All language subtitles for Night.Court.2023.S03E04.WEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,201 --> 00:00:03,370 -Your Honor, the defendant is charged 2 00:00:03,403 --> 00:00:05,507 with inciting a riot during a Christmas concert 3 00:00:05,540 --> 00:00:08,342 at the Central Park Bird Sanctuary. 4 00:00:08,375 --> 00:00:09,711 -Your Honor, my client was merely trying 5 00:00:09,744 --> 00:00:11,245 to put on a holiday concert 6 00:00:11,278 --> 00:00:13,247 where the birds could tweet along 7 00:00:13,280 --> 00:00:15,249 or land on your shoulder 8 00:00:15,282 --> 00:00:19,353 like we've been promised by cartoons. 9 00:00:19,386 --> 00:00:22,189 -Instead, the music turned our feathered friends 10 00:00:22,222 --> 00:00:25,225 into killing machines. 11 00:00:25,259 --> 00:00:27,729 I would show you the photos, but -- hoo! -- 12 00:00:27,762 --> 00:00:30,230 you would never eat chicken again. 13 00:00:30,264 --> 00:00:32,132 -According to this report, 14 00:00:32,165 --> 00:00:34,836 there are injuries to 12 drummers drumming, 15 00:00:34,869 --> 00:00:38,105 11 pipers...piping? 16 00:00:40,040 --> 00:00:43,110 10 lords a-leaping. 17 00:00:43,143 --> 00:00:45,747 -♪ Nine ladies dancing ♪ 18 00:00:45,780 --> 00:00:47,749 -♪ Eight maids a-milking ♪ 19 00:00:47,782 --> 00:00:49,884 -They wrecked the latte bar. 20 00:00:49,918 --> 00:00:53,253 -♪ Seven swans a-swimming, six geese a-laying ♪ 21 00:00:53,287 --> 00:00:57,659 -♪ I want to drink ♪ 22 00:00:57,692 --> 00:01:00,895 -♪ Four calling birds, three French hens ♪ 23 00:01:00,929 --> 00:01:02,864 ♪ Two turtle doves ♪ 24 00:01:02,897 --> 00:01:04,832 -Dan? 25 00:01:04,866 --> 00:01:06,133 -And a partridge -- 26 00:01:06,166 --> 00:01:08,736 -Objection! Scrooge. 27 00:01:10,404 --> 00:01:12,040 -Don't hide that baritone 28 00:01:12,072 --> 00:01:15,442 under a bunch of bah humbug, Counselor. 29 00:01:15,475 --> 00:01:21,783 -♪ And a partridge with a broke beak ♪ 30 00:01:23,918 --> 00:01:25,653 -Merry Christmas to all. 31 00:01:25,687 --> 00:01:28,623 And to you, $1,000 fine. 32 00:01:34,596 --> 00:01:36,864 -Just a little something to show my appreciation 33 00:01:36,898 --> 00:01:39,433 at this special time. -Aw! 34 00:01:39,466 --> 00:01:42,070 -Mine's empty. -Mine, too. 35 00:01:42,102 --> 00:01:43,571 Unless... 36 00:01:43,605 --> 00:01:46,941 did you blow a kiss in here, you scoundrel? 37 00:01:46,975 --> 00:01:49,276 -No, it's not my fault 38 00:01:49,309 --> 00:01:50,912 that the city outlawed gift giving 39 00:01:50,945 --> 00:01:52,346 between municipal workers. 40 00:01:52,379 --> 00:01:54,716 Fingers crossed next year they ban small talk, 41 00:01:54,749 --> 00:01:58,052 so I'll never have to answer "Sup, big man?" again. 42 00:01:58,086 --> 00:02:01,321 -Sup, big man? 43 00:02:01,355 --> 00:02:03,791 -Don't think I forgot my favorite judge. 44 00:02:03,825 --> 00:02:05,793 -I know it's empty. 45 00:02:08,963 --> 00:02:11,498 But don't worry. 46 00:02:11,532 --> 00:02:13,233 Even without gifts, we're still gonna do 47 00:02:13,266 --> 00:02:14,769 something special for the holidays. 48 00:02:14,802 --> 00:02:16,804 I signed us up for a Christmas escape room. 49 00:02:16,838 --> 00:02:18,372 -We got the invitation. 50 00:02:18,405 --> 00:02:20,675 Rather unsettling that the only two RSVP options 51 00:02:20,708 --> 00:02:23,477 were "yes" and "hell yes." 52 00:02:23,511 --> 00:02:25,780 -It's Titanic themed. The only other option was 53 00:02:25,813 --> 00:02:28,248 Escape from Santa's Workshop, but I did that one, 54 00:02:28,281 --> 00:02:31,686 and I got in trouble for not trying to escape. 55 00:02:31,719 --> 00:02:32,920 -Wait. We have to be there in three hours? 56 00:02:32,954 --> 00:02:34,354 -No way! 57 00:02:34,388 --> 00:02:37,125 I mean, if Julianne was here, maybe. 58 00:02:37,157 --> 00:02:38,993 But she's at her anger-management group's 59 00:02:39,027 --> 00:02:40,460 Christmas dinner. 60 00:02:40,494 --> 00:02:42,864 None of the food requires knives. 61 00:02:42,897 --> 00:02:45,099 With Murray filling in, you might as well cancel. 62 00:02:45,133 --> 00:02:46,400 I mean, it takes him two hours 63 00:02:46,433 --> 00:02:48,136 just to do his pre-trial warmups. 64 00:02:48,168 --> 00:02:51,005 -I prosecute with every inch of my body. 65 00:02:51,039 --> 00:02:52,874 I will be damned if I'm gonna pull a muscle 66 00:02:52,907 --> 00:02:56,144 and let A.I. take my job. 67 00:02:56,176 --> 00:02:59,346 -Hey! New coat, these are my friends. 68 00:02:59,379 --> 00:03:02,482 Friends, this is my new coat. 69 00:03:02,517 --> 00:03:05,820 -Where was this energy when I introduced you to my new hat? 70 00:03:05,853 --> 00:03:08,288 -The girls got this for me as an early Christmas gift. 71 00:03:08,321 --> 00:03:10,825 All I had to do was pay for it, wrap it, 72 00:03:10,858 --> 00:03:13,661 and then pretend to like the stuff they actually got me. 73 00:03:13,695 --> 00:03:15,563 -Wyatt, just so you know, we need to move fast tonight. 74 00:03:15,596 --> 00:03:19,100 -Hold up. Did you just put your coat under mine? 75 00:03:19,133 --> 00:03:20,802 -Did I? 76 00:03:20,835 --> 00:03:23,437 I was listening to the judge talk about moving fast tonight. 77 00:03:23,470 --> 00:03:25,106 -It's just a strange thing to do, 78 00:03:25,139 --> 00:03:27,307 given there are a number of open hooks. 79 00:03:27,340 --> 00:03:29,043 -This is the opposite of moving fast. 80 00:03:29,077 --> 00:03:31,713 -You know what? It is a bit odd. 81 00:03:31,746 --> 00:03:33,548 Well, even if all the hooks were full, 82 00:03:33,581 --> 00:03:35,683 you would go on top of a coat that was already there. 83 00:03:35,717 --> 00:03:39,286 Nobody goes under a pre-existing coat. 84 00:03:40,822 --> 00:03:43,157 -That's what I'm saying. There's a lot to unpack here. 85 00:03:43,191 --> 00:03:44,859 -No, no, no, there's nothing to unpack. 86 00:03:44,892 --> 00:03:46,828 Our bags are already on the Titanic. Let's go. 87 00:03:46,861 --> 00:03:49,731 -The judge is right. Time is of the essence. 88 00:03:49,764 --> 00:03:52,667 We need to get in there and -- aah! 89 00:03:52,700 --> 00:03:54,334 Aah! See this? 90 00:03:54,367 --> 00:03:56,838 This is why I need to stretch. 91 00:03:58,840 --> 00:04:02,210 -Sir, you can't go around tearing down inflatable Santas 92 00:04:02,242 --> 00:04:04,212 because you feel they draw attention away 93 00:04:04,244 --> 00:04:05,847 from the birth of your Lord and Savior. 94 00:04:05,880 --> 00:04:10,317 -December 25th is Jimmy Buffett's birthday, 95 00:04:10,350 --> 00:04:12,820 and you all have lost your way. 96 00:04:12,854 --> 00:04:14,689 Jimmy saves. 97 00:04:14,722 --> 00:04:17,592 Jimmy saves! 98 00:04:17,625 --> 00:04:20,628 -Well, it's 5:00 somewhere, but not where you're going. 99 00:04:20,661 --> 00:04:24,232 One night in jail and $50 fine. 100 00:04:24,264 --> 00:04:26,167 -I gotta hand it to you Parrotheads. 101 00:04:26,200 --> 00:04:27,902 Hawaiian shirts don't look good on anybody, 102 00:04:27,935 --> 00:04:29,837 but you're sticking with it. 103 00:04:29,871 --> 00:04:33,775 -All right. We are one case away from boarding the Titanic. 104 00:04:33,808 --> 00:04:35,375 I hear the first puzzle 105 00:04:35,408 --> 00:04:38,378 is actually rearranging the deck chairs. 106 00:04:38,411 --> 00:04:41,182 -Last up -- the State versus Fred Norton. 107 00:04:41,215 --> 00:04:42,750 The defendant is charged with trespassing 108 00:04:42,784 --> 00:04:44,886 after he refused to leave a Christmas party. 109 00:04:44,919 --> 00:04:47,889 -I couldn't leave before those fine people heard all about 110 00:04:47,922 --> 00:04:51,526 the suckiest vacuum cleaner money can buy, 111 00:04:51,559 --> 00:04:54,996 or my name isn't...Sam Snead. 112 00:04:55,029 --> 00:04:56,363 -But that isn't your name. 113 00:04:56,396 --> 00:04:58,331 According to your driver's license, 114 00:04:58,365 --> 00:05:00,868 you're Fred Norton, and you're not a salesman. 115 00:05:00,902 --> 00:05:02,737 You're an actor. 116 00:05:02,770 --> 00:05:06,607 And it says here you're really willing to do nudity. 117 00:05:06,641 --> 00:05:10,477 -The defendant was hired to run a murder-mystery holiday party 118 00:05:10,511 --> 00:05:12,547 and wouldn't break character, 119 00:05:12,580 --> 00:05:15,415 even after it was made clear everyone wanted it to be over. 120 00:05:15,448 --> 00:05:17,384 -Wanting it to be over is implied when 121 00:05:17,417 --> 00:05:19,419 you said "murder-mystery party." 122 00:05:19,452 --> 00:05:22,422 -Hey, murder-mystery parties are not on trial. 123 00:05:22,455 --> 00:05:25,793 If so, I'd have to recuse myself because I love them. 124 00:05:25,827 --> 00:05:28,262 Everyone gets dressed up, the lights go out, 125 00:05:28,296 --> 00:05:29,697 there's a dead body, 126 00:05:29,730 --> 00:05:31,299 and you have to figure out who did it 127 00:05:31,331 --> 00:05:32,499 and why my date disappeared into a bedroom 128 00:05:32,533 --> 00:05:35,036 with a different person. 129 00:05:35,069 --> 00:05:37,238 -I've got the perfect way to keep your man happy 130 00:05:37,271 --> 00:05:41,309 this Christmas -- the Staininator 3000! 131 00:05:41,341 --> 00:05:43,644 Would you care for a demonstration, ma'am? 132 00:05:43,678 --> 00:05:44,745 -"Ma'am"? 133 00:05:46,747 --> 00:05:49,984 This because somebody said I was eating yogurt earlier? 134 00:05:50,017 --> 00:05:51,886 -Mr. Norton, it would really help your cause 135 00:05:51,919 --> 00:05:53,821 if you would just speak as yourself. 136 00:05:53,855 --> 00:05:56,824 This is a court of law, not a murder-mystery dinner -- 137 00:05:59,093 --> 00:06:01,195 - Oh, no! 138 00:06:01,229 --> 00:06:03,030 Flobert's dead! 139 00:06:03,064 --> 00:06:06,033 Why?! 140 00:06:06,067 --> 00:06:07,400 Take me instead! 141 00:06:07,434 --> 00:06:09,337 No, wait. 142 00:06:09,369 --> 00:06:12,106 Take Dan! 143 00:06:12,974 --> 00:06:14,742 - Sorry. 144 00:06:14,775 --> 00:06:18,546 Darkness instantly puts me to sleep. 145 00:06:18,579 --> 00:06:22,049 I am very dangerous driving through tunnels. 146 00:06:22,083 --> 00:06:25,286 -Judge, your chair. 147 00:06:25,319 --> 00:06:30,091 - "You're next. Ho ho ho." 148 00:06:30,124 --> 00:06:32,927 -Aw. Your first death threat. 149 00:06:34,394 --> 00:06:36,931 -No one move. You're gonna want to remember this. 150 00:06:36,964 --> 00:06:38,666 I'll get a camera! 151 00:06:42,937 --> 00:06:46,040 -Detective Kratz, NYPD. How can I help you? 152 00:06:46,073 --> 00:06:48,175 Besides finding the bastard that did this? 153 00:06:48,209 --> 00:06:50,578 -It might be easier if you took your sunglasses off. 154 00:06:50,611 --> 00:06:53,114 After all, it is night, and we are inside. 155 00:06:53,147 --> 00:06:54,749 -Don't tell me how to do my -- 156 00:06:54,782 --> 00:06:57,385 Oh, yeah, that's much better. Thank you. 157 00:06:57,417 --> 00:06:59,186 -Detective, it's gotta be the murder-mystery guy. 158 00:06:59,220 --> 00:07:01,622 I mean, you can't pretend to die 52 weeks a year 159 00:07:01,656 --> 00:07:03,991 and not end up a little weird. 160 00:07:04,025 --> 00:07:07,028 -Well, I'm sorry, but we take all threats seriously. 161 00:07:07,061 --> 00:07:08,930 There's something about this time of year 162 00:07:08,963 --> 00:07:10,898 that brings out the worst in people. 163 00:07:10,932 --> 00:07:13,367 You know, my wife left me on Christmas. 164 00:07:13,401 --> 00:07:15,269 This Christmas. 165 00:07:15,303 --> 00:07:17,738 I found the divorce papers in my stocking. 166 00:07:17,772 --> 00:07:20,541 That's what I get for peeking! 167 00:07:20,574 --> 00:07:23,210 -Speaking of Christmas, some of us have plans. 168 00:07:23,244 --> 00:07:26,247 Is there any way we can fast-track this investigation, 169 00:07:26,280 --> 00:07:28,549 since, again, we know who did it? 170 00:07:28,582 --> 00:07:30,418 -We are talking about your safety here. 171 00:07:30,450 --> 00:07:32,920 Detective, you take as much time as you want, 172 00:07:32,954 --> 00:07:34,522 even if it means we miss the thing 173 00:07:34,555 --> 00:07:37,925 that only Abby wanted to do. 174 00:07:37,959 --> 00:07:39,694 -Don't listen to him. He just hates fun. 175 00:07:39,727 --> 00:07:41,629 -I don't -- -If this were a Christmas movie, 176 00:07:41,662 --> 00:07:45,366 there'd be a pile of angels just trying to jumpstart his heart. 177 00:07:45,399 --> 00:07:47,702 -Well, unfortunately, you're all stuck here 178 00:07:47,735 --> 00:07:50,104 until Vacuum Guy cooperates. 179 00:07:50,137 --> 00:07:51,572 Although, he is a good salesman. 180 00:07:51,605 --> 00:07:53,908 I almost bought one for my wife. 181 00:07:53,941 --> 00:07:55,977 Ex-wife. 182 00:07:56,010 --> 00:07:57,578 Now excuse me. I have to go deal with 183 00:07:57,611 --> 00:08:00,214 some police feelings in the bathroom. 184 00:08:01,849 --> 00:08:04,218 -This is why men shouldn't be cops. 185 00:08:08,923 --> 00:08:10,324 -Excuse me, Wyatt. 186 00:08:10,358 --> 00:08:12,626 I just need a place to put my folder. 187 00:08:15,329 --> 00:08:18,699 Oh, I just put my folder under yours. 188 00:08:18,733 --> 00:08:20,534 What a weird thing to do. 189 00:08:20,568 --> 00:08:24,305 I should probably explain myself. 190 00:08:24,338 --> 00:08:25,873 -Fine, Gurgs. 191 00:08:25,906 --> 00:08:29,176 Truth is, I did put my coat under yours on purpose. 192 00:08:29,210 --> 00:08:30,978 I didn't want it to get stolen. 193 00:08:31,012 --> 00:08:34,281 -Oh, so you'd be fine if my coat got stolen. 194 00:08:34,315 --> 00:08:36,717 -Fine's the wrong word. 195 00:08:36,751 --> 00:08:38,953 Shocked. Uh, I would be shocked 196 00:08:38,986 --> 00:08:41,155 if it got stolen. 197 00:08:41,188 --> 00:08:43,457 That's why it's the perfect cover for my coat. 198 00:08:43,491 --> 00:08:45,292 -Oh! Oh, well, my coat 199 00:08:45,326 --> 00:08:48,362 doesn't want to be your coat's coat! 200 00:08:48,396 --> 00:08:50,831 -Enough with the coats. 201 00:08:50,865 --> 00:08:52,366 Whatever happened with the folder -- 202 00:08:52,400 --> 00:08:55,970 now, that was interesting. 203 00:08:56,003 --> 00:08:58,773 -All right, guys, if we could just link Fred to this crime, 204 00:08:58,806 --> 00:09:01,475 we can escape this room and head to a warehouse in Brooklyn 205 00:09:01,510 --> 00:09:02,910 that used to be an underground dance club, 206 00:09:02,943 --> 00:09:05,780 but now is a place we can get into. 207 00:09:05,813 --> 00:09:08,682 -I'm not going anywhere with that jacket ass. 208 00:09:10,684 --> 00:09:13,054 -I told you she was a hothead. 209 00:09:13,087 --> 00:09:15,524 Yeah, she's that, too. 210 00:09:15,556 --> 00:09:18,459 -What your coat say about me? 211 00:09:18,492 --> 00:09:21,095 Tell...your coat 212 00:09:21,128 --> 00:09:22,763 to say it to my face! 213 00:09:22,797 --> 00:09:24,799 -People! People, please. 214 00:09:24,832 --> 00:09:28,702 It's Jimmy Buffett's birthday. Show some respect. 215 00:09:30,171 --> 00:09:31,405 -Abby, just face it. 216 00:09:31,439 --> 00:09:33,140 You're shipwreck's a train wreck. 217 00:09:33,174 --> 00:09:35,276 We're never making it to the escape room. 218 00:09:35,309 --> 00:09:37,645 -Dan, I know you don't have the holiday spirit, 219 00:09:37,678 --> 00:09:39,447 but we all fake it sometimes. 220 00:09:39,480 --> 00:09:42,116 News flash -- we don't need another story about Louisiana. 221 00:09:42,149 --> 00:09:43,684 We know where it is. 222 00:09:43,717 --> 00:09:47,088 If it was that interesting, we'd go. 223 00:09:47,121 --> 00:09:48,656 If I'm the only one who cares about this, 224 00:09:48,689 --> 00:09:50,157 I'll just get us out of here, 225 00:09:50,191 --> 00:09:51,792 go to that Titanic escape room alone, 226 00:09:51,826 --> 00:09:55,029 and drown on Christmas all by myself! 227 00:09:55,062 --> 00:09:57,431 Move it, big man! 228 00:09:59,467 --> 00:10:00,668 So has he confessed yet? 229 00:10:00,701 --> 00:10:02,103 'Cause I'm about to miss my boat. 230 00:10:02,136 --> 00:10:04,105 -Talking to this guy's a waste of time. 231 00:10:04,138 --> 00:10:07,041 He suffers from what we on the force call a 55-20 -- 232 00:10:07,074 --> 00:10:09,410 broken brain. 233 00:10:09,443 --> 00:10:11,112 He's totally lost touch with reality. 234 00:10:11,145 --> 00:10:13,647 He's stuck in whatever murder mystery he was playing in. 235 00:10:13,681 --> 00:10:15,116 -Speaking of 55-20, 236 00:10:15,149 --> 00:10:17,586 this baby comes in 55 different colors 237 00:10:17,618 --> 00:10:19,153 and has 20 different attachments. 238 00:10:19,186 --> 00:10:22,823 That's 4,200 different ways of having fun! 239 00:10:22,857 --> 00:10:24,593 -You see what I'm dealing with? 240 00:10:24,625 --> 00:10:27,596 I gotta go take a walk. 241 00:10:27,628 --> 00:10:31,132 You know, my wife and I used to take walks. 242 00:10:31,165 --> 00:10:33,602 They've got codes for broken brains, 243 00:10:33,634 --> 00:10:35,769 but not broken hearts. 244 00:10:37,905 --> 00:10:40,841 -You just lost your good cop. 245 00:10:40,875 --> 00:10:42,544 Now you're staring at a lady who, 246 00:10:42,577 --> 00:10:46,013 for the first time in her life, is not excited about Christmas. 247 00:10:46,046 --> 00:10:47,882 Tomorrow, I'm gonna take a bus upstate, 248 00:10:47,915 --> 00:10:49,884 where I'm gonna spend my day setting up my mom's 249 00:10:49,917 --> 00:10:51,919 digital frame just so she can remind me 250 00:10:51,952 --> 00:10:55,756 that I haven't given her any grandkids to put in it. 251 00:10:55,789 --> 00:10:57,626 Then I don't have anyone to kiss under the mistletoe 252 00:10:57,658 --> 00:10:59,360 because my boyfriend's mom needed a wingman 253 00:10:59,393 --> 00:11:01,762 for her singles cruise. 254 00:11:01,795 --> 00:11:03,964 You not confessing is keeping me from the one thing 255 00:11:03,998 --> 00:11:05,733 I was looking forward to. 256 00:11:05,766 --> 00:11:07,468 So I'm gonna give you one last chance. 257 00:11:07,502 --> 00:11:09,837 Come clean, bucko! 258 00:11:11,472 --> 00:11:12,840 -Did someone say clean? 259 00:11:12,873 --> 00:11:14,775 -Oh, my God. Just come back to reality 260 00:11:14,808 --> 00:11:16,645 so I can get on the damn Titanic. 261 00:11:16,677 --> 00:11:18,913 -Whoa! Abby. Whoa. 262 00:11:18,946 --> 00:11:20,582 You don't want to shake him. 263 00:11:20,615 --> 00:11:22,617 What you want to do is you want to lift... 264 00:11:22,651 --> 00:11:24,852 -Oh! -...and shake like this! 265 00:11:24,885 --> 00:11:26,787 -Aw! You're helping. 266 00:11:26,820 --> 00:11:31,125 -Yeah, well, Christmas brings out the best in me! 267 00:11:31,158 --> 00:11:32,594 -Ooh! 268 00:11:32,627 --> 00:11:34,495 Oh! Save some for the wedding night, 269 00:11:34,529 --> 00:11:36,163 my little Georgia peach. 270 00:11:36,197 --> 00:11:39,668 -It was yogurt for men! John Stamos eats it! 271 00:11:39,700 --> 00:11:41,268 -Why does he keep calling you a woman? 272 00:11:41,302 --> 00:11:42,937 -You can't see the beautiful Southern belle 273 00:11:42,970 --> 00:11:44,205 right before your eyes? 274 00:11:44,238 --> 00:11:47,542 What kind of fortune teller are you? 275 00:11:47,576 --> 00:11:49,678 -Fortune teller? Southern be-- 276 00:11:49,710 --> 00:11:51,412 Dan! Dan! Dan. -Hmm? 277 00:11:51,445 --> 00:11:53,814 -He thinks we're characters in his murder-mystery game. 278 00:11:53,847 --> 00:11:55,416 We gotta play along. Just, um... 279 00:11:55,449 --> 00:11:56,951 buy a vacuum, buy a vacuum. 280 00:11:56,984 --> 00:11:59,186 And remember, you have boobs. 281 00:12:12,601 --> 00:12:15,436 My house... 282 00:12:15,469 --> 00:12:18,205 is just in shambles. 283 00:12:18,239 --> 00:12:19,907 I mean, I-I don't know what to do 284 00:12:19,940 --> 00:12:23,477 since my husband, Ormel, died. 285 00:12:23,511 --> 00:12:27,414 -Well, I am sorry for your loss, but I'm happy for my gain. 286 00:12:27,448 --> 00:12:28,916 Enchanté. -Mm. 287 00:12:31,085 --> 00:12:33,053 Would you be a doll and put me down 288 00:12:33,087 --> 00:12:36,090 for one of them little dirt suckers? 289 00:12:36,123 --> 00:12:39,827 Oh, and if you'd like to see, uh, Louisiana, 290 00:12:39,860 --> 00:12:42,162 it's beautiful this time of the year. 291 00:12:44,098 --> 00:12:45,833 -Well, I'll put you down for a vacuum, 292 00:12:45,866 --> 00:12:48,002 and I'll pick you up for a date. 293 00:12:48,035 --> 00:12:50,605 Let me get the paperwork started. 294 00:12:50,639 --> 00:12:51,972 -Dan, you did it. You played along, 295 00:12:52,006 --> 00:12:53,541 and you're gonna get a clue. 296 00:12:53,575 --> 00:12:55,009 -Well, I don't have any invoices, 297 00:12:55,042 --> 00:12:56,611 but you can just write your information here 298 00:12:56,645 --> 00:12:58,747 on my invitation to this party. 299 00:12:58,779 --> 00:13:00,749 Or you can always whisper it in my ear. 300 00:13:00,781 --> 00:13:02,850 I have a photographic memory. 301 00:13:02,883 --> 00:13:04,852 Click, click. 302 00:13:04,885 --> 00:13:07,888 -I'll write it down. 303 00:13:07,921 --> 00:13:09,290 What is this? "You're cordially invited 304 00:13:09,323 --> 00:13:11,892 to Colonel Strangleton's Malibu estate." 305 00:13:11,925 --> 00:13:13,027 Do you think this is a clue? 306 00:13:13,060 --> 00:13:14,828 -Yeah, yeah, this is the game. 307 00:13:14,862 --> 00:13:16,830 We go to this party, and then we'll get answers. 308 00:13:16,864 --> 00:13:19,033 -Why are you smiling? 309 00:13:19,066 --> 00:13:21,536 Oh, my God, there's gonna be costumes, aren't there? 310 00:13:26,006 --> 00:13:27,575 -Okay, so the game that Fred is stuck in 311 00:13:27,609 --> 00:13:29,143 is called "Murder in Malibu." 312 00:13:29,176 --> 00:13:32,714 We're now all guests at an oil tycoon's Christmas party. 313 00:13:32,747 --> 00:13:34,315 -Abby, I can't hear you. Speak up! 314 00:13:34,348 --> 00:13:36,917 -Dan, this all would be a lot easier to explain 315 00:13:36,950 --> 00:13:39,420 if you would just come into the room. 316 00:13:42,956 --> 00:13:44,793 -This is ridiculous. 317 00:13:44,825 --> 00:13:46,060 Woman in my station -- 318 00:13:46,093 --> 00:13:49,830 this parasol is dramaturgical incorrect! 319 00:13:50,831 --> 00:13:52,600 -I'm just remembering how awful it was 320 00:13:52,634 --> 00:13:55,202 seeing "Hamilton" with you. 321 00:13:55,235 --> 00:13:57,004 Flobert, you're a climate scientist. 322 00:13:57,037 --> 00:13:58,939 How you feeling? -Bad. 323 00:13:58,972 --> 00:14:01,643 I've been doing some research to prepare. 324 00:14:01,676 --> 00:14:03,477 Did you know we're losing the bees? 325 00:14:03,511 --> 00:14:07,181 Without bees, who are the birds gonna have sex with? 326 00:14:09,049 --> 00:14:11,686 -I'm sorry. If I'm the oilman, 327 00:14:11,720 --> 00:14:13,087 why would I invite this guy to my party? 328 00:14:13,120 --> 00:14:16,691 -Because none of this makes sense! 329 00:14:16,725 --> 00:14:18,325 It's "Murder in Malibu." 330 00:14:18,359 --> 00:14:21,295 I'm a Southern belle. You're an oil tycoon. 331 00:14:21,328 --> 00:14:23,631 She's a fortune teller named Seymore Tomorrow, 332 00:14:23,665 --> 00:14:27,968 and he is apparently a climate scientist from the future! 333 00:14:28,001 --> 00:14:32,439 -Without the bees, there is no future. 334 00:14:32,473 --> 00:14:35,175 -It is a murder-mystery game. It's not about making sense. 335 00:14:35,209 --> 00:14:37,512 It's about dressing up with your friends in costume 336 00:14:37,545 --> 00:14:40,047 so you can watch one of them die! 337 00:14:40,080 --> 00:14:41,482 -Just so you know, for now, 338 00:14:41,516 --> 00:14:43,450 this costume includes this cool jacket. 339 00:14:43,484 --> 00:14:44,853 I don't want to hang it up 340 00:14:44,885 --> 00:14:46,721 until there's a basic coat to cover it. 341 00:14:46,755 --> 00:14:49,390 -You'll be waiting a long time. 342 00:14:49,423 --> 00:14:52,459 What do you think about this coat, babydoll? 343 00:14:54,562 --> 00:14:56,230 -Great. Our showgirl's here, 344 00:14:56,263 --> 00:14:57,866 and she's escalated the coat conflict. 345 00:14:57,898 --> 00:14:59,266 Can we just focus on the game? 346 00:14:59,299 --> 00:15:01,268 Our guest of honor is arriving. 347 00:15:01,301 --> 00:15:05,139 -Well, finally, a room full of guests and their wallets! 348 00:15:05,172 --> 00:15:07,474 While we're waiting to have dinner, 349 00:15:07,509 --> 00:15:09,410 would anyone like to see a demonstration 350 00:15:09,443 --> 00:15:11,813 of the Staininator 3000? 351 00:15:11,846 --> 00:15:15,082 It cleans up nice, kinda like you, missy. 352 00:15:16,316 --> 00:15:19,453 -He touches me, I'm suing the city. 353 00:15:19,486 --> 00:15:21,856 -All right, Colonel Strangleton, as our host, 354 00:15:21,890 --> 00:15:23,357 would you like to get us started? 355 00:15:23,390 --> 00:15:25,392 -His name is Strangleton, but he gets shot. 356 00:15:25,426 --> 00:15:29,564 This was written by a room full of monkeys! 357 00:15:29,597 --> 00:15:33,434 - Welcome to a home built on black gold. 358 00:15:33,467 --> 00:15:35,002 I really think my character would be eating 359 00:15:35,035 --> 00:15:37,304 a popsicle right now. 360 00:15:37,337 --> 00:15:39,006 -Why don't you take your coat off? 361 00:15:39,039 --> 00:15:41,141 Oh, right, you won't, because deep down, 362 00:15:41,175 --> 00:15:43,177 you know your coat should be my coat's coat. 363 00:15:43,210 --> 00:15:46,748 That's a damn lie. 364 00:15:46,781 --> 00:15:47,916 -Enough. If you won't play your roles, 365 00:15:47,948 --> 00:15:49,584 I'll just do it for you. 366 00:15:49,617 --> 00:15:52,219 As I gaze into the future, 367 00:15:52,252 --> 00:15:55,155 I see that the showgirl is 368 00:15:55,189 --> 00:15:57,191 not in love with the oil tycoon. 369 00:15:57,224 --> 00:16:01,896 She's in love with his money, a gold digger. 370 00:16:01,930 --> 00:16:03,263 Well, I never. 371 00:16:03,297 --> 00:16:04,933 I don't need to marry for money, see? 372 00:16:04,965 --> 00:16:06,534 My real last name is Amtrak. 373 00:16:06,568 --> 00:16:09,938 My daddy owns the railroad. Choo-choo, baby. 374 00:16:09,970 --> 00:16:13,440 -Ooh! I got train money. 375 00:16:13,474 --> 00:16:16,210 If you're hellbent on drilling Mother Earth, 376 00:16:16,243 --> 00:16:20,247 then I'm hellbent on drilling you full of lead! 377 00:16:22,650 --> 00:16:26,921 Don't you dare point a gun at my fiancée. 378 00:16:26,955 --> 00:16:29,223 She's a real man. 379 00:16:29,256 --> 00:16:31,225 Don't marry her. Marry me. 380 00:16:31,258 --> 00:16:33,695 I've been in love with you ever since that torrid night 381 00:16:33,728 --> 00:16:35,429 under the magnolias. 382 00:16:35,462 --> 00:16:37,565 Our dirty little secret isn't the only thing I'm carrying. 383 00:16:37,599 --> 00:16:41,268 I'm also carrying your bastard child! 384 00:16:42,537 --> 00:16:44,839 -Wow. That was an insult to story logic 385 00:16:44,873 --> 00:16:47,474 and to regional Southern dialects. 386 00:16:47,509 --> 00:16:49,109 - Shh, shh, shh. We're almost finished. 387 00:16:49,142 --> 00:16:51,579 So the lights go out, 388 00:16:51,613 --> 00:16:53,848 and when they come back on, 389 00:16:53,882 --> 00:16:55,249 the showgirl's dead, 390 00:16:55,282 --> 00:16:56,383 we all know the scorned lover did it. 391 00:16:56,416 --> 00:16:58,318 we're finished, and Fred is... 392 00:16:58,352 --> 00:17:00,020 -Dying. 393 00:17:02,557 --> 00:17:05,325 -The vacuum salesman's not supposed to get murdered. 394 00:17:06,895 --> 00:17:09,831 -Ew. That's really in there. 395 00:17:09,864 --> 00:17:12,266 -He's dead. 396 00:17:12,299 --> 00:17:14,101 - Oh, God. 397 00:17:14,134 --> 00:17:16,470 I did that, didn't I?! 398 00:17:16,504 --> 00:17:19,707 Come on, it's Christmas. Help me hide the body. 399 00:17:24,746 --> 00:17:26,346 -Detective Kratz, what do we do? 400 00:17:26,380 --> 00:17:27,615 Do we have to lock down the building? 401 00:17:27,649 --> 00:17:29,149 -Right. Yeah, we should, um, 402 00:17:29,182 --> 00:17:32,987 call the chief or, uh, the commish, or, uh... 403 00:17:33,021 --> 00:17:35,757 Ah! I'm not a cop. I'm an actor. 404 00:17:35,790 --> 00:17:37,090 Not even a good one. 405 00:17:37,124 --> 00:17:41,896 This badge is chocolate. 406 00:17:41,930 --> 00:17:43,430 I'm a part of his murder-mystery troupe. 407 00:17:43,463 --> 00:17:44,966 We were hired to run a game here, 408 00:17:44,999 --> 00:17:46,801 but no one was supposed to die! 409 00:17:46,834 --> 00:17:48,603 -What do you mean, you were hired to run a game? 410 00:17:48,636 --> 00:17:49,904 Who hired you? 411 00:17:49,938 --> 00:17:51,238 -It doesn't matter who hired him. 412 00:17:51,271 --> 00:17:52,774 There's a killer loose in the building. 413 00:17:52,807 --> 00:17:54,374 -Don't worry. I won't let anything happen to you. 414 00:17:54,408 --> 00:17:57,045 -Thanks, Wyatt. -I was talking to my coat. 415 00:17:57,077 --> 00:17:59,714 -Everybody, hands up! You're all under arrest. 416 00:17:59,747 --> 00:18:02,984 -He did it. He talks about killing people every day. 417 00:18:03,017 --> 00:18:05,118 -Hey! Shut up! No! Don't shoot! 418 00:18:05,152 --> 00:18:07,989 I didn't kill anybody. All I did was hire this guy 419 00:18:08,022 --> 00:18:10,058 for one of the stupid murder-mystery parties. 420 00:18:10,090 --> 00:18:11,325 Now there is a real dead guy, 421 00:18:11,358 --> 00:18:14,494 and this is no longer a party. 422 00:18:15,462 --> 00:18:17,999 -Dan, you threw me a murder-mystery party? 423 00:18:18,032 --> 00:18:21,301 -Yeah, I mean, it's Christmas. I had to give you something. 424 00:18:21,335 --> 00:18:23,805 But I swear to God, Jimmy Buffet, 425 00:18:23,838 --> 00:18:25,540 whoever the hell is listening, 426 00:18:25,573 --> 00:18:27,341 bring this guy back, and I promise I will never do 427 00:18:27,374 --> 00:18:31,211 another thoughtful thing as long as I live! 428 00:18:31,244 --> 00:18:32,880 -Dan, he's moving. He's breathing. 429 00:18:32,914 --> 00:18:36,483 It's coming back to life because you believed in Christmas. 430 00:18:36,517 --> 00:18:39,954 -Well, I fell for something, didn't I? 431 00:18:39,988 --> 00:18:42,090 -Big time. Stand down, everybody. 432 00:18:42,122 --> 00:18:43,423 These are all fake cops. 433 00:18:43,457 --> 00:18:47,194 All those badges are chocolate, too. 434 00:18:47,227 --> 00:18:48,763 Fred, take a bow. You've earned it. 435 00:18:48,796 --> 00:18:50,765 -Oh. Thank you very much. Thank you very much. 436 00:18:50,798 --> 00:18:52,499 Oh, and I think all of you guys 437 00:18:52,533 --> 00:18:54,301 should give yourselves a big round of applause 438 00:18:54,334 --> 00:18:56,169 for participating in this beautiful piece 439 00:18:56,203 --> 00:18:57,705 of immersive theater. 440 00:18:57,739 --> 00:18:59,907 -Oh. Excellent job. 441 00:18:59,941 --> 00:19:03,111 -I gotta admit, Dan, you had me going for a while. 442 00:19:03,143 --> 00:19:05,513 But then I saw the way you shook Fred. 443 00:19:05,546 --> 00:19:07,247 That wasn't your everyday anger. 444 00:19:07,280 --> 00:19:09,117 -You know Dan's different types of anger? 445 00:19:09,149 --> 00:19:11,119 -Oh, yeah. 446 00:19:11,151 --> 00:19:13,420 In our time together, I've seen every vintage. 447 00:19:13,453 --> 00:19:15,923 I'm kind of an anger sommelier. 448 00:19:15,957 --> 00:19:19,393 And that Fred shake -- that was a bottle you only pop open 449 00:19:19,426 --> 00:19:21,529 when someone overcharges you, like at Chipotle, 450 00:19:21,562 --> 00:19:23,665 when they make you pay extra for guac. 451 00:19:23,698 --> 00:19:25,332 -Everybody wants guac. 452 00:19:25,365 --> 00:19:28,069 They should include it in the price. 453 00:19:28,102 --> 00:19:30,138 -After that, I went to Fred 454 00:19:30,170 --> 00:19:32,472 and asked him to add another level to the game. 455 00:19:32,507 --> 00:19:34,341 All it took was me investing too much money 456 00:19:34,374 --> 00:19:36,978 in his all-female production of "A Few Good Men." 457 00:19:37,011 --> 00:19:40,148 Oh, opening night is -- -I'm not going. 458 00:19:40,180 --> 00:19:41,883 -Now, I'm sure you're all wondering 459 00:19:41,916 --> 00:19:43,383 how I made the murder look so real. 460 00:19:43,417 --> 00:19:45,419 -No, no, we're not. 461 00:19:45,452 --> 00:19:48,221 -All it took was a watermelon full of cow's blood. 462 00:19:48,255 --> 00:19:49,289 -And where'd you get cow's blood? 463 00:19:49,322 --> 00:19:51,291 -Just Google it. 464 00:19:51,324 --> 00:19:55,163 -So I guess that's game, set...back. 465 00:20:11,012 --> 00:20:14,115 -Did you just sacrifice your cool jacket to save mine? 466 00:20:14,148 --> 00:20:16,416 -It was my coat's turn to be on top. 467 00:20:16,450 --> 00:20:18,920 - My hero. - It was nothing. 468 00:20:18,953 --> 00:20:20,688 -I was talking to your coat. 469 00:20:22,222 --> 00:20:25,059 - We will look back on this and laugh, 470 00:20:25,093 --> 00:20:27,061 when the world is turned to sand 471 00:20:27,095 --> 00:20:29,797 and we're riding our worms to work. 472 00:20:31,298 --> 00:20:33,868 -You know, I take back everything I said 473 00:20:33,901 --> 00:20:36,403 about a pile of angels having to jumpstart your heart, 474 00:20:36,436 --> 00:20:39,674 because this might be one of the best Christmas presents ever. 475 00:20:39,707 --> 00:20:41,341 -You know, I know you a little, too, 476 00:20:41,374 --> 00:20:42,744 and the only thing you like more 477 00:20:42,777 --> 00:20:44,912 than escape rooms or murder mysteries 478 00:20:44,946 --> 00:20:47,081 is this place. 479 00:20:47,115 --> 00:20:48,616 So I thought I'd mash them up 480 00:20:48,649 --> 00:20:51,819 and give you a little Christmas gumbo. 481 00:20:51,853 --> 00:20:53,654 -Hey, and you didn't even have to go to Brooklyn for it. 482 00:20:53,688 --> 00:20:55,990 -Well, Brooklyn to me is an escape room. 483 00:20:58,726 --> 00:21:02,096 -You hear that? He doesn't need angels. 484 00:21:02,130 --> 00:21:03,698 Why did we even fly down here? 485 00:21:03,731 --> 00:21:05,633 -Ah, don't worry. We'll get our wings. 486 00:21:05,666 --> 00:21:08,836 Come on, let's grab some booze and sneak it back into heaven. 487 00:21:10,238 --> 00:21:11,973 -Hey, guys, you forgot your weird... 488 00:21:15,009 --> 00:21:17,344 ...guitar. 489 00:21:17,377 --> 00:21:20,047 I really must have hit my head when I passed out. 37036

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.