Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:44,311 --> 00:00:45,308
MOMMY.
4
00:00:46,641 --> 00:00:47,673
I'M TIRED OF CAMPING.
5
00:00:47,708 --> 00:00:49,840
CAN WE GO HOME NOW?
6
00:00:51,415 --> 00:00:52,843
MOMMY, I'M TIRED OF CAMPING.
COME ON!
7
00:00:52,878 --> 00:00:54,812
-WES.
-CAN WE GO HOME?
8
00:00:54,847 --> 00:00:57,848
MOM: WHAT, BABY?
9
00:00:57,883 --> 00:00:59,487
WHAT'S THE MATTER?
10
00:00:59,522 --> 00:01:01,423
WES: I WANT TO GO HOME
AND I'M HOT,
11
00:01:01,458 --> 00:01:03,722
AND I'M TIRED OF CAMPING.
12
00:01:03,757 --> 00:01:06,197
MOM: YOU--YOU USED TO LIKE
CAMPING WITH DADDY.
13
00:01:06,232 --> 00:01:07,693
WHAT'S WRONG?
14
00:01:07,728 --> 00:01:09,761
WES: I KNOW,
BUT WE DIDN'T CAMP THIS LONG.
15
00:01:16,539 --> 00:01:19,507
OH. YOU'RE REALLY SAD, HUH?
16
00:01:19,542 --> 00:01:23,478
WES: I'M HOT,
AND I WANT TO GO HOME.
17
00:01:23,513 --> 00:01:25,480
MOM: COME ON.
IT'S NOT THAT BAD.
18
00:01:25,515 --> 00:01:27,251
WHERE'S MY SMILE, HUH?
19
00:01:29,519 --> 00:01:32,421
LET'S GET GOING
20
00:01:32,456 --> 00:01:35,556
A-GROWING
21
00:01:35,591 --> 00:01:38,658
OUT THERE TO DO
22
00:01:38,693 --> 00:01:42,827
OF WORK TO DO
23
00:01:44,798 --> 00:01:47,403
IT'S TOO HOT
FOR HUGGING, MAMA.
24
00:01:49,473 --> 00:01:52,210
YEAH, FAIR POINT.
25
00:01:52,245 --> 00:01:54,872
I MISS DADDY.
I WISH HE WAS HERE.
26
00:01:57,778 --> 00:02:03,584
OH, I KNOW, BABY,
BUT DADDY'S HERE.
27
00:02:03,619 --> 00:02:06,191
DADDY'S ALWAYS WITH US.
28
00:02:06,226 --> 00:02:08,754
HE'S ALL AROUND US
BECAUSE HE'S AN ANGEL.
29
00:02:10,428 --> 00:02:12,263
YOU DON'T BELIEVE ME, HUH?
30
00:02:13,827 --> 00:02:16,267
OK. LET ME SHOW YOU SOMETHING.
31
00:02:16,302 --> 00:02:19,732
HAVE I EVER TOLD YOU
ABOUT ANGEL WISHES?
32
00:02:19,767 --> 00:02:21,470
WES: ANGELS GRANT WISHES?
33
00:02:21,505 --> 00:02:23,868
MOM: MM-HMM. THEY SURE DO,
34
00:02:23,903 --> 00:02:26,541
AND YOU KNOW WHO'S
THE BEST ANGEL WISHER GRANTER?
35
00:02:26,576 --> 00:02:29,874
-WHO?
-YOUR DADDY.
36
00:02:29,909 --> 00:02:31,942
YOU WANT ME TO SHOW YOU
HOW TO MAKE A ANGEL WISH?
37
00:02:31,977 --> 00:02:34,813
-MM-HMM.
-YEAH? OK. WATCH.
38
00:02:38,357 --> 00:02:42,425
SO THIS IS WHAT WE DO.
WE TAKE DADDY'S RING,
39
00:02:42,460 --> 00:02:45,494
AND THEN WE GIVE IT A KISS.
40
00:02:45,529 --> 00:02:49,498
AND THEN I SAY, "SAM,"
41
00:02:49,533 --> 00:02:51,533
OR YOU WOULD SAY, "DADDY,"
42
00:02:51,568 --> 00:02:57,506
SO THEN I SAY, "SAM, I WISH...
43
00:02:57,541 --> 00:02:59,442
"THAT WES WOULD GIVE ME
44
00:02:59,477 --> 00:03:02,709
THE BIGGEST SMILE EVER."
45
00:03:02,744 --> 00:03:05,811
HA HA! SEE? I TOLD YOU IT WORKS.
46
00:03:05,846 --> 00:03:08,418
WES: LET'S SEE IF HE CAN
GRANT MY WISH.
47
00:03:08,453 --> 00:03:09,617
MOM: OK.
48
00:03:10,917 --> 00:03:15,953
DADDY, I WISH FOR A FAN.
49
00:03:15,988 --> 00:03:18,461
MOM: YOU ARE
THE SILLIEST LITTLE GIRL.
50
00:03:18,496 --> 00:03:19,660
WES: WELL, I AIN'T KIDDING.
51
00:03:19,695 --> 00:03:20,925
MOM: I KNOW YOU'RE NOT KIDDING.
52
00:03:20,960 --> 00:03:23,532
I KNOW, BABY.
53
00:03:23,567 --> 00:03:27,899
MMM. YOU'RE SO MUCH
LIKE YOUR DADDY.
54
00:03:27,934 --> 00:03:29,406
YOU KNOW THAT?
55
00:03:31,278 --> 00:03:32,904
SO MUCH LIKE YOUR DAD.
56
00:03:37,482 --> 00:03:39,009
WHAT TIME IS IT?
57
00:03:39,044 --> 00:03:40,747
WHERE'S MY PHONE?
58
00:03:44,753 --> 00:03:46,654
-DO YOU KNOW WHERE MY PHONE IS?
-MM-HMM.
59
00:03:46,689 --> 00:03:47,853
I'LL GO GET IT.
60
00:03:47,888 --> 00:03:49,393
MOM: OK. PLEASE.
61
00:03:51,892 --> 00:03:53,562
THANK YOU.
62
00:04:01,935 --> 00:04:03,308
IT'S DEAD.
63
00:04:05,444 --> 00:04:09,006
WES, WHY IS MY PHONE DEAD?
64
00:04:09,041 --> 00:04:11,877
I PLAYED GAMES ON IT LAST NIGHT.
65
00:04:13,518 --> 00:04:14,880
MOM: WE DON'T KNOW
WHAT TIME IT IS!
66
00:04:14,915 --> 00:04:17,014
WE'RE GONNA BE LATE.
GO GET READY, OK?
67
00:04:17,049 --> 00:04:18,851
WES: CAN I PICK OUT OUR OUTFIT?
68
00:04:18,886 --> 00:04:20,391
MOM: YEAH, GO AHEAD.
69
00:04:46,078 --> 00:04:47,715
WHAT'S THAT?
70
00:04:47,750 --> 00:04:50,949
THIS IS YOURS,
THIS IS MINE, OUR OUTFITS.
71
00:04:50,984 --> 00:04:52,819
THAT'S MINE?
I'M WEARING THAT TODAY?
72
00:04:52,854 --> 00:04:54,986
YEAH, YOU'RE WEARING THIS.
73
00:04:55,021 --> 00:04:56,823
OK.
74
00:04:56,858 --> 00:04:58,858
NOW I'M GONNA GO BRUSH MY TEETH.
75
00:04:58,893 --> 00:05:01,091
MOM: OK. YOU DO THAT.
76
00:05:01,126 --> 00:05:03,302
WES: LOVE YOU!
MOM: LOVE YOU, TOO!
77
00:05:06,538 --> 00:05:07,702
YOU SURE THAT'S
WHAT WE'RE WEARING?
78
00:05:07,737 --> 00:05:08,967
WES: YES!
79
00:05:11,675 --> 00:05:13,037
THAT GIRL.
80
00:05:16,042 --> 00:05:20,979
NYLA, CHRISTINA, BECKY.
81
00:05:21,014 --> 00:05:26,952
GREAT. SO JUST ONE MORE,
AND THEN WE GET OUR APARTMENT.
82
00:05:29,528 --> 00:05:31,792
I'M GONNA DO THIS, SAM.
83
00:05:31,827 --> 00:05:33,057
WE GOT IT.
84
00:05:35,094 --> 00:05:37,402
WE GOT IT, WE GOT IT, WE GOT IT.
85
00:06:14,067 --> 00:06:16,804
OK, WES.
I GOT YOUR SANDWICH.
86
00:06:16,839 --> 00:06:18,839
PUT IT IN YOUR BAG,
87
00:06:18,874 --> 00:06:21,105
AND REMEMBER,
88
00:06:21,140 --> 00:06:23,173
THIS IS OUR LITTLE SECRET,
RIGHT, CAMPING?
89
00:06:23,208 --> 00:06:24,977
WES: MM-HMM.
90
00:06:25,012 --> 00:06:28,453
DO YOU PROMISE THAT THIS
IS OUR LAST DAY OF CAMPING?
91
00:06:28,488 --> 00:06:31,082
MOM: I PROMISE. OK? ALL RIGHT.
92
00:06:31,117 --> 00:06:34,085
SO LET'S GO SEE MS. CYNTHIA.
YOU READY?
93
00:06:34,120 --> 00:06:35,922
-MM-HMM.
-ALL RIGHT. LET'S GO.
94
00:07:22,069 --> 00:07:23,970
WES: MOMMY, I'M HOT.
95
00:07:24,005 --> 00:07:26,236
WHY DO WE ALWAYS HAVE TO WALK?
96
00:07:26,271 --> 00:07:28,744
MOM: WE'RE ALMOST THERE, WES.
97
00:07:28,779 --> 00:07:32,209
WES: DO YOU PROMISE
WE'RE GOING HOME TODAY?
98
00:07:36,017 --> 00:07:40,118
MOM: LISTEN. I HAVE
A SURPRISE FOR YOU.
99
00:07:40,153 --> 00:07:42,252
-REALLY?
-MM-HMM.
100
00:07:42,287 --> 00:07:44,859
WE'RE GOING TO GET A NEW HOUSE.
101
00:07:44,894 --> 00:07:47,532
-HA HA! REALLY?
-DO YOU LIKE THAT?
102
00:07:47,567 --> 00:07:48,896
-MM-HMM.
-YOU WANT TO GO TO A NEW HOUSE?
103
00:07:48,931 --> 00:07:50,865
-YEAH!
-ALL RIGHT, BUT YOU GOT TO
104
00:07:50,900 --> 00:07:52,636
KEEP IT A SECRET.
105
00:07:52,671 --> 00:07:53,901
-OK.
-CAN'T TELL ANYBODY.
106
00:07:53,936 --> 00:07:55,606
I WON'T.
107
00:07:55,641 --> 00:07:59,038
SHOW ME THAT YOU PROMISE.
108
00:07:59,073 --> 00:08:01,139
ALL RIGHT.
109
00:08:01,174 --> 00:08:02,547
BOTH: PROMISE!
110
00:08:02,582 --> 00:08:04,076
MOM: ALL RIGHT, MY BABY.
111
00:08:04,111 --> 00:08:05,583
OK. SO QUIT ALL
THE COMPLAINING, ALL RIGHT?
112
00:08:05,618 --> 00:08:07,651
WES: YEAH.
113
00:08:07,686 --> 00:08:10,522
COME ON. COME ON, COME ON.
114
00:08:11,921 --> 00:08:14,053
MOM: OK, GIRL. COME ON, COME ON.
115
00:08:20,061 --> 00:08:23,260
HEY! I WAS EXPECTING YOU GUYS
ABOUT A HOUR AGO.
116
00:08:23,295 --> 00:08:24,866
MOM: I KNOW.
CYNTHIA: GETTING WORRIED.
117
00:08:24,901 --> 00:08:27,638
I'M SORRY.
WE HAD A REALLY LONG WALK.
118
00:08:27,673 --> 00:08:29,101
CYNTHIA: HOW ARE YOU, LOVE?
119
00:08:29,136 --> 00:08:31,301
-HOT.
-HOT? COME ON IN. COOL DOWN.
120
00:08:31,336 --> 00:08:33,138
-OK!
-WHOA, WHOA, WHOA, WHOA!
121
00:08:33,173 --> 00:08:35,877
-WHAT?
-WHERE'S MY KISS, MY HUG?
122
00:08:35,912 --> 00:08:40,046
MMM. OK. SO I'M GONNA BE
BACK AT 5:00, OK?
123
00:08:40,081 --> 00:08:41,916
AND THEN CAN WE SLEEP INSIDE?
124
00:08:41,951 --> 00:08:43,918
MOM: YES, OF COURSE WE CAN
SLEEP INSIDE.
125
00:08:43,953 --> 00:08:45,953
SHE'S KIDDING BECAUSE
WE ALWAYS SLEEP INSIDE.
126
00:08:45,988 --> 00:08:47,988
DON'T WE?
127
00:08:48,023 --> 00:08:50,188
WHAT'S GOING--WHAT'S UP
WITH BEAR-BEAR?
128
00:08:50,223 --> 00:08:51,695
WES: NO, NO, NO, NO, NO!
129
00:08:51,730 --> 00:08:52,927
MOM: OH, MY GOD.
THIS IS DISGUST--
130
00:08:52,962 --> 00:08:54,797
-NO!
-THIS IS DISGUSTING, WES.
131
00:08:54,832 --> 00:08:56,227
NO. I'M TAKING HIM
TO GET WASHED.
132
00:08:56,262 --> 00:08:57,767
GO INSIDE. GO INSIDE.
133
00:08:57,802 --> 00:08:58,933
WES: PROMISE TO TAKE
CARE OF HIM.
134
00:08:58,968 --> 00:08:59,934
MOM: I WILL TAKE CARE OF HIM.
135
00:08:59,969 --> 00:09:00,935
Y'ALL HAVE FUN.
136
00:09:00,970 --> 00:09:02,068
WES: COME ON.
137
00:09:02,103 --> 00:09:03,839
MOM: SEE YOU!
WES: BYE!
138
00:09:03,874 --> 00:09:05,335
BYE!
139
00:09:05,370 --> 00:09:08,239
SO, HON, I'VE BEEN MEANING
TO TALK TO YOU.
140
00:09:08,274 --> 00:09:10,076
YEAH. HOW WAS YOUR COOKING CLASS
THAT YOU HAD?
141
00:09:10,111 --> 00:09:11,979
CYNTHIA: OH, THAT WAS GOOD.
THANK YOU.
142
00:09:12,014 --> 00:09:14,982
YEAH? WHAT'D YOU COOK,
SOME SOUFFLÉS OR SOMETHING?
143
00:09:15,017 --> 00:09:17,853
YEAH, HONEY. WE MADE SOME PASTA
FROM SCRATCH,
144
00:09:17,888 --> 00:09:20,592
BUT I JUST WANTED TO TALK
TO YOU ABOUT, YOU KNOW.
145
00:09:20,627 --> 00:09:22,352
-UH-HUH.
-IT'S BEEN A FEW WEEKS
146
00:09:22,387 --> 00:09:24,123
THAT I'VE BEEN WATCHING WES,
AND, UM...
147
00:09:24,158 --> 00:09:25,223
YEAH.
148
00:09:25,258 --> 00:09:26,598
WE DISCUSSED SOME PAYMENT,
149
00:09:26,633 --> 00:09:29,799
AND STILL, YOU KNOW, NOTHING.
150
00:09:29,834 --> 00:09:30,866
I KNOW, I KNOW.
I'M WORKING ON IT.
151
00:09:30,901 --> 00:09:32,802
I HAVE SO MANY CLIENTS,
152
00:09:32,837 --> 00:09:34,639
AND THINGS ARE GONNA WORK OUT,
AND I...
153
00:09:34,674 --> 00:09:35,706
CYNTHIA: THAT'S GOOD.
MOM: YEAH.
154
00:09:35,741 --> 00:09:37,169
I GOT, LIKE, TWO TODAY,
155
00:09:37,204 --> 00:09:39,171
AND THEN I'M GONNA CALL
A FEW TOMORROW,
156
00:09:39,206 --> 00:09:42,614
AND IT'S ALL LINING UP,
SO DON'T WORRY.
157
00:09:42,649 --> 00:09:44,308
I'M GONNA GET IT FOR YOU, OK?
158
00:09:44,343 --> 00:09:46,244
CYNTHIA: OK. I MEAN, YOU KNOW
I ALWAYS GOT YOUR BACK,
159
00:09:46,279 --> 00:09:48,279
AND I KNOW IT HASN'T BEEN LONG
SINCE SAM,
160
00:09:48,314 --> 00:09:52,657
BUT THINGS ARE ROUGH
FOR A LOT OF US RIGHT NOW.
161
00:09:52,692 --> 00:09:54,725
-YEAH.
-BUT IT'S HARD.
162
00:09:54,760 --> 00:09:56,694
IT'S HARD OUT HERE FOR ME, TOO.
163
00:09:56,729 --> 00:09:59,125
-YEAH, I KNOW.
-SO LET'S WORK THIS OUT, OK?
164
00:09:59,160 --> 00:10:00,324
CAN I LEAVE THESE HERE?
165
00:10:00,359 --> 00:10:02,095
-YEAH. GO AHEAD.
-OK. THANKS.
166
00:10:02,130 --> 00:10:03,701
CYNTHIA: I HAVE ERRANDS TO RUN,
SO BE BACK AT 5:00.
167
00:10:03,736 --> 00:10:04,834
-AT 5:00.
-AT 5:00.
168
00:10:04,869 --> 00:10:06,099
-AT 5:00.
-DON'T PLAY.
169
00:10:06,134 --> 00:10:07,199
-I DON'T PLAY.
-ALL RIGHT, GIRL.
170
00:10:09,005 --> 00:10:10,807
-ALL RIGHT. SEE YOU. THANK YOU.
-BYE. BE SAFE.
171
00:10:10,842 --> 00:10:12,237
MOM: TODAY'S GONNA BE
A GOOD DAY.
172
00:10:12,272 --> 00:10:17,946
CYNTHIA: BRING IN MY MONEY.
MOM: YEAH!
173
00:10:17,981 --> 00:10:19,277
MAN: AAH!
174
00:10:19,312 --> 00:10:20,982
"DAAAM" PLAYING
175
00:10:24,449 --> 00:10:26,724
KICK YOUR DOPEST RHYME,
I'LL BREAK IT UP LIKE 3RD BASS
176
00:10:26,759 --> 00:10:28,187
SETS IT OFF
177
00:10:28,222 --> 00:10:29,826
IN YOUR FACE
178
00:10:29,861 --> 00:10:31,762
I POUR MY NIGGAS THAT REMEMBER
179
00:10:31,797 --> 00:10:33,357
TO THE MIC
180
00:10:33,392 --> 00:10:35,194
THAN DECEMBER, BRR!
181
00:10:35,229 --> 00:10:37,295
WITH THE HARDCORE DEMEANOR'S
182
00:10:37,330 --> 00:10:39,231
I SEE THROUGH THEM LIKE A ZIMA
183
00:10:39,266 --> 00:10:41,739
A HARD PLACE AND A ROCK
184
00:10:41,774 --> 00:10:44,676
BAREHANDED LIKE MR. SPOCK
185
00:10:44,711 --> 00:10:46,403
NO BEEF
186
00:10:46,438 --> 00:10:48,108
WITH HIS GUN
187
00:10:48,143 --> 00:10:49,813
WITH MY TEETH
188
00:10:49,848 --> 00:10:51,309
THAN THE BULL
189
00:10:51,344 --> 00:10:53,278
MALT LIQUOR
190
00:10:53,313 --> 00:10:54,983
WITH THE ALKAHOLIK STICKER
191
00:10:55,018 --> 00:10:57,084
BUSTIN' LOOSE
192
00:10:57,119 --> 00:10:59,020
WITH THE MICKEY'S DEUCE DEUCE
193
00:10:59,055 --> 00:11:01,759
ON THE 21 AND OLDER
194
00:11:01,794 --> 00:11:03,189
WITH MY PICTURE TATTOOED
195
00:11:04,896 --> 00:11:06,357
"GET READY TO RUMBLE!"
196
00:11:06,392 --> 00:11:08,029
UP MY SLEEVE
197
00:11:08,064 --> 00:11:09,228
THAN MUTUMBO
198
00:11:10,935 --> 00:11:12,770
THAN A SCAM
199
00:11:12,805 --> 00:11:14,805
THAT MAKE YOU SAY
200
00:11:14,840 --> 00:11:16,906
THAT'LL MAKE YOU SAY DAAAM
201
00:11:16,941 --> 00:11:19,073
THAT'LL MAKE YOU SAY DAAAM
202
00:11:19,108 --> 00:11:21,141
THAT'LL MAKE YOU SAY DAAAM
203
00:11:21,176 --> 00:11:23,242
THAT'LL MAKE YOU SAY DAAAM
204
00:11:23,277 --> 00:11:25,717
THAT'LL MAKE YOU SAY DAAAM
205
00:11:25,752 --> 00:11:28,115
THAT'LL MAKE YOU SAY DAAAM
206
00:11:28,150 --> 00:11:30,480
THAT'LL MAKE YOU SAY DAAAM
207
00:11:30,515 --> 00:11:33,758
THAT'LL MAKE YOU SAY DAAAM
208
00:11:33,793 --> 00:11:35,188
-
209
00:11:35,223 --> 00:11:36,926
-
210
00:11:36,961 --> 00:11:38,356
-
211
00:11:38,391 --> 00:11:40,028
-
212
00:11:40,063 --> 00:11:42,866
ALKAHOLIKS
213
00:11:44,397 --> 00:11:46,199
-
214
00:11:46,234 --> 00:11:47,937
-
215
00:11:49,171 --> 00:11:50,874
ONCE, ONCE
216
00:11:52,240 --> 00:11:53,910
YOU DON'T STOP
217
00:11:53,945 --> 00:11:55,978
YOU DON'T STOP
218
00:11:56,013 --> 00:11:57,881
YOU DON'T STOP
219
00:11:57,916 --> 00:12:01,379
MOM: SO YOU STILL TALKING
TO THAT GUY LARRY?
220
00:12:01,414 --> 00:12:06,054
WOMAN: YEAH. I MEAN--GIRL,
IT'S A BIT OF AN ENTANGLEMENT.
221
00:12:06,089 --> 00:12:08,485
HA! DID YOU JUST SAY,
"ENTANGLEMENT"?
222
00:12:08,520 --> 00:12:11,422
YOU ARE SO LIKE THAT.
223
00:12:11,457 --> 00:12:13,996
YOU ARE SO STUPID.
224
00:12:14,031 --> 00:12:15,426
SO WHAT'S UP? WHAT'S THAT MEAN?
225
00:12:15,461 --> 00:12:17,362
HE, LIKE, PUTTING IT DOWN
OR SOMETHING?
226
00:12:17,397 --> 00:12:19,771
WOMAN: I MEAN, HE DO
A LITTLE THING OR TWO.
227
00:12:19,806 --> 00:12:21,135
HA HA HA!
228
00:12:21,170 --> 00:12:25,271
BUT SO IS KAREEM.
229
00:12:25,306 --> 00:12:28,912
MOM: WAIT A SECOND.
NOT KAREEM FROM THE SWAP MEET?
230
00:12:28,947 --> 00:12:30,507
SWAP MEET KAREEM?
231
00:12:30,542 --> 00:12:32,949
THE DUDE WE MET LAST WEEK
AT THE SWAP MEET?
232
00:12:32,984 --> 00:12:35,017
-YOU KNOW.
-SWAP MEET KAREEM?
233
00:12:35,052 --> 00:12:38,482
YES, SWAP MEET KAREEM, YES.
234
00:12:38,517 --> 00:12:40,319
YOU KNOW HIM.
235
00:12:40,354 --> 00:12:43,157
MOM: NO!
236
00:12:43,192 --> 00:12:48,998
MAKING YOU SCREAM
237
00:12:52,597 --> 00:12:55,202
-EW!
-HA HA HA!
238
00:12:55,237 --> 00:12:57,974
WOMAN: YOU ARE SO NASTY. EW.
239
00:12:58,009 --> 00:13:00,174
MOM: I KNOW.
IT WAS NASTY WHEN I SAID IT.
240
00:13:00,209 --> 00:13:02,143
WOMAN: HA HA!
241
00:13:02,178 --> 00:13:04,079
MOM: ALL RIGHT, GIRL.
YOU ARE ALL DONE.
242
00:13:04,114 --> 00:13:06,048
-HERE'S YOUR CLIP.
-THANK YOU.
243
00:13:06,083 --> 00:13:08,446
ALL RIGHT. SO IT'S GONNA BE
150 FOR THE HAIR
244
00:13:08,481 --> 00:13:10,547
AND THEN 100 FOR THIS, OK?
245
00:13:10,582 --> 00:13:12,219
-OK.
-ALL RIGHT.
246
00:13:14,124 --> 00:13:16,894
PLEASE HURRY, OK, BECAUSE
I GOT SOMEWHERE TO BE.
247
00:13:16,929 --> 00:13:18,258
WOMAN: I GOT YOU, I GOT YOU.
248
00:13:18,293 --> 00:13:20,832
MOM: TELL YOUR MOM
I SAID HI.
249
00:13:20,867 --> 00:13:23,197
WOMAN: OK. I WILL.
YOU KNOW SHE LOVE YOU.
250
00:13:24,563 --> 00:13:26,068
I LOVE HER, TOO.
251
00:13:33,913 --> 00:13:36,309
NYLA, HURRY UP.
I GOT TO GO!
252
00:13:44,319 --> 00:13:45,318
YOU GOT IT?
253
00:13:46,552 --> 00:13:48,354
WHAT'S THAT LOOK FOR, NYLA?
254
00:13:49,962 --> 00:13:51,390
NYLA: DUDE.
255
00:13:51,425 --> 00:13:54,162
MOM: NO, NO.
EVERY TIME YOU SAY, "DUDE,"
256
00:13:54,197 --> 00:13:55,295
IT'S SOME BULLSHIT.
257
00:13:55,330 --> 00:13:57,066
WHAT IS IT, NYLA?
258
00:13:57,101 --> 00:13:59,904
OK. LOOK. CHECK.
SO--SO I WENT IN THE HOUSE.
259
00:13:59,939 --> 00:14:01,598
THE HOUSE LOOK
ALL SPICK AND SPAN.
260
00:14:01,633 --> 00:14:04,370
I WAS LIKE, "OH, OK. LOOK,
YOU KNOW, MOM'S CLEANED UP,"
261
00:14:04,405 --> 00:14:06,108
SO I GO TO GO LOOK
FOR THE MONEY,
262
00:14:06,143 --> 00:14:08,275
AND THEN I THINK SHE MUST
HAVE PUT IT SOMEWHERE
263
00:14:08,310 --> 00:14:09,947
BECAUSE SHE CLEANED UP,
SO I ASKED HER.
264
00:14:09,982 --> 00:14:11,916
I'M LIKE, "YO. YOU KNOW,
WHERE'S THE MONEY?"
265
00:14:11,951 --> 00:14:13,885
SHE SAID, THAT, YOU KNOW,
SHE MOVED IT
266
00:14:13,920 --> 00:14:15,480
TO THE PHONE BILL COMPANY,
267
00:14:15,515 --> 00:14:18,923
AND SHE PAID THE PHONE BILL
WITH MY MONEY, DUDE.
268
00:14:20,124 --> 00:14:21,321
-NYLA.
-DUDE.
269
00:14:21,356 --> 00:14:23,488
NYLA.
270
00:14:23,523 --> 00:14:25,457
NYLA: I DIDN'T KNOW
SHE WAS GONNA DO IT, DUDE.
271
00:14:25,492 --> 00:14:27,261
NYLA, IT DOESN'T MATTER.
272
00:14:27,296 --> 00:14:30,000
I NEEDED THAT MONEY.
I NEEDED THAT MONEY.
273
00:14:30,035 --> 00:14:31,595
I HAVE TO GO MAKE
A SECURITY DEPOSIT
274
00:14:31,630 --> 00:14:33,432
ON A PLACE RIGHT NOW.
275
00:14:33,467 --> 00:14:35,940
-OH, SHIT.
-I GOT TO GET A PLACE, OK?
276
00:14:35,975 --> 00:14:37,271
NYLA: CAN YOU GIVE IT
TO THEM LATER?
277
00:14:37,306 --> 00:14:38,668
-I MEAN, I GOT YOU.
-NYLA, NYLA,
278
00:14:38,703 --> 00:14:40,637
IT'S NOT ABOUT GIVING
IT TO THEM LATER.
279
00:14:40,672 --> 00:14:42,012
THAT'S NOT HOW IT WORKS.
280
00:14:42,047 --> 00:14:43,343
I GOT TO GET A PLACE.
281
00:14:43,378 --> 00:14:46,181
I GOT A BABY, NYLA.
THAT'S NOT COOL!
282
00:14:46,216 --> 00:14:49,679
LOOK. I SKATED ALL THE WAY
OVER HERE TO DO YOUR HAIR.
283
00:14:49,714 --> 00:14:52,088
-I KEPT MY WORD TO YOU...
-OK.
284
00:14:52,123 --> 00:14:55,190
AND I EXPECT YOU TO KEEP
YOUR WORD TO ME.
285
00:14:55,225 --> 00:14:56,686
-WHAT AM I SUPPOSED TO DO?
-MY BAD.
286
00:14:56,721 --> 00:14:58,391
CAN YOU BORROW IT
FROM SOMEONE ELSE
287
00:14:58,426 --> 00:15:00,129
AND THEN PAY THEM BACK LATER
OR SOMETHING?
288
00:15:00,164 --> 00:15:02,692
PSS. I MEAN...
289
00:15:02,727 --> 00:15:06,234
MOM: OH, MY GOD.
OH, MY GOD, NYLA.
290
00:15:06,269 --> 00:15:07,697
NYLA: I MEAN, YOU KNOW
I'M GOOD FOR IT.
291
00:15:07,732 --> 00:15:09,336
MY STIMULUS HIT ON THE 12th.
292
00:15:09,371 --> 00:15:11,305
-NEXT WEEK, I GOT YOU.
-YOUR STIMULUS?
293
00:15:11,340 --> 00:15:13,670
-YOUR STIMULUS?
-I'LL EVEN GIVE YOU INTEREST.
294
00:15:13,705 --> 00:15:15,342
I DON'T CARE
ABOUT YOUR INTEREST.
295
00:15:15,377 --> 00:15:17,179
-I KNOW, DUDE.
-SHIT IS NOT FUNNY.
296
00:15:17,214 --> 00:15:19,016
NYLA: I DIDN'T KNOW
SHE WAS GONNA DO THIS, DANNY.
297
00:15:19,051 --> 00:15:20,611
IT DOESN'T MATTER
ABOUT YOUR MAMA, NYLA.
298
00:15:20,646 --> 00:15:22,613
IT DOESN'T MATTER.
IT'S ABOUT YOU,
299
00:15:22,648 --> 00:15:25,484
BUT IT'S COOL, IT'S COOL,
IT'S COOL, IT'S COOL.
300
00:15:25,519 --> 00:15:27,387
NYLA: BUT, DANNY, YOU KNOW
I'M GOOD FOR IT.
301
00:15:27,422 --> 00:15:28,993
DANNY: I DON'T CARE, NYLA.
IT'S COOL, DUDE! IT'S COOL!
302
00:15:29,028 --> 00:15:30,654
NYLA: YOU KNOW I GOT YOU!
303
00:15:30,689 --> 00:15:33,327
DANNY, I GOT YOU. I GOT
YOU WITH INTEREST NEXT WEEK.
304
00:15:33,362 --> 00:15:35,329
-LIKE, DON'T EVEN TRIP.
-WHATEVER, NYLA.
305
00:15:35,364 --> 00:15:36,594
NYLA: YOU KNOW I'M GOOD FOR IT.
306
00:15:42,305 --> 00:15:44,008
DANG, MOM!
307
00:16:30,485 --> 00:16:32,716
WOMAN: DANNY?
DANNY, IS THAT YOU?
308
00:16:32,751 --> 00:16:34,784
DANNY: OH, SHIT.
309
00:16:34,819 --> 00:16:36,786
-HI.
-IS THAT YOU, GIRL?
310
00:16:36,821 --> 00:16:39,063
WOMAN: OH, MY GOD. HOW ARE YOU?
311
00:16:39,098 --> 00:16:40,526
DANNY: YEAH, I'M FINE, YOU KNOW.
312
00:16:40,561 --> 00:16:42,330
THANKS FOR ASKING.
I'M GOOD, WE'RE GOOD.
313
00:16:42,365 --> 00:16:43,793
EVERYTHING'S--YEAH.
314
00:16:43,828 --> 00:16:45,399
WOMAN: IT'S BEEN A WHILE
SINCE THE MEMORIAL,
315
00:16:45,434 --> 00:16:48,138
SO, YOU KNOW, I MIGHT
WANT TO CALL YOU.
316
00:16:48,173 --> 00:16:51,075
DANNY: I, YOU KNOW--
I JUST REALLY HAVE TO GO.
317
00:16:51,110 --> 00:16:52,439
-ARE YOU SURE?
-YEAH.
318
00:16:52,474 --> 00:16:53,605
WELL, HOW'S WES?
I MEAN, I GOT TO KNOW
319
00:16:53,640 --> 00:16:55,244
HOW THAT CUTE, LITTLE GIRL IS.
320
00:16:55,279 --> 00:16:57,114
WES IS GOOD.
SHE'S DOING HER SCHOOLING,
321
00:16:57,149 --> 00:17:01,316
-AND EVERYTHING'S, LIKE--
-THAT'S GOOD. YEAH?
322
00:17:01,351 --> 00:17:02,482
DANNY: BUT I'M GONNA--
I'M JUST GONNA--
323
00:17:02,517 --> 00:17:04,055
AND SHE'S DOING OK?
324
00:17:04,090 --> 00:17:05,584
YOU KNOW, SAM WAS SUCH
A GOOD GUY,
325
00:17:05,619 --> 00:17:07,487
AND I KNOW HOW DEVASTATING
THAT LOSS MUST BE.
326
00:17:07,522 --> 00:17:10,292
I MEAN, MY SISTER'S HUSBAND'S
CO-WORKER JUST DIED,
327
00:17:10,327 --> 00:17:12,294
AND THAT'S BEEN AWFUL.
328
00:17:12,329 --> 00:17:14,230
DANNY: YEAH. YOU KNOW,
I REALLY GOT TO GO,
329
00:17:14,265 --> 00:17:15,561
THOUGH, CHARLOTTE.
330
00:17:15,596 --> 00:17:17,134
LIKE, I--I--I DON'T WANT
TO BE RUDE,
331
00:17:17,169 --> 00:17:18,729
BUT I, LIKE--
332
00:17:18,764 --> 00:17:21,369
OH, BUT, DANNY, BEFORE YOU GO,
I HAVE TO TELL YOU
333
00:17:21,404 --> 00:17:23,470
ONE THING THAT'S BEEN
REALLY HELPFUL FOR ME
334
00:17:23,505 --> 00:17:27,507
IS THAT WE GOT A LITTLE PUPPY,
AND IT'S ONLY $350 TO ADOPT.
335
00:17:27,542 --> 00:17:29,080
-REALLY?
-YEAH.
336
00:17:29,115 --> 00:17:30,246
-THAT'S GREAT.
-AND IT'S REALLY HELPFUL
337
00:17:30,281 --> 00:17:31,544
FOR YOUR MENTAL HEALTH.
338
00:17:31,579 --> 00:17:33,513
OH, OK. YEAH, YOU KNOW,
339
00:17:33,548 --> 00:17:35,251
I DO THINK WES WOULD
LIKE A DOG,
340
00:17:35,286 --> 00:17:37,418
BUT, LIKE, RIGHT NOW,
IT'S NOT THE TIME.
341
00:17:37,453 --> 00:17:40,454
I REALLY WOULD LOVE TO TALK,
BUT I GOT TO GO.
342
00:17:40,489 --> 00:17:41,521
-I HAVE, LIKE--
-BUT YOU'RE GONNA CALL ME,
343
00:17:41,556 --> 00:17:42,852
THOUGH, RIGHT?
344
00:17:42,887 --> 00:17:44,227
-I AM, GIRL.
-AND I'LL CALL YOU,
345
00:17:44,262 --> 00:17:45,591
AND WE'LL CATCH UP.
346
00:17:45,626 --> 00:17:47,263
ALWAYS. YOU KNOW, WE ALWAYS
NEED TO--
347
00:17:47,298 --> 00:17:48,693
I'M JUST GONNA SCOOT BY YOU
REAL QUICK.
348
00:17:48,728 --> 00:17:49,760
I'M GONNA SCOOT RIGHT BY. OK.
THANK YOU!
349
00:17:49,795 --> 00:17:52,268
CHARLOTTE: BYE, GIRL.
350
00:17:52,303 --> 00:17:55,502
HI. WANT TO SIGN UP
TO ADOPT A DOG?
351
00:17:55,537 --> 00:17:57,801
MAN: NO.
CHARLOTTE: NO? YOU SURE? OK.
352
00:17:57,836 --> 00:17:59,308
ALL RIGHT. THANK YOU.
353
00:18:09,650 --> 00:18:12,618
MR. YU, IT'S DANNY.
354
00:18:12,653 --> 00:18:14,686
I HAVE THE MONEY, MR. YU.
355
00:18:14,721 --> 00:18:16,325
HEY. I HAVE THE MONEY.
356
00:18:16,360 --> 00:18:17,788
-OH. HEY, DANNY.
-HI.
357
00:18:17,823 --> 00:18:19,493
UH, KEEP THE DISTANCE,
KEEP THE DISTANCE.
358
00:18:19,528 --> 00:18:23,200
I JUST WENT TO THE DMV.
IT WAS A CISSPOOL.
359
00:18:23,235 --> 00:18:25,895
DANNY: OH, YOU MEAN CESSPOOL.
360
00:18:25,930 --> 00:18:27,501
YES. CESSPOOL.
361
00:18:31,540 --> 00:18:33,210
WHEN DO YOU THINK
WE CAN MOVE IN?
362
00:18:33,245 --> 00:18:35,311
YOU THINK I COULD GET
THE KEYS RIGHT NOW?
363
00:18:35,346 --> 00:18:38,281
UH, I MEAN, YOU CAN GET
IT RIGHT NOW.
364
00:18:38,316 --> 00:18:39,876
LET ME FINISH COUNTING.
365
00:18:47,853 --> 00:18:49,523
IT'S NOT ENOUGH.
366
00:18:49,558 --> 00:18:51,822
I KNOW IT'S A LITTLE SHORT.
367
00:18:51,857 --> 00:18:54,198
IT'S ACTUALLY, UH, $200 SHORT.
368
00:18:54,233 --> 00:18:56,530
DANNY: THE THING IS THAT
I JUST CAME FROM A CLIENT,
369
00:18:56,565 --> 00:18:58,301
AND I WAS SUPPOSED TO HAVE
THAT MONEY,
370
00:18:58,336 --> 00:19:00,930
AND SHE SHORTED ME,
BUT I'M GONNA GET IT SOON.
371
00:19:00,965 --> 00:19:02,800
HOW SOON?
372
00:19:02,835 --> 00:19:04,769
NEXT WEEK?
373
00:19:07,609 --> 00:19:09,840
I CAN'T DO NEXT WEEK.
374
00:19:09,875 --> 00:19:11,677
OH, COME ON, PLEASE.
375
00:19:11,712 --> 00:19:14,416
I--I REALLY NEED THIS PLACE.
376
00:19:14,451 --> 00:19:16,946
I HAVE A LITTLE GIRL.
I'M TRYING.
377
00:19:16,981 --> 00:19:18,585
I--I KNOW THAT I CAN GET IT.
378
00:19:18,620 --> 00:19:21,291
IT'S JUST $200, MR. YU.
379
00:19:21,326 --> 00:19:22,787
DANNY, HERE'S THE THING.
380
00:19:22,822 --> 00:19:25,526
THERE ARE ALREADY PEOPLE
WAITING FOR THIS UNIT,
381
00:19:25,561 --> 00:19:27,891
AND I'VE ALREADY REDUCED
THE RENT FOR YOU.
382
00:19:27,926 --> 00:19:30,432
I DIDN'T REDUCE IT FOR THEM,
383
00:19:30,467 --> 00:19:32,566
BUT IT'S NOT MY PROPERTY.
384
00:19:32,601 --> 00:19:33,798
I DON'T OWN THIS PLACE.
385
00:19:33,833 --> 00:19:36,537
I HAVE A BOSS TO REPORT TO.
386
00:19:36,572 --> 00:19:39,771
MR. YU, PLEASE.
THERE'S GOT TO BE SOMETHING.
387
00:19:39,806 --> 00:19:41,839
I KNOW I CAN GET THIS MONEY.
388
00:19:41,874 --> 00:19:44,248
IT'S ONLY $200.
389
00:19:47,517 --> 00:19:50,782
ALL RIGHT. OK.
WELL, LET'S DO THIS.
390
00:19:50,817 --> 00:19:54,423
I'LL TELL MY BOSS
THAT I WENT TO THE DMV,
391
00:19:54,458 --> 00:19:58,559
SO I DIDN'T GET TO
SEE YOU TODAY, OK?
392
00:19:58,594 --> 00:20:01,958
I'LL KEEP THE UNIT FOR YOU
FOR ONE MORE DAY.
393
00:20:01,993 --> 00:20:05,698
BUT YOU HAVE TO GET THE $200
TO ME BY TONIGHT.
394
00:20:05,733 --> 00:20:07,667
DANNY: YEAH? OK, OK.
OH, MY GOD!
395
00:20:07,702 --> 00:20:09,504
THANK YOU, MR. YU!
THANK YOU SO MUCH!
396
00:20:09,539 --> 00:20:11,935
YU: IT'S ACTUALLY PRONOUNCED
"YEW."
397
00:20:11,970 --> 00:20:15,675
DANNY: "YEW."
YU: NO, IT'S "YEW."
398
00:20:15,710 --> 00:20:17,875
DANNY: "YEWW."
399
00:20:17,910 --> 00:20:19,943
YU: UH, IT'S OK.
DON'T WORRY ABOUT IT.
400
00:20:19,978 --> 00:20:20,944
YEAH. DON'T WORRY
ABOUT IT.
401
00:20:20,979 --> 00:20:22,649
JUST GET THE MONEY.
402
00:20:22,684 --> 00:20:24,255
DANNY: I JUST HAVE ONE MORE
HAIR APPOINTMENT,
403
00:20:24,290 --> 00:20:25,487
AND I'M LATE,
BUT I'LL BE BACK TONIGHT.
404
00:20:25,522 --> 00:20:27,522
YU: YEAH.
DANNY: BYE!
405
00:20:33,497 --> 00:20:34,958
CHRISTINA!
406
00:20:36,698 --> 00:20:38,731
CHRISTINA, WAIT!
WAIT, WAIT, WAIT!
407
00:20:38,766 --> 00:20:40,898
I'M HERE. I CAN DO IT,
I CAN DO IT, I CAN DO IT!
408
00:20:40,933 --> 00:20:42,999
WAIT. I'M HERE.
WE CAN STILL DO IT.
409
00:20:45,003 --> 00:20:47,377
IT'S ONLY, LIKE, TWO BRAIDS.
410
00:20:48,875 --> 00:20:50,974
COME ON. JUST LET ME--
411
00:20:51,009 --> 00:20:52,844
SO, WHAT, YOU JUST GONNA--
YOU IGNORING ME?
412
00:20:52,879 --> 00:20:55,385
CHRISTINA: I TOLD YOU
A THOUSAND TIMES I HAD TO GO.
413
00:20:55,420 --> 00:20:56,881
DANNY: LOOK. I'M NOT THAT LATE.
414
00:20:56,916 --> 00:20:58,015
IT'S, LIKE, 10 MINUTES.
415
00:20:58,051 --> 00:20:59,917
CHRISTINA: I CALLED YOU
SO MANY TIMES TO LET YOU KNOW
416
00:20:59,952 --> 00:21:01,050
THAT WE HAD TO GO.
417
00:21:01,085 --> 00:21:02,953
DANNY: BUT MY PHONE IS DEAD.
418
00:21:02,988 --> 00:21:04,790
I'M SORRY.
I'M SORRY.
419
00:21:04,825 --> 00:21:07,595
I'M HERE NOW. LET ME JUST BRAID
YOUR HAIR, PLEASE.
420
00:21:07,630 --> 00:21:09,861
YOU'RE THE ONE THAT INSISTED
ON THIS APPOINTMENT.
421
00:21:09,896 --> 00:21:11,896
DANNY: BUT I'M HERE.
WE'RE WASTING TIME. JUST--
422
00:21:13,636 --> 00:21:14,965
CHRISTINA, LOOK.
NO, NO, NO, NO.
423
00:21:15,000 --> 00:21:16,439
I REALLY NEED THE MONEY.
424
00:21:16,474 --> 00:21:17,869
PLEASE JUST LET ME BRAID IT.
425
00:21:17,904 --> 00:21:19,904
CHRISTINA: ARE YOU SERIOUSLY
ON MY CAR?
426
00:21:19,939 --> 00:21:22,544
-YEAH.
-GIRL, COME ON.
427
00:21:22,579 --> 00:21:24,040
-PLEASE.
-GIRL, IF YOU NEEDED THIS MONEY,
428
00:21:24,075 --> 00:21:25,646
YOU WOULD HAVE BEEN
HERE ON TIME.
429
00:21:25,681 --> 00:21:28,616
IT'S ONLY GONNA TAKE,
LIKE, 10 MINUTES.
430
00:21:28,651 --> 00:21:30,651
I AM NOT THE ONE.
GET OFF OF MY CAR.
431
00:21:30,686 --> 00:21:32,455
GET OFF MY CAR!
432
00:21:32,490 --> 00:21:33,720
I MEAN, JUST ONE BRAID?
433
00:21:33,755 --> 00:21:35,392
-GIRL!
-OK. ALL RIGHT.
434
00:21:35,427 --> 00:21:37,020
CHRISTINA: AND YOU'RE BEING
RIDICULOUS.
435
00:21:37,055 --> 00:21:39,088
DANNY: I MEAN, WELL, WHEN
CAN WE DO IT THEN?
436
00:21:39,123 --> 00:21:40,089
CHRISTINA:
MAYBE NEXT WEEK, DANNY.
437
00:21:40,124 --> 00:21:41,761
I GOT TO GO.
438
00:21:41,796 --> 00:21:44,632
LIKE, NEXT WEEK WHEN, THOUGH?
439
00:21:44,667 --> 00:21:46,733
WHEN? LIKE, TUESDAY?
440
00:21:46,768 --> 00:21:48,966
CHRISTINA: SURE, DANNY.
441
00:21:49,001 --> 00:21:51,639
HEY. IS THERE SOMEWHERE
I COULD CHARGE MY PHONE?
442
00:21:51,674 --> 00:21:53,476
CHRISTINA: FRONT DOOR, DANNY.
443
00:21:56,646 --> 00:21:57,777
FUCK.
444
00:22:58,037 --> 00:22:59,575
I DON'T KNOW, BEAR-BEAR.
445
00:23:50,925 --> 00:23:52,463
HEY, MICHAEL.
446
00:23:52,498 --> 00:23:53,728
HEY. IT'S DANNY.
447
00:23:54,929 --> 00:23:57,699
HEY. YEAH. UH, I WAS
JUST CALLING TO SEE
448
00:23:57,734 --> 00:24:00,768
IF YOU NEEDED YOU HAIR BRAIDED
LIKE I DID THE LAST TIME
449
00:24:00,803 --> 00:24:02,132
WITH THOSE EXACTS.
450
00:24:02,167 --> 00:24:04,706
OK. GOOD, BECAUSE I'M
AVAILABLE TODAY.
451
00:24:04,741 --> 00:24:06,202
YEAH. NEXT MONTH IS COOL.
452
00:24:06,237 --> 00:24:08,039
WAIT. WHO BRAIDED YOUR HAIR?
453
00:24:08,074 --> 00:24:10,976
YOUR SISTER?
DUDE, SHE CANNOT BRAID.
454
00:24:11,011 --> 00:24:12,879
MAN, CALL ME BECAUSE
I KNOW IT'S LOOSE.
455
00:24:12,914 --> 00:24:14,815
IT'S ABOUT TO GET
ALL FUZZY AND STUFF.
456
00:24:14,850 --> 00:24:16,652
I'M ON SPEAKER?
457
00:24:16,687 --> 00:24:18,522
YEAH. NO. TELL HER I DIDN'T
MEAN NOTHING BY THAT.
458
00:24:18,557 --> 00:24:21,052
FUUUUU....
459
00:24:25,025 --> 00:24:27,960
MAN: MAN, COME ON, LeBRON.
PASS THE BALL.
460
00:24:27,995 --> 00:24:31,667
SHOULDN'T HAVE GOT RID
OF LONZO, MAN, AND INGRAM.
461
00:24:34,903 --> 00:24:36,474
IT'S CRAZY.
462
00:24:37,972 --> 00:24:41,072
-HEY. WHAT UP, LAMAR?
-WHAT'S GOING ON?
463
00:24:41,107 --> 00:24:43,613
YOU WAS SUPPOSED TO BE HERE
30 MINUTES AGO.
464
00:24:43,648 --> 00:24:45,714
LAMAR: I KNOW, MAN.
465
00:24:45,749 --> 00:24:48,585
GOT IN AN ARGUMENT WITH MY GIRL.
466
00:24:48,620 --> 00:24:51,181
BARBER: WHAT, YOU AIN'T PUTTING
IT DOWN NO MORE?
467
00:24:51,216 --> 00:24:53,018
TSS. YEAH, RIGHT.
468
00:24:53,053 --> 00:24:55,658
NAW, MAN. UH, SHE GOT ME
THIS NEW JOB,
469
00:24:55,693 --> 00:24:57,154
BUT I GOT TO CUT MY HAIR.
470
00:24:57,189 --> 00:24:59,057
BARBER: OH. HA HA HA!
471
00:24:59,092 --> 00:25:01,565
SEE? THAT'S WHERE YOU MESSED UP.
472
00:25:01,600 --> 00:25:03,193
NEVER LET A WOMAN
GET YOU A JOB.
473
00:25:03,228 --> 00:25:05,602
SHE'LL HOLD IT OVER YOUR HEAD
THE ENTIRE RELATIONSHIP.
474
00:25:05,637 --> 00:25:07,868
YEAH. I'M STARTING TO SEE THAT.
475
00:25:07,903 --> 00:25:10,068
I MEAN, UNLESS YOU GOT
A JOB OPENING.
476
00:25:10,103 --> 00:25:11,872
BARBER: AW, MAN. NAW, MAN.
477
00:25:11,907 --> 00:25:13,841
WE PACKED LIKE SARDINES
UP IN HERE.
478
00:25:15,911 --> 00:25:17,614
LAMAR: YEAH. YEAH. I SEE THAT.
479
00:25:32,356 --> 00:25:35,665
-I GOT YOU. SORRY.
-WHOO! WAIT, WAIT.
480
00:25:35,700 --> 00:25:37,062
BARBER: BRO, WHAT ARE YOU
JUMPING FOR?
481
00:25:37,097 --> 00:25:38,965
LAMAR: WAIT. THAT WAS
TOO SOON, MAN.
482
00:25:39,000 --> 00:25:40,835
BARBER: ISN'T THAT WHAT YOU
SAT DOWN IN THE CHAIR FOR?
483
00:25:40,870 --> 00:25:43,167
LAMAR: YEAH, BUT DAMN.
IT'S--OOH!
484
00:25:43,202 --> 00:25:46,170
OK. HEY, WHOA, WHOA, WHOA.
OK. WHOA. ALL RIGHT.
485
00:25:46,205 --> 00:25:47,941
HOW ABOUT WE JUST
START OFF SLOW?
486
00:25:47,976 --> 00:25:49,844
WE START WITH THE FACIAL HAIR,
AND THEN WE WORK OUR WAY UP.
487
00:25:49,879 --> 00:25:51,648
BARBER: HOW YOU GONNA TELL ME
HOW TO CUT YOUR HAIR, MAN?
488
00:25:51,683 --> 00:25:53,078
-I'M JUST--
-THESE PLAITS WENT OUT
489
00:25:53,113 --> 00:25:56,279
WITH "MENACE II SOCIETY" IN '92.
490
00:25:56,314 --> 00:26:01,152
DANNY: HI. UM, THE SIGN
OUTSIDE SAID THAT YOU BUY GOLD.
491
00:26:01,187 --> 00:26:06,157
BARBER: ARE YOU THE POLICE?
492
00:26:06,192 --> 00:26:07,763
POLICE DON'T LOOK
LIKE THAT, MAN.
493
00:26:09,162 --> 00:26:11,635
BARBER: ALL RIGHT. HEY.
MAKE YOUR MIND UP, MAN.
494
00:26:12,803 --> 00:26:14,638
I'M CHOPPING THAT OFF
WHEN I GET BACK.
495
00:26:29,182 --> 00:26:30,984
WHAT CAN I HELP YOU WITH?
496
00:26:31,019 --> 00:26:34,625
I WANTED TO KNOW HOW MUCH
I COULD GET FOR THIS CHAIN.
497
00:26:34,660 --> 00:26:36,121
CAN YOU HELP ME?
498
00:26:41,425 --> 00:26:43,766
WHAT ABOUT THIS GOLD RING?
499
00:26:43,801 --> 00:26:46,329
OH, NO, NO.
THAT'S NOT FOR SALE.
500
00:26:46,364 --> 00:26:48,034
HOW MUCH FOR THE CHAIN?
501
00:26:49,301 --> 00:26:51,873
I CAN'T GIVE YOU MUCH
OF ANYTHING FOR THIS.
502
00:26:51,908 --> 00:26:54,810
WHAT DO YOU MEAN? IT'S GOLD.
503
00:26:54,845 --> 00:26:57,208
BARBER: I DON'T KNOW
WHO LIED TO YOU,
504
00:26:57,243 --> 00:26:58,715
BUT THIS AIN'T GOLD.
I SEEN PEOPLE MAKE
505
00:26:58,750 --> 00:27:00,244
BETTER THINGS IN PRISON.
506
00:27:00,279 --> 00:27:03,280
OH, OK. NO. THAT IS REAL GOLD,
507
00:27:03,315 --> 00:27:05,854
ABSOLUTELY 100% REAL GOLD.
508
00:27:05,889 --> 00:27:08,219
I DON'T KNOW WHAT KIND
OF HUSTLE YOU HAVE HERE,
509
00:27:08,254 --> 00:27:11,959
BUT YOU COULD GIVE ME
SOMETHING FOR IT.
510
00:27:11,994 --> 00:27:13,697
BARBER: I'M SORRY. I APOLOGIZE.
511
00:27:15,294 --> 00:27:18,999
WHOA, WHOA, WHOA. HOLD ON.
512
00:27:19,034 --> 00:27:22,299
THAT I CAN GIVE YOU
SOME MONEY FOR.
513
00:27:22,334 --> 00:27:25,907
NO. THIS IS A FAMILY HEIRLOOM.
514
00:27:25,942 --> 00:27:27,238
I'M GIVING IT TO MY DAUGHTER,
515
00:27:27,273 --> 00:27:28,679
AND SHE KNOWS I'M
GIVING IT TO HER,
516
00:27:28,714 --> 00:27:30,340
SO THAT'S DEFINITELY NOT
HAPPENING.
517
00:27:30,375 --> 00:27:33,079
BARBER: LIKE I JUST SAID,
WHAT ABOUT THE THAT GOLD RING?
518
00:27:33,114 --> 00:27:38,986
THAT'LL EASILY GO FOR $300
RIGHT NOW, BIG FACES.
519
00:27:41,485 --> 00:27:42,759
300?
520
00:27:45,423 --> 00:27:46,697
OHH.
521
00:27:48,327 --> 00:27:50,228
UM...
522
00:27:50,263 --> 00:27:52,263
THIS...WAS MY HUSBAND'S RING.
523
00:27:52,298 --> 00:27:53,396
UM...
524
00:27:56,368 --> 00:27:58,973
NO. ARE YOU SURE YOU CAN'T
GIVE ME ANYTHING FOR THIS,
525
00:27:59,008 --> 00:28:00,909
LIKE, ANYTHING?
526
00:28:00,944 --> 00:28:03,406
WHAT DO YOU WANT ME TO DO?
527
00:28:03,441 --> 00:28:04,913
I'LL GIVE YOU 5.00.
528
00:28:06,279 --> 00:28:08,114
GIVE ME $10.
529
00:28:08,149 --> 00:28:09,720
BARBER: I CAN'T. I'M SORRY.
530
00:28:10,987 --> 00:28:12,954
TELL YOU WHAT. YOU CAME IN HERE
LOOKING ALL GOOD
531
00:28:12,989 --> 00:28:14,758
ON THEM SEXY-ASS SKATES.
532
00:28:15,926 --> 00:28:18,025
I'LL GIVE YOU 7.00
AS LONG AS YOU SKATE OUT SLOW
533
00:28:18,060 --> 00:28:19,224
JUST THE WAY YOU CAME IN.
534
00:28:19,259 --> 00:28:20,896
JUST GIVE ME THE $7.00, PLEASE.
535
00:28:36,012 --> 00:28:37,308
AND THAT'S ONLY
BECAUSE YOU'RE CUTE.
536
00:28:38,916 --> 00:28:40,949
DANNY: ALL RIGHT.
THANK YOU.
537
00:28:42,480 --> 00:28:43,952
I'LL BE HERE UNTIL 8:30
IF YOU WANT TO
538
00:28:43,987 --> 00:28:45,888
COME BACK BY WITH THAT RING.
539
00:28:45,923 --> 00:28:48,319
DANNY: UH, 8:30?
540
00:28:48,354 --> 00:28:49,892
BARBER: BEFORE 8:30.
541
00:28:49,927 --> 00:28:51,487
DANNY: UM, I'M NOT SELLING
THE RING,
542
00:28:51,522 --> 00:28:54,897
BUT I MIGHT COME BACK
WITH SOME OTHER STUFF, OK?
543
00:28:54,932 --> 00:28:56,096
-I'LL BE HERE.
-ALL RIGHT.
544
00:28:56,131 --> 00:28:57,229
THANK YOU.
545
00:28:57,264 --> 00:28:58,868
MAKE SURE YOU BRING THEM SKATES.
546
00:29:04,007 --> 00:29:06,040
ALL RIGHT, MAN.
YOUR SCARY ASS READY?
547
00:29:08,275 --> 00:29:10,539
LAMAR: AGH! I CAN'T DO IT, MAN.
I CAN'T DO IT.
548
00:29:10,574 --> 00:29:14,312
I CAN'T DO IT. I CAN'T DO IT.
FUCK THAT JOB.
549
00:29:14,347 --> 00:29:16,314
BARBER: HEY. YOU WANT TO GET
IN CORPORATE AMERICA,
550
00:29:16,349 --> 00:29:17,887
YOU GOT TO CHOP, CHOP.
551
00:29:17,922 --> 00:29:19,020
LAMAR: HEY, LOOK, MAN.
I'D RATHER SLING
552
00:29:19,055 --> 00:29:20,021
SOME DING-A-LING, ALL RIGHT?
553
00:29:20,056 --> 00:29:21,352
I'M OUT. PEACE.
554
00:29:21,387 --> 00:29:23,453
BARBER: HEY.
DO THE RIGHT THING, MAN.
555
00:30:07,433 --> 00:30:09,906
UM, EXCUSE ME.
556
00:30:09,941 --> 00:30:12,601
-YEAH?
-WHERE ARE MY WONTONS?
557
00:30:12,636 --> 00:30:16,143
WONTONS. HOLD UP ONE SECOND.
558
00:30:16,178 --> 00:30:20,609
-IS THIS 13032?
-YEAH.
559
00:30:20,644 --> 00:30:22,985
NO. THERE'S NO WONTONS
ON THIS ORDER.
560
00:30:23,020 --> 00:30:26,582
HEH. THAT'S NOT POSSIBLE.
I ALWAYS ORDER WONTONS.
561
00:30:26,617 --> 00:30:30,091
NOT ON HERE,
BUT MAYBE IF YOU CHECK THE APP,
562
00:30:30,126 --> 00:30:33,028
-YOU CAN CALL AND--
-WHY DON'T YOU CHECK?
563
00:30:33,063 --> 00:30:34,557
DANNY: YEAH. I DID.
564
00:30:34,592 --> 00:30:36,097
I JUST--THAT'S WHAT I'M SAYING.
I JUST DID.
565
00:30:36,132 --> 00:30:38,132
DO YOU EVEN KNOW
HOW TO CHECK YOUR PHONE?
566
00:30:38,167 --> 00:30:41,938
YEAH. UM...MA'AM, JUST
PLEASE JUST CHECK YOUR APP
567
00:30:41,973 --> 00:30:43,632
AND CALL THEM, SO--
568
00:30:43,667 --> 00:30:45,337
WOMAN: MAYBE YOU DROPPED THEM
WHILE YOU WERE SKATING.
569
00:30:45,372 --> 00:30:47,878
DANNY: YEAH. THAT'S NOT
REALLY POSSIBLE.
570
00:30:47,913 --> 00:30:49,539
IS THERE A SUPERVISOR
I CAN TALK TO?
571
00:30:49,574 --> 00:30:53,312
WHAT? MY--I'M--THERE'S--
IT'S POSTPALS.
572
00:30:53,347 --> 00:30:55,182
I'M--I'M THE SUPERVISOR.
573
00:30:55,217 --> 00:30:58,284
WOMAN: WHATEVER.
YOU'RE GETTING ONE STAR.
574
00:30:58,319 --> 00:31:00,055
WHAT THE?
575
00:31:02,521 --> 00:31:04,290
WHAT THE? I DIDN'T EVEN--
576
00:31:06,162 --> 00:31:08,030
DID SHE JUST KAREN ME?
577
00:31:08,065 --> 00:31:10,395
I CAN--SUCH BULLSHIT.
578
00:31:29,383 --> 00:31:30,888
POSTPALS.
579
00:31:37,028 --> 00:31:38,126
DANNY?
580
00:31:39,558 --> 00:31:41,129
JACOB.
581
00:31:43,067 --> 00:31:45,265
I THOUGHT YOU LIVED
IN NORTH HOLLYWOOD.
582
00:31:45,300 --> 00:31:49,500
I DID, BUT M-MY ABUELITA PASSED
AND LEFT ME HER PLACE.
583
00:31:49,535 --> 00:31:52,536
OH, MAN.
I'M SORRY TO HEAR THAT.
584
00:31:52,571 --> 00:31:55,242
I MEAN, AT LEAST SHE
LEFT YOU SOMETHING, RIGHT?
585
00:31:55,277 --> 00:31:57,541
YEAH, THE HOUSE
AND ALL THE BILLS.
586
00:31:57,576 --> 00:31:59,345
HEH HEH HEH.
587
00:31:59,380 --> 00:32:00,412
HEH.
588
00:32:02,317 --> 00:32:05,153
WELL, UM, I GOT A LOT
OF THINGS--
589
00:32:05,188 --> 00:32:07,155
JACOB: WAIT, DANNY.
590
00:32:07,190 --> 00:32:08,959
HOW ARE YOU, YOU AND WES?
591
00:32:08,994 --> 00:32:11,621
I MISSED YOU GUYS.
I HAVEN'T SEEN YOU IN MONTHS.
592
00:32:11,656 --> 00:32:12,688
-YEAH.
-YOU GUYS OK?
593
00:32:12,723 --> 00:32:14,492
MM-HMM. WE'RE MANAGING.
594
00:32:14,527 --> 00:32:16,593
EVERYTHING'S COOL.
WE'RE FINE.
595
00:32:16,628 --> 00:32:18,100
JACOB: YOU KNOW IF YOU
NEED ANYTHING,
596
00:32:18,135 --> 00:32:19,464
YOU AND WES, I'M HERE.
597
00:32:19,499 --> 00:32:21,532
SAM WAS A HELL
OF A FRIEND TO ME,
598
00:32:21,567 --> 00:32:25,536
AND I JUST WANT TO LET YOU
KNOW THAT I'M HERE FOR YOU TWO.
599
00:32:27,111 --> 00:32:28,737
-THANK YOU.
-WAIT. HOLD ON, DANNY.
600
00:32:28,772 --> 00:32:37,581
I'M GONNA--OH.
601
00:32:37,616 --> 00:32:39,088
CALL ME.
602
00:32:45,096 --> 00:32:47,294
COOL. ALL RIGHT.
603
00:32:49,034 --> 00:32:50,726
-COOL.
-CALL ME.
604
00:33:42,582 --> 00:33:45,385
GONNA BE ALL RIGHT
605
00:33:50,227 --> 00:33:52,491
CHANGE
606
00:33:57,300 --> 00:33:58,695
CAME A LONG WAY
607
00:34:00,435 --> 00:34:02,633
CAME A LONG WAY
608
00:34:08,641 --> 00:34:09,772
PAID MY WAY
609
00:34:11,743 --> 00:34:13,182
DANNY: THANK YOU.
610
00:34:18,288 --> 00:34:22,851
OH, MY GOD!
OH, MY GOD!
611
00:34:22,886 --> 00:34:24,292
GOD!
612
00:34:54,621 --> 00:34:57,820
WOMAN: DANNY! DANNY!
613
00:35:03,465 --> 00:35:06,433
DANNY, YOU HEARD ME
CALLING YOU, GIRL?
614
00:35:06,468 --> 00:35:08,303
DANNY: OH, BROOKLYNN.
615
00:35:08,338 --> 00:35:10,140
BROOKLYNN: YOUR LITTLE CRAZY ASS
STILL SKATING.
616
00:35:10,175 --> 00:35:11,801
DANNY: OH, MY GOD.
617
00:35:11,836 --> 00:35:13,407
BROOKLYNN: YOU BETTER GET IT.
618
00:35:13,442 --> 00:35:15,277
-HA HA HA!
-HEH HEH.
619
00:35:15,312 --> 00:35:17,312
IT'S BEEN--GIRL, DON'T
FALL ROLLING OVER HERE TO ME.
620
00:35:17,347 --> 00:35:19,578
WHAT'S GOING ON?
HOW YOU DOING?
621
00:35:19,613 --> 00:35:22,647
I'M GOOD, YOU KNOW.
UM, I'M COOL.
622
00:35:22,682 --> 00:35:24,286
BROOKLYNN: ALL RIGHT.
623
00:35:24,321 --> 00:35:26,486
YOU KNOW, I'M JUST TRYING
TO GET SOME WORK
624
00:35:26,521 --> 00:35:30,226
AND DOING PEOPLE'S HAIR
ON THEIR PORCHES,
625
00:35:30,261 --> 00:35:34,263
BUT I CAN'T--I'M TRYING
TO FIND SOMEONE TODAY.
626
00:35:34,298 --> 00:35:35,924
EEK.
HOW YOUR MAMA DOING?
627
00:35:35,959 --> 00:35:38,168
I MEAN, SHE'S COOL.
SHE MOVED.
628
00:35:38,203 --> 00:35:40,830
SHE'S OUT OF STATE NOW,
SO IT'S JUST ME AND WES.
629
00:35:40,865 --> 00:35:42,304
AW. HOW'S SHE?
630
00:35:42,339 --> 00:35:43,602
WES IS GOOD.
631
00:35:43,637 --> 00:35:45,307
SHE'S--
SHE'S GETTING REALLY BIG,
632
00:35:45,342 --> 00:35:46,902
AND SHE'S IN SCHOOL--
633
00:35:46,937 --> 00:35:48,541
WELL, NOT--
YOU KNOW, THEY'RE ONLINE,
634
00:35:48,576 --> 00:35:49,905
BUT SHE'S OVER AT CYNTHIA'S.
635
00:35:49,940 --> 00:35:51,775
-DO YOU REMEMBER CYNTHIA?
-YEAH, YEAH.
636
00:35:51,810 --> 00:35:55,185
YEAH, SO CYNTHIA'S BEEN COOL
IN HELPING ME WITH HER,
637
00:35:55,220 --> 00:35:58,386
AND, YOU KNOW, WE'RE FINE.
638
00:35:58,421 --> 00:35:59,915
SPEAKING OF WHICH,
I WANTED TO APOLOGIZE
639
00:35:59,950 --> 00:36:02,654
FOR NOT MAKING IT
TO SAM'S MEMORIAL.
640
00:36:02,689 --> 00:36:04,458
I JUST CAN'T DO STUFF LIKE THAT.
641
00:36:04,493 --> 00:36:07,362
YEAH. I MEAN, IT'S HARD--
642
00:36:07,397 --> 00:36:09,397
IT'S HARD TO GO
TO THOSE THINGS.
643
00:36:09,432 --> 00:36:11,630
I DON'T--I DON'T BLAME YOU.
644
00:36:11,665 --> 00:36:13,599
NOBODY LIKES MEMORIALS.
645
00:36:13,634 --> 00:36:15,436
I DON'T THINK I'VE EVER
SEEN YOU AT A MEMORIAL.
646
00:36:15,471 --> 00:36:16,932
I COULDN'T TELL YOU
THE LAST TIME
647
00:36:16,967 --> 00:36:18,637
I'VE BEEN TO ONE,
648
00:36:18,672 --> 00:36:19,968
BUT JUST KNOW IT WASN'T
ANYTHING PERSONAL.
649
00:36:20,003 --> 00:36:22,212
I WAS THERE WITH YOU IN SPIRIT.
650
00:36:22,247 --> 00:36:24,973
YEAH.
WHAT YOU ABOUT TO DO?
651
00:36:25,008 --> 00:36:26,678
I GOT TO WAIT FOR MY CLOTHES.
652
00:36:26,713 --> 00:36:28,449
GIRL, LOOK. YOU AIN'T
WAITING FOR NOTHING.
653
00:36:28,484 --> 00:36:29,615
THEM DRYERS AIN'T WORKING.
ALL THIS STUFF WET,
654
00:36:29,650 --> 00:36:30,748
AND MY ARMS ABOUT TO FALL OFF.
655
00:36:30,783 --> 00:36:33,454
COME WITH ME REAL QUICK.
656
00:36:33,489 --> 00:36:34,917
ALL RIGHT,
BUT I GOT TO GET BACK.
657
00:36:34,952 --> 00:36:35,984
-IT'S OK. COME ON.
-DON'T KEEP ME, BROOKLYNN.
658
00:36:36,019 --> 00:36:37,821
I KNOW HOW YOU ARE.
659
00:36:37,856 --> 00:36:39,394
BROOKLYNN: IT'S ALL RIGHT,
BUT WE ALWAYS HAVE FUN.
660
00:36:39,429 --> 00:36:40,528
DANNY: I HOPE
MY DRYER'S WORKING.
661
00:36:40,564 --> 00:36:42,298
BROOKLYNN: I SEEN YOU OUT HERE
ON YOUR LITTLE SKATES
662
00:36:42,333 --> 00:36:43,695
AND YOUR BIKER PANTS.
663
00:36:43,730 --> 00:36:44,927
DANNY: YOU KNOW, WESLEY
PICKED THIS OUT.
664
00:36:44,962 --> 00:36:46,500
BROOKLYNN: I'M SURE SHE DID.
665
00:36:46,535 --> 00:36:48,502
SHE TRYING TO FIND HER
A NEW DADDY.
666
00:36:48,537 --> 00:36:50,702
-HA HA HA!
-GIRL, TAKE ONE OF THESE ARMS.
667
00:36:50,737 --> 00:36:52,000
THIS SHIT HEAVY AS HELL.
668
00:36:52,035 --> 00:36:53,540
OK.
669
00:36:53,575 --> 00:36:54,805
-GOD, THIS IS HEAVY.
-I TOLD YOU.
670
00:36:54,840 --> 00:36:55,938
BECAUSE THEY ALL WET.
671
00:36:55,973 --> 00:36:57,775
DAMN DRYERS.
672
00:36:57,810 --> 00:37:01,713
DANNY: WES--SHE REALLY
LOVES SCIENCE NOW AND MATH.
673
00:37:01,748 --> 00:37:03,286
THAT'S HER THING.
674
00:37:03,321 --> 00:37:05,013
BROOKLYNN: OH, THAT'S
SO AWESOME.
675
00:37:05,048 --> 00:37:07,257
WE NEED SOME MORE YOUNG
FEMALE SCIENTISTS IN THE WORLD.
676
00:37:07,292 --> 00:37:09,017
DANNY: YEAH. THAT'S WHAT
SHE WANTS TO BE.
677
00:37:09,052 --> 00:37:11,360
BROOKLYNN: I LOVE IT.
GIRLS ROCK.
678
00:37:11,395 --> 00:37:13,527
HOW ARE YOUR KIDS?
679
00:37:13,562 --> 00:37:15,727
OH, CHILD, STILL
DRIVING ME CRAZY,
680
00:37:15,762 --> 00:37:17,762
BUT, YOU KNOW, WE STILL
GOT TO TAKE CARE OF THEM, RIGHT?
681
00:37:17,797 --> 00:37:19,335
DANNY: YEAH, THAT'S TRUE.
682
00:37:19,370 --> 00:37:20,369
BROOKLYNN: OH, GOODNESS.
YOU DON'T WANT TO
683
00:37:20,404 --> 00:37:21,799
TAKE THEM SKATES OFF?
684
00:37:21,834 --> 00:37:24,604
NO, BROOKLYNN.
I TOLD YOU I GOT TO GO.
685
00:37:24,639 --> 00:37:26,804
BROOKLYNN: YOUR LITTLE
SKATING ASS.
686
00:37:26,839 --> 00:37:30,478
AHH. WELL, BEFORE YOU
LEAVE, THOUGH,
687
00:37:30,513 --> 00:37:32,480
I GOT SOME GOOD NEWS.
688
00:37:32,515 --> 00:37:34,317
-YOU DO?
-YES, GIRL!
689
00:37:34,352 --> 00:37:35,714
WHAT IS IT?
690
00:37:35,749 --> 00:37:37,881
WE ARE LEAVING
PACOIMA GARDENS, GIRL.
691
00:37:37,916 --> 00:37:40,686
NO FREAKING WAY.
YOU BEEN HERE FOREVER.
692
00:37:40,721 --> 00:37:42,820
-I KNOW.
-SO THEN WHERE ARE YOU GOING?
693
00:37:42,855 --> 00:37:46,054
-CALABASAS!
-CALABASAS?!
694
00:37:46,089 --> 00:37:48,958
-SO EXCITED!
-OH, WE BIG TIME NOW, HUH?
695
00:37:48,993 --> 00:37:51,367
-YES, YES, YES.
-SO, WHAT? HOW YOU DOING THAT?
696
00:37:51,402 --> 00:37:52,929
YOU GOT A NEW JOB
OR SOMETHING?
697
00:37:52,964 --> 00:37:54,733
BROOKLYNN: HA HA! NOPE!
SOMETHING EVEN BETTER.
698
00:37:54,768 --> 00:37:57,505
A NEW MAN!
HIS NAME IS CHAD. HA HA HA!
699
00:37:57,540 --> 00:38:00,310
YOU'RE DATING SOMEONE
NAMED CHAD?
700
00:38:00,345 --> 00:38:03,478
OK. HIS NAME'S NOT
ACTUALLY CHAD.
701
00:38:03,513 --> 00:38:05,073
IT'S MICHAEL,
BUT I CALL HIM CHAD
702
00:38:05,108 --> 00:38:06,613
BECAUSE HE'S AN ACCOUNTANT.
703
00:38:06,648 --> 00:38:07,911
IT SOUNDS RIGHT, RIGHT?
704
00:38:07,946 --> 00:38:10,045
-YOU ARE SO STUPID.
-HA HA HA!
705
00:38:10,080 --> 00:38:11,915
-I CANNOT...
-OH, MY GOODNESS!
706
00:38:11,950 --> 00:38:15,083
SO HOW LONG HAVE YOU
AND CHAD--MICHAEL BEEN DATING?
707
00:38:15,118 --> 00:38:17,052
BROOKLYNN: IT'S BEEN
A COUPLE WEEKS.
708
00:38:19,397 --> 00:38:21,331
-YEAH.
-SO WAIT.
709
00:38:21,366 --> 00:38:22,860
YOU'VE BEEN SEEING HIM
FOR TWO WEEKS,
710
00:38:22,895 --> 00:38:25,368
AND NOW YOU'RE MOVING IN
WITH THE KIDS?
711
00:38:25,403 --> 00:38:28,096
GIRL, IT'S BECAUSE
I GOT THE GOOD-GOOD.
712
00:38:28,131 --> 00:38:30,472
-HA HA HA!
-YOU ARE--
713
00:38:30,507 --> 00:38:32,705
YOU ARE TOO MUCH FOR ME.
714
00:38:32,740 --> 00:38:36,610
BUT ALL SILLINESS ASIDE,
I KNOW IT HASN'T BEEN
715
00:38:36,645 --> 00:38:40,416
THAT LONG
SINCE SAM HAS BEEN GONE,
716
00:38:40,451 --> 00:38:41,945
BUT I HAVE TO ASK.
717
00:38:41,980 --> 00:38:44,453
YOU THINK ONE DAY
YOU MIGHT EVER THINK
718
00:38:44,488 --> 00:38:48,391
ABOUT GETTING OUT HERE,
DATING AGAIN MAYBE?
719
00:38:50,758 --> 00:38:56,498
NO. I JUST--NO.
I'M FINE, YOU KNOW?
720
00:38:56,533 --> 00:38:59,094
I ONLY ASK BECAUSE--HEH--
CHAD GOT HIM
721
00:38:59,129 --> 00:39:00,931
SOME RICH FRIENDS, BABY.
722
00:39:00,966 --> 00:39:03,472
NO. I'M FINE, THANK YOU.
723
00:39:03,507 --> 00:39:06,068
BROOKLYNN: I MEAN,
BUT REALLY, ARE YOU, DANNY?
724
00:39:06,103 --> 00:39:08,510
YOU'RE BEAUTIFUL.
YOU GOT ALL OF THIS.
725
00:39:08,545 --> 00:39:11,744
YOU OUT HERE DOING HAIR
ON PORCHES?
726
00:39:11,779 --> 00:39:13,614
YOU NEED TO HAVE YOU
A RICH MAN TAKING CARE OF YOU
727
00:39:13,649 --> 00:39:15,011
AND PAYING YOUR BILLS.
728
00:39:15,046 --> 00:39:18,454
FIRST OF ALL,
I LIKE DOING HAIR.
729
00:39:18,489 --> 00:39:20,819
YOU KNOW THAT,
SO I'LL ALWAYS DO HAIR,
730
00:39:20,854 --> 00:39:24,394
MONEY OR NOT,
BUT SECONDLY, I GOT MONEY.
731
00:39:24,429 --> 00:39:26,759
YOU KNOW, LIKE, SAM,
HE LEFT US
732
00:39:26,794 --> 00:39:28,398
THIS INSURANCE POLICY,
733
00:39:28,433 --> 00:39:30,433
AND IT WAS
A BIG INSURANCE POLICY,
734
00:39:30,468 --> 00:39:34,602
AND SO, LIKE, ME AND WES,
WE GONNA BE...PFFT.
735
00:39:34,637 --> 00:39:37,770
I WOULDN'T TELL NOBODY,
BUT WE GONNA BE REAL GOOD,
736
00:39:37,805 --> 00:39:39,937
SO, LIKE, I'M HAPPY, YOU KNOW?
737
00:39:39,972 --> 00:39:41,642
-REALLY?
-UH-HUH.
738
00:39:41,677 --> 00:39:42,808
-GIRL!
-YEAH!
739
00:39:42,843 --> 00:39:45,041
WHAT?! YES! OH, MY GOD!
740
00:39:45,076 --> 00:39:46,845
WE ABOUT TO BOTH BE RICH!
741
00:39:46,880 --> 00:39:50,046
WITH OUR PINKIES UP
742
00:39:50,081 --> 00:39:52,015
I LOVE IT, I LOVE IT!
OOH, GIRL.
743
00:39:52,050 --> 00:39:53,654
I KNOW EXACTLY
WHAT WE SHOULD DO.
744
00:39:53,689 --> 00:39:54,952
I KNOW
EXACTLY WHAT WE SHOULD DO.
745
00:39:54,987 --> 00:39:56,756
WAIT HERE.
I GOT SOMETHING PERFECT.
746
00:39:56,791 --> 00:39:57,757
-DON'T MOVE.
-BROOKLYNN.
747
00:39:57,792 --> 00:39:59,561
DON'T GO NOWHERE.
748
00:39:59,596 --> 00:40:00,826
HOLD ON, HOLD ON.
749
00:40:07,230 --> 00:40:08,999
I WISH WE WERE SET UP.
750
00:40:23,488 --> 00:40:24,817
BROOKLYNN!
751
00:40:24,852 --> 00:40:26,918
BROOKLYNN: I'M COMING.
DON'T LEAVE.
752
00:40:34,565 --> 00:40:36,191
OK. OOH!
I'M SO EXCITED YOU HERE.
753
00:40:36,226 --> 00:40:38,699
IT'S BEEN SO LONG
SINCE WE KICKED IT.
754
00:40:38,734 --> 00:40:41,966
-OK. THIS IS ALL YOU, BOO.
-OH, NO, NO.
755
00:40:42,001 --> 00:40:44,573
NO, NO, NO, NO. I CAN'T.
756
00:40:44,608 --> 00:40:46,168
BROOKLYNN: WHEN WAS THE LAST
TIME WE BEEN ABLE TO KICK IT?
757
00:40:46,203 --> 00:40:49,776
I CAN'T, B. I GOT TO GO BACK
TO THE LAUNDROMAT.
758
00:40:49,811 --> 00:40:51,580
I GOT TO DO POSTPALS.
759
00:40:51,615 --> 00:40:53,879
I'M ON ROLLER SKATES.
I CAN'T BE DOING THAT.
760
00:40:53,914 --> 00:40:55,551
BROOKLYNN: DANNY, YOU BEEN
SKATING HIGH FOR YEARS.
761
00:40:55,586 --> 00:40:57,179
I AIN'T TRYING TO HEAR
THAT MESS.
762
00:40:57,214 --> 00:40:59,522
LOOK AT YOU.
THAT'S WHY YOU GRINNING.
763
00:40:59,557 --> 00:41:01,051
WE BOTH RICH, BITCH.
764
00:41:01,086 --> 00:41:02,492
ONE PUFF.
765
00:41:02,527 --> 00:41:04,527
I GOT ONE FOR ME, TOO.
766
00:41:04,562 --> 00:41:06,122
COME ON. YAY!
767
00:41:06,157 --> 00:41:07,926
-ONE PUFF.
-THAT'S IT.
768
00:41:07,961 --> 00:41:08,927
JUST MAKE IT BIG.
769
00:41:10,293 --> 00:41:12,865
OK. LET ME LIGHT IT FOR YOU.
770
00:41:18,939 --> 00:41:20,873
UNH! GOT YOU!
771
00:41:26,177 --> 00:41:28,716
YOU GONNA MISS ME
WHEN YOU GONE.
772
00:41:28,751 --> 00:41:30,553
YOU GONNA BE LIKE, "DAMN.
773
00:41:30,588 --> 00:41:32,918
"B ALL THE WAY
OUT IN CALABASAS
774
00:41:32,953 --> 00:41:34,590
WITH THE GOOD WEED."
775
00:41:34,625 --> 00:41:37,153
THAT'S OK. WE'LL SEND A UBER
TO COME GET YOU.
776
00:41:41,863 --> 00:41:42,829
TAKE A BIGGER PUFF
777
00:41:42,864 --> 00:41:43,962
THAN THAT, DANNY.
778
00:41:43,997 --> 00:41:45,194
WHAT ARE YOU DOING?
779
00:41:53,171 --> 00:41:56,975
WHOO! TODAY WAS SO GOOD!
780
00:41:57,010 --> 00:42:00,748
I HAD MY GIRL, WE GOT HIGH!
781
00:42:00,783 --> 00:42:02,750
WE BOTH RICH!
782
00:42:02,785 --> 00:42:05,588
MAN, I COULDN'T HAVE ASKED
FOR NOTHING BETTER.
783
00:42:09,154 --> 00:42:11,253
I'M NOT OK, B.
784
00:42:11,288 --> 00:42:14,157
-I'M NOT FINE, DUDE.
-WHAT DO YOU MEAN?
785
00:42:15,831 --> 00:42:17,963
I'M NOT OK.
786
00:42:17,998 --> 00:42:19,129
GIRL, YOU ALL RIGHT.
787
00:42:19,164 --> 00:42:21,098
YOU JUST HAD ONE LITTLE PUFF.
788
00:42:21,133 --> 00:42:22,198
YOU GONNA COME DOWN IN A SECOND.
789
00:42:22,233 --> 00:42:23,705
IT'S ALL GOOD.
790
00:42:27,172 --> 00:42:30,844
NO, MAN. I'M NOT OK.
I'M NOT FINE.
791
00:42:30,879 --> 00:42:35,651
I DON'T HAVE--I'M NOT
RICH, DUDE.
792
00:42:35,686 --> 00:42:39,820
I DON'T HAVE THAT INSURANCE.
THERE'S NO INSURANCE.
793
00:42:39,855 --> 00:42:42,119
-I LIED.
-WHAT DO YOU MEAN?
794
00:42:42,154 --> 00:42:44,627
I THOUGHT SAM TOOK CARE
OF EVERYTHING FOR YOU GUYS.
795
00:42:44,662 --> 00:42:46,255
YOU WERE SET FOR LIFE.
796
00:42:46,290 --> 00:42:51,293
SAM DIDN'T TAKE CARE
OF ANYTHING, B, LIKE NOTHING.
797
00:42:51,328 --> 00:42:54,703
NOTHING. HE DIDN'T
EXPECT TO DIE,
798
00:42:54,738 --> 00:42:57,673
SO HE DIDN'T DO SHIT.
799
00:42:57,708 --> 00:42:59,136
SO WHAT ARE YOU DOING?
800
00:43:05,914 --> 00:43:08,618
WE LIVE IN A TENT
ON THE SIDE OF A ROAD.
801
00:43:10,314 --> 00:43:13,986
WAIT. YOU...
802
00:43:15,759 --> 00:43:18,694
YOU AND WES ARE WHAT?!
803
00:43:18,729 --> 00:43:20,993
WE'RE LIVING IN A TENT, MAN.
804
00:43:21,028 --> 00:43:23,358
WELL, WHAT DO YOU MEAN
YOU'RE LIVING IN A TENT?
805
00:43:26,429 --> 00:43:29,903
WE IN A TENT.
THAT'S WHERE WE LIVE.
806
00:43:29,938 --> 00:43:32,367
LIKE, I DON'T HAVE A PLACE.
807
00:43:32,402 --> 00:43:36,206
COME ON, DANNY.
WHAT'S GOING ON, GIRL?
808
00:43:36,241 --> 00:43:39,176
OHH, MAN. I DON'T HAVE SHIT, B.
809
00:43:39,211 --> 00:43:41,849
I DON'T HAVE SHIT.
LIKE, I DON'T HAVE--
810
00:43:41,884 --> 00:43:45,017
I DON'T HAVE A CAR,
I DON'T HAVE FOOD,
811
00:43:45,052 --> 00:43:47,283
I DON'T HAVE A HOME.
812
00:43:47,318 --> 00:43:49,252
I DON'T HAVE A HUSBAND.
813
00:43:49,287 --> 00:43:52,354
HE'S GONE. HE'S GONE, B.
814
00:43:52,389 --> 00:43:54,763
WHAT ARE YOU GONNA DO, DANNY?
815
00:43:57,163 --> 00:44:00,868
I DON'T KNOW.
I DON'T KNOW, MAN.
816
00:44:00,903 --> 00:44:03,398
I JUST, LIKE--
I TRY EVERYTHING.
817
00:44:03,433 --> 00:44:07,710
I'VE BEEN POSTPALING.
I'VE BEEN POSTPALING.
818
00:44:07,745 --> 00:44:10,944
IT DOESN'T WORK WELL,
AND THEN I'VE BEEN
819
00:44:10,979 --> 00:44:15,883
BRAIDING HAIR,
BUT ALL I NEED IS $200.
820
00:44:15,918 --> 00:44:18,985
GIRL, YOU BETTER SELL THEM RINGS
IF ALL YOU NEED IS $200.
821
00:44:20,791 --> 00:44:22,956
-THESE?
-YES, THOSE.
822
00:44:22,991 --> 00:44:26,025
I CAN'T SELL THESE RINGS.
823
00:44:26,060 --> 00:44:30,062
-MAN, NO. THIS IS A HEIRLOOM.
-A HEIRLOOM?
824
00:44:30,097 --> 00:44:32,933
THIS IS, LIKE, SUPPOSED
TO GO TO WES.
825
00:44:32,968 --> 00:44:34,330
GIRL, THOSE ARE TOMATOES.
826
00:44:34,365 --> 00:44:36,431
NO. WES WOULD NOT
WANT YOU IN A TENT
827
00:44:36,466 --> 00:44:39,401
ON THE SIDE OF A ROAD
WITH HIS BABY.
828
00:44:39,436 --> 00:44:43,845
WES IS MY DAUGHTER,
AND SAM WOULDN'T WANT...
829
00:44:43,880 --> 00:44:46,045
OH, MY GOD, GIRL, I'M HIGH.
830
00:44:47,884 --> 00:44:52,414
LISTEN. I CAN'T LET YOU COME
AND STAY HERE BECAUSE WE GOT--
831
00:44:52,449 --> 00:44:55,285
DUDE, IT'S ROOMMATES
AND HELLA KIDS.
832
00:44:55,320 --> 00:44:57,793
I DON'T MOVE IN WITH CHAD
FOR A LITTLE WHILE,
833
00:44:57,828 --> 00:45:00,488
OR ELSE I WOULD JUST TELL YOU
TO COME OUT THERE WITH ME,
834
00:45:00,523 --> 00:45:03,227
AND I SPENT ALL MY DAMN SPARE
MONEY ON THE WEED.
835
00:45:03,262 --> 00:45:05,229
OHH!
836
00:45:05,264 --> 00:45:07,836
I DON'T FEEL GOOD, DUDE.
837
00:45:07,871 --> 00:45:11,774
-OH, DANNY. THE WEED.
-I DON'T FEEL GOOD.
838
00:45:11,809 --> 00:45:14,744
I COMPLETELY FORGOT
ABOUT THE WEED.
839
00:45:14,779 --> 00:45:18,407
YOU WEREN'T IN THE RIGHT MINDSET
FOR WHAT I PUT IN THE WEED.
840
00:45:18,442 --> 00:45:20,046
DANNY: I DON'T FEEL GOOD, B.
841
00:45:20,081 --> 00:45:21,509
I DON'T FEEL GOOD, MAN.
842
00:45:21,544 --> 00:45:23,511
BROOKLYNN: LET ME GET YOU
SOME WATER, GIRL.
843
00:45:23,546 --> 00:45:27,988
WE GONNA GET YOU SOME WATER,
AND WE GONNA--
844
00:45:28,023 --> 00:45:29,825
DANNY: WHAT DID YOU PUT IN IT?
845
00:45:29,860 --> 00:45:31,123
BROOKLYNN: GIRL, LOOK.
DON'T WORRY ABOUT ALL THAT.
846
00:45:31,158 --> 00:45:33,026
-I'MMA GET YOU SOME WATER.
-NO.
847
00:45:33,061 --> 00:45:37,294
-SO YOU CAN DO WHAT YOU--
-I GOT TO GO.
848
00:45:37,329 --> 00:45:38,966
I TOLD YOU--
849
00:45:39,001 --> 00:45:40,803
BROOKLYNN: OH, MY GOD.
I NEED SOME WATER.
850
00:45:40,838 --> 00:45:43,366
DANNY: I GOT TO GO.
BROOKLYNN: OH, GIRL.
851
00:45:43,401 --> 00:45:45,170
DANNY: I GOT TO GO.
BROOKLYNN: BUT WAIT.
852
00:45:45,205 --> 00:45:47,073
WE'RE GONNA GET YOU WATER.
853
00:45:47,108 --> 00:45:50,076
DANNY: I GOT TO GET UP.
BROOKLYNN: THESE MY TOWELS?
854
00:45:50,111 --> 00:45:51,913
DANNY: WHY ARE WE HERE?
BROOKLYNN: DID I NOT
855
00:45:51,948 --> 00:45:53,508
FOLD UP THE TOWELS?
856
00:45:53,543 --> 00:45:54,982
DANNY: HOW DID WE GET HERE?
BROOKLYNN: WHO TOLD US
857
00:45:55,017 --> 00:45:57,314
TO GET ON THE SLIDE?
858
00:45:57,349 --> 00:45:59,250
DANNY: THAT WAS PROBABLY
YOUR IDEA, BROOKLYNN.
859
00:45:59,285 --> 00:46:01,087
BROOKLYNN: I THINK IT WAS.
860
00:46:01,122 --> 00:46:02,924
DANNY: ALL YOUR IDEAS
END UP LIKE THIS, BROOKLYNN.
861
00:46:02,959 --> 00:46:04,156
BROOKLYNN: I HAD ANOTHER IDEA,
THOUGH.
862
00:46:04,191 --> 00:46:05,520
WHAT WAS IT?
863
00:46:05,555 --> 00:46:07,324
DANNY: NO MORE IDEAS.
I GOT TO GO.
864
00:46:07,359 --> 00:46:09,392
BROOKLYNN: WATER.
I NEED TO GET YOU WATER, DANNY.
865
00:46:09,427 --> 00:46:11,295
DANNY: I GOT TO GO.
BROOKLYNN: WATER. OOH.
866
00:46:11,330 --> 00:46:12,560
DANNY: I GOT TO GO.
867
00:46:12,595 --> 00:46:14,067
BROOKLYNN: OK.
868
00:46:14,102 --> 00:46:15,497
OH, MY GOD.
869
00:46:15,532 --> 00:46:17,235
I DON'T THINK I CAN MOVE.
870
00:46:19,305 --> 00:46:21,536
THERE WAS SOMETHING
I WAS SUPPOSED TO BE DOING.
871
00:46:21,571 --> 00:46:23,043
DANNY: BYE, BROOKLYNN.
BYE.
872
00:46:23,078 --> 00:46:25,078
BROOKLYNN: SELL THE RING, DANNY.
873
00:46:28,215 --> 00:46:30,281
WHAT DID I DO WITH MY JOINT?
874
00:46:58,608 --> 00:46:59,816
AAH!
875
00:47:23,666 --> 00:47:28,042
WHAT CAME OVER ME
876
00:48:29,468 --> 00:48:32,007
DANNY: AAH!
877
00:50:18,676 --> 00:50:20,610
OH, JEEZ.
878
00:50:43,140 --> 00:50:44,337
WHAT?
879
00:50:44,372 --> 00:50:47,340
NO.
880
00:50:47,375 --> 00:50:48,671
OH, SHIT.
881
00:50:50,708 --> 00:50:53,643
OH, MY GOD. OH, MY GOD.
882
00:50:53,678 --> 00:50:56,646
OH, MY GOD!
OH, MY GOD!
883
00:51:06,196 --> 00:51:08,163
OHH. EXCUSE ME.
884
00:51:08,198 --> 00:51:10,825
HAVE YOU SEE A GOLD RING?
885
00:51:22,872 --> 00:51:25,708
OH, SAM. WHERE IS IT?
886
00:51:31,221 --> 00:51:32,847
EXCUSE ME.
HAVE YOU SEEN A RING,
887
00:51:32,882 --> 00:51:34,519
A GOLD RING?
888
00:51:40,857 --> 00:51:42,890
EXCUSE ME, SIR.
889
00:51:42,925 --> 00:51:44,595
HAVE YOU SEEN A RING?
890
00:51:51,274 --> 00:51:53,340
ANYONE SEEN A RING?
891
00:52:03,781 --> 00:52:04,879
BROOKLYNN!
892
00:52:09,853 --> 00:52:11,292
BROOKLYNN!
893
00:52:14,792 --> 00:52:16,825
BROOKLYNN, ARE YOU HOME?
894
00:52:29,774 --> 00:52:32,577
HEY. HEY, BROOKLYNN.
ARE YOU HOME RIGHT NOW?
895
00:52:32,612 --> 00:52:33,809
I'M OUTSIDE.
896
00:52:35,912 --> 00:52:38,781
OH, MAN.
HAVE YOU SEEN A RING?
897
00:52:38,816 --> 00:52:40,915
YOU KNOW, SAM'S RING,
THE GOLD RING.
898
00:52:43,491 --> 00:52:45,656
OH, MAN. I SHOULD HAVE PUT IT
BACK IN MY POUCH.
899
00:52:45,691 --> 00:52:47,889
WHAT WAS I DOING
WEARING THAT THING?
900
00:52:47,924 --> 00:52:49,396
I DON'T KNOW WHERE IT IS.
901
00:52:49,431 --> 00:52:50,925
DO YOU SEE IT ANYWHERE?
902
00:52:54,238 --> 00:52:55,699
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
ALL RIGHT. BYE, BYE, BYE.
903
00:53:02,675 --> 00:53:03,872
OH, SHIT.
904
00:53:08,010 --> 00:53:09,482
OH, DAMN IT.
905
00:53:11,420 --> 00:53:13,585
BE HERE. COME ON.
906
00:53:13,620 --> 00:53:14,949
OH, MY GOD.
907
00:53:41,549 --> 00:53:42,713
OH, MAN.
908
00:53:44,750 --> 00:53:46,255
NO!
909
00:53:52,054 --> 00:53:56,760
WHERE IS IT, SAM? WHERE?
910
00:53:56,795 --> 00:53:58,795
WHERE ARE YOU, SAM?
911
00:54:02,570 --> 00:54:04,636
WHERE ARE YOU?!
912
00:54:30,367 --> 00:54:31,531
HELLO.
913
00:54:33,370 --> 00:54:35,469
OH, HEY, BABY.
914
00:54:35,504 --> 00:54:36,998
HOW ARE YOU, HONEY?
915
00:54:38,705 --> 00:54:41,068
NO. I'M FINE. I'M FINE.
916
00:54:41,103 --> 00:54:42,938
YOU HAVING A GOOD DAY?
917
00:54:46,009 --> 00:54:48,350
GOOD.
UM, YEAH. I'M ON MY WAY.
918
00:54:48,385 --> 00:54:50,451
I'M COMING.
919
00:54:50,486 --> 00:54:52,651
COULD YOU PUT MS. CYNTHIA
ON THE PHONE?
920
00:54:54,424 --> 00:54:56,721
OK. I LOVE YOU.
921
00:55:00,661 --> 00:55:04,630
HEY. UM, YEAH. I'M, UM--
922
00:55:07,404 --> 00:55:09,371
I'M GONNA BE A LITTLE LATE.
923
00:55:09,406 --> 00:55:11,868
YEAH. I'M SORRY.
924
00:55:11,903 --> 00:55:14,035
LIKE, TWO MORE HOURS.
925
00:55:14,070 --> 00:55:16,675
I KNOW. I'M SORRY, OK?
926
00:55:16,710 --> 00:55:18,347
I JUST NEED TWO MORE HOURS.
927
00:55:18,382 --> 00:55:20,778
JUST TWO, JUST TWO.
I'LL BE THERE.
928
00:55:20,813 --> 00:55:23,814
OK? I'LL BE THERE AT 7:00,
ALL RIGHT? OK.
929
00:55:23,849 --> 00:55:27,917
THANK YOU. THANKS. BYE.
930
00:56:06,661 --> 00:56:09,057
THAT'S A SECRET.
YOU CAN'T TELL NOBODY.
931
00:56:09,092 --> 00:56:12,797
MAN, I'M TELLING EVERYBODY.
I'M TELLING EVERYBODY.
932
00:56:12,832 --> 00:56:15,866
MM-HMM. ALL RIGHT.
WHOSE TURN IS IT?
933
00:56:15,901 --> 00:56:17,505
-IT'S MY TURN.
-IT'S YOUR TURN.
934
00:56:17,540 --> 00:56:19,507
-OK.
-TWO TRUTHS AND A LIE.
935
00:56:19,542 --> 00:56:20,640
ALL RIGHT.
936
00:56:22,072 --> 00:56:24,644
SAM WAS MY BEST FRIEND.
937
00:56:24,679 --> 00:56:27,614
I REALLY CARE ABOUT YOU AND WES,
938
00:56:27,649 --> 00:56:30,782
AND I REALLY LIKE THIS BEER.
939
00:56:30,817 --> 00:56:32,113
YOU LYING, DUDE.
940
00:56:32,148 --> 00:56:34,016
YOU HATE BEER, JACOB.
941
00:56:34,051 --> 00:56:36,425
I KNOW YOU WENT AND BOUGHT THIS
BECAUSE I WAS COMING,
942
00:56:36,460 --> 00:56:38,625
SO GO AHEAD AND DRINK.
943
00:56:40,222 --> 00:56:41,793
IT'S DELICIOUS, HUH?
944
00:56:41,828 --> 00:56:42,959
CHUG, CHUG, CHUG.
945
00:56:42,994 --> 00:56:45,731
THERE WE GO.
946
00:56:45,766 --> 00:56:47,095
MMM.
947
00:56:47,130 --> 00:56:50,472
-ALL RIGHT. SO IT'S MY TURN.
-YEP.
948
00:56:50,507 --> 00:56:51,704
ALL RIGHT.
949
00:56:55,138 --> 00:56:56,445
OK.
950
00:57:00,913 --> 00:57:04,618
WES IS DOING REALLY WELL
IN SCHOOL,
951
00:57:04,653 --> 00:57:10,151
UH, WE LIVE IN A TENT
ON THE SIDE OF THE ROAD,
952
00:57:10,186 --> 00:57:13,088
AND I'M REALLY HAPPY.
953
00:57:15,796 --> 00:57:18,797
WELL, THAT'S OBVIOUS AND EASY.
954
00:57:18,832 --> 00:57:21,228
YOU LIVING ON THE SIDE
OF THE ROAD IN A TENT.
955
00:57:21,263 --> 00:57:22,636
DRINK.
956
00:57:26,609 --> 00:57:27,806
YOU DRINK.
957
00:57:32,208 --> 00:57:34,681
YOU'RE LIVING ON THE SIDE
OF THE ROAD WITH WES?
958
00:57:36,520 --> 00:57:37,882
DRINK.
959
00:57:37,917 --> 00:57:39,719
DANNY, WHAT THE HELL?
960
00:57:39,754 --> 00:57:42,150
WHY HAVEN'T YOU TOLD ME
WHAT'S GOING ON?
961
00:57:42,185 --> 00:57:47,188
I MEAN...I HAVEN'T TOLD
ANYBODY ANYTHING.
962
00:57:47,223 --> 00:57:50,224
I DON'T--THAT'S WHY YOU
HAVEN'T SEEN ME.
963
00:57:50,259 --> 00:57:54,030
I DON'T WANT ANYONE TO KNOW.
964
00:57:54,065 --> 00:57:55,735
I MEAN, EXCEPT FOR BROOKLYNN,
BUT THAT'S BECAUSE
965
00:57:55,770 --> 00:57:57,539
SHE GOT ME HIGH, SO...
966
00:57:57,574 --> 00:58:00,641
BROOKLYNN? WHY WOULD YOU
TELL BROOKLYNN'S CRAZY ASS?
967
00:58:00,676 --> 00:58:02,203
I RAN INTO HER.
968
00:58:05,978 --> 00:58:07,241
DANNY, WHAT DO YOU NEED?
969
00:58:10,752 --> 00:58:13,247
WELL, I NEED $200.
970
00:58:13,282 --> 00:58:14,886
LIKE, I'M GOOD FOR IT.
971
00:58:14,921 --> 00:58:17,284
I HAVE CLIENTS LINED UP
ALL NEXT WEEK.
972
00:58:17,319 --> 00:58:19,726
IT'S JUST THAT...
973
00:58:19,761 --> 00:58:21,123
I GOT SHORTED TODAY,
974
00:58:21,158 --> 00:58:23,224
AND THAT'S WHY YOU SEE ME
GOING AROUND
975
00:58:23,259 --> 00:58:25,094
DOING POSTPALS AND EVERYTHING
976
00:58:25,129 --> 00:58:28,867
BECAUSE I JUST NEED TO
GET THIS APARTMENT.
977
00:58:28,902 --> 00:58:30,638
I'M SO CLOSE.
978
00:58:32,939 --> 00:58:36,006
WELL, I JUST PAID MY BILLS,
BUT I CAN GIVE YOU 75, 80,
979
00:58:36,041 --> 00:58:39,306
AND--AND WE'LL FIGURE OUT
THE REST IN A FEW DAYS.
980
00:58:39,341 --> 00:58:40,978
I APPRECIATE THAT.
981
00:58:41,013 --> 00:58:45,719
I DO, BUT, UM...IT'S JUST NOT
GONNA WORK
982
00:58:45,754 --> 00:58:48,689
BECAUSE I HAVE TO GIVE HIM
THE MONEY TODAY.
983
00:58:48,724 --> 00:58:50,988
HE'S ONLY HOLDING IT...
984
00:58:51,023 --> 00:58:52,726
FOR ONE MORE DAY.
985
00:58:52,761 --> 00:58:54,596
HE'S BEEN HOLDING IT
FOR A REALLY LONG TIME,
986
00:58:54,631 --> 00:58:58,600
SO I JUST...I DON'T KNOW, MAN.
987
00:59:00,835 --> 00:59:06,674
WELL...WHAT IF YOU AND WES
JUST COME STAY WITH ME?
988
00:59:06,709 --> 00:59:09,171
YOU CAN...BE OFF THE STREET,
989
00:59:09,206 --> 00:59:10,942
AND YOU CAN SAVE
FOR AN APARTMENT,
990
00:59:10,977 --> 00:59:13,912
AND YOU DON'T GOT TO RUSH
AND JUST TAKE ANYTHING.
991
00:59:15,179 --> 00:59:16,684
YOU SERIOUS?
992
00:59:16,719 --> 00:59:18,950
JUST STAY IN MY GRANDMA'S
OLD ROOM.
993
00:59:18,985 --> 00:59:21,623
-THIS ONE HERE?
-YEAH, THAT ONE.
994
00:59:25,090 --> 00:59:26,287
-YOU'RE NOT KIDDING?
-NO.
995
00:59:26,322 --> 00:59:28,058
I WANT YOU--I WANT TO LOOK OUT
FOR YOU AND WES,
996
00:59:28,093 --> 00:59:29,862
SO YOU CAN STAY HERE.
997
00:59:31,932 --> 00:59:38,233
DANNY: OH, MY GOD.
I MEAN--YOU HAVE NO IDEA.
998
00:59:38,268 --> 00:59:40,873
I THOUGHT I WAS GONNA
HAVE TO TELL WES.
999
00:59:40,908 --> 00:59:43,744
YOU KNOW, I'VE BEEN
TELLING HER WE'VE BEEN CAMPING,
1000
00:59:43,779 --> 00:59:45,614
SO SHE THINKS
WE'VE BEEN CAMPING,
1001
00:59:45,649 --> 00:59:47,814
AND SHE JUST KEEPS SAYING
HOW MUCH SHE WANTS TO GO HOME,
1002
00:59:47,849 --> 00:59:52,247
AND I, LIKE--
I CAN'T THANK YOU ENOUGH.
1003
00:59:52,282 --> 00:59:54,854
DANNY, COME ON.
I WANT TO LOOK OUT FOR YOU TWO.
1004
00:59:57,089 --> 00:59:58,286
-MAN.
-I'M HERE FOR YOU,
1005
00:59:58,321 --> 00:59:59,958
BOTH OF YOUSE.
1006
00:59:59,993 --> 01:00:01,663
YOU KNOW HOW I FEEL ABOUT YOU.
1007
01:00:01,698 --> 01:00:03,258
-THANK YOU.
-ALL THESE YEARS, AND...
1008
01:00:05,361 --> 01:00:08,868
I KNOW--HEH--HELL,
I INTRODUCED SAM TO YOU,
1009
01:00:08,903 --> 01:00:10,265
AND I SHOULD HAVE NEV--
I SHOULD HAVE
1010
01:00:10,300 --> 01:00:12,003
REALLY TOLD YOU HOW I FELT.
1011
01:00:12,038 --> 01:00:15,908
OH. YOU DON'T HAVE TO DO
THAT, THOUGH.
1012
01:00:15,943 --> 01:00:18,911
-IT'S NOT LIKE THAT,
-DANNY.
1013
01:00:18,946 --> 01:00:21,111
DANNY, I WANT YOU.
1014
01:00:21,146 --> 01:00:24,719
JACOB, PLEASE DON'T DO THAT.
1015
01:00:24,754 --> 01:00:27,018
I TOLD YOU BEFORE
IT'S NOT LIKE THAT.
1016
01:00:31,123 --> 01:00:33,695
-IT'S OK. STOP, OK?
-DANNY, SHH.
1017
01:00:35,292 --> 01:00:37,996
-STOP!
-OK! OK, OK. I'M SORRY.
1018
01:00:38,031 --> 01:00:39,228
DANNY, WHERE YOU GOING?
1019
01:00:39,263 --> 01:00:40,361
DANNY: NO, DUDE.
GET OFF OF ME.
1020
01:00:40,396 --> 01:00:42,066
WHAT THE FUCK IS WRONG WITH YOU?
1021
01:00:49,273 --> 01:00:51,174
SHIT.
1022
01:01:41,061 --> 01:01:43,424
WASH OVER ME
1023
01:01:48,167 --> 01:01:51,069
WASH OVER ME
1024
01:01:55,845 --> 01:01:58,879
WASH OVER ME
1025
01:02:09,287 --> 01:02:11,188
WASH OVER ME
1026
01:02:11,223 --> 01:02:13,993
WASH OVER ME
1027
01:02:26,172 --> 01:02:29,140
WASH OVER ME
1028
01:02:41,352 --> 01:02:44,254
WASH OVER ME
1029
01:02:54,904 --> 01:02:56,497
WASH OVER ME
1030
01:02:56,532 --> 01:03:00,006
WASH OVER ME
1031
01:03:00,041 --> 01:03:01,403
HEY, BROOKLYNN.
WHAT'S UP?
1032
01:03:03,946 --> 01:03:05,880
NO WAY.
1033
01:03:05,915 --> 01:03:09,180
WHAT?! OH, SHIT.
WHERE WAS IT?
1034
01:03:09,215 --> 01:03:10,918
IN THE LAUNDRY BASKET?
OH, MY GOD!
1035
01:03:10,953 --> 01:03:14,317
OK, OK, OK, OK.
UM, YOU'RE AT HOME, RIGHT?
1036
01:03:14,352 --> 01:03:16,055
OK. STAY THERE.
DON'T GO ANYWHERE.
1037
01:03:16,090 --> 01:03:17,287
NO. I'M NOT FAR, I'M NOT FAR.
1038
01:03:17,322 --> 01:03:18,387
I'M JUST AT THE PARK.
1039
01:03:18,422 --> 01:03:21,423
I'M--I'M UP A TREE.
1040
01:03:21,458 --> 01:03:23,128
NO, THAT'S NOT A METAPHOR.
1041
01:03:23,163 --> 01:03:24,459
I'M REALLY UP A TREE,
SO JUST STAY THERE.
1042
01:03:24,494 --> 01:03:26,131
I'M COMING, OK?
1043
01:03:26,166 --> 01:03:28,265
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
DON'T GO ANYWHERE.
1044
01:03:28,300 --> 01:03:30,333
BYE.
1045
01:03:30,368 --> 01:03:33,468
OHH. OHH.
1046
01:03:42,512 --> 01:03:43,852
BROOKLYNN: WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
1047
01:03:43,887 --> 01:03:44,985
WHY WOULD YOU JUST LEAVE THEM
1048
01:03:45,020 --> 01:03:47,218
IN MY FRONT YARD LIKE THIS?
1049
01:03:47,253 --> 01:03:50,584
THESE AREN'T NEW WASHERS.
1050
01:03:50,619 --> 01:03:52,619
HOW AM I SUPPOSED TO GET
WATER IN HERE?
1051
01:03:52,654 --> 01:03:54,291
HEY, BROOKLYNN.
1052
01:03:54,326 --> 01:03:55,292
BROOKLYNN: SEE, THIS IS WHY
I'M LEAVING.
1053
01:03:55,327 --> 01:03:56,931
GOOD-BYE.
1054
01:03:56,966 --> 01:03:58,229
DANNY: HEY!
BROOKLYNN: OHH. HEY, GIRL.
1055
01:03:58,264 --> 01:03:59,362
-THANKS FOR CALLING ME!
-YES!
1056
01:03:59,397 --> 01:04:03,201
YOU GOT IT? WHAT ARE THESE?
1057
01:04:03,236 --> 01:04:06,006
APPARENTLY MY NEW WASHERS.
1058
01:04:06,041 --> 01:04:07,502
THESE ARE YOUR NEW WASHERS?
1059
01:04:07,537 --> 01:04:09,273
GIRL, HELL, NO, THEY AIN'T NEW.
1060
01:04:09,308 --> 01:04:10,978
NO. GHETTO-ASS LANDLORD.
1061
01:04:11,013 --> 01:04:12,243
THIS WHY I'M LEAVING.
1062
01:04:15,050 --> 01:04:17,952
I KNOW YOU KNOW WHAT
I'M THINKING RIGHT NOW.
1063
01:04:17,987 --> 01:04:21,186
YOU WENT AND GOT YOUR HAIR DONE?
1064
01:04:21,221 --> 01:04:23,023
HOW--YOU WENT AND GOT
IT BRAIDED?
1065
01:04:23,058 --> 01:04:24,354
YOU KNOW I COULD HAVE
BRAIDED IT.
1066
01:04:24,389 --> 01:04:26,389
I SAT THERE
AND TOLD YOU EVERYTHING,
1067
01:04:26,424 --> 01:04:29,491
AND YOU LEFT AND GOT IT BRAIDED,
AND YOU--
1068
01:04:29,526 --> 01:04:31,328
I HADN'T SEEN YOU IN AGES.
1069
01:04:31,363 --> 01:04:33,000
I DID NOT KNOW YOU WERE
SUPPOSED TO BE HERE TODAY,
1070
01:04:33,035 --> 01:04:35,233
AND IN MY DEFENSE,
I DID NOT HAVE THE MONEY.
1071
01:04:35,268 --> 01:04:37,598
CHAD PAID FOR IT
BECAUSE, YOU KNOW, HE DON'T WANT
1072
01:04:37,633 --> 01:04:42,372
HIS WOMAN OUT IN CALABASAS
LOOKING CRAZY.
1073
01:04:42,407 --> 01:04:43,912
THESE EDGES ARE TOO TIGHT.
1074
01:04:43,947 --> 01:04:45,375
YOU'RE GONNA BE LOSING
YOUR HAIR.
1075
01:04:45,410 --> 01:04:47,575
CHAD--HE GONNA PAY
FOR YOUR REGROW, TOO?
1076
01:04:47,610 --> 01:04:50,512
THE SHADE OF IT ALL.
HA HA HA!
1077
01:04:50,547 --> 01:04:51,953
WHERE'S THE RING.
WHERE IS IT?
1078
01:04:51,988 --> 01:04:53,988
-BAM!
-EEH!
1079
01:04:54,023 --> 01:04:56,122
OH, MY GOD!
THANK YOU SO MUCH, BROOKLYNN.
1080
01:04:56,157 --> 01:04:58,289
I TOTALLY THOUGHT
I WAS GONNA...
1081
01:04:58,324 --> 01:04:59,994
NEVER SEE THIS AGAIN.
1082
01:05:00,029 --> 01:05:01,457
YEAH, GIRL. IT WAS CRAZY.
IT WAS STUCK, LIKE,
1083
01:05:01,492 --> 01:05:02,689
IN THE--
IN BETWEEN THE WICKER
1084
01:05:02,724 --> 01:05:04,559
IN THE LAUNDRY BASKET.
1085
01:05:04,594 --> 01:05:07,463
DUDE, YEAH. GOD.
1086
01:05:07,498 --> 01:05:09,366
YOU DON'T KNOW HOW MUCH
THIS MEANS TO ME, MAN.
1087
01:05:09,401 --> 01:05:12,072
I JUST THOUGHT--TODAY'S
JUST BEEN--
1088
01:05:12,107 --> 01:05:13,634
WE'LL HAVE TO TALK OVER DRINKS,
1089
01:05:13,669 --> 01:05:15,537
BUT I GOT TO GO GET WES,
AND I'LL TALK TO YOU SOON.
1090
01:05:15,572 --> 01:05:17,209
THANK YOU SO MUCH.
1091
01:05:17,244 --> 01:05:20,641
YOU ABOUT TO GO SELL THAT RING?
1092
01:05:20,676 --> 01:05:24,249
NO. LIKE, BROOKLYNN,
I TOLD YOU
1093
01:05:24,284 --> 01:05:25,547
HOW MUCH THIS MEANS TO ME.
1094
01:05:25,582 --> 01:05:27,318
THIS IS SAM'S RING.
1095
01:05:27,353 --> 01:05:29,518
I GOT SOME OTHER THINGS
BACK WHERE I'M STAYING
1096
01:05:29,553 --> 01:05:32,026
THAT I COULD PAWN,
AND I'M CERTAIN
1097
01:05:32,061 --> 01:05:34,457
I CAN GET, LIKE, 200
OR SOMETHING OFF OF IT
1098
01:05:34,492 --> 01:05:37,130
IF I--LISTEN. I GOT THIS.
1099
01:05:37,165 --> 01:05:39,594
DON'T WORRY ABOUT IT.
I DON'T NEED THAT FACE.
1100
01:05:39,629 --> 01:05:43,004
BROOKLYNN: WE FOUND THAT RING
IN THAT BASKET FOR A REASON.
1101
01:05:43,039 --> 01:05:44,599
THAT WAS A SIGN FROM SAM.
1102
01:05:44,634 --> 01:05:47,140
OK. LISTEN, PASTOR BROOKLYNN.
1103
01:05:47,175 --> 01:05:49,109
I GO TO CHURCH ON SUNDAYS.
IT'S MONDAY,
1104
01:05:49,144 --> 01:05:51,078
SO I'M GONNA GET THIS DONE.
1105
01:05:51,113 --> 01:05:53,410
DON'T YOU WORRY.
I DON'T NEED YOUR PREACHING.
1106
01:05:53,445 --> 01:05:56,413
I'LL LET YOU KNOW HOW IT GOES,
AND THANK YOU! MM-WHA!
1107
01:05:56,448 --> 01:05:58,019
I'LL TALK TO YOU SOON, OK?
1108
01:05:59,484 --> 01:06:00,989
BYE!
1109
01:06:01,024 --> 01:06:02,485
BROOKLYNN: THERE SHE GOES,
1110
01:06:02,520 --> 01:06:04,388
SKATING OFF AGAIN,
NOT LISTENING AND SHIT.
1111
01:06:06,062 --> 01:06:08,458
OHH. I'M GONNA PRAY FOR HER.
1112
01:06:08,493 --> 01:06:12,594
NOW WHAT AM I GONNA DO
WITH Y'ALL?
1113
01:06:12,629 --> 01:06:14,398
OH, MY GOD.
1114
01:07:31,675 --> 01:07:33,642
YOU FUCKER, GIVE ME MY STUFF!
1115
01:07:36,416 --> 01:07:37,613
OW!
1116
01:07:39,584 --> 01:07:42,123
YOU FUCKER! NO! LET GO!
1117
01:07:42,158 --> 01:07:44,719
MAN: GIVE ME THE BAG!
DANNY: NO! STOP!
1118
01:07:46,822 --> 01:07:48,558
MAN: FUCKING BAG!
DANNY: NO!
1119
01:07:48,593 --> 01:07:52,100
MAN: FUCKING BITCH!
I'LL HURT YOU!
1120
01:07:52,135 --> 01:07:53,860
OK. FUCK. OK.
1121
01:07:53,895 --> 01:07:55,862
DANNY: LET GO! LET GO!
1122
01:07:55,897 --> 01:07:57,501
MAN: GODDAMN IT.
1123
01:07:57,536 --> 01:07:58,733
OH, SHIT.
1124
01:08:00,341 --> 01:08:02,869
DANNY: NO! AAH! FUCK!
1125
01:08:13,486 --> 01:08:15,156
STOP!
1126
01:08:17,160 --> 01:08:18,159
UNH!
1127
01:08:24,233 --> 01:08:25,232
AGH!
1128
01:08:36,608 --> 01:08:38,476
FUCK. UGH.
1129
01:08:45,188 --> 01:08:46,649
-FUCK YOU.
-NO!
1130
01:08:52,195 --> 01:08:53,590
FUCK.
1131
01:09:02,799 --> 01:09:04,370
GODDAMN IT!
1132
01:09:17,550 --> 01:09:19,220
OH, SHIT.
1133
01:09:58,019 --> 01:09:59,425
BROOKLYNN!
1134
01:10:03,959 --> 01:10:05,959
BROOKLYNN, BROOKLYNN.
1135
01:10:05,994 --> 01:10:08,962
OH, SHIT, GIRL.
WHAT HAPPENED TO YOU?
1136
01:10:08,997 --> 01:10:10,898
DO YOU HAVE A WASHCLOTH
OR SOMETHING?
1137
01:10:10,933 --> 01:10:13,934
YOU GOT INTO IT
WITH A ICE SKATER, DIDN'T YOU?
1138
01:10:13,969 --> 01:10:15,738
THAT DOESN'T EVEN MAKE
ANY SENSE.
1139
01:10:15,773 --> 01:10:17,476
BECAUSE I THOUGHT ICE SKATERS
AND ROLLER SKATERS
1140
01:10:17,511 --> 01:10:19,412
HAVE BEEF OR SOMETHING.
1141
01:10:19,447 --> 01:10:21,645
CAN YOU JUST GIVE ME
A WASHCLOTH?
1142
01:10:21,680 --> 01:10:24,318
YELLING AT ME BECAUSE YOU DONE
SKITCHED OUT ON YOUR SKATES?
1143
01:10:26,949 --> 01:10:28,685
I DIDN'T SKITCH OUT.
1144
01:10:33,461 --> 01:10:35,989
HERE. I GOT A WET ONE
OR A DRY ONE.
1145
01:10:37,531 --> 01:10:40,466
-THANK YOU.
-BUT SERIOUSLY,
1146
01:10:40,501 --> 01:10:41,665
WHAT HAPPENED?
1147
01:10:43,064 --> 01:10:45,504
DANNY: DON'T WORRY
ABOUT IT, MAN.
1148
01:10:45,539 --> 01:10:48,375
UGH. MY FEET HURT SO BADLY.
1149
01:10:48,410 --> 01:10:50,773
BROOKLYNN: I GUESS SO.
YOU BEEN SKATING AROUND PACOIMA.
1150
01:10:52,040 --> 01:10:55,448
OK. SO SERIOUSLY, DID YOU WIN
THE ROLLER DERBY BATTLE?
1151
01:10:57,078 --> 01:11:00,717
I'LL TELL YOU SOME OTHER TIME,
BROOKLYNN.
1152
01:11:00,752 --> 01:11:02,653
COULD I LEAVE THIS STUFF HERE?
1153
01:11:02,688 --> 01:11:04,853
EVER SINCE YOU BEEN HERE,
YOU BEEN ASKING ME TO DO SHIT.
1154
01:11:04,888 --> 01:11:07,361
COULD YOU PLEASE HELP ME?
I CAN COME GET IT LATER.
1155
01:11:07,396 --> 01:11:09,396
I JUST NEED TO FIGURE OUT
MY NEXT MOVE.
1156
01:11:09,431 --> 01:11:10,958
IT'S GONNA HAVE TO BE
LATER, GIRL.
1157
01:11:10,993 --> 01:11:13,664
I GOT PLANS. CHAD'S ON HIS WAY
TO COME GET ME.
1158
01:11:13,699 --> 01:11:17,602
ALL RIGHT. WELL, IS THERE
ANYTHING IN MY HAIR?
1159
01:11:17,637 --> 01:11:19,571
YOU GOT GRASS IN YOUR HAIR
AND STUFF?
1160
01:11:19,606 --> 01:11:21,639
WHAT IS--WHAT?
1161
01:11:21,674 --> 01:11:25,379
IS THAT GRASS AND TWIGS?
WHAT HAPPENED TO YOU?
1162
01:11:25,414 --> 01:11:26,776
ALL RIGHT. IS IT OUT?
1163
01:11:26,811 --> 01:11:28,415
BROOKLYNN: WHO DO I NEED
TO CALL?
1164
01:11:28,450 --> 01:11:31,044
-OK. IS IT OUT?
-YES.
1165
01:11:31,079 --> 01:11:32,551
DO I LOOK OK?
1166
01:11:32,586 --> 01:11:34,047
I MEAN, I GUESS.
1167
01:11:34,082 --> 01:11:35,818
LEAVE YOU ALONE
FOR A FEW MINUTES,
1168
01:11:35,853 --> 01:11:38,821
YOU COMING BACK LOOKING
ALL BEAT UP AND TATTERED.
1169
01:11:38,856 --> 01:11:42,792
ALL RIGHT. I'LL BE BACK
A LITTLE BIT LATER.
1170
01:11:42,827 --> 01:11:44,761
-I LOOK ALL RIGHT, RIGHT?
-YEAH.
1171
01:11:44,796 --> 01:11:47,797
-ALL RIGHT. OK.
-ALL RIGHT.
1172
01:11:47,832 --> 01:11:50,063
ALL RIGHT. BYE. THANK YOU.
I'LL BE BACK.
1173
01:11:52,133 --> 01:11:53,572
BROOKLYNN: I'MMA PRAY FOR YOU.
1174
01:11:53,607 --> 01:11:54,870
DANNY: THANK YOU.
1175
01:12:51,093 --> 01:12:54,127
MAN: HEY, BEAUTIFUL.
HOW YOU DOING? YOU ALL RIGHT?
1176
01:12:54,162 --> 01:12:58,164
YOU A PREACHER?
THIS YOUR CHURCH?
1177
01:12:58,199 --> 01:13:00,870
I AIN'T NEVER SEEN A REVEREND
IN SKATES.
1178
01:13:00,905 --> 01:13:04,610
AUTOMATED VOICE: INCOMING CALL
FROM SUGAR LIPS.
1179
01:13:04,645 --> 01:13:09,879
SO MY CAR'S GOING OFF
BECAUSE THAT'S--HOLD ON.
1180
01:13:09,914 --> 01:13:11,485
AUTOMATED VOICE: CALL DECLINED.
1181
01:13:11,520 --> 01:13:12,750
MAN: IT'S MESSED UP.
I APOLOGIZE.
1182
01:13:12,785 --> 01:13:14,884
IT KEPT BEEPING.
1183
01:13:14,919 --> 01:13:15,918
WHAT YOU DOING OUT HERE
IN SKATES?
1184
01:13:15,953 --> 01:13:18,954
THEM SKATES? THEM SKATES.
1185
01:13:18,989 --> 01:13:21,187
WHAT YOU DOING OUT HERE
SKATING IN THIS NEIGHBORHOOD?
1186
01:13:21,222 --> 01:13:22,859
YOU SHOULDN'T EVEN BE
WALKING AROUND HERE,
1187
01:13:22,894 --> 01:13:26,027
LET ALONE SKATING, HUH?
1188
01:13:26,062 --> 01:13:28,898
YOU MUST GOT SOMEBODY.
1189
01:13:28,933 --> 01:13:32,099
BECAUSE IF YOU WAS ON YOUR OWN,
YOU WOULD AT LEAST HAVE A CAR.
1190
01:13:32,134 --> 01:13:35,036
ASS LIKE THAT,
YOU'D HAVE A CAR, BOAT,
1191
01:13:35,071 --> 01:13:37,412
HELICOPTER, SOMETHING.
1192
01:13:41,880 --> 01:13:43,110
YOU DON'T NEED A CAR?
1193
01:13:45,114 --> 01:13:47,719
I MEAN, ALL YOU GOT TO DO
IS TALK TO ME.
1194
01:13:47,754 --> 01:13:49,622
IT'S COMMUNICATION, YOU KNOW?
1195
01:13:51,252 --> 01:13:52,823
QUIET TYPE, HUH?
1196
01:13:54,123 --> 01:13:56,926
THAT MEANS SMART.
THAT'S WHAT MY MOTHER SAYS.
1197
01:13:56,961 --> 01:13:58,961
SHE SAYS MOST WOMEN
THAT'S REAL QUIET,
1198
01:13:58,996 --> 01:14:01,601
IT MEAN THAT THEY REALLY SMART
BECAUSE THEY LISTEN.
1199
01:14:01,636 --> 01:14:04,164
THEY ABSORB STUFF LIKE
A SPONGE, YOU KNOW,
1200
01:14:04,199 --> 01:14:06,804
AND THAT'S GOOD, YOU KNOW,
1201
01:14:06,839 --> 01:14:07,937
BUT YOU OUT HERE SKATING.
1202
01:14:07,972 --> 01:14:11,875
THAT'S--SHOULDN'T BE DOING THAT.
1203
01:14:11,910 --> 01:14:13,107
YOU SHOULD COME WITH ME.
1204
01:14:14,847 --> 01:14:18,486
I GOT A NICE LITTLE PLACE
IN CALABASAS ALL BY MYSELF
1205
01:14:18,521 --> 01:14:19,586
WITH GOLDFISH.
1206
01:14:19,621 --> 01:14:21,522
-CHAD?
-REAL QUIET.
1207
01:14:21,557 --> 01:14:22,919
THEY DON'T TALK A LOT NEITHER.
1208
01:14:22,954 --> 01:14:25,526
HEH HEH!
1209
01:14:25,561 --> 01:14:27,759
I GOT A CAT, TOO, WITH 3 LEGS.
1210
01:14:27,794 --> 01:14:29,497
IT'S A RESCUE.
1211
01:14:29,532 --> 01:14:30,762
THAT'S WHAT THEY TOLD ME
I NEEDED TO DO.
1212
01:14:30,797 --> 01:14:33,567
I NEEDED TO HAVE A RESCUE PET
1213
01:14:33,602 --> 01:14:35,261
IN ORDER TO MAKE ME LOOK GOOD.
1214
01:14:35,296 --> 01:14:37,637
IT'S COOL. HE AIN'T FUN
BECAUSE HE CAN'T DO
1215
01:14:37,672 --> 01:14:41,036
WHAT OTHER CATS DO,
BUT HE ALL RIGHT.
1216
01:14:41,071 --> 01:14:43,038
COME ON. MAKE YOUR NEXT MOVE
YOUR BEST MOVE.
1217
01:14:43,073 --> 01:14:44,171
COME WITH ME.
1218
01:14:47,077 --> 01:14:48,241
I'LL GET YOU A CAR.
1219
01:14:50,982 --> 01:14:52,982
WELL, LOOK HERE.
GET YOU SOME NEW SKATES.
1220
01:14:55,987 --> 01:15:01,562
NO? YEAH.
YOU NEED THAT, RIGHT?
1221
01:15:01,597 --> 01:15:04,598
HUH? HOW THAT SOUND? NO?
1222
01:15:06,063 --> 01:15:09,031
BECAUSE YOU'LL BE ALL RIGHT.
1223
01:15:09,066 --> 01:15:11,605
WELL, GOD BLESS YOU.
1224
01:15:32,155 --> 01:15:34,023
SKATES DON'T COST THAT MUCH.
1225
01:15:36,060 --> 01:15:38,093
THE LORD PROBABLY
GOT YOU ANYWAY.
1226
01:16:42,863 --> 01:16:44,995
MOMMY!
1227
01:16:45,030 --> 01:16:47,360
HA HA HA! OH, MY GOD!
1228
01:16:47,395 --> 01:16:50,165
HEY, LITTLE ONE. YOU OK?
HOW WAS YOUR DAY?
1229
01:16:50,200 --> 01:16:51,298
-GOOD!
-YEAH?
1230
01:16:51,333 --> 01:16:52,805
-MM-HMM.
-WHAT'D YOU DO?
1231
01:16:52,840 --> 01:16:55,170
WHAT DID I DO? LET'S SEE.
1232
01:16:55,205 --> 01:16:56,842
I DID SCIENCE,
I PLAYED WITH LUKE,
1233
01:16:56,877 --> 01:16:58,173
AND I DID MATH.
1234
01:16:58,208 --> 01:16:59,845
YEAH. SHE'S BEEN
PRETTY EXCITED TODAY
1235
01:16:59,880 --> 01:17:01,209
ABOUT SOME SURPRISE.
1236
01:17:01,244 --> 01:17:02,980
YEAH. WE'RE MOVING
TO A NEW HOUSE!
1237
01:17:03,015 --> 01:17:05,785
OH, NO. NO, WE'RE NOT.
1238
01:17:05,820 --> 01:17:08,216
WE'RE GET--IT'S A DOLLHOUSE
I'M GETTING HER.
1239
01:17:08,251 --> 01:17:10,284
AND A DOLLHOUSE?
CAN WE ALSO GET A FAN?
1240
01:17:10,319 --> 01:17:12,418
ALL RIGHT. SO THANK YOU.
1241
01:17:12,453 --> 01:17:14,893
YOU'RE WELCOME OF COURSE.
I'LL SEE YOU TOMORROW?
1242
01:17:14,928 --> 01:17:16,763
TOMORROW. TOMORROW SOUNDS GOOD.
1243
01:17:16,798 --> 01:17:18,259
CYNTHIA: ALL RIGHT.
DANNY: ALL RIGHT. BYE.
1244
01:17:18,294 --> 01:17:19,931
WES: BYE! I WANT TO
SHOW YOU MY DOLLHOUSE.
1245
01:17:19,966 --> 01:17:21,999
DANNY: ALL RIGHT, ALL RIGHT.
1246
01:17:22,034 --> 01:17:24,100
I THOUGHT WE WERE SUPPOSED
TO KEEP OUR SECRET SECRET.
1247
01:17:24,135 --> 01:17:26,102
WES: OH, YEAH. SORRY.
1248
01:17:27,369 --> 01:17:31,437
DANNY: IT'S OUR SECRET.
1249
01:17:31,472 --> 01:17:33,681
OH.
1250
01:17:33,716 --> 01:17:37,113
WES: MOMMY, WHY ARE WE HERE?
I'M HOT.
1251
01:17:37,148 --> 01:17:39,148
BARBER: LOOK WHO'S BACK.
DANNY: YEAH.
1252
01:17:39,183 --> 01:17:40,886
BARBER: BROUGHT YOUR MINI-ME.
1253
01:17:40,921 --> 01:17:42,217
DANNY: MM-HMM.
BARBER: GOT SOMETHING FOR ME?
1254
01:17:42,252 --> 01:17:45,187
-YES, I DO.
-FOLLOW ME.
1255
01:17:52,163 --> 01:17:53,294
DANNY: I'LL BE RIGHT WITH YOU.
1256
01:17:53,329 --> 01:17:54,834
HAVE A SEAT RIGHT HERE, BABY.
1257
01:17:57,201 --> 01:17:58,200
LISTEN.
1258
01:18:00,237 --> 01:18:04,371
OK, BABY. I HAVE SOME
BUSINESS TO TAKE CARE OF,
1259
01:18:04,406 --> 01:18:09,046
BUT I WAS THINKING BEFORE I GO
WE CAN MAKE
1260
01:18:09,081 --> 01:18:11,114
ONE MORE ANGEL WISH.
1261
01:18:11,149 --> 01:18:12,918
-OK.
-OK.
1262
01:18:12,953 --> 01:18:14,689
I'LL MAKE MINE FIRST.
1263
01:18:17,419 --> 01:18:18,693
OK.
1264
01:18:22,127 --> 01:18:23,159
WAS IT A GOOD ONE?
1265
01:18:23,194 --> 01:18:24,259
-YEAH.
-YEAH?
1266
01:18:24,294 --> 01:18:25,392
BUT HOW DO WE KNOW THAT
1267
01:18:25,427 --> 01:18:27,999
ANGELS REALLY GRANT WISHES?
1268
01:18:30,069 --> 01:18:35,468
YOU'LL KNOW THAT ANGEL WISHES
WORK THROUGH DADDY
1269
01:18:35,503 --> 01:18:37,239
BECAUSE DADDY WILL SHOW YOU.
1270
01:18:37,274 --> 01:18:39,274
THAT'S WHAT HE DOES FOR ME.
1271
01:18:47,955 --> 01:18:50,857
DANNY: I KNOW YOU MIGHT FEEL
LIKE YOU'RE ALONE SOMETIMES.
1272
01:18:53,521 --> 01:18:56,093
YOU MIGHT FEEL THAT
THINGS AREN'T FAIR
1273
01:18:56,128 --> 01:19:00,130
OR THAT A PART OF YOU
IS MISSING
1274
01:19:00,165 --> 01:19:02,902
AND THAT MAYBE EVEN
DADDY LEFT US...
1275
01:19:04,840 --> 01:19:07,038
BUT HE HASN'T.
1276
01:19:07,073 --> 01:19:09,106
I PROMISE YOU HE HASN'T...
1277
01:19:09,141 --> 01:19:13,781
I SURRENDER
ALL MY STRENGTH
1278
01:19:17,116 --> 01:19:19,886
DANNY: BECAUSE HE'S ALL
AROUND US ALWAYS.
1279
01:19:23,188 --> 01:19:25,518
DANNY: HE'S IN THE TREES...
1280
01:19:25,553 --> 01:19:30,798
FIGHTING
ETERNAL DREAMS
1281
01:19:30,833 --> 01:19:33,064
DANNY:
AND LIKE THE ROOTS OF THE TREE,
1282
01:19:33,099 --> 01:19:34,802
WE MIGHT NOT SEE THEM...
1283
01:19:39,600 --> 01:19:42,271
DANNY: BUT WE KNOW THEY'RE
THERE ALWAYS SUPPORTING US.
1284
01:19:42,306 --> 01:19:44,339
SINGER:
1285
01:19:53,251 --> 01:19:55,449
DANNY: HE'S IN THE AIR.
1286
01:19:55,484 --> 01:19:58,188
WES: EVEN IN THE SKY?
1287
01:19:58,223 --> 01:20:00,388
DANNY: EVEN IN THE SKY...
1288
01:20:04,196 --> 01:20:07,835
DANNY: AND WHEN THE WIND
WRAPS AROUND YOU,
1289
01:20:07,870 --> 01:20:10,266
YOU'LL KNOW THAT THAT'S
DADDY'S EMBRACE,
1290
01:20:13,139 --> 01:20:16,206
SO THAT'S HOW I KNOW
ANGEL WISHES WORK
1291
01:20:16,241 --> 01:20:17,812
BECAUSE I KNOW...
1292
01:20:19,948 --> 01:20:22,575
MY WISH CAME TRUE.
1293
01:20:30,651 --> 01:20:33,619
OK. YOU BE GOOD. I GOT TO
GO TAKE CARE OF SOMETHING, OK?
1294
01:20:33,654 --> 01:20:35,423
-OK.
-ALL RIGHT. BE GOOD.
1295
01:20:39,429 --> 01:20:40,494
HEY, BOBBY.
1296
01:20:43,103 --> 01:20:44,531
YOU READY?
1297
01:20:44,566 --> 01:20:46,907
CAN I STILL GET 300 FOR THIS?
1298
01:20:46,942 --> 01:20:49,074
-AS PROMISED.
-ALL RIGHT.
1299
01:20:49,109 --> 01:20:51,208
LET'S DO IT.
1300
01:20:51,243 --> 01:20:52,605
BE RIGHT BACK.
1301
01:21:07,424 --> 01:21:09,325
BE FREE
1302
01:21:15,938 --> 01:21:17,663
1...
1303
01:21:17,698 --> 01:21:20,237
2...
1304
01:21:20,272 --> 01:21:21,370
3.
1305
01:21:28,181 --> 01:21:29,279
YOU GOOD?
1306
01:21:32,515 --> 01:21:35,219
YEP, I'M GOOD.
1307
01:21:35,254 --> 01:21:39,025
AS SOON
AS I CHOOSE IT
1308
01:21:43,097 --> 01:21:44,591
YOU KNOW WHAT?
1309
01:21:44,626 --> 01:21:46,527
I'LL HOLD IT FOR A WEEK
BEFORE I PUT IT OUT.
1310
01:21:48,663 --> 01:21:50,971
THANK YOU.
1311
01:21:51,006 --> 01:21:52,434
BOBBY: Y'ALL BE SAFE OUT THERE.
1312
01:21:52,469 --> 01:21:56,042
AS SOON
AS I CHOOSE IT
1313
01:21:56,077 --> 01:21:58,143
DANNY: OK, BABY.
YOU READY TO GO?
1314
01:21:58,178 --> 01:22:00,244
WES: MM-HMM.
1315
01:22:00,279 --> 01:22:02,444
-ARE YOU HUNGRY?
-YEAH.
1316
01:22:02,479 --> 01:22:04,512
YEAH? OK.
1317
01:22:04,547 --> 01:22:06,283
-HEY, MOMMY.
-HMM?
1318
01:22:06,318 --> 01:22:08,549
WHAT DID YOU WISH FOR?
1319
01:22:08,584 --> 01:22:13,961
OH, I WISHED FOR YOU
TO ALWAYS BE SAFE AND HAPPY.
1320
01:22:13,996 --> 01:22:15,358
WHAT'D YOU WISH FOR?
1321
01:22:15,393 --> 01:22:18,526
-UM...A FAN.
-A FAN.
1322
01:22:18,561 --> 01:22:20,693
AGAIN, A FAN? THE SAME THING?
1323
01:22:20,728 --> 01:22:22,629
WES: WELL, I'M NOT KIDDING.
IT'S HOT.
1324
01:22:22,664 --> 01:22:24,202
DANNY: HMM. I KNOW.
1325
01:22:28,571 --> 01:22:32,672
I SURRENDER
ALL MY STRENGTH
1326
01:22:53,266 --> 01:22:57,466
WITHOUT YOUR HANDS
1327
01:23:06,642 --> 01:23:08,741
WES: ME? I BARELY MOVED.
1328
01:23:11,713 --> 01:23:13,086
DANNY: JUMP, JUMP.
1329
01:23:15,816 --> 01:23:17,189
WES: CAN YOU BEAT THIS?
1330
01:23:17,224 --> 01:23:19,455
DANNY: YEAH. HA HA HA!
1331
01:23:19,490 --> 01:23:20,621
LET'S GO PLAY. COME ON.
1332
01:23:25,529 --> 01:23:29,762
SHATTERING
1333
01:23:32,305 --> 01:23:34,437
WES: SEE? IT'S EASIER
WHEN I DO IT.
1334
01:23:34,472 --> 01:23:36,340
I'LL RACE YOU,
AND I'M WALKING!
1335
01:23:36,375 --> 01:23:37,803
DANNY, VOICE-OVER: AND I ALSO
KNOW THAT IT'S GONNA BE
1336
01:23:37,838 --> 01:23:42,808
ALL RIGHT BECAUSE I HAVE YOU,
1337
01:23:42,843 --> 01:23:46,053
AND DADDY LIVES ON THROUGH YOU.
1338
01:23:46,088 --> 01:23:47,417
DANNY: WHOO!
1339
01:23:47,452 --> 01:23:49,518
WES: I CAN TOUCH THE MOON!
1340
01:23:49,553 --> 01:23:50,750
WHOA, WHOA, WHOA!
1341
01:23:52,721 --> 01:23:54,622
FUN.
1342
01:23:54,657 --> 01:23:56,789
DANNY: ALL RIGHT.
GONNA SET YOU DOWN.
1343
01:23:59,200 --> 01:24:01,101
COME GET HIM.
1344
01:24:01,136 --> 01:24:02,366
-OOH! CATCH HIM!
-WHOO!
1345
01:24:02,401 --> 01:24:03,763
HA HA HA!
1346
01:24:03,798 --> 01:24:07,701
AS SOON
AS I CHOOSE IT
1347
01:24:17,713 --> 01:24:19,416
HEY, WES, LOOK AT THAT.
1348
01:24:19,451 --> 01:24:23,783
AS SOON
AS I CHOOSE IT
1349
01:24:26,722 --> 01:24:28,194
BE FREE
1350
01:24:32,662 --> 01:24:35,168
-BEAUTIFUL.
-RIGHT?
1351
01:24:35,203 --> 01:24:36,400
HA HA HA!
1352
01:26:25,445 --> 01:26:30,910
HEY,
BRAND NEW DAY-AY-AY-AY
1353
01:27:02,416 --> 01:27:03,910
I'M GIVIN' ALL RIGHT
1354
01:27:09,291 --> 01:27:11,918
PAYING MY WAY, LONG WAY
1355
01:27:14,054 --> 01:27:16,890
CHANGE
1356
01:27:16,925 --> 01:27:19,893
MY FACE, BEEN A LONG WAY
1357
01:27:24,933 --> 01:27:26,834
PAYING MY WAY
1358
01:28:01,541 --> 01:28:02,969
...
WITH A RUNNING GRIN
1359
01:28:03,004 --> 01:28:04,872
TO A MAN
1360
01:28:04,907 --> 01:28:06,841
PARALLEL...
1361
01:28:06,876 --> 01:28:08,909
THE MIND
1362
01:28:08,944 --> 01:28:10,845
BY THE SYSTEM OF DESIGN
1363
01:28:10,880 --> 01:28:12,880
I WAS BORN TO LEAD
1364
01:28:12,915 --> 01:28:14,981
WITH THE BEST SEEDS
1365
01:28:17,084 --> 01:28:19,326
SLAY THE DEMON
1366
01:28:19,361 --> 01:28:21,053
ACROSS THE GLOBE
1367
01:28:21,088 --> 01:28:23,330
SOME MAGIC FLOW
1368
01:28:23,365 --> 01:28:25,398
WITH MY THIRD EYE
1369
01:28:27,435 --> 01:28:29,468
INTENTION SO THE
1370
01:28:53,120 --> 01:28:57,364
NEW DAY-AY-AY-AY
1371
01:29:07,970 --> 01:29:13,809
DAY-AY-AY-AY
89374
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.