining up,
1640
01:12:58,914 --> 01:13:00,481
plus you don't know the first
thing about running a casino.
1641
01:13:00,655 --> 01:13:02,091
I know a lot about running
a casino, Roy.
1642
01:13:02,265 --> 01:13:03,571
I'm not worried about that.
1643
01:13:03,745 --> 01:13:04,789
Why don't you finish
Trump Tower first?
1644
01:13:04,964 --> 01:13:06,748
Done. Basically finished.
1645
01:13:06,922 --> 01:13:08,445
I think your balls
are swelling a little too much.
1646
01:13:08,619 --> 01:13:09,925
It's gonna be fine, Roy.
1647
01:13:10,230 --> 01:13:12,580
You gotta... you gotta think
about the future.
1648
01:13:13,102 --> 01:13:15,496
The future's coming.
The future's here right now.
1649
01:13:15,670 --> 01:13:18,238
- I am think...
- The future is in Atlantic City.
1650
01:13:29,901 --> 01:13:32,034
I see now, this is what
a goldmine looks like.
1651
01:13:32,252 --> 01:13:34,297
In human flesh.
- Unbelievable.
1652
01:13:34,471 --> 01:13:35,603
Unbelievable, huh?
1653
01:13:35,777 --> 01:13:36,386
People see what
you're building...
1654
01:13:36,560 --> 01:13:37,518
He's excited.
1655
01:13:37,692 --> 01:13:38,649
You know how excited he is?
1656
01:13:38,823 --> 01:13:39,520
Yeah. That's his excited face!
1657
01:13:41,870 --> 01:13:44,307
Woo! Hey, did you win?
1658
01:13:44,481 --> 01:13:47,006
Did you win?
You look like a winner.
1659
01:13:47,310 --> 01:13:48,833
- Where are you from?
- Georgia.
1660
01:13:49,008 --> 01:13:50,400
Georgia's my favourite.
1661
01:13:50,966 --> 01:13:52,098
- There she is.
- How many machines?
1662
01:13:52,272 --> 01:13:53,229
67 machines.
1663
01:13:53,403 --> 01:13:54,100
Well, we're gonna put in
1664
01:13:54,274 --> 01:13:55,753
3,000, alright?
1665
01:13:55,927 --> 01:13:56,972
And then we'll pack every
grandma in the world
1666
01:13:57,146 --> 01:13:58,365
in this place.
1667
01:13:58,539 --> 01:14:00,062
We're gonna suck this place dry.
- Yeah!
1668
01:14:00,236 --> 01:14:01,846
Applying for a gaming licence
is gonna take, uh,
1669
01:14:02,021 --> 01:14:03,892
eight, ten months minimum.
- Not if you're this guy.
1670
01:14:04,066 --> 01:14:05,285
See, they're always losing.
1671
01:14:05,459 --> 01:14:06,634
They're always losing
back there.
1672
01:14:06,808 --> 01:14:08,070
Look, this, this uh,
1673
01:14:08,244 --> 01:14:10,116
this place
is about as much Las Vegas
1674
01:14:10,290 --> 01:14:12,553
as my Aunt Libby is Grace Kelly.
Fantastic is what it is.
1675
01:14:12,727 --> 01:14:13,989
It's gonna better
than Las Vegas.
1676
01:14:14,163 --> 01:14:16,296
It's totally cheap and grubby
1677
01:14:16,470 --> 01:14:18,037
and it's gonna be bad
for your brand.
1678
01:14:18,211 --> 01:14:19,342
Roy, you know, you're being so
negative all the...
1679
01:14:19,516 --> 01:14:22,606
What is this? Is this free food?
Wow.
1680
01:14:22,867 --> 01:14:24,391
Uh, I might have to
get in there.
1681
01:14:24,869 --> 01:14:26,436
Cheese balls over here.
1682
01:14:26,871 --> 01:14:29,352
Hoo-hoo, they look nice and hot.
1683
01:14:29,700 --> 01:14:31,354
- What are you doing?
- You want one?
1684
01:14:31,528 --> 01:14:33,226
No, it looks totally disgusting.
1685
01:14:33,400 --> 01:14:34,879
Cheese balls.
1686
01:14:35,054 --> 01:14:37,143
Listen, what do you think
about midget boxing?
1687
01:14:37,317 --> 01:14:38,840
I think people will love it.
1688
01:14:39,014 --> 01:14:40,929
I don't think very much
about midget boxing, Donald.
1689
01:14:41,103 --> 01:14:42,713
When I do Trump Tower,
people love it.
1690
01:14:42,887 --> 01:14:44,628
Everything I do is turning
to gold, alright?
1691
01:14:44,802 --> 01:14:46,021
Everything's gonna work out.
It's fine.
1692
01:14:46,195 --> 01:14:47,849
But this is, this is not
a goldmine.
1693
01:14:48,023 --> 01:14:51,331
You're expanding too fast, okay?
- Oh, here we go.
1694
01:14:51,505 --> 01:14:54,160
You're gonna be overleveraged
and you're gonna have debt, uh,
1695
01:14:54,334 --> 01:14:56,510
up to your ears
and I don't advise it.
1696
01:14:57,554 --> 01:14:59,513
I know what I'm doing, okay?
1697
01:15:00,035 --> 01:15:02,168
You've been negative the whole
day. I mean, what's going on?
1698
01:15:02,516 --> 01:15:03,865
Well, I'm getting a little tired
1699
01:15:04,039 --> 01:15:05,736
of you not listening
to me anymore.
1700
01:15:06,172 --> 01:15:08,043
I do listen to you.
Just act a little bit more
1701
01:15:08,217 --> 01:15:10,219
like my attorney
and less like my dad,
1702
01:15:10,393 --> 01:15:12,134
'cause I already got one,
he's a pain in the ass.
1703
01:15:15,137 --> 01:15:18,314
Fine. You know, uh, you know
what lawyers do, Donald?
1704
01:15:18,880 --> 01:15:20,316
They charge their clients.
1705
01:15:24,015 --> 01:15:24,886
Okay.
1706
01:15:26,148 --> 01:15:27,062
Send me the bill.
1707
01:15:27,628 --> 01:15:28,846
That make you feel better?
1708
01:15:29,020 --> 01:15:30,239
Good, fine.
I'll send you a bill.
1709
01:15:30,413 --> 01:15:31,762
Great.
1710
01:15:32,328 --> 01:15:34,330
I can pay you, 'cause I have
money, 'cause I'm successful.
1711
01:15:34,504 --> 01:15:36,245
- Right.
- Alright?
1712
01:15:36,419 --> 01:15:37,551
I'm sorry. Mr Trump?
- And, uh, who, who, who, uh...
1713
01:15:37,725 --> 01:15:39,161
Listen, I'm worried about you.
1714
01:15:40,336 --> 01:15:41,642
You're stressed,
you're sensitive.
1715
01:15:41,816 --> 01:15:42,860
I mean, what's going on?
1716
01:15:44,384 --> 01:15:45,428
Telephone for you.
1717
01:15:47,082 --> 01:15:47,952
Yes.
1718
01:15:49,606 --> 01:15:50,477
Mom.
1719
01:15:52,261 --> 01:15:53,219
What's going on?
1720
01:16:00,182 --> 01:16:01,052
What?
1721
01:16:08,147 --> 01:16:09,060
When?
1722
01:16:16,372 --> 01:16:19,332
He maketh me lie down
in the green pastures,
1723
01:16:19,506 --> 01:16:21,595
he leadeth me beside
the still waters.
1724
01:16:22,161 --> 01:16:23,814
He restoreth my soul.
1725
01:16:25,076 --> 01:16:27,557
He leadeth me in the path
of righteousness
1726
01:16:27,731 --> 01:16:30,038
for his name's sake.
1727
01:16:30,212 --> 01:16:32,823
Though I walk through the valley
of the shadow of death,
1728
01:16:33,694 --> 01:16:35,826
I will fear no evil,
1729
01:16:36,000 --> 01:16:37,306
for thou art with me.
1730
01:16:37,480 --> 01:16:39,917
Thy rod, thy staff,
they comfort me.
1731
01:16:42,050 --> 01:16:43,225
Preparest a table before me...
1732
01:16:46,315 --> 01:16:48,665
And I will dwell in the house
of the Lord forever.
1733
01:16:50,363 --> 01:16:51,233
Amen.
1734
01:17:24,614 --> 01:17:25,441
What?
1735
01:17:26,877 --> 01:17:28,096
I'm fine, Ivana.
1736
01:17:29,880 --> 01:17:31,186
You don't need to be fine.
1737
01:17:32,361 --> 01:17:33,232
Okay.
1738
01:17:38,541 --> 01:17:40,935
Look at me.
Do you like what you see?
1739
01:17:41,501 --> 01:17:45,244
Good, because it's not me,
it's a recording of me...
1740
01:17:50,597 --> 01:17:51,467
Hey...
1741
01:17:55,776 --> 01:17:58,648
- I'm fine, I'm fine.
- You don't need to be fine.
1742
01:17:58,822 --> 01:18:01,390
I'm fine. Stop! Don't!
1743
01:18:01,564 --> 01:18:04,219
Don't fucking...
Don't fucking come near me!
1744
01:18:12,488 --> 01:18:14,577
It's gonna be okay, Donald.
1745
01:18:16,318 --> 01:18:18,929
Donald...
1746
01:18:32,552 --> 01:18:35,642
Please stop looking at me,
and stop touching me.
1747
01:18:45,478 --> 01:18:48,524
"Always On My Mind" by
Pet Shop Boys
1748
01:18:57,707 --> 01:18:59,056
Hello. Thank you.
1749
01:19:03,583 --> 01:19:05,498
Mr Trump, how does it feel
to be the golden boy
1750
01:19:05,672 --> 01:19:06,803
of New York City?
1751
01:19:06,977 --> 01:19:08,370
Fantastic. I feel great.
1752
01:19:08,544 --> 01:19:09,632
Just fantastic. Thank you.
1753
01:19:17,858 --> 01:19:19,250
Is it glamorous
or is it glamorous?
1754
01:19:19,425 --> 01:19:20,904
- I think it's glamorous.
- What is it?
1755
01:19:21,078 --> 01:19:22,123
When you're willing to spend
the kind of money
1756
01:19:22,297 --> 01:19:23,559
that I've spent...
1757
01:19:23,733 --> 01:19:25,779
Are you gonna perform tonight?
Great.
1758
01:19:25,953 --> 01:19:27,041
Smile.
1759
01:19:30,174 --> 01:19:32,263
A lot of people said Trump Tower
could not be done,
1760
01:19:32,438 --> 01:19:34,396
and uh, in fact our loser mayor
tried everything
1761
01:19:34,570 --> 01:19:36,180
to deny the city this great
building, and he's lost.
1762
01:19:36,355 --> 01:19:37,617
He's simply lost.
1763
01:19:37,791 --> 01:19:39,227
We've got the best people
buying in;
1764
01:19:39,401 --> 01:19:40,620
Carson, Spielberg,
Prince Charles and Diana.
1765
01:19:40,794 --> 01:19:42,317
Everybody wants a piece
of Trump.
1766
01:19:42,491 --> 01:19:44,667
Fantastic, fantastic.
Oh, I think I see Mr Cohn!
1767
01:19:44,885 --> 01:19:46,060
- Oh, alright.
- How are you, Randy?
1768
01:19:46,234 --> 01:19:47,757
- Very well.
- Here he is.
1769
01:19:47,931 --> 01:19:49,455
- How you doing tonight?
- I'm good, I'm very excited.
1770
01:19:49,629 --> 01:19:51,239
It's, uh, very exciting.
1771
01:19:51,413 --> 01:19:53,023
Call you.
1772
01:19:53,197 --> 01:19:55,504
I've never met anyone
who reminds me more of myself.
1773
01:19:55,678 --> 01:19:58,507
Donald, he's got grit,
he is, uh,
1774
01:19:58,681 --> 01:20:01,031
relentless in the pursuit
of perfection.
1775
01:20:01,205 --> 01:20:02,685
Look at this, it's a masterpiece
1776
01:20:02,859 --> 01:20:04,992
uh, marble waterfalls...
1777
01:20:05,166 --> 01:20:07,429
Listen, I could've built it
taller than the Twin Towers,
1778
01:20:07,603 --> 01:20:09,039
if I wanted.
- Gentlemen, enjoy your night.
1779
01:20:09,213 --> 01:20:10,693
It's good
to see you, Randy.
1780
01:20:10,867 --> 01:20:13,130
Donald, could, could I talk
to you for a minute?
1781
01:20:13,304 --> 01:20:14,610
- Yeah, sure. How are you?
- I've been trying to call you.
1782
01:20:14,784 --> 01:20:16,220
You look like shit.
Can I get an iced water?
1783
01:20:16,395 --> 01:20:17,874
No. I know it's a bad time,
I just...
1784
01:20:18,048 --> 01:20:19,180
What's going on? Are you tired?
1785
01:20:19,354 --> 01:20:21,269
I'm just, uh, overworked,
is all.
1786
01:20:21,443 --> 01:20:24,751
Alright. Well, maybe you should
try these.
1787
01:20:24,925 --> 01:20:25,969
What are those?
1788
01:20:26,883 --> 01:20:28,668
Diet pills.
I got 'em from my doctor.
1789
01:20:28,842 --> 01:20:30,278
They're amazing for everything.
1790
01:20:30,452 --> 01:20:32,280
Energy, sleep.
I don't need to sleep anymore.
1791
01:20:32,759 --> 01:20:34,804
Are you, you sure
that's a good thing?
1792
01:20:35,152 --> 01:20:36,197
Well, I can't do deals
when I sleep,
1793
01:20:36,371 --> 01:20:38,112
so yeah, that's a good thing.
1794
01:20:38,286 --> 01:20:41,332
Listen, uh, I just, uh, I need
to ask you a little favour.
1795
01:20:41,507 --> 01:20:43,683
- Sure.
- I was wondering if you might
1796
01:20:44,248 --> 01:20:46,294
be able to put Russell up
at the Hyatt?
1797
01:20:47,513 --> 01:20:48,644
Why?
1798
01:20:48,992 --> 01:20:51,821
The country house is...
it's too cold for him.
1799
01:20:52,343 --> 01:20:54,128
Uh, he has pneumonia.
1800
01:20:54,520 --> 01:20:55,912
Get him a blanket.
1801
01:20:56,696 --> 01:20:59,655
Russell's a good kid and he's,
he's very loyal, uh,
1802
01:20:59,829 --> 01:21:01,352
and it'd mean a lot to me.
1803
01:21:02,441 --> 01:21:04,443
Listen, he never helped me,
but I'll do it for you,
1804
01:21:04,617 --> 01:21:05,922
no problem, alright?
1805
01:21:06,096 --> 01:21:07,228
Come over here for a second.
1806
01:21:09,273 --> 01:21:10,666
- What?
- Do you think she looks good?
1807
01:21:10,840 --> 01:21:13,669
Oh sure. She looks
like a real beauty queen.
1808
01:21:13,843 --> 01:21:16,629
I mean, every night she comes
home telling me what to do.
1809
01:21:16,803 --> 01:21:18,718
I feel like I'm married
to a business partner.
1810
01:21:19,109 --> 01:21:21,851
I don't, I don't feel anything.
I look at her and it's, like...
1811
01:21:22,722 --> 01:21:23,853
Whatever.
1812
01:21:24,027 --> 01:21:25,289
At least I got her
to do her tits.
1813
01:21:25,812 --> 01:21:26,595
Oh yeah?
1814
01:21:26,769 --> 01:21:27,988
They're amazing.
1815
01:21:28,858 --> 01:21:30,730
Ah, Akio-san!
1816
01:21:30,904 --> 01:21:32,645
- Hey, how are you?
- There you are.
1817
01:21:32,819 --> 01:21:34,385
Listen, uh, I want,
I want you to see this, uh...
1818
01:21:42,045 --> 01:21:44,265
What is it with Roy?
He always looks sick.
1819
01:21:45,788 --> 01:21:46,876
No, he's fine.
1820
01:21:47,355 --> 01:21:48,704
Wonderful to see you.
1821
01:21:49,313 --> 01:21:50,489
Oh no, no...
1822
01:21:50,663 --> 01:21:52,316
- How are you, huh?
- Wonderful.
1823
01:21:52,491 --> 01:21:54,231
- What do you think?
- I love this lobby.
1824
01:21:54,405 --> 01:21:55,885
- I planned it myself.
- Oh...
1825
01:21:56,059 --> 01:21:57,408
Well, I let her do all
the easy stuff.
1826
01:21:59,193 --> 01:22:00,542
- So, tell me, how do you like?
- Oh, I love it.
1827
01:22:00,716 --> 01:22:02,065
- How we doing, Dad?
- Oh, hey.
1828
01:22:02,239 --> 01:22:05,460
- How's the view?
- It's alright.
1829
01:22:05,634 --> 01:22:07,636
I wonder what the electric bill
is for that?
1830
01:22:07,810 --> 01:22:10,421
That, that seems impractical.
1831
01:22:10,596 --> 01:22:11,945
Don't worry about that, Dad.
1832
01:22:14,164 --> 01:22:15,992
You know what this reminds
me of?
1833
01:22:16,166 --> 01:22:19,039
When I built, uh, Trump Tower
on Coney Island.
1834
01:22:19,213 --> 01:22:20,475
Trump Village.
1835
01:22:20,736 --> 01:22:22,825
You built Trump Village,
I built Trump Tower.
1836
01:22:23,913 --> 01:22:25,262
- Right.
- This is Trump Tower.
1837
01:22:25,436 --> 01:22:27,221
Right. That's what I meant.
1838
01:22:28,265 --> 01:22:31,486
But when I, when I built that
high rise in, uh,
1839
01:22:31,660 --> 01:22:33,444
in Trump Village, uh,
1840
01:22:33,619 --> 01:22:35,708
boats could see it
20 miles out to sea.
1841
01:22:35,882 --> 01:22:37,971
This is very different
than that, Dad, okay?
1842
01:22:38,145 --> 01:22:39,755
This is... this is
the big league.
1843
01:22:39,929 --> 01:22:42,149
- The big time.
- Oh, well.
1844
01:22:42,323 --> 01:22:43,629
You know, um...
1845
01:22:45,413 --> 01:22:47,763
I've been meaning to say,
you know, uh...
1846
01:22:48,024 --> 01:22:51,375
I know that I've been tough
on you, right?
1847
01:22:52,420 --> 01:22:55,075
But look at you now, huh?
1848
01:22:55,641 --> 01:22:57,686
You're a killer. A king.
1849
01:22:58,339 --> 01:22:59,209
Right?
1850
01:23:03,083 --> 01:23:03,953
Right?
1851
01:23:04,650 --> 01:23:06,042
Mm.
1852
01:23:08,218 --> 01:23:09,089
Mm.
1853
01:23:13,310 --> 01:23:14,442
Try some caviar.
1854
01:23:15,138 --> 01:23:16,139
It's the best.
1855
01:23:24,800 --> 01:23:25,975
You're gorgeous.
1856
01:24:07,451 --> 01:24:08,365
Hey.
1857
01:24:13,022 --> 01:24:14,241
I got you a gift.
1858
01:24:25,469 --> 01:24:26,906
The G-spot.
1859
01:24:27,558 --> 01:24:29,430
The G-spot.
1860
01:24:33,086 --> 01:24:35,001
"Experiment with your G-spot
as you may have done
1861
01:24:35,175 --> 01:24:37,394
with your clitoris,
and if and when you learn
1862
01:24:37,568 --> 01:24:41,572
to masturbate that way..."
Oh, that's... great.
1863
01:24:41,921 --> 01:24:43,923
That's, uh, great.
1864
01:24:45,925 --> 01:24:48,579
- Wanna go upstairs?
- Listen, uh...
1865
01:24:49,276 --> 01:24:51,495
I gotta tell you, I'm, uh...
1866
01:24:53,280 --> 01:24:54,542
What? Tell me.
1867
01:24:54,716 --> 01:24:56,762
I'm just not attracted
to you anymore.
1868
01:24:59,721 --> 01:25:01,680
Donald...
1869
01:25:03,986 --> 01:25:06,554
Really, I mean,
every time I, uh,
1870
01:25:07,207 --> 01:25:08,904
kiss you I feel like, you know,
1871
01:25:10,558 --> 01:25:12,168
it's my duty or something.
1872
01:25:12,342 --> 01:25:14,736
I mean, it's, uh...
- Donald...
1873
01:25:14,910 --> 01:25:16,390
And I'm touching you,
I'm touching
1874
01:25:16,564 --> 01:25:19,306
those fake plastic tits.
I mean, I feel weird.
1875
01:25:19,480 --> 01:25:20,611
They were your idea.
1876
01:25:21,395 --> 01:25:22,396
You made me do it.
1877
01:25:22,570 --> 01:25:24,790
Well, maybe they were a mistake.
1878
01:25:27,227 --> 01:25:29,751
Donald. Donald...
1879
01:25:30,056 --> 01:25:31,753
Can you tell me
what is happening?
1880
01:25:32,406 --> 01:25:34,538
You are behaving like an animal
and you're hurting me.
1881
01:25:34,713 --> 01:25:36,279
- Why are you doing this?
- Ivana, I, I...
1882
01:25:36,453 --> 01:25:37,672
You don't care how
it makes me feel?
1883
01:25:37,846 --> 01:25:39,108
Ivana, I'm just trying
to be honest.
1884
01:25:39,282 --> 01:25:41,023
I'm, I'm... really,
I'm telling you...
1885
01:25:41,197 --> 01:25:42,851
Oh my God. I don't know
what's happening.
1886
01:25:43,025 --> 01:25:44,505
Is it because of the stupid
pills that you're taking?
1887
01:25:44,679 --> 01:25:45,898
Yeah, yeah, yeah.
I think what's happening is
1888
01:25:46,072 --> 01:25:47,377
you're getting a bit
of a bigger head
1889
01:25:47,551 --> 01:25:48,901
because you're forgetting
your story.
1890
01:25:49,075 --> 01:25:50,772
- You came over here to...
- My story?
1891
01:25:50,946 --> 01:25:53,557
from Eastern Czechoslo-fucking-
vakia or whatever the fuck it is
1892
01:25:53,732 --> 01:25:56,212
and you married me.
- And where did you come, Donnie?
1893
01:25:56,386 --> 01:25:58,737
Where did you come from, hm?
Queens.
1894
01:25:58,911 --> 01:26:02,175
Have you looked at yourself
in the mirror, huh? Have you?
1895
01:26:02,349 --> 01:26:05,047
- I have. What's your point?
- Your face look like an orange.
1896
01:26:05,221 --> 01:26:07,006
- Okay, okay.
- And you're getting fat.
1897
01:26:07,180 --> 01:26:08,790
- Right.
- You're getting ugly!
1898
01:26:08,964 --> 01:26:10,270
You're a rude and terrible,
terrible person.
1899
01:26:10,444 --> 01:26:11,880
You're getting bald!
You're disgusting!
1900
01:26:12,054 --> 01:26:14,361
Bald?! I'm not fucking bald!
1901
01:26:15,754 --> 01:26:16,711
Uh!
1902
01:26:17,538 --> 01:26:18,844
Oh, fuck!
1903
01:26:19,018 --> 01:26:19,888
Donald!
1904
01:26:20,497 --> 01:26:22,238
Fuck!
1905
01:26:24,501 --> 01:26:26,025
Donald!
1906
01:26:27,548 --> 01:26:30,333
Am I fucking on that G-spot?
Huh?
1907
01:26:30,507 --> 01:26:33,510
Is that your G-spot? Huh?
1908
01:26:33,684 --> 01:26:37,123
Did I find it?
Did I fucking find it? Huh?
1909
01:26:37,297 --> 01:26:39,255
How does that feel?
Does that feel good?
1910
01:26:39,560 --> 01:26:41,170
Huh?
1911
01:26:41,344 --> 01:26:42,824
Yeah...
1912
01:26:50,353 --> 01:26:53,008
Two new casinos
in Atlantic City
1913
01:26:53,182 --> 01:26:55,010
in just two years.
1914
01:26:55,184 --> 01:26:58,753
Donald Trump has been on
an impressive shopping spree.
1915
01:26:58,927 --> 01:27:02,322
There seem to be no limits
to the expansion of his empire.
1916
01:27:02,496 --> 01:27:03,932
Japan? It's the best.
1917
01:27:04,106 --> 01:27:05,760
A lot of money,
a lot of money in Japan, huh?
1918
01:27:05,934 --> 01:27:08,807
From the sea to the sky,
1919
01:27:08,981 --> 01:27:11,853
some say the age of Trump
has begun.
1920
01:27:12,158 --> 01:27:14,987
Trump Tower, Trump City,
Trump Plaza, Trump Castle.
1921
01:27:15,161 --> 01:27:16,640
- Does ego come into it?
- It sells, Mike, it sells.
1922
01:27:16,815 --> 01:27:19,121
It has nothing to do
with the ego, it sells.
1923
01:27:20,296 --> 01:27:22,951
Here he comes, folks.
DJT!
1924
01:27:27,173 --> 01:27:30,306
Wow, so many people here.
I can't believe it.
1925
01:27:31,003 --> 01:27:32,395
- How's it going, Dan?
- Ah...
1926
01:27:41,752 --> 01:27:43,667
It's all thanks to my wife.
She's a hell of a manager.
1927
01:27:43,842 --> 01:27:45,539
She even cleans
the floors herself.
1928
01:27:47,106 --> 01:27:48,063
He's so funny.
1929
01:27:49,499 --> 01:27:51,110
We've got record numbers, alright?
1930
01:27:51,284 --> 01:27:53,155
We'll talk.
You're gonna be very happy.
1931
01:27:53,329 --> 01:27:54,113
Very happy.
1932
01:27:54,287 --> 01:27:55,810
♪ Fantasy boy ♪
1933
01:27:55,984 --> 01:27:59,422
♪ Please be my lover
Not my toy ♪
1934
01:27:59,770 --> 01:28:02,948
♪ Cause I need you to be real ♪
1935
01:28:03,209 --> 01:28:06,038
♪ To be no fantasy ♪
1936
01:28:06,212 --> 01:28:08,997
♪ I want to touch and feel ♪
1937
01:28:09,171 --> 01:28:11,957
♪ My fantasy boy ♪
1938
01:28:12,131 --> 01:28:13,741
- Fuck!
- Mm. What's going on?
1939
01:28:13,915 --> 01:28:15,003
Stop for a second,
stop for a second.
1940
01:28:15,177 --> 01:28:16,135
Forget it.
1941
01:28:17,658 --> 01:28:19,051
Nothing, nothing.
1942
01:28:20,008 --> 01:28:21,444
Nothing, I'm just, uh...
1943
01:28:21,880 --> 01:28:24,012
I'm so overwhelmed, you know.
I've got a lot going on,
1944
01:28:24,186 --> 01:28:26,014
you know, these people are
crawling up my ass down there.
1945
01:28:26,188 --> 01:28:27,973
We got these coin machines.
they're supposed to wait
1946
01:28:28,147 --> 01:28:30,671
eight hours, they've gotta
replace 'em in two hours.
1947
01:28:30,845 --> 01:28:32,412
There's never been people
that are playing that fast
1948
01:28:32,586 --> 01:28:33,674
and that hard.
1949
01:28:34,631 --> 01:28:36,807
Like I told you, fellas,
we're gonna be number one.
1950
01:28:36,982 --> 01:28:38,331
Number one, nobody competes
with it.
1951
01:28:38,505 --> 01:28:39,810
Donald, we need to talk
about the figures...
1952
01:28:39,985 --> 01:28:41,116
And by the way,
here's the difference.
1953
01:28:41,290 --> 01:28:42,683
We're talking about
Atlantic City,
1954
01:28:42,857 --> 01:28:44,859
not Las Vegas. Great job.
- Donald...
1955
01:28:45,033 --> 01:28:46,382
Wait, what do we have
in Atlantic City?
1956
01:28:46,556 --> 01:28:47,731
We've got the ocean!
1957
01:28:47,906 --> 01:28:49,298
We've got the ocean right here, fellas.
1958
01:28:49,472 --> 01:28:51,083
We're gonna also make
this the boxing mecca.
1959
01:28:51,257 --> 01:28:53,085
I was talking to Don King
about bringing Mike Tyson
1960
01:28:53,259 --> 01:28:55,000
and various, uh, situations
over here
1961
01:28:55,174 --> 01:28:56,871
because that's gonna be a lot
of money, you know what I mean?
1962
01:28:57,045 --> 01:28:58,307
I think like a prize fighter.
I don't like to tell people
1963
01:28:58,481 --> 01:29:00,179
where I wanna go,
what I wanna do.
1964
01:29:00,353 --> 01:29:01,789
I wanna just roll with the
punches, you know what I mean?
1965
01:29:01,963 --> 01:29:03,617
And I think that's gonna be good
for Atlantic City.
1966
01:29:03,791 --> 01:29:05,488
That's great, but we've been
hearing the exact same thing
1967
01:29:05,662 --> 01:29:08,535
since you nearly defaulted on
your loan payment last quarter.
1968
01:29:08,709 --> 01:29:09,797
Yeah, but there's never been
anything like this
1969
01:29:09,971 --> 01:29:11,581
of this magnitude, this quality.
1970
01:29:11,755 --> 01:29:13,192
The Taj Mahal's gonna be
the eighth wonder of the...
1971
01:29:13,366 --> 01:29:15,107
Alright, you listen to me,
you son of a bitch.
1972
01:29:15,281 --> 01:29:16,847
If you don't make
a goddamn payment
1973
01:29:17,022 --> 01:29:18,501
by the end of this month,
1974
01:29:18,675 --> 01:29:20,721
my bankruptcy attorneys
are gonna be up your ass.
1975
01:29:21,069 --> 01:29:22,636
My credit is good,
my credit is solid
1976
01:29:22,810 --> 01:29:24,464
and you fellas have nothing
to worry about.
1977
01:29:24,638 --> 01:29:25,900
Last warning, Donald.
1978
01:29:26,074 --> 01:29:27,467
I've got people to answer to.
1979
01:29:38,695 --> 01:29:40,306
Do you gamble, Roger?
1980
01:29:40,480 --> 01:29:42,047
You like to gamble, huh?
Play a little slot machine?
1981
01:29:42,221 --> 01:29:43,526
I like to make money,
not lose it.
1982
01:29:43,700 --> 01:29:44,963
Well, let me tell you something.
There's gonna be
1983
01:29:45,137 --> 01:29:46,442
a lot of grandmothers
in Atlantic City
1984
01:29:46,616 --> 01:29:47,574
that are gonna be very happy
with that.
1985
01:29:47,748 --> 01:29:48,923
- Oh yeah.
- Okay?
1986
01:29:49,097 --> 01:29:51,491
- The budget, $1 billion.
- Wow!
1987
01:29:51,665 --> 01:29:54,059
- Yeah, you gotta come stay.
- Very Eastern flair, huh?
1988
01:29:54,494 --> 01:29:56,191
- This is something.
- Well, it is, it is.
1989
01:29:56,365 --> 01:29:57,627
Yes?
1990
01:29:57,801 --> 01:29:58,846
I've got Roy on the phone.
1991
01:29:59,020 --> 01:30:00,587
Uh, tell him I'll call him back.
1992
01:30:00,761 --> 01:30:02,067
Listen, Reagan's making
this country so fucking rich,
1993
01:30:02,241 --> 01:30:03,459
you can't lose!
- Well...
1994
01:30:03,633 --> 01:30:05,026
I'm telling you, Donald!
1995
01:30:05,287 --> 01:30:06,680
Yeah, he stands for all
the things you care about.
1996
01:30:06,854 --> 01:30:08,595
Lower taxes,
cutting regulations.
1997
01:30:09,509 --> 01:30:11,250
- A powerful military...
- Well, I, I like that.
1998
01:30:11,424 --> 01:30:13,165
- Like it used to be. Right?
- Yes, we need that.
1999
01:30:13,339 --> 01:30:14,905
- We do.
- We need that.
2000
01:30:15,080 --> 01:30:17,082
Hey, in fact, we have a brand
new campaign slogan.
2001
01:30:17,256 --> 01:30:18,300
Listen to this.
2002
01:30:18,648 --> 01:30:22,348
"Let's make America
great again."
2003
01:30:22,957 --> 01:30:23,827
Wow.
2004
01:30:25,829 --> 01:30:27,440
Hm.
2005
01:30:27,614 --> 01:30:28,963
Well, I like the 'again' part.
2006
01:30:29,137 --> 01:30:30,660
You know, it points
to a great past.
2007
01:30:30,965 --> 01:30:32,836
It does. Not many people
see that.
2008
01:30:33,011 --> 01:30:35,100
Well, I do, okay?
'Cause I love this country,
2009
01:30:35,274 --> 01:30:37,667
and I'm tired of seeing
this country getting ripped off
2010
01:30:37,841 --> 01:30:39,060
like you wouldn't believe.
2011
01:30:39,234 --> 01:30:41,193
It's losing $200 billion
a year, Roger.
2012
01:30:41,367 --> 01:30:43,195
$200 billion.
Does Reagan know that?
2013
01:30:43,543 --> 01:30:45,371
'Cause all these, these oil
sheikhs, and the Japs,
2014
01:30:45,545 --> 01:30:46,937
and the welfare queens,
and the union thugs,
2015
01:30:47,112 --> 01:30:48,548
they're sucking us dry.
- You're right.
2016
01:30:48,722 --> 01:30:50,202
It's time to get smart and it's
time to get tough,
2017
01:30:50,376 --> 01:30:51,377
because otherwise there's not
gonna be a country
2018
01:30:51,551 --> 01:30:52,726
and there's not gonna be
a world.
2019
01:30:52,900 --> 01:30:54,162
- And you know who's tough?
- You.
2020
01:30:54,336 --> 01:30:55,859
The Soviets. They get it,
believe me.
2021
01:30:56,034 --> 01:30:57,513
You're talking about tough
and strong
2022
01:30:57,687 --> 01:30:59,428
Listen, you want me to read,
you know,
2023
01:30:59,602 --> 01:31:01,082
about the missiles, it's gonna
take me an hour and a half.
2024
01:31:01,256 --> 01:31:02,997
I probably know most
of that anyway, so...
2025
01:31:03,171 --> 01:31:05,173
Donald, I'm telling you, I,
I love how passionate you are.
2026
01:31:05,347 --> 01:31:06,740
Have you thought about
running for office?
2027
01:31:06,914 --> 01:31:08,176
Well, look,
I'd run very well, right?
2028
01:31:08,350 --> 01:31:09,917
I mean, but uh, no, no.
2029
01:31:10,091 --> 01:31:11,701
- No?
- Come on, Roger,
2030
01:31:11,875 --> 01:31:13,703
let me tell you something.
Government is for losers.
2031
01:31:13,877 --> 01:31:15,488
- Come on, you'd do great!
- Hey...
2032
01:31:15,662 --> 01:31:17,316
I know politicians, Roger, okay?
2033
01:31:17,490 --> 01:31:19,753
I know politicians better than
anyone, and some of them
2034
01:31:19,927 --> 01:31:22,408
are smart, very few, but most
are dumber than a rock.
2035
01:31:22,582 --> 01:31:24,105
Let's be honest, okay?
2036
01:31:24,279 --> 01:31:26,064
I give money to politicians
so they do what I want.
2037
01:31:26,238 --> 01:31:28,414
They're all very corrupt
and stupid, okay?
2038
01:31:28,588 --> 01:31:30,155
And you know that, Rog.
But you know what?
2039
01:31:30,329 --> 01:31:32,026
I'd love a blow job
on Air Force One.
2040
01:31:32,200 --> 01:31:33,854
I think that'd be
pretty fabulous, alright.
2041
01:31:34,028 --> 01:31:35,464
Hey, I'm sure
it's happened before.
2042
01:31:35,638 --> 01:31:37,640
- Can you make that happen? Huh?
- Yeah, well, hey, hey,
2043
01:31:37,814 --> 01:31:39,512
call me if you change
your mind, okay?
2044
01:31:39,686 --> 01:31:41,035
Well, listen, you get me on
that Air Force One, we'll talk.
2045
01:31:41,209 --> 01:31:42,689
- Okay.
- Alright.
2046
01:31:42,863 --> 01:31:44,125
Tell Ronnie he's got my support.
2047
01:31:44,299 --> 01:31:45,909
- You got it.
- Hang on one second. Yes?
2048
01:31:46,084 --> 01:31:47,911
- Uh, Roy's on the phone again.
- I'll call him later.
2049
01:31:48,086 --> 01:31:49,522
- Yeah.
- Anyway...
2050
01:31:49,696 --> 01:31:51,915
Hey, uh, Donald, before I go,
have you, uh,
2051
01:31:52,090 --> 01:31:54,309
have you seen Roy lately?
- Uh...
2052
01:31:54,483 --> 01:31:57,704
No, I'm gonna call him back and,
uh, we're gonna talk. Why?
2053
01:31:57,878 --> 01:31:58,879
You haven't heard?
2054
01:31:59,488 --> 01:32:00,794
Heard what?
2055
01:32:01,099 --> 01:32:04,493
Well, uh, Russell has AIDS.
2056
01:32:04,667 --> 01:32:06,191
- He's sick as a dog.
- Mm.
2057
01:32:07,888 --> 01:32:09,803
That's, uh... wow,
that's terrible.
2058
01:32:09,977 --> 01:32:11,370
Hey, he still your lawyer?
2059
01:32:11,892 --> 01:32:13,198
Well, he's not my lawyer per se.
2060
01:32:13,372 --> 01:32:14,634
I mean, I have a number
of attorneys, right?
2061
01:32:14,808 --> 01:32:15,678
Different lawyers,
different things.
2062
01:32:15,852 --> 01:32:17,419
- Mm.
- But, um...
2063
01:32:17,811 --> 01:32:20,292
- That's really terrible, Roger.
- Yeah, yeah.
2064
01:32:20,466 --> 01:32:21,815
Well, the world's a mess.
2065
01:32:21,989 --> 01:32:23,295
- Goodbye Donald.
- Yep.
2066
01:32:28,648 --> 01:32:29,605
Fiona?
2067
01:32:34,567 --> 01:32:35,350
Come over here.
2068
01:32:37,004 --> 01:32:38,136
Uh...
2069
01:32:38,919 --> 01:32:40,138
what did Roy say?
2070
01:32:40,921 --> 01:32:43,053
Not too much, but he's called
three times.
2071
01:32:44,054 --> 01:32:45,230
Does he sound sick?
2072
01:32:46,144 --> 01:32:48,015
Little bit, yeah.
He's got a cough.
2073
01:32:49,059 --> 01:32:50,626
Alright, if he calls again,
just tell him
2074
01:32:50,800 --> 01:32:52,715
I'm out of the office, alright?
And if he shows up,
2075
01:32:52,889 --> 01:32:56,850
put him in the conference room
by himself, okay?
2076
01:32:57,024 --> 01:32:58,765
- Will that be all?
- That's it, thank you.
2077
01:33:20,787 --> 01:33:21,918
- Hey, thank you very much.
- Donald!
2078
01:33:22,092 --> 01:33:23,442
Roy!
2079
01:33:23,616 --> 01:33:24,878
Long time no see.
2080
01:33:25,052 --> 01:33:27,054
Is this some kind
of a goddamn joke?
2081
01:33:27,402 --> 01:33:28,447
What is that?
2082
01:33:28,882 --> 01:33:30,579
This? This is how you thank me?
2083
01:33:31,363 --> 01:33:33,582
The manager at the Hyatt
kicked Russell out.
2084
01:33:33,930 --> 01:33:35,715
Alright, that's probably
a mistake.
2085
01:33:35,889 --> 01:33:37,891
Oh, fuck you, Donald!
2086
01:33:38,892 --> 01:33:39,936
Fuck you!
2087
01:33:40,676 --> 01:33:42,635
Uh, your office
sent me the bill.
2088
01:33:43,375 --> 01:33:45,681
- It's a mistake.
- Don't you try me.
2089
01:33:46,291 --> 01:33:48,118
Remember who taught you
this stuff.
2090
01:33:48,293 --> 01:33:50,469
I'll call 'em, alright?
I'll just, uh, I'll fix it.
2091
01:33:50,643 --> 01:33:54,386
You ungrateful fucking
cock-sucking nobody!
2092
01:33:56,562 --> 01:33:58,607
- Roy...
- I made you.
2093
01:33:59,217 --> 01:34:00,827
Don't you forget that.
I made you.
2094
01:34:01,001 --> 01:34:02,524
I'm pretty sure
I made myself, okay.
2095
01:34:02,698 --> 01:34:04,178
- Uh, no. You were a loser then,
- Hey, listen, listen...
2096
01:34:04,352 --> 01:34:06,441
- and you're still a loser!
- Okay, Roy, listen,
2097
01:34:06,615 --> 01:34:07,964
I'm running a business
here, okay?
2098
01:34:08,138 --> 01:34:09,662
Guests complained about
Russell's condition,
2099
01:34:09,836 --> 01:34:11,577
which you lied about,
by the way, alright?
2100
01:34:11,751 --> 01:34:12,882
So that's what happened.
2101
01:34:14,319 --> 01:34:15,320
It's not my fault.
2102
01:34:17,539 --> 01:34:19,280
What are you, what are you
trying to say?
2103
01:34:19,454 --> 01:34:21,891
I hear he's sick. Really sick.
2104
01:34:22,065 --> 01:34:23,502
Yeah, he's got pneumonia.
2105
01:34:23,676 --> 01:34:25,025
- He's got pneumonia?
- That's right.
2106
01:34:25,199 --> 01:34:26,548
Is that the name for it
now on the street?
2107
01:34:26,722 --> 01:34:28,158
Watch out. Maybe you'll get it.
2108
01:34:28,333 --> 01:34:29,812
You know, you don't want that.
2109
01:34:31,814 --> 01:34:33,033
What, are you scared of me?
2110
01:34:33,381 --> 01:34:34,600
No, just...
2111
01:34:34,774 --> 01:34:36,036
- Little cold out, you know.
- Huh.
2112
01:34:42,434 --> 01:34:44,479
Good to see that you have, uh,
2113
01:34:45,350 --> 01:34:48,875
lost the last traces of, uh,
decency you once had.
2114
01:34:49,441 --> 01:34:52,008
Well, I learned from the best,
Roy, what can I say?
2115
01:34:52,182 --> 01:34:53,271
I love you too.
2116
01:35:02,410 --> 01:35:03,977
You've got some feelings
now suddenly?
2117
01:35:04,151 --> 01:35:05,413
You're the fucking devil!
2118
01:35:05,587 --> 01:35:07,197
I don't recognise you anymore, okay?
2119
01:35:07,372 --> 01:35:08,721
You're the fucking devil!
Get the fuck out of here!
2120
01:35:08,895 --> 01:35:10,723
- You scare me.
- You fucking old man!
2121
01:35:10,897 --> 01:35:11,724
You're no saint.
2122
01:35:11,898 --> 01:35:12,942
You're not God.
2123
01:35:16,772 --> 01:35:18,296
Why don't you go save him?
2124
01:35:19,384 --> 01:35:20,559
Save him over there.
2125
01:35:22,082 --> 01:35:23,431
Don't get sick, Roy!
2126
01:35:40,709 --> 01:35:44,322
- Dad! There's the big man.
- Oh!
2127
01:35:44,496 --> 01:35:46,062
- Look at this guy, huh?
- Ah, hey, how are you?
2128
01:35:46,236 --> 01:35:47,368
- He looks great.
- Look at this guy!
2129
01:35:47,542 --> 01:35:48,935
You look good, Dad.
You look great.
2130
01:35:49,109 --> 01:35:51,111
- Ah, good.
- This is Erwin.
2131
01:35:51,285 --> 01:35:53,679
This man's got 195 IQ, alright?
2132
01:35:53,853 --> 01:35:55,681
The best. Erwin, where'd you
go to school?
2133
01:35:55,855 --> 01:35:57,378
- Columbia.
- Oh boy.
2134
01:35:57,552 --> 01:35:59,380
- He's a New Yorker!
- You're a smarty pants, huh?
2135
01:35:59,554 --> 01:36:01,861
- He's my new Roy Cohn.
- Oh.
2136
01:36:02,035 --> 01:36:03,819
Alright. Go ahead.
And listen, Dad,
2137
01:36:03,993 --> 01:36:05,952
I bought some land under
the Empire State Building.
2138
01:36:06,126 --> 01:36:08,171
- Oh boy.
- Erwin, you love the Empire
2139
01:36:08,346 --> 01:36:09,651
State Building, right?
- The best building.
2140
01:36:09,825 --> 01:36:11,610
How many units can you put
in there?
2141
01:36:11,784 --> 01:36:14,177
Don't worry about it.
Listen, take a look at that.
2142
01:36:14,352 --> 01:36:15,744
Erwin's got a couple of things
to say.
2143
01:36:15,918 --> 01:36:17,180
- Okay.
- Yeah, Mr Trump, my office
2144
01:36:17,355 --> 01:36:19,531
had a request
relating to the trust.
2145
01:36:19,705 --> 01:36:22,577
This will allow us to avail
ourselves of some
2146
01:36:22,751 --> 01:36:25,537
new tax breaks and reduce
the overall, uh,
2147
01:36:25,711 --> 01:36:27,408
taxation on the trust.
- Okay, the trust.
2148
01:36:27,582 --> 01:36:30,150
So, with your signature here,
we'll be putting Donald in
2149
01:36:30,324 --> 01:36:33,022
as the trustee for the trust.
And that will allow you
2150
01:36:33,196 --> 01:36:35,198
to not have to worry yourself.
- Save you a lot of taxes, Dad.
2151
01:36:35,373 --> 01:36:36,635
- Okay.
- Absolutely.
2152
01:36:36,809 --> 01:36:38,158
- For the trust.
- That's right.
2153
01:36:38,332 --> 01:36:40,682
- And you want me to sign here?
- Yes I do.
2154
01:36:40,856 --> 01:36:43,119
- Oh really?
- Mom, what are you doing?
2155
01:36:43,293 --> 01:36:45,426
We don't have time.
I gotta get back into the city.
2156
01:36:45,600 --> 01:36:47,167
Listen Mom, we don't have time.
Dad, go ahead.
2157
01:36:47,341 --> 01:36:48,734
- Is that the tea?
- Please sign right there.
2158
01:36:48,908 --> 01:36:50,692
- This is for the...
- Donald, what is this?
2159
01:36:50,866 --> 01:36:52,259
- This is for the trust, Mary.
- Oh. Well, let me take a look.
2160
01:36:52,433 --> 01:36:54,522
- For the, um...
- It's just a formality.
2161
01:36:54,696 --> 01:36:57,351
- But who are you?
- This is, this is my attorney.
2162
01:36:57,960 --> 01:37:01,268
- This is your siblings' trust.
- I understand, but listen...
2163
01:37:01,442 --> 01:37:03,401
You're jeopardising your,
your siblings' trust.
2164
01:37:03,575 --> 01:37:05,054
No, I'm not jeopardising
anything.
2165
01:37:05,228 --> 01:37:07,666
I have some loans, they need
to be guaranteed.
2166
01:37:07,840 --> 01:37:10,495
I gotta just get these Taiwan
bankers off my back.
2167
01:37:10,669 --> 01:37:11,974
- What...
- Okay?
2168
01:37:12,148 --> 01:37:13,802
I just need to show the bankers
that I'm good.
2169
01:37:14,455 --> 01:37:16,849
Your father
is a little confused.
2170
01:37:17,371 --> 01:37:21,070
He's not the right person
to be signing this document.
2171
01:37:21,331 --> 01:37:23,116
That's why we should have,
2172
01:37:23,377 --> 01:37:24,639
as you should know
as a lawyer...
2173
01:37:24,813 --> 01:37:26,511
- Mom.
- Sound mind deciding...
2174
01:37:26,685 --> 01:37:28,295
Who's gonna look after
this family, okay?
2175
01:37:28,469 --> 01:37:30,428
Who's gonna look after
this family when he,
2176
01:37:30,602 --> 01:37:32,604
when he can't fucking spell
his name?
2177
01:37:33,082 --> 01:37:36,477
- Language! Donald...
- Let's go Erwin, come on.
2178
01:37:36,651 --> 01:37:38,523
- Mom, you don't understand.
- What is the rush?
2179
01:37:39,175 --> 01:37:40,612
I'm looking out
for the family, alright?
2180
01:37:40,786 --> 01:37:42,309
- Language, Donald.
- I'm looking out for the family.
2181
01:37:42,483 --> 01:37:44,354
I'm pretty much sure that nobody
else is doing that.
2182
01:37:44,529 --> 01:37:47,140
Not Elizabeth, not Mary,
not fucking Freddy...
2183
01:37:47,314 --> 01:37:51,231
No! You do not speak his name!
2184
01:37:51,405 --> 01:37:53,494
You have no right!
2185
01:37:53,668 --> 01:37:54,974
It's time for you to go.
2186
01:38:27,485 --> 01:38:29,399
Okay, you need to stop
consuming these immediately.
2187
01:38:29,574 --> 01:38:30,836
I thought they were
like vitamins.
2188
01:38:31,010 --> 01:38:33,012
It's amphetamines.
It's cheap speed.
2189
01:38:33,186 --> 01:38:35,144
Erectile dysfunction's one
of the many side-effects.
2190
01:38:35,318 --> 01:38:37,190
I don't have that problem,
but, you know, I eat.
2191
01:38:37,364 --> 01:38:39,018
I mean, we all like to eat,
doc, right?
2192
01:38:39,192 --> 01:38:40,628
- Mm-hmm.
- You know, did you see this?
2193
01:38:40,802 --> 01:38:42,630
Are you seeing this?
It keeps growing.
2194
01:38:42,804 --> 01:38:44,719
Everything is growing, and I'm
not talking about my hair.
2195
01:38:44,893 --> 01:38:46,025
Well, have you tried exercise?
2196
01:38:46,199 --> 01:38:47,548
- No, no, absolutely not.
- Why not?
2197
01:38:47,722 --> 01:38:49,028
You know that's gonna kill you,
right, doc?
2198
01:38:49,202 --> 01:38:51,509
First of all, the body
is like a battery.
2199
01:38:51,683 --> 01:38:53,206
It has finite energy,
it runs out.
2200
01:38:53,380 --> 01:38:56,426
- Okay. That's not true.
- That is totally the truth.
2201
01:38:56,601 --> 01:38:58,080
- Totally the truth.
- Okay. Donald...
2202
01:38:58,254 --> 01:39:00,300
And the problem that
I'm having is, I'm just...
2203
01:39:00,474 --> 01:39:02,563
I, I need to stop growing,
that's all.
2204
01:39:03,869 --> 01:39:06,001
Okay. We have surgical options.
2205
01:39:06,175 --> 01:39:08,351
- That sounds great.
- Okay, yeah.
2206
01:39:09,004 --> 01:39:12,747
So, with an incision
here, here and here...
2207
01:39:12,921 --> 01:39:15,489
we're gonna get rid of the, uh,
the ab fat
2208
01:39:15,663 --> 01:39:17,404
and we're gonna get
the love handles gone too.
2209
01:39:17,578 --> 01:39:18,797
Oh, I hate the love handles.
2210
01:39:18,971 --> 01:39:20,102
What about my hair?
2211
01:39:20,799 --> 01:39:24,454
Okay, you've got some male
pattern baldness. Um...
2212
01:39:24,629 --> 01:39:27,196
- And that's normal, right?
- It is, absolutely, okay?
2213
01:39:27,370 --> 01:39:28,589
But it doesn't have to be,
2214
01:39:28,763 --> 01:39:29,459
you know?
- Okay.
2215
01:39:29,634 --> 01:39:30,460
You'll talk to our
2216
01:39:30,635 --> 01:39:31,636
in-house specialist.
2217
01:39:31,810 --> 01:39:33,289
About a scalp reduction?
2218
01:39:34,116 --> 01:39:35,465
We''re gonna cover
that up easily.
2219
01:39:35,640 --> 01:39:36,945
- Okay.
- Okay?
2220
01:39:37,119 --> 01:39:38,338
Getting old sucks.
Do you know what I mean?
2221
01:39:38,512 --> 01:39:39,644
- Yes.
- Do you ever feel that way?
2222
01:39:39,818 --> 01:39:41,646
Well, a lot of my patients do.
2223
01:39:41,820 --> 01:39:42,951
One more question.
2224
01:39:44,997 --> 01:39:46,433
What do you think about AIDS?
2225
01:39:47,129 --> 01:39:48,783
- What do...
- What do you think about AIDS?
2226
01:39:48,957 --> 01:39:50,959
- What do I think about it?
- Yeah. How do people get it?
2227
01:39:51,133 --> 01:39:52,874
'Cause it's not just
homosexuals, doc.
2228
01:39:53,048 --> 01:39:54,049
- Right.
- You know?
2229
01:39:54,659 --> 01:39:57,836
The research indicates
HIV, uh, spreads
2230
01:39:58,010 --> 01:40:00,273
through the exchange of blood
or semen.
2231
01:40:00,447 --> 01:40:02,362
- Semen, yeah.
- Yes.
2232
01:40:02,580 --> 01:40:04,059
Well, and what if they
touch you?
2233
01:40:04,364 --> 01:40:05,800
What if somebody touches you...
- That's okay.
2234
01:40:05,974 --> 01:40:07,149
- Or if they breathe on you?
- They can,
2235
01:40:07,323 --> 01:40:08,542
they can breathe on you.
2236
01:40:08,760 --> 01:40:09,804
That's okay.
2237
01:40:10,979 --> 01:40:11,937
Okay.
2238
01:40:12,720 --> 01:40:14,853
The legal establishment
in the state of New York
2239
01:40:15,027 --> 01:40:18,334
wants to take away Roy Cohn's
licence to practice law.
2240
01:40:18,726 --> 01:40:21,381
They say he's dishonest.
They want to disbar him
2241
01:40:21,555 --> 01:40:24,689
for allegedly playing fast
and loose with clients' money.
2242
01:40:25,777 --> 01:40:26,865
How are you, Roy?
2243
01:40:27,300 --> 01:40:29,955
I'm terrific, uh, Mike.
It''s great to see you.
2244
01:40:30,303 --> 01:40:31,783
This is what
the disciplinary committee
2245
01:40:31,957 --> 01:40:33,785
of the bar says about you.
2246
01:40:33,959 --> 01:40:36,701
A total lack of moral character
and professional fitness,
2247
01:40:36,875 --> 01:40:38,746
and a cruel public use
of your illness.
2248
01:40:38,920 --> 01:40:42,707
That's a pack of lies, because
I've never used my illness, uh,
2249
01:40:42,881 --> 01:40:44,447
to plead for anything.
2250
01:40:44,622 --> 01:40:47,015
I've called them a bunch
of yoyos, and, uh,
2251
01:40:47,189 --> 01:40:49,452
that's what they are, Mike.
They're a bunch of yoyos.
2252
01:40:49,627 --> 01:40:52,586
Mm-hmm. When I tell friends
that I'm going to
2253
01:40:52,760 --> 01:40:54,240
do a profile on you,
2254
01:40:54,457 --> 01:40:57,069
the question on everyone's
mind is that,
2255
01:40:57,243 --> 01:40:59,114
and I'm sure you know
what I'm going to say,
2256
01:40:59,941 --> 01:41:01,900
do you have AIDS?
2257
01:41:02,074 --> 01:41:04,598
Oh. No. I mean, that's easy.
2258
01:41:05,512 --> 01:41:09,081
I have liver cancer, uh,
which, uh,
2259
01:41:10,343 --> 01:41:14,042
they found moves
in strange directions,
2260
01:41:14,216 --> 01:41:15,435
uh, but that...
2261
01:41:15,609 --> 01:41:18,438
categorically I do not
have AIDS.
2262
01:41:18,612 --> 01:41:21,746
I'm sure you know why people ask
about AIDS, Roy Cohn,
2263
01:41:22,355 --> 01:41:24,487
because they believe
you're a homosexual.
2264
01:41:27,752 --> 01:41:29,318
Well, uh, that's a lie.
2265
01:41:30,319 --> 01:41:33,801
Every facet of my personality,
my, uh,
2266
01:41:33,975 --> 01:41:37,065
aggressiveness, my toughness,
and, uh,
2267
01:41:37,239 --> 01:41:39,372
everything along those lines,
is just
2268
01:41:39,546 --> 01:41:41,853
totally, uh, incompatible...
2269
01:42:13,275 --> 01:42:14,668
Hello, it's Roy.
2270
01:42:15,147 --> 01:42:17,105
Roy, it's Donald. How are you?
2271
01:42:20,152 --> 01:42:21,153
Donald.
2272
01:42:21,588 --> 01:42:22,807
How are you?
2273
01:42:23,242 --> 01:42:24,678
I'm great, how are you?
2274
01:42:28,464 --> 01:42:30,902
Listen, I, I watched,
uh, Mike Wallace.
2275
01:42:32,077 --> 01:42:34,296
Right. Well, how'd I do?
2276
01:42:35,341 --> 01:42:36,472
You owned it.
2277
01:42:39,171 --> 01:42:40,433
Did I look, uh,
2278
01:42:41,434 --> 01:42:42,522
did I look weak?
2279
01:42:42,696 --> 01:42:44,176
Well, listen,
2280
01:42:44,524 --> 01:42:46,047
he's an asshole, you know?
2281
01:42:46,221 --> 01:42:48,049
Frankly, he asked
nasty questions.
2282
01:42:49,007 --> 01:42:49,964
How's Russell?
2283
01:42:51,400 --> 01:42:53,533
Oh, uh, Russell died.
2284
01:42:54,316 --> 01:42:56,144
I'm sorry, Roy. I didn't know.
2285
01:43:07,286 --> 01:43:08,766
You're not sounding very good.
2286
01:43:11,551 --> 01:43:14,946
New York is a mess.
I mean, these bankers, uh,
2287
01:43:15,120 --> 01:43:15,990
they got no feel
2288
01:43:16,164 --> 01:43:17,557
for the deal, and, uh,
2289
01:43:17,731 --> 01:43:19,646
everyone's crawling up my ass
about the debt.
2290
01:43:19,820 --> 01:43:23,041
Don't even get me started about
Ivana. I mean, she's a bitch.
2291
01:43:23,432 --> 01:43:25,217
So, you thought, uh...
2292
01:43:26,305 --> 01:43:30,831
give old Roy a call and ask
for some free legal advice?
2293
01:43:31,658 --> 01:43:34,792
I mean, is there anyone better?
Come on.
2294
01:43:40,754 --> 01:43:42,060
I miss you, Roy.
2295
01:43:44,932 --> 01:43:46,586
You're the only guy that cared.
2296
01:43:47,805 --> 01:43:49,676
You're the only guy
that gave a shit
2297
01:43:51,373 --> 01:43:52,331
about me.
2298
01:43:57,075 --> 01:43:58,990
Listen, I have this property
in Florida,
2299
01:43:59,164 --> 01:44:00,861
you're gonna love it.
I think you should come down.
2300
01:44:01,035 --> 01:44:02,950
- Yeah?
- Let's get you to the ocean.
2301
01:44:08,260 --> 01:44:10,305
How do you feel, though?
You feel alright, no?
2302
01:44:11,045 --> 01:44:14,048
Oh, sure, I, I feel
like a million bucks.
2303
01:44:14,222 --> 01:44:15,702
'Cause you don't look that bad.
2304
01:44:16,007 --> 01:44:18,139
You know, if I have my way,
I'll be as thin as you.
2305
01:44:18,836 --> 01:44:20,533
I'm gonna do this procedure.
2306
01:44:21,751 --> 01:44:25,016
You know, they, they suck
the fat from under your skin.
2307
01:44:25,843 --> 01:44:28,497
And also, don't tell anybody,
but...
2308
01:44:29,977 --> 01:44:31,718
Might get 'em to remove
my bald patch.
2309
01:44:31,892 --> 01:44:37,332
You, uh, you look like the fella
from, uh, Miami Vice.
2310
01:44:37,593 --> 01:44:39,552
Who dressed you,
for crying out loud?
2311
01:44:39,726 --> 01:44:41,597
It's this broad
I'm banging, Carly.
2312
01:44:41,771 --> 01:44:45,819
She has, uh...
great big natural tits.
2313
01:44:46,689 --> 01:44:49,649
Wanna see? Look at that.
Look at that.
2314
01:44:51,564 --> 01:44:52,695
She's a ten.
2315
01:44:57,265 --> 01:44:58,179
Okay.
2316
01:44:59,789 --> 01:45:01,226
It was built to be the winter
White House.
2317
01:45:01,400 --> 01:45:02,705
Wow.
2318
01:45:02,880 --> 01:45:05,665
These walls are all
silk tapestries,
2319
01:45:05,883 --> 01:45:08,973
and, uh, the ceiling
is all gold.
2320
01:45:09,364 --> 01:45:10,757
It's pretty impressive.
2321
01:45:10,931 --> 01:45:13,107
And they wanted a condo,
can you believe that?
2322
01:45:13,455 --> 01:45:15,718
What, uh, what happened
to your leg?
2323
01:45:15,893 --> 01:45:18,025
I didn't pay 'em on time,
that's what happened.
2324
01:45:18,199 --> 01:45:20,898
Ivana wants to turn
this into Camelot.
2325
01:45:21,072 --> 01:45:22,725
I mean, that's what she said.
I was like,
2326
01:45:22,900 --> 01:45:24,989
"Please don't, please don't
compare us to the Kennedys."
2327
01:45:29,254 --> 01:45:30,168
Oh...
2328
01:45:30,777 --> 01:45:32,126
I got you a little, uh,
2329
01:45:32,910 --> 01:45:34,215
a little birthday gift.
2330
01:45:34,650 --> 01:45:36,000
For me?
2331
01:45:36,174 --> 01:45:37,523
It's your birthday.
2332
01:45:37,697 --> 01:45:39,220
Oh, you didn't have
to do that, Donald.
2333
01:45:39,394 --> 01:45:42,354
Come on. 59, but who's counting?
2334
01:45:42,745 --> 01:45:44,008
Huh?
2335
01:45:44,356 --> 01:45:47,489
Tiffany diamonds and, uh,
look what it says.
2336
01:45:49,404 --> 01:45:50,275
Trump.
2337
01:45:51,537 --> 01:45:52,842
What do you think? Are you...
2338
01:45:53,147 --> 01:45:54,888
Oh, well, uh...
2339
01:45:55,062 --> 01:45:56,455
Yeah, that's terrific.
2340
01:45:56,803 --> 01:45:58,152
Yeah, they're gonna look good.
2341
01:46:00,328 --> 01:46:02,765
Oh, look at this.
Did you see this?
2342
01:46:02,940 --> 01:46:08,815
Donald got me, uh, diamond
cufflinks for my birthday.
2343
01:46:18,694 --> 01:46:19,913
Beautiful, right?
2344
01:46:20,087 --> 01:46:22,872
My darling,
this is cheap pewter.
2345
01:46:23,047 --> 01:46:24,570
The stone is zirconia.
2346
01:46:25,440 --> 01:46:26,441
They're fake.
2347
01:46:34,058 --> 01:46:35,146
Donald has no shame.
2348
01:46:45,286 --> 01:46:48,637
Everyone, I just, uh,
I just wanna say a few words.
2349
01:46:49,203 --> 01:46:55,079
Tonight we're celebrating
a really great guy, Roy Cohn.
2350
01:46:56,602 --> 01:47:01,041
Roy's tough. Some say vicious,
even scary.
2351
01:47:01,215 --> 01:47:03,130
I mean, look at him.
2352
01:47:03,826 --> 01:47:05,828
That's not exactly a face you
wanna bring home to your mother,
2353
01:47:06,003 --> 01:47:07,743
am I right?
2354
01:47:07,917 --> 01:47:11,747
But, um, you know, with Roy
it's about friendship, right?
2355
01:47:11,921 --> 01:47:14,315
He has to like you,
and if he doesn't, forget it.
2356
01:47:14,620 --> 01:47:18,015
He has to like you, right?
Thank God he liked me.
2357
01:47:18,754 --> 01:47:20,365
And, I mean, I don't know,
I mean, he must've thought
2358
01:47:20,539 --> 01:47:23,107
I was a baby or something,
'cause, you know, I don't drink,
2359
01:47:23,281 --> 01:47:25,326
I don't smoke,
I don't take drugs.
2360
01:47:25,500 --> 01:47:27,285
I have other problems which
I don't wanna tell you about,
2361
01:47:27,459 --> 01:47:28,634
but, uh...
2362
01:47:28,808 --> 01:47:30,679
for whatever reason,
he liked me.
2363
01:47:32,246 --> 01:47:36,250
But the truth is, as, uh,
tough as Roy is,
2364
01:47:36,424 --> 01:47:37,773
and he is brutal,
2365
01:47:38,209 --> 01:47:41,560
he, uh, truly is a loyal guy.
2366
01:47:45,042 --> 01:47:46,521
It's a matter of honour
with him.
2367
01:47:47,609 --> 01:47:50,569
And, um, frankly he's a hero.
2368
01:47:52,484 --> 01:47:53,876
Happy birthday, Roy.
2369
01:47:54,094 --> 01:47:56,009
Happy birthday, Roy.
- This is to you,
2370
01:47:56,183 --> 01:47:57,880
and uh, mazel tov.
2371
01:48:02,537 --> 01:48:03,408
Well, uh...
2372
01:48:14,810 --> 01:48:17,074
I don't know what to say. Um...
2373
01:48:27,780 --> 01:48:29,390
Thank you, Donald.
2374
01:48:30,217 --> 01:48:35,048
24-carat American patriot
and a friend.
2375
01:48:35,222 --> 01:48:38,704
I know you're gonna go on
to do, uh, a lot of things
2376
01:48:38,878 --> 01:48:41,228
that would make me, uh,
very proud.
2377
01:48:50,629 --> 01:48:52,979
- Thank you.
- Well, it's not over yet, Roy.
2378
01:48:53,762 --> 01:48:55,982
What? My life?
2379
01:48:56,156 --> 01:48:57,940
Let's hope not.
Maybe not tonight.
2380
01:48:58,115 --> 01:49:00,204
Stay alive for
a little longer, Roy.
2381
01:49:48,077 --> 01:49:50,384
I gotta go, uh, to bed, I think.
2382
01:49:54,171 --> 01:49:55,084
Sorry.
2383
01:50:21,546 --> 01:50:23,939
♪ Sweet land of liberty ♪
2384
01:50:24,113 --> 01:50:27,595
♪ Of thee I sing ♪
2385
01:50:28,205 --> 01:50:32,209
♪ Land where my fathers died ♪
2386
01:50:32,383 --> 01:50:35,908
♪ Land of the pilgrim's pride ♪
2387
01:50:36,082 --> 01:50:39,912
♪ From every mountain side ♪
2388
01:50:40,086 --> 01:50:44,612
♪ Let freedom ring ♪
2389
01:50:44,786 --> 01:50:48,355
♪ My native country, thee ♪
2390
01:50:48,529 --> 01:50:52,011
♪ Land of the noble free ♪
2391
01:50:52,272 --> 01:50:55,319
♪ Thy name I love ♪
2392
01:50:55,971 --> 01:50:59,627
♪ I love thy rocks and rills ♪
2393
01:50:59,801 --> 01:51:03,283
♪ Thy woods and templed hills ♪
2394
01:51:03,457 --> 01:51:06,939
♪ My heart
with rapture thrills ♪
2395
01:51:07,113 --> 01:51:10,377
♪ Like that above ♪
2396
01:51:10,812 --> 01:51:14,686
♪ Let music swell the breeze ♪
2397
01:51:14,860 --> 01:51:18,255
♪ And ring from all the trees ♪
2398
01:51:18,429 --> 01:51:21,649
♪ Sweet freedom's song ♪
2399
01:51:22,128 --> 01:51:25,697
♪ Let mortal tongues awake ♪
2400
01:51:25,871 --> 01:51:29,353
♪ Let all that
breathe partake ♪
2401
01:51:29,527 --> 01:51:33,226
♪ Let rocks their
silence break ♪
2402
01:51:33,400 --> 01:51:36,403
♪ The sound prolong ♪
2403
01:51:36,882 --> 01:51:40,581
♪ Land where my fathers died ♪
2404
01:51:40,755 --> 01:51:44,324
♪ Land of the pilgrim's pride ♪
2405
01:51:44,498 --> 01:51:47,980
♪ From every mountainside ♪
2406
01:51:48,154 --> 01:51:52,898
♪ Let freedom ring ♪
2407
01:51:57,990 --> 01:52:00,514
There he is, huh? The greatest
writer of all time.
2408
01:52:00,688 --> 01:52:01,776
- How you doing?
- Sorry Tony,
2409
01:52:01,950 --> 01:52:03,169
I was with a contractor.
2410
01:52:03,343 --> 01:52:05,258
- It's all good.
- Well, here we go.
2411
01:52:05,432 --> 01:52:07,391
- Here we are.
- Where do you wanna start?
2412
01:52:07,565 --> 01:52:09,262
Let's see if this is gonna be
a negative book.
2413
01:52:09,436 --> 01:52:12,352
Well, honestly I'm amazed that
you asked me to write this book,
2414
01:52:12,526 --> 01:52:14,398
Mr Trump, considering
the article I wrote on you
2415
01:52:14,572 --> 01:52:15,964
wasn't exactly flattering.
- Yeah, well,
2416
01:52:16,138 --> 01:52:17,575
you put me on the cover
of New York Magazine,
2417
01:52:17,749 --> 01:52:19,490
and you can write.
That's the most important thing.
2418
01:52:19,664 --> 01:52:21,230
Now you just have to be nice
to me because I'm paying you.
2419
01:52:22,101 --> 01:52:23,145
Sure you are.
2420
01:52:23,842 --> 01:52:26,323
So, I was looking through some
of your interviews,
2421
01:52:26,497 --> 01:52:29,804
and I'm finding it hard
to settle on a grand narrative
2422
01:52:29,978 --> 01:52:32,459
for the book.
Yes, you like making deals...
2423
01:52:32,633 --> 01:52:34,287
Well, I'm gonna stop you right
there, Tony.
2424
01:52:34,461 --> 01:52:38,335
I don't, I don't like making
deals. Do you understand?
2425
01:52:38,509 --> 01:52:41,468
I love making deals.
I love making deals.
2426
01:52:41,642 --> 01:52:42,817
The bigger the better.
2427
01:52:42,991 --> 01:52:44,645
- But to what end?
- To what end?
2428
01:52:44,819 --> 01:52:46,952
Deals are the end. I mean,
that's like asking Da Vinci
2429
01:52:47,126 --> 01:52:48,867
why he, why he painted
the Mona Lisa.
2430
01:52:49,563 --> 01:52:51,217
You consider yourself an artist?
2431
01:52:51,391 --> 01:52:53,219
Well, I am an artist, Tony,
and deals are my art form.
2432
01:52:53,393 --> 01:52:54,916
Look, making deals
is an art form,
2433
01:52:55,090 --> 01:52:56,353
and I wanna put this
in the book.
2434
01:52:56,527 --> 01:52:58,006
It's something that
you're born with.
2435
01:52:58,180 --> 01:52:59,443
You either have it
or you don't have it, okay?
2436
01:52:59,617 --> 01:53:01,314
And if you don't have it,
don't do deals.
2437
01:53:01,488 --> 01:53:03,447
Just get a beautiful job,
have a nice family and relax.
2438
01:53:05,405 --> 01:53:06,928
The Art of the Deal.
2439
01:53:07,102 --> 01:53:08,234
That sounds good.
2440
01:53:09,191 --> 01:53:10,454
You know, I like that. That's...
2441
01:53:10,628 --> 01:53:11,977
I think people will buy
into that.
2442
01:53:12,151 --> 01:53:13,935
Well, let's see, Tony.
I'd buy that book.
2443
01:53:14,109 --> 01:53:16,547
Okay, let's go back
to your childhood.
2444
01:53:16,851 --> 01:53:18,679
Uh, living in Queens,
what was that like?
2445
01:53:18,853 --> 01:53:19,724
Well, I had a great childhood.
2446
01:53:19,898 --> 01:53:21,247
Very normal, uh,
2447
01:53:21,421 --> 01:53:22,770
wonderful parents,
supportive parents.
2448
01:53:22,944 --> 01:53:24,468
And, you know, my dad was tough,
2449
01:53:24,642 --> 01:53:26,774
and, uh, he helped me develop
a killer instinct.
2450
01:53:27,819 --> 01:53:28,602
And?
2451
01:53:28,776 --> 01:53:30,169
And, uh, yeah, frankly,
2452
01:53:30,343 --> 01:53:31,910
you know, I don't,
I don't wanna,
2453
01:53:32,084 --> 01:53:33,607
I don't like to talk too much
about the past, Tony.
2454
01:53:33,781 --> 01:53:35,740
You dwell on the past,
you go right down the tubes.
2455
01:53:35,957 --> 01:53:37,698
This is just to give the reader
some context.
2456
01:53:37,872 --> 01:53:38,743
Tony...
2457
01:53:40,919 --> 01:53:42,964
Don't, don't, don't come here
busting my balls
2458
01:53:43,138 --> 01:53:45,750
looking for some deep shit, alright?
2459
01:53:45,924 --> 01:53:47,621
I hate when everybody tries
to dig around your life
2460
01:53:47,795 --> 01:53:48,796
looking for some deep shit.
2461
01:53:48,970 --> 01:53:50,363
We're all animals.
2462
01:53:50,711 --> 01:53:52,147
Everybody wants to get rich
and have other people
2463
01:53:52,321 --> 01:53:54,411
suck their cock.
Everybody wants to win, Tony.
2464
01:53:54,585 --> 01:53:55,629
And that's the truth of it.
2465
01:53:56,630 --> 01:53:59,198
- But that won't read well.
- Well, that's the truth of it.
2466
01:53:59,372 --> 01:54:01,330
But it's not the truth
we're looking for right now.
2467
01:54:01,505 --> 01:54:02,767
Right now people need to think
2468
01:54:02,941 --> 01:54:04,421
there's some sort
of special sauce.
2469
01:54:04,595 --> 01:54:06,335
Principles, a set of rules
that make you different.
2470
01:54:06,510 --> 01:54:07,902
Well, that's easy,
'cause I have my rules.
2471
01:54:08,076 --> 01:54:09,469
I got three rules, okay?
2472
01:54:09,643 --> 01:54:10,905
They're my three rules
of winning.
2473
01:54:11,297 --> 01:54:14,605
Rule one, the world is a mess, okay?
2474
01:54:14,779 --> 01:54:16,476
The world is a mess, Tony.
2475
01:54:17,477 --> 01:54:20,001
You have to fight back,
you have to have a tough skin.
2476
01:54:20,175 --> 01:54:21,873
Attack, attack, attack.
2477
01:54:22,047 --> 01:54:24,702
If somebody comes after you
with a knife,
2478
01:54:25,224 --> 01:54:28,009
you shoot 'em back
with a bazooka, okay?
2479
01:54:28,227 --> 01:54:30,795
Rule two, what is truth, Tony?
2480
01:54:30,969 --> 01:54:32,100
What is truth?
2481
01:54:32,579 --> 01:54:34,886
You know what's truth?
What you say is truth,
2482
01:54:35,060 --> 01:54:37,279
what I say is truth,
what he says is truth.
2483
01:54:37,454 --> 01:54:40,761
What is the truth in life?
Deny everything, admit nothing.
2484
01:54:41,153 --> 01:54:42,937
You know what's true?
What I say is true.
2485
01:54:43,111 --> 01:54:45,287
And third of all,
and most important,
2486
01:54:45,462 --> 01:54:48,377
no matter how fucked you are,
2487
01:54:48,682 --> 01:54:51,859
you never, ever, ever
admit defeat.
2488
01:54:52,033 --> 01:54:53,295
You always claim victory.
2489
01:54:54,427 --> 01:54:55,341
Always.
2490
01:54:56,473 --> 01:54:58,257
You know, that sounds
like the US foreign policy
2491
01:54:58,431 --> 01:55:00,259
for the past quarter century.
2492
01:55:00,433 --> 01:55:02,827
Well, unlike that,
this actually works.
2493
01:55:04,568 --> 01:55:06,352
And I won a lot, Tony.
I won a lot.
2494
01:55:06,526 --> 01:55:07,527
And even when they said
I didn't,
2495
01:55:07,701 --> 01:55:08,615
I still turned it into a win,
2496
01:55:08,789 --> 01:55:09,877
and that was the difference.
2497
01:55:10,704 --> 01:55:13,228
So, how'd you come by
these set of rules?
2498
01:55:15,187 --> 01:55:17,537
Well, I have an instinct, Tony.
I have a killer instinct.
2499
01:55:18,364 --> 01:55:19,670
I always have.
2500
01:55:22,586 --> 01:55:25,937
Listen, Tony, you have to have
a natural ability.
2501
01:55:26,285 --> 01:55:28,026
I'm a big believer
in natural ability,
2502
01:55:28,200 --> 01:55:30,158
and a lot of that is genetics.
You have to be born with it,
2503
01:55:30,332 --> 01:55:32,596
you know, and some people
aren't and some people are,
2504
01:55:32,770 --> 01:55:33,988
and that's the difference.
2505
01:55:37,470 --> 01:55:38,471
You have to have it.
174239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.